All language subtitles for Ten.Year.Old.Tom.S01E19.Landscaper.on.the.Couch.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,704 --> 00:00:08,808 - ♪ Now as our poor young lungs deflate ♪ 2 00:00:08,875 --> 00:00:12,746 ♪ I'll admit I've gotten older ♪ 3 00:00:12,846 --> 00:00:18,518 ♪ Mellowed out, chatting up those I used to hate ♪ 4 00:00:18,585 --> 00:00:21,021 ♪ ♪ 5 00:00:21,087 --> 00:00:25,392 ♪ The feeling that we're lost will always fade ♪ 6 00:00:25,492 --> 00:00:29,562 ♪ I present no explanation ♪ 7 00:00:29,662 --> 00:00:33,166 ♪ Can't expect our tired patience ♪ 8 00:00:33,233 --> 00:00:37,437 ♪ To satiate for long ♪ 9 00:00:37,537 --> 00:00:41,274 ♪ Therein lies a truth we can sip when we want ♪ 10 00:00:41,374 --> 00:00:47,781 ♪ Disciples of the flow, we can float anywhere ♪ 11 00:00:47,881 --> 00:00:50,784 - Oh, so hot. Oh, so sweaty. 12 00:00:51,684 --> 00:00:54,054 Sweat dripping off of my 10-year-old Johnson. 13 00:00:54,454 --> 00:00:56,389 This is not worth the $40. 14 00:00:56,456 --> 00:00:58,124 - Oh, Tommy, thank you so much. 15 00:00:58,224 --> 00:01:00,126 Look at you! You're such a doll. 16 00:01:00,226 --> 00:01:02,429 - Oh, no problem. That's gonna be 40 bucks. 17 00:01:02,529 --> 00:01:04,764 - Oh my gosh! I love your industrious spirit, 18 00:01:04,864 --> 00:01:07,133 but here is a plate of brownies for your trouble. 19 00:01:07,233 --> 00:01:09,235 - What do you mean? Brownies instead of-- 20 00:01:09,302 --> 00:01:10,637 - instead of money? 21 00:01:10,737 --> 00:01:12,605 - I'm just a little short on cash right now. 22 00:01:12,705 --> 00:01:14,641 - I just mowed the lawn for two hours. 23 00:01:14,741 --> 00:01:16,543 - Sweetheart, you shouldn't be helping neighbors 24 00:01:16,609 --> 00:01:18,211 for the money, okay? You should be helping them 25 00:01:18,278 --> 00:01:22,148 for the exchange of goodwill and good brownies! 26 00:01:22,749 --> 00:01:24,150 Bye-bye, Tommy! 27 00:01:24,250 --> 00:01:25,652 - I'm saying no. What's happening? 28 00:01:25,752 --> 00:01:27,754 - Bye sweetheart! B-bye! 29 00:01:27,821 --> 00:01:29,656 - "B-bye"? 30 00:01:29,756 --> 00:01:31,424 Oh, what a day. 31 00:01:31,491 --> 00:01:33,726 This is not a quality lawnmower at all, is it? 32 00:01:33,793 --> 00:01:34,928 - Excuse me, kid. 33 00:01:34,994 --> 00:01:36,262 - Me? 34 00:01:36,329 --> 00:01:37,664 - What the hell do you think you're doing? 35 00:01:37,764 --> 00:01:39,165 - I was just walking home. 36 00:01:39,265 --> 00:01:41,835 - No, what you're doing is stealing clients 37 00:01:41,935 --> 00:01:44,337 by undercutting my prices. 38 00:01:44,437 --> 00:01:46,840 - Stealing clients? I'm 10. - Oh-ho! 39 00:01:46,940 --> 00:01:51,077 You're one of these kids who likes to hide behind math! 40 00:01:51,144 --> 00:01:52,445 - What's happening? 41 00:01:52,512 --> 00:01:53,813 - You're stealing food from my family. 42 00:01:53,913 --> 00:01:55,181 - No. - That job... 43 00:01:55,281 --> 00:01:56,349 - Stop. 44 00:01:56,449 --> 00:01:58,017 - Could've been a hot meal... 45 00:01:58,118 --> 00:01:59,986 - Stop. - On my son's plate. 46 00:02:00,086 --> 00:02:01,488 - Hey, Tom. - Oh, hey, Randy. 47 00:02:01,588 --> 00:02:02,689 - Yeah, Tom. Why did you steal my dinner? 48 00:02:02,789 --> 00:02:03,957 - No, you've got it all wrong. 49 00:02:04,023 --> 00:02:05,358 I literally got paid in brownies. 50 00:02:05,458 --> 00:02:06,993 I didn't even get money. - Oh! 51 00:02:07,093 --> 00:02:09,696 Great, so you stole my dessert. That's even worse. 52 00:02:09,796 --> 00:02:11,264 - You steal desserts! 53 00:02:11,331 --> 00:02:15,969 A child's reward for what he does, you steal! 54 00:02:19,205 --> 00:02:20,874 - What just happened? 55 00:02:20,974 --> 00:02:23,543 - Whoo, Tom, these are incredible! 56 00:02:23,643 --> 00:02:25,178 This is even better than money. 57 00:02:25,278 --> 00:02:27,280 - I don't know about that. - Tom, if I've taught you 58 00:02:27,347 --> 00:02:29,649 one thing as a mother, what is it? 59 00:02:29,716 --> 00:02:31,718 - You can't eat money? - Exactly. 60 00:02:31,818 --> 00:02:32,986 Keep these brownies coming. 61 00:02:33,052 --> 00:02:34,988 Oh, hang on. 62 00:02:35,054 --> 00:02:36,556 Oh, hi, Denise. What's up, girl? 63 00:02:37,123 --> 00:02:39,659 Why yes, Tom is mowing lawns for baked goods. 64 00:02:39,726 --> 00:02:41,060 - Oh, no! Don't encourage that. 65 00:02:41,161 --> 00:02:42,862 - Will he mow your lawn for a Bundt cake? 66 00:02:42,962 --> 00:02:44,731 - Give me the phone. - Of course he will! 67 00:02:44,831 --> 00:02:46,032 We'll put you down for Saturday. 68 00:02:46,132 --> 00:02:47,233 Take care, Denise. 69 00:02:47,333 --> 00:02:48,735 - Oh my God! Denise! - Too late. 70 00:02:48,835 --> 00:02:50,470 - Mom, I don't think you have the authority 71 00:02:50,537 --> 00:02:51,905 to accept jobs on my behalf. That's against the law. 72 00:02:52,005 --> 00:02:53,473 - Tom, I'm your mom. 73 00:02:53,540 --> 00:02:55,575 I have complete and unchecked authority over you. 74 00:02:55,675 --> 00:02:57,010 - No, let's call the mayor. 75 00:02:57,076 --> 00:02:58,678 Let's call somebody. What's going on here? 76 00:02:58,745 --> 00:03:00,180 - Let's call--hey! Call the mayor. 77 00:03:00,246 --> 00:03:02,148 - Oh, my God. - Hi, Rick. 78 00:03:02,215 --> 00:03:04,017 It's funny you ask, Rick. Tom is accepting new clients. 79 00:03:04,083 --> 00:03:05,552 - No, no, no. - Sure. 80 00:03:05,652 --> 00:03:06,853 Snickerdoodles. That sounds great. 81 00:03:06,920 --> 00:03:08,087 - Snickerdoodles? 82 00:03:08,188 --> 00:03:09,255 - I'll put you down for Saturday. 83 00:03:09,355 --> 00:03:10,590 - Rick... 84 00:03:10,690 --> 00:03:12,192 - He's gonna love working for baked goods. 85 00:03:12,258 --> 00:03:15,929 - Woot, woot! - Kids, follow your dreams. 86 00:03:16,029 --> 00:03:17,263 Good things will happen. 87 00:03:17,363 --> 00:03:18,665 Aim high. 88 00:03:19,933 --> 00:03:21,100 - That was inspiring. 89 00:03:21,201 --> 00:03:23,536 Wow. Listen to that stuff, kids! 90 00:03:23,603 --> 00:03:25,772 Next up to tell us 91 00:03:25,872 --> 00:03:29,342 He is a landscaper. He works with mulch and trees. 92 00:03:29,409 --> 00:03:32,679 - Oh, no. - Give it up for Mr. Miller. 93 00:03:36,382 --> 00:03:38,918 - Kids, remember this face, 94 00:03:39,018 --> 00:03:42,021 because it is the face of failure. 95 00:03:42,088 --> 00:03:43,756 Look at it! All of you! 96 00:03:43,856 --> 00:03:45,391 Don't avert your eyes! 97 00:03:45,458 --> 00:03:49,462 I had a successful business, and then Tom here... 98 00:03:49,562 --> 00:03:50,930 - Oh, no. Leave me out of this. 99 00:03:51,030 --> 00:03:55,201 - ...swooped in and stole all my clients. 100 00:03:55,268 --> 00:03:56,569 - I didn't swoop. 101 00:03:56,636 --> 00:04:00,773 - I can't find work, and my son can't eat. 102 00:04:00,873 --> 00:04:02,875 - I'm hungry, Dad. - Randy, please... 103 00:04:02,942 --> 00:04:04,244 - I'm starving, Papa! 104 00:04:04,310 --> 00:04:06,446 - That felt preplanned. - I know you are. 105 00:04:06,546 --> 00:04:08,982 But I can't provide for my family 106 00:04:09,082 --> 00:04:10,650 because of Tom, Randy. 107 00:04:10,750 --> 00:04:12,485 - All right, listen, everyone. I feel terrible. 108 00:04:12,585 --> 00:04:14,721 If there's anything I can do, just say the word. 109 00:04:14,787 --> 00:04:17,156 - Can we crash at your house? We're being evicted. 110 00:04:17,257 --> 00:04:19,325 - No, that's a bit much. Good luck, though. 111 00:04:19,425 --> 00:04:20,793 Hope you guys find something. 112 00:04:20,893 --> 00:04:22,228 If you need anything, just say the word. 113 00:04:22,295 --> 00:04:23,830 - Can we crash at your house? 114 00:04:23,930 --> 00:04:25,431 - If you need anything other than shelter, 115 00:04:25,498 --> 00:04:27,066 other than housing... 116 00:04:27,133 --> 00:04:29,168 - Tom, you just said, "If there's anything I can do." 117 00:04:29,269 --> 00:04:30,503 - No, that's a figure of speech. 118 00:04:30,603 --> 00:04:31,904 I was just making small talk. 119 00:04:31,971 --> 00:04:34,274 - Small talk? These people need shelter! 120 00:04:34,340 --> 00:04:36,676 - And isn't your dad in, like, Myrtle Beach or something, 121 00:04:36,776 --> 00:04:39,646 so you actually have plenty of room? 122 00:04:39,746 --> 00:04:41,581 - Tom, why do you hate my dad's business? 123 00:04:41,648 --> 00:04:43,916 Why do you hate our family? Why did you steal my dinner? 124 00:04:43,983 --> 00:04:45,184 - All right, you know what? 125 00:04:45,285 --> 00:04:46,753 My mom is not big on houseguests, 126 00:04:46,819 --> 00:04:48,488 but I feel like she's gonna understand. 127 00:04:48,588 --> 00:04:50,356 Our home is your home. 128 00:04:53,626 --> 00:04:54,694 - You want to have a belching contest? 129 00:04:55,962 --> 00:04:57,630 - That's good! 130 00:04:57,697 --> 00:04:58,931 I win again! 131 00:04:58,998 --> 00:05:00,933 - How long are you two staying again? 132 00:05:01,000 --> 00:05:03,770 - There was no end date. 133 00:05:03,836 --> 00:05:04,937 Wake up, Tom! 134 00:05:05,004 --> 00:05:06,172 - What's happening? Why? What? 135 00:05:06,272 --> 00:05:08,007 - We're playing Jenga! Come on. 136 00:05:08,107 --> 00:05:09,709 - You woke me up for Jenga? 137 00:05:09,809 --> 00:05:12,045 - What? "Some pulp"? 138 00:05:12,145 --> 00:05:14,347 Okay, I guess I'm "some happy" right now. 139 00:05:14,447 --> 00:05:15,815 Jesus. 140 00:05:15,882 --> 00:05:20,219 - ♪ I'm washing my body with a great soap ♪ 141 00:05:20,320 --> 00:05:24,157 ♪ Even though the American empire's collapsing ♪ 142 00:05:24,957 --> 00:05:27,360 - In sports, the International Basketball League was busy 143 00:05:27,460 --> 00:05:28,961 last night with several games on the schedule... 144 00:05:31,664 --> 00:05:34,300 - You know what, guys? Take this the right way, 145 00:05:34,367 --> 00:05:36,969 but I find you people so annoying, 146 00:05:37,036 --> 00:05:38,571 and I think we need to wrap this up. 147 00:05:38,671 --> 00:05:40,173 - You're throwing us out? - Yup. 148 00:05:40,239 --> 00:05:42,875 - Even though I have no way to earn a living? 149 00:05:42,975 --> 00:05:45,011 - Look, there's plenty of jobs out there. 150 00:05:45,078 --> 00:05:46,813 What skills do you have besides landscaping? 151 00:05:46,879 --> 00:05:49,248 - What are your top skills? - My top skill? 152 00:05:49,349 --> 00:05:50,750 - Yeah. - Crying. 153 00:05:50,850 --> 00:05:52,085 - Oh, come on. 154 00:05:52,185 --> 00:05:53,353 - That's learnable. 155 00:05:53,419 --> 00:05:54,721 - I don't work well with others. 156 00:05:54,821 --> 00:05:56,089 - That's a problem. - I have no grasp 157 00:05:56,189 --> 00:05:58,991 on basic communication skills, okay? 158 00:05:59,058 --> 00:06:00,393 - That's true. 159 00:06:00,493 --> 00:06:01,728 - I also refuse to wear 160 00:06:01,828 --> 00:06:03,262 a uniform or a suit. 161 00:06:03,363 --> 00:06:05,231 - You're really limiting your options. 162 00:06:05,865 --> 00:06:07,900 - This weekend, we're holding open auditions 163 00:06:08,000 --> 00:06:11,404 for "New Jersey's Got Talent"! Come on, Jersey. 164 00:06:11,504 --> 00:06:14,941 Show us what you got. Top prize is $1 million! 165 00:06:16,509 --> 00:06:18,711 - That's it. You can sing. - That's your career. 166 00:06:18,778 --> 00:06:20,279 - Me? I'm no singer. 167 00:06:20,380 --> 00:06:22,248 - I heard you in the shower. You're great. 168 00:06:22,348 --> 00:06:24,283 - You think I could sing professionally? 169 00:06:24,384 --> 00:06:27,587 - If it gets you out of my house, I really do. 170 00:06:27,687 --> 00:06:29,021 - Me too. I think you can do it. 171 00:06:29,088 --> 00:06:31,290 - Tom will even join you at the audition 172 00:06:31,391 --> 00:06:32,759 to make sure it goes well. 173 00:06:32,859 --> 00:06:33,793 - Oh no, I'm not joining anyone. 174 00:06:33,893 --> 00:06:35,061 I don't join things. 175 00:06:35,128 --> 00:06:36,629 - Tom, you bankrupted my father. 176 00:06:36,729 --> 00:06:38,731 The least you can do is tag along and clap. 177 00:06:44,737 --> 00:06:46,305 - Yo, Tom! - Oh, Nelson. 178 00:06:46,406 --> 00:06:48,074 Hey, I didn't know you were gonna be here. 179 00:06:48,141 --> 00:06:49,409 You guys are all auditioning? 180 00:06:49,475 --> 00:06:51,577 - Of course. - I'm doing my magic act. 181 00:06:51,644 --> 00:06:52,879 Watch this. Whoa! 182 00:06:52,945 --> 00:06:53,946 Oh! A quarter? 183 00:06:54,046 --> 00:06:55,214 - Oh, my God, that was amazing. 184 00:06:55,281 --> 00:06:56,649 - Man. That's magic, brother. 185 00:06:56,749 --> 00:06:58,651 - Principal, what kind of act do you do? 186 00:06:58,751 --> 00:07:00,153 - It sounds boring, but it's-- 187 00:07:00,253 --> 00:07:02,722 I do a tap dance routine with my dog. 188 00:07:02,789 --> 00:07:04,290 - Wow. Lot of good acts. Lot of strong acts. 189 00:07:04,390 --> 00:07:05,591 - What are you doing, Tom? 190 00:07:05,658 --> 00:07:07,293 I didn't know you had any talents. 191 00:07:07,393 --> 00:07:09,162 - Oh, I'm not talented, no. I'm just here to make sure 192 00:07:09,262 --> 00:07:10,963 the landscaper's audition goes well. 193 00:07:11,063 --> 00:07:12,331 - What? - He moved into our house 194 00:07:12,432 --> 00:07:13,666 with his son. Now I'm helping him... 195 00:07:13,766 --> 00:07:14,834 - What? - Reinvent his career. 196 00:07:14,934 --> 00:07:16,169 It's a long story. 197 00:07:16,269 --> 00:07:17,470 - If I had a penny for all your stories, 198 00:07:17,570 --> 00:07:19,238 I would have a-- ah-oh--a quarter! 199 00:07:19,305 --> 00:07:20,573 - That's good. It gets me every time. 200 00:07:20,640 --> 00:07:21,941 - I think I'm ready. 201 00:07:32,118 --> 00:07:34,187 - Thank you for coming in. - Thank you. 202 00:07:34,287 --> 00:07:36,789 - Next up, I've got a Mr. Miller. 203 00:07:36,856 --> 00:07:38,357 - Thanks for seeing me. 204 00:07:38,458 --> 00:07:42,528 My passion is to write and sing original songs, 205 00:07:42,628 --> 00:07:45,932 mostly about landscaping. Here we go. 206 00:07:47,967 --> 00:07:53,139 ♪ Leaf Blower blow me home ♪ 207 00:07:53,206 --> 00:07:54,440 ♪ Blow me a mil-- ♪ 208 00:07:54,507 --> 00:07:56,509 - Thank you. Thank you for coming in. 209 00:07:56,609 --> 00:07:58,277 - Oh, you didn't like it? - Oh, no, no. 210 00:07:58,344 --> 00:07:59,712 You have a lovely voice. 211 00:07:59,812 --> 00:08:01,948 There's just no market for landscaping ballads. 212 00:08:02,014 --> 00:08:04,183 Just a tough genre, if you know what I mean. 213 00:08:04,283 --> 00:08:05,451 - At least let the guy finish the song. 214 00:08:05,518 --> 00:08:06,719 He waited for hours. 215 00:08:06,819 --> 00:08:08,221 - And who are you? 216 00:08:08,321 --> 00:08:09,722 - I'm Tom. I'm his landlord. 217 00:08:09,822 --> 00:08:11,023 - That's funny. 218 00:08:11,123 --> 00:08:13,025 Now, this kid has an interesting look. 219 00:08:13,125 --> 00:08:15,061 And look at his brother. What a pair. 220 00:08:15,161 --> 00:08:16,729 - Oh, no, we're not brothers. 221 00:08:16,829 --> 00:08:18,965 - No, yeah, we have an open disdain for each other. 222 00:08:19,866 --> 00:08:22,368 - I love the banter. What a family. 223 00:08:22,468 --> 00:08:23,669 - We're not a family. 224 00:08:23,736 --> 00:08:25,805 - But we do live under the same roof, Tom. 225 00:08:25,872 --> 00:08:27,373 - Yeah. We don't like each other. 226 00:08:27,473 --> 00:08:30,243 There's constant discontent. We're a family. 227 00:08:30,343 --> 00:08:32,645 - What if you do this act, but as a boy band? 228 00:08:32,712 --> 00:08:33,913 - What? No. 229 00:08:34,013 --> 00:08:36,349 - A boy band that includes one of the dads? 230 00:08:36,415 --> 00:08:37,717 I mean, it's never been done. 231 00:08:37,817 --> 00:08:39,919 - Love it. Fresh idea. - Genius. 232 00:08:40,019 --> 00:08:41,888 - That sounds like the worst act ever. 233 00:08:41,988 --> 00:08:43,756 - Why don't you not tell me how to do my business, kid? 234 00:08:43,856 --> 00:08:46,726 Come back in next week, because you guys are in round one. 235 00:08:46,826 --> 00:08:48,261 - What? No, no, no. - Yes. 236 00:08:48,361 --> 00:08:50,496 - Son, our problems are over. 237 00:08:51,931 --> 00:08:53,266 All right, here we go. Ready? 238 00:08:53,366 --> 00:08:54,600 Hit it! 239 00:08:54,700 --> 00:08:57,203 ♪ I'm here mowing lawns ♪ 240 00:08:57,270 --> 00:09:00,740 ♪ And applying mulch ♪ - ♪ Mulch ♪ 241 00:09:00,840 --> 00:09:03,209 - ♪ And I'm blowing people's leaves ♪ 242 00:09:03,276 --> 00:09:05,244 - ♪ I'm here ♪ - Blowing leaves. 243 00:09:05,344 --> 00:09:08,881 - ♪ But it's no fun when you're not here ♪ 244 00:09:08,948 --> 00:09:11,117 - Oh, my God. What am I seeing? 245 00:09:11,217 --> 00:09:13,052 - ♪ I think it's time to leave ♪ 246 00:09:13,119 --> 00:09:14,253 - Blow me from here. 247 00:09:14,353 --> 00:09:16,088 - Okay. Stop the music. Tom! 248 00:09:16,188 --> 00:09:17,957 - What's wrong? - You need to sell it. 249 00:09:18,057 --> 00:09:19,525 - I was snapping, snapping and dancing. 250 00:09:19,592 --> 00:09:22,728 - Big smile. Snap like you mean it. 251 00:09:22,795 --> 00:09:24,597 - Tom, can I have a word with you, buddy? 252 00:09:24,697 --> 00:09:26,899 - All right, you guys practice. I'm gonna go talk to Nelson. 253 00:09:26,966 --> 00:09:29,135 - Here we go. Here we go. All right, you ready? 254 00:09:29,235 --> 00:09:30,636 - Hey, buddy. What's up? 255 00:09:30,736 --> 00:09:31,971 - Hey, what are you doing? - What am I doing? 256 00:09:32,071 --> 00:09:33,639 I joined a family-based boy band 257 00:09:33,739 --> 00:09:35,875 that sings about landscaping. We made it to round one. 258 00:09:35,942 --> 00:09:38,144 Good shot at the million dollars, I think. 259 00:09:38,244 --> 00:09:40,112 - Big smile! - Tom, Tom... 260 00:09:40,212 --> 00:09:41,314 - Randy, what are you doing? 261 00:09:41,414 --> 00:09:42,615 - Tom. - You okay? 262 00:09:42,715 --> 00:09:44,150 Why are you rubbing your temples? 263 00:09:44,250 --> 00:09:45,484 - You're not winning anything. - All right. 264 00:09:45,585 --> 00:09:46,719 Sounds like you're jealous, so I'm-- 265 00:09:46,786 --> 00:09:47,820 - Jealous? Come on, man. 266 00:09:47,920 --> 00:09:49,155 Haven't you seen those shows? 267 00:09:49,255 --> 00:09:50,590 You guys are the "token bad act." 268 00:09:50,656 --> 00:09:52,124 - Token bad act? What does that even mean? 269 00:09:52,224 --> 00:09:53,159 - They bring you on the show 270 00:09:53,259 --> 00:09:54,760 so they can make fun of you. 271 00:09:54,827 --> 00:09:56,629 - That's why we're on the show? - It's a setup. 272 00:09:56,729 --> 00:09:58,097 - Oh, no. This is not good at all. 273 00:09:58,164 --> 00:10:00,333 - Randy. - If you can't snap, 274 00:10:00,433 --> 00:10:02,001 you don't belong in the business. 275 00:10:02,101 --> 00:10:03,336 - I'm telling you, man. I'm gonna be honest with you. 276 00:10:03,436 --> 00:10:04,503 You need to bail on this. 277 00:10:04,604 --> 00:10:05,605 I can't be friends with a guy 278 00:10:05,671 --> 00:10:07,006 in a landscaping boy band. 279 00:10:07,106 --> 00:10:09,342 - I appreciate the talk, but I gotta be honest. 280 00:10:09,442 --> 00:10:11,010 My gut is saying go for it. 281 00:10:11,110 --> 00:10:12,812 - Tom, you're wearing a jumpsuit, 282 00:10:12,912 --> 00:10:14,447 snapping and dancing. - Yeah? 283 00:10:14,513 --> 00:10:17,283 - You clearly don't make good decisions in life. 284 00:10:22,121 --> 00:10:24,490 - Tom, you have outdone yourself. 285 00:10:24,590 --> 00:10:26,692 I can't believe they sent a limo! 286 00:10:26,792 --> 00:10:28,594 - They do it for all on-camera talent. 287 00:10:28,661 --> 00:10:30,496 - What now? - And it's not a limo. 288 00:10:30,596 --> 00:10:32,198 It's a nasty old town car. 289 00:10:32,298 --> 00:10:34,300 - In my opinion, if it's got a glass wall, 290 00:10:34,367 --> 00:10:36,202 it's a limo, and please zip it. 291 00:10:37,169 --> 00:10:38,971 - Enjoy. - I'm proud of you, Tom. 292 00:10:39,038 --> 00:10:40,473 - Thank you. 293 00:10:40,539 --> 00:10:42,041 - 'Cause not only are you getting these lunatics 294 00:10:42,141 --> 00:10:45,211 out of our house, you could also win $1 million. 295 00:10:45,311 --> 00:10:46,879 - Mom, don't get your hopes up. 296 00:10:46,979 --> 00:10:48,948 I don't think our act is that strong, to be honest. 297 00:10:49,015 --> 00:10:50,883 - Hello? 298 00:10:50,983 --> 00:10:54,320 Actually, my son cannot mow your lawn today. 299 00:10:54,387 --> 00:10:55,888 - Oh, no, I can. - Go ahead, fire him. 300 00:10:55,988 --> 00:10:58,724 Your Bundt cake sucks anyway. Bye, bitch. 301 00:10:58,824 --> 00:11:01,327 - You can't do that. - Millionaires don't mow lawns. 302 00:11:01,394 --> 00:11:03,162 Ya heard? 303 00:11:03,229 --> 00:11:05,631 Hello. No, Tom can't make it. 304 00:11:05,698 --> 00:11:06,699 - I'll be there. 305 00:11:06,799 --> 00:11:07,967 - He said, and I quote, 306 00:11:08,034 --> 00:11:09,402 "Tell Mrs. Ryan 307 00:11:09,502 --> 00:11:12,571 to shove her weedwhacker straight up her own crack." 308 00:11:13,205 --> 00:11:14,840 I know, kids these days. 309 00:11:16,676 --> 00:11:18,911 - All right, buddy. I just need to mic you up. 310 00:11:19,011 --> 00:11:21,681 - Oh, okay. Showbiz. Very exciting. 311 00:11:21,747 --> 00:11:23,382 - Hey, where are your dad and brother? 312 00:11:23,482 --> 00:11:24,884 - I have no idea. 313 00:11:24,984 --> 00:11:26,252 - What do you mean? - We're not a tight family. 314 00:11:26,352 --> 00:11:27,420 - Oh, you've got to be shitting me! 315 00:11:27,520 --> 00:11:28,688 We need them. - What? 316 00:11:28,754 --> 00:11:30,089 - You're on in 10 minutes. - Oh. 317 00:11:30,189 --> 00:11:31,590 - We're gonna have to call them. 318 00:11:31,691 --> 00:11:32,925 - Okay. - Here. 319 00:11:33,025 --> 00:11:34,193 - Hello? 320 00:11:34,260 --> 00:11:35,361 - Where are you? We go on in 10 minutes. 321 00:11:35,428 --> 00:11:36,762 - Can't hear you, Tom. 322 00:11:36,862 --> 00:11:37,997 I'm mowing a lawn. 323 00:11:38,064 --> 00:11:39,498 - You're mowing a lawn? 324 00:11:39,565 --> 00:11:41,567 - I've been flooded with calls today, Tom. 325 00:11:41,667 --> 00:11:43,703 All my clients want me back. 326 00:11:43,769 --> 00:11:44,837 - No. 327 00:11:44,904 --> 00:11:46,238 - They said you're unreliable 328 00:11:46,338 --> 00:11:48,074 and rude, Tom. 329 00:11:48,174 --> 00:11:49,442 And your mom told them off. 330 00:11:49,542 --> 00:11:51,243 - Oh, no... - Remember, Tom. 331 00:11:51,343 --> 00:11:54,413 Snap with conviction and big smiles. 332 00:11:54,513 --> 00:11:56,015 - Thanks, Dad. See you later. 333 00:11:56,082 --> 00:11:57,450 - Okay, where are they? 334 00:11:57,550 --> 00:11:58,951 - I know this isn't what you want to hear. 335 00:11:59,051 --> 00:12:00,553 We're gonna have to cancel. - Wait, sorry. 336 00:12:00,619 --> 00:12:02,054 Cancel? We don't do that. 337 00:12:02,121 --> 00:12:04,523 You're going out there right now. 338 00:12:07,393 --> 00:12:09,628 - That was wonderful. Wasn't that wonderful, folks? 339 00:12:09,729 --> 00:12:10,930 That was fun. 340 00:12:11,030 --> 00:12:12,064 Well, our next act should be 341 00:12:12,131 --> 00:12:13,733 a real crowd-pleaser, too. 342 00:12:13,799 --> 00:12:15,067 His name is Tom. 343 00:12:15,134 --> 00:12:16,135 He's a former member 344 00:12:16,235 --> 00:12:17,737 of a family-based boy band, 345 00:12:17,803 --> 00:12:20,139 but now he's striking out on his own, 346 00:12:20,239 --> 00:12:23,476 dancing and snapping to landscaping music. 347 00:12:31,317 --> 00:12:34,487 - I forget the lyrics... Something about mulch? 348 00:12:34,587 --> 00:12:36,555 Oh, my God. This is... 349 00:12:36,622 --> 00:12:39,325 - Oh, what's that? Look, a quarter. 350 00:12:39,425 --> 00:12:40,893 - Can I get off the stage? 351 00:12:40,960 --> 00:12:42,928 What happens now? 352 00:12:42,995 --> 00:12:44,563 - Excuse me. Is that your son up there? 353 00:12:44,630 --> 00:12:45,998 Because he is very bad. 354 00:12:46,098 --> 00:12:48,234 - No, my son died in a weed-whacking accident. 355 00:12:48,300 --> 00:12:50,069 I don't know who this kid is. 356 00:12:50,136 --> 00:12:53,172 ♪ ♪ 26273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.