Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,081 --> 00:00:17,150
2
00:00:43,643 --> 00:00:44,878
-Please don't kill me.
3
00:00:44,978 --> 00:00:45,645
Don't kill me.
4
00:00:45,745 --> 00:00:46,846
Don't kill me.
5
00:00:46,946 --> 00:00:48,148
Please don't kill me, I'm begging you.
6
00:00:52,452 --> 00:00:54,554
Please don't kill me, please don't kill me.
7
00:01:19,979 --> 00:01:22,282
When we talk about refugee protection,
8
00:01:22,382 --> 00:01:24,284
that's our obligation.
9
00:01:24,384 --> 00:01:28,088
We signed the 1951 convention, and the promise we gave
10
00:01:28,188 --> 00:01:29,956
is actually very narrow.
11
00:01:30,056 --> 00:01:31,391
The only promise of every signatory
12
00:01:31,491 --> 00:01:36,529
is this-- we will not return someone to persecution.
13
00:01:36,629 --> 00:01:39,866
And quite frankly, we've got the time and space.
14
00:01:39,966 --> 00:01:43,036
And my God, if Canada can't do it, who the heck else
15
00:01:43,136 --> 00:01:44,237
would we expect to?
16
00:02:05,892 --> 00:02:08,394
I get really angry like, you know,
17
00:02:08,495 --> 00:02:10,997
like, I just don't know how to deal with it, honestly.
18
00:02:11,097 --> 00:02:12,999
And a lot of people really don't know
19
00:02:13,099 --> 00:02:15,101
what I'm going through in my head
20
00:02:15,201 --> 00:02:17,971
because of what I have been through,
21
00:02:18,071 --> 00:02:19,405
you know, and still is going through
22
00:02:19,506 --> 00:02:20,573
because of my sexuality.
23
00:02:25,678 --> 00:02:26,946
Everything.
24
00:02:27,046 --> 00:02:34,354
Every night, I thank God that I made it through the day.
25
00:02:34,454 --> 00:02:38,558
So I beg Him to take care of me, because I am so much afraid.
26
00:03:30,710 --> 00:03:32,212
From the demonstration that we
27
00:03:32,312 --> 00:03:34,814
have seen in terms of the acts of violence
28
00:03:34,914 --> 00:03:37,584
towards the community, it could certainly
29
00:03:37,684 --> 00:03:40,086
be labeled as the most homophobic country
30
00:03:40,186 --> 00:03:41,554
in the Western world.
31
00:03:41,654 --> 00:03:43,590
What we have here in Jamaica is a very
32
00:03:43,690 --> 00:03:47,760
fundamentalist Christian debate.
33
00:03:47,860 --> 00:03:52,332
Our prime minister, in 2008, on the BBC,
34
00:03:52,432 --> 00:03:55,468
said, not in my cabinet, no gays shall
35
00:03:55,568 --> 00:03:57,237
have solace in his cabinet.
36
00:03:57,337 --> 00:04:00,373
As well educated as your prime minister sporting
37
00:04:00,473 --> 00:04:02,875
such discrimination, you should expect
38
00:04:02,976 --> 00:04:05,845
it to filter through the larger society.
39
00:04:05,945 --> 00:04:08,047
-I live alone, because my girlfriend--
40
00:04:08,147 --> 00:04:10,817
she's actually my wife, recently-- migrated, 5 months,
41
00:04:10,917 --> 00:04:11,417
now.
42
00:04:14,621 --> 00:04:17,223
My love affair is very high.
43
00:04:17,323 --> 00:04:20,693
Well, you've seen were I live.
44
00:04:20,793 --> 00:04:23,663
If I don't have enough taxi fare to take me right to my door
45
00:04:23,763 --> 00:04:27,834
here, to just run in, I don't go out, or I stay where I am.
46
00:04:29,736 --> 00:04:31,437
I really,
47
00:04:31,537 --> 00:04:34,374
really got to know Trudi was when she came to my full time
48
00:04:34,474 --> 00:04:37,210
job, along with her partner, Betsy.
49
00:04:37,310 --> 00:04:39,379
I asked what was the problem, and they told me
50
00:04:39,479 --> 00:04:42,248
that, well, where they lived, they had to move from,
51
00:04:42,348 --> 00:04:43,950
and they didn't have anywhere to go.
52
00:04:44,050 --> 00:04:50,556
Because a family member attacked them, and Trudi was beaten.
53
00:04:50,657 --> 00:04:52,392
Because when I saw her, she had scars,
54
00:04:52,492 --> 00:04:54,927
and her face was still slightly swollen,
55
00:04:55,028 --> 00:04:57,997
and they said she was beaten by these guys in there,
56
00:04:58,097 --> 00:05:01,267
because they were told that they were lesbians.
57
00:05:01,367 --> 00:05:03,369
So, and they wanted them to move out of the area.
58
00:05:03,469 --> 00:05:04,470
So they wanted help.
59
00:05:04,570 --> 00:05:05,772
They didn't know what else to do.
60
00:05:05,872 --> 00:05:07,540
They've been, you know, moving from hotels,
61
00:05:07,640 --> 00:05:09,942
and their money run out, they don't have anywhere else
62
00:05:10,043 --> 00:05:11,110
to stay.
63
00:05:11,210 --> 00:05:12,679
And, you know, there comes my part.
64
00:05:12,779 --> 00:05:15,081
I have to make sure that, well, we
65
00:05:15,181 --> 00:05:16,716
tried to help them to relocate.
66
00:05:16,816 --> 00:05:19,886
-Once I got the beating, I should have just counted myself
67
00:05:19,986 --> 00:05:23,756
privileged, because they could have killed me.
68
00:05:23,856 --> 00:05:25,258
That's what they were showing us,
69
00:05:25,358 --> 00:05:27,393
that well, it's going to get worse.
70
00:05:27,493 --> 00:05:28,861
It's not going to get better.
71
00:05:28,961 --> 00:05:31,564
So that was the message in the beating.
72
00:05:35,935 --> 00:05:38,204
You know, we didn't have any more friends around here
73
00:05:38,304 --> 00:05:39,539
to protect us.
74
00:05:39,639 --> 00:05:41,374
Because that's how it is in Jamaica.
75
00:05:44,544 --> 00:05:47,947
If you wanna be seen, you have to
76
00:05:48,047 --> 00:05:50,850
It wasn't like that for us.
77
00:05:50,950 --> 00:05:52,452
Even the gun finger, sometimes, they
78
00:05:52,552 --> 00:05:55,321
would point and say, bop, bop, bop, bop.
79
00:05:55,421 --> 00:05:56,622
That means gunshots for you.
80
00:05:56,723 --> 00:05:58,257
That's all they have to say, but you
81
00:05:58,358 --> 00:06:00,326
know that it's directed to you.
82
00:06:00,426 --> 00:06:04,097
-Just before I left, she was raped at gun point.
83
00:06:04,197 --> 00:06:05,898
And she told me, and I felt so bad.
84
00:06:05,998 --> 00:06:08,334
I was like, I wish there was something that I could do,
85
00:06:08,434 --> 00:06:10,069
wish I-- I was leaving right now,
86
00:06:10,169 --> 00:06:11,671
but, you know, I had to leave.
87
00:06:11,771 --> 00:06:14,006
So I was hoping then that, you know, actually, I
88
00:06:14,107 --> 00:06:18,778
would be able to help her to escape-- to get away.
89
00:06:18,878 --> 00:06:23,449
-What we've seen the women face is the corrective rape.
90
00:06:23,549 --> 00:06:28,488
And it is more than just rape.
91
00:06:28,588 --> 00:06:31,791
It's a rape to suggest, well, what you really
92
00:06:31,891 --> 00:06:36,729
need is sex with a man, and this will straighten you out.
93
00:06:36,829 --> 00:06:43,269
And so it's-- I can only imagine, from what I've heard,
94
00:06:43,369 --> 00:06:44,637
from what the women say.
95
00:06:47,673 --> 00:06:51,711
It's more than just rough sex-- it's physical and mental
96
00:06:51,811 --> 00:06:53,312
torture.
97
00:06:53,413 --> 00:06:56,516
-They assaulted me, they raped me.
98
00:06:56,616 --> 00:06:59,786
They said stuff like, hey girl, you're dressed like man,
99
00:06:59,886 --> 00:07:04,657
so you are more sodomite, and lesbian-- mostly lesbian.
100
00:07:04,757 --> 00:07:06,926
And the one with the gun, he put it to my head,
101
00:07:07,026 --> 00:07:09,228
he hold me like this and put it to my head and said,
102
00:07:09,328 --> 00:07:11,164
"Don't make any noise."
103
00:07:11,264 --> 00:07:13,633
I realize I had a scarf on my head, so I tied my face,
104
00:07:13,733 --> 00:07:15,301
and I said, like, please don't kill me.
105
00:07:15,401 --> 00:07:16,202
Please don't kill me.
106
00:07:16,302 --> 00:07:17,103
I didn't see your face.
107
00:07:17,203 --> 00:07:18,104
I didn't see your face.
108
00:07:18,204 --> 00:07:20,039
And he pull it off my head.
109
00:07:20,139 --> 00:07:21,140
And I said, shut up.
110
00:07:21,240 --> 00:07:22,542
And I started, like, whispering, I was like,
111
00:07:22,642 --> 00:07:23,876
please kill me, please don't kill me,
112
00:07:23,976 --> 00:07:25,445
please don't kill me, please don't kill me,
113
00:07:25,545 --> 00:07:26,712
I'm begging you, please.
114
00:07:26,813 --> 00:07:28,014
I don't have any money.
115
00:07:28,114 --> 00:07:29,982
I don't have anything, really, to kill me for.
116
00:07:30,082 --> 00:07:30,983
You know?
117
00:07:31,083 --> 00:07:32,852
So they took me up there.
118
00:07:32,952 --> 00:07:35,087
On the way there, I tried to run.
119
00:07:35,188 --> 00:07:36,022
I couldn't run.
120
00:07:36,122 --> 00:07:37,223
I fell.
121
00:07:37,323 --> 00:07:39,192
That's where I got this injury from.
122
00:07:39,292 --> 00:07:42,528
I fell, and then, you know, he pick me up off the ground
123
00:07:42,628 --> 00:07:44,831
and it was like, hey, you try and run?
124
00:07:44,931 --> 00:07:47,200
He was saying, why you tried to run?
125
00:07:47,300 --> 00:07:48,734
You can't stop gunshots.
126
00:07:48,835 --> 00:07:51,070
Can you dodge bullets?
127
00:07:51,170 --> 00:07:52,572
I said, "No, sir."
128
00:07:52,672 --> 00:07:53,973
I was still reasoning for my life, so I was like, "No,
129
00:07:54,073 --> 00:07:55,908
but if it was you, what would you try to do?"
130
00:07:56,008 --> 00:07:57,677
in the softest tone of voice, I was like,
131
00:07:57,777 --> 00:07:58,978
"Please don't kill me.
132
00:07:59,078 --> 00:08:00,613
You know, please, I didn't see your face.
133
00:08:00,713 --> 00:08:01,647
I won't go to the cops.
134
00:08:01,747 --> 00:08:03,850
I just want to live."
135
00:18:25,737 --> 00:18:29,007
-The most important challenge is to actually, physically,
136
00:18:29,108 --> 00:18:30,542
get here.
137
00:18:30,642 --> 00:18:33,745
Canada has a relatively strong refugee protection system
138
00:18:33,846 --> 00:18:35,380
internationally.
139
00:18:35,481 --> 00:18:37,616
When we compare our system with other systems around the world,
140
00:18:37,716 --> 00:18:42,221
we have a fairly high amount of procedural protections
141
00:18:42,321 --> 00:18:45,257
for refugees.
142
00:18:45,357 --> 00:18:47,493
So actually getting here to access the system
143
00:18:47,593 --> 00:18:49,261
is probably the number one hurdle.
144
00:18:49,361 --> 00:18:53,332
And as you may know, in many countries around the world,
145
00:18:53,432 --> 00:18:56,268
people require visas to come to Canada.
146
00:18:56,368 --> 00:18:59,104
And getting that visa is the number one hurdle
147
00:18:59,204 --> 00:19:00,672
to getting here.
148
00:19:00,772 --> 00:19:03,542
Because visa officers will deny someone a visa if they believe
149
00:19:03,642 --> 00:19:05,711
they're coming here to make a refugee claim.
150
00:19:05,811 --> 00:19:09,281
It's one of the ironies of having a strong refugee
151
00:19:09,381 --> 00:19:10,716
protection system in the country,
152
00:19:10,816 --> 00:19:14,219
is that visa officers abroad frequently deny people
153
00:19:14,319 --> 00:19:15,587
access to that system.
154
00:19:18,857 --> 00:19:25,197
I got a invitation letter from an organization in Canada.
155
00:19:25,297 --> 00:19:27,366
Karlene called me one day, and said, "Trudi, this
156
00:19:27,466 --> 00:19:28,834
is what I can do for you.
157
00:19:28,934 --> 00:19:30,936
And, you know, you really deserve to get your break
158
00:19:31,036 --> 00:19:33,972
and come and live your life."
159
00:19:34,072 --> 00:19:37,042
And I went to the interview, and she questioned me,
160
00:19:37,142 --> 00:19:41,213
and the counselor questioned me, and I was granted a visa.
161
00:21:53,845 --> 00:21:56,581
If I can go through all of what I went through here
162
00:21:56,682 --> 00:22:00,319
and still survive, I can do that elsewhere, especially
163
00:22:00,419 --> 00:22:03,522
in a country with a system-- a system
164
00:22:03,622 --> 00:22:06,525
created to protect and help people like myself.
165
00:23:26,371 --> 00:23:27,272
-Bye
166
00:23:27,372 --> 00:23:27,839
Bye.
167
00:31:46,504 --> 00:31:47,939
168
00:32:37,088 --> 00:32:38,389
169
00:36:07,231 --> 00:36:08,933
-If I make a negative decision and decided
170
00:36:09,033 --> 00:36:13,437
that you're not gay, and that it's just fine for you
171
00:36:13,538 --> 00:36:16,107
to go back to the Ukraine, let's say.
172
00:36:16,207 --> 00:36:18,176
So that's been my decision.
173
00:36:18,276 --> 00:36:19,710
I don't know what happens to you.
174
00:36:19,810 --> 00:36:23,381
I don't know if you get sent back in two or three years,
175
00:36:23,481 --> 00:36:24,982
and horrible things happened.
176
00:36:25,082 --> 00:36:29,320
I don't know if-- I would know if my decision was overturned
177
00:36:29,420 --> 00:36:30,321
by the federal court.
178
00:36:30,421 --> 00:36:31,589
I would find that out.
179
00:36:31,689 --> 00:36:33,391
That's the only thing I would find.
180
00:36:33,491 --> 00:36:37,995
If not, after that, I don't know if you've stayed here, gotten
181
00:36:38,095 --> 00:36:40,731
married, and become the president of General Motors.
182
00:36:40,831 --> 00:36:44,068
I wouldn't know about it unless I read it in the newspapers.
183
00:36:44,168 --> 00:36:46,404
So but that's actually-- to my view,
184
00:36:46,504 --> 00:36:48,406
that's even more frightening.
185
00:36:48,506 --> 00:36:51,709
Because it means that if I make mistakes,
186
00:36:51,809 --> 00:36:54,212
the scientific method is, if you make a mistake,
187
00:36:54,312 --> 00:36:56,380
you find your mistake and you correct it.
188
00:36:56,480 --> 00:36:59,550
But I don't know when I've made mistakes.
189
00:36:59,650 --> 00:37:01,719
And quite candidly, the scary part--
190
00:37:01,819 --> 00:37:03,921
I'm sure you've discussed this-- there
191
00:37:04,021 --> 00:37:07,458
are board members that have negative acceptance, well,
192
00:37:07,558 --> 00:37:11,229
negative rates, of over 90%.
193
00:37:11,329 --> 00:37:15,366
And where the average for a particular country
194
00:37:15,466 --> 00:37:19,937
maybe 40% acceptance rate, they have a 2% acceptance rate
195
00:37:20,037 --> 00:37:21,505
for that country.
196
00:37:21,606 --> 00:37:25,643
And quite candidly, I really wonder how they sleep at night.
197
00:37:34,452 --> 00:37:35,353
-Hi, Karlene.
198
00:37:35,453 --> 00:37:36,354
How are you?
199
00:37:36,454 --> 00:37:37,154
-Oh, welcome, welcome, welcome.
200
00:37:37,255 --> 00:37:38,756
Oh, my god.
201
00:37:38,856 --> 00:37:40,124
Let me help you.
202
00:37:40,224 --> 00:37:41,125
-OK.
203
00:37:41,225 --> 00:37:42,793
-OK, all right.
204
00:37:42,893 --> 00:37:45,062
I don't think you're going to manage those.
205
00:37:45,162 --> 00:37:46,397
-OK.
206
00:37:46,497 --> 00:37:48,065
So how was the trip?
207
00:37:48,165 --> 00:37:48,933
-It's good, good.
208
00:37:49,033 --> 00:37:50,201
I slept.
209
00:37:50,301 --> 00:37:51,269
-You slept through it?
210
00:37:51,369 --> 00:37:52,570
-No, not through it.
211
00:37:52,670 --> 00:37:54,238
Remeber, it's my first time traveling alone.
212
00:37:54,338 --> 00:37:55,673
-OK, yeah.
213
00:37:55,773 --> 00:37:57,174
-Of course, I took care of myself with a window seat.
214
00:37:57,275 --> 00:37:59,143
-Oh, my goodness.
215
00:37:59,243 --> 00:38:00,745
So you had fun?
216
00:38:00,845 --> 00:38:01,512
-Yes, I did.
217
00:38:01,612 --> 00:38:02,947
-Oh, good, oh, my goodness.
218
00:38:03,047 --> 00:38:04,715
Because I'm there, sitting, going, "Where is she?
219
00:38:04,815 --> 00:38:05,316
Where is she?
220
00:38:05,416 --> 00:38:06,617
Oh, there she is."
221
00:38:06,717 --> 00:38:08,252
-I think the flight delayed a bit, right?
222
00:38:08,352 --> 00:38:09,053
-Yeah, it was delayed like, almost a half hour.
223
00:38:09,153 --> 00:38:10,588
-Half hour, yeah.
224
00:38:10,688 --> 00:38:11,289
-Yeah, you know, they called me, too, called.
225
00:38:11,389 --> 00:38:12,056
-I know.
226
00:38:12,156 --> 00:38:12,890
I know, I know.
227
00:38:12,990 --> 00:38:14,258
-You get to stay.
228
00:38:14,358 --> 00:38:16,093
-I know it, because my aunts took--
229
00:38:16,193 --> 00:38:17,662
-You're freezing already?
230
00:38:17,762 --> 00:38:18,429
Yeah?
231
00:38:18,529 --> 00:38:20,631
You sure it's cold enough?
232
00:38:20,731 --> 00:38:23,000
233
00:38:23,100 --> 00:38:24,001
Huh?
234
00:38:24,101 --> 00:38:24,969
You're worried?
235
00:38:25,069 --> 00:38:27,104
Are you changing your mind?
236
00:38:27,204 --> 00:38:27,738
-No.
237
00:38:27,838 --> 00:38:28,139
-Oh, OK.
238
00:38:28,239 --> 00:38:28,673
-No.
239
00:38:33,678 --> 00:38:34,412
Wow.
240
00:38:34,512 --> 00:38:35,212
-Be like a baby all over again.
241
00:38:35,313 --> 00:38:36,580
Born again.
242
00:38:36,681 --> 00:38:38,983
Trust me.
243
00:38:39,083 --> 00:38:40,017
Like born again?
244
00:38:40,117 --> 00:38:41,952
Ooh, that's all it is, my dear.
245
00:38:48,759 --> 00:38:52,630
For the next few days, while you're just
246
00:38:52,730 --> 00:38:54,699
gonna get adjusted a little bit, and then Friday
247
00:38:54,799 --> 00:38:57,802
morning, very early, I think we need to wake up like,
248
00:38:57,902 --> 00:38:58,869
at about 6 o'clock--
249
00:38:58,969 --> 00:39:00,004
250
00:39:00,104 --> 00:39:02,106
---so that we can get to the immigration center.
251
00:39:02,206 --> 00:39:03,307
Yeah?
252
00:39:03,407 --> 00:39:05,142
-For you to put in your refugee claim.
253
00:39:12,717 --> 00:39:15,252
-I like it inside, more, Karlene, it's more warm inside.
254
00:39:15,353 --> 00:39:17,121
-Nice and warm inside, I know.
255
00:39:17,221 --> 00:39:18,422
You know, it's always--
256
00:39:18,522 --> 00:39:19,757
-I almost feel the need to take off my coat.
257
00:39:19,857 --> 00:39:24,462
-So when you come, it's always easier, and nicer
258
00:39:24,562 --> 00:39:25,596
when you come.
259
00:39:25,696 --> 00:39:27,531
Well, welcome to my own humble abode
260
00:39:27,631 --> 00:39:32,436
that you'll be sharing with me for a little while, I think.
261
00:39:32,536 --> 00:39:36,440
So this is my little space, and your bedroom.
262
00:39:36,540 --> 00:39:38,776
-One of the critical issues in your case
263
00:39:38,876 --> 00:39:41,612
is going to be establishing your sexual orientation.
264
00:39:41,712 --> 00:39:43,981
So to establish that you are, in fact, a lesbian.
265
00:39:44,081 --> 00:39:45,216
Uh-huh.
266
00:39:45,316 --> 00:39:46,350
-So I want to talk about what documents
267
00:39:46,450 --> 00:39:49,520
we can produce to establish that.
268
00:39:49,620 --> 00:39:52,556
Number one, documenting your relationship with Betty,
269
00:39:52,656 --> 00:39:57,728
if we can do that in any way, would really be helpful.
270
00:39:57,828 --> 00:40:01,465
-Well, I have photos with her and I.
271
00:40:01,565 --> 00:40:03,467
-Could we get a letter from Betty?
272
00:40:03,567 --> 00:40:05,703
I know she's in the states right now.
273
00:40:05,803 --> 00:40:08,572
-Yes, I was wondering if it was possible for her
274
00:40:08,672 --> 00:40:10,574
to come to the hearing with me?
275
00:40:10,674 --> 00:40:11,942
-Absolutely, it is, yeah.
276
00:40:12,042 --> 00:40:14,111
Do you think that she'd be willing to do that?
277
00:40:14,211 --> 00:40:15,212
-She wants to.
278
00:40:15,312 --> 00:40:16,747
-OK.
279
00:40:16,847 --> 00:40:18,716
So I'll propose Betty, then, as a witness at your hearing.
280
00:40:26,791 --> 00:40:29,727
-So we're going to set up for the tax clinic thing.
281
00:40:29,827 --> 00:40:32,797
So there's usually about eight volunteers that come.
282
00:40:32,897 --> 00:40:34,565
So if you just wanna set up two rows
283
00:40:34,665 --> 00:40:36,467
of tables-- one against the wall and one
284
00:40:36,567 --> 00:40:38,269
down the middle of the room with one
285
00:40:38,369 --> 00:40:40,905
or two chairs on either side, then that should be good.
286
00:40:41,005 --> 00:40:41,472
-OK.
287
00:40:41,572 --> 00:40:42,473
-Four of them.
288
00:40:46,577 --> 00:40:48,646
Have you been to our tax clinic yet?
289
00:40:48,746 --> 00:40:49,647
-No.
290
00:40:49,747 --> 00:40:51,048
The Refugee Board likes
291
00:40:51,148 --> 00:40:54,385
to see some objective documentary evidence.
292
00:40:54,485 --> 00:40:56,086
So I frequently encourage my clients
293
00:40:56,187 --> 00:41:00,458
to get involved in the local LGBT community,
294
00:41:00,558 --> 00:41:02,393
not only for their own well being,
295
00:41:02,493 --> 00:41:07,097
but because their participation in the local LGBT community
296
00:41:07,198 --> 00:41:09,900
is also evidence of their sexual orientation.
297
00:41:12,369 --> 00:41:15,539
Some of them develop friendships and relationships
298
00:41:15,639 --> 00:41:18,175
with people in Canada, and those people
299
00:41:18,275 --> 00:41:21,712
can be brought as witnesses to the refugee hearing
300
00:41:21,812 --> 00:41:24,081
to provide testimony about the development
301
00:41:24,181 --> 00:41:26,283
of the relationships.
302
00:41:26,383 --> 00:41:31,989
Photographs of clients who participate in Pride Week
303
00:41:32,089 --> 00:41:34,425
festivities, in Toronto, or Montreal,
304
00:41:34,525 --> 00:41:36,060
or other parts of the country.
305
00:41:36,160 --> 00:41:39,697
It really depends on the particular claimant.
306
00:41:39,797 --> 00:41:42,800
But these are the primary ways that we
307
00:41:42,900 --> 00:41:44,001
establish sexual orientation.
308
00:41:44,101 --> 00:41:46,270
-This is a very confidential space.
309
00:41:46,370 --> 00:41:49,707
So we ask people who do not fit into that category,
310
00:41:49,807 --> 00:41:53,210
if you're not a claimant who has declared their status based
311
00:41:53,310 --> 00:41:59,717
upon sexual or gender identity, you are in the wrong space.
312
00:41:59,817 --> 00:42:01,285
OK?
313
00:42:01,385 --> 00:42:02,853
All right.
314
00:42:02,953 --> 00:42:05,689
So people share stories here that are very personal to them.
315
00:42:05,789 --> 00:42:09,960
And not many people are out in their own communities
316
00:42:10,060 --> 00:42:14,632
outside of the safety of this center and this room.
317
00:42:14,732 --> 00:42:16,233
So we ask that if you see someone
318
00:42:16,333 --> 00:42:19,537
on the street that's a member of your group, make eye contact,
319
00:42:19,637 --> 00:42:22,006
allow that person to say hello, first,
320
00:42:22,106 --> 00:42:25,109
or to at least acknowledge that they'd like to speak to you.
321
00:42:25,209 --> 00:42:26,944
We don't want you to see people in the mall
322
00:42:27,044 --> 00:42:28,579
with their faint-hearted grandmothers
323
00:42:28,679 --> 00:42:31,282
and say, "Oh, I know you from the gay group."
324
00:42:31,382 --> 00:42:32,049
325
00:42:32,149 --> 00:42:33,150
That won't work.
326
00:42:33,250 --> 00:42:35,519
OK, we don't out people.
327
00:42:35,619 --> 00:42:37,021
All right?
328
00:42:37,121 --> 00:42:40,824
So our third rule is that you must attend consistently.
329
00:42:40,925 --> 00:42:43,961
Because most of you are here because want support.
330
00:42:44,061 --> 00:42:47,665
We cannot support you if we do not know you.
331
00:42:47,765 --> 00:42:51,101
So you need to show up, and you need to participate.
332
00:42:51,201 --> 00:42:55,506
We do a variety of things that will call for you to speak,
333
00:42:55,606 --> 00:42:58,709
sometimes to write, or to do anything
334
00:42:58,809 --> 00:43:02,880
that speaks to participating in our group.
335
00:43:02,980 --> 00:43:03,981
OK?
336
00:43:04,081 --> 00:43:05,683
So don't just show up and warm our chair.
337
00:43:05,783 --> 00:43:08,252
Let us get to know you, get bonded with the group
338
00:43:08,352 --> 00:43:11,221
so we can support you as much as we'd really like to.
339
00:50:55,318 --> 00:50:57,687
It's like a life and death situation,
340
00:50:57,788 --> 00:50:58,922
because it is.
341
00:50:59,022 --> 00:51:01,158
If they told me that I'm not accepted,
342
00:51:01,258 --> 00:51:02,893
I mean, I'd just think about going home.
343
00:51:02,993 --> 00:51:04,327
It's like, I'll just do it myself,
344
00:51:04,428 --> 00:51:07,164
because I know they won't do it as clean as I will.
345
00:51:10,767 --> 00:51:13,036
Do you guys have samples
346
00:51:13,136 --> 00:51:15,806
of questions you need help with?
347
00:51:15,906 --> 00:51:18,075
OK, we'll move to that.
348
00:51:18,175 --> 00:51:18,909
Got it?
349
00:51:19,009 --> 00:51:19,976
-We just started.
350
00:51:20,077 --> 00:51:23,013
-You just started?
351
00:51:23,113 --> 00:51:25,048
I'll write that one on the board.
352
00:51:25,148 --> 00:51:30,253
8 and 5/6 and you multiply this by 4, right,
353
00:51:30,353 --> 00:51:35,158
and you got 20, right, over 24.
354
00:51:35,258 --> 00:51:39,830
And you multiply this by 6.
355
00:51:39,930 --> 00:51:45,669
6 and 2 and a quarter.
356
00:51:45,769 --> 00:51:46,336
Take away.
357
00:51:50,540 --> 00:51:51,875
2 and 1/2, did you get it?
358
00:51:51,975 --> 00:51:52,709
-I think so.
359
00:51:52,809 --> 00:51:53,577
-Oh, let me see.
360
00:51:53,677 --> 00:51:54,478
Oh, you counted?
361
00:51:54,578 --> 00:51:54,978
Excellent.
362
00:51:55,078 --> 00:51:56,246
Excellent.
363
00:51:56,346 --> 00:51:57,848
Times 4, nice.
364
00:51:57,948 --> 00:52:00,183
And 4 times 6, right?
365
00:52:00,283 --> 00:52:04,955
So 6, 24, 20, multiply that-- beautiful.
366
00:52:05,055 --> 00:52:06,590
-Preparing a personal information form,
367
00:52:06,690 --> 00:52:09,326
which is provided to the Board, allows a claimant
368
00:52:09,426 --> 00:52:13,830
at their own pace, to describe the basis of their fears.
369
00:52:13,930 --> 00:52:16,800
Sometimes it's difficult for even me, as a trusted counsel,
370
00:52:16,900 --> 00:52:20,804
to elicit all of that information from them.
371
00:52:20,904 --> 00:52:23,473
So sometimes they need to go away and come up
372
00:52:23,573 --> 00:52:27,110
with a statement on their own and bring it back to me.
373
00:52:27,210 --> 00:52:28,378
-Just write.
374
00:52:28,478 --> 00:52:29,813
And write, and write and write, you know?
375
00:52:29,913 --> 00:52:31,248
Maybe things may not come to you in the same order,
376
00:52:31,348 --> 00:52:32,649
but at least remember them and then
377
00:52:32,749 --> 00:52:34,885
afterwards, we can switch them around and put them
378
00:52:34,985 --> 00:52:36,286
in the right order.
379
00:52:36,386 --> 00:52:38,822
So I want to make sure that whatever you're saying,
380
00:52:38,922 --> 00:52:43,360
it's believable, and they should be able to read it and feel
381
00:52:43,460 --> 00:52:46,630
everything that you've been through.
382
00:52:46,730 --> 00:52:50,467
So you have to really, really, go way down.
383
00:52:50,567 --> 00:52:53,803
Things that you have buried, you may have to bring them up.
384
00:52:56,606 --> 00:52:58,441
You'll get past is somehow.
385
00:52:58,542 --> 00:53:00,510
Not fully, but you'll get past it.
386
00:53:00,610 --> 00:53:02,212
And writing it, sometimes, you know,
387
00:53:02,312 --> 00:53:03,647
when you have to reopen these things,
388
00:53:03,747 --> 00:53:05,048
sometimes it makes it even better.
389
00:53:05,148 --> 00:53:05,749
-Uh-huh.
390
00:53:05,849 --> 00:53:06,216
-You know?
391
00:53:09,252 --> 00:53:11,188
-You made me feel a bit better about it.
392
00:53:11,288 --> 00:53:12,389
Still nervous, though.
393
00:53:12,489 --> 00:53:13,823
-Yeah, you're always gonna be nervous.
394
00:53:13,924 --> 00:53:16,459
-Until the moment, right?
395
00:53:16,560 --> 00:53:19,129
-Like I said, you go in there, and you speak clearly,
396
00:53:19,229 --> 00:53:23,567
and you answer your questions, and you listen, and you just
397
00:53:23,667 --> 00:53:25,402
be on point.
398
00:53:25,502 --> 00:53:27,437
Because it's all about clarification.
399
00:53:27,537 --> 00:53:30,707
It's all about what you wrote.
400
00:53:30,807 --> 00:53:31,408
-Uh-huh.
401
00:53:31,508 --> 00:53:33,310
-It's not your deceit.
402
00:53:33,410 --> 00:53:36,179
Because they just want to match with what you saying.
403
00:53:36,279 --> 00:53:37,247
I want you right.
404
00:53:37,347 --> 00:53:39,182
I want to get myself together.
405
00:53:39,282 --> 00:53:40,784
Perfect.
406
00:53:40,884 --> 00:53:41,718
Good.
407
00:53:41,818 --> 00:53:43,787
Still nervous, though.
408
00:53:43,887 --> 00:53:47,924
-Well don't be, basically making sure that your paper is
409
00:53:48,024 --> 00:53:49,326
straight three points, or--
410
00:53:49,426 --> 00:53:51,828
-You said-- did you gather enough evidence, or?
411
00:53:51,928 --> 00:53:53,730
I need to know, because--
412
00:53:53,830 --> 00:53:54,931
-Yeah, well I got--
413
00:53:55,031 --> 00:53:56,433
I'm nervous because I didn't forget a date.
414
00:53:56,533 --> 00:53:59,269
-I gathered my evidence and stuff.
415
00:53:59,369 --> 00:54:00,904
And my-- I had a pretty good lawyer,
416
00:54:01,004 --> 00:54:02,439
he helped me like, a lot.
417
00:54:02,539 --> 00:54:05,675
PETER SHOWLER: The government has introduced a major bill
418
00:54:05,775 --> 00:54:07,510
to reform Canada's refugee system.
419
00:54:07,611 --> 00:54:11,514
Supposedly to limit access to fraudulent claims, but quite
420
00:54:11,615 --> 00:54:15,018
frankly, for almost anybody who wants to come to Canada,
421
00:54:15,118 --> 00:54:18,188
they want to make it more difficult.
422
00:54:18,288 --> 00:54:19,723
-Well, I'm nervous.
423
00:54:19,823 --> 00:54:20,457
-Don't be nervous.
424
00:54:20,557 --> 00:54:22,025
-Until the moment, right?
425
00:54:22,125 --> 00:54:26,263
PETER SHOWLER: The system speeds up a lot-- much too fast.
426
00:54:26,363 --> 00:54:29,633
There simply will not be that opportunity
427
00:54:29,733 --> 00:54:33,270
to tell the story in the way in which there is now.
428
00:54:33,370 --> 00:54:36,373
Perhaps I should say that historically, Canada
429
00:54:36,473 --> 00:54:38,808
has been widely recognized throughout the world
430
00:54:38,908 --> 00:54:44,147
as the model of the system where refugees do have a fair chance
431
00:54:44,247 --> 00:54:45,515
to tell their story.
432
00:54:45,615 --> 00:54:47,617
There are lots of defects in the Canadian system,
433
00:54:47,717 --> 00:54:51,021
but most refugees do get that opportunity.
434
00:54:51,121 --> 00:54:55,158
With this new system, there are far more who really just
435
00:54:55,258 --> 00:54:57,360
don't get the chance to tell their story.
436
00:54:57,460 --> 00:54:59,529
The result of that eventually will
437
00:54:59,629 --> 00:55:02,932
be that more people will be returned to persecution.
438
00:56:17,273 --> 00:56:19,709
-We see cases where they were badly
439
00:56:19,809 --> 00:56:23,713
decided in the first place, they didn't get a fair hearing,
440
00:56:23,813 --> 00:56:26,616
so the other thing that I can do at any time
441
00:56:26,716 --> 00:56:31,921
is apply for to remain in Canada for humanitarian and
442
00:56:32,021 --> 00:56:33,323
compassionate reasons.
443
00:56:33,423 --> 00:56:37,627
So it's not because I fear all these things that will happen
444
00:56:37,727 --> 00:56:40,930
to me for a host of reasons-- either because I'm now
445
00:56:41,030 --> 00:56:43,700
established here in Canada--- and right now,
446
00:56:43,800 --> 00:56:47,504
the delays are four, five, six years before removal--
447
00:56:47,604 --> 00:56:50,507
so I can show, listen, I've had a work permit,
448
00:56:50,607 --> 00:56:53,243
I've now got a really good job.
449
00:56:53,343 --> 00:56:58,815
I'm now married, I have a partner, we're established.
450
00:56:58,915 --> 00:57:02,886
I pay my taxes, I'm a good guy, I go to church-- whatever--
451
00:57:02,986 --> 00:57:05,288
and at the same time, say that there's still
452
00:57:05,388 --> 00:57:07,791
nasty things that will happen to me.
453
00:57:07,891 --> 00:57:12,762
And candidly, one of the factors that they look at
454
00:57:12,862 --> 00:57:14,197
are the political circumstances.
455
00:57:14,297 --> 00:57:18,301
So if there is a lot of focused community support,
456
00:57:18,401 --> 00:57:20,670
that's going to be a factor that they
457
00:57:20,770 --> 00:57:23,873
will look at when they review the case.
458
00:57:23,973 --> 00:57:26,609
[chanting]
459
00:57:26,709 --> 00:57:28,611
CRAIG FORTIER: A massive campaign
460
00:57:28,711 --> 00:57:31,214
throughout the city of Toronto began in order
461
00:57:31,314 --> 00:57:33,550
to try and stop the deportation.
462
00:57:33,650 --> 00:57:35,251
A number of different legal avenues
463
00:57:35,351 --> 00:57:38,254
have been filed, including a humanitarian and compassionate
464
00:57:38,354 --> 00:57:41,825
bill, which we feel Alvaro has a very strong chance of winning
465
00:57:41,925 --> 00:57:44,327
because of his contributions in the arts community,
466
00:57:44,427 --> 00:57:47,063
and the queer community, as well as just
467
00:57:47,163 --> 00:57:51,100
in the general volunteering in the city.
468
00:57:51,201 --> 00:57:54,504
That application should be coming to a decision
469
00:57:54,604 --> 00:57:55,505
sometime very shortly.
470
00:57:55,605 --> 00:57:56,639
MALE SPEAKER: One, two.
471
00:57:59,175 --> 00:58:01,678
Mic check, one, two, two.
472
00:58:01,778 --> 00:58:02,045
Two.
473
00:58:04,948 --> 00:58:08,051
Right now, Alvaro does have an application still
474
00:58:08,151 --> 00:58:10,820
working through the Humanitarian and Compassionate process.
475
00:58:10,920 --> 00:58:13,923
Part of the reason we're all here today
476
00:58:14,023 --> 00:58:17,727
is because that application is really, really contingent
477
00:58:17,827 --> 00:58:20,997
on showing Alvaro's establishment in
478
00:58:21,097 --> 00:58:22,832
-A support group is hoping their signatures
479
00:58:22,932 --> 00:58:26,369
and pleas will stop the deportation of a failed refugee
480
00:58:26,469 --> 00:58:28,004
claimant from Nicaragua.
481
00:58:28,104 --> 00:58:31,007
They gathered to support Alavaro Orosco.
482
00:58:31,107 --> 00:58:34,077
He was denied bail after being arrested last week.
483
00:58:34,177 --> 00:58:38,014
Since 2007, the 25-year-old has been living under a deportation
484
00:58:38,114 --> 00:58:40,817
order after a refugee board claimant
485
00:58:40,917 --> 00:58:43,653
board member doubted his sexual orientation.
486
00:58:43,753 --> 00:58:45,488
Orosco says he left Nicaragua when
487
00:58:45,588 --> 00:58:47,323
he was 12 because he's gay.
488
00:58:47,423 --> 00:58:50,026
Friends of Orosco are trying to establish his involvement
489
00:58:50,126 --> 00:58:52,562
in the community to avoid his deportation.
490
00:58:56,766 --> 00:59:01,905
-The judge, she argue why I didn't have gay friends,
491
00:59:02,005 --> 00:59:04,207
or why I didn't have a boyfriend,
492
00:59:04,307 --> 00:59:06,776
or why I didn't have sex.
493
00:59:06,876 --> 00:59:10,647
So she expected me to have sex at the age of 14
494
00:59:10,747 --> 00:59:13,750
when I was in Mexico or the United States.
495
00:59:13,850 --> 00:59:17,353
He lived in the states as a very poor person,
496
00:59:17,453 --> 00:59:20,490
relying on evangelical churches, living in evangelical churches
497
00:59:20,590 --> 00:59:22,292
for support, relying on people who
498
00:59:22,392 --> 00:59:26,462
are very conservative to give him the basic needs of life,
499
00:59:26,563 --> 00:59:28,631
like shlter, and food, and money.
500
00:59:28,731 --> 00:59:30,199
And it wasn't the place where he could
501
00:59:30,300 --> 00:59:33,336
come out and go and practice his sexuality.
502
00:59:33,436 --> 00:59:34,637
This whole trip up north, to come
503
00:59:34,737 --> 00:59:36,873
to the US and Canada, [inaudible],
504
00:59:36,973 --> 00:59:39,442
in his third world country, that the North is free.
505
00:59:39,542 --> 00:59:40,743
This is where you go for freedom.
506
00:59:40,843 --> 00:59:42,211
This is where you go for refuge.
507
00:59:42,312 --> 00:59:44,480
And if I go there and tell them the story, of course
508
00:59:44,581 --> 00:59:46,115
they're going too help me.
509
00:59:46,215 --> 00:59:48,384
Because that's-- these are the good places in the world where
510
00:59:48,484 --> 00:59:51,354
they protect people like me.
511
00:59:51,454 --> 00:59:52,889
-Since I remember my father, he's
512
00:59:52,989 --> 00:59:58,728
always-- he's always been an alcoholic, for all his life.
513
00:59:58,828 --> 01:00:00,997
So he's a violent man.
514
01:00:01,097 --> 01:00:06,069
He was an abusive as father, abusive husband,
515
01:00:06,169 --> 01:00:09,005
and childhood, who was very violent.
516
01:00:09,105 --> 01:00:14,143
At the same time, I think that he was aware of that I was gay,
517
01:00:14,243 --> 01:00:19,148
so he was very homophobic, because the father would leave
518
01:00:19,248 --> 01:00:24,454
because the father was used to being there every day.
519
01:00:24,554 --> 01:00:26,022
I escape in '98.
520
01:00:26,122 --> 01:00:29,892
I took a map from my geography book.
521
01:00:29,993 --> 01:00:33,262
It show the original Central America,
522
01:00:33,363 --> 01:00:37,433
show Mexico, and show the United States.
523
01:00:37,533 --> 01:00:43,139
And I took it from the book and I started walking.
524
01:00:43,239 --> 01:00:45,141
MALE SPEAKER: The Immigration and Refugee Board
525
01:00:45,241 --> 01:00:49,579
is making a big mistake if they do not grant him
526
01:00:49,679 --> 01:00:51,481
Humanitarian and Compassionate status.
527
01:00:51,581 --> 01:00:54,183
Let Alvaro stay!
528
01:00:54,283 --> 01:00:58,855
I crossed to Guatemala, and I went to the capital city.
529
01:00:58,955 --> 01:01:01,991
And then I start walking to another city called
530
01:01:02,091 --> 01:01:05,895
and I lived there for 3 months.
531
01:01:05,995 --> 01:01:11,234
When I went to Mexico, is a, want you to pay money.
532
01:01:11,334 --> 01:01:14,704
533
01:01:14,804 --> 01:01:20,243
I cross the Rio Grand, the River.
534
01:01:20,343 --> 01:01:24,480
So from Matamoros, it's a small city in Mexico,
535
01:01:24,580 --> 01:01:29,786
to a small city in the United States called Brownsville.
536
01:01:29,886 --> 01:01:36,459
The situation in 2001 with immigration and rights,
537
01:01:36,559 --> 01:01:42,799
and-- it was difficult in Texas.
538
01:01:42,899 --> 01:01:46,002
And at the same time, one day, I was at work
539
01:01:46,102 --> 01:01:52,308
and the Immigration came into my work, and I have to run.
540
01:01:52,408 --> 01:01:56,145
It was difficult to leave, you know, job,
541
01:01:56,245 --> 01:02:03,052
and illegal and confused with the sexuality.
542
01:02:03,152 --> 01:02:09,158
I first found information in the internet about Canada--
543
01:02:09,258 --> 01:02:11,894
I have more rights as a gay man, so for me,
544
01:02:11,994 --> 01:02:17,567
was a big opportunity in coming to Canada.
545
01:02:17,667 --> 01:02:19,102
546
01:02:30,713 --> 01:02:31,614
-You look less stressed.
547
01:02:31,714 --> 01:02:32,315
-Less stress.
548
01:02:36,486 --> 01:02:38,855
This refugee reform really drastically
549
01:02:38,955 --> 01:02:43,092
altered the direction of Canada's refugee policy--
550
01:02:43,192 --> 01:02:48,131
particularly for claimants who claim
551
01:02:48,231 --> 01:02:51,134
that based upon sexual orientation, where they're
552
01:02:51,234 --> 01:02:54,704
really counting on being fully engaged in the community
553
01:02:54,804 --> 01:02:56,272
and making a Humanitarian application,
554
01:02:56,372 --> 01:03:01,844
I think those possibilities as a last ditch means
555
01:03:01,944 --> 01:03:05,948
of saving themselves are going to be far less
556
01:03:06,048 --> 01:03:07,550
available than before.
557
01:13:49,258 --> 01:13:50,726
558
01:15:17,579 --> 01:15:18,146
-All rise.
559
01:15:29,057 --> 01:15:31,360
560
01:15:31,460 --> 01:15:33,095
-Good afternoon.
561
01:15:33,195 --> 01:15:34,496
Bonjour.
562
01:15:34,596 --> 01:15:36,431
Bonjour.
563
01:15:36,532 --> 01:15:37,032
Bonjour.
564
01:15:44,773 --> 01:15:47,009
565
01:15:47,109 --> 01:15:49,778
The citizenship ceremony is now in session.
566
01:15:52,381 --> 01:15:53,715
567
01:15:53,815 --> 01:15:55,017
568
01:15:55,117 --> 01:15:55,784
Please be seated.
569
01:16:44,833 --> 01:16:47,202
Welcome in your country.
570
01:16:47,302 --> 01:16:49,104
Make it a better place.
571
01:16:49,204 --> 01:16:50,739
572
01:18:13,188 --> 01:18:15,757
You have to show it-- The judge is nothing.
573
01:18:15,857 --> 01:18:17,259
The citizenship is.
574
01:18:46,788 --> 01:18:51,727
-It is very touching to hear refugees say, when they arrive,
575
01:18:51,827 --> 01:18:54,763
they came to Canada because they thought
576
01:18:54,863 --> 01:18:56,698
they would get protection-- that they thought
577
01:18:56,798 --> 01:18:58,800
they would get fair treatment.
578
01:18:58,900 --> 01:19:01,436
Now, the reputation slowly going out
579
01:19:01,536 --> 01:19:05,574
is that in actuality, you will not get fair treatment--
580
01:19:05,674 --> 01:19:09,177
that we don't want you to come, and please go somewhere
581
01:19:09,277 --> 01:19:11,046
else to make your refugee case.
582
01:19:11,146 --> 01:19:12,614
And it is a tremendous shame.
583
01:19:12,714 --> 01:19:17,385
Because if Canada cannot offer this kind of generosity--
584
01:19:17,486 --> 01:19:19,855
this country of immigration that we are--
585
01:19:19,955 --> 01:19:23,225
what country possibly can?
586
01:19:23,325 --> 01:19:26,695
-If the member indicates that he doesn't need to hear from you,
587
01:19:26,795 --> 01:19:28,163
then I'll have to come into the hearing
588
01:19:28,263 --> 01:19:29,798
so that you can observe and be there
589
01:19:29,898 --> 01:19:31,166
as a support person for Trudi.
590
01:19:31,266 --> 01:19:32,434
-OK.
591
01:19:32,534 --> 01:19:33,869
-But I wanted to give you a sense
592
01:19:33,969 --> 01:19:35,904
of what kinds of questions I was going to ask you
593
01:19:36,004 --> 01:19:39,608
if you were to participate as a witness.
594
01:19:39,708 --> 01:19:41,943
And the question I'll ask you will
595
01:19:42,043 --> 01:19:43,712
focus on your relationship.
596
01:19:43,812 --> 01:19:47,582
So can we just do kind of a dry run of the types of questions
597
01:19:47,682 --> 01:19:48,917
that I'd be asking you?
598
01:19:49,017 --> 01:19:50,285
BETTY: Uh-huh.
599
01:19:50,385 --> 01:19:51,720
ATTORNEY: Did somebody introduce the two of you?
600
01:19:51,820 --> 01:19:53,088
Or--
601
01:19:53,188 --> 01:19:54,389
BETTY: No, I was standing there like, by myself,
602
01:19:54,489 --> 01:19:56,057
and somebody came and touched me and said
603
01:19:56,158 --> 01:19:57,359
somebody was calling me.
604
01:19:57,459 --> 01:20:02,197
When I looked over, I saw Trudi sort of smile.
605
01:20:02,297 --> 01:20:03,498
Yes.
606
01:20:03,598 --> 01:20:06,668
Went over, we talked for a bit, then, you know, laughed.
607
01:20:06,768 --> 01:20:10,872
Then we went around the back to have a-- talk in quiet.
608
01:20:10,972 --> 01:20:12,641
How many times did you approach
609
01:20:12,741 --> 01:20:16,178
the police for assistance in Jamaica?
610
01:20:16,278 --> 01:20:17,445
-Hmm.
611
01:20:17,546 --> 01:20:18,647
Exactly three.
612
01:20:18,747 --> 01:20:19,781
Three times.
613
01:20:19,881 --> 01:20:23,151
Three, four times, to be exact.
614
01:20:23,251 --> 01:20:26,021
ATTORNEY: Did anything ever come out
615
01:20:26,121 --> 01:20:28,824
of those approaches for assistance?
616
01:20:28,924 --> 01:20:29,624
-Nothing.
617
01:20:29,724 --> 01:20:30,926
None.
618
01:20:31,026 --> 01:20:31,893
Anything that came out was like, disrespect
619
01:20:31,993 --> 01:20:35,430
from the police officers.
620
01:20:35,530 --> 01:20:37,632
ATTORNEY: And why do you think that is?
621
01:20:37,732 --> 01:20:41,203
Why do you think the police didn't offer you assistance?
622
01:20:41,303 --> 01:20:43,772
-Well, first thing, dumb them self.
623
01:20:43,872 --> 01:20:46,875
Like, they're homophobic, as well as the law
624
01:20:46,975 --> 01:20:49,978
states that it's illegal, so it's
625
01:20:50,078 --> 01:20:53,114
a waste of time asking them for help.
626
01:20:55,884 --> 01:20:57,118
JOE ROUSFIELD: This is the decision
627
01:20:57,219 --> 01:21:00,388
in the claim of Trudi Bracy Stewart.
628
01:21:00,488 --> 01:21:04,926
The claimant claims to be a 24-year-old citizen of Jamaica
629
01:21:05,026 --> 01:21:07,062
and requesting refugee protection.
630
01:21:07,162 --> 01:21:09,264
These documents establish that Jamaica
631
01:21:09,364 --> 01:21:12,667
is a deeply homophobic society that still enforces
632
01:21:12,767 --> 01:21:16,571
anti-homosexual legislation, and that has very serious levels
633
01:21:16,671 --> 01:21:19,441
of ongoing anti-homosexual violence and brutality.
634
01:21:22,143 --> 01:21:24,446
These documents further establish that Jamaican gay men
635
01:21:24,546 --> 01:21:27,315
and gay women probably cannot access adequate state
636
01:21:27,415 --> 01:21:30,585
protection, due to the formal illegality of their sexual
637
01:21:30,685 --> 01:21:33,688
orientation, and because of levels of homophobia within
638
01:21:33,788 --> 01:21:37,492
the Jamaican police, which match the homophobia within Jamaican
639
01:21:37,592 --> 01:21:39,661
society as a whole.
640
01:21:39,761 --> 01:21:41,363
Therefore, I find that the Claimant
641
01:21:41,463 --> 01:21:42,998
has a well-founded fear of persecution
642
01:21:43,098 --> 01:21:46,368
in Jamaica by of being a gay woman.
643
01:21:46,468 --> 01:21:48,470
I therefore conclude that the claimant
644
01:21:48,570 --> 01:21:49,537
is a conventional refugee.
645
01:21:49,638 --> 01:21:50,739
Thank you very much.
646
01:21:50,839 --> 01:21:51,606
647
01:22:08,790 --> 01:22:10,058
648
01:22:13,862 --> 01:22:14,963
48718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.