Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,967 --> 00:01:12,262
Siapapun yang tahu hal yang benar
dilakukan dan gagal melakukannya,
2
00:01:12,286 --> 00:01:15,927
bagi-Nya, itu adalah dosa.
3
00:01:15,951 --> 00:01:21,147
Yakobus 4:17
4
00:01:26,022 --> 00:01:27,912
Ada gadis.
5
00:01:38,618 --> 00:01:40,984
Ayah, kau lihat itu?
6
00:01:42,872 --> 00:01:43,872
Ya.
7
00:01:43,873 --> 00:01:45,989
Ayo bantu gadis itu.
Dia mungkin butuh bantuan.
8
00:01:47,043 --> 00:01:49,294
Tunggu, biar kuperiksa.
9
00:01:49,295 --> 00:01:50,661
Ambil payungnya.
10
00:01:51,339 --> 00:01:52,631
Tunggu di sini.
11
00:01:52,632 --> 00:01:54,132
Aku ikut!
/ Tidak, biar kucek.
12
00:01:54,133 --> 00:01:55,999
Izinkan aku ikut.
/ Tetaplah di dalam. Aku saja.
13
00:01:56,886 --> 00:01:58,001
Tetaplah di situ!
14
00:01:58,025 --> 00:02:08,025
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
15
00:02:08,049 --> 00:02:18,049
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
16
00:02:18,050 --> 00:02:27,051
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
17
00:02:27,750 --> 00:02:30,001
Ampun, Pak!
18
00:02:30,002 --> 00:02:31,837
Tolong!
19
00:02:31,838 --> 00:02:33,787
Tolong kami!
20
00:03:21,137 --> 00:03:22,721
Itu, lihat?
21
00:03:22,722 --> 00:03:25,140
Sudah kubilang kuambil
beberapa foto yang keren.
22
00:03:25,141 --> 00:03:26,850
Kau bisa merasakan emosinya.
23
00:03:26,851 --> 00:03:28,185
Kemiskinannya!
24
00:03:28,186 --> 00:03:28,936
Perjuangannya.
25
00:03:28,937 --> 00:03:31,762
Semua ada di situ.
26
00:03:33,107 --> 00:03:35,192
Kurekam dengan sangat baik, 'kan?
27
00:03:35,193 --> 00:03:37,351
Semuanya tampak hebat, Sayang.
28
00:03:38,196 --> 00:03:39,863
Aku bisa mengunggahnya, 'kan?
29
00:03:39,864 --> 00:03:41,615
Ya, tentu.
30
00:03:41,616 --> 00:03:43,116
Kau terlihat tampan di situ.
31
00:03:43,117 --> 00:03:44,858
Terima kasih, Sayang.
32
00:03:45,995 --> 00:03:48,455
Ini melelahkan.
33
00:03:48,456 --> 00:03:50,906
Kau menyesal naik kereta api?
34
00:03:53,773 --> 00:03:56,171
Tidak, tidak apa-apa.
35
00:03:56,172 --> 00:03:57,380
Aku perlu merasa tenggelam.
36
00:03:57,381 --> 00:03:59,966
Aku perlu merasakan
perjuangan mereka.
37
00:03:59,967 --> 00:04:01,375
Tidak apa-apa, Sayang.
38
00:04:23,570 --> 00:04:24,574
Ya, teman.
39
00:04:24,575 --> 00:04:26,076
Itu efektif!
40
00:04:26,077 --> 00:04:28,954
Kau pikir aku akan membohongimu?
41
00:04:28,955 --> 00:04:31,500
100% efektif!
42
00:04:31,524 --> 00:04:34,709
Dalam dua bulan, kau akan
mendapatkan uangmu kembali.
43
00:04:34,710 --> 00:04:37,462
Dan dalam tiga bulan,
kau akan menggandakannya!
44
00:04:37,463 --> 00:04:39,798
Sudah lihat postinganku?
45
00:04:39,799 --> 00:04:42,092
Ya! Mobil baruku!
46
00:04:42,093 --> 00:04:46,040
Kau pikir aku mampu membeli
mobil baru tanpa Gluta Fully Yours?
47
00:04:46,064 --> 00:04:47,074
Itu yang kukatakan!
48
00:04:47,098 --> 00:04:50,141
Dengan Gluta Fully Yours,
kulitmu akan cerah... / Halo.
49
00:04:50,142 --> 00:04:51,601
Ya, aku akan tiba di sana
dalam satu jam.
50
00:04:51,602 --> 00:04:53,228
Ya!
51
00:04:53,229 --> 00:04:54,328
Ya!
52
00:04:56,858 --> 00:04:58,066
Sudah kubilang!
53
00:04:58,067 --> 00:05:00,068
Seperti kataku,
dengan Gluta Fully Yours,
54
00:05:00,069 --> 00:05:03,196
bukan cuma kulitmu akan cerah,
prospek masa depanmu juga!
55
00:05:03,197 --> 00:05:06,324
Jadi, setor uangnya!
56
00:05:06,325 --> 00:05:08,368
Setor ke rekeningku besok!
57
00:05:08,369 --> 00:05:10,495
Aku berjanji akan mengirim
semua produknya padamu.
58
00:05:10,496 --> 00:05:12,163
Ada padaku.
59
00:05:12,164 --> 00:05:17,085
Ya. Jika kau mulai menggunakannya
sekarang, kulitmu akan bersinar!
60
00:05:17,086 --> 00:05:19,421
Kecantikanmu akan bersinar!
61
00:05:19,422 --> 00:05:21,298
Tentu, teman!
62
00:05:21,299 --> 00:05:24,134
Kenapa aku harus membohongimu?
63
00:05:24,135 --> 00:05:25,427
Ya, hitung sendiri.
64
00:05:25,428 --> 00:05:29,764
Periksa seberapa besar uangmu
bertambah dalam beberapa bulan.
65
00:05:29,765 --> 00:05:31,600
Sungguh? Kau janji?
66
00:05:31,601 --> 00:05:32,684
Baik.
67
00:05:32,685 --> 00:05:34,364
Kutunggu besok.
68
00:05:35,037 --> 00:05:36,206
Baik.
69
00:05:36,230 --> 00:05:37,471
Sampai jumpa!
70
00:06:16,228 --> 00:06:17,678
Itu dia!
71
00:06:19,106 --> 00:06:20,565
Aku yakin.
72
00:06:20,566 --> 00:06:21,814
Pergi bicara padanya.
73
00:06:22,234 --> 00:06:24,101
Aku malu.
74
00:06:24,695 --> 00:06:26,399
Aku saja yang bicara?
75
00:06:41,963 --> 00:06:45,465
Maaf, aku bersumpah.
Aku bukan penguntit.
76
00:06:45,466 --> 00:06:48,426
Tapi kau Angel Solis, 'kan?
77
00:06:48,427 --> 00:06:50,271
Si Angel Solis?
78
00:06:51,685 --> 00:06:54,150
Aku penggemar berat karya senimu!
79
00:06:54,396 --> 00:06:56,815
Aku mengikutimu di Instagram.
80
00:06:56,816 --> 00:06:59,724
Dan aku bahkan pergi
ke beberapa pameranmu.
81
00:07:05,157 --> 00:07:07,117
Maaf, sikapku menyeramkan?
82
00:07:07,118 --> 00:07:09,192
Tentu tidak.
83
00:07:09,954 --> 00:07:11,611
Aku cuma kaget.
84
00:07:12,748 --> 00:07:16,251
Aku jarang bertemu orang
yang hargai karya seniku.
85
00:07:16,252 --> 00:07:17,794
Terutama di negara ini.
86
00:07:17,795 --> 00:07:20,338
Benar, aku sendiri seniman.
87
00:07:20,339 --> 00:07:23,091
Mencoba menjadi seniman.
88
00:07:23,092 --> 00:07:25,260
Aku cuma bercanda, Nona Angel!
89
00:07:25,261 --> 00:07:26,427
Panggil aku Angel.
90
00:07:26,428 --> 00:07:27,762
Maaf.
91
00:07:27,763 --> 00:07:30,088
Namaku Drea.
92
00:07:35,896 --> 00:07:37,596
Apa instagrammu?
93
00:07:38,691 --> 00:07:40,265
Aku akan mengikutimu.
94
00:07:41,068 --> 00:07:42,569
Sungguh?
95
00:07:42,570 --> 00:07:44,445
Tunjukkan.
/ Aku malu.
96
00:07:44,446 --> 00:07:47,480
Nama penggunamu memalukan.
97
00:07:58,002 --> 00:08:00,837
Aku suka jepitan rambutmu!
98
00:08:00,838 --> 00:08:02,746
Kupu-kupu!
99
00:08:04,800 --> 00:08:06,634
Terima kasih.
100
00:08:06,635 --> 00:08:09,262
Kau suka kupu-kupu?
101
00:08:09,263 --> 00:08:11,437
Ya! Cantik sekali!
102
00:08:17,396 --> 00:08:19,095
Ambil saja, jika kau mau.
103
00:08:19,899 --> 00:08:21,441
Sungguh?
104
00:08:21,442 --> 00:08:22,859
Terima kasih, Nona.
105
00:08:22,860 --> 00:08:25,320
Michelle. Nona Michelle.
106
00:08:25,321 --> 00:08:27,030
Siapa namamu?
107
00:08:27,031 --> 00:08:28,355
Belle!
108
00:08:29,325 --> 00:08:31,399
Cocok untukmu, Belle.
109
00:08:42,755 --> 00:08:44,024
Belle!
110
00:08:44,048 --> 00:08:45,298
Maaf.
111
00:08:45,299 --> 00:08:46,831
Kemari.
112
00:08:49,381 --> 00:08:50,914
Tetaplah bersamaku.
113
00:08:55,226 --> 00:08:56,434
Senang berjumpa.
/ Senang berjumpa.
114
00:08:56,435 --> 00:08:58,260
Jaga dirimu.
/ Jaga dirimu.
115
00:09:03,359 --> 00:09:05,267
Ya Tuhan!
116
00:09:42,815 --> 00:09:44,222
Tolong!
117
00:10:02,793 --> 00:10:04,034
Tolong!
118
00:10:05,170 --> 00:10:07,203
Tolong aku!
119
00:10:13,220 --> 00:10:15,420
Tolong!
120
00:10:18,475 --> 00:10:20,091
Tolong!
121
00:10:20,352 --> 00:10:22,010
Tolong aku!
122
00:10:37,536 --> 00:10:40,528
Tolong aku!
123
00:10:41,467 --> 00:10:42,677
Tolong aku.
124
00:11:04,980 --> 00:11:06,554
Tolong aku!
125
00:11:07,566 --> 00:11:10,683
Tolong, jangan!
126
00:11:19,328 --> 00:11:23,539
Kasus penganiayaan terjadi
hari ini di stasiun MMR
127
00:11:23,540 --> 00:11:25,875
dalam perjalanan terakhir.
128
00:11:25,876 --> 00:11:31,507
Tujuh penumpang tertinggal dan
tidak sadar ada pelecehan seksual
129
00:11:31,531 --> 00:11:35,176
yang terjadi di dalam
gerbong terakhir kereta.
130
00:11:35,177 --> 00:11:39,013
Michelle Buena, yang berusia
20 tahun, adalah korbannya.
131
00:11:39,014 --> 00:11:43,518
Dia pramuniaga di sebuah
mal di Manila selatan.
132
00:11:43,519 --> 00:11:46,604
Tersangka yang menyerang
Buena belum teridentifikasi
133
00:11:46,605 --> 00:11:50,108
di antara kelompok penumpang terakhir.
134
00:11:50,109 --> 00:11:53,852
Polisi saat ini sedang
menyelidiki seluruh insiden itu.
135
00:11:54,696 --> 00:11:57,408
Penumpang.
136
00:14:08,235 --> 00:14:14,242
SEBULAN KEMUDIAN
137
00:14:14,266 --> 00:14:15,391
Aku sudah memberitahumu
selama berminggu-minggu!
138
00:14:15,392 --> 00:14:17,643
Kantung matamu serius!
139
00:14:17,644 --> 00:14:20,771
Hentikan, kau membuatku malu.
140
00:14:20,772 --> 00:14:23,065
Sungguh, itu makin parah.
141
00:14:23,066 --> 00:14:24,859
Kelihatannya kau tidak
tidur selama sebulan.
142
00:14:24,860 --> 00:14:26,895
Aku mau tidur.
143
00:14:27,237 --> 00:14:30,364
Memang tidak konsisten,
tapi masih bisa diatur.
144
00:14:30,365 --> 00:14:31,884
Aku cuma khawatir.
145
00:14:31,908 --> 00:14:34,665
Aku bukan cuma manajermu,
aku juga temanmu.
146
00:14:35,245 --> 00:14:39,309
Sungguh? / Ayolah, kau cuma
punya beberapa teman saja.
147
00:14:39,333 --> 00:14:40,657
Jangan jadi penggerutu.
148
00:14:40,917 --> 00:14:41,970
Baik.
149
00:14:41,994 --> 00:14:43,902
Klien kita sudah siap.
150
00:14:44,671 --> 00:14:46,537
Hai, selamat pagi!
151
00:14:47,507 --> 00:14:52,637
Kupikir tiga minggu waktu yang cukup
bagi Angel mengirimkan karya seninya.
152
00:14:52,638 --> 00:14:54,388
Itu terlalu lama.
153
00:14:54,389 --> 00:14:55,838
Cuma satu minggu!
154
00:14:56,669 --> 00:14:58,786
Baik, satu minggu.
155
00:15:15,535 --> 00:15:17,078
Angel, ada seseorang
di ruangan itu bersamamu?
156
00:15:17,079 --> 00:15:18,149
Kau baik-baik saja?
157
00:15:21,342 --> 00:15:23,208
Ada seseorang di sana bersamamu?
158
00:15:25,028 --> 00:15:26,160
Tidak.
159
00:15:27,047 --> 00:15:28,589
Kau kenapa, kawan?
160
00:15:28,590 --> 00:15:29,621
Apa-apaan?
161
00:15:29,645 --> 00:15:30,841
Sudah kukatakan berkali-kali.
162
00:15:30,842 --> 00:15:32,927
Pergilah ke dokter untuk
mengatasi insomniamu.
163
00:15:32,928 --> 00:15:35,304
Aku mulai khawatir padamu.
164
00:15:35,305 --> 00:15:36,972
Itu membuat klien takut?
/ Tentu!
165
00:15:36,973 --> 00:15:39,642
Kubilang padanya dia bisa tahu
kalau kau seniman sejati... / Sial.
166
00:15:39,643 --> 00:15:40,976
Karena dia gila!
167
00:15:40,977 --> 00:15:43,854
Nanti kuberi kabar terbaru
mengenai proyek itu, baik.
168
00:15:43,855 --> 00:15:45,981
Aku harus pergi.
Ngomong-ngomong, tidurlah.
169
00:15:45,982 --> 00:15:47,066
tolong.
170
00:15:47,090 --> 00:15:48,234
Aku akan melakukannya.
171
00:15:48,235 --> 00:15:49,248
Terima kasih, Nona.
172
00:15:49,272 --> 00:15:50,930
Sampai jumpa.
/ Sampai jumpa.
173
00:15:56,284 --> 00:15:58,369
Kau baik-baik saja, Nona Angel?
174
00:15:58,370 --> 00:16:00,570
Kau tampak lelah.
175
00:16:06,586 --> 00:16:08,453
Aku baik-baik saja, Abi.
176
00:16:09,256 --> 00:16:11,497
Terima kasih.
Kau selalu baik padaku.
177
00:16:26,997 --> 00:16:28,276
Sudah kubilang!
178
00:16:28,300 --> 00:16:30,712
Hasilnya instan!
179
00:16:30,736 --> 00:16:32,319
Itu.
180
00:16:32,320 --> 00:16:33,698
Bintik-bintik hitam di lehermu?
181
00:16:33,722 --> 00:16:36,031
Pasti itu akan cerah
dalam beberapa minggu.
182
00:16:36,032 --> 00:16:38,325
Kulitmu akan bersinar, Nyonya!
183
00:16:38,326 --> 00:16:41,848
Aku yakin! Aku cuma butuh
dua hingga tiga minggu, kujamin.
184
00:16:41,872 --> 00:16:44,707
Kau akan melihat perbaikan
pada kulitmu itu, Nyonya!
185
00:16:44,708 --> 00:16:46,185
Yakin soal itu?
186
00:16:46,209 --> 00:16:49,021
Semoga ini bukan penipuan.
187
00:16:49,045 --> 00:16:51,505
Kau tahu negara ini penuh penipu.
188
00:16:51,506 --> 00:16:52,633
Nyonya!
189
00:16:52,657 --> 00:16:56,279
Jika kau tidak melihat
kemajuan, datanglah.
190
00:16:56,303 --> 00:16:58,262
Kembalikan produknya. Kujamin.
191
00:16:58,263 --> 00:17:00,491
Kau akan terlihat cantik, Nyonya!
192
00:17:00,515 --> 00:17:01,599
Baik, aku akan memesannya.
193
00:17:01,600 --> 00:17:03,476
Untuk putri baptisku
dan untuk diriku sendiri.
194
00:17:03,477 --> 00:17:05,384
Aku akan pesan. Ayo kita lakukan.
195
00:17:11,193 --> 00:17:12,225
Belle!
196
00:17:17,344 --> 00:17:18,457
Belle!
197
00:17:45,018 --> 00:17:46,717
Belle! Belle!
198
00:17:49,439 --> 00:17:51,799
Belle!
199
00:18:05,694 --> 00:18:10,543
Aku merasa harus merasakan
sebagian penderitaan subjekku.
200
00:18:10,544 --> 00:18:12,586
Meski sebagian kecilnya.
201
00:18:12,587 --> 00:18:15,165
Jadi aku harus naik kereta
untuk sampai ke situ.
202
00:18:15,189 --> 00:18:18,291
Kau tahu yang MMR, 'kan?
203
00:18:18,600 --> 00:18:25,057
Yang itu. Aku harus berempati
dengan orang-orang malang ini.
204
00:18:25,058 --> 00:18:27,658
Dan kurasa aku melakukannya.
205
00:18:28,061 --> 00:18:32,583
Foto-foto ini bukti siapa aku,
bukan cuma sebagai seniman,
206
00:18:32,607 --> 00:18:34,640
tapi sebagai manusia.
207
00:18:35,652 --> 00:18:39,405
Foto-foto ini gambaran dunia.
208
00:18:39,406 --> 00:18:45,521
Dan aku, seorang seniman, adalah instrumen
untuk menunjukkan ini kepada kalian semua.
209
00:18:55,338 --> 00:18:57,496
Terima kasih.
Terima kasih, terima kasih...
210
00:19:12,225 --> 00:19:14,145
Raymond.
/ Ya, pelatih?
211
00:19:14,169 --> 00:19:16,567
Kirimkan postingan ke FB dan
beritahu mereka aku pelatih mu.
212
00:19:16,568 --> 00:19:18,652
Kau sekarang punya banyak pengikut.
213
00:19:18,653 --> 00:19:20,154
Pengikutku cuma bocah, pelatih.
214
00:19:20,155 --> 00:19:21,530
Dan mereka bukan pemilih terdaftar.
215
00:19:21,531 --> 00:19:22,556
Kau tidak tahu?
216
00:19:22,580 --> 00:19:24,241
Bahkan para ibu memujamu.
217
00:19:24,242 --> 00:19:25,461
Kau sekarang terkenal.
218
00:19:25,485 --> 00:19:26,679
Hentikan.
219
00:19:26,703 --> 00:19:28,787
Berhasil dalam pertarungan berikutnya.
Berlatihlah dengan giat.
220
00:19:28,788 --> 00:19:30,348
Kita masih akan ke Nationals.
221
00:19:30,372 --> 00:19:32,374
Aku akan mempostingnya, pelatih.
222
00:19:32,398 --> 00:19:42,398
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
223
00:19:42,422 --> 00:19:52,422
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
224
00:19:52,423 --> 00:20:02,424
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
225
00:20:35,230 --> 00:20:37,638
Pelatih, aku pulang dulu.
226
00:20:50,748 --> 00:20:51,980
Raymond.
227
00:20:52,401 --> 00:20:54,267
Apa ini? Kau menggunakannya?
228
00:20:55,047 --> 00:20:56,245
Tidak, pelatih.
229
00:20:56,992 --> 00:20:58,191
Raymond.
230
00:20:59,128 --> 00:21:00,195
Jangan sia-siakan hidupmu.
231
00:21:00,219 --> 00:21:01,566
Narkoba akan menghancurkan hidupmu.
232
00:21:01,590 --> 00:21:03,097
Pelatih, ini hidupku.
233
00:21:03,121 --> 00:21:04,164
Benar.
234
00:21:04,188 --> 00:21:05,390
Tapi siapa pelatihmu?
235
00:21:05,391 --> 00:21:06,801
Aku pelatihmu.
Inikah yang kuajarkan?
236
00:21:06,825 --> 00:21:09,484
Haruskah kami semua
bersih sepertimu, pelatih?
237
00:21:09,822 --> 00:21:12,066
Lihat dirimu sekarang, pelatih.
238
00:21:28,362 --> 00:21:30,073
Tiuplah lebih dulu.
239
00:21:30,097 --> 00:21:31,671
Mungkin terlalu panas.
240
00:21:36,268 --> 00:21:37,687
Ibu?
241
00:21:37,711 --> 00:21:40,104
Kenapa kita di Manila?
242
00:21:40,128 --> 00:21:43,961
Kau sembunyi dari orang-orang
yang kau tipu di provinsi?
243
00:21:46,890 --> 00:21:49,161
Jaga mulutmu.
Nanti ada yang mendengarmu.
244
00:21:49,185 --> 00:21:50,845
Kita bisa kena masalah!
245
00:21:50,869 --> 00:21:53,648
Tapi ibu, bukannya itu benar?
246
00:21:53,672 --> 00:21:55,383
Siapa yang memberitahumu itu?
247
00:21:55,407 --> 00:21:58,735
Temanku bilang kau penipu.
248
00:21:58,736 --> 00:22:01,404
Dan kudengar itu dari ceritamu.
249
00:22:01,405 --> 00:22:05,048
Ketiakmu tidak cerah
karena Gluta Fully Yours.
250
00:22:05,072 --> 00:22:07,001
Kau melasernya.
251
00:22:07,025 --> 00:22:08,527
Benar, Ibu?
252
00:22:08,551 --> 00:22:09,678
Kau meniru siapa?
253
00:22:09,702 --> 00:22:11,626
Kenapa lidahmu setajam itu?
254
00:22:11,650 --> 00:22:14,042
Mungkin dari Ayah.
255
00:22:14,043 --> 00:22:16,407
Meski aku belum bertemu dia.
256
00:22:16,431 --> 00:22:18,434
Aku mungkin menirunya.
257
00:22:18,458 --> 00:22:19,740
Jika bukan darimu.
258
00:22:20,455 --> 00:22:22,207
Apa kataku padamu?
259
00:22:22,231 --> 00:22:25,707
Jangan sebut Ayah.
Karena dia tidak ada di sini.
260
00:22:26,086 --> 00:22:27,786
Bagus.
261
00:22:28,836 --> 00:22:32,467
Kau tak merasa kasihan pada
orang-orang yang kau tipu, ibu?
262
00:22:35,739 --> 00:22:36,937
Sayang,
263
00:22:38,022 --> 00:22:40,192
aku tidak menipu mereka.
264
00:22:40,216 --> 00:22:42,427
Dan meski itu benar,
265
00:22:42,451 --> 00:22:46,260
aku cuma menjual produk dan
merekrut pengecer, benar?
266
00:22:46,284 --> 00:22:49,119
Dan jika aku tidak melakukan ini,
darimana aku mendapatkan uang
267
00:22:49,120 --> 00:22:51,486
untuk membeli mie kesukaanmu?
268
00:22:52,930 --> 00:22:55,775
Ayo, makan saja makananmu.
Sumpah, kau ini banyak bicara!
269
00:22:55,799 --> 00:22:57,706
Ayo, lebih baik makan saja.
270
00:23:08,762 --> 00:23:11,632
Kenapa gurumu bilang kau
belum serahkan proyekmu?
271
00:23:11,656 --> 00:23:12,980
Jangan percaya padanya.
272
00:23:13,351 --> 00:23:14,985
Dia gurumu.
273
00:23:15,009 --> 00:23:17,534
Kenapa gurumu berbohong tentang itu?
274
00:23:18,048 --> 00:23:19,315
Akui saja, Nico.
275
00:23:19,339 --> 00:23:20,967
Sudah kuselesaikan!
276
00:23:20,991 --> 00:23:22,285
Kau cerewet sekali, Ibu!
277
00:23:22,309 --> 00:23:23,859
Kau ini bodoh?
278
00:23:39,774 --> 00:23:41,069
Masalah apa, Nak?
279
00:23:41,278 --> 00:23:42,563
Tidak ada, Ayah.
280
00:23:42,905 --> 00:23:44,656
Apa?
281
00:23:44,657 --> 00:23:46,439
Mau beli apa?
282
00:23:50,996 --> 00:23:52,131
Drone, Ayah.
283
00:23:57,852 --> 00:23:59,464
Asalkan kau mengerjakan
proyekmu dengan baik.
284
00:23:59,488 --> 00:24:01,062
Sepakat? Baik?
285
00:24:02,091 --> 00:24:03,225
Ya.
286
00:24:13,352 --> 00:24:15,103
Peserta pelatihanku memakai narkoba.
287
00:24:15,104 --> 00:24:16,711
Maksudmu Raymond?
288
00:24:17,189 --> 00:24:19,055
Dia punya banyak pengikut, 'kan?
289
00:24:19,441 --> 00:24:20,680
Kau tidak melaporkannya?
290
00:24:22,069 --> 00:24:23,820
Aku tidak bisa apa-apa.
291
00:24:23,821 --> 00:24:25,854
Sayang, kau bisa melaporkannya.
292
00:24:27,366 --> 00:24:28,672
Untuk apa?
293
00:24:28,999 --> 00:24:31,282
Tapi itu ilegal.
294
00:24:31,620 --> 00:24:33,528
Kau bisa terseret.
295
00:24:34,498 --> 00:24:35,514
Itu tidak mungkin.
296
00:24:35,538 --> 00:24:38,197
Bagaimana dengan lawannya?
297
00:24:39,879 --> 00:24:41,515
Biarkan saja.
298
00:24:42,288 --> 00:24:43,756
Kau selalu seperti ini.
299
00:24:43,757 --> 00:24:46,217
Karena itu anakmu tumbuh seperti ini.
300
00:24:46,218 --> 00:24:48,752
Kau biarkan dia lolos
dari segala hukuman.
301
00:25:03,241 --> 00:25:06,906
Bagaimana lokasi baru
untuk proyek baru kita?
302
00:25:07,281 --> 00:25:12,452
Bagaimana dengan...
Tahu lokasi bagus? Ada saran?
303
00:25:12,453 --> 00:25:13,329
Gunung Smokey?
/ Palawan!
304
00:25:13,329 --> 00:25:13,871
Gunung Smokey?
305
00:25:13,872 --> 00:25:15,654
Itu sudah tua.
/ Ya Tuhan.
306
00:25:16,707 --> 00:25:18,124
Maaf, tidak.
307
00:25:18,125 --> 00:25:19,352
Tidak.
308
00:25:19,376 --> 00:25:21,127
Kembali ke pokok permasalahan.
309
00:25:21,128 --> 00:25:23,338
Bagaimana? Ada saran?
/ Siargao!
310
00:25:23,339 --> 00:25:26,841
Siargao?
/ Ya, Siargao terlalu mewah.
311
00:25:26,842 --> 00:25:28,458
Apa-apaan?
312
00:25:30,289 --> 00:25:32,240
Menjijikkan!
313
00:25:32,264 --> 00:25:33,306
Lanjut.
314
00:25:33,307 --> 00:25:34,432
Proyek berikutnya.
315
00:25:34,433 --> 00:25:38,765
Saran? Bagaimana dengan...
Ya Tuhan!
316
00:25:39,560 --> 00:25:41,135
Apa-apaan!
317
00:25:42,191 --> 00:25:43,932
Apa-apaan!
318
00:25:44,818 --> 00:25:46,226
Menjijikkan!
319
00:25:51,222 --> 00:25:52,587
Martin.
320
00:25:54,079 --> 00:25:56,112
Kau lihat yang kulihat, 'kan?
321
00:25:56,997 --> 00:25:59,698
Tadi, di kelas Pak Rosales.
322
00:26:08,717 --> 00:26:12,836
Bangsat! Pengemis menjijikkan!
323
00:26:19,561 --> 00:26:21,011
Orang aneh.
324
00:26:25,484 --> 00:26:26,599
Sial!
325
00:26:27,236 --> 00:26:28,601
Ya Tuhan!
326
00:26:41,542 --> 00:26:42,949
Ya Tuhan!
327
00:27:45,647 --> 00:27:49,641
Tolong!
328
00:29:00,597 --> 00:29:01,848
Apa itu tadi?
329
00:29:01,849 --> 00:29:03,182
Itu seorang wanita.
330
00:29:03,183 --> 00:29:04,559
Aku ikut.
/ Tak usah, aku saja.
331
00:29:04,560 --> 00:29:06,027
Aku ikut.
/ Tetaplah di sini. Aku saja!
332
00:29:06,051 --> 00:29:07,268
Tetaplah di situ.
333
00:30:50,368 --> 00:30:52,317
Tolong aku!
334
00:30:59,227 --> 00:31:02,095
Nona Angel, tolong aku!
335
00:31:02,464 --> 00:31:06,831
Nona Angel! Nona Angel!
336
00:31:06,855 --> 00:31:08,285
Nona Angel!
337
00:31:08,309 --> 00:31:11,269
Nona Angel, tolong aku!
338
00:31:11,270 --> 00:31:13,814
Nona Angel!
339
00:31:14,916 --> 00:31:17,074
Nona Angel!
340
00:31:18,069 --> 00:31:22,072
Nona Angel, tolong aku!
341
00:31:22,073 --> 00:31:25,770
Nona Angel! Nona Angel!
342
00:31:25,794 --> 00:31:27,702
Nona Angel!
/ Abi!
343
00:31:27,703 --> 00:31:29,121
Abi!
344
00:31:29,145 --> 00:31:31,219
Kenapa kau di sini?
345
00:31:31,620 --> 00:31:35,043
Sudah kubilang, jangan kemari.
346
00:31:35,044 --> 00:31:36,461
Naik ke atas!
347
00:31:36,462 --> 00:31:38,412
Diam!
348
00:31:41,050 --> 00:31:42,801
Nona Angel!
349
00:31:42,802 --> 00:31:45,637
Abi.
/ Nona Angel!
350
00:32:23,511 --> 00:32:24,655
Jangan!
351
00:32:29,346 --> 00:32:30,555
Tolong jangan!
352
00:32:30,556 --> 00:32:31,837
Jangan!
353
00:34:03,381 --> 00:34:04,731
Nona Angel?
354
00:35:10,924 --> 00:35:15,085
Cepat sembuh, Sayang.
355
00:35:25,789 --> 00:35:29,324
Tolong!
356
00:35:33,556 --> 00:35:35,422
Tolong!
357
00:35:56,160 --> 00:35:59,313
Pelan-pelan, nanti tersedak.
358
00:35:59,314 --> 00:36:03,163
Jangan khawatir.
Jika mau lagi, kita pesan nanti.
359
00:36:05,403 --> 00:36:08,614
Spaghetti kesukaanku, Nona Angel.
360
00:36:08,615 --> 00:36:09,738
Bagaimana denganmu?
361
00:36:09,762 --> 00:36:12,796
Apa makanan terfavoritmu
sepanjang masa?
362
00:36:13,718 --> 00:36:14,875
Aku?
363
00:36:19,729 --> 00:36:21,637
Aku suka...
364
00:36:23,296 --> 00:36:24,620
Kue.
365
00:36:25,840 --> 00:36:27,729
Tapi aku tak bisa memakannya lagi.
366
00:36:29,594 --> 00:36:30,844
Kenapa?
367
00:36:30,845 --> 00:36:32,378
Kau sedang diet?
368
00:36:33,640 --> 00:36:34,838
Tidak.
369
00:36:35,642 --> 00:36:37,049
Itu karena...
370
00:36:38,411 --> 00:36:41,332
Teman sekelasku berhenti
memberikannya kepadaku.
371
00:36:41,356 --> 00:36:44,415
Dia marah karena aku
tak memberinya contekan.
372
00:36:44,957 --> 00:36:47,080
Kami tidak kaya.
373
00:36:49,238 --> 00:36:51,198
Jadi kami tidak mampu beli kue itu.
374
00:36:51,199 --> 00:36:53,049
Itu impor dan mahal.
375
00:36:54,439 --> 00:36:56,180
Kau tahu yang ibuku lakukan?
376
00:36:57,092 --> 00:36:59,053
Dia belajar cara membuat kue.
377
00:36:59,791 --> 00:37:02,319
Jadi sejak saat itu,
kue menjadi favoritku.
378
00:37:04,141 --> 00:37:06,960
Kue buatan ibuku.
379
00:37:07,394 --> 00:37:09,663
Ibumu kedengarannya baik.
380
00:37:09,814 --> 00:37:13,538
Ibuku bahkan tidak memasak apapun.
381
00:37:16,487 --> 00:37:17,779
Sungguh?
382
00:37:17,780 --> 00:37:20,156
Dia tidak pernah ada di rumah.
383
00:37:20,157 --> 00:37:22,325
Dia seringnya pulang
sekitar pukul 10 malam.
384
00:37:22,326 --> 00:37:23,984
Jadi itu makan malam.
385
00:37:24,954 --> 00:37:27,914
Kadang dia dan Ayah langsung tidur.
386
00:37:27,915 --> 00:37:29,663
Jadi, aku tidur saja.
387
00:37:30,167 --> 00:37:31,251
Hei, itu tidak bagus.
388
00:37:31,252 --> 00:37:32,534
Itu buruk untukmu.
389
00:37:33,337 --> 00:37:35,413
Itu tidak baik untuk kesehatanmu.
390
00:37:36,549 --> 00:37:42,830
Lain kali kau lapar, ketuk tempatku.
391
00:38:36,516 --> 00:38:40,492
Hari ini kita akan membahas
tentang sinematografi.
392
00:38:41,322 --> 00:38:48,872
Britannica.com mendefinisikannya
sebagai sebuah seni dan teknologi
393
00:38:48,896 --> 00:38:51,515
fotografi gambar bergerak.
394
00:38:53,100 --> 00:39:00,246
Melibatkan teknik-teknik sebagai
komposisi umum suatu adegan;
395
00:39:01,648 --> 00:39:05,126
pencahayaan set atau lokasi;
396
00:39:06,180 --> 00:39:08,255
pilihan kamera,
397
00:39:09,183 --> 00:39:10,298
lensa,
398
00:39:11,477 --> 00:39:14,594
filter, dan stok film,
399
00:39:16,106 --> 00:39:19,265
sudut kamera dan pergerakannya...
400
00:40:04,905 --> 00:40:08,157
Maaf!
401
00:40:08,158 --> 00:40:11,317
Aku tidak melakukan apapun!
402
00:40:11,996 --> 00:40:13,997
Apa itu?
/ Nona?
403
00:40:13,998 --> 00:40:15,248
Nona Salvador.
404
00:40:15,249 --> 00:40:16,698
Kau baik-baik saja?
405
00:40:19,878 --> 00:40:21,786
Nona Salvador.
406
00:40:26,000 --> 00:40:27,407
Ada apa?
407
00:40:29,847 --> 00:40:31,764
Apa yang terjadi padanya?
408
00:40:31,765 --> 00:40:33,892
Permisi.
/ Nona Salvador.
409
00:40:33,916 --> 00:40:43,916
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
410
00:40:43,940 --> 00:40:53,940
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
411
00:40:53,941 --> 00:41:03,942
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
412
00:41:14,089 --> 00:41:15,194
Sayang?
413
00:41:16,644 --> 00:41:18,358
Ada apa, Sayang?
414
00:41:22,216 --> 00:41:23,498
Sayang.
415
00:41:25,858 --> 00:41:27,027
Beritahu aku.
416
00:41:27,051 --> 00:41:28,541
Apa yang mengusikmu?
417
00:41:31,642 --> 00:41:33,466
Pertanyaan yang tepat,
418
00:41:34,896 --> 00:41:37,092
kenapa kau tidak peduli?
419
00:41:37,996 --> 00:41:39,248
Kau ingin aku bagaimana?
420
00:41:39,272 --> 00:41:41,190
Jangan menanyakan hal bodoh!
421
00:41:46,141 --> 00:41:47,331
Maaf.
422
00:41:48,228 --> 00:41:49,468
Tidak apa-apa.
423
00:41:50,566 --> 00:41:51,807
Lihat ini.
424
00:41:53,828 --> 00:41:56,570
Dia gadis yang tak kita tolong di kereta.
425
00:42:01,212 --> 00:42:02,661
Namanya Michelle.
426
00:42:06,466 --> 00:42:08,374
Dia sudah meninggal sekarang.
427
00:42:09,886 --> 00:42:14,481
Dan Angel, artis yang
hadir bersama kita itu?
428
00:42:14,505 --> 00:42:17,726
Dia juga mendapat penglihatan.
429
00:42:17,727 --> 00:42:19,468
Lihat yang dia lukis.
430
00:42:20,021 --> 00:42:24,432
Wanita itu mengejar semua orang
yang tidak menolongnya malam itu.
431
00:42:25,443 --> 00:42:27,863
Kurasa kita semua dihantui!
432
00:42:29,864 --> 00:42:31,323
Kau bereaksi berlebihan.
433
00:42:31,324 --> 00:42:32,574
Martin.
434
00:42:32,575 --> 00:42:33,733
Kumohon.
435
00:42:34,327 --> 00:42:36,610
Kau harus percaya padaku!
436
00:42:37,497 --> 00:42:39,832
Aku tahu kau juga bisa melihatnya.
437
00:42:39,833 --> 00:42:41,449
Kau cuma merasa bersalah.
438
00:42:42,294 --> 00:42:43,617
Aku juga.
439
00:42:44,170 --> 00:42:47,011
Rasa bersalahmu yang
mengarang situasi-situasi ini.
440
00:42:47,035 --> 00:42:48,776
Hanya saja...
441
00:42:50,025 --> 00:42:52,289
Aku merasa sangat bersalah.
442
00:42:53,474 --> 00:42:56,675
Aku masih bisa mendengarnya
meminta bantuan.
443
00:42:57,220 --> 00:42:59,711
Jeritan minta tolongnya.
444
00:43:01,813 --> 00:43:03,512
Tolong aku!
445
00:43:07,777 --> 00:43:11,238
Aku orang tak berguna!
446
00:43:11,239 --> 00:43:13,679
Aku bahkan tidak merasa
seperti manusia sama sekali!
447
00:43:13,978 --> 00:43:15,969
Aku monster!
448
00:43:16,823 --> 00:43:18,312
Aku monster.
449
00:43:18,992 --> 00:43:20,234
Sayang,
450
00:43:21,240 --> 00:43:23,161
kita cuma manusia.
451
00:43:24,586 --> 00:43:27,254
Kita khawatirkan nyawa kita sendiri.
452
00:43:27,255 --> 00:43:31,099
Karena itu kita memutuskan
untuk menyelamatkan diri.
453
00:43:31,939 --> 00:43:33,617
Kita bukan orang suci.
454
00:43:37,845 --> 00:43:42,742
Jika aku yang dalam bahaya,
jika aku berada di posisinya,
455
00:43:43,866 --> 00:43:45,711
kau mau membantuku?
456
00:43:46,733 --> 00:43:48,516
Ya, Drea.
457
00:43:49,341 --> 00:43:50,540
Karena aku mencintaimu.
458
00:43:51,122 --> 00:43:53,023
Aku akan melakukan apa saja untukmu.
459
00:43:54,584 --> 00:43:56,890
Aku akan melindungimu
dari semua marabahaya.
460
00:43:57,577 --> 00:43:58,911
Aku berjanji.
461
00:43:58,912 --> 00:43:59,998
Baik?
462
00:44:28,232 --> 00:44:31,216
Hei, kau kembali kemari lagi?
463
00:44:32,088 --> 00:44:34,079
Bukannya sudah kubilang
untuk berhenti kemari?
464
00:44:34,859 --> 00:44:37,267
Mengerti? Berhentilah kemari.
465
00:44:38,034 --> 00:44:40,025
Kau minta makanan lagi?
466
00:44:40,620 --> 00:44:42,607
Kau tidak malu?
467
00:44:44,624 --> 00:44:46,407
Kau tidak pernah patuh.
468
00:44:47,544 --> 00:44:48,669
Sudah kukatakan berkali-kali.
469
00:44:48,670 --> 00:44:50,474
Berhenti datang ke tempat ini.
470
00:44:50,713 --> 00:44:52,214
Di mana ibumu?
471
00:44:52,215 --> 00:44:53,257
Di mana dia?
472
00:44:53,258 --> 00:44:54,842
Ikut aku.
473
00:44:54,843 --> 00:44:56,167
Pulang!
474
00:46:15,089 --> 00:46:16,732
Halo, Bibi?
475
00:46:17,051 --> 00:46:18,792
Ada apa?
476
00:46:19,332 --> 00:46:20,876
Halo, Drea.
477
00:46:20,900 --> 00:46:23,584
Alvin dilarikan ke rumah sakit.
478
00:46:25,912 --> 00:46:27,211
Maaf?
479
00:46:53,753 --> 00:46:54,755
Alvin?
480
00:46:54,779 --> 00:46:55,896
Maaf, Bu.
481
00:46:56,506 --> 00:46:57,871
Alvin!
482
00:46:58,807 --> 00:47:02,042
Alvin!
483
00:47:04,508 --> 00:47:06,135
Bu, dilarang masuk ke sana.
484
00:47:06,159 --> 00:47:07,475
Alvin!
485
00:47:08,226 --> 00:47:09,977
Tolong jangan!
486
00:47:09,978 --> 00:47:11,677
Jangan bunuh dia!
487
00:47:12,021 --> 00:47:15,723
Alvin! Alvin!
488
00:47:16,234 --> 00:47:18,142
Alvin!
489
00:47:34,940 --> 00:47:37,181
Mari kita akhiri ini, Martin.
490
00:47:43,056 --> 00:47:44,134
Sayang.
491
00:47:45,237 --> 00:47:46,781
Kenapa kau masih terus
memanggilku sayang
492
00:47:46,805 --> 00:47:50,507
disaat pacarku, sahabatmu,
terbaring kaku dan mati?
493
00:47:51,601 --> 00:47:54,135
Kau ini kenapa, Martin?
494
00:47:55,605 --> 00:47:57,022
Kau pengecut!
495
00:47:57,023 --> 00:47:58,510
Kau tidak punya nyali.
496
00:48:00,360 --> 00:48:02,101
Kita putus.
497
00:48:30,217 --> 00:48:31,416
Sial!
498
00:48:53,447 --> 00:48:54,525
Drea.
499
00:48:55,790 --> 00:48:57,249
Bajingan.
500
00:48:57,250 --> 00:48:58,431
Apa itu tadi?
501
00:48:59,419 --> 00:49:01,452
Dasar bodoh!
502
00:49:03,173 --> 00:49:05,466
Sebodoh apa kau?
/ Kau baik-baik saja?
503
00:49:05,467 --> 00:49:07,259
Ada yang menabrak.
/ Dasar bodoh.
504
00:49:07,260 --> 00:49:08,260
Ke mobil kami.
/ Kau menyebutku tolol?
505
00:49:08,261 --> 00:49:09,303
Ya, tolol.
506
00:49:09,304 --> 00:49:11,889
Kau pikir kau tangguh?
/ Sebentar, Sayang.
507
00:49:11,890 --> 00:49:13,307
Aku?
/ Ya, kau.
508
00:49:13,308 --> 00:49:14,382
Tolol.
509
00:49:14,893 --> 00:49:16,060
Sayang.
/ Jangan.
510
00:49:16,061 --> 00:49:17,144
Di mana kau?
511
00:49:17,145 --> 00:49:18,302
Aku akan menjemputmu.
512
00:49:21,369 --> 00:49:23,734
Sayang, kunci pintunya.
513
00:49:23,735 --> 00:49:24,860
Sayang, kunci pintunya.
514
00:49:24,861 --> 00:49:26,435
Tetaplah di dalam mobil.
515
00:49:31,701 --> 00:49:32,826
Sedang apa kau?
516
00:49:32,827 --> 00:49:34,161
Kau merekamku?
517
00:49:34,162 --> 00:49:36,123
Drea!
/ Sini ponselmu!
518
00:49:36,147 --> 00:49:39,208
Sini!
519
00:49:39,209 --> 00:49:41,211
Hei! Sini!
520
00:50:10,907 --> 00:50:12,440
Sini ponselmu!
521
00:50:13,993 --> 00:50:15,285
Kataku sini ponselmu.
522
00:50:15,286 --> 00:50:16,736
Cuma itu yang kuminta.
523
00:50:18,456 --> 00:50:19,739
Sini ponselmu.
524
00:50:20,333 --> 00:50:22,116
Jangan mempersulit diri.
525
00:50:28,593 --> 00:50:30,584
Aku cuma butuh ponselmu.
526
00:50:36,975 --> 00:50:38,686
Mau ke mana?
527
00:50:39,326 --> 00:50:40,769
Berikan saja ponselmu.
528
00:50:40,770 --> 00:50:42,179
Sini!
529
00:50:42,576 --> 00:50:43,856
Cepat!
/ Lepaskan aku!
530
00:50:43,857 --> 00:50:45,264
Kau tidak mau?
531
00:50:48,111 --> 00:50:49,435
Mau jadi pahlawan?
532
00:50:50,655 --> 00:50:53,741
Aku tidak akan melapor polisi!
533
00:50:53,742 --> 00:50:55,534
Apa?
/ Tolong jangan sakiti aku!
534
00:50:55,535 --> 00:50:57,427
Aku tidak peduli meski
kau melapor pada polisi!
535
00:51:40,371 --> 00:51:45,667
Insiden amuk jalanan terjadi
di Jalan C3, Caloocan.
536
00:51:45,668 --> 00:51:49,797
Seorang pria dan seorang wanita
bertengkar di tengah jalan raya.
537
00:51:49,798 --> 00:51:53,675
Sopir taksi pria diduga
menggunakan narkoba
538
00:51:53,676 --> 00:51:57,012
dan berkelahi dengan semua
orang yang diajaknya bicara.
539
00:51:57,013 --> 00:52:00,214
Korban sudah meninggal saat tiba.
540
00:52:03,514 --> 00:52:05,047
Itu, Pak.
541
00:53:08,381 --> 00:53:13,929
Jika aku yang dalam bahaya,
di posisinya, kau mau menolongku?
542
00:53:49,243 --> 00:53:50,697
Hei, aku Martin.
543
00:53:50,721 --> 00:53:52,379
Aku yang mengirimimu pesan.
544
00:53:55,822 --> 00:53:57,354
Ini Michelle.
545
00:53:57,788 --> 00:54:00,112
Dia bersama kita di kereta malam itu.
546
00:54:00,746 --> 00:54:02,362
Dia bunuh diri.
547
00:54:03,224 --> 00:54:05,674
Kita perlu mencari tahu
apa yang terjadi padanya.
548
00:54:08,103 --> 00:54:10,219
Kita perlu mencari tahu kebenarannya.
549
00:54:13,541 --> 00:54:14,544
Dengar, teman.
550
00:54:14,568 --> 00:54:18,501
Dengan Gluta Fully Yours,
tingkat keberhasilan 100%.
551
00:54:18,525 --> 00:54:22,680
Jadi uang yang kau investasikan
akan bertambah hingga tiga kali lipat
552
00:54:22,704 --> 00:54:24,374
cuma dalam waktu dua bulan.
553
00:54:24,398 --> 00:54:26,234
Yakin, teman?
554
00:54:26,258 --> 00:54:27,348
Ya. Teman.
555
00:54:27,372 --> 00:54:28,873
Aku yakin. Percayalah!
556
00:54:28,874 --> 00:54:30,416
Mana mungkin aku membohongimu?
557
00:54:30,417 --> 00:54:32,321
Jika aku terus melakukan ini,
558
00:54:32,345 --> 00:54:34,329
aku akan menggunakan
uang yang kutabung.
559
00:54:34,353 --> 00:54:36,595
Harusnya itu untuk
rencana pendidikan Neil.
560
00:54:36,680 --> 00:54:38,993
Jadi kuambil risiko besar di sini.
561
00:54:39,017 --> 00:54:40,645
Ini tabunganku yang kubicarakan.
562
00:54:40,669 --> 00:54:43,422
Tapi aku akan mengambil risiko.
Aku sangat percaya padamu,
563
00:54:43,446 --> 00:54:44,504
Tentu, teman.
564
00:54:44,528 --> 00:54:46,867
Itu keputusan terbaikmu sejauh ini.
565
00:54:46,891 --> 00:54:48,454
Ya ampun, kita bicara tentangku!
566
00:54:48,478 --> 00:54:50,997
Tapi teman, bisa menjaminnya?
567
00:54:51,021 --> 00:54:52,845
Kau bersumpah demi nyawa putrimu?
568
00:55:07,818 --> 00:55:08,945
Tentu, teman.
569
00:55:08,969 --> 00:55:10,022
Sumpah!
570
00:55:10,046 --> 00:55:11,597
Sumpah mati.
/ Baik, teman.
571
00:55:11,621 --> 00:55:12,526
Kuserahkan saja padamu.
572
00:55:12,550 --> 00:55:14,228
Tunjukkan produknya.
/ Baik, teman.
573
00:55:14,252 --> 00:55:16,879
Ini set yang menyegarkan.
574
00:55:16,880 --> 00:55:20,735
Dan ini juga. Jika kau menggunakan
kombinasi ini, kulitmu akan kian cerah...
575
00:55:20,759 --> 00:55:22,887
Kau sayang ibumu?
576
00:55:22,911 --> 00:55:24,247
Apa?
/ Ibu.
577
00:55:24,271 --> 00:55:25,565
Ibumu!
/ Tentu!
578
00:55:25,589 --> 00:55:27,185
Aku sayang ibuku!
579
00:55:27,406 --> 00:55:32,740
Beritahu ibumu kalau ibuku penipu!
580
00:55:32,764 --> 00:55:38,295
Katakan saja pada ibumu
ibuku berbohong padanya.
581
00:55:38,319 --> 00:55:40,422
Dan kau juga membuat kami
membayar makanannya!
582
00:55:41,003 --> 00:55:42,493
Habiskan makananmu!
583
00:56:04,407 --> 00:56:05,529
Pukul dia!
584
00:56:05,553 --> 00:56:07,253
Bagus!
/ Bagus!
585
00:56:14,020 --> 00:56:15,211
Pukul dia!
586
00:56:25,531 --> 00:56:26,647
Bagus!
587
00:56:32,121 --> 00:56:33,663
Raymond! Cukup!
588
00:56:33,664 --> 00:56:35,239
Cukup! Berhenti!
589
00:56:44,383 --> 00:56:45,789
Cukup! Berhenti!
590
00:57:39,302 --> 00:57:41,210
Kami di sini untuk bersimpati.
591
00:57:47,657 --> 00:57:48,876
Siapa kalian?
592
00:57:49,309 --> 00:57:51,425
Kalian teman putriku?
593
00:57:52,106 --> 00:57:54,071
Kenapa lama sekali?
594
00:57:54,575 --> 00:57:56,274
Sekarang dia sudah tiada.
595
00:57:56,710 --> 00:57:58,671
Tak seorang pun di antara kalian
yang datang menyelamatkannya.
596
00:57:58,695 --> 00:57:59,853
Kenapa, Bu?
597
00:58:02,369 --> 00:58:04,235
Bisa menceritakan apa
yang terjadi padanya?
598
00:58:06,494 --> 00:58:07,568
Di sana.
599
00:58:09,087 --> 00:58:11,071
Di sanalah Mich mengakhiri hidupnya.
600
00:58:11,095 --> 00:58:13,098
Michelle!
601
00:58:13,122 --> 00:58:16,323
Tolong aku! Tolong!
602
00:58:19,394 --> 00:58:21,177
Michelle!
603
00:58:23,713 --> 00:58:25,954
Pria memperkosanya di kereta itu.
604
00:58:27,061 --> 00:58:30,352
Dia bilang dia meminta bantuan.
605
00:58:34,493 --> 00:58:38,456
Dan tidak seorang pun yang
mendengar panggilannya.
606
00:58:38,480 --> 00:58:40,525
Dia mencari pria yang
melakukan itu padanya.
607
00:58:40,549 --> 00:58:43,249
Kurasakan di seluruh kulitku!
/ Dia melapor ke polisi.
608
00:58:44,738 --> 00:58:47,658
Kepada media...
/ Cuma itu yang bisa ditampung hari ini.
609
00:58:47,682 --> 00:58:49,818
Kami akan berikan formulirnya.
610
00:58:49,842 --> 00:58:51,426
Kumohon, Bu...
/ Lalu kami akan mengabarimu.
611
00:58:51,427 --> 00:58:52,969
Nyonya, kau harus menolongku.
612
00:58:52,970 --> 00:58:55,138
Kaulah satu-satunya harapanku.
613
00:58:55,139 --> 00:58:58,796
Tolong aku.
/ Nona, kau lihat anak yang sakit itu?
614
00:58:58,935 --> 00:59:00,393
Kita harus tolong mereka lebih dulu.
615
00:59:00,394 --> 00:59:03,715
Aku mengerti perasaanmu,
tapi mari prioritaskan yang sakit.
616
00:59:03,739 --> 00:59:05,314
Tak seorangpun ingin menolongnya.
617
00:59:05,857 --> 00:59:08,474
Apa yang dilakukan Michelle
sebelum dia meninggal?
618
00:59:28,980 --> 00:59:30,804
Trevor Miranda.
619
00:59:38,028 --> 00:59:40,770
Itu nama monsternya.
620
00:59:42,436 --> 00:59:44,928
Dulu dia punya banyak impian.
621
00:59:47,097 --> 00:59:50,131
Tapi sekarang, semua hilang.
622
01:00:04,417 --> 01:00:06,106
Tapi dengar ini...
623
01:00:07,618 --> 01:00:09,525
Sebelum dia bunuh diri,
624
01:00:11,413 --> 01:00:13,780
dia sangat menderita.
625
01:00:15,163 --> 01:00:18,556
Suatu hari, dia mulai bicara sendiri.
626
01:00:19,981 --> 01:00:24,416
Dia membaca buku-buku ini.
Membaca teks-teks aneh. Dia...
627
01:00:24,440 --> 01:00:26,891
Komat-kamit.
628
01:00:27,763 --> 01:00:29,588
Aku tidak mengerti.
629
01:00:32,237 --> 01:00:33,852
Dia tidak...
630
01:00:34,786 --> 01:00:37,320
...makan lagi...
631
01:00:38,977 --> 01:00:43,012
Aku tidak bisa bicara dengannya.
632
01:01:03,418 --> 01:01:05,211
Boleh kami dekati peti jenazahnya?
633
01:01:05,235 --> 01:01:15,235
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
634
01:01:15,259 --> 01:01:25,259
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
635
01:01:25,260 --> 01:01:35,261
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
636
01:02:07,981 --> 01:02:10,266
Aku sudah memendam ini.
637
01:02:16,449 --> 01:02:18,774
Sial! Aku pengecut!
638
01:02:25,745 --> 01:02:29,597
Yang bisa kita lakukan sekarang adalah
memberikan keadilan kepada Michelle.
639
01:02:32,979 --> 01:02:37,684
Kita perlu menemukan cara untuk
memasukkan monster itu ke penjara.
640
01:02:37,848 --> 01:02:39,964
Trevor Miranda.
641
01:02:41,533 --> 01:02:43,900
Saat itu terjadi,
642
01:02:45,391 --> 01:02:48,215
semoga bisa memberikan
kedamaian kepadanya.
643
01:02:49,318 --> 01:02:51,004
Mari kita viralkan.
644
01:02:56,031 --> 01:02:58,118
Ayo, kita buat gaduh.
645
01:02:58,142 --> 01:03:00,300
Mari kita mulai sekarang.
646
01:03:01,715 --> 01:03:04,469
Kita perlu menemukan saksi lainnya.
647
01:03:04,493 --> 01:03:08,844
Jika kita temukan dan bekerja sama,
kasus kita akan menjadi lebih kuat.
648
01:03:14,522 --> 01:03:17,723
Maaf, Ibu!
649
01:03:19,407 --> 01:03:23,149
Nak, itu uang yang dapat
kita gunakan sekarang ini.
650
01:03:23,761 --> 01:03:26,572
Itu makanan kita selama dua bulan.
651
01:03:27,674 --> 01:03:31,037
Kita bisa tidur di tempat
yang nyaman malam ini.
652
01:03:31,061 --> 01:03:33,410
Kita bisa makan malam lezat.
653
01:03:34,278 --> 01:03:37,987
Tapi, ibu...
/ Nak.
654
01:03:38,986 --> 01:03:43,116
Kau tahu aku melakukan
semua ini untukmu, 'kan?
655
01:03:43,140 --> 01:03:47,636
Kau memilih menjadi
orang jahat karenaku, ibu?
656
01:03:48,512 --> 01:03:51,587
Ini semua salahku, ibu?
657
01:04:25,688 --> 01:04:26,766
Di sana.
658
01:04:27,097 --> 01:04:30,518
Di sana. Penjual sabun
selalu nongkrong di sana.
659
01:04:30,542 --> 01:04:33,234
Mereka kemari untuk bersantai.
Ibu dan putrinya.
660
01:04:34,831 --> 01:04:36,328
Dia akan membantu kita?
661
01:04:37,547 --> 01:04:41,492
Michelle juga menghantuinya?
662
01:04:43,989 --> 01:04:45,363
Aku tidak tahu.
663
01:04:46,559 --> 01:04:49,222
Tapi ada baiknya kita
mencobanya, bukan?
664
01:05:03,274 --> 01:05:04,682
Halo, kawan.
665
01:05:05,893 --> 01:05:10,048
Hei, kau menerima pesanku tempo hari?
666
01:05:10,072 --> 01:05:13,174
Kau ingat bisnis yang kuceritakan?
667
01:05:13,198 --> 01:05:14,659
Ya!
668
01:05:14,683 --> 01:05:17,167
Itu yang sudah lama ingin
kuceritakan kepadamu.
669
01:05:17,191 --> 01:05:23,786
Saat kau berinvestasi, kau cuma
perlu menyetorkan jumlah minimum.
670
01:05:23,787 --> 01:05:25,079
Keuntungan besar.
671
01:05:25,080 --> 01:05:27,706
Cuma 8.888 peso untuk investasi.
672
01:05:27,707 --> 01:05:30,751
Dan selain barangnya, kau akan
mendapatkan uang sebesar 1.000.
673
01:05:30,752 --> 01:05:33,253
Itu harga terendah perproduk.
674
01:05:33,254 --> 01:05:37,216
Dan cuma dalam tiga bulan,
uangmu akan kembali.
675
01:05:37,217 --> 01:05:39,093
Itu benar!
676
01:05:39,094 --> 01:05:41,804
Kuberi tahu. Itu dijamin.
677
01:05:41,805 --> 01:05:43,972
Kau akan mendapat untung dari ini.
678
01:05:43,973 --> 01:05:46,282
Apa ada kedai kopi atau
restoran di dekat tempatmu?
679
01:05:46,306 --> 01:05:48,183
Mungkin kita bisa bertemu!
680
01:05:48,207 --> 01:05:50,991
Ya, sekarang!
Bisa kita bertemu sekarang?
681
01:05:53,893 --> 01:05:54,967
Belle?
682
01:05:56,387 --> 01:05:57,460
Belle?
683
01:05:59,898 --> 01:06:00,930
Belle?!
684
01:06:09,387 --> 01:06:10,527
Belle.
685
01:06:38,208 --> 01:06:39,908
Belle!
686
01:06:44,000 --> 01:06:45,085
Siapa itu?
687
01:06:45,109 --> 01:06:46,809
Anak malang!
688
01:06:51,340 --> 01:06:52,550
Mengerikan sekali!
689
01:06:52,574 --> 01:06:53,815
Apa yang terjadi?
690
01:07:00,530 --> 01:07:04,546
Belle! Belle!
691
01:07:04,726 --> 01:07:05,925
Belle!
692
01:07:06,995 --> 01:07:08,110
Belle.
693
01:07:11,053 --> 01:07:12,146
Belle!
694
01:07:16,576 --> 01:07:18,162
Jangan bicara.
695
01:07:18,186 --> 01:07:20,803
Ibu akan menyelamatkanmu.
696
01:07:23,389 --> 01:07:25,743
Belle!
/ Aku sayang ibu.
697
01:07:25,767 --> 01:07:29,007
Kau bisa menjadi orang baik sekarang.
698
01:07:29,031 --> 01:07:32,327
Belle! Ibu akan baik-baik saja, janji.
699
01:07:32,351 --> 01:07:34,259
Jangan tinggalkan aku, Belle!
700
01:07:35,369 --> 01:07:36,663
Tolong kami!
701
01:07:36,687 --> 01:07:38,687
Seseorang tolong kami!
702
01:07:38,711 --> 01:07:40,202
Seseorang tolong!
703
01:07:41,802 --> 01:07:44,681
Belle! Belle! Belle!
704
01:07:44,705 --> 01:07:46,196
Tolong kami!
705
01:07:48,807 --> 01:07:51,257
Belle, jangan tinggalkan aku, Belle.
706
01:07:51,604 --> 01:07:53,065
Seseorang tolong kami!
707
01:07:53,089 --> 01:07:54,538
Tolong!
708
01:07:54,562 --> 01:07:56,053
Seseorang tolong kami!
709
01:08:02,420 --> 01:08:04,161
Belle!
710
01:08:07,494 --> 01:08:09,819
Belle, jangan tinggalkan aku, Belle.
711
01:08:12,713 --> 01:08:14,061
Belle...
712
01:08:59,316 --> 01:09:01,057
Kenapa kau mencariku?
713
01:09:03,759 --> 01:09:06,251
Kami cuma ingin tahu...
714
01:09:08,113 --> 01:09:10,730
Jika Michelle juga menghantuimu.
715
01:09:20,806 --> 01:09:24,257
Apa yang wanita itu inginkan?
716
01:09:25,428 --> 01:09:28,086
Aku dan anakku tak suka mencampuri.
717
01:09:30,837 --> 01:09:32,328
Mungkin...
718
01:09:38,093 --> 01:09:40,402
Mungkin kita perlu membantunya.
719
01:09:43,519 --> 01:09:45,289
Mungkin kita perlu
720
01:09:46,684 --> 01:09:50,493
bertindak untuk memberinya
keadilan atas yang terjadi.
721
01:09:52,576 --> 01:09:54,317
Apa rencanamu?
722
01:09:55,412 --> 01:09:57,654
Temukan Trevor Miranda.
723
01:09:59,594 --> 01:10:01,544
Tapi kami mengerti...
724
01:10:03,220 --> 01:10:06,202
Kami mengerti jika kau
tidak perlu... / Tidak.
725
01:10:07,185 --> 01:10:11,245
Demi Belle,
kita harus menemukannya.
726
01:10:25,596 --> 01:10:28,517
Aku sama sekali tidak
terkesan generasi ini.
727
01:10:28,541 --> 01:10:30,418
Menyusahkan!
728
01:10:30,442 --> 01:10:31,528
Sok berhak!
729
01:10:31,552 --> 01:10:33,476
Apa kami membesarkanmu
untuk menjadi seperti ini?
730
01:10:33,500 --> 01:10:35,127
Kau tidak menghormati orang tuamu.
731
01:10:35,151 --> 01:10:37,405
Dan segalanya disajikan
padamu dengan mudah.
732
01:10:37,429 --> 01:10:40,433
Tidak tahu terima kasih dan tidak sopan.
733
01:10:40,457 --> 01:10:42,716
Aku harusnya mencubit
hidungmu saat kau bayi.
734
01:10:42,740 --> 01:10:44,368
Biar kau berhenti bernafas.
735
01:10:44,392 --> 01:10:47,801
Butuh apa agar mau serius belajar?
736
01:10:48,879 --> 01:10:51,810
Sekolah memberitahuku kau
tidak akan lulus tahun ini juga.
737
01:10:52,573 --> 01:10:55,960
Untuk saat ini aku tidak mau.
738
01:11:00,177 --> 01:11:02,127
Kau tidak mau?
739
01:11:03,196 --> 01:11:05,616
Kau dengar ucapanmu?
740
01:11:05,640 --> 01:11:06,975
Nico?
741
01:11:06,999 --> 01:11:11,910
Kau bahkan tak pernah memikirkan
semua pengorbanan ayahmu dan Ibu!
742
01:11:12,040 --> 01:11:13,251
"Pengorbanan"?
743
01:11:13,275 --> 01:11:16,070
Kau tinggal di rumah seharian.
744
01:11:16,094 --> 01:11:18,503
"Pengorbanan" apa yang
sedang kau bicarakan?
745
01:11:19,574 --> 01:11:21,395
Ayolah, Tom!
746
01:11:21,419 --> 01:11:24,898
Kau berpura-pura tidak
melihat atau mendengar.
747
01:11:24,922 --> 01:11:27,217
Kau tidak peduli anakmu?
748
01:11:27,241 --> 01:11:29,494
Dia anak manja!
749
01:11:29,518 --> 01:11:30,696
Dia tidak punya nyali bicara.
750
01:11:30,720 --> 01:11:33,231
Semoga beruntung
bertahan hidup di dunia nyata!
751
01:11:33,255 --> 01:11:36,348
Kau bahkan tidak berniat
bicara dengan putramu?
752
01:11:39,222 --> 01:11:42,006
Bangsat!
/ Apa?
753
01:11:42,067 --> 01:11:44,068
Lihat anakmu!
754
01:11:44,069 --> 01:11:45,736
Dia mengumpatku!
755
01:11:45,737 --> 01:11:48,822
Itu darimu, karena itu dia seperti itu.
Dia tumbuh seperti ini.
756
01:11:48,823 --> 01:11:50,449
Kau tidak pernah menghukumnya.
757
01:11:50,450 --> 01:11:52,993
Kau tak pernah ada di sini!
758
01:11:52,994 --> 01:11:54,360
Lihat itu?
759
01:11:57,535 --> 01:11:58,582
Nico! Nico!
760
01:11:58,583 --> 01:11:59,750
Jangan lakukan itu!
761
01:11:59,751 --> 01:12:01,293
Nico, berhenti!
762
01:12:01,294 --> 01:12:02,659
Nico. Nico.
763
01:12:06,758 --> 01:12:07,832
Nico!
764
01:12:09,771 --> 01:12:11,303
Nico, berhenti!
765
01:12:12,555 --> 01:12:13,931
Hentikan, Nico!
766
01:12:13,932 --> 01:12:14,987
Tidak!
767
01:12:21,231 --> 01:12:23,355
Fatima!
768
01:12:25,151 --> 01:12:26,225
Fatima!
769
01:12:35,525 --> 01:12:38,802
Pria berusia 48 tahun
ditangkap setelah sembrono
770
01:12:38,832 --> 01:12:41,959
menyiramkan air panas
mendidih ke wajah istrinya.
771
01:12:41,960 --> 01:12:46,836
Korban dalam kondisi kritis,
sementara si tersangka,
772
01:12:46,860 --> 01:12:49,405
mantan juara tinju
773
01:12:49,429 --> 01:12:52,338
dan sekarang kandidat anggota
dewan yang gay, ditahan polisi.
774
01:12:53,824 --> 01:12:56,200
Kau lihat laporan beritanya?
775
01:12:56,224 --> 01:12:59,351
Pria yang menyakiti istrinya.
776
01:12:59,352 --> 01:13:01,689
Dia tampak akrab.
Aku mengenalinya.
777
01:13:01,713 --> 01:13:03,621
Dia salah satu saksi, 'kan?
778
01:13:04,021 --> 01:13:05,595
Ya, aku ingat dia.
779
01:13:06,213 --> 01:13:07,908
Kita perlu bicara padanya.
780
01:13:09,779 --> 01:13:13,799
Itu mungkin mustahil karena
dia sedang menghadapi kasus.
781
01:13:14,893 --> 01:13:18,764
Yang penting kita bertindak
sebelum terlambat.
782
01:13:18,788 --> 01:13:21,643
Aku tidak tahu bagaimana
memulai postingan ini.
783
01:13:21,916 --> 01:13:24,812
Tolong aku menemukan pria ini.
784
01:13:24,836 --> 01:13:28,005
Namanya Trevor Miranda.
785
01:13:28,006 --> 01:13:32,593
Dia memperkosa seorang
pramuniaga, Michelle Buena.
786
01:13:32,594 --> 01:13:34,136
Dulu aku berpikir
787
01:13:34,137 --> 01:13:38,390
aku tipe orang yang punya
keberanian untuk membantu
788
01:13:38,391 --> 01:13:40,619
saat seseorang butuh.
789
01:13:40,891 --> 01:13:42,686
Tapi aku tidak melakukan apapun.
790
01:13:42,710 --> 01:13:44,159
Aku pengecut.
791
01:13:55,040 --> 01:13:56,405
Ayo, makan mienya.
792
01:14:12,775 --> 01:14:15,534
Aku di kereta MMR terakhir.
793
01:14:15,613 --> 01:14:17,532
Cuma sedikit dari kami
yang tersisa di kereta.
794
01:14:17,556 --> 01:14:19,643
Trevor duduk di sebelah Michelle.
795
01:14:19,667 --> 01:14:22,851
Michelle menjauh darinya
tapi Trevor masih mengejarnya.
796
01:14:23,618 --> 01:14:25,410
Tapi aku tidak melakukan
apapun menghentikannya.
797
01:14:25,411 --> 01:14:27,496
Tidak ada satupun penumpang
yang menghentikannya.
798
01:14:27,497 --> 01:14:30,791
Kami semua duduk tercengang.
799
01:14:30,792 --> 01:14:33,168
Michelle lalu gantung diri.
800
01:14:33,169 --> 01:14:34,961
Aku sungguh minta maaf.
801
01:14:34,962 --> 01:14:37,089
Aku tahu harusnya bertindak.
802
01:14:37,090 --> 01:14:40,133
Michelle, maaf tidak
membantumu malam itu.
803
01:14:40,134 --> 01:14:42,636
Aku tahu postingan ini tidak
akan menghidupkanmu kembali.
804
01:14:42,637 --> 01:14:46,139
Tapi aku berjanji akan menemukan
pria yang menghancurkanmu.
805
01:14:46,140 --> 01:14:49,174
Trevor Miranda tidak akan
menyakiti siapapun lagi.
806
01:14:50,269 --> 01:14:51,385
Tolong!
807
01:14:51,979 --> 01:14:53,178
Tolong aku.
808
01:14:53,856 --> 01:14:55,013
Tolong.
809
01:14:56,275 --> 01:14:57,391
Tolong.
810
01:14:58,653 --> 01:15:00,018
Tolong aku!
811
01:15:01,114 --> 01:15:02,855
Nona Angel!
812
01:15:03,324 --> 01:15:05,816
Nona Angel, tolong aku!
813
01:15:06,410 --> 01:15:08,277
Nona Angel!
814
01:15:09,455 --> 01:15:11,280
Nona Angel!
815
01:15:12,959 --> 01:15:14,283
Nona Angel!
816
01:15:21,676 --> 01:15:24,793
Tolong!
817
01:15:27,181 --> 01:15:28,338
Tolong aku!
818
01:15:36,983 --> 01:15:38,599
Nona Angel!
819
01:15:44,574 --> 01:15:46,732
Nona Angel, tolong!
820
01:15:51,789 --> 01:15:54,656
Nona Angel, tolong aku!
821
01:15:55,877 --> 01:15:58,327
Nona Angel, tolong aku!
822
01:15:59,505 --> 01:16:01,455
Nona Angel!
823
01:16:01,674 --> 01:16:04,333
Nona Angel, tolong aku!
824
01:16:04,886 --> 01:16:06,877
Nona Angel!
825
01:16:07,930 --> 01:16:09,856
Nona Angel! Nona Angel!
826
01:16:44,300 --> 01:16:45,582
Jangan!
827
01:16:50,139 --> 01:16:51,366
Abi!
828
01:16:51,390 --> 01:16:54,034
Abi, aku di sini.
829
01:16:54,145 --> 01:16:55,260
Aku di sini sekarang.
830
01:16:56,024 --> 01:16:58,855
Jika aku harus mengeluarkanmu
diam-diam, aku akan melakukannya.
831
01:16:58,856 --> 01:17:00,023
Aku akan menjadi keluargamu sekarang.
832
01:17:00,024 --> 01:17:02,093
Aku tidak akan membiarkan
mereka menyakitimu lagi.
833
01:17:11,077 --> 01:17:12,127
Aku di sini.
834
01:17:13,623 --> 01:17:15,364
Abi, Cepat.
Kendaraan sudah sampai.
835
01:17:17,291 --> 01:17:18,407
Ayo.
836
01:17:22,213 --> 01:17:23,453
Kau masih ragu?
837
01:17:24,507 --> 01:17:27,416
Jika Ibu dan Ayah marah?
838
01:17:28,594 --> 01:17:30,637
Mereka tidak punya hak
untuk marah kepadamu.
839
01:17:30,638 --> 01:17:32,671
Mereka juga tidak punya
hak untuk menyakitimu.
840
01:17:33,224 --> 01:17:35,424
Kita harus keluar dari sini.
841
01:17:36,060 --> 01:17:38,343
Abi, jangan takut.
842
01:17:47,660 --> 01:17:48,752
Ayo.
843
01:17:54,166 --> 01:17:55,990
Aku akan menjemput Nona Tina.
844
01:18:06,546 --> 01:18:07,799
Tetaplah di sini.
845
01:18:07,800 --> 01:18:09,634
Tetaplah bersama Abi.
846
01:18:09,635 --> 01:18:12,948
Jangan keluar. Kita tidak tahu
apa ada yang mengikuti kita.
847
01:19:13,005 --> 01:19:14,064
Martin?
848
01:19:15,182 --> 01:19:18,031
Tolong...
/ Martin!
849
01:19:18,032 --> 01:19:19,356
Martin!
850
01:19:20,567 --> 01:19:22,006
Tolong! Tolong kami!
851
01:19:22,030 --> 01:19:23,051
Martin!
852
01:19:23,075 --> 01:19:24,982
Tolong kami!
/ Aku akan pergi mencari bantuan.
853
01:19:28,209 --> 01:19:29,227
Abi?
854
01:19:29,251 --> 01:19:34,207
Abi! Buka pintunya.
855
01:19:34,231 --> 01:19:35,256
Trevor, tolong.
856
01:19:35,257 --> 01:19:36,633
Berikan Abi padaku.
857
01:19:36,634 --> 01:19:37,958
Tolong!
858
01:19:38,844 --> 01:19:40,377
Anak itu sedang tidur.
859
01:19:41,304 --> 01:19:43,379
Nanti dia terbangun teriakanmu.
860
01:19:45,017 --> 01:19:46,601
Jangan khawatir.
861
01:19:46,602 --> 01:19:48,301
Berbeda di kereta.
862
01:19:50,786 --> 01:19:52,485
Polisi sedang mencariku.
863
01:19:53,415 --> 01:19:55,865
Ini karena dia juga menyakitimu?
864
01:20:02,394 --> 01:20:04,385
Dia juga menyakitiku.
865
01:20:04,965 --> 01:20:06,497
Tapi dia tidak bisa membunuhku.
866
01:20:12,378 --> 01:20:14,622
Dia tidak bisa menang melawanku.
867
01:20:14,646 --> 01:20:16,357
Aku lebih buruk darinya.
868
01:20:16,381 --> 01:20:19,481
Aku akan menawarkan Abi
untuk mengakhiri ini.
869
01:20:25,107 --> 01:20:27,182
Kau bajingan!
870
01:20:27,989 --> 01:20:29,663
Kau monster!
871
01:20:29,687 --> 01:20:31,048
Kau monster!
872
01:20:31,072 --> 01:20:32,700
Kau pengecut!
873
01:20:33,082 --> 01:20:34,109
Hadapi aku.
874
01:20:34,133 --> 01:20:35,466
Jangan libatkan anak itu.
875
01:20:35,467 --> 01:20:36,818
Abi tidak ada hubungannya.
876
01:20:36,842 --> 01:20:39,429
Tolong, buka pintunya!
877
01:20:39,453 --> 01:20:40,944
Tolong!
878
01:20:41,108 --> 01:20:44,100
Apa gunanya meminta bantuan saat ini?
879
01:20:44,828 --> 01:20:46,706
Kau bahkan tidak membantu
wanita malang itu.
880
01:20:46,730 --> 01:20:49,622
Kau pikir ada yang akan
menolongmu sekarang?
881
01:20:51,323 --> 01:20:53,034
Abi tidak ada hubungannya.
882
01:20:53,058 --> 01:20:54,769
Jangan bawa-bawa Abi.
883
01:20:54,793 --> 01:20:59,197
Lepaskan dia. Tolong.
Trevor, buka pintunya!
884
01:20:59,387 --> 01:21:01,255
Serahkan Abi, tolong!
885
01:21:01,279 --> 01:21:03,199
Ampuni anak itu!
886
01:21:03,223 --> 01:21:04,797
Jangan libatkan Abi!
887
01:21:07,293 --> 01:21:08,404
Abi!
888
01:21:18,716 --> 01:21:20,165
Abi!
889
01:21:20,644 --> 01:21:22,502
Anak itu!
890
01:21:22,526 --> 01:21:24,136
Ya Tuhan! Abi!
891
01:21:24,503 --> 01:21:25,769
Abi!
892
01:21:25,793 --> 01:21:27,325
Tolong anak itu.
893
01:21:27,349 --> 01:21:29,317
Tolong mereka!
/ Brengsek!
894
01:21:29,341 --> 01:21:30,425
Ayo!
895
01:21:30,426 --> 01:21:32,750
Mendekatlah, kubunuh dia!
/ Abi!
896
01:21:34,625 --> 01:21:36,241
Abi!
897
01:21:37,391 --> 01:21:38,566
Ayo!
898
01:21:39,226 --> 01:21:41,730
Abi!
899
01:21:42,055 --> 01:21:45,696
Brengsek!
/ Pukul dia!
900
01:21:45,720 --> 01:21:48,688
Pukul dia!
/ Omong kosong!
901
01:21:49,798 --> 01:21:52,937
Brengsek!
/ Brengsek!
902
01:21:54,305 --> 01:21:59,172
Brengsek!
/ Brengsek!
903
01:24:15,608 --> 01:24:19,499
Pria di bawah pengaruh
narkoba terekam CCTV
904
01:24:19,523 --> 01:24:22,724
menyandera seorang gadis muda.
905
01:24:22,848 --> 01:24:28,603
Dengan bantuan masyarakat,
peronda, sekuriti rumah sakit,
906
01:24:28,604 --> 01:24:32,819
tersangka yang bernama
Trevor Miranda, dikepung.
907
01:24:33,358 --> 01:24:40,813
Trevor Miranda didakwa atas pemerkosaan,
pengedar narkoba, pencurian, dan penculikan.
908
01:24:41,825 --> 01:24:49,132
Masyarakat dan organisasi sipil segera
mengambil tindakan atas kejadian ini.
909
01:24:49,625 --> 01:24:54,786
Semoga korban Trevor Miranda
mendapatkan keadilan.
910
01:25:04,334 --> 01:25:08,135
JIKA KAU NETRAL DALAM SITUASI TAK ADIL,
KAU TELAH MEMIHAK PENINDAS
911
01:25:08,159 --> 01:25:14,323
- DESMON TUTU -
912
01:25:16,265 --> 01:25:26,265
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
913
01:25:26,289 --> 01:25:36,289
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
914
01:25:36,290 --> 01:25:46,291
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
60145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.