Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:04,352
Do you think there's sex
in heaven?
2
00:00:04,395 --> 00:00:06,136
Coleen loved sex.
3
00:00:06,180 --> 00:00:08,182
Amy: Yeah, of course.
I mean, it's heaven.
4
00:00:08,225 --> 00:00:11,228
I bet everyone looks great naked
with the lights on, too.
5
00:00:11,272 --> 00:00:12,795
Wow.
6
00:00:12,838 --> 00:00:14,753
She was the first one of al
of us to lose her virginity.
7
00:00:14,797 --> 00:00:16,799
A real trailblazer, that one.
8
00:00:16,842 --> 00:00:18,322
She was such a mentor.
9
00:00:18,366 --> 00:00:20,020
Do you remember
at the church carnival,
10
00:00:20,063 --> 00:00:22,326
when she taught us how to work
a churro with our mouths?
11
00:00:22,370 --> 00:00:24,154
Yeah. I ate mine.
12
00:00:24,198 --> 00:00:27,027
Excuse me. Do you mind? Kind of.
13
00:00:27,070 --> 00:00:29,725
I mean, our friend just died,
so we're having a little picnic.
14
00:00:29,768 --> 00:00:30,856
Reminiscing.
15
00:00:30,900 --> 00:00:33,511
That's my wife.No. I don't --
16
00:00:33,555 --> 00:00:34,904
Pretty sure it's our friend.
17
00:00:34,947 --> 00:00:37,080
Oh, yeah, I'm pretty sure
it's our friend.
18
00:00:37,124 --> 00:00:38,473
I wrote it down.
19
00:00:38,516 --> 00:00:39,952
This is 178. We're 176.
20
00:00:39,996 --> 00:00:41,215
Oh, there's her grave.
Thanks, Amy.
21
00:00:41,258 --> 00:00:42,912
Oh, you know what?
It was a bloppy pen.
22
00:00:42,955 --> 00:00:44,479
And the cap -- Hey.
23
00:00:44,522 --> 00:00:45,610
- I'm just trying to get --
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
24
00:00:45,654 --> 00:00:47,134
I got it, I got it, I got it.
25
00:00:47,177 --> 00:00:49,049
So sorry. Alright.
26
00:00:49,092 --> 00:00:50,528
Peace be with you.
27
00:00:50,572 --> 00:00:52,226
Coleen? Oh, where is she?
28
00:00:52,269 --> 00:00:53,531
Here she is. Col?
29
00:00:53,575 --> 00:00:56,143
There she is. Found her.
30
00:00:58,232 --> 00:01:01,104
♪ Hey!
31
00:01:01,148 --> 00:01:03,193
Hi, welcome to Fields.
32
00:01:03,237 --> 00:01:07,067
I hope you find everything
you're looking for today!
33
00:01:07,110 --> 00:01:09,504
You don't like --
That's my friendly Fields face.
34
00:01:09,547 --> 00:01:11,462
I just --
I don't believe you care
35
00:01:11,506 --> 00:01:14,248
if I found everything
I'm looking for.
36
00:01:14,291 --> 00:01:15,597
Hi! Welcome to Fields.
37
00:01:15,640 --> 00:01:18,513
I hope you find everything
you're looking for.
38
00:01:18,556 --> 00:01:21,298
Wow. You are so phony.Thanks.
39
00:01:21,342 --> 00:01:23,213
I've been married to Dan
for 16 years.
40
00:01:23,257 --> 00:01:24,736
I'm good at faking things.
41
00:01:24,780 --> 00:01:27,174
It helps to fantasize
about my trainer.
42
00:01:27,217 --> 00:01:28,740
I'm not here. I'm not here.
43
00:01:28,784 --> 00:01:30,742
I'm just grabbing a vat of
coffee, and then -- thank you --
44
00:01:30,786 --> 00:01:33,136
I am taking the kids
to the park,
45
00:01:33,180 --> 00:01:35,573
because I'm a hands-on mother
now in the afternoons.
46
00:01:35,617 --> 00:01:37,009
You hate the park.Mm-hmm.
47
00:01:37,053 --> 00:01:38,359
You know you can't just
leave them there, right?
48
00:01:38,402 --> 00:01:40,317
Yeah. I'll be in a car nearby.
49
00:01:40,361 --> 00:01:41,362
Oh. Ding-ding.
50
00:01:41,405 --> 00:01:42,493
My 15 minutes is up.
51
00:01:42,537 --> 00:01:44,191
I have to get back
to register three.
52
00:01:44,234 --> 00:01:46,323
Hi. Welcome to Fields --No.
53
00:01:46,367 --> 00:01:48,064
What time are we
going to Coleen's?
54
00:01:48,108 --> 00:01:49,457
Is it still Coleen's, or are
we calling it Brian's now?
55
00:01:49,500 --> 00:01:50,806
No, let's call it Brian's house.
56
00:01:50,849 --> 00:01:53,200
No, no, no. That's weird.
That's weird.
57
00:01:53,243 --> 00:01:54,984
Oh, I just got a dick pic
from Henry.
58
00:01:55,027 --> 00:01:56,333
Oh, my God! No, no, no, no, no.
59
00:01:56,377 --> 00:01:57,813
It's Dick Clark. Calm down.
60
00:01:57,856 --> 00:01:59,293
I haven't seen a dick
in a long time,
61
00:01:59,336 --> 00:02:00,772
but looks better
than I remember.
62
00:02:00,816 --> 00:02:02,339
Mm. Mm.
63
00:02:02,383 --> 00:02:03,862
Maybe your trainer
will send you one.
64
00:02:03,906 --> 00:02:04,907
Amy.
65
00:02:04,950 --> 00:02:09,216
♪♪
66
00:02:09,259 --> 00:02:11,305
Uh, maybe -- maybe don't dance.
67
00:02:11,348 --> 00:02:13,350
Oh. Store policy?
68
00:02:13,394 --> 00:02:16,310
No.
69
00:02:16,353 --> 00:02:18,225
Sarah?
70
00:02:18,268 --> 00:02:19,791
Oh, my God.
71
00:02:19,835 --> 00:02:22,620
I heard you were working here,
but I didn't believe it.
72
00:02:22,664 --> 00:02:24,883
I'm Diana, the ex-wife.
73
00:02:24,927 --> 00:02:26,276
Oh. Okay.
74
00:02:26,320 --> 00:02:27,364
Hope you found everything
you were looking for.
75
00:02:27,408 --> 00:02:29,888
Paper or plastic? Paper? Great.
76
00:02:29,932 --> 00:02:33,457
Uh, is this life change
because Coleen died,
77
00:02:33,501 --> 00:02:35,242
or is it because of me.
78
00:02:35,285 --> 00:02:37,983
I would just hate to be
responsible for...
79
00:02:38,027 --> 00:02:39,115
this. No, I just --
80
00:02:39,159 --> 00:02:41,378
I wanted a fun job,
and this is fun.
81
00:02:41,422 --> 00:02:42,597
Fun.
82
00:02:42,640 --> 00:02:44,164
You never liked fun
when we were married.
83
00:02:44,207 --> 00:02:46,122
Oh, that's because you were
having all the fun
84
00:02:46,166 --> 00:02:48,907
with our acupuncturist.
85
00:02:48,951 --> 00:02:50,387
Mm.
86
00:02:50,431 --> 00:02:51,736
I'm worried about you, Sarah.
87
00:02:51,780 --> 00:02:53,347
You know, if you're worried
about me,
88
00:02:53,390 --> 00:02:55,653
maybe you shouldn't buy $11.39
sriracha on my credit card.
89
00:02:55,697 --> 00:02:57,438
Nice recall, Sarah. Thank you.
90
00:02:57,481 --> 00:03:00,223
I can't afford this
on a nurse's salary.
91
00:03:00,267 --> 00:03:02,660
That's why I got
spousal support.
92
00:03:02,704 --> 00:03:06,273
Right. Fine.
93
00:03:06,316 --> 00:03:08,231
I will put it back.Great.
94
00:03:08,275 --> 00:03:11,365
Um, we don't talk our customers
out of expensive stuff.
95
00:03:11,408 --> 00:03:12,714
Oh, okay. Yeah.
96
00:03:12,757 --> 00:03:13,758
So, she should just
have everything?
97
00:03:13,802 --> 00:03:15,456
Yeah.Okay. Alright. Yeah.
98
00:03:15,499 --> 00:03:17,458
You'll just get everything.
Yeah. Hey, you know what?
99
00:03:17,501 --> 00:03:18,720
Take this and this and
everything, and you know what?
100
00:03:18,763 --> 00:03:20,025
While you're spending my money,
101
00:03:20,069 --> 00:03:23,246
why don't you just
take everything?
102
00:03:23,290 --> 00:03:24,291
Here you go.
103
00:03:24,334 --> 00:03:26,380
Everything. Look at you.
104
00:03:26,423 --> 00:03:28,469
Just take, take, take.
105
00:03:28,512 --> 00:03:31,559
Oh.If you want me to.
106
00:03:33,561 --> 00:03:37,652
Please take care of yourself.
107
00:03:37,695 --> 00:03:40,089
Bye. Nice to meet you, Diane!
108
00:03:40,132 --> 00:03:42,004
Diana. Diana!
109
00:03:42,047 --> 00:03:43,353
I'm having fun, Diana.
110
00:03:43,397 --> 00:03:46,051
This is fun!
111
00:03:46,095 --> 00:03:47,618
I guess the receipt
should go to you.
112
00:03:47,662 --> 00:03:49,751
Uh, there's a coupon
for fabric softener
113
00:03:49,794 --> 00:03:52,362
we have on sale th-- this week.
114
00:03:54,582 --> 00:03:56,932
Next on line!
Oh, there's no one there.
115
00:03:56,975 --> 00:03:59,543
Amy: Mommy's home from work.
116
00:03:59,587 --> 00:04:02,633
Hi! Oh. Hi.
117
00:04:02,677 --> 00:04:04,374
I thought you were an intruder.
118
00:04:04,418 --> 00:04:05,854
Nope. Just their mother.
119
00:04:05,897 --> 00:04:07,595
I'm still not used to you
coming home in the afternoon.
120
00:04:07,638 --> 00:04:09,074
Well, get used to it.
121
00:04:09,118 --> 00:04:12,208
Oh, you know what?
It's Mommy's assistant.
122
00:04:12,252 --> 00:04:13,688
Hi, Donna. What's up?
123
00:04:13,731 --> 00:04:15,951
Chef Mary isn't sure she wants
to host the show tomorrow.
124
00:04:15,994 --> 00:04:18,040
She thinks we're too rinky dink.
125
00:04:18,083 --> 00:04:19,171
Rinky dink?
126
00:04:19,215 --> 00:04:21,304
Her specialty's
parking lot barbecue.
127
00:04:21,348 --> 00:04:22,740
You can't fix trash.
128
00:04:22,784 --> 00:04:24,873
Okay, can you just get on a Zoom
and I'll kiss her ass?
129
00:04:24,916 --> 00:04:27,267
Let me see if I can figure out
how to log on this time.
130
00:04:27,310 --> 00:04:29,921
You want me to stay with
the kids so you can work?
131
00:04:29,965 --> 00:04:31,619
I have to come back
at 5:00 anyway so you can
132
00:04:31,662 --> 00:04:33,447
go to your attractive,
deceased friend's house.
133
00:04:33,490 --> 00:04:35,840
Such an odd thing to say.
No, I'm good.
134
00:04:35,884 --> 00:04:37,320
It's just gonna be
10 minutes of work.
135
00:04:37,364 --> 00:04:38,539
I'm a great multi-tasker.
136
00:04:38,582 --> 00:04:40,497
You should see me
text and drive.
137
00:04:40,541 --> 00:04:42,325
Barely any typos. I don't mind.
138
00:04:42,369 --> 00:04:43,587
No, I'm good.
It's good, good, good.
139
00:04:43,631 --> 00:04:45,676
You go. Okay.
140
00:04:45,720 --> 00:04:48,070
She's dying for me
to ask her for help,
141
00:04:48,113 --> 00:04:49,811
but I'm not gonna give her
the satisfaction.
142
00:04:49,854 --> 00:04:51,595
Isn't she your babysitter?
143
00:04:51,639 --> 00:04:54,381
It's a complicated
relationship, Donna.
144
00:04:54,424 --> 00:04:56,513
Go, go, go, go, go, go, go.
145
00:04:56,557 --> 00:04:58,472
Yes! Perfect!
146
00:04:58,515 --> 00:04:59,777
Here, I'll take that.Huh.
147
00:04:59,821 --> 00:05:02,214
There you go. Great job.
148
00:05:02,258 --> 00:05:04,478
Come on.
149
00:05:04,521 --> 00:05:06,262
That's using your core.
150
00:05:06,306 --> 00:05:07,481
How'd that feel?
151
00:05:07,524 --> 00:05:09,657
Something's not working.
152
00:05:09,700 --> 00:05:11,093
You're not leaving me
for Pump It Gym
153
00:05:11,136 --> 00:05:12,399
now that they have
racquetball now, are you?
154
00:05:12,442 --> 00:05:14,792
No, I would never go that.
155
00:05:14,836 --> 00:05:16,794
Okay. I plateaued.
156
00:05:16,838 --> 00:05:19,231
I didn't lose any weight
this week. I feel bulky.
157
00:05:19,275 --> 00:05:21,799
Okay. Alright, alright, alright,
lookit, lookit.
158
00:05:21,843 --> 00:05:23,975
The more glycogen stores
and fat you have to lose,
159
00:05:24,019 --> 00:05:26,543
the more "fuel" there is to work
this process, right?
160
00:05:26,587 --> 00:05:27,849
So more calorie burn.
161
00:05:27,892 --> 00:05:29,590
But when you lose weight,
there's less glycogen,
162
00:05:29,633 --> 00:05:31,156
less calorie burn.
163
00:05:31,200 --> 00:05:32,375
Temporarily.
164
00:05:32,419 --> 00:05:34,072
So, you're not bulky.
165
00:05:34,116 --> 00:05:35,726
You're beautiful.
166
00:05:35,770 --> 00:05:37,467
Stop it. No, no, no, I mean it.
167
00:05:37,511 --> 00:05:38,599
Come on. Say it to me.
168
00:05:38,642 --> 00:05:39,774
You're beautiful.
169
00:05:39,817 --> 00:05:41,602
No. Jodie, come on.
Let me hear it.
170
00:05:41,645 --> 00:05:43,778
You're beautiful. Thank you.
171
00:05:43,821 --> 00:05:45,127
Come on. Come here.
172
00:05:45,170 --> 00:05:46,607
We're gonna say it
in the mirror.
173
00:05:46,650 --> 00:05:47,477
Say it to yourself, right here.
174
00:05:47,521 --> 00:05:49,000
Gimme five. Start now.
175
00:05:49,044 --> 00:05:51,394
You're beautiful, you're
beautiful, you're beautiful.
176
00:05:51,438 --> 00:05:52,526
You're beautiful.
177
00:05:52,569 --> 00:05:54,484
You're beautiful.
178
00:05:54,528 --> 00:05:56,660
There you go. Keep going.
179
00:05:58,445 --> 00:06:00,185
You're beautiful.
180
00:06:02,318 --> 00:06:03,928
You're beautiful.
181
00:06:05,539 --> 00:06:06,670
You're beautiful.
182
00:06:09,020 --> 00:06:12,502
Mom, did you just call
lasagna beautiful?
183
00:06:12,546 --> 00:06:15,070
No.
I was calling myself beautiful.
184
00:06:15,113 --> 00:06:17,551
Because I am.
185
00:06:17,594 --> 00:06:19,074
And so are you.
186
00:06:19,117 --> 00:06:21,206
Ew, Mom.
You're so cringe right now.
187
00:06:21,250 --> 00:06:24,340
I'm going to the mall
for dinner.
188
00:06:24,384 --> 00:06:26,516
Hi, Dad. Bye, Dad.
189
00:06:26,560 --> 00:06:28,431
Hi. How was your day?
190
00:06:28,475 --> 00:06:30,390
Exhausting.
191
00:06:30,433 --> 00:06:33,436
You're lucky you get to lounge
around all day.
192
00:06:33,480 --> 00:06:34,785
Well, I wouldn't say I lounge.
193
00:06:34,829 --> 00:06:37,788
I cleaned the rugs, did carpool,
made a lasagna,
194
00:06:37,832 --> 00:06:40,443
and, oh, I worked out.
195
00:06:40,487 --> 00:06:42,576
You don't need to work out.
196
00:06:42,619 --> 00:06:46,493
Now that you're 40,
it's all downhill.
197
00:06:46,536 --> 00:06:47,581
Why fight it?
198
00:06:47,624 --> 00:06:50,453
Mm. Good lasagna.
199
00:06:50,497 --> 00:06:53,630
Love you, Jode. I'm 39 and three-quarters.
200
00:06:55,197 --> 00:06:59,462
♪♪
201
00:07:03,684 --> 00:07:04,554
No, no, no, no! Unsend my text!
202
00:07:04,598 --> 00:07:07,035
Unsend my text!
203
00:07:07,078 --> 00:07:10,821
Come on.
204
00:07:10,865 --> 00:07:13,302
I want down.Okay.
205
00:07:14,608 --> 00:07:18,525
Um, so, uh, okay, where were we?
206
00:07:18,568 --> 00:07:21,092
You're in the exact same place
you were hours ago
207
00:07:21,136 --> 00:07:22,833
when we started this thing.
208
00:07:22,877 --> 00:07:24,879
Okay. Right. So --
209
00:07:24,922 --> 00:07:28,535
Luke: Mommy, look at this cool
drawing I made of a falcon!
210
00:07:28,578 --> 00:07:30,232
Just give me five minutes, okay?
211
00:07:30,275 --> 00:07:31,276
It's a crisis.
212
00:07:31,320 --> 00:07:32,843
Like climate change?
213
00:07:32,887 --> 00:07:34,018
Yeah.
214
00:07:34,062 --> 00:07:35,933
Just like it,
except it's gonna affect me.
215
00:07:35,977 --> 00:07:37,544
Can I get a car,
to and from the set?
216
00:07:37,587 --> 00:07:39,371
Yes. Absolutely.
217
00:07:39,415 --> 00:07:40,677
Julia: Mommy! Um...
218
00:07:41,852 --> 00:07:43,550
When should Donna pick you up?
219
00:07:43,593 --> 00:07:44,899
Okay.
220
00:07:46,553 --> 00:07:48,076
Mary, I'll be right there!
221
00:07:48,119 --> 00:07:51,645
Mr. Falcone, shut your blower!
222
00:07:51,688 --> 00:07:53,342
I can't believe this day.
223
00:07:53,385 --> 00:07:56,388
There we go.
224
00:07:56,432 --> 00:07:58,347
Okay.
225
00:07:58,390 --> 00:08:00,871
So, when should, um, Donna -- She hung up.
226
00:08:00,915 --> 00:08:02,960
What? She hung up.
227
00:08:03,004 --> 00:08:05,397
Can you just get that
bum-fire cooking idiot back?
228
00:08:05,441 --> 00:08:07,225
Mary: Still here.
Just turned off my camera.
229
00:08:07,269 --> 00:08:10,315
Ohhh. That's how that works.
230
00:08:10,359 --> 00:08:12,796
Maybe we'll see a Yellow Rump
Warbler at the park.
231
00:08:12,840 --> 00:08:15,103
They feed on fruits
like berries and figs,
232
00:08:15,146 --> 00:08:16,670
though figs are not really fruit
233
00:08:16,713 --> 00:08:18,628
because they're pollinated
by wasps
234
00:08:18,672 --> 00:08:20,761
that can be found dead
inside them.
235
00:08:20,804 --> 00:08:22,066
Yeah. Okay.
236
00:08:22,110 --> 00:08:23,241
You know what?
Who's excited to go to the park?
237
00:08:23,285 --> 00:08:25,026
I might even get out of the car.
238
00:08:25,069 --> 00:08:27,289
Gloria, what are you
doing back so soon?
239
00:08:27,332 --> 00:08:29,509
Soon? It's 5:00.
240
00:08:29,552 --> 00:08:30,901
It is?
241
00:08:30,945 --> 00:08:32,729
Already? How is that possible?
242
00:08:32,773 --> 00:08:34,557
Did you get all your work done?
243
00:08:34,601 --> 00:08:35,689
I did.
244
00:08:35,732 --> 00:08:36,994
Thank you.
245
00:08:37,038 --> 00:08:40,737
Mm-hmm.
I have time to spare, too.
246
00:08:46,482 --> 00:08:48,223
Amy: Hi, you guys.
I've had the worst day.
247
00:08:48,266 --> 00:08:49,572
Ohh.
248
00:08:49,616 --> 00:08:51,269
Okay, so Lila shouldn't be using
a grown-up fork,
249
00:08:51,313 --> 00:08:53,010
'cause she could, you know,
poke herself or worse.
250
00:08:53,054 --> 00:08:54,316
Oh, crap. Really?
251
00:08:54,359 --> 00:08:57,624
Well, I guess
butter knives are a no.
252
00:08:57,667 --> 00:08:58,799
Look at you, being a mother
253
00:08:58,842 --> 00:09:00,452
and knowing
what's dangerous for kids.
254
00:09:00,496 --> 00:09:01,802
It is impressive, babe.
255
00:09:01,845 --> 00:09:03,499
Where did all this food
come from?
256
00:09:03,543 --> 00:09:04,805
Meal train.
257
00:09:04,848 --> 00:09:06,241
You know, the women
from our church.
258
00:09:06,284 --> 00:09:07,634
Henry, we have to join a church
before I drop dead.
259
00:09:07,677 --> 00:09:08,722
Yeah, working on it.
260
00:09:08,765 --> 00:09:10,027
Hey, Bri, we got any of that
261
00:09:10,071 --> 00:09:11,725
breadcrumb mac n' cheese
this week?
262
00:09:11,768 --> 00:09:13,988
Yeah, behind the chili, next to
the beef stew we had last night.
263
00:09:14,031 --> 00:09:15,642
Oh, yeah.
264
00:09:15,685 --> 00:09:18,079
How often do you come here
to eat?
265
00:09:18,122 --> 00:09:19,297
My friend needs me right now.
266
00:09:19,341 --> 00:09:21,299
I'm here for you, buddy.
267
00:09:21,343 --> 00:09:23,214
No matter how many
entrees it takes.
268
00:09:23,258 --> 00:09:26,217
Dan can't make it.
Ocular migraine.
269
00:09:26,261 --> 00:09:27,436
Yes!
270
00:09:27,479 --> 00:09:30,178
I am on a Dan
excuse-not-to-see-us roll.
271
00:09:30,221 --> 00:09:32,702
I had "Stuck in Atlanta
due to weather."
272
00:09:32,746 --> 00:09:34,225
Oh, I got tapeworm.
273
00:09:34,269 --> 00:09:36,706
I'll write you a check, Brian.
274
00:09:36,750 --> 00:09:37,794
Jodie: Hey.
275
00:09:37,838 --> 00:09:39,579
Should we be on the meal train?
276
00:09:39,622 --> 00:09:40,841
Why?
277
00:09:40,884 --> 00:09:41,668
We don't want to have sex
with Brian.
278
00:09:41,711 --> 00:09:43,278
And we're like family.
279
00:09:43,321 --> 00:09:45,236
We don't have to do
nice stuff like that.
280
00:09:45,280 --> 00:09:46,411
Yeah.
281
00:09:46,455 --> 00:09:48,022
You guys can go smell
Coleen's clothes.
282
00:09:49,719 --> 00:09:52,330
I know you smell
Coleen's clothes.
283
00:09:52,374 --> 00:09:53,418
Okay.
284
00:09:54,637 --> 00:09:55,899
Wait, let me just
wipe her face off first.
285
00:09:55,943 --> 00:09:58,685
Wow, look at you
being so loving.
286
00:09:58,728 --> 00:09:59,773
I can be tender.
287
00:09:59,816 --> 00:10:01,818
Ah.Move.
288
00:10:01,862 --> 00:10:04,516
Here you go. Jodie: She looks so much
like Coleen.
289
00:10:04,560 --> 00:10:06,780
Amy: Yeah, especially
with food all over her face.
290
00:10:06,823 --> 00:10:08,912
Good girl.
291
00:10:08,956 --> 00:10:13,656
Jodie: Lavender, diaper cream,
and the food court.
292
00:10:13,700 --> 00:10:15,658
I hated that lavender spray.
293
00:10:15,702 --> 00:10:17,834
Here, g-give it to me.
I wanna smell it.
294
00:10:17,878 --> 00:10:20,620
Yes! I knew this was
in here somewhere.
295
00:10:20,663 --> 00:10:22,491
Ah! Oh, candy.
296
00:10:24,406 --> 00:10:25,102
Nope.
297
00:10:25,146 --> 00:10:26,887
I can't. I plateaued.
298
00:10:26,930 --> 00:10:28,062
It's cancer pot.
299
00:10:28,105 --> 00:10:29,759
It's a psychoactive cannabinoid.
300
00:10:29,803 --> 00:10:31,935
It's a hallucinogenic.
301
00:10:31,979 --> 00:10:33,284
It'll stay in your system
for days.
302
00:10:33,328 --> 00:10:35,765
Yeah, that's what
the package promises.
303
00:10:35,809 --> 00:10:37,245
I had a bad day.
304
00:10:37,288 --> 00:10:39,377
Oh, did you expect
to like the park?
305
00:10:39,421 --> 00:10:40,770
You know, we don't go
for ourselves.
306
00:10:40,814 --> 00:10:41,989
It never happened.
307
00:10:42,032 --> 00:10:43,164
I got caught up
with a work thing
308
00:10:43,207 --> 00:10:44,774
and then let the kids down.
309
00:10:44,818 --> 00:10:46,254
Guys, I tried to juggle.
310
00:10:46,297 --> 00:10:48,735
I thought it would be easy,
like texting and driving.
311
00:10:48,778 --> 00:10:50,258
Amy, will you try to text me?
312
00:10:50,301 --> 00:10:51,955
I think my phone is broken.
I'm not getting anything.
313
00:10:51,999 --> 00:10:53,957
Who are you waiting
to get a text from?
314
00:10:54,001 --> 00:10:55,567
Everyone you like is here.
315
00:10:57,613 --> 00:10:59,615
Is it that trainer?
316
00:10:59,659 --> 00:11:00,921
It is!
317
00:11:00,964 --> 00:11:03,663
You guys, I texted him at 4:00.
318
00:11:03,706 --> 00:11:05,012
No response.
319
00:11:05,055 --> 00:11:07,405
Well, maybe yearbook committee
ran late tonight.
320
00:11:07,449 --> 00:11:09,843
No, no, it's probably just
he can't be on his screens
321
00:11:09,886 --> 00:11:11,322
'til his homework is done.
322
00:11:14,586 --> 00:11:16,240
Hey. Do not text him.
323
00:11:16,284 --> 00:11:17,502
Do not.
324
00:11:17,546 --> 00:11:19,069
- No. No. No!
- Do I need to take your phone?
325
00:11:19,113 --> 00:11:20,592
No!
326
00:11:20,636 --> 00:11:21,985
I promise.
327
00:11:22,029 --> 00:11:23,987
I'm having a cannabinoid.
328
00:11:26,947 --> 00:11:28,862
Because I'm fun.
329
00:11:28,905 --> 00:11:30,124
Since when?
330
00:11:30,167 --> 00:11:31,691
Diana came into Fields today.
331
00:11:31,734 --> 00:11:34,694
She called me not fun,
so I'm gonna be fun,
332
00:11:34,737 --> 00:11:35,825
just to spite her.
333
00:11:35,869 --> 00:11:37,261
She came into Fields? What?
334
00:11:37,305 --> 00:11:39,307
It was bound to happen.
They have the best coffee.
335
00:11:39,350 --> 00:11:40,917
Oh, I know.
She bought a pound of it.
336
00:11:40,961 --> 00:11:42,397
Hazelnut, with my credit card.
337
00:11:42,440 --> 00:11:44,225
She still has
your credit card? Yeah.
338
00:11:44,268 --> 00:11:45,705
She has it in my house,
actually,
339
00:11:45,748 --> 00:11:47,968
with my furniture
and my stationary bike.
340
00:11:48,011 --> 00:11:50,840
You remind me of the tree
character in that book,
341
00:11:50,884 --> 00:11:52,886
"The Giving Tree",
where you just keep letting her
342
00:11:52,929 --> 00:11:55,976
take and take and take
until there's --
343
00:11:56,019 --> 00:11:57,064
What, not a lot left?
344
00:11:57,107 --> 00:11:58,935
I-I didn't finish the book.
345
00:11:58,979 --> 00:12:00,284
It's like 12 pages.
346
00:12:00,328 --> 00:12:02,765
Amy: I'm a recently
working mother.
347
00:12:02,809 --> 00:12:03,810
You know what?
348
00:12:03,853 --> 00:12:05,594
I should have taken the tree.
349
00:12:05,637 --> 00:12:07,988
Remember the one Coleen
planted when we --
350
00:12:08,031 --> 00:12:09,554
When Ibought the house?
351
00:12:09,598 --> 00:12:10,904
Yes.
352
00:12:11,948 --> 00:12:13,210
Diana's at work.
353
00:12:13,254 --> 00:12:15,865
Oh, we could go there.
We could just take it.
354
00:12:15,909 --> 00:12:17,867
At 6:12, on a school night?
355
00:12:17,911 --> 00:12:18,868
Mm.
356
00:12:18,912 --> 00:12:20,609
Well, what would I do with it?
357
00:12:20,652 --> 00:12:23,003
She has my lawn.
358
00:12:23,046 --> 00:12:25,353
We give it to Brian and Lila.
359
00:12:25,396 --> 00:12:28,225
It would provide fruit and shade
for years to come.
360
00:12:28,269 --> 00:12:31,881
It would be our contribution
to the meal train.
361
00:12:31,925 --> 00:12:33,317
Yes! Yeah. Okay.
362
00:12:33,361 --> 00:12:34,579
I'm in. You're in.
363
00:12:34,623 --> 00:12:35,885
Yes. You're driving.
364
00:12:35,929 --> 00:12:37,626
I can't. I ate a gummy.
365
00:12:37,669 --> 00:12:39,019
I shouldn't have held it.
366
00:12:40,063 --> 00:12:42,152
Together: Brian!
367
00:12:42,196 --> 00:12:45,416
- Brian, you're driving too fast.
- This is fast?
368
00:12:45,460 --> 00:12:48,202
- What's the plan?
- Get the fig tree.
369
00:12:48,245 --> 00:12:50,682
- Shh!
- Shh-shh-shh-shh-shh!
370
00:12:50,944 --> 00:12:52,772
Have to hurry, and be quiet!
371
00:12:52,815 --> 00:12:54,251
Quiet!
372
00:12:54,295 --> 00:12:55,818
Keep the engine running. Shh!
373
00:12:55,862 --> 00:12:57,689
Okay. Shh!
374
00:12:57,733 --> 00:13:00,257
I'm not gonna see
my bed tonight.
375
00:13:02,129 --> 00:13:07,177
Good thing I
brought brisket. Ooh.
376
00:13:07,221 --> 00:13:09,049
Oh.
377
00:13:10,441 --> 00:13:11,834
Guys, I don't want
to toot my own horn,
378
00:13:11,878 --> 00:13:13,314
but I'm really good at this.
379
00:13:13,357 --> 00:13:14,794
I always told Henry that they'd
never find his body,
380
00:13:14,837 --> 00:13:17,535
and now I actually believe it.
381
00:13:17,579 --> 00:13:20,408
Oh. My heart is racing so fast.
382
00:13:20,451 --> 00:13:22,105
What if I'm having
a heart attack?
383
00:13:22,149 --> 00:13:24,107
I have to text Matt,
say goodbye.
384
00:13:24,151 --> 00:13:26,457
You had one gummy. I had two.
385
00:13:26,501 --> 00:13:29,852
They were stuck together.Amy.
386
00:13:29,896 --> 00:13:32,899
This fig has a face.
387
00:13:32,942 --> 00:13:33,856
Okay, you know what?
388
00:13:33,900 --> 00:13:35,031
No. This isn't fair.
389
00:13:35,075 --> 00:13:36,119
I was poundingthose gummies.
390
00:13:36,163 --> 00:13:38,469
You had, like, two each. Three!
391
00:13:38,513 --> 00:13:39,862
I found one smushed to my elbow.
392
00:13:39,906 --> 00:13:42,343
Woo! I feel nothing.
393
00:13:42,386 --> 00:13:43,518
C'mere.
394
00:13:43,561 --> 00:13:47,565
Psst-psst. Over here!
395
00:13:47,609 --> 00:13:49,872
Don't be scared. I don't bite.
396
00:13:49,916 --> 00:13:51,352
I getbit. Huh?
397
00:13:51,395 --> 00:13:52,962
There you go. Focus.
398
00:13:53,006 --> 00:13:54,007
Jeez, settle down.
399
00:13:54,050 --> 00:13:56,052
Fig: You two. You two ladies.
400
00:13:56,096 --> 00:13:59,055
Wait a minute. Are you buzzed?
401
00:14:04,017 --> 00:14:05,105
Coleen? Coleen?
402
00:14:05,148 --> 00:14:07,107
No, no, no. I'm a fig.
403
00:14:07,150 --> 00:14:08,412
What's wrong with you?
404
00:14:08,456 --> 00:14:10,937
What's wrong with me?
You're a talking fig.
405
00:14:10,980 --> 00:14:13,504
So what? You let your son down.
406
00:14:13,548 --> 00:14:14,941
He'll be fine.
407
00:14:14,984 --> 00:14:17,682
The park will be there tomorrow,
unless they finally
408
00:14:17,726 --> 00:14:20,076
take that poison groundwater
thing seriously.
409
00:14:20,120 --> 00:14:21,643
What if he's not fine?
410
00:14:21,686 --> 00:14:22,992
What if he grows up to be
one of those people
411
00:14:23,036 --> 00:14:25,125
that talks to strangers
on planes?
412
00:14:25,168 --> 00:14:26,735
Then that's my fault.
413
00:14:26,778 --> 00:14:29,042
Who's she talking to? Mm-mm.
414
00:14:29,085 --> 00:14:30,043
You're feisty.
415
00:14:30,086 --> 00:14:32,262
Ooh, and cute.
416
00:14:32,306 --> 00:14:33,742
You ever get figgy with it?
417
00:14:33,785 --> 00:14:36,179
No. What?
How would that even work?
418
00:14:36,223 --> 00:14:38,399
Only one way to find out, toots.
419
00:14:38,442 --> 00:14:41,054
Ugh. Who are you talking to?
420
00:14:41,097 --> 00:14:42,533
This creep.
421
00:14:42,577 --> 00:14:44,013
Oh, that's the fig with a face.
422
00:14:44,057 --> 00:14:46,015
And the dirty mouth.
423
00:14:46,059 --> 00:14:47,495
Mm-mm-mm.
424
00:14:47,538 --> 00:14:50,933
We're done.
425
00:14:50,977 --> 00:14:53,240
Hey, Jodie, who are you texting?
426
00:14:53,283 --> 00:14:56,112
Jodie. What did I say?
427
00:14:56,156 --> 00:14:57,026
Better not be the cops.
428
00:14:57,070 --> 00:14:59,072
Okay, who texts the cops?
429
00:14:59,115 --> 00:15:00,203
Jodie, give it to me.
430
00:15:00,247 --> 00:15:01,552
No, I'm just, um... Jodie.
431
00:15:01,596 --> 00:15:02,902
I'm just e-mailing moms
from the school.
432
00:15:02,945 --> 00:15:04,120
Jodie! Lice is going around!
433
00:15:04,164 --> 00:15:05,165
Don't come near me! Stay away!
434
00:15:05,208 --> 00:15:06,601
Give it to me! Stay away!
435
00:15:06,644 --> 00:15:07,863
Are you trying to get
lice on me? Stay away!
436
00:15:07,907 --> 00:15:08,908
Jodie, no! Is it contagious?
437
00:15:08,951 --> 00:15:10,344
Jodie! No! Get the lice!
438
00:15:10,387 --> 00:15:12,912
Give it to me! Give it to me!
439
00:15:12,955 --> 00:15:15,479
Sheila Marcholi's brisket's
even better at room temp.
440
00:15:15,523 --> 00:15:18,308
Hey, man, these ladies
must have really loved Col.
441
00:15:18,352 --> 00:15:19,919
They've just been so brave.
442
00:15:19,962 --> 00:15:22,008
One did my laundry.
443
00:15:22,051 --> 00:15:24,880
Another one was mowing my lawn
this morning.
444
00:15:24,924 --> 00:15:28,666
She even brought her own mower
so she wouldn't bother me.
445
00:15:28,710 --> 00:15:31,800
It was really nice.
446
00:15:31,843 --> 00:15:34,150
They're not being nice.
447
00:15:34,194 --> 00:15:36,152
They want a piece of that.
448
00:15:36,196 --> 00:15:39,155
No. No, dude.
You're wrong, okay?
449
00:15:39,199 --> 00:15:41,418
They know that
I'm a grieving man.
450
00:15:41,462 --> 00:15:43,203
There's nothing sexier
than a man sloppy crying
451
00:15:43,246 --> 00:15:45,683
at his wife's funeral.
452
00:15:45,727 --> 00:15:47,163
See this?
453
00:15:47,207 --> 00:15:48,904
This is "I want you" rice.
454
00:15:48,948 --> 00:15:51,428
Okay, that's basmati.
455
00:15:51,472 --> 00:15:56,564
And enjoy it, because
the meal train, it ends here.
456
00:15:56,607 --> 00:15:59,045
What are you talking about?
457
00:15:59,088 --> 00:16:01,961
You're joking, right?
458
00:16:02,004 --> 00:16:04,572
Don't derail this train now.
459
00:16:04,615 --> 00:16:06,617
We're eating like kings.
460
00:16:09,055 --> 00:16:10,578
Okay. You're right. Yeah.
461
00:16:10,621 --> 00:16:12,406
Pass me Mrs. Ragusa's
rice pudding.
462
00:16:12,449 --> 00:16:14,147
She's a grandma.
That's gotta be safe.
463
00:16:14,190 --> 00:16:15,975
Back on the train.
464
00:16:16,018 --> 00:16:18,238
Ahh. Alright.
465
00:16:18,281 --> 00:16:20,240
Is that cinnamon swirl
in the shape of a --
466
00:16:20,283 --> 00:16:22,198
Mrs. Ragusa.
467
00:16:22,242 --> 00:16:24,809
Is Mr. Ragusa in the picture?
468
00:16:24,853 --> 00:16:27,290
It's his mower!
469
00:16:29,945 --> 00:16:31,903
Amy: Give me the phone,
Jodie. Jodie: It's fine.
470
00:16:31,947 --> 00:16:33,035
I need it. Oh, come on!
471
00:16:33,079 --> 00:16:35,081
Jodie! Guys, guys!
Shh, shh, shh!
472
00:16:35,124 --> 00:16:36,169
Oh! Oh!
473
00:16:36,212 --> 00:16:37,431
Oop! Ahh.
474
00:16:37,474 --> 00:16:39,172
Guys, guys, if I get caught
for trespassing,
475
00:16:39,215 --> 00:16:41,000
I'll lose my medical license.
476
00:16:41,043 --> 00:16:43,785
Who cares?
You're not a doctor anymore.
477
00:16:43,828 --> 00:16:45,178
Oh, yeah.
478
00:16:47,267 --> 00:16:48,833
I went to med school
for eight years,
479
00:16:48,877 --> 00:16:52,228
and now I bag groceries with
a 15-year-old who has braces.
480
00:16:52,272 --> 00:16:54,317
Yeah, yeah, yeah.
481
00:16:54,361 --> 00:16:57,277
You threw away
a reallygood career.
482
00:16:57,320 --> 00:16:59,192
Reallygood career.
483
00:16:59,235 --> 00:17:01,411
But I'm having fun.
484
00:17:01,455 --> 00:17:03,239
Hey, you know
what's even better?
485
00:17:03,283 --> 00:17:05,285
Raise it up. Up top. Up top.
486
00:17:05,328 --> 00:17:09,202
You are beingfun.
487
00:17:09,245 --> 00:17:11,508
Hmm?
488
00:17:11,552 --> 00:17:14,163
The word "fun" is weird.
489
00:17:14,207 --> 00:17:16,165
Fun. Fun.
490
00:17:16,209 --> 00:17:17,340
Fun. Fun.
491
00:17:17,384 --> 00:17:19,299
Fun. There we go.
492
00:17:19,342 --> 00:17:21,779
Fun. No, no, no, no!
493
00:17:21,823 --> 00:17:23,433
Yes! Yes, yes.
494
00:17:23,477 --> 00:17:27,089
Oh, guys.
You just made me kill pervy fig.
495
00:17:27,133 --> 00:17:29,570
Fine. I texted him.
496
00:17:29,613 --> 00:17:32,442
I'm weak, okay?
It's not like that's news.
497
00:17:32,486 --> 00:17:34,096
No, don't beat yourself up.
498
00:17:34,140 --> 00:17:36,968
High school relationships
are tough to navigate at 40.
499
00:17:37,012 --> 00:17:39,275
I am 39 and 3/4.
500
00:17:39,319 --> 00:17:42,104
I'm not even a good cashier.
501
00:17:48,937 --> 00:17:51,374
Oh, yeah. That's
a great hug for you guys.
502
00:17:51,418 --> 00:17:54,377
I'm happy that
you're having a hug.
503
00:17:57,641 --> 00:17:59,600
Alright. Off you go.
504
00:17:59,643 --> 00:18:01,080
Luke: Maybe we'll see
505
00:18:01,123 --> 00:18:02,690
a Yellow Rump Warbler
at the park.
506
00:18:02,733 --> 00:18:05,345
They feed on fruits
like berries and figs,
507
00:18:05,388 --> 00:18:06,781
though figs are
not really fruit,
508
00:18:06,824 --> 00:18:08,609
because they're
pollinated by wasps
509
00:18:08,652 --> 00:18:10,480
that can be found
dead inside them.
510
00:18:10,524 --> 00:18:13,353
I was listening.
511
00:18:13,396 --> 00:18:14,745
I am a good mom.
512
00:18:14,789 --> 00:18:17,966
Oh, Luke is gonna love this.
513
00:18:18,009 --> 00:18:20,099
Okay. Okay.
514
00:18:20,142 --> 00:18:21,317
I'm still having fun.
515
00:18:21,361 --> 00:18:22,362
Alright, we gave it a good shot.
516
00:18:22,405 --> 00:18:24,451
That's it. Let's go. Wait!
517
00:18:24,494 --> 00:18:27,410
We can't just leave
without the tree.
518
00:18:27,454 --> 00:18:33,155
I did not stay out past 7:00
on a school night for nothing!
519
00:18:33,199 --> 00:18:37,159
What just happened? Dude.
520
00:18:37,203 --> 00:18:41,207
I am really high
or really strong.
521
00:18:41,250 --> 00:18:44,166
I'm going with really strong.
522
00:18:44,210 --> 00:18:46,168
Amy, can I text Matt
523
00:18:46,212 --> 00:18:47,778
and tell him
I used my core strength?
524
00:18:47,822 --> 00:18:49,171
You can do anything you want.
525
00:18:49,215 --> 00:18:53,567
I'm terrified of you right now.
526
00:18:53,610 --> 00:18:56,352
On second thought,
I'm a strong woman.
527
00:18:56,396 --> 00:18:58,789
I don't need his approval.Hmm.
528
00:18:58,833 --> 00:19:00,922
Okay. I can't -- I can't --
529
00:19:00,965 --> 00:19:03,359
Okay. Good.
That's good, that's good.
530
00:19:03,403 --> 00:19:05,448
And I'm done. I'm done.
531
00:19:05,492 --> 00:19:07,842
You actually dug a tree
out of the ground.
532
00:19:07,885 --> 00:19:09,235
Yeah.
533
00:19:09,278 --> 00:19:10,888
No one would find my body.
534
00:19:10,932 --> 00:19:12,194
Told you.
535
00:19:12,238 --> 00:19:16,503
Brian, this is for you and Lila.
536
00:19:16,546 --> 00:19:18,157
Col planted it,
537
00:19:18,200 --> 00:19:21,464
and it can provide fruit
and shade for years to come.
538
00:19:21,508 --> 00:19:23,423
Wow. That's really nice.
539
00:19:23,466 --> 00:19:24,946
Let's get a picture.
Come on, you guys.
540
00:19:24,989 --> 00:19:26,600
We should probably go. I want Lila.
541
00:19:26,643 --> 00:19:28,515
Look at the shovel
I got us. That's great.
542
00:19:28,558 --> 00:19:31,213
And this is so much better.
543
00:19:31,257 --> 00:19:33,433
Guys, get tight.
544
00:19:33,476 --> 00:19:37,698
So good. It's so good. You're
so sweet when you're asleep.
545
00:19:37,741 --> 00:19:40,266
Wait, Li-- Hey, Lila.
546
00:19:40,309 --> 00:19:43,443
Someone's here.
547
00:19:43,486 --> 00:19:45,445
Oh. Oh.
548
00:19:45,488 --> 00:19:47,142
I haven't seen her in a bit.
549
00:19:49,666 --> 00:19:52,495
Sarah, what the hell?
550
00:19:52,539 --> 00:19:56,107
I ate a cannabinoid
and I took my tree back.
551
00:19:56,151 --> 00:19:57,326
You know why?
552
00:19:57,370 --> 00:19:58,762
'Cause it turns out
553
00:19:58,806 --> 00:20:01,417
I'm fun.
554
00:20:02,636 --> 00:20:04,986
Oh, shh, she's gonna
see you. Let's go.
555
00:20:05,029 --> 00:20:06,335
I can see you.
556
00:20:06,379 --> 00:20:09,295
Shh! Just grabbing the tree.
557
00:20:09,338 --> 00:20:10,818
Dianaaaa. Seriously?
558
00:20:10,861 --> 00:20:12,559
Goodnight.
559
00:20:12,602 --> 00:20:13,908
Hey.
560
00:20:13,951 --> 00:20:16,345
Look at -- hrhhh --
Look at what I got for Like.
561
00:20:16,389 --> 00:20:18,347
That's disgusting.Yeah.
562
00:20:18,391 --> 00:20:19,827
He'll love it. I know.
563
00:20:19,870 --> 00:20:23,004
Look at you, knowing what
our son will love.
564
00:20:23,047 --> 00:20:24,701
Yeah.
565
00:20:26,616 --> 00:20:29,837
Oh, it's Diana,
"checking in" again.
566
00:20:29,880 --> 00:20:33,232
Well, maybe she saw a glimpse
of fun Sarah and wants you back.
567
00:20:33,275 --> 00:20:34,624
No, if she wanted that,
she wouldn't text me
568
00:20:34,668 --> 00:20:36,060
four times in one night.
569
00:20:36,104 --> 00:20:38,802
See, now, I think getting
as many as eight texts
570
00:20:38,846 --> 00:20:40,674
within an hour is hot.
571
00:20:40,717 --> 00:20:42,328
It's a huge turnoff.
572
00:20:42,371 --> 00:20:43,720
Not always. Always.
573
00:20:43,764 --> 00:20:45,244
Not everyone -- Everyone.
574
00:20:45,287 --> 00:20:47,115
I'm not here --
I'm just getting a vat of coffee
575
00:20:47,158 --> 00:20:48,551
and then I'm taking my kids
to the park.
576
00:20:48,595 --> 00:20:50,379
You can sit with us
for two minutes.
577
00:20:50,423 --> 00:20:52,903
I'll put two tables together.
578
00:20:52,947 --> 00:20:56,167
Whoa. Okay.
579
00:20:56,211 --> 00:20:57,299
Oh, wow.
580
00:20:59,345 --> 00:21:04,480
Psst-psst.
581
00:21:04,524 --> 00:21:07,135
Good morning, sleepyhead.
582
00:21:07,178 --> 00:21:08,571
Sarah, um,
583
00:21:08,615 --> 00:21:11,313
how long does a cannabinoid
stay in one's system?
584
00:21:11,357 --> 00:21:15,317
♪♪
585
00:21:15,361 --> 00:21:16,275
Huh.
40153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.