Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,145 --> 00:00:08,329
I can't do these
late nights anymore.
2
00:00:08,330 --> 00:00:10,131
My girl's about to walk.
3
00:00:10,199 --> 00:00:14,936
Yeah, my old lady's like,
bring home the double overtime.
4
00:00:15,004 --> 00:00:17,205
Well, you can't win.
5
00:00:17,272 --> 00:00:19,140
Tell me about it.
6
00:00:21,744 --> 00:00:24,645
What the hell?
7
00:00:34,890 --> 00:00:38,692
Probably drunk or high.
8
00:00:38,760 --> 00:00:41,227
Hey!
9
00:00:41,294 --> 00:00:44,096
Hey!
10
00:00:45,833 --> 00:00:48,034
This is a work zone.
11
00:00:48,101 --> 00:00:50,069
You gotta leave!
12
00:00:50,137 --> 00:00:52,705
Something awful happened.
13
00:00:52,773 --> 00:00:54,841
This road's closed.
14
00:00:54,909 --> 00:00:57,208
Down by the trailhead.
15
00:00:58,811 --> 00:01:00,412
What is it?
16
00:01:00,479 --> 00:01:03,882
Someone's been
a real bad boy.
17
00:01:20,666 --> 00:01:22,900
See anything?
18
00:01:25,971 --> 00:01:27,737
Holy crap.
19
00:01:29,506 --> 00:01:32,108
Call the cops.
20
00:01:32,176 --> 00:01:35,411
Make sure that guy
doesn't go anywhere.
21
00:01:43,932 --> 00:01:45,833
All right, Jack, try again.
22
00:01:45,900 --> 00:01:47,000
I got it!
23
00:01:47,068 --> 00:01:48,936
Good try. Good try.
Take it out, try it again.
24
00:01:49,003 --> 00:01:50,871
Hey. What are you
doing here?
25
00:01:50,939 --> 00:01:52,440
I thought
you had to work.
26
00:01:52,507 --> 00:01:53,874
Mm. I snuck out
to see you and Jack.
27
00:01:53,942 --> 00:01:55,275
I gotta get back soon,
though.
28
00:01:55,344 --> 00:01:58,679
Yeah, that's how you score,
Jack. Good job! Whoo!
29
00:01:58,747 --> 00:02:01,481
You could do the same
at my place tonight.
30
00:02:01,549 --> 00:02:03,916
Ha! That's me
being brazen.
31
00:02:03,984 --> 00:02:05,318
Shocking, Ms. Clemons.
32
00:02:05,386 --> 00:02:08,187
Mm-hmm. Well, just to prove that
I don't have a one-track mind,
33
00:02:08,255 --> 00:02:11,658
there's also something that I
would like to talk to you about.
34
00:02:11,726 --> 00:02:13,393
What's up?
35
00:02:13,461 --> 00:02:14,894
Uh...
36
00:02:14,962 --> 00:02:16,562
It can wait till tonight.
37
00:02:19,499 --> 00:02:21,933
Or not. Duty calls?
38
00:02:22,001 --> 00:02:22,968
Yeah.
39
00:02:23,035 --> 00:02:24,570
I'll make it up to you,
I promise.
40
00:02:24,637 --> 00:02:26,538
Um, can you give me a hint?
41
00:02:26,606 --> 00:02:29,007
Uh...
42
00:02:29,075 --> 00:02:32,276
I got a job offer
in New York.
43
00:02:32,344 --> 00:02:33,277
Hi, Beth!
44
00:02:33,345 --> 00:02:35,880
Hi! Ohh!
45
00:02:35,947 --> 00:02:36,881
Good job.
46
00:02:36,948 --> 00:02:38,783
Thanks. Thanks.
Hey, good job, buddy.
47
00:02:38,851 --> 00:02:40,451
Can we get ice cream?
48
00:02:40,519 --> 00:02:43,554
Uh, I gotta go to work,
so, if we do,
49
00:02:43,622 --> 00:02:45,923
we gotta make it fast, ok?
Ok?
50
00:02:45,991 --> 00:02:47,091
All right, go take
one more shot.
51
00:02:47,158 --> 00:02:49,659
I gotta go anyway.
52
00:02:50,995 --> 00:02:54,398
So I'll call you when I get back
and we'll talk, ok?
53
00:02:54,465 --> 00:02:57,534
Yeah. I'll be waiting.
54
00:03:06,843 --> 00:03:09,645
5 days ago the Yamada family
went missing from their home
55
00:03:09,713 --> 00:03:11,046
in Kansas City, Kansas.
56
00:03:11,114 --> 00:03:13,521
Last night a road crew found
3 members of the family,
57
00:03:13,522 --> 00:03:15,857
John, Tricia, and their
16-year-old daughter Kristen
58
00:03:15,925 --> 00:03:19,927
all dead, all shot to death
and left at the side of a highway.
59
00:03:19,995 --> 00:03:22,852
Uh, they were tipped off
to the location by a drifter
60
00:03:22,877 --> 00:03:23,697
who is now M.I.A.
61
00:03:23,698 --> 00:03:26,400
And the youngest child,
Scott Yamada, is still missing?
62
00:03:26,467 --> 00:03:29,203
Yeah. The murder weapon
was an unregistered 9-millimeter.
63
00:03:29,271 --> 00:03:30,704
It was found near the bodies.
64
00:03:30,772 --> 00:03:32,439
There were prints on the gun
that were the father's,
65
00:03:32,507 --> 00:03:34,341
and there was gunshot
residue on his hand.
66
00:03:34,409 --> 00:03:37,277
So he drove his family
away from their home,
67
00:03:37,344 --> 00:03:40,613
hooded his wife and daughter,
shot them, then committed suicide.
68
00:03:40,680 --> 00:03:42,515
Why do it out here?
69
00:03:42,582 --> 00:03:45,618
That is unusual. Most familicides happen
in the comfort of the home.
70
00:03:45,685 --> 00:03:47,120
So what happened to the son?
71
00:03:47,187 --> 00:03:49,889
He either shot him first
or he wanted to spare him.
72
00:03:49,957 --> 00:03:51,291
Well, if he spared the son,
73
00:03:51,358 --> 00:03:53,826
it's most likely
he left him in a safe place,
74
00:03:53,894 --> 00:03:56,061
maybe with a relative,
before he carried this out.
75
00:03:56,129 --> 00:03:57,897
Next of kin hasn't seen him.
76
00:03:57,964 --> 00:03:59,398
Guys, wait a minute.
The M.E. report said
77
00:03:59,466 --> 00:04:01,667
the gunshot residue was
on the father's right hand.
78
00:04:01,735 --> 00:04:03,302
But he's wearing his
watch on his right arm,
79
00:04:03,369 --> 00:04:05,771
which means he's most likely
left-handed.
80
00:04:05,839 --> 00:04:07,272
Maybe someone
set the father up
81
00:04:07,340 --> 00:04:09,073
to make it look like
he did it.
82
00:04:10,409 --> 00:04:11,910
Excuse me.
83
00:04:11,977 --> 00:04:12,911
Hotchner.
84
00:04:12,978 --> 00:04:14,846
I talked to local police.
85
00:04:14,914 --> 00:04:17,582
There's no pending divorce,
no recent job loss.
86
00:04:17,650 --> 00:04:19,684
There's no obvious problems
the Yamadas were having,
87
00:04:19,752 --> 00:04:22,186
so they're treating this sudden
disappearance as an abduction.
88
00:04:22,354 --> 00:04:24,788
It's pretty extreme
to take an entire family.
89
00:04:24,856 --> 00:04:27,791
Unless the son
was the primary target.
90
00:04:27,859 --> 00:04:29,760
And the rest of the family
was in the way.
91
00:04:29,827 --> 00:04:32,596
Yeah, remember sexual predator
Matthew Hoffman in 2010?
92
00:04:32,664 --> 00:04:34,130
He killed a mother, son,
and family friend
93
00:04:34,198 --> 00:04:35,732
just so he could take
the 13-year-old daughter.
94
00:04:35,800 --> 00:04:40,302
If we're looking at a sexual predator,
Scott could still be alive.
95
00:04:40,370 --> 00:04:42,204
Thank you.
96
00:04:42,272 --> 00:04:44,306
Another family, the Acklins,
have just disappeared
97
00:04:44,374 --> 00:04:46,909
from, uh, Lenexa, which is
a suburb of Kansas City.
98
00:04:46,977 --> 00:04:49,946
A father, mother, 17-year-old daughter,
and 11-year-old son.
99
00:04:50,013 --> 00:04:52,281
The family makeup
is almost identical to the Yamadas.
100
00:04:52,348 --> 00:04:54,750
The father's in the middle
of a lawsuit for fraud,
101
00:04:54,818 --> 00:04:56,384
so they may have
disappeared voluntarily.
102
00:04:56,452 --> 00:04:57,786
We can't take that chance.
103
00:04:57,853 --> 00:04:59,588
Exactly.
Wheels up in 30.
104
00:04:59,655 --> 00:05:02,557
What do you want
from us?
105
00:05:12,166 --> 00:05:13,133
He untied me.
106
00:05:13,201 --> 00:05:15,168
Mackenzie,
help us. Hurry.
107
00:05:20,875 --> 00:05:22,710
Mom--
108
00:05:25,379 --> 00:05:27,880
Braden's not here.
109
00:05:28,716 --> 00:05:30,016
Braden?
110
00:05:30,084 --> 00:05:31,884
Do you see him?
111
00:05:32,987 --> 00:05:33,920
No.
112
00:05:33,988 --> 00:05:35,521
Braden?
113
00:05:41,294 --> 00:05:43,362
We're locked in here.
114
00:05:44,530 --> 00:05:47,265
Where are we?
115
00:05:52,928 --> 00:05:56,928
♪ Criminal Minds 8x03 ♪
Through the Looking Glass
Original Air Date on October 17, 2012
116
00:05:56,953 --> 00:06:00,953
== sync, corrected by elderman ==
117
00:06:00,978 --> 00:06:22,669
♪
118
00:06:27,975 --> 00:06:30,277
The German author
Goethe wrote,
119
00:06:30,345 --> 00:06:31,912
"Behavior is the mirror
120
00:06:31,979 --> 00:06:35,048
in which everyone shows
their true image."
121
00:06:35,116 --> 00:06:37,883
Aside from different
ethnicities,
122
00:06:37,951 --> 00:06:40,687
the Yamadas and Acklins
were remarkably similar.
123
00:06:40,754 --> 00:06:43,255
John Yamada was an engineer,
124
00:06:43,324 --> 00:06:45,291
and his wife
was a bank teller.
125
00:06:45,359 --> 00:06:47,226
Mike Acklin was
a stockbroker,
126
00:06:47,294 --> 00:06:49,362
and his wife Debra
worked as a city clerk.
127
00:06:49,430 --> 00:06:50,863
Bother upper-middle-class
families
128
00:06:50,931 --> 00:06:52,031
living in nice suburbs.
129
00:06:52,098 --> 00:06:54,700
Any chance these families
knew each other?
130
00:06:54,767 --> 00:06:57,068
Not according to my vast,
far-reaching databases.
131
00:06:57,136 --> 00:06:58,102
What about the kids?
132
00:06:58,170 --> 00:06:59,371
Anything
stand out there?
133
00:06:59,439 --> 00:07:01,707
According to teachers,
Scott Yamada was shy,
134
00:07:01,774 --> 00:07:04,976
introverted. He reported
being bullied once.
135
00:07:05,044 --> 00:07:07,346
And Braden Acklin
was recently diagnosed
136
00:07:07,413 --> 00:07:08,679
with Asperger syndrome.
137
00:07:08,747 --> 00:07:11,582
So the kids weren't winning
popularity contests.
138
00:07:11,650 --> 00:07:13,384
You know, they could
have been prime targets
139
00:07:13,452 --> 00:07:14,952
for a sexual predator.
140
00:07:15,019 --> 00:07:16,220
Braden certainly
would be vulnerable.
141
00:07:16,287 --> 00:07:18,188
Unlike classic autism,
language ability is intact
142
00:07:18,256 --> 00:07:20,057
in people with Asperger's.
They appear to lack empathy
143
00:07:20,124 --> 00:07:21,425
and have trouble
reading social cues.
144
00:07:21,493 --> 00:07:23,227
Albert Einstein
supposedly had it,
145
00:07:23,294 --> 00:07:24,728
as do some well-known
Silicon Valley types.
146
00:07:24,795 --> 00:07:25,962
Well, how about you?
147
00:07:26,029 --> 00:07:27,163
What's that?
148
00:07:27,231 --> 00:07:29,065
Hey, Penelope,
you want to tap into
149
00:07:29,132 --> 00:07:30,834
those vast and wide
databases of yours
150
00:07:30,901 --> 00:07:33,503
and see if these families
crossed paths unwittingly?
151
00:07:33,571 --> 00:07:34,904
Even if they didn't
know each other,
152
00:07:34,972 --> 00:07:36,239
they may have gone
to the same place
153
00:07:36,306 --> 00:07:37,674
and met the unsub
separately.
154
00:07:37,742 --> 00:07:40,376
Yes, my sweet, delving into
the digital abyss as we talk.
155
00:07:40,443 --> 00:07:41,777
We all need
to dig more deeply
156
00:07:41,845 --> 00:07:43,779
for information about
both of these families.
157
00:07:43,847 --> 00:07:45,714
And let's not forget this is
still and search and rescue
158
00:07:45,782 --> 00:07:47,048
mission for Scott Yamada.
159
00:07:47,116 --> 00:07:48,350
And if the unsub
sticks to his schedule,
160
00:07:48,418 --> 00:07:51,487
we've got fewer than 3 days
to find the Acklins alive.
161
00:07:53,656 --> 00:07:55,056
Yes, sir.
Agent Hotchner?
162
00:07:55,124 --> 00:07:56,424
I'm Detective Carr.
163
00:07:56,492 --> 00:07:57,692
This is Agent Jareau.
164
00:07:57,760 --> 00:07:58,693
Hi.
165
00:07:58,761 --> 00:08:00,094
Tricia Yamada's mother
is here,
166
00:08:00,161 --> 00:08:02,263
as well as Mike Acklin's
brother.
167
00:08:02,330 --> 00:08:03,798
Any luck finding
the drifter yet?
168
00:08:03,866 --> 00:08:05,466
No, but we have
this composite sketch
169
00:08:05,534 --> 00:08:07,034
we're getting out there.
170
00:08:07,102 --> 00:08:08,369
It's crucial
that we find him.
171
00:08:08,437 --> 00:08:10,037
Given the description
the road crew gave,
172
00:08:10,105 --> 00:08:11,338
he could be our unsub.
173
00:08:11,407 --> 00:08:14,073
We'll double up on canvassing
homeless camps and shelters.
174
00:08:14,141 --> 00:08:15,575
Anything more
on the Acklin family?
175
00:08:15,643 --> 00:08:17,043
Talked to Mike's secretary.
176
00:08:17,111 --> 00:08:18,812
The lawsuit
really shook him up.
177
00:08:18,880 --> 00:08:21,882
Plus he's behind
on his mortgage payments.
178
00:08:21,949 --> 00:08:24,017
I gotta tell you,
some folks here
179
00:08:24,084 --> 00:08:25,719
don't think these two cases
are related.
180
00:08:25,787 --> 00:08:27,387
They think Mike
took his entire family
181
00:08:27,455 --> 00:08:28,621
and walked away?
182
00:08:28,688 --> 00:08:31,156
Times are tough these days.
183
00:08:31,224 --> 00:08:34,593
Some people just
up and try to start over.
184
00:08:34,661 --> 00:08:36,529
Where's Scott?
185
00:08:36,596 --> 00:08:38,030
Where's my grandson?
186
00:08:38,097 --> 00:08:40,165
We don't know,
but we're doing our best
187
00:08:40,233 --> 00:08:41,700
to find him.
188
00:08:41,768 --> 00:08:44,102
Mike's a victim
of the economy.
189
00:08:44,170 --> 00:08:45,904
People have lost money,
190
00:08:45,971 --> 00:08:48,440
so they just want
someone to blame.
191
00:08:48,507 --> 00:08:50,775
Would he walk away
because of a lawsuit?
192
00:08:50,843 --> 00:08:52,844
No way. Not in
a million years.
193
00:08:52,912 --> 00:08:54,879
I was the screw-up
in the family.
194
00:08:54,947 --> 00:08:56,714
He was always
the responsible one.
195
00:08:56,782 --> 00:08:59,684
They were just
an ordinary family.
196
00:08:59,752 --> 00:09:02,285
Who could have done this?
197
00:09:02,353 --> 00:09:03,921
There's nothing
in the bathroom.
198
00:09:03,988 --> 00:09:04,922
Look again.
199
00:09:04,989 --> 00:09:06,122
We've been searching
for hours.
200
00:09:06,190 --> 00:09:07,925
There's no way out of here.
201
00:09:07,992 --> 00:09:12,563
Where's our son?!
What do you want from us?!
202
00:09:17,033 --> 00:09:18,968
No, no, no, Kenz.
Kenz, don't drink that.
203
00:09:19,035 --> 00:09:20,336
It might be poisoned!
I'm thirsty.
204
00:09:20,403 --> 00:09:22,472
Why are you yelling at me?
205
00:09:22,539 --> 00:09:24,206
I'm sorry.
206
00:09:24,274 --> 00:09:25,842
I overreacted, ok?
207
00:09:25,909 --> 00:09:28,644
Just don't eat
or drink anything.
208
00:09:28,712 --> 00:09:31,313
Ohh!
Uhh!
209
00:09:33,683 --> 00:09:35,316
Help!
210
00:09:35,384 --> 00:09:38,119
Help us! Someone help!
211
00:09:38,187 --> 00:09:39,454
Please!
212
00:09:39,522 --> 00:09:40,956
We're in the middle
of nowhere.
213
00:09:42,692 --> 00:09:46,995
Scott Yamada looks like
a typical 10-year-old boy.
214
00:09:47,062 --> 00:09:48,562
This place
brings back memories.
215
00:09:48,630 --> 00:09:50,464
When I was a kid,
I made a model of the Universe
216
00:09:50,532 --> 00:09:51,465
out of salt.
217
00:09:51,533 --> 00:09:53,667
Was it for
a school project?
218
00:09:53,735 --> 00:09:55,335
No, it was a birthday
present for Carl Sagan,
219
00:09:55,403 --> 00:09:57,437
but I don't think
he ever got it.
220
00:09:58,640 --> 00:10:00,073
You know, by the way,
221
00:10:00,141 --> 00:10:03,410
no offense earlier when I
suggested you had Asperger's.
222
00:10:03,478 --> 00:10:05,411
None taken.
When did you do that?
223
00:10:07,414 --> 00:10:10,650
And that's what
I love about you.
224
00:10:10,718 --> 00:10:13,853
You're not overly sensitive
like some people.
225
00:10:13,921 --> 00:10:15,421
I mean, think about
how much time we'd save
226
00:10:15,489 --> 00:10:18,257
if everyone just
got straight to the point.
227
00:10:18,325 --> 00:10:20,559
Yeah. Cut out all the handshakes
and how-do-you-dos.
228
00:10:20,627 --> 00:10:23,595
Yeah.
229
00:10:23,663 --> 00:10:26,197
This window
was opened recently.
230
00:10:26,265 --> 00:10:28,233
It was hot the night
the Yamadas were abducted.
231
00:10:28,300 --> 00:10:31,737
First floor, open window.
Easy entry for unsub.
232
00:10:31,804 --> 00:10:33,138
Top bunk is made.
233
00:10:33,205 --> 00:10:35,641
He probably wasn't
in bed yet.
234
00:10:35,708 --> 00:10:37,074
Well, I think
235
00:10:37,142 --> 00:10:39,109
he slept on the bottom.
236
00:10:39,177 --> 00:10:42,747
Yeah, this tent probably
made him feel safe at night.
237
00:10:46,418 --> 00:10:49,086
He was probably looking
at his fossils.
238
00:10:49,154 --> 00:10:51,622
When the unsub entered,
239
00:10:51,690 --> 00:10:54,958
he dropped one when
he was grabbed.
240
00:10:55,026 --> 00:10:57,694
And then he was forced
out of his room.
241
00:10:57,762 --> 00:11:00,897
It looks like they were fixing
themselves a late-night snack.
242
00:11:00,965 --> 00:11:05,735
Beloved family dog
is left behind.
243
00:11:05,803 --> 00:11:09,072
You know, Rossi, if this was
all a ruse to hide an escape,
244
00:11:09,139 --> 00:11:10,639
it sure was
an elaborate one.
245
00:11:10,707 --> 00:11:14,743
Then, again, people have staged
their own murders to disappear.
246
00:11:14,811 --> 00:11:17,180
Rossi, look at this.
247
00:11:19,716 --> 00:11:21,684
Broken coffee cup.
248
00:11:22,819 --> 00:11:24,454
You think they were
caught off guard?
249
00:11:24,521 --> 00:11:26,821
I mean, being parents, the Acklins
would have been hard-wired
250
00:11:26,889 --> 00:11:28,490
to clean that up so their
kids don't get hurt.
251
00:11:28,558 --> 00:11:30,692
It could have been staged.
252
00:11:30,759 --> 00:11:33,195
It's possible,
but unlikely.
253
00:11:33,262 --> 00:11:35,397
There's easier ways
to fake a forced entry.
254
00:11:35,465 --> 00:11:36,731
Broken locks and furniture.
255
00:11:36,799 --> 00:11:39,801
Busted-out window.
256
00:11:39,868 --> 00:11:42,203
Nah, I definitely think
they were abducted.
257
00:11:42,270 --> 00:11:45,272
It's not easy to subdue
so many people.
258
00:11:45,340 --> 00:11:47,241
Are we looking at a team?
259
00:11:50,912 --> 00:11:53,947
Yeah, this is Morgan.
260
00:11:54,015 --> 00:11:55,949
All right, I got it.
261
00:11:56,017 --> 00:11:57,283
Thanks, Blake.
262
00:11:57,351 --> 00:11:59,219
So, the point of entry
at the Yamada house
263
00:11:59,286 --> 00:12:00,786
was the son's bedroom.
264
00:12:00,854 --> 00:12:04,790
So it would be possible for
one unsub to do it alone.
265
00:12:04,858 --> 00:12:07,227
Especially if he had control
of their son.
266
00:12:11,732 --> 00:12:13,298
Aah!
267
00:12:14,567 --> 00:12:17,736
He'd want the biggest
threat, the father,
268
00:12:17,803 --> 00:12:19,838
under control first.
269
00:12:19,905 --> 00:12:21,440
Put 'em on
if you want him to live.
270
00:12:21,508 --> 00:12:23,475
You take me.
You leave my family alone.
271
00:12:23,543 --> 00:12:25,144
I said put 'em on!
272
00:12:25,211 --> 00:12:28,046
The unsub forces the father
and daughter to wear hoods.
273
00:12:28,114 --> 00:12:30,481
You!
274
00:12:30,549 --> 00:12:32,517
Tie up their hands.
275
00:12:32,584 --> 00:12:33,884
The mother's in the kitchen.
276
00:12:33,952 --> 00:12:36,754
She ties up her husband
and the daughter.
277
00:12:36,821 --> 00:12:38,189
Please--please
don't hurt us.
278
00:12:38,257 --> 00:12:40,458
Braden, tie her up. Here.
279
00:12:40,526 --> 00:12:44,362
Then the unsub makes the boy
tie up the mother's hands.
280
00:12:44,429 --> 00:12:47,597
There's a lot of distance
between neighbors here.
281
00:12:47,665 --> 00:12:51,268
Late at night, no one
would have heard a thing.
282
00:12:53,404 --> 00:12:54,571
Please!
283
00:12:54,639 --> 00:12:57,340
He's an 11-year-old boy!
284
00:12:57,408 --> 00:12:59,809
It's ok, Kenz.
285
00:12:59,877 --> 00:13:01,644
It's ok.
286
00:13:07,217 --> 00:13:09,351
Where's my family?
287
00:13:09,419 --> 00:13:10,986
They're safe.
288
00:13:11,054 --> 00:13:13,155
If you behave,
they'll stay safe.
289
00:13:13,223 --> 00:13:15,224
Are you mad at my dad?
290
00:13:17,626 --> 00:13:19,594
Are you mad at my mom?
291
00:13:19,662 --> 00:13:21,896
Why are you doing this?
292
00:13:21,963 --> 00:13:23,565
Tell you what.
293
00:13:23,632 --> 00:13:25,366
You get 3 guesses.
294
00:13:25,434 --> 00:13:29,136
If you're right,
I'll let your family go.
295
00:13:29,205 --> 00:13:31,439
If you're wrong,
296
00:13:31,507 --> 00:13:33,507
they're dead.
297
00:13:46,688 --> 00:13:49,488
Hey, what is that?
298
00:13:49,556 --> 00:13:52,491
The construction site where
they found Scott Yamada's body
299
00:13:52,559 --> 00:13:54,927
was shut down for two weeks
because of permit issues.
300
00:13:54,994 --> 00:13:56,262
It just reopened.
301
00:13:56,330 --> 00:13:58,331
The body would have been
easy to dump there.
302
00:13:58,398 --> 00:14:01,200
It was outside the fence and there
were no security cameras or guards.
303
00:14:01,268 --> 00:14:02,768
But he left the boy
near the front gate.
304
00:14:02,836 --> 00:14:04,403
He knew
he'd be found quickly.
305
00:14:04,471 --> 00:14:08,106
The M.E. said Scott Yamada
wasn't sexually assaulted or tortured.
306
00:14:08,173 --> 00:14:11,309
C.O.D. was a single gunshot.
He died shortly after the family.
307
00:14:11,377 --> 00:14:13,411
His body was dumped
3 days ago.
308
00:14:13,479 --> 00:14:17,048
So it doesn't fit the profile
of a preferential sex offender.
309
00:14:17,116 --> 00:14:18,950
The body was carefully
wrapped, though,
310
00:14:19,017 --> 00:14:21,918
showing some concern
or remorse for the boy.
311
00:14:21,986 --> 00:14:23,668
Well, what was the motive, then,
312
00:14:23,693 --> 00:14:25,389
for kidnapping and killing
the rest of the family?
313
00:14:25,390 --> 00:14:28,359
To get the boy alone
for card games and hot chocolate?
314
00:14:28,426 --> 00:14:30,227
No, it's possible
the unsub
315
00:14:30,295 --> 00:14:32,829
had some affinity
or affection for Scott.
316
00:14:32,897 --> 00:14:34,398
Yes, or maybe
we have this all wrong.
317
00:14:34,466 --> 00:14:37,167
I mean, what if the rest of the
family was the target all along?
318
00:14:37,235 --> 00:14:40,102
And Scott was just
a tool to control them?
319
00:14:40,170 --> 00:14:41,904
Well, the father was made to
look like the perpetrator,
320
00:14:41,972 --> 00:14:43,406
either as a forensic
countermeasure or because
321
00:14:43,474 --> 00:14:44,740
he was symbolic in some way
to the unsub.
322
00:14:46,509 --> 00:14:47,442
Go ahead, Garcia.
323
00:14:47,510 --> 00:14:49,078
Ok, I can only find
one connection
324
00:14:49,146 --> 00:14:50,579
between these two families
and this is it.
325
00:14:50,647 --> 00:14:52,447
They both vacationed
at a placed called Ravenwood Camp
326
00:14:52,515 --> 00:14:55,584
outside of Topeka
at different times last year.
327
00:14:55,652 --> 00:14:58,954
The Yamadas in April
and the Acklins in July.
328
00:14:59,022 --> 00:15:01,756
We should check it out. We'll need
the names of all the staff and anyone
329
00:15:01,824 --> 00:15:03,524
who overlapped the stays
of the two families.
330
00:15:03,592 --> 00:15:04,525
Got it.
331
00:15:04,593 --> 00:15:06,928
Mike, you've been doing that
all morning.
332
00:15:06,996 --> 00:15:08,263
It is not working.
333
00:15:08,330 --> 00:15:09,630
Do you think he knows
Braden's sick?
334
00:15:09,698 --> 00:15:11,699
He's not sick.
335
00:15:11,767 --> 00:15:14,402
Asperger's makes him
gifted in certain ways.
336
00:15:14,469 --> 00:15:17,137
Mike, will you please stop!
337
00:15:18,072 --> 00:15:19,239
Oh, my God.
338
00:15:19,307 --> 00:15:22,009
Is that Vanessa?
339
00:15:23,611 --> 00:15:27,014
, please!
340
00:15:27,081 --> 00:15:28,448
Vanessa?
341
00:15:28,516 --> 00:15:30,684
Can you see us?
342
00:15:30,751 --> 00:15:34,453
Mike, tell your family
who this is.
343
00:15:34,521 --> 00:15:37,356
It's Vanessa,
my son's tutor.
344
00:15:37,424 --> 00:15:38,624
Why is she--
345
00:15:38,692 --> 00:15:40,726
Tell them who she is.
346
00:15:40,794 --> 00:15:42,361
He said it's our son's tutor.
347
00:15:42,429 --> 00:15:44,463
Now, what did you do to Braden?
348
00:15:44,531 --> 00:15:46,265
Last chance, Mike.
349
00:15:46,333 --> 00:15:48,301
Who is Vanessa?
350
00:15:48,368 --> 00:15:51,970
I told you already. I don't know
anything else about her.
351
00:16:11,026 --> 00:16:14,127
The truth
will set you free, Mike.
352
00:16:14,195 --> 00:16:17,030
What is he talking about?
353
00:16:17,097 --> 00:16:20,867
Tell them,
or Braden is dead.
354
00:16:20,934 --> 00:16:24,137
Come on, Dad,
just say it.
355
00:16:24,205 --> 00:16:26,606
I was, uh...
356
00:16:28,241 --> 00:16:30,509
I slept with her.
357
00:16:30,577 --> 00:16:32,678
It only happened twice
and it was over.
358
00:16:32,745 --> 00:16:35,747
I swear, she meant
nothing to me.
359
00:16:35,815 --> 00:16:40,952
You all have to ask
yourselves why you're here.
360
00:16:41,020 --> 00:16:43,621
Are you kidding me?
361
00:16:43,689 --> 00:16:46,991
We're here because you
couldn't keep your pants on?
362
00:16:47,059 --> 00:16:48,826
You endangered
this entire family?
363
00:16:48,894 --> 00:16:51,862
You put us in the hands
of a psychopath who took our son?!
364
00:16:51,930 --> 00:16:53,931
Who cares at this point
who dad slept with?!
365
00:16:53,999 --> 00:16:58,069
We are trapped here
and Braden is with some psycho!
366
00:17:02,006 --> 00:17:02,872
Deb--
367
00:17:02,940 --> 00:17:05,442
Don't....
368
00:17:05,510 --> 00:17:07,944
Talk to me.
369
00:17:10,114 --> 00:17:12,516
Do you know what the biggest problem
in America is today?
370
00:17:12,584 --> 00:17:14,984
We're losing the war
against antibiotic resistance.
371
00:17:15,052 --> 00:17:16,652
Smartphones.
I saw this family
372
00:17:16,720 --> 00:17:18,454
in a restaurant
the other day
373
00:17:18,522 --> 00:17:20,155
and no one was talking
to each other.
374
00:17:20,224 --> 00:17:22,225
They were all
on their phones.
375
00:17:22,292 --> 00:17:24,660
Texting, tweeting,
emailing, what have you.
376
00:17:24,728 --> 00:17:26,629
It's why the family unit
is dying.
377
00:17:26,697 --> 00:17:28,431
Pretty extreme view.
378
00:17:28,498 --> 00:17:31,428
Not when you see the result
of eliminating modern-day
379
00:17:31,453 --> 00:17:32,989
distractions like we do.
380
00:17:33,669 --> 00:17:35,737
Families ride horses
together.
381
00:17:35,804 --> 00:17:38,039
They hike.
Roast marshmallows.
382
00:17:38,107 --> 00:17:39,307
They reconnect.
383
00:17:39,375 --> 00:17:40,942
Sounds idyllic.
Let me ask you this.
384
00:17:41,009 --> 00:17:43,545
Did the Yamadas or the Acklins
seem troubled to you?
385
00:17:43,613 --> 00:17:45,113
They pretended
like they weren't,
386
00:17:45,180 --> 00:17:47,448
but you can't hide
that stuff.
387
00:17:47,515 --> 00:17:49,883
From what I recall,
Mr. and Mrs. Yamada
388
00:17:49,951 --> 00:17:51,652
argued in their cabin
at night.
389
00:17:51,720 --> 00:17:54,154
The Acklins?
Huh. Hardly spoke to each other
390
00:17:54,222 --> 00:17:55,889
the entire week
they were here.
391
00:17:55,957 --> 00:17:58,659
So I guess you might say that their
stays weren't exactly successful.
392
00:17:58,727 --> 00:18:00,093
We're not miracle workers.
393
00:18:00,161 --> 00:18:02,529
We just want to start
the healing process.
394
00:18:02,597 --> 00:18:05,030
Do you get angry
when it doesn't work?
395
00:18:05,098 --> 00:18:07,867
Because you sent multiple
emails to both families
396
00:18:07,934 --> 00:18:11,371
insisting they return to Ravenwood
soon or they'd regret it.
397
00:18:11,438 --> 00:18:13,105
No offense, but you kind of
strike me as the type of guy
398
00:18:13,173 --> 00:18:15,107
who needs to get
his point across.
399
00:18:15,175 --> 00:18:17,410
So you think what?
400
00:18:17,478 --> 00:18:18,878
I hurt them?
401
00:18:18,945 --> 00:18:23,182
There's this thing
called marketing.
402
00:18:23,250 --> 00:18:26,351
My tactics may be aggressive,
but they work.
403
00:18:26,419 --> 00:18:30,156
So, you're not a murderer.
You're just a businessman.
404
00:18:32,893 --> 00:18:36,961
Hey. So, Mrs. Acklin
was all over social media.
405
00:18:37,029 --> 00:18:40,098
She posted lots
of happy pics of the family
406
00:18:40,166 --> 00:18:42,033
and updated her status
almost daily.
407
00:18:42,101 --> 00:18:44,702
"Mackenzie's on the short list
for prom queen.
408
00:18:44,770 --> 00:18:46,337
Let's wish her luck."
409
00:18:46,405 --> 00:18:48,173
Are all the messages like that?
410
00:18:48,240 --> 00:18:49,407
Yeah, pretty much.
411
00:18:49,474 --> 00:18:51,842
Everything's about
how wonderful the family is,
412
00:18:51,910 --> 00:18:54,178
with lots of
exclamation points.
413
00:18:54,245 --> 00:18:56,180
It's interesting, considering
the problems they've had.
414
00:18:56,247 --> 00:18:57,580
What about the Yamadas?
415
00:18:57,648 --> 00:19:02,419
Uh, yeah, they've got
their own web page, too.
416
00:19:02,486 --> 00:19:04,521
Lots of photos of
a smiling, happy family.
417
00:19:04,588 --> 00:19:07,191
Just like Debra Acklin.
418
00:19:09,259 --> 00:19:10,827
Hey, sweetness,
what do you got?
419
00:19:10,894 --> 00:19:14,030
Tidbits as juicy as you,
love shack. Listen up.
420
00:19:14,097 --> 00:19:15,764
Debra Acklin has been diagnosed
with severe depression.
421
00:19:15,833 --> 00:19:18,100
She's been seeing a therapist
for the last 5 years.
422
00:19:18,168 --> 00:19:21,704
John Yamada has a numbered
offshore account in Panama
423
00:19:21,771 --> 00:19:23,672
that he has made multiple
cash withdrawals from.
424
00:19:23,740 --> 00:19:25,307
I found out about it
when I learned
425
00:19:25,374 --> 00:19:27,642
that he visited there
by himself two years ago.
426
00:19:27,710 --> 00:19:30,979
Well, that could have been for illegal
activity like drugs or gambling.
427
00:19:31,047 --> 00:19:32,280
Oh, indeed it could have.
428
00:19:32,348 --> 00:19:37,552
And then there's Debra's
various social media pages
429
00:19:37,619 --> 00:19:39,587
and yeah, I know. We were just
taking a look at them.
430
00:19:39,655 --> 00:19:40,870
You're not the only one.
431
00:19:40,895 --> 00:19:42,756
There's someone with
an I.D. "All Eyes"
432
00:19:42,757 --> 00:19:47,061
that has visited each page
every day for the last year
433
00:19:47,128 --> 00:19:50,164
up until each family's disappearance.
Coincidence? Methinks not.
434
00:19:50,232 --> 00:19:51,598
Can you track
the I.P. address?
435
00:19:51,666 --> 00:19:53,067
No, I can't.
It's like Kryptonite.
436
00:19:53,134 --> 00:19:55,135
It's been routed through
multiple proxy servers.
437
00:19:55,203 --> 00:19:56,636
All right, thanks, mama.
438
00:19:56,704 --> 00:19:58,572
We just picked up the drifter.
439
00:19:58,639 --> 00:20:01,140
His name is Nathan Eads.
We ran him through ViCAP,
440
00:20:01,208 --> 00:20:04,277
it turns out he's suspected
of robbing and killing a couple
441
00:20:04,345 --> 00:20:07,113
in Omaha in '03.
442
00:20:08,449 --> 00:20:11,251
Mr. Eads, please sit down.
443
00:20:15,489 --> 00:20:17,423
How did you
find the Yamadas?
444
00:20:17,491 --> 00:20:21,994
Yamada. They're a fine family
in Japan I have tea with.
445
00:20:24,398 --> 00:20:26,565
How did you find
the dead family?
446
00:20:26,633 --> 00:20:30,167
I was asleep in the ravine and they
appeared like magic,
447
00:20:30,235 --> 00:20:31,202
not far away.
448
00:20:31,270 --> 00:20:32,771
Like magic?
449
00:20:32,838 --> 00:20:35,707
A sorcerer brought them
in a base camp of pleasure
450
00:20:35,775 --> 00:20:37,876
and left them
in a state of peace.
451
00:20:37,943 --> 00:20:42,046
Tell me, what color
was the base camp of pleasure?
452
00:20:42,114 --> 00:20:47,451
Dark as the midnight sky.
453
00:20:48,820 --> 00:20:50,454
I say he's guilty.
454
00:20:50,522 --> 00:20:53,223
We're testing the dried blood
on his jacket right now
455
00:20:53,291 --> 00:20:55,526
for a match with the Yamadas.
456
00:20:56,461 --> 00:20:58,429
It's not him.
457
00:20:58,496 --> 00:21:00,230
Are you sure?
458
00:21:00,298 --> 00:21:02,632
He sounds wacky enough
to have done it.
459
00:21:02,699 --> 00:21:04,333
No, his thought process
is too disorganized.
460
00:21:04,401 --> 00:21:06,658
There's no way he's capable
of holding a family captive
461
00:21:06,683 --> 00:21:07,703
for multiple days.
462
00:21:07,704 --> 00:21:10,573
But he talked about
the bodies being dumped.
463
00:21:10,641 --> 00:21:11,908
He was a witness.
464
00:21:11,975 --> 00:21:14,310
And he describes
the unsub's vehicle.
465
00:21:14,377 --> 00:21:16,878
In the nineties, when minivans were
getting popular,
466
00:21:16,946 --> 00:21:20,415
the automakers in Japan called
them base camps of pleasure.
467
00:21:20,483 --> 00:21:23,151
We're ready
to give the profile.
468
00:21:26,221 --> 00:21:28,623
Do you want money
from my parents?
469
00:21:28,691 --> 00:21:31,660
No. Two more guesses.
470
00:21:31,727 --> 00:21:33,961
Do you have a crush
on Mackenzie?
471
00:21:34,028 --> 00:21:35,663
No.
472
00:21:35,730 --> 00:21:37,030
Last guess.
473
00:21:37,098 --> 00:21:39,232
Want to try?
474
00:21:41,169 --> 00:21:43,303
Do you know about
the Samurai?
475
00:21:44,638 --> 00:21:49,476
They were warriors
who believed in loyalty and honor.
476
00:21:49,543 --> 00:21:52,679
Their job was to protect
their lord and his family
477
00:21:52,746 --> 00:21:56,615
and to kill themselves
in shame if they failed.
478
00:21:56,683 --> 00:21:59,385
Would you like to paint one?
479
00:22:04,157 --> 00:22:07,226
Familicides by non-family
members are rare.
480
00:22:07,294 --> 00:22:09,828
Now, we're looking for
an unsub without a family
481
00:22:09,896 --> 00:22:11,296
who is envious
and wants to destroy
482
00:22:11,364 --> 00:22:12,797
the very thing
that he cannot have.
483
00:22:12,865 --> 00:22:15,266
He was raised
in a dysfunctional family,
484
00:22:15,334 --> 00:22:17,302
which he lost or may have
even murdered.
485
00:22:17,370 --> 00:22:18,636
These abductions
were not random.
486
00:22:18,704 --> 00:22:20,138
He monitored the families
on the Internet
487
00:22:20,206 --> 00:22:22,840
and picked them because
their dynamics mirror his own,
488
00:22:22,908 --> 00:22:25,676
yet they project the appearance
of perfection that he fantasizes about.
489
00:22:25,744 --> 00:22:28,202
He blames these fathers
for their mistakes,
490
00:22:28,227 --> 00:22:30,055
and then he punishes the families
491
00:22:30,056 --> 00:22:31,885
and makes it appear as
if the father is the culprit.
492
00:22:32,050 --> 00:22:33,783
And the young sons
who were abducted
493
00:22:33,851 --> 00:22:37,221
are likely to be surrogates
for the unsub himself.
494
00:22:37,288 --> 00:22:40,045
They may be at the age
he was when the negative
495
00:22:40,070 --> 00:22:41,725
life-threatening event happened.
496
00:22:41,726 --> 00:22:43,159
He connects to them,
therefore he may be
497
00:22:43,227 --> 00:22:44,727
in a state
of arrested development.
498
00:22:44,794 --> 00:22:46,896
This doesn't protect
the kids, however,
499
00:22:46,963 --> 00:22:48,531
as evidenced in the killing
of Scott Yamada.
500
00:22:48,598 --> 00:22:51,467
The unsub may have
seen this death as a merciful act.
501
00:22:51,535 --> 00:22:54,504
He's familiar with the abduction
and body disposal sites,
502
00:22:54,571 --> 00:22:56,872
and there's a secondary
crime scene in between
503
00:22:56,940 --> 00:22:58,773
where he holds and interacts
with the families.
504
00:22:58,841 --> 00:23:01,076
This secondary location
is secluded.
505
00:23:01,144 --> 00:23:02,877
It's been set up in advance
for the crimes
506
00:23:02,945 --> 00:23:05,414
and allows him
to be in complete control.
507
00:23:05,481 --> 00:23:07,749
Our unsub is likely
in his mid-40s,
508
00:23:07,816 --> 00:23:10,285
and he has the intelligence
to plot, plan, and effect
509
00:23:10,353 --> 00:23:11,786
these abductions
and murders.
510
00:23:11,854 --> 00:23:15,889
The vehicle he drives is
a dark minivan or cargo van,
511
00:23:15,957 --> 00:23:18,292
probably with tinted
windows, soundproofing,
512
00:23:18,360 --> 00:23:21,328
and retrofitted with restraints
to hide his victims inside.
513
00:23:21,396 --> 00:23:22,681
And given his timeline,
514
00:23:22,706 --> 00:23:24,639
he's probably already
surveilling his next family.
515
00:23:31,939 --> 00:23:35,075
I just spoke with
Mackenzie Acklin's counselor.
516
00:23:35,142 --> 00:23:37,577
She's been dating a boy
for the past year
517
00:23:37,644 --> 00:23:39,579
who is bad news.
518
00:23:39,646 --> 00:23:40,846
Darren Wilson.
519
00:23:40,914 --> 00:23:42,449
He graduated two years ago.
520
00:23:42,516 --> 00:23:45,185
Has a rap sheet.
He was dealing drugs
521
00:23:45,252 --> 00:23:46,651
to rich kids
and professionals.
522
00:23:46,719 --> 00:23:47,986
Is he still dealing?
523
00:23:48,054 --> 00:23:50,422
Probably so.
He has a job downtown
524
00:23:50,490 --> 00:23:51,823
at a check cashing
place.
525
00:23:51,891 --> 00:23:54,393
Well, apparently Mackenzie has been
getting deeper into drugs.
526
00:23:54,461 --> 00:23:56,328
Maybe she owed
someone money.
527
00:23:56,396 --> 00:23:58,663
The family kidnapping
could be some kind of payback.
528
00:23:58,731 --> 00:24:01,967
It's extreme, but we can't ignore
the criminal element here.
529
00:24:02,034 --> 00:24:04,535
But there's no drug
connection with the Yamadas.
530
00:24:04,603 --> 00:24:05,936
We don't know that.
531
00:24:06,004 --> 00:24:08,839
It's unclear what John Yamada's
cash withdrawals were for.
532
00:24:08,907 --> 00:24:11,942
JJ, let's go talk to Darren.
533
00:24:19,517 --> 00:24:21,751
We gotta get past this.
534
00:24:21,819 --> 00:24:24,421
I don't have to do
anything.
535
00:24:24,489 --> 00:24:25,888
Would you look at me?
536
00:24:25,956 --> 00:24:29,326
Vanessa died yesterday.
537
00:24:29,393 --> 00:24:32,061
Our son
could be dead, too.
538
00:24:32,130 --> 00:24:36,765
I already said I'm sorry.
What--what more do you want?
539
00:24:36,833 --> 00:24:40,636
I want you to suffer.
540
00:24:40,703 --> 00:24:43,272
I want you to crawl
across broken glass.
541
00:24:43,340 --> 00:24:44,973
I want you to know
what it feels like
542
00:24:45,041 --> 00:24:48,377
to have your heart
ripped out of your chest!
543
00:24:48,445 --> 00:24:49,811
Go ahead, I'll take it.
Go ahead.
544
00:24:49,879 --> 00:24:51,846
Stop it, mom, stop!
545
00:24:51,913 --> 00:24:53,548
Vanessa came on to him.
546
00:24:53,616 --> 00:24:54,915
I saw it.
547
00:24:54,983 --> 00:24:58,253
Mackenzie, I don't care
if she was dancing naked
548
00:24:58,320 --> 00:24:59,954
with the keys to
a Ferrari in her mouth.
549
00:25:00,022 --> 00:25:01,523
You should have said,
no, thank you.
550
00:25:01,590 --> 00:25:05,426
I am a married man
and stay the hell away.
551
00:25:08,663 --> 00:25:11,231
What is that?
552
00:25:14,435 --> 00:25:17,437
Those are my painkillers
from my surgery two years ago.
553
00:25:17,505 --> 00:25:20,874
I thought you said
the housekeeper stole them.
554
00:25:20,941 --> 00:25:24,377
Tell her what really
happened, Mackenzie.
555
00:25:24,444 --> 00:25:27,980
I took them to get high.
556
00:25:28,048 --> 00:25:30,383
Why does this even matter
to you?
557
00:25:30,450 --> 00:25:32,418
Give me my brother back,
you creep!
558
00:25:32,486 --> 00:25:35,054
You said you didn't start
taking drugs until last year.
559
00:25:35,121 --> 00:25:36,822
Yeah, well, I lied.
560
00:25:36,890 --> 00:25:38,890
Your pills were
the first drugs I ever took.
561
00:25:38,957 --> 00:25:40,559
Did you know about this?
562
00:25:40,626 --> 00:25:42,827
Stop! Stop blaming dad
for everything.
563
00:25:42,895 --> 00:25:44,729
Are you implying
this is my fault?
564
00:25:44,797 --> 00:25:47,332
Yeah. Maybe I am.
565
00:25:47,400 --> 00:25:49,201
Maybe I took them
to see if you'd notice.
566
00:25:49,268 --> 00:25:50,468
If I'd notice?
567
00:25:50,536 --> 00:25:51,969
God, you are so checked out.
568
00:25:52,037 --> 00:25:53,738
I even thought about setting
the house on fire once.
569
00:25:53,806 --> 00:25:55,739
I'd just had a hysterectomy!
570
00:25:55,807 --> 00:25:57,548
No! No, you've been like
this fake person behind
571
00:25:57,573 --> 00:25:59,343
a fake smile forever.
Oh, don't try to turn this around.
572
00:25:59,344 --> 00:26:01,512
I've done back flips
trying to help you!
573
00:26:01,580 --> 00:26:05,015
Do you know hard it's been keeping
your addiction a secret from everyone?
574
00:26:05,083 --> 00:26:08,652
Why do you care about that?
You're so concerned about appearances.
575
00:26:08,720 --> 00:26:10,087
It doesn't matter!
576
00:26:10,154 --> 00:26:11,921
Are you so naive as to
think that our daughter
577
00:26:11,988 --> 00:26:14,524
could go to a good school
and--and have a decent job
578
00:26:14,592 --> 00:26:17,460
when the world knows
that she is a junkie?
579
00:26:17,528 --> 00:26:20,196
I am trying to protect
her future.
580
00:26:20,264 --> 00:26:22,732
Why don't you try
being her mother,
581
00:26:22,799 --> 00:26:27,036
taking care of her now?
582
00:26:30,406 --> 00:26:33,542
We're agents Rossi
and Jareau from the FBI.
583
00:26:33,610 --> 00:26:35,677
We need to talk
to Darren Wilson.
584
00:26:35,746 --> 00:26:37,079
He's not here.
585
00:26:37,147 --> 00:26:39,314
We were told
he was working this shift.
586
00:26:39,382 --> 00:26:41,683
He didn't show.
I'm filling in.
587
00:26:41,752 --> 00:26:43,118
Is Wilson absent a lot?
588
00:26:43,185 --> 00:26:45,386
What can I say?
He's a bad-ass kid
589
00:26:45,454 --> 00:26:48,422
who gets away with murder 'cause
his Uncle owns the joint.
590
00:26:48,490 --> 00:26:51,392
Do you know this girl?
You seen her around?
591
00:26:51,460 --> 00:26:53,561
No, but I've seen
that woman.
592
00:26:53,629 --> 00:26:54,763
When?
593
00:26:54,830 --> 00:26:57,065
Two weeks ago.
She came in for a loan.
594
00:26:57,133 --> 00:26:59,032
5 Gs. I wrote it up.
595
00:26:59,100 --> 00:27:00,901
And when was that loan due?
596
00:27:00,969 --> 00:27:03,703
Last Friday.
She didn't pay it back.
597
00:27:03,772 --> 00:27:05,739
Hmm.
[Cell phone rings]
598
00:27:05,807 --> 00:27:07,607
Thank you.
599
00:27:07,675 --> 00:27:09,977
Rossi.
600
00:27:10,044 --> 00:27:13,213
Copy that.
601
00:27:13,281 --> 00:27:15,748
The police just found
the body of Vanessa Hall,
602
00:27:15,816 --> 00:27:17,250
Braden Acklin's tutor,
603
00:27:17,317 --> 00:27:19,652
dumped on Route 32.
604
00:27:59,250 --> 00:28:02,127
'cause of death is a 9-millimeter
gunshot to the chest.
605
00:28:02,473 --> 00:28:03,422
Same as the other victims.
606
00:28:03,447 --> 00:28:05,261
Seems to be our unsub's
weapon of choice.
607
00:28:05,844 --> 00:28:07,210
T.O.D. is less than
24 hours ago.
608
00:28:07,277 --> 00:28:11,247
Looks like she was bound
at the wrist and ankles, premortem.
609
00:28:11,314 --> 00:28:12,248
Was she tortured?
610
00:28:12,315 --> 00:28:13,750
No clear sign of it,
611
00:28:13,817 --> 00:28:16,418
but she has bruising
and torn hair follicles
612
00:28:16,486 --> 00:28:17,854
from fighting her assailant.
613
00:28:17,921 --> 00:28:19,655
There's also motile semen
present.
614
00:28:19,723 --> 00:28:23,091
So it's possible she was
raped before she was killed.
615
00:28:24,093 --> 00:28:26,094
We've sent a sample
to the lab.
616
00:28:26,162 --> 00:28:28,163
You're on speaker, Garcia.
617
00:28:28,231 --> 00:28:30,832
I was just looking through
Vanessa's cell phone records,
618
00:28:30,900 --> 00:28:33,869
and she got a text message
the night the Acklins were abducted.
619
00:28:33,936 --> 00:28:34,903
Who was it from?
620
00:28:34,971 --> 00:28:36,671
Ross Acklin.
That's Mike's brother.
621
00:28:36,739 --> 00:28:38,373
You've already
talked to him.
622
00:28:38,440 --> 00:28:41,976
"Meet at the Red Rose
Motel, room 8, 10 a.m."
623
00:28:42,043 --> 00:28:44,211
Were you sleeping
with Vanessa?
624
00:28:44,279 --> 00:28:46,513
No.
625
00:28:46,581 --> 00:28:48,548
But Mike was.
626
00:28:48,616 --> 00:28:51,185
I was setting up
a meeting for them.
627
00:28:51,253 --> 00:28:52,419
Why would you do that?
628
00:28:52,487 --> 00:28:56,222
He was worried that Debra
would check his cell phone.
629
00:28:56,290 --> 00:28:57,891
I wouldn't put it past her.
630
00:28:57,958 --> 00:28:59,926
So you don't like her
very much.
631
00:28:59,994 --> 00:29:03,496
All she did was ride Mike about
money and spend it like crazy.
632
00:29:03,563 --> 00:29:04,897
So you did him
this big favor
633
00:29:04,964 --> 00:29:06,666
because you don't
care for his wife.
634
00:29:06,733 --> 00:29:09,067
Look, I didn't want to.
Mikey begged me.
635
00:29:09,135 --> 00:29:11,036
So why didn't you mention
any of this before?
636
00:29:11,104 --> 00:29:13,439
It wasn't relevant.
637
00:29:13,507 --> 00:29:14,674
I...
638
00:29:14,741 --> 00:29:16,776
I mean lots of guys
have affairs.
639
00:29:16,843 --> 00:29:18,342
According to her roommate,
640
00:29:18,367 --> 00:29:20,614
Vanessa went to the Red Rose
Motel and was never seen again.
641
00:29:20,979 --> 00:29:23,045
If Mike was already missing,
642
00:29:23,070 --> 00:29:24,683
you're the only one
who knew she was there.
643
00:29:24,684 --> 00:29:26,951
What, you think
I killed her?
644
00:29:27,019 --> 00:29:28,219
Maybe you killed them all.
645
00:29:28,287 --> 00:29:30,388
Mike had a family.
He had a young girlfriend.
646
00:29:30,456 --> 00:29:31,823
As far as I can tell,
you have no one.
647
00:29:31,890 --> 00:29:33,325
Maybe he had everything,
you had nothing.
648
00:29:33,392 --> 00:29:34,758
Maybe you raped Vanessa
before you killed her.
649
00:29:34,826 --> 00:29:36,993
I've been harassing
the police,
650
00:29:37,061 --> 00:29:39,697
trying to get them
to investigate.
651
00:29:39,764 --> 00:29:42,265
Why would I do that
if I were guilty?
652
00:29:50,107 --> 00:29:52,007
The semen analysis came back.
653
00:29:52,075 --> 00:29:54,344
It matches a DNA sample
from Mike Acklin
654
00:29:54,411 --> 00:29:56,946
we picked up at his house.
655
00:29:59,249 --> 00:30:00,783
No. You know what?
656
00:30:00,851 --> 00:30:04,019
I refuse to be your scapegoat
anymore, Mackenzie.
657
00:30:04,087 --> 00:30:05,521
I did not cause
your problems.
658
00:30:05,589 --> 00:30:07,522
Of course not, Mom,
because you are so perfect.
659
00:30:07,590 --> 00:30:10,759
Stop. Just stop it.
Both of you, stop, stop.
660
00:30:12,829 --> 00:30:15,897
We don't know what
he's done to Braden.
661
00:30:15,965 --> 00:30:19,901
Why are we here? He told us
to ask ourselves that.
662
00:30:21,604 --> 00:30:23,804
Maybe it is my fault.
I...
663
00:30:23,872 --> 00:30:27,875
I've been an inadequate
husband and father,
664
00:30:27,942 --> 00:30:29,142
I admit that.
665
00:30:29,210 --> 00:30:31,945
I'm sorry.
666
00:30:32,013 --> 00:30:35,349
I'm so sorry.
667
00:30:35,417 --> 00:30:37,685
I'm sorry, too, Dad.
668
00:30:37,753 --> 00:30:41,588
Is this what you want?!
669
00:30:41,655 --> 00:30:45,091
To watch us break down?
670
00:30:45,158 --> 00:30:46,860
Darren?
671
00:30:46,927 --> 00:30:48,728
Aah! Darren!
672
00:30:52,633 --> 00:30:56,602
So, Debra Acklin borrows
5 grand from a loan shark,
673
00:30:56,669 --> 00:30:58,670
which she should have
paid back 5 days ago.
674
00:30:58,738 --> 00:31:00,739
Talk about asking
to get murdered.
675
00:31:00,807 --> 00:31:02,441
Yeah, but if this
was about the money,
676
00:31:02,509 --> 00:31:03,975
why did the unsub
kill the tutor?
677
00:31:04,043 --> 00:31:05,228
That's a good question.
678
00:31:05,253 --> 00:31:07,224
I mean, how does this
relate to the Yamadas?
679
00:31:07,313 --> 00:31:10,015
The fact is, both families had more.
problems than they were letting on.
680
00:31:10,082 --> 00:31:11,682
Which the unsub
was privy to,
681
00:31:11,750 --> 00:31:13,518
otherwise why murder
the tutor?
682
00:31:13,585 --> 00:31:15,620
The unsub knew
about the affair.
683
00:31:15,687 --> 00:31:18,323
And John Yamada was made
to look like a family annihilator.
684
00:31:18,391 --> 00:31:21,192
It's a way of shaming him,
forcing him to take responsibility.
685
00:31:21,260 --> 00:31:23,694
He wasn't jealous of the families,
he was angry at them,
686
00:31:23,762 --> 00:31:25,696
making them pay a price
for their mistakes.
687
00:31:25,764 --> 00:31:28,832
And he would use anyone in
the family's periphery to do so.
688
00:31:28,900 --> 00:31:31,279
We should see if any recent
homicides are connected
689
00:31:31,304 --> 00:31:31,969
to the Yamadas.
690
00:31:31,970 --> 00:31:33,703
So this guy was doing more
than stalking them online.
691
00:31:33,771 --> 00:31:36,907
He knew their secrets.
But how?
692
00:31:36,975 --> 00:31:39,276
You have a choice, Debra.
693
00:31:39,344 --> 00:31:43,646
You can save him
or you can have the money.
694
00:31:43,713 --> 00:31:44,880
Think about it.
695
00:31:44,949 --> 00:31:46,882
Mom--mom, you have to
save him.
696
00:31:46,951 --> 00:31:48,751
Why?
697
00:31:48,819 --> 00:31:50,886
Why should I?
698
00:31:50,955 --> 00:31:54,424
He is the reason that
you got hooked on pot
699
00:31:54,491 --> 00:31:55,425
no.
And cocaine
700
00:31:55,492 --> 00:31:56,659
and God knows
what else.
701
00:31:56,726 --> 00:31:58,161
No, no, no, mom,
it's not like that.
702
00:31:58,228 --> 00:31:59,428
Please, I love him.
703
00:31:59,495 --> 00:32:01,029
You love him?
Mackenzie, he's a lowlife.
704
00:32:01,097 --> 00:32:03,531
He's a lowlife
and I despise him.
705
00:32:03,599 --> 00:32:05,334
No. I don't have to think about it.
I'll take the money.
706
00:32:05,401 --> 00:32:07,802
No! No, mom, please,
you can't, you can't!
707
00:32:07,870 --> 00:32:12,240
Remember, you're choosing
the money over someone's son.
708
00:32:12,308 --> 00:32:13,675
Mom, mommy!
I don't care.
709
00:32:13,742 --> 00:32:15,977
No, no, I'm doing us
all a favor.
710
00:32:16,044 --> 00:32:18,879
Darren, no! No!
711
00:32:18,947 --> 00:32:21,182
I'm gonna save us.
I'm doing us all a favor.
712
00:32:21,249 --> 00:32:24,952
Debra Acklin definitely
had a shopping compulsion.
713
00:32:25,020 --> 00:32:27,855
Lots of pricey handbags
and designer clothes
714
00:32:27,922 --> 00:32:31,591
with the tags still on them.
715
00:32:31,658 --> 00:32:33,026
Well, the bed's made,
716
00:32:33,094 --> 00:32:34,294
but it's uneven.
717
00:32:34,362 --> 00:32:35,761
Only one person's
been sleeping here.
718
00:32:35,829 --> 00:32:37,230
My guess
is it's Debra.
719
00:32:37,298 --> 00:32:38,764
That would explain the pillow
and the blankets
720
00:32:38,832 --> 00:32:40,200
down in Mike's office.
721
00:32:40,267 --> 00:32:42,702
Rossi, this house was built
in the seventies, right?
722
00:32:42,769 --> 00:32:44,637
Looks like it to me.
723
00:32:44,705 --> 00:32:46,806
But the interior's
been remodeled.
724
00:32:46,874 --> 00:32:50,042
And I'd say within
the last few years.
725
00:33:01,687 --> 00:33:04,055
It's a powerline
network adaptor.
726
00:33:04,123 --> 00:33:06,324
That's an odd place
for the Internet.
727
00:33:06,392 --> 00:33:09,360
Not if you're John Yamada
and you're camped out here.
728
00:33:14,966 --> 00:33:16,567
Look at this.
729
00:33:16,635 --> 00:33:18,236
Point spreads
for NFL games.
730
00:33:18,303 --> 00:33:20,504
John was gambling
the family money away.
731
00:33:22,941 --> 00:33:24,041
Hey, Morgan.
732
00:33:24,108 --> 00:33:25,509
Same here.
733
00:33:25,577 --> 00:33:28,211
Parents sleeping
in different beds.
734
00:33:28,279 --> 00:33:29,847
Was this house
remodeled?
735
00:33:29,915 --> 00:33:32,516
It's a Tudor Revival house,
which means it was built in the 1940s.
736
00:33:32,584 --> 00:33:35,019
But I see hardware fixtures
from the 1980s,
737
00:33:35,086 --> 00:33:36,586
composite window moldings
from 2000--
738
00:33:36,654 --> 00:33:38,154
That would be yes.
739
00:33:38,221 --> 00:33:41,490
Yeah, let me see.
740
00:33:51,234 --> 00:33:53,334
Well, I'll be.
741
00:34:20,563 --> 00:34:22,530
There were cameras
everywhere,
742
00:34:22,598 --> 00:34:25,499
mainly in the lighting
wells and vents.
743
00:34:25,567 --> 00:34:28,067
They did renovations, so
it could have been a contractor.
744
00:34:28,970 --> 00:34:31,338
It'd be easy for someone
with that kind of access
745
00:34:31,406 --> 00:34:32,772
to set up
a surveillance system.
746
00:34:32,807 --> 00:34:34,708
And contractors are people
you can ignore
747
00:34:34,775 --> 00:34:36,943
After they've been
in your house for a while.
748
00:34:37,427 --> 00:34:39,028
You're on speaker,
Penelope.
749
00:34:39,030 --> 00:34:40,576
Your theory is confirmed.
750
00:34:40,601 --> 00:34:44,029
The Yamadas remodeled their
house in 2009, the Acklins in 2010.
751
00:34:44,184 --> 00:34:45,388
The same general contractor?
752
00:34:45,486 --> 00:34:46,905
Uh, negative.
Two different generals.
753
00:34:46,906 --> 00:34:48,033
Some of the same subs-
754
00:34:48,058 --> 00:34:50,058
Hockney Drywall, A.R. Electrical,
Milman and Sons Flooring...
755
00:34:52,726 --> 00:34:55,047
A.R. Electrical,
one of the contractors
756
00:34:55,147 --> 00:34:57,331
who found Scott Yamada's
body at the construction site
757
00:34:57,356 --> 00:34:59,291
was Arthur Rykov.
758
00:35:00,933 --> 00:35:03,735
- We need an address, Garcia.
- Here it comes.
759
00:35:04,903 --> 00:35:06,771
Come on, where are you?
I gave you my answer.
760
00:35:06,839 --> 00:35:08,306
Where is my money?
761
00:35:08,374 --> 00:35:12,576
Isn't the more important
question, "Where is my son?"
762
00:35:12,644 --> 00:35:14,111
What?
763
00:35:14,179 --> 00:35:15,579
Where is he?
764
00:35:15,647 --> 00:35:19,150
You give us back Braden,
you son of a bitch!
765
00:35:21,386 --> 00:35:22,486
Mommy?
766
00:35:22,554 --> 00:35:23,987
Daddy?
767
00:35:24,055 --> 00:35:25,956
Braden. Braden...
768
00:35:26,024 --> 00:35:27,724
What the hell is this?
769
00:35:27,792 --> 00:35:30,059
I'm just confirming
the choice you made.
770
00:35:30,127 --> 00:35:33,663
The money instead of
your son's life.
771
00:35:33,730 --> 00:35:35,265
What?
772
00:35:35,332 --> 00:35:37,033
Braden.
773
00:35:43,723 --> 00:35:44,990
Braden!
774
00:35:45,237 --> 00:35:47,171
Aah! No!
775
00:35:49,140 --> 00:35:51,875
I never said
that I would kill my son.
776
00:35:51,942 --> 00:35:54,311
You were willing to kill
someone's son.
777
00:35:54,379 --> 00:35:55,979
Does it matter which one?
778
00:35:56,046 --> 00:35:58,315
Just tell us what you want
and you can have it!
779
00:35:58,383 --> 00:36:01,217
No, I don't want the money.
I'm so sorry.
780
00:36:01,286 --> 00:36:02,886
I made a terrible mistake.
Please.
781
00:36:02,953 --> 00:36:06,221
Please don't kill
my little Braden. Please...
782
00:36:06,290 --> 00:36:08,357
No!
783
00:36:09,959 --> 00:36:12,695
Arthur Rykov, 46.
Never married,
784
00:36:12,763 --> 00:36:15,798
lives alone
on a 10-acre ranch.
785
00:36:15,865 --> 00:36:17,099
He had a brush
with the law when he was 16,
786
00:36:17,167 --> 00:36:19,402
and that's where we know
most of our info on him.
787
00:36:19,469 --> 00:36:21,269
What happened
when he was 16?
788
00:36:21,337 --> 00:36:23,805
He was questioned by police
regarding an assault
789
00:36:23,872 --> 00:36:25,139
on a teacher at his school.
790
00:36:25,207 --> 00:36:26,908
After his mother died,
he was raised
791
00:36:26,975 --> 00:36:29,210
by his strict
Russian Orthodox father,
792
00:36:29,278 --> 00:36:33,214
who saw his son as an obstacle
to his religious devotion.
793
00:36:33,282 --> 00:36:35,216
Rykov says he fell in love
794
00:36:35,284 --> 00:36:39,219
with the perfect family
across the street.
795
00:36:39,287 --> 00:36:42,823
He watched them for years,
imagined he was one of them.
796
00:36:44,522 --> 00:36:47,191
Until the day
he saw the teacher
797
00:36:47,258 --> 00:36:52,229
kissing the father
in her car.
798
00:36:52,296 --> 00:36:53,996
So Rykov attacked
the teacher.
799
00:36:54,064 --> 00:36:57,066
He denied it. Police never found
any conclusive evidence, so...
800
00:36:57,134 --> 00:36:59,368
So a 16-year-old boy
takes revenge on a teacher
801
00:36:59,436 --> 00:37:01,070
for ruining his perfect
family.
802
00:37:01,138 --> 00:37:03,706
So he's been looking for another
one to replace them all this time?
803
00:37:04,708 --> 00:37:06,709
If we're here
because of me,
804
00:37:06,777 --> 00:37:09,010
I will take full
responsibility.
805
00:37:09,078 --> 00:37:11,246
Are you changing your mind?
806
00:37:11,313 --> 00:37:12,647
Yes!
807
00:37:12,715 --> 00:37:13,982
That can be done.
808
00:37:14,050 --> 00:37:16,852
But every choice
has a consequence.
809
00:37:16,919 --> 00:37:18,519
I'll do anything.
810
00:37:18,587 --> 00:37:21,322
There's a key
taped under the bar.
811
00:37:26,494 --> 00:37:30,464
Under the stereo is a locked cabinet.
Open it.
812
00:37:33,434 --> 00:37:35,602
Open the box inside.
813
00:37:35,670 --> 00:37:36,771
Open it.
814
00:37:41,508 --> 00:37:44,343
If you all kill
yourselves now,
815
00:37:44,411 --> 00:37:47,446
you can save Braden.
816
00:37:51,118 --> 00:37:53,787
What kind of sick
game are you playing?
817
00:37:53,854 --> 00:37:56,756
This isn't a game.
This is life.
818
00:37:56,823 --> 00:37:58,223
You all turned it
into a game.
819
00:37:58,291 --> 00:38:00,926
No! No, we didn't!
820
00:38:00,994 --> 00:38:03,228
You gambled everything
you had, for what?
821
00:38:03,296 --> 00:38:06,064
A little excitement?
822
00:38:06,132 --> 00:38:08,066
Everyone goes through
stuff like this.
823
00:38:08,134 --> 00:38:09,902
We're--we're human beings.
824
00:38:09,969 --> 00:38:11,303
Things happen!
825
00:38:11,370 --> 00:38:14,138
No, things don't
just happen.
826
00:38:14,206 --> 00:38:16,573
You made choices.
827
00:38:16,641 --> 00:38:19,610
The wrong choices.
828
00:38:23,381 --> 00:38:26,583
Rykov didn't have the social skills
to create his own family.
829
00:38:26,651 --> 00:38:29,152
Well, there's no such thing
as a perfect family.
830
00:38:29,220 --> 00:38:30,753
It's a childhood fantasy.
831
00:38:30,822 --> 00:38:31,988
Maybe he thinks
he can fix them.
832
00:38:32,056 --> 00:38:33,756
That's why
he kidnaps them.
833
00:38:33,825 --> 00:38:35,325
But when he fails,
he has no choice but to kill them.
834
00:38:35,392 --> 00:38:37,227
But why start now?
Why in his mid-40s?
835
00:38:37,295 --> 00:38:40,263
He needed a remote location
to carry out his fantasies.
836
00:38:40,331 --> 00:38:41,932
Right you are, girl wonder.
837
00:38:41,999 --> 00:38:43,967
It looks like he saved up
for the place,
838
00:38:44,035 --> 00:38:46,568
bought it two years ago,
paid all cash.
839
00:38:46,636 --> 00:38:48,838
Hey, the Yamadas were
about to send their daughter
840
00:38:48,905 --> 00:38:50,572
to a boarding school
in Ohio.
841
00:38:50,640 --> 00:38:52,708
That must have been the trigger.
He had to kidnap the family
842
00:38:52,775 --> 00:38:54,176
while they were all
still together.
843
00:38:54,244 --> 00:38:56,378
What have I done?
844
00:38:56,446 --> 00:38:58,047
I drove you all away.
845
00:38:58,114 --> 00:38:59,381
This is all my fault.
846
00:38:59,449 --> 00:39:01,950
No. How is killing ourselves
the right choice?
847
00:39:02,017 --> 00:39:03,384
It doesn't make any sense.
848
00:39:03,452 --> 00:39:05,686
If you truly
loved each other,
849
00:39:05,754 --> 00:39:07,989
you would die
for each other.
850
00:39:08,057 --> 00:39:09,390
Who are you?
Why do you care
851
00:39:09,458 --> 00:39:10,791
how much
we love each other?
852
00:39:10,860 --> 00:39:13,394
Because a family
is a precious gift
853
00:39:13,462 --> 00:39:15,563
you can't take for granted.
854
00:39:15,630 --> 00:39:16,897
Do it, Mike.
855
00:39:16,965 --> 00:39:18,598
Do it, Mike.
856
00:39:18,666 --> 00:39:20,600
Do it now.
857
00:39:32,046 --> 00:39:34,380
Do it.
858
00:39:45,225 --> 00:39:46,692
I can't. I can't.
859
00:39:46,760 --> 00:39:49,261
I won't kill my wife
and child.
860
00:39:49,328 --> 00:39:51,096
You won't save Braden?
861
00:39:51,163 --> 00:39:54,299
Please. He's the only one
of us who's innocent.
862
00:39:54,367 --> 00:39:55,800
Please.
863
00:39:55,868 --> 00:39:58,003
No, I won't choose.
I won't choose.
864
00:39:58,070 --> 00:40:00,939
I love you all.
865
00:40:06,945 --> 00:40:08,779
There was another family
before you
866
00:40:08,846 --> 00:40:10,747
who wouldn't die
for each other,
867
00:40:10,815 --> 00:40:14,151
so they didn't deserve
a chance at happiness.
868
00:40:16,254 --> 00:40:17,621
No!
869
00:40:17,688 --> 00:40:19,523
Aah!
870
00:40:21,292 --> 00:40:25,328
FBI. Show me your hands.
871
00:40:25,396 --> 00:40:28,197
FBI! Back away from her.
872
00:40:28,265 --> 00:40:31,401
Sir, back away.
Let me help her.
873
00:40:31,468 --> 00:40:33,769
I shot myself.
874
00:40:33,837 --> 00:40:35,305
Stand up.
875
00:40:37,173 --> 00:40:40,943
They needed to appreciate
what they had.
876
00:40:43,846 --> 00:40:45,647
There's no blood.
877
00:40:51,988 --> 00:40:53,854
It's loaded with blanks.
878
00:40:58,626 --> 00:41:00,694
Mommy!
879
00:41:00,762 --> 00:41:02,529
Arthur Rykov,
880
00:41:02,597 --> 00:41:04,498
you're under arrest.
881
00:41:15,176 --> 00:41:16,109
There you go.
882
00:41:16,177 --> 00:41:18,278
Braden!
883
00:41:23,550 --> 00:41:26,986
You know, there was
an automatic weapon hidden in the wall.
884
00:41:27,053 --> 00:41:29,788
Rykov could have
killed the family anytime.
885
00:41:29,856 --> 00:41:33,292
I doubt if he would have
let them go.
886
00:41:33,360 --> 00:41:35,794
"One of the deep
secrets of life
887
00:41:35,862 --> 00:41:37,796
"is that all
that is really worth doing
888
00:41:37,864 --> 00:41:40,132
is what we do for others."
889
00:41:40,200 --> 00:41:43,001
Lewis Carroll.
890
00:41:48,007 --> 00:41:50,108
- Hello, family.
- Hi.
891
00:41:50,175 --> 00:41:52,610
I would just like to say that I
love each and every one of you,
892
00:41:52,677 --> 00:41:55,113
even you, Dr. Alex Blake.
It's a new love, but still.
893
00:41:55,180 --> 00:41:58,148
And I am never going to take
any of you for granted ever.
894
00:41:58,216 --> 00:42:00,917
Ohh. We love you, too,
Penelope.
895
00:42:00,985 --> 00:42:02,752
Thank you. Now hug me.
896
00:42:02,820 --> 00:42:04,087
Ok.
897
00:42:04,155 --> 00:42:06,423
Does this mean we get
drinks every time we come home?
898
00:42:06,491 --> 00:42:07,857
We will discuss it
when you hug me.
899
00:42:07,925 --> 00:42:09,092
You're too sweet,
baby girl.
900
00:42:09,160 --> 00:42:11,294
Cheers.
Cheers.
901
00:42:14,331 --> 00:42:16,465
The director's been named
new head of acquisitions at the museum,
902
00:42:16,533 --> 00:42:18,734
so that's why there's
an opening at the gallery--
903
00:42:18,801 --> 00:42:20,269
You're taking this job.
904
00:42:20,337 --> 00:42:22,038
Could you be a little
less enthusiastic?
905
00:42:22,105 --> 00:42:24,106
- It's in New York.
- But it's a great opportunity.
906
00:42:24,174 --> 00:42:28,244
But I probably skipped the step
where you want me to ask you to stay.
907
00:42:29,512 --> 00:42:33,281
Ok, Mr. Profiler,
what else am I thinking?
908
00:42:33,349 --> 00:42:34,949
Oh, I have no idea
what you're thinking,
909
00:42:35,017 --> 00:42:37,785
but I think it would be
inconsiderate
910
00:42:37,853 --> 00:42:40,121
to not think
what was best for you.
911
00:42:41,857 --> 00:42:45,059
But I feel like this is the start
of good-bye.
912
00:42:45,126 --> 00:42:46,393
I may get
my heart broken.
913
00:42:46,461 --> 00:42:47,961
You're not gonna get rid
of me that easily.
914
00:42:48,029 --> 00:42:49,363
What are you saying?
915
00:42:49,431 --> 00:42:51,198
New York
is a train ride away.
916
00:42:51,266 --> 00:42:53,567
I can be there
every chance I have.
917
00:42:55,636 --> 00:42:57,737
You really think
we can pull it off?
918
00:42:57,805 --> 00:43:00,006
Sure. Why not?
919
00:43:02,776 --> 00:43:03,943
Um...
920
00:43:07,414 --> 00:43:09,648
my 2:00 just canceled.
921
00:43:09,716 --> 00:43:11,917
I got a train schedule
at my house.
922
00:43:11,985 --> 00:43:13,419
You want to
take a look at it?
923
00:43:13,487 --> 00:43:15,088
I think we have to.
924
00:43:16,990 --> 00:43:18,756
♪ All right ♪
925
00:43:18,824 --> 00:43:22,260
♪ I will be the one
who loves you ♪
926
00:43:22,328 --> 00:43:23,995
♪ the most ♪
927
00:43:24,063 --> 00:43:28,063
== sync, corrected by elderman ==
68726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.