Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,917 --> 00:00:04,208
[dramatic music]
2
00:00:14,708 --> 00:00:17,167
[pensive blues music]
3
00:00:21,625 --> 00:00:23,208
[reel clicking]
4
00:00:31,583 --> 00:00:32,833
- [Officer] Happy fourth.
5
00:00:32,833 --> 00:00:35,250
[fireworks blasting]
[people cheering]
6
00:00:38,958 --> 00:00:40,417
[splashing]
7
00:00:41,500 --> 00:00:43,292
- I have a witness.
8
00:00:43,292 --> 00:00:44,208
Hi, Mom!
9
00:00:44,208 --> 00:00:46,000
- [Officer] Get down!
10
00:00:46,000 --> 00:00:48,042
- [Officer] Police, if you're
in here, make yourself known.
11
00:00:48,042 --> 00:00:50,125
- [Officer] Oh man, looks
like you struck a deer.
12
00:00:50,125 --> 00:00:51,292
- [Driver] We did.
13
00:00:52,333 --> 00:00:53,958
- This puppy is under arrest.
14
00:00:53,958 --> 00:00:56,833
[dog barking]
[indistinct shouting]
15
00:00:56,833 --> 00:00:58,667
- I gotta ask, why's
your zipper down?
16
00:00:59,833 --> 00:01:01,042
- How you doing?
17
00:01:01,042 --> 00:01:02,375
- [Officer] You need
to have compassion.
18
00:01:02,375 --> 00:01:03,917
You need to understand where
people are coming from.
19
00:01:03,917 --> 00:01:05,625
- Thank you for
not being a jerk.
20
00:01:05,625 --> 00:01:06,875
- Now, it's a party.
21
00:01:06,875 --> 00:01:09,167
[upbeat rock music]
22
00:01:11,042 --> 00:01:13,417
[fireworks popping]
23
00:01:15,375 --> 00:01:18,417
[upbeat music]
[people chattering]
24
00:01:37,792 --> 00:01:38,875
- All right.
25
00:01:38,875 --> 00:01:41,583
[upbeat rock music]
26
00:01:51,667 --> 00:01:53,083
- Patrons that were
walking down said
27
00:01:53,083 --> 00:01:54,500
that there's possibly somebody
28
00:01:54,500 --> 00:01:57,083
trying to break into a vehicle.
29
00:01:57,083 --> 00:01:58,750
So myself and chief are heading
30
00:01:58,750 --> 00:02:00,333
that way to see what's going on.
31
00:02:03,375 --> 00:02:05,417
Looks like somebody tried
to shove something in here.
32
00:02:05,417 --> 00:02:07,375
Maybe it's just a coincidence.
33
00:02:07,375 --> 00:02:09,750
Maybe not, but we're
gonna keep an eye out.
34
00:02:11,917 --> 00:02:13,750
What's up, fellas?
- How y'all doin'?
35
00:02:18,042 --> 00:02:20,417
[tense music]
36
00:02:33,167 --> 00:02:35,333
- [Dispatch] Copy,
notifying Lake Regional.
37
00:02:38,625 --> 00:02:40,625
[patrons chattering]
38
00:02:40,625 --> 00:02:41,667
- What happened?
39
00:03:12,417 --> 00:03:13,417
- Yeah.
40
00:03:49,708 --> 00:03:50,875
- Big guy, little guy?
41
00:03:52,208 --> 00:03:53,708
- Yeah.
- Yes.
42
00:03:55,458 --> 00:03:57,750
[country rock music]
43
00:04:07,458 --> 00:04:09,333
- A man fell down over
there on his head?
44
00:04:12,042 --> 00:04:13,208
- Okay.
45
00:04:15,250 --> 00:04:16,458
- I asked him some
simple questions
46
00:04:16,458 --> 00:04:18,125
to determine his level
of consciousness.
47
00:04:18,125 --> 00:04:19,708
He answered 'em
all appropriately.
48
00:04:19,708 --> 00:04:21,375
Friend's gonna
keep an eye on him.
49
00:04:21,375 --> 00:04:23,083
They said if something changes,
they'll call an ambulance.
50
00:04:23,083 --> 00:04:24,583
So he seemed to be
pretty intoxicated.
51
00:04:24,583 --> 00:04:28,292
So I'd say there was some
contributing circumstances.
52
00:04:28,292 --> 00:04:29,417
- That's weird.
53
00:04:29,417 --> 00:04:31,083
That hardly ever happens here.
54
00:04:31,083 --> 00:04:32,375
It's weird.
55
00:04:33,792 --> 00:04:35,833
[tense music]
56
00:04:38,875 --> 00:04:41,292
- [Dispatch] Miller
County, Lake Ozark unit.
57
00:05:08,708 --> 00:05:09,792
- Stupid (bleep)!
58
00:05:14,583 --> 00:05:15,958
I need my phone off the bar.
59
00:05:17,625 --> 00:05:19,708
- Okay.
- Good, I hope you do.
60
00:05:19,708 --> 00:05:20,917
I hope you do.
61
00:05:22,333 --> 00:05:24,542
- I need my phone off the bar.
62
00:05:28,042 --> 00:05:29,167
- All right, do me a favor.
63
00:05:29,167 --> 00:05:30,542
Sit down right here.
64
00:05:30,542 --> 00:05:32,375
What's...
- (bleep) her.
65
00:05:32,375 --> 00:05:33,750
- Hey, talk to me.
66
00:05:33,750 --> 00:05:35,375
There's nothing you
can do over there now.
67
00:05:35,375 --> 00:05:37,292
- I literally walked
in and I was like,
68
00:05:37,292 --> 00:05:38,458
"Where's the dude
that grabbed my ass?"
69
00:05:38,458 --> 00:05:39,750
And she's like, "Oh,
he went to jail."
70
00:05:41,917 --> 00:05:43,708
The dude that grabbed my
ass is still in here."
71
00:05:43,708 --> 00:05:46,250
And she's protecting him,
and she kept running around,
72
00:05:46,250 --> 00:05:48,042
"Get the (bleep) out,
get the (bleep) out."
73
00:05:48,042 --> 00:05:49,625
I (bleep) hit her.
74
00:05:49,625 --> 00:05:52,667
I (bleep) did, and
I'll do it again.
75
00:05:53,750 --> 00:05:54,917
I'll admit to it.
76
00:05:54,917 --> 00:05:56,500
I'll (bleep) hit her again.
77
00:05:56,500 --> 00:05:58,083
Run your (bleep) mouth again.
78
00:05:58,083 --> 00:05:59,458
- That's your purse right there?
79
00:06:00,375 --> 00:06:01,542
- All right.
80
00:06:03,833 --> 00:06:06,250
- Come on up with
me real fast, okay?
81
00:06:06,250 --> 00:06:07,375
I'm gonna explain
everything to you
82
00:06:07,375 --> 00:06:08,958
once we get to the car, okay?
83
00:06:10,042 --> 00:06:11,042
All right.
84
00:06:16,875 --> 00:06:18,542
- It's okay. Go ahead
and hop in there.
85
00:06:20,042 --> 00:06:21,208
- Yeah, in the front seat.
86
00:06:21,208 --> 00:06:22,417
There we go.
87
00:06:22,417 --> 00:06:24,250
Here's what's
gonna happen, okay?
88
00:06:24,250 --> 00:06:25,458
You're gonna be transported
89
00:06:25,458 --> 00:06:26,542
to the Lake Ozark
Police Department
90
00:06:26,542 --> 00:06:28,167
where you're gonna
get fingerprinted.
91
00:06:28,167 --> 00:06:30,917
- And listen, you're
getting a ticket,
92
00:06:30,917 --> 00:06:32,667
fighting in public, okay?
93
00:06:32,667 --> 00:06:35,625
- Once we're there, you're
gonna go straight home, okay?
94
00:06:36,917 --> 00:06:38,375
- You're very welcome.
95
00:06:39,458 --> 00:06:42,708
[tense music]
96
00:07:00,042 --> 00:07:03,000
- Go right here, and then
we're gonna go to your left
97
00:07:04,417 --> 00:07:06,042
and then sit down here.
98
00:07:06,042 --> 00:07:07,083
There you go.
99
00:07:07,083 --> 00:07:08,375
- It's just for my safety.
100
00:07:08,375 --> 00:07:09,750
It's a protocol.
101
00:07:11,500 --> 00:07:14,375
- I don't know you.
I don't know you.
102
00:07:14,375 --> 00:07:16,833
- Never underestimate
anybody, right?
103
00:07:16,833 --> 00:07:17,792
- Yes.
104
00:07:24,708 --> 00:07:27,542
- We're gonna do your
fingerprints, okay?
105
00:07:28,000 --> 00:07:29,042
- All right.
106
00:07:37,708 --> 00:07:38,625
Oh.
107
00:07:38,625 --> 00:07:40,167
- [Officer] Ready, here we go.
108
00:07:41,208 --> 00:07:42,417
- I am ready.
109
00:07:47,417 --> 00:07:49,542
- There we go.
[woman laughs]
110
00:07:54,542 --> 00:07:56,500
All right, go ahead
and go sit down for me.
111
00:08:00,250 --> 00:08:03,625
- All right, so Ms. (bleep)
is gonna be released
112
00:08:03,625 --> 00:08:08,625
on two summonses that she will
have to show up for court,
113
00:08:08,625 --> 00:08:13,458
and then she'll be
free to go on her way.
114
00:08:14,375 --> 00:08:15,458
All right, come here.
115
00:08:15,458 --> 00:08:17,167
- To your left again.
116
00:08:17,167 --> 00:08:18,125
- Left.
117
00:08:19,500 --> 00:08:22,542
- Go ahead and sit down
right there on the bench.
118
00:08:25,792 --> 00:08:30,083
Hey, I may need you to
call the taxi company.
119
00:08:31,875 --> 00:08:35,667
She's having a good time
obviously, being very flirty.
120
00:08:36,625 --> 00:08:38,458
Definitely not
something I'm used to.
121
00:08:38,458 --> 00:08:39,792
It never happens.
122
00:08:39,792 --> 00:08:43,250
So, but you kind of
have to tune it out
123
00:08:43,250 --> 00:08:45,833
so we can get the job done,
so then she can make it home
124
00:08:45,833 --> 00:08:48,000
and that way I can
get back out there.
125
00:08:48,000 --> 00:08:51,875
So now I hope that, you know,
she gets picked up soon
126
00:08:51,875 --> 00:08:54,625
because as we're here
waiting for her ride,
127
00:08:55,958 --> 00:08:59,125
my brothers and sisters are
out there and may need my help.
128
00:08:59,125 --> 00:09:00,250
I may need to respond.
129
00:09:02,667 --> 00:09:04,292
- You're very welcome.
130
00:09:04,292 --> 00:09:07,000
[playful music]
131
00:09:08,292 --> 00:09:10,833
[tense music]
132
00:09:14,042 --> 00:09:17,583
- What's going on?
- Hold on a second.
133
00:09:17,583 --> 00:09:19,708
- So the chick that
Sergeant Kordula
134
00:09:19,708 --> 00:09:21,708
just got done fingerprinting,
135
00:09:21,708 --> 00:09:24,958
we contacted a taxi for
her to go to her residence,
136
00:09:24,958 --> 00:09:30,000
and the taxi cab driver is now
in correspondence with Glascock,
137
00:09:30,000 --> 00:09:31,708
and he said that she's
wanting to come back down
138
00:09:31,708 --> 00:09:33,833
to the Strip to be dropped off.
139
00:09:33,833 --> 00:09:36,667
So he's calling the taxi cab
driver to rectify that issue
140
00:09:36,667 --> 00:09:37,750
and tell him to take her home.
141
00:09:37,750 --> 00:09:39,625
- Okay, I appreciate it.
- So.
142
00:09:47,542 --> 00:09:50,500
So I appreciate it, thank you.
143
00:09:50,500 --> 00:09:53,208
[country rock music]
144
00:09:53,208 --> 00:09:54,875
Just another night on the Strip.
145
00:09:54,875 --> 00:09:58,792
The Bagnell Dam Strip, it's
a great time. [chuckles]
146
00:09:59,000 --> 00:10:01,083
[upbeat music]
147
00:10:08,500 --> 00:10:10,958
[tense music]
148
00:10:21,333 --> 00:10:24,208
- [Dispatch] Copy, 9-16.
10-8 from traffic, 21-19.
149
00:10:25,375 --> 00:10:27,875
- So right now, I'm
watching traffic
150
00:10:27,875 --> 00:10:31,208
as it enters Osage Beach,
151
00:10:31,208 --> 00:10:34,542
and what I'm looking
for is probable cause
152
00:10:34,542 --> 00:10:37,458
for a traffic stop and see
if there's anything going on
153
00:10:37,458 --> 00:10:38,750
that shouldn't be.
154
00:10:47,625 --> 00:10:49,167
And he's got a tail light out.
155
00:10:49,167 --> 00:10:51,083
[engine revving]
156
00:10:55,083 --> 00:10:56,875
9-20, OB traffic.
157
00:10:58,500 --> 00:11:01,042
It's gonna be on a
maroon Nissan truck.
158
00:11:01,042 --> 00:11:02,708
Occupied once.
159
00:11:02,708 --> 00:11:06,917
So I noticed this truck
traveling on Highway 42
160
00:11:06,917 --> 00:11:09,042
going towards our city limits.
161
00:11:09,042 --> 00:11:10,708
Generally, I pay
attention to vehicles
162
00:11:10,708 --> 00:11:13,208
that are on this highway
even more than normal
163
00:11:13,208 --> 00:11:17,417
because we have a pretty,
pretty bad drug problem
164
00:11:17,417 --> 00:11:19,250
in the Lake area,
not just our city.
165
00:11:20,458 --> 00:11:23,458
And Highway 42 seems
to be where a lot
166
00:11:23,458 --> 00:11:25,792
of that problem is coming from.
167
00:11:29,250 --> 00:11:31,750
Good evening, sir, my
name is Corporal Riner.
168
00:11:31,750 --> 00:11:33,750
I work with the Osage
Beach Police Department.
169
00:11:33,750 --> 00:11:35,792
You got stopped for two
reasons tonight, man.
170
00:11:35,792 --> 00:11:37,583
One, your plate light's out.
171
00:11:37,583 --> 00:11:39,125
That's what drew my
attention to you.
172
00:11:39,125 --> 00:11:41,792
And second, your driver's side
tail light on top half's out.
173
00:11:41,792 --> 00:11:43,125
Did you know that?
174
00:11:44,625 --> 00:11:45,875
- Whose truck is it?
175
00:11:49,458 --> 00:11:50,833
- Jiffy Stop?
176
00:11:50,833 --> 00:11:52,667
- Do you have your driver's
license on you, sir?
177
00:11:55,708 --> 00:11:57,792
- You don't have one
or are you revoked?
178
00:12:02,917 --> 00:12:04,208
- So here's the deal, man.
179
00:12:05,375 --> 00:12:07,875
I'm out here looking for
two very specific things.
180
00:12:07,875 --> 00:12:09,833
I ain't trying to
write you a ticket.
181
00:12:09,833 --> 00:12:12,333
I'm looking for drunk drivers
and I'm looking for drugs.
182
00:12:12,333 --> 00:12:14,167
That's what my focus is.
183
00:12:14,167 --> 00:12:15,875
I think we can agree
that you're not drunk.
184
00:12:15,875 --> 00:12:17,167
Would you say that's
a fair statement?
185
00:12:18,792 --> 00:12:20,708
- Would you be opposed
if I searched the car?
186
00:12:21,667 --> 00:12:23,375
- No, you don't have
an issue with it,
187
00:12:23,375 --> 00:12:24,417
or no, you don't want me to?
188
00:12:35,708 --> 00:12:37,208
- I'm gonna be 10-6
on vehicle search.
189
00:12:39,250 --> 00:12:40,333
Okay?
190
00:12:41,792 --> 00:12:44,208
- Dude, you can, brother, relax.
191
00:12:44,208 --> 00:12:46,125
Are you, is it okay if
I search your pockets?
192
00:12:47,208 --> 00:12:48,208
- Okay.
193
00:12:51,625 --> 00:12:52,958
- Hold up, hold up.
- I'm sorry, sir.
194
00:12:52,958 --> 00:12:54,542
- You're good, brother.
195
00:12:54,542 --> 00:12:55,708
Stand by this tire right here.
196
00:12:55,708 --> 00:12:57,208
So I've got another
unit on the way.
197
00:12:58,667 --> 00:13:01,000
They're gonna stand with me
while I do the search, okay?
198
00:13:01,000 --> 00:13:03,750
- Honestly, as long as I don't
go to jail, search away.
199
00:13:03,750 --> 00:13:04,917
There ain't nothing in there.
200
00:13:04,917 --> 00:13:07,292
- Have you ever been
arrested for like drugs,
201
00:13:07,292 --> 00:13:09,042
drug paraphernalia,
anything like that?
202
00:13:09,042 --> 00:13:10,375
- When was the last time?
203
00:13:11,625 --> 00:13:13,167
- Five years ago?
204
00:13:15,125 --> 00:13:16,167
- [Riner] Whenever
you did use,
205
00:13:16,167 --> 00:13:17,250
what was your drug of choice?
206
00:13:20,292 --> 00:13:22,375
- [Officer] And last time you
used was like five years ago?
207
00:13:22,375 --> 00:13:24,000
- Yes.
208
00:13:24,000 --> 00:13:26,542
So I'm gonna have Officer
Carson stand with you.
209
00:13:26,542 --> 00:13:27,792
Smoke as many as you like,
210
00:13:27,792 --> 00:13:29,042
and we're gonna try
to make this quick
211
00:13:29,042 --> 00:13:30,833
and get you out of
here, all right?
212
00:13:30,833 --> 00:13:33,333
[tense music]
213
00:13:33,333 --> 00:13:35,000
[car chiming]
214
00:13:37,750 --> 00:13:41,125
- Copy, OB, just to confirm
his status is reinstated test?
215
00:13:47,042 --> 00:13:48,958
- [Officer] You have
a CO2 gun or anything
216
00:13:48,958 --> 00:13:50,333
like that in here?
- No.
217
00:13:55,250 --> 00:13:56,250
- Okay.
218
00:14:00,333 --> 00:14:02,333
[tense music]
219
00:14:13,208 --> 00:14:14,458
- I'm satisfied.
220
00:14:15,458 --> 00:14:17,250
Congratulations on your
sobriety and everything, man.
221
00:14:17,250 --> 00:14:19,500
You know as well as I
do how rare that is.
222
00:14:19,500 --> 00:14:21,833
As far as your license, I
ain't gonna write you a ticket.
223
00:14:21,833 --> 00:14:24,125
Okay, so I'm gonna
send you on your way.
224
00:14:24,125 --> 00:14:25,875
What I would prefer
to happen is for you
225
00:14:25,875 --> 00:14:27,333
to park this thing right here,
226
00:14:27,333 --> 00:14:29,458
have two people with valid
licenses come and get you.
227
00:14:29,458 --> 00:14:31,875
So let me finish this
up, make a phone call.
228
00:14:31,875 --> 00:14:33,333
Call who you need
to to come get you
229
00:14:33,333 --> 00:14:34,958
and the truck and then
we'll go from there, okay?
230
00:14:36,875 --> 00:14:38,083
- I'm good, thanks, Carson.
231
00:14:51,042 --> 00:14:52,875
- A lot of the users we
deal with around here,
232
00:14:52,875 --> 00:14:55,292
they're not bad people
for the most part,
233
00:14:55,292 --> 00:14:57,875
but it's very rare for them
to come out of that addiction.
234
00:14:57,875 --> 00:15:00,500
So for somebody to
actually win that battle,
235
00:15:00,500 --> 00:15:02,083
I'll always respect that.
236
00:15:02,083 --> 00:15:05,708
You know, the guy, he's
trying to do the right thing.
237
00:15:05,708 --> 00:15:07,750
He's trying to get
back on his feet.
238
00:15:07,750 --> 00:15:12,792
Me writing him any tickets
isn't gonna help with that.
239
00:15:12,792 --> 00:15:15,125
[tense music]
240
00:15:16,167 --> 00:15:19,375
[upbeat country music]
241
00:15:24,375 --> 00:15:27,167
- I've been a patrol
officer for Osage Beach
242
00:15:27,167 --> 00:15:30,208
Police Department for
about two years now.
243
00:15:30,208 --> 00:15:36,000
Due to our small department
in kind of a big little city,
244
00:15:36,000 --> 00:15:37,958
we do everything from
working the highway,
245
00:15:37,958 --> 00:15:41,750
traffic stops,
homicide investigation,
246
00:15:41,750 --> 00:15:44,250
DWIs, even animal control.
247
00:15:54,625 --> 00:15:57,458
- Oh, puppy, running at large.
248
00:15:58,708 --> 00:16:00,167
[radio beeps]
I copy.
249
00:16:02,542 --> 00:16:05,708
In Osage Beach, we are animal
control, the police are.
250
00:16:05,708 --> 00:16:09,042
So we put the dog
in our vehicle.
251
00:16:09,042 --> 00:16:12,417
Hope it doesn't cast
bodily fluids everywhere,
252
00:16:12,417 --> 00:16:15,250
and we take it to our own
little kennel that we have.
253
00:16:22,542 --> 00:16:23,625
Oh my goodness.
254
00:16:24,708 --> 00:16:25,708
- Yeah.
255
00:16:27,083 --> 00:16:29,542
- He probably got
away from home or,
256
00:16:29,542 --> 00:16:31,042
he's probably close by.
257
00:16:31,042 --> 00:16:32,708
Did you see where he
came from maybe or?
258
00:16:32,708 --> 00:16:33,958
- No, he just popped in?
259
00:16:40,042 --> 00:16:42,375
- Yeah.
- Okay.
260
00:16:46,875 --> 00:16:49,125
- We have a kennel that
we put dogs in and--
261
00:16:49,125 --> 00:16:51,208
- More than likely, the
owner will be calling us.
262
00:16:53,583 --> 00:16:55,375
- [Officer] Yeah, all right.
263
00:16:55,375 --> 00:16:56,583
- Okay.
264
00:16:56,583 --> 00:16:58,083
- Have a good day, ma'am.
- Okay, thank you.
265
00:16:58,083 --> 00:16:59,375
- You're welcome.
266
00:17:02,042 --> 00:17:03,458
Put her in the kennel.
267
00:17:04,625 --> 00:17:06,708
Owner will undoubtedly
be calling very soon.
268
00:17:06,708 --> 00:17:08,125
Yeah, I know, I know.
269
00:17:08,125 --> 00:17:10,125
Yeah. [growls]
270
00:17:11,500 --> 00:17:13,750
[upbeat music]
271
00:17:13,750 --> 00:17:15,167
This puppy is under arrest.
272
00:17:15,167 --> 00:17:17,542
Will be taken and
booked at our kennel,
273
00:17:17,542 --> 00:17:19,458
and you'll be given
food and water.
274
00:17:20,750 --> 00:17:22,458
Well, we could call her Osage,
275
00:17:22,458 --> 00:17:26,500
or we could call her Osage
PD, for Osage Puppy Dog.
276
00:17:26,500 --> 00:17:28,667
[upbeat music]
277
00:17:40,958 --> 00:17:43,042
- [Owner] These guys
love each other.
278
00:17:43,042 --> 00:17:44,917
- I am so glad
that you found her.
279
00:17:44,917 --> 00:17:46,375
- [Owner] Oh my gosh.
280
00:17:46,375 --> 00:17:48,500
The minute the picture
posted, I showed my husband,
281
00:17:48,500 --> 00:17:50,708
and by that time I was
already texting you.
282
00:17:51,708 --> 00:17:53,875
- This is the kind of
outcome we like to see.
283
00:17:53,875 --> 00:17:55,417
It doesn't always
happen this way.
284
00:17:55,417 --> 00:17:57,542
- [Owner] I feel that
we have hit the lottery
285
00:17:57,542 --> 00:17:59,542
with both of 'em.
286
00:18:01,333 --> 00:18:04,583
[mellow country music]
287
00:18:15,208 --> 00:18:16,500
- How you doing?
288
00:18:17,792 --> 00:18:19,042
[officers laugh]
289
00:18:19,042 --> 00:18:21,417
[upbeat music]
290
00:18:29,917 --> 00:18:31,625
[people chattering]
291
00:18:32,750 --> 00:18:33,792
- Yeah.
292
00:18:36,792 --> 00:18:37,792
- What 20?
293
00:18:41,458 --> 00:18:42,417
- That's--
294
00:18:42,417 --> 00:18:43,583
- That wasn't his.
- Exaclty!
295
00:18:43,583 --> 00:18:45,208
- You can ask
everybody in there.
296
00:18:46,208 --> 00:18:47,375
- You can ask
everybody in there.
297
00:18:51,917 --> 00:18:53,250
No, you wait, you told me.
298
00:18:53,250 --> 00:18:54,375
No, hold on.
299
00:18:54,375 --> 00:18:55,542
You know what he
did to me inside?
300
00:18:56,458 --> 00:18:58,542
You know what he
did to me inside?
301
00:18:58,542 --> 00:18:59,500
- No, tell them.
302
00:18:59,500 --> 00:19:00,875
What did he--
- You got kicked out.
303
00:19:00,875 --> 00:19:02,000
- Let me talk.
304
00:19:02,000 --> 00:19:03,208
Please, let me
talk, let me talk.
305
00:19:04,208 --> 00:19:05,875
- Please.
- Relax, relax.
306
00:19:05,875 --> 00:19:07,625
- Okay.
- We were never together.
307
00:19:07,625 --> 00:19:09,917
- They tried to fight
you, I was by your side!
308
00:19:12,708 --> 00:19:14,667
- He kept accusing the guy
of stealing money from him.
309
00:19:14,667 --> 00:19:16,833
He said, "I was by your
side, I was by your side.
310
00:19:16,833 --> 00:19:17,833
Give me my money back."
311
00:19:17,833 --> 00:19:20,292
And I heard a bottle
break, and I was like,
312
00:19:20,292 --> 00:19:21,667
"Oh no, (bleep) that."
313
00:19:21,667 --> 00:19:23,458
Because I didn't realize
that he broke it on purpose
314
00:19:23,458 --> 00:19:25,542
so he could stab
that guy with it.
315
00:19:32,375 --> 00:19:34,167
- Can I see your ID?
316
00:19:35,208 --> 00:19:37,458
- I need it right now
or I'm gonna, okay.
317
00:19:37,458 --> 00:19:39,250
- Yes, yes, yes.
- I'm tired of this.
318
00:19:39,250 --> 00:19:41,667
We can't sit here and talk
all night about the story.
319
00:19:56,833 --> 00:19:58,583
[patrons chattering]
320
00:20:13,042 --> 00:20:14,208
- Okay.
321
00:20:19,375 --> 00:20:21,208
- So why do you have
his wallet in your--
322
00:20:21,208 --> 00:20:22,708
- In your pocket?
323
00:20:24,417 --> 00:20:26,375
- [Chief] So which one
of these is your phones
324
00:20:26,375 --> 00:20:27,750
and which one's his?
325
00:20:28,708 --> 00:20:30,625
- Looks like you stole from him.
- I swear, this is--
326
00:20:31,708 --> 00:20:33,208
- Looks like it.
327
00:20:33,208 --> 00:20:34,625
- Hey, is this his
phone or yours?
328
00:20:36,542 --> 00:20:37,750
- Which one is this phone?
329
00:20:38,917 --> 00:20:40,708
- You have his phone?
330
00:20:40,708 --> 00:20:41,750
- And his wallet?
331
00:20:42,917 --> 00:20:44,667
- And he gave you the 20 back.
332
00:20:45,750 --> 00:20:47,625
- Yeah, I was standing there.
- What did, what did he?
333
00:20:47,625 --> 00:20:49,250
- He opened his hand,
you took the 20,
334
00:20:49,250 --> 00:20:51,333
and then he told you
you could keep it.
335
00:20:51,333 --> 00:20:53,375
- It fell on the ground.
- After you picked it up,
336
00:20:53,375 --> 00:20:54,875
he said you can keep it, right?
337
00:20:54,875 --> 00:20:56,417
- Yeah, yeah.
338
00:20:56,417 --> 00:20:58,375
After we showed up,
and then we showed up,
339
00:20:58,375 --> 00:21:00,667
and you've got his
phone and his wallet.
340
00:21:05,375 --> 00:21:07,208
- This your phone?
341
00:21:07,208 --> 00:21:08,792
- More than likely, yeah.
342
00:21:08,792 --> 00:21:09,708
Yes, sir.
343
00:21:09,708 --> 00:21:11,750
- How do you open it?
- Right there.
344
00:21:12,708 --> 00:21:13,917
- All right, that's your phone.
345
00:21:13,917 --> 00:21:15,417
- Yes, sir.
- You can have that back.
346
00:21:15,417 --> 00:21:16,625
- All right.
- This your wallet?
347
00:21:16,625 --> 00:21:18,375
- Yes, sir.
- Is this your ID?
348
00:21:18,375 --> 00:21:20,542
- Yes, sir.
- You can have that back too.
349
00:21:20,542 --> 00:21:22,542
- All right.
- Why did he have your wallet?
350
00:21:22,542 --> 00:21:24,208
- We argued about the 20 bucks
351
00:21:24,208 --> 00:21:26,500
'cause he told me
that I owed him that,
352
00:21:26,500 --> 00:21:28,750
and I said, "I bought
you drinks for $20."
353
00:21:28,750 --> 00:21:30,708
And we started arguing
back and forth.
354
00:21:30,708 --> 00:21:33,583
And then we split
ways and that was it.
355
00:21:33,583 --> 00:21:36,500
- So if he stole your ID and
your wallet and your phone,
356
00:21:36,500 --> 00:21:37,708
you don't wanna press charges?
357
00:21:37,708 --> 00:21:38,708
- No.
358
00:21:38,708 --> 00:21:41,417
- All right, man.
- Man, I'm sorry.
359
00:21:41,417 --> 00:21:44,208
- That's all right. I appreciate
your cooperation today.
360
00:21:44,208 --> 00:21:45,792
I think a lot of the details
361
00:21:45,792 --> 00:21:48,042
have been lost in
the alcohol tonight.
362
00:21:48,042 --> 00:21:49,375
The suspect, we're
gonna go ahead
363
00:21:49,375 --> 00:21:51,958
and probably take him
with us for the night.
364
00:21:51,958 --> 00:21:54,667
At least book him in
and issue a summons
365
00:21:54,667 --> 00:21:58,333
maybe for fighting in public
and potentially a couple
366
00:21:58,333 --> 00:22:00,875
of other things after
we sort it all out.
367
00:22:00,875 --> 00:22:03,000
[upbeat music]
368
00:22:10,458 --> 00:22:12,833
[tense music]
369
00:22:22,458 --> 00:22:24,625
- Officer Carson requested
an additional unit.
370
00:22:24,625 --> 00:22:26,125
She's on a traffic stop over
371
00:22:26,125 --> 00:22:28,750
at the School of
the Osage right now.
372
00:22:28,750 --> 00:22:31,000
So we're going to
go back her up.
373
00:22:33,292 --> 00:22:36,625
[radio beeping]
9-18 OB, 10-23.
374
00:22:48,792 --> 00:22:50,708
- [Carson] Hello. How are you?
375
00:22:50,708 --> 00:22:52,583
- Good, how are you, ma'am?
- Good.
376
00:22:52,583 --> 00:22:54,667
I'm Officer Carson with Osage
Beach Police Department.
377
00:22:54,667 --> 00:22:56,458
Reason I stopped you is
you were really struggling
378
00:22:56,458 --> 00:22:57,750
to stay in your lane.
379
00:23:01,542 --> 00:23:03,458
Go ahead and put
it in park for me.
380
00:23:03,458 --> 00:23:05,125
We're gonna do fields.
381
00:23:27,542 --> 00:23:30,500
[insects chirping]
382
00:24:20,458 --> 00:24:22,708
[tense music]
383
00:24:57,625 --> 00:24:58,625
There you go.
384
00:24:58,625 --> 00:25:00,750
Leave it there, now follow it.
385
00:25:05,292 --> 00:25:07,500
[tense music]
386
00:25:19,625 --> 00:25:21,083
- Do you have anything
on your person?
387
00:25:21,083 --> 00:25:23,208
Knives, weapons, anything
like that I would find?
388
00:25:23,208 --> 00:25:24,125
- Okay.
389
00:25:25,167 --> 00:25:27,292
- He was swerving hard
when he's driving,
390
00:25:27,292 --> 00:25:30,833
he's going straight, and then
he yanks really hard, sharply.
391
00:25:30,833 --> 00:25:33,458
Came out of his
lane multiple times.
392
00:25:33,458 --> 00:25:35,375
So I did a stop on him.
393
00:25:35,375 --> 00:25:37,458
And when I got up here, I
could smell the alcohol in him.
394
00:25:37,458 --> 00:25:38,583
Pretty harsh.
395
00:25:38,583 --> 00:25:40,042
- Carson has enough to believe
396
00:25:40,042 --> 00:25:42,875
that this male individual is
driving while intoxicated.
397
00:25:42,875 --> 00:25:45,333
So she arrested him for DWI.
398
00:25:45,333 --> 00:25:47,625
[tense music]
399
00:26:00,542 --> 00:26:02,875
So he's got open container.
400
00:26:02,875 --> 00:26:05,792
It's still got condensation and
it's very cold to the touch.
401
00:26:05,792 --> 00:26:08,667
It didn't take a genius
to figure this one out.
402
00:26:11,875 --> 00:26:13,542
- We can just photograph it.
403
00:26:13,542 --> 00:26:15,167
I couldn't do HGN on him.
404
00:26:15,167 --> 00:26:18,875
He also told me that in the car
he had had three DWIs prior.
405
00:26:18,875 --> 00:26:21,958
And then when we were standing
up there, he said five.
406
00:26:30,875 --> 00:26:33,250
There was no way I was
gonna be able to do onset.
407
00:26:36,250 --> 00:26:37,667
- Hi-Tech's showing up on scene.
408
00:26:37,667 --> 00:26:39,125
They're gonna tow his vehicle.
409
00:26:40,375 --> 00:26:41,750
Judging by this,
what this individual
410
00:26:41,750 --> 00:26:43,042
has told Officer Carson,
411
00:26:43,042 --> 00:26:45,042
he might have multiple
DWIs on his record.
412
00:26:45,042 --> 00:26:48,167
So he might be getting a
24-hour hold for Officer Carson
413
00:26:48,167 --> 00:26:49,625
to submit a probable
cause statement
414
00:26:49,625 --> 00:26:51,875
to Miller County prosecutor.
415
00:26:51,875 --> 00:26:53,750
And at that point,
the prosecutor
416
00:26:53,750 --> 00:26:56,167
will decide what to do with him.
417
00:26:56,167 --> 00:26:58,750
[pensive music]
418
00:27:15,792 --> 00:27:18,625
[upbeat rock music]
[people chattering]
419
00:27:34,042 --> 00:27:35,000
- Come on.
420
00:27:36,708 --> 00:27:38,583
We're gonna go
from this pole here
421
00:27:38,583 --> 00:27:40,667
to the pole with
the big square sign.
422
00:27:40,667 --> 00:27:41,875
All right?
423
00:27:41,875 --> 00:27:44,375
I guess we're gonna
foot race these guys.
424
00:27:44,375 --> 00:27:46,667
Hey, watch out!
425
00:27:46,667 --> 00:27:48,333
Get out of the way!
426
00:27:54,167 --> 00:27:56,667
[intense music]
427
00:28:01,500 --> 00:28:03,083
- Ohh!
428
00:28:06,708 --> 00:28:07,958
- Huh?
429
00:28:09,042 --> 00:28:10,208
- Oh.
430
00:28:10,208 --> 00:28:12,833
Hey, man, you good?
- He cut himself a little.
431
00:28:12,833 --> 00:28:14,667
- You want medics?
- No, no, I'm good.
432
00:28:14,667 --> 00:28:15,875
- They don't have
to transport you,
433
00:28:15,875 --> 00:28:17,500
but like they can
wrap that up for you.
434
00:28:17,500 --> 00:28:18,875
- Will I have to pay anything?
435
00:28:18,875 --> 00:28:20,375
- You'll have to talk to them.
436
00:28:20,375 --> 00:28:21,625
- I don't wanna pay anything.
437
00:28:21,625 --> 00:28:23,083
I'll do anything that's
free, that's fine.
438
00:28:23,083 --> 00:28:24,583
- You should get that
looked at, dude.
439
00:28:24,583 --> 00:28:26,000
- Are you serious,
it's that bad?
440
00:28:26,000 --> 00:28:26,875
- Dude.
441
00:28:26,875 --> 00:28:28,417
- Yeah, it's a
pretty decent gash.
442
00:28:28,417 --> 00:28:30,292
- Yeah.
- Damn it, dude.
443
00:28:30,292 --> 00:28:31,708
- 703, Miller County.
444
00:28:37,875 --> 00:28:39,125
[friends laughing]
445
00:28:40,208 --> 00:28:41,208
- No, I'm fine.
446
00:28:41,208 --> 00:28:42,958
- Okay, I wanna make sure.
- I'm fine.
447
00:28:42,958 --> 00:28:44,542
- He lost the race,
so he's not fine.
448
00:28:44,542 --> 00:28:45,875
[laughing]
449
00:28:45,875 --> 00:28:47,208
- Wait, who beat
you, who beat you?
450
00:28:47,208 --> 00:28:48,333
- You lost the race?
451
00:28:48,333 --> 00:28:52,708
- Actually I came in
third 'cause he DNF'd.
452
00:28:53,792 --> 00:28:56,208
I'm gonna see if I
got some gauze in here
453
00:28:57,208 --> 00:29:00,208
to contain the bleeding
until medics get here.
454
00:29:00,208 --> 00:29:02,667
What started out as
something so innocent as,
455
00:29:02,667 --> 00:29:05,542
"Hey, can we get a
foot race with you?"
456
00:29:05,542 --> 00:29:06,750
What's that gonna hurt?
457
00:29:06,875 --> 00:29:09,125
It's little things like
that that go a long way.
458
00:29:20,083 --> 00:29:21,875
- Hold that right there.
- Yes, sir.
459
00:29:29,292 --> 00:29:30,958
- I'm gonna start heading
that way just in case.
460
00:29:30,958 --> 00:29:32,917
I'll come back.
- All right.
461
00:29:40,125 --> 00:29:42,875
[siren wailing]
[tense music]
462
00:29:42,875 --> 00:29:46,042
- Motor vehicle accident,
injuries unknown.
463
00:29:54,667 --> 00:29:56,167
- [Officer] Is this on 54?
464
00:30:09,917 --> 00:30:13,875
The actual motor
vehicle crash is still
465
00:30:13,875 --> 00:30:17,000
inside the city
limits of Osage Beach.
466
00:30:17,000 --> 00:30:20,333
It looks like it's just right
outside of our jurisdiction.
467
00:30:32,458 --> 00:30:34,208
- Who was driving this car?
468
00:30:43,208 --> 00:30:44,250
- You rear--
469
00:30:48,000 --> 00:30:50,042
[siren wailing]
470
00:30:50,042 --> 00:30:51,750
- He said he
rear-ended somebody,
471
00:30:51,750 --> 00:30:53,792
and they don't know
where they went.
472
00:30:53,792 --> 00:30:55,500
Possibly three vehicles, but...
473
00:30:58,583 --> 00:31:00,083
Were you rear-ended or hit?
474
00:31:03,625 --> 00:31:05,042
- Is his vehicle down there?
- Yes.
475
00:31:05,042 --> 00:31:06,208
- Okay, all right.
476
00:31:06,208 --> 00:31:08,542
Are you okay, sir? Come here.
477
00:31:08,542 --> 00:31:10,875
Okay, did you have any--
478
00:31:10,875 --> 00:31:13,250
- Neck, okay, so.
479
00:31:15,542 --> 00:31:16,625
- Okay.
480
00:31:16,625 --> 00:31:18,250
Go ahead and sit
down right here.
481
00:31:19,375 --> 00:31:21,542
[tense music]
482
00:31:23,625 --> 00:31:24,917
The first driver's down there.
483
00:31:24,917 --> 00:31:27,417
His car's, he just kept
driving after he got
484
00:31:27,417 --> 00:31:29,042
rear-ended by this guy.
485
00:31:29,042 --> 00:31:32,083
- (indistinct).
- And then that gentleman
486
00:31:32,083 --> 00:31:34,167
hit him after possible...
487
00:31:37,542 --> 00:31:38,958
- What do you guys want from us?
488
00:31:38,958 --> 00:31:40,750
- You wanna help
with traffic control?
489
00:31:40,750 --> 00:31:41,875
- Sure.
- Do you hate that?
490
00:31:41,875 --> 00:31:42,917
- No.
- Okay.
491
00:31:42,917 --> 00:31:44,375
- I got you.
492
00:31:44,375 --> 00:31:48,000
So due to the location
being in Osage Beach,
493
00:31:48,000 --> 00:31:51,375
Osage Beach Police
Department got on scene
494
00:31:51,375 --> 00:31:52,917
and is gonna be
working the accident.
495
00:31:52,917 --> 00:31:54,417
- Oh, there's blood.
496
00:31:55,542 --> 00:31:56,750
- They always help us out,
497
00:31:56,750 --> 00:31:59,208
so we ask how can
we help them out.
498
00:31:59,208 --> 00:32:01,500
They asked for us to
direct traffic, which,
499
00:32:01,500 --> 00:32:05,167
what's gonna happen is I'm gonna
leave Officer Johnson here,
500
00:32:05,167 --> 00:32:07,208
and then we're gonna be
heading back to the Strip
501
00:32:07,208 --> 00:32:09,667
because Corporal Huff
is there by himself,
502
00:32:09,667 --> 00:32:13,750
and they got enough
people here to work this.
503
00:32:13,750 --> 00:32:17,125
Officer, I'm gonna leave Johnson
to work the thing for you.
504
00:32:17,125 --> 00:32:18,500
I'm gonna go back to Corporal.
505
00:32:18,500 --> 00:32:20,583
Appreciate you.
- See you, thanks, man.
506
00:32:20,583 --> 00:32:22,167
- Now we're gonna
head back to the Strip
507
00:32:22,167 --> 00:32:25,083
'cause unfortunately,
it's that time.
508
00:32:29,542 --> 00:32:30,708
- Way up here.
509
00:32:32,708 --> 00:32:33,958
- Yeah.
510
00:32:36,375 --> 00:32:37,875
Where are you bleeding
so much from, man?
511
00:32:37,875 --> 00:32:39,792
Did they check you out because
you got blood all over you?
512
00:32:39,792 --> 00:32:40,625
Is it your mouth?
513
00:32:43,875 --> 00:32:46,000
- Did they check you out and
make sure everything was good?
514
00:32:46,000 --> 00:32:47,083
- Okay.
515
00:32:50,125 --> 00:32:51,458
- You were driver?
- Yeah.
516
00:32:51,458 --> 00:32:52,958
- So what happened?
517
00:32:54,208 --> 00:32:55,250
- Yeah.
518
00:33:06,083 --> 00:33:08,375
- [Carson] So what
happened here, man?
519
00:33:08,375 --> 00:33:11,958
- So this truck in front
of me hit another car.
520
00:33:11,958 --> 00:33:13,500
- Right.
521
00:33:13,500 --> 00:33:16,167
- And it went sideways in
the road and I hit him.
522
00:33:16,167 --> 00:33:18,208
- All right, hang tight.
523
00:33:21,042 --> 00:33:22,125
Hey man, how's it going?
524
00:33:23,125 --> 00:33:24,625
- [Carson] It's going.
525
00:33:24,625 --> 00:33:25,667
Do you have your ID on you?
526
00:33:34,542 --> 00:33:36,292
- So why did you hit your
brakes, what happened?
527
00:33:49,083 --> 00:33:50,667
- [Carson] And that's this
vehicle that's all the way
528
00:33:50,667 --> 00:33:51,542
up to the--
529
00:34:02,000 --> 00:34:03,667
- I haven't been able
to get close enough
530
00:34:03,667 --> 00:34:04,542
to him to smell anything.
531
00:34:04,542 --> 00:34:06,417
His eyes are bloodshot,
they're glassy.
532
00:34:08,500 --> 00:34:10,792
All right, man, I need
you to stay close.
533
00:34:10,792 --> 00:34:12,000
Yep, okay.
534
00:34:12,000 --> 00:34:13,500
I don't want you to
get hit by a car.
535
00:34:14,625 --> 00:34:17,042
- All right, so I'm just gonna
be real and shoot it real
536
00:34:17,042 --> 00:34:18,333
with you guys because I
don't believe in lying.
537
00:34:18,333 --> 00:34:20,042
I can smell alcohol, okay?
538
00:34:20,042 --> 00:34:21,708
I know it's definitely
coming from you
539
00:34:21,708 --> 00:34:24,042
so we're gonna do fields
on that one, okay?
540
00:34:24,958 --> 00:34:26,333
We're gonna
definitely check that.
541
00:34:58,750 --> 00:35:00,875
- All right, man, I'm gonna
have you get off the phone
542
00:35:00,875 --> 00:35:02,208
for a minute.
543
00:35:03,208 --> 00:35:05,750
Okay, I'm gonna have
you stand right here.
544
00:35:06,750 --> 00:35:09,625
Get away from the flashing
lights and face me please, okay?
545
00:35:10,917 --> 00:35:12,125
Put your feet all
the way together.
546
00:35:12,125 --> 00:35:13,417
Hands all the way
down at your side.
547
00:35:13,417 --> 00:35:14,708
If you take your glasses off,
548
00:35:14,708 --> 00:35:16,208
are you able to see
my finger if I hold it
549
00:35:16,208 --> 00:35:17,875
directly in front of you?
550
00:35:17,875 --> 00:35:19,125
- You're not doing fields?
551
00:35:19,125 --> 00:35:21,500
[tense music]
552
00:35:34,292 --> 00:35:35,667
Hang tight right there, man.
553
00:35:38,333 --> 00:35:40,125
- So the bald dude, I
asked him to do PBT.
554
00:35:40,125 --> 00:35:41,292
He refused.
555
00:35:41,292 --> 00:35:42,667
I asked him to do
fields, he refused.
556
00:35:42,667 --> 00:35:44,250
- Okay.
- So...
557
00:35:54,500 --> 00:35:56,208
I can smell intoxicants
on your breath.
558
00:35:56,208 --> 00:35:57,708
Have you had anything
to drink tonight?
559
00:35:57,708 --> 00:35:59,750
Like within the last
couple of minutes?
560
00:35:59,750 --> 00:36:01,208
- You haven't had a drop?
561
00:36:01,208 --> 00:36:03,333
- Do you mind if I look
at your eyes real quick?
562
00:36:04,375 --> 00:36:06,458
- Feet together, heel
to heel, toe to toe.
563
00:36:06,458 --> 00:36:08,875
Hands straight down
at your sides, okay?
564
00:36:08,875 --> 00:36:11,042
All I want you to do is
look at the tip of my finger
565
00:36:11,042 --> 00:36:12,875
with your eyes and your eyes
only without moving your head.
566
00:36:12,875 --> 00:36:14,250
Do you understand?
567
00:36:15,167 --> 00:36:16,667
Do you understand, sir?
568
00:36:16,667 --> 00:36:17,417
- All right.
569
00:36:17,417 --> 00:36:19,000
Again, don't move your head.
570
00:36:19,000 --> 00:36:20,792
Follow the tip of my finger
with your eyes, your eyes only.
571
00:36:20,792 --> 00:36:21,792
We're starting now.
572
00:36:26,375 --> 00:36:27,792
I mean, obviously you're
bleeding from your head.
573
00:36:27,792 --> 00:36:30,042
Do you have a head injury
or anything like that?
574
00:36:30,042 --> 00:36:31,167
- You have a headache?
575
00:36:32,542 --> 00:36:33,583
- Okay.
576
00:36:35,167 --> 00:36:37,000
Was it about like right
here towards the--
577
00:36:37,000 --> 00:36:38,000
- Yeah.
578
00:36:38,000 --> 00:36:38,958
- Okay.
579
00:36:41,000 --> 00:36:42,292
- Oh, yeah. Do your thing, dude.
580
00:36:52,042 --> 00:36:54,833
So he's got a head injury.
581
00:36:54,833 --> 00:36:57,625
Or likely has a head
injury, I should say.
582
00:36:57,625 --> 00:37:00,667
There's a big purple area
on the top of his head.
583
00:37:00,667 --> 00:37:03,708
I asked him about it,
which makes sense
584
00:37:03,708 --> 00:37:06,042
because he said he smacked
the windshield with his head.
585
00:37:06,042 --> 00:37:08,083
So even if we get
all six clues on--
586
00:37:08,083 --> 00:37:09,208
- It's getting thrown out.
587
00:37:14,083 --> 00:37:15,208
- Yeah.
588
00:37:20,833 --> 00:37:22,833
- I can smell, I smelled
it on his breath,
589
00:37:22,833 --> 00:37:27,208
but I don't know if we
have the impairment here.
590
00:37:27,208 --> 00:37:29,292
- Okay.
- I think he's scared.
591
00:37:29,292 --> 00:37:31,583
Because he, from
my understanding,
592
00:37:31,583 --> 00:37:33,625
didn't even cause this accident.
593
00:37:40,875 --> 00:37:42,500
- You know what I mean?
594
00:37:43,333 --> 00:37:44,917
- [Carson] Yeah, sounds good.
595
00:37:51,542 --> 00:37:52,625
- Okay.
596
00:37:53,625 --> 00:37:56,458
Now, we're just trying to
clear up, get the scene clear,
597
00:37:56,458 --> 00:37:58,708
get everybody where we're safe.
598
00:37:58,708 --> 00:38:01,333
And this one, nobody
was issued a citation.
599
00:38:01,333 --> 00:38:03,958
Slow down, good gosh, slow down.
600
00:38:03,958 --> 00:38:06,042
I just about momed you
for a second there, right?
601
00:38:06,042 --> 00:38:07,000
Did you see that?
602
00:38:08,208 --> 00:38:10,292
I was coming to push
you over the guardrail.
603
00:38:10,292 --> 00:38:12,208
Thank you for your guys' help!
604
00:38:12,208 --> 00:38:15,417
- [Dispatch] Roadway's
clear, 10-8.
605
00:38:15,417 --> 00:38:17,917
- [Dispatch] Osage Beach,
(indistinct) status?
606
00:38:17,917 --> 00:38:19,792
- [Carson] All units secure.
607
00:38:19,792 --> 00:38:22,417
[tense music]
608
00:38:27,458 --> 00:38:29,792
[upbeat country music]
609
00:38:40,917 --> 00:38:43,208
- Next time, don't park
in a turn lane, please.
610
00:38:43,208 --> 00:38:44,375
Choose the side of the road.
611
00:38:44,375 --> 00:38:45,958
- Okay.
- Thank you.
612
00:38:48,417 --> 00:38:50,667
- Why don't you have an ID?
- The police have my ID.
613
00:38:50,667 --> 00:38:52,667
Osage PD took it and
they don't give it back.
614
00:38:52,667 --> 00:38:55,042
- Now I gotta know why does
the police have your ID?
615
00:38:55,042 --> 00:38:57,875
- Because I was being stupid
one night a few weeks ago.
616
00:39:02,333 --> 00:39:04,583
[upbeat country music]
617
00:39:13,375 --> 00:39:15,750
- They may have won the
battle, but I won the war.
618
00:39:22,667 --> 00:39:24,542
- [Bystander] Hey,
hey, hey, hey!
619
00:39:24,542 --> 00:39:26,500
[indistinct shouting]
620
00:39:27,583 --> 00:39:29,875
- County fight.
- No, no, no, no!
621
00:39:29,875 --> 00:39:31,875
[people shouting]
622
00:39:34,375 --> 00:39:36,500
Come on, come on. Follow me.
623
00:39:41,042 --> 00:39:42,042
- Yeah.
624
00:39:43,333 --> 00:39:44,500
- What's going on, dude?
625
00:39:46,750 --> 00:39:48,500
- Well, a lot of people
were pointing to you.
626
00:39:49,625 --> 00:39:51,042
- Okay, we're gonna find out.
627
00:39:52,125 --> 00:39:53,042
- All right.
628
00:39:58,750 --> 00:40:00,708
You know what I'm saying?
- Okay.
629
00:40:00,708 --> 00:40:01,917
Well, we'll find out real fast.
630
00:40:04,000 --> 00:40:05,167
- What's that?
631
00:40:05,167 --> 00:40:06,750
- I don't know yet.
632
00:40:10,375 --> 00:40:12,042
- Let's just find
out what's happening.
633
00:40:12,042 --> 00:40:13,708
- Okay.
634
00:40:13,708 --> 00:40:15,667
- Give this officer, do you
have something to write on?
635
00:40:16,958 --> 00:40:18,958
He's gonna explain
something to you real fast.
636
00:40:18,958 --> 00:40:20,625
- Yes, sir.
- You got it for a sec?
637
00:40:20,625 --> 00:40:21,958
- Yeah, what's your
last name, bro?
638
00:40:21,958 --> 00:40:24,292
- (bleep).
639
00:40:24,292 --> 00:40:25,542
- [Chief] I'm gonna run you.
640
00:40:25,542 --> 00:40:27,542
As long as everything
comes back good--
641
00:40:27,542 --> 00:40:29,000
- Okay, I got you.
642
00:40:29,000 --> 00:40:32,542
But the owner of the bar
wishes that, is asking us--
643
00:40:33,542 --> 00:40:35,208
- I got you, but the
owner of the bar,
644
00:40:35,208 --> 00:40:37,875
in the State of Missouri, all
business owners have the right
645
00:40:37,875 --> 00:40:40,875
to refuse service to anybody
for whatever reason, right?
646
00:40:40,875 --> 00:40:42,833
So the owner of the bar is
saying that he don't want you
647
00:40:42,833 --> 00:40:44,708
back in there for the
rest of the night.
648
00:40:44,708 --> 00:40:46,667
Hey, (bleep), I need you
to pay attention to me.
649
00:40:47,625 --> 00:40:49,125
- He says he doesn't
want you in there
650
00:40:49,125 --> 00:40:50,083
the rest of the night.
651
00:40:50,083 --> 00:40:51,458
- If you go back in there,
652
00:40:51,458 --> 00:40:53,458
I'm gonna have to take
you to jail, okay?
653
00:40:53,458 --> 00:40:55,042
- Okay, stay with this officer.
654
00:40:55,042 --> 00:40:56,583
I'm gonna go make
sure that everything
655
00:40:56,583 --> 00:40:57,667
checks out okay, all right?
656
00:40:57,667 --> 00:40:59,208
- Okay.
- All right.
657
00:41:00,375 --> 00:41:02,750
So I talked to the owner
of the establishment
658
00:41:02,750 --> 00:41:04,375
'cause he was the one
that separated 'em.
659
00:41:04,375 --> 00:41:06,167
Sounds like the subject
got into some sort
660
00:41:06,167 --> 00:41:08,708
of verbal altercation with
somebody playing pool.
661
00:41:08,708 --> 00:41:10,167
They broke it up.
662
00:41:10,167 --> 00:41:12,500
As they were separating
'em, he threw a punch.
663
00:41:12,500 --> 00:41:14,875
It's unknown if he
struck anybody or not.
664
00:41:16,125 --> 00:41:17,000
- [Dispatch] Go ahead.
665
00:41:21,542 --> 00:41:22,875
- Hey, Kordula.
666
00:41:24,375 --> 00:41:26,542
- If nobody's pressing
charges, we're good.
667
00:41:26,542 --> 00:41:29,000
- County, you can close
this incident, HBO.
668
00:41:30,958 --> 00:41:32,375
- [Dispatch] HBO.
669
00:41:32,375 --> 00:41:34,917
- He goes back in there tonight,
we're gonna take him to jail,
670
00:41:34,917 --> 00:41:37,708
but as far as we
have it right now,
671
00:41:37,708 --> 00:41:39,417
we have no reason to
detain him any further.
672
00:41:39,417 --> 00:41:41,708
So we advise that
he's free to leave,
673
00:41:41,708 --> 00:41:43,500
but he is not to go back
674
00:41:43,500 --> 00:41:46,125
to that bar for the
rest of the night.
675
00:41:46,125 --> 00:41:48,167
Just another Saturday night.
676
00:41:48,167 --> 00:41:52,750
[mellow country music]
49162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.