All language subtitles for The.Equalizer.2021.S03E12.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,579 --> 00:00:03,914 Previously on The Equalizer... Hey, Mom, 2 00:00:04,014 --> 00:00:05,449 is everything okay? I just got served. 3 00:00:05,549 --> 00:00:08,485 Your father wants sole custody of you. 4 00:00:08,585 --> 00:00:10,053 Please don't do this. 5 00:00:11,021 --> 00:00:13,224 I will not stand by and watch you become collateral damage 6 00:00:13,324 --> 00:00:14,791 of your mother's secret life. 7 00:00:14,891 --> 00:00:16,593 I'm telling myself that I'm setting 8 00:00:16,693 --> 00:00:18,195 injustice right, but what does any of that matter 9 00:00:18,295 --> 00:00:20,531 if doing all of that makes me lose Dee? 10 00:00:20,631 --> 00:00:22,699 Just won't be equalizing anymore. 11 00:00:22,799 --> 00:00:24,301 I'm officially retired. 12 00:00:24,401 --> 00:00:25,836 Robyn is out there saving lives. 13 00:00:25,936 --> 00:00:27,571 She's gonna give all of that up 14 00:00:27,671 --> 00:00:30,407 because you are accusing her of being a bad mother. 15 00:00:30,507 --> 00:00:32,276 The world cannot afford 16 00:00:32,376 --> 00:00:35,011 to lose Robyn, and neither can Dee. 17 00:00:35,112 --> 00:00:37,381 Miles is dropping his petition for custody. 18 00:00:37,481 --> 00:00:39,183 What does this mean for you now? 19 00:00:39,283 --> 00:00:41,685 Well, it means I get to continue helping people. 20 00:00:41,785 --> 00:00:43,554 Just need to find a better balance 21 00:00:43,654 --> 00:00:45,922 between work and family. 22 00:00:58,135 --> 00:01:00,271 Where are they? 23 00:01:00,371 --> 00:01:01,772 Leave them alone. 24 00:01:03,407 --> 00:01:04,641 My family has nothing to do... 25 00:01:09,112 --> 00:01:12,048 Tell me where they are. 26 00:01:56,059 --> 00:01:57,394 Morning, all. 27 00:01:57,494 --> 00:01:59,763 You're up early. Ugh, I am loving 28 00:01:59,863 --> 00:02:01,998 the highlights in those braids. 29 00:02:02,098 --> 00:02:04,568 Thank you. I'm just fired up for my training session 30 00:02:04,668 --> 00:02:06,203 with Mel. We're gonna work on 31 00:02:06,303 --> 00:02:08,672 submission holds. 32 00:02:09,473 --> 00:02:11,742 Uh, change of plans. 33 00:02:11,842 --> 00:02:13,510 Mel's doing a great job with you, 34 00:02:13,610 --> 00:02:15,178 but if I'm gonna train you, too, 35 00:02:15,279 --> 00:02:16,980 you're gonna have to shore up your fundamentals. 36 00:02:17,080 --> 00:02:18,415 Okay. 37 00:02:18,515 --> 00:02:20,651 Stamina, patience, technique. 38 00:02:20,751 --> 00:02:22,819 All necessary to build a firm foundation. 39 00:02:22,919 --> 00:02:25,088 The best discipline for that 40 00:02:25,188 --> 00:02:27,891 is boxing, so I had Dante 41 00:02:27,991 --> 00:02:29,626 pull a favor and hook you up with someone. 42 00:02:29,726 --> 00:02:32,996 Boxing coach? The best in the city. 43 00:02:33,096 --> 00:02:34,731 Trust me, 44 00:02:34,831 --> 00:02:36,367 when he's done with you, your form will be pristine. 45 00:02:36,467 --> 00:02:39,803 I don't know, "fundamentals" sounds a lot like starting over. 46 00:02:39,903 --> 00:02:41,472 Is that really necessary? 47 00:02:41,572 --> 00:02:43,474 You know what my father said, 48 00:02:43,574 --> 00:02:44,908 "If you take shortcuts, eventually, 49 00:02:45,008 --> 00:02:46,610 you gonna get cut short." 50 00:02:46,710 --> 00:02:48,044 You hear that? 51 00:02:48,144 --> 00:02:49,880 That's the sound of knowledge being dropped. 52 00:02:57,788 --> 00:02:59,756 I got to go to work. 53 00:03:00,557 --> 00:03:02,259 Knock 'em dead. 54 00:03:02,359 --> 00:03:04,628 Protect yourself at all times. 55 00:03:06,730 --> 00:03:09,032 You be safe. 56 00:03:14,871 --> 00:03:17,441 He lost his memory? So he claims. 57 00:03:17,541 --> 00:03:20,243 No I.D., no recollection of anything. 58 00:03:20,344 --> 00:03:23,280 So, why's he here instead of a hospital? 59 00:03:24,448 --> 00:03:26,783 Better to let him explain. 60 00:03:37,694 --> 00:03:39,062 Start at the beginning. 61 00:03:39,162 --> 00:03:41,332 Uh... Uh, well, that won't take long, 62 00:03:41,432 --> 00:03:43,734 seeing as I woke up in a dumpster this morning 63 00:03:43,834 --> 00:03:46,069 with, uh, with this grapefruit on my head 64 00:03:46,169 --> 00:03:49,406 and-and no recollection of how I got it or anything else. 65 00:03:49,506 --> 00:03:50,941 Uh, I wandered into a pool hall 66 00:03:51,041 --> 00:03:53,377 to keep warm, and the bartender heard my story, 67 00:03:53,477 --> 00:03:57,013 told me about your message board, and, uh, here I am. 68 00:03:57,113 --> 00:03:59,015 So, what can you remember? I mean, 69 00:03:59,115 --> 00:04:02,919 I can remember basic stuff like-like how to use a fork, 70 00:04:03,019 --> 00:04:06,222 Nazis are bad, always hold the door open for a woman. 71 00:04:08,124 --> 00:04:09,960 Did-did I get that wrong? I got that wrong? 72 00:04:10,060 --> 00:04:11,895 Ugh, maybe I'm worse off than I thought. 73 00:04:11,995 --> 00:04:13,096 What about the personal stuff? 74 00:04:13,196 --> 00:04:14,498 That's the problem. 75 00:04:14,598 --> 00:04:17,368 I... I don't know who I am 76 00:04:17,468 --> 00:04:19,235 or where I'm from. 77 00:04:20,537 --> 00:04:22,639 Nothing before this morning. 78 00:04:22,739 --> 00:04:24,140 So, why not go to the police? 79 00:04:24,240 --> 00:04:26,510 I thought about that, but when I realized I had 80 00:04:26,610 --> 00:04:29,012 this in my pocket, I... 81 00:04:30,046 --> 00:04:31,548 Are you crazy? I'm sorry. 82 00:04:31,648 --> 00:04:32,649 I just wanted to show you. 83 00:04:32,749 --> 00:04:35,018 I-I don't think it's loaded. 84 00:04:35,118 --> 00:04:36,553 Well, it is. 85 00:04:36,653 --> 00:04:39,790 And it's been fired recently. 86 00:04:39,890 --> 00:04:41,858 Serial number's been filed down. 87 00:04:41,958 --> 00:04:43,760 You care to explain that? I wish I could, but I... 88 00:04:43,860 --> 00:04:45,762 But you can't remember. 89 00:04:45,862 --> 00:04:47,197 Why-why would I have something like that on me? 90 00:04:47,297 --> 00:04:49,265 In my experience, people who have a gun on them 91 00:04:49,366 --> 00:04:51,768 are either in trouble, 92 00:04:51,868 --> 00:04:53,704 or they're looking to start some. 93 00:04:53,804 --> 00:04:55,806 Any chance there's a third scenario? 94 00:04:55,906 --> 00:04:58,041 'Cause neither of those sound great. 95 00:04:59,109 --> 00:05:00,143 Listen, 96 00:05:00,243 --> 00:05:03,680 I know you're in a difficult position, 97 00:05:03,780 --> 00:05:05,482 but this kind of thing is not what I do. 98 00:05:05,582 --> 00:05:08,585 On your website, it says, "You got a problem? 99 00:05:08,685 --> 00:05:10,487 Odds against you? I can help you." 100 00:05:10,587 --> 00:05:14,425 If that doesn't apply to me, then I don't know what does. 101 00:05:14,525 --> 00:05:16,627 I have nowhere else to turn. 102 00:05:19,796 --> 00:05:22,198 Well... 103 00:05:22,298 --> 00:05:25,569 if you're a good guy, and you're in trouble, 104 00:05:25,669 --> 00:05:26,937 I can't exactly turn you away. 105 00:05:27,037 --> 00:05:28,972 And if you're a bad guy, 106 00:05:29,072 --> 00:05:31,074 then I definitely can't turn you loose on the city. 107 00:05:31,174 --> 00:05:33,844 Okay, so you'll help? I'll do what I can. 108 00:05:33,944 --> 00:05:35,111 We'll start by running prints. 109 00:05:35,211 --> 00:05:36,780 Maybe that'll give us the who. 110 00:05:36,880 --> 00:05:38,882 Okay, great, great. Thank you. Don't thank me yet. 111 00:05:38,982 --> 00:05:40,684 I'm gonna have a friend run tests on this gun. 112 00:05:40,784 --> 00:05:42,919 But if I don't like what I find out... 113 00:05:43,019 --> 00:05:44,120 It's okay, it's okay. 114 00:05:44,220 --> 00:05:47,591 I just want to know because... 115 00:05:47,691 --> 00:05:49,460 the not knowing... 116 00:05:49,560 --> 00:05:51,428 is unbearable. 117 00:05:55,098 --> 00:05:56,567 Come on. 118 00:05:56,667 --> 00:05:58,902 Where are we going? To that dumpster you crawled out of. 119 00:05:59,002 --> 00:06:01,137 Maybe you dropped something that'll help. 120 00:06:01,237 --> 00:06:03,874 At minimum, maybe it'll jar your memory. 121 00:06:12,816 --> 00:06:14,985 ♪ Yeah, we the best ♪ 122 00:06:15,085 --> 00:06:17,287 ♪ All I do is win, win, win, no matter what ♪ 123 00:06:17,387 --> 00:06:18,555 Keep those hands up. ♪ Got money on my mind... ♪ 124 00:06:18,655 --> 00:06:20,457 Yup, the one-one-two combo. 125 00:06:20,557 --> 00:06:23,026 Keep moving! Keep moving! ♪ Whenever me and Khaled do the remix ♪ 126 00:06:23,126 --> 00:06:25,228 Good job! Throw one. ♪ Everybody hands go up ♪ 127 00:06:26,597 --> 00:06:29,132 ♪ And they stay there... ♪ Stick and move! 128 00:06:29,232 --> 00:06:30,901 Use your jab. 129 00:06:31,001 --> 00:06:35,338 Don't drop your hands. Stop headhunting. 130 00:06:35,438 --> 00:06:38,041 Detective Dante? Hey. I'm here. Off the ropes! 131 00:06:38,141 --> 00:06:40,777 Morning, Delilah. Morning. 132 00:06:40,877 --> 00:06:42,813 Hands up. 133 00:06:43,413 --> 00:06:46,049 The one-one-two. This place is intense. 134 00:06:46,149 --> 00:06:48,585 It is. Spent a lot of time here myself. 135 00:06:48,685 --> 00:06:50,921 Put that weight on him. Put the weight on him 136 00:06:51,021 --> 00:06:53,323 I got someone special I want to introduce you to. 137 00:06:53,423 --> 00:06:56,893 That's Manny. Local legend. Golden Gloves champ. 138 00:06:56,993 --> 00:06:59,630 Went on to have a pretty good pro career. 139 00:06:59,730 --> 00:07:01,532 Even got a shot at the title once. 140 00:07:01,632 --> 00:07:02,833 Come on. 141 00:07:02,933 --> 00:07:04,067 ♪ Up, down ♪ 142 00:07:04,167 --> 00:07:06,369 ♪ 'Cause all I do is win, win... ♪ 143 00:07:06,469 --> 00:07:08,672 That's it, that's it. Keep the left hand up. 144 00:07:09,906 --> 00:07:11,041 All right. 145 00:07:11,141 --> 00:07:13,043 Good work, Jackson. 146 00:07:13,143 --> 00:07:14,878 Hey. 147 00:07:15,846 --> 00:07:18,381 Morning, young lady. So, is this my, uh, 148 00:07:18,481 --> 00:07:19,683 my new student? 149 00:07:19,783 --> 00:07:20,917 I am. 150 00:07:21,017 --> 00:07:22,653 Manny, meet Delilah. 151 00:07:22,753 --> 00:07:24,487 Daughter of a good friend of mine. 152 00:07:24,588 --> 00:07:27,658 Well, then I have to give you the special workout. 153 00:07:27,758 --> 00:07:28,925 You're gonna start her with that? 154 00:07:29,025 --> 00:07:30,861 You know the drill. 155 00:07:31,795 --> 00:07:33,697 They all go through that. 156 00:07:33,797 --> 00:07:35,098 What's that? 157 00:07:35,198 --> 00:07:36,667 You're about to find out. 158 00:07:36,767 --> 00:07:40,203 All right, I'll let y'all get to it. 159 00:07:40,303 --> 00:07:42,573 Put your stuff over here. 160 00:07:42,673 --> 00:07:43,574 Okay. 161 00:07:43,674 --> 00:07:46,242 So, the most 162 00:07:46,342 --> 00:07:49,245 important thing in any discipline of fighting 163 00:07:49,345 --> 00:07:52,115 is the footwork, okay? So... 164 00:07:52,215 --> 00:07:53,584 You're never gonna be as strong or as fast 165 00:07:53,684 --> 00:07:54,918 as you want to be unless you have a 166 00:07:55,018 --> 00:07:56,286 stable foundation. 167 00:07:56,386 --> 00:07:58,321 Now, remember, you got to keep your feet 168 00:07:58,421 --> 00:07:59,489 shoulder width apart. 169 00:07:59,590 --> 00:08:01,357 Left foot forward, you're gonna sit down 170 00:08:01,457 --> 00:08:04,394 and move the foot first. Yeah, just like that. 171 00:08:04,494 --> 00:08:07,631 Left foot first. But don't drag it. Yeah. Don't drag it. 172 00:08:07,731 --> 00:08:09,265 Lift it. Try again. 173 00:08:09,365 --> 00:08:12,168 There you go. One big circle. 174 00:08:12,268 --> 00:08:15,138 Keep going. Again and again and again. Okay. 175 00:08:15,238 --> 00:08:17,207 How long do I have to keep doing this? 176 00:08:17,307 --> 00:08:18,074 500 times. 177 00:08:18,174 --> 00:08:19,943 Seriously? Yeah. 178 00:08:20,811 --> 00:08:21,745 Keep going. Don't stop 179 00:08:21,845 --> 00:08:23,146 until I tell you. 180 00:08:23,246 --> 00:08:24,748 Now that's it. Keep going. 181 00:08:24,848 --> 00:08:27,050 Okay. 182 00:08:27,984 --> 00:08:30,253 Don't stop. 183 00:08:30,353 --> 00:08:32,623 Anything familiar? 184 00:08:32,723 --> 00:08:34,157 It's that one. 185 00:08:34,257 --> 00:08:37,728 Okay, the tiniest thing can trigger recall. 186 00:08:37,828 --> 00:08:40,296 Sights, sounds, smells. 187 00:08:40,396 --> 00:08:42,198 You never know. 188 00:08:45,135 --> 00:08:46,903 Okay, just keep 189 00:08:47,003 --> 00:08:48,672 looking around. Maybe you'll find a wallet, 190 00:08:48,772 --> 00:08:51,875 I.D., anything. 191 00:08:51,975 --> 00:08:54,077 Hey. How'd it go? 192 00:08:54,177 --> 00:08:56,312 Uh, she's excited to try something new. 193 00:08:56,412 --> 00:08:58,448 Manny'll take good care of her. 194 00:08:58,548 --> 00:09:00,684 Thank you for setting that up. No problem. 195 00:09:00,784 --> 00:09:03,286 Regarding your mystery man... 196 00:09:03,386 --> 00:09:04,921 ballistics on the gun are gonna take a minute, 197 00:09:05,021 --> 00:09:06,456 but I did get a hit on the prints. 198 00:09:06,556 --> 00:09:08,859 His name is Roy Hayes. 199 00:09:09,960 --> 00:09:12,929 Okay, so his prints were in the system. Why? Do you know? 200 00:09:13,029 --> 00:09:14,898 Wasn't for a crime, but 201 00:09:14,998 --> 00:09:17,033 prints get logged for all sorts of reasons. 202 00:09:17,133 --> 00:09:19,602 Company background checks, teaching jobs, um, 203 00:09:19,703 --> 00:09:23,573 military applications. Oh, one more thing. 204 00:09:23,674 --> 00:09:26,076 His address is in a small town in Michigan. 205 00:09:26,176 --> 00:09:28,078 So, what's he doing here? 206 00:09:28,178 --> 00:09:29,079 Good question. 207 00:09:29,179 --> 00:09:30,814 Okay, do me a favor, 208 00:09:30,914 --> 00:09:32,215 send his name and address to Harry. 209 00:09:32,315 --> 00:09:34,350 Maybe he can find out more about our Roy Hayes 210 00:09:34,450 --> 00:09:36,519 by poking around his hometown. 211 00:09:36,619 --> 00:09:39,422 Will do. I'll let you know as soon as those ballistics 212 00:09:39,522 --> 00:09:41,324 come in. 213 00:09:43,927 --> 00:09:47,698 Well, turns out your name is Roy Hayes 214 00:09:47,798 --> 00:09:49,165 from Michigan. 215 00:09:49,265 --> 00:09:50,333 Roy. 216 00:09:50,433 --> 00:09:51,702 Roy. 217 00:09:51,802 --> 00:09:53,536 My name is Roy. 218 00:09:53,636 --> 00:09:56,406 Roy. Huh. 219 00:09:56,506 --> 00:09:57,440 Huh, that's funny. 220 00:09:57,540 --> 00:10:00,677 I-I-I don't feel like a Roy. 221 00:10:00,777 --> 00:10:03,847 Any memories coming back? 222 00:10:03,947 --> 00:10:06,516 Um... Roy. Nothing. 223 00:10:06,616 --> 00:10:08,251 I mean, I'm-I'm glad I have a name. 224 00:10:08,351 --> 00:10:11,187 Oh, I was afraid I was gonna be 225 00:10:11,287 --> 00:10:12,655 "Hey, you" for the rest of my life. 226 00:10:12,756 --> 00:10:15,391 And Michigan? Does that mean anything to you? 227 00:10:15,491 --> 00:10:16,927 No. Nothing. 228 00:10:17,027 --> 00:10:19,662 What about the dumpster? What do you feel when you look at it? 229 00:10:23,934 --> 00:10:25,201 Scared. 230 00:10:25,301 --> 00:10:27,003 That's good. Instinct can be a form 231 00:10:27,103 --> 00:10:28,404 of memory recall. 232 00:10:28,504 --> 00:10:30,406 Okay, why would I be scared of a dumpster? 233 00:10:30,506 --> 00:10:32,743 I mean, if I had to guess, I'd say you were 234 00:10:32,843 --> 00:10:34,811 running from someone, you 235 00:10:34,911 --> 00:10:35,979 tried to hide in here 236 00:10:36,079 --> 00:10:37,580 and banged your head. 237 00:10:37,680 --> 00:10:39,582 Running from who? 238 00:10:40,216 --> 00:10:41,885 Get down! 239 00:10:41,985 --> 00:10:44,054 Look out! 240 00:10:51,728 --> 00:10:54,364 Thank God you're okay. Who... 241 00:11:01,204 --> 00:11:02,873 There were two of them. 242 00:11:02,973 --> 00:11:04,307 They must've been circling the block looking for him. 243 00:11:04,407 --> 00:11:06,042 You were right. Roy jumped into that dumpster to hide 244 00:11:06,142 --> 00:11:07,410 from those guys. 245 00:11:07,510 --> 00:11:09,312 Harry find out anything else about Roy Hayes 246 00:11:09,412 --> 00:11:12,082 from Michigan? Yeah, that he was the solo name on his lease, 247 00:11:12,182 --> 00:11:14,684 and he works at Home Depot. Harry left a message 248 00:11:14,785 --> 00:11:15,819 for his manager to call him back. 249 00:11:15,919 --> 00:11:18,054 Meanwhile, he's gonna keep digging. 250 00:11:18,154 --> 00:11:19,956 Hey, I, um, 251 00:11:20,056 --> 00:11:21,724 don't mean to be ungrateful, but, um, 252 00:11:21,825 --> 00:11:23,593 these clothes are... 253 00:11:23,693 --> 00:11:26,262 weird. Yeah, they belong to my husband. 254 00:11:26,362 --> 00:11:27,898 Listen, I'm gonna need you to be careful 255 00:11:27,998 --> 00:11:29,766 with that sweater. I know it may look like... 256 00:11:30,666 --> 00:11:31,968 ...a child knit it, 257 00:11:32,068 --> 00:11:34,437 but it's actually by a very famous 258 00:11:34,537 --> 00:11:36,472 Japanese designer who no one is sure 259 00:11:36,572 --> 00:11:38,508 really exists. 260 00:11:38,608 --> 00:11:40,510 Hmm? 261 00:11:40,610 --> 00:11:42,645 It's very expensive, is what all that means. 262 00:11:42,745 --> 00:11:43,847 Oh, okay. Is what I'm trying to say. 263 00:11:43,947 --> 00:11:45,381 I'll keep that in mind. Great. 264 00:11:45,481 --> 00:11:47,884 All right, um, by the way, I, uh... Yeah? 265 00:11:47,984 --> 00:11:49,485 Don't stretch it. Oh, Roy... 266 00:11:49,585 --> 00:11:51,654 Check this out. I have a tattoo. 267 00:11:51,754 --> 00:11:53,523 Think it means something? 268 00:11:53,623 --> 00:11:56,226 That you have a thing for lions? 269 00:11:57,593 --> 00:11:59,029 We should send it to Harry. Mm-hmm. 270 00:11:59,129 --> 00:12:01,497 Maybe if he posts it to one of his tattoo subreddits, 271 00:12:01,597 --> 00:12:03,533 someone will recognize the artist. 272 00:12:03,633 --> 00:12:06,269 You guys are really good at this. 273 00:12:07,570 --> 00:12:08,538 Oh, also... 274 00:12:08,638 --> 00:12:09,940 Don't stretch the... 275 00:12:10,040 --> 00:12:12,208 I found this when I was changing. 276 00:12:13,276 --> 00:12:15,778 That is some confusing manscaping. 277 00:12:15,879 --> 00:12:17,580 Yeah, it is. 278 00:12:19,582 --> 00:12:21,617 Hey. I know this stamp. 279 00:12:21,717 --> 00:12:24,888 It's from Sanctuary 57. 280 00:12:24,988 --> 00:12:27,891 Sanctuary? Like a church? 281 00:12:27,991 --> 00:12:29,926 More like the opposite. 282 00:12:30,026 --> 00:12:32,929 It's a lounge on the Lower East Side. 283 00:12:33,029 --> 00:12:35,565 Let's just say their clientele isn't exactly law-abiding. 284 00:12:35,665 --> 00:12:38,969 Maybe I went there for the "two for one" drink special? 285 00:12:41,771 --> 00:12:43,039 The point is, you were there. 286 00:12:43,139 --> 00:12:45,075 That means, if anyone saw you, 287 00:12:45,175 --> 00:12:47,177 they might know what you were up to last night. 288 00:12:47,277 --> 00:12:48,644 Yeah. 289 00:12:48,744 --> 00:12:50,813 Listen, I'm gonna take him down to the club, 290 00:12:50,914 --> 00:12:52,082 we'll check it out. Okay? 291 00:12:52,182 --> 00:12:53,416 Okay, I'll touch bases with Harry, 292 00:12:53,516 --> 00:12:54,851 see if he dug up anything else 293 00:12:54,951 --> 00:12:57,921 about Roy's life back in Michigan. Okay. 294 00:12:59,055 --> 00:13:01,324 Roy, we're going downtown. 295 00:13:03,927 --> 00:13:05,695 ♪ Uh! ♪ 296 00:13:05,795 --> 00:13:07,297 ♪ Yeah! ♪ 297 00:13:07,397 --> 00:13:08,431 ♪ What you heard... ♪ 298 00:13:08,531 --> 00:13:10,033 Keep those hands up. 299 00:13:10,133 --> 00:13:11,734 Keep moving. 300 00:13:11,834 --> 00:13:14,104 ♪ On your own, X gon' deliver to ya... ♪ 301 00:13:14,204 --> 00:13:15,705 Lean back. One-one-two. 302 00:13:15,805 --> 00:13:17,340 One-one-two. There you go. 303 00:13:17,440 --> 00:13:19,709 Bring that left hand back. Guard your face. 304 00:13:19,809 --> 00:13:20,977 All right, all right, all right, 305 00:13:21,077 --> 00:13:22,412 take a break, take a break. 306 00:13:22,512 --> 00:13:24,514 Get a little jump rope in. All right, champ? 307 00:13:24,614 --> 00:13:28,551 ♪ I'll do it again 'cause I am right, so I gots to win ♪ 308 00:13:28,651 --> 00:13:30,386 ♪ Break bread with the enemy ♪ 309 00:13:30,486 --> 00:13:32,989 ♪ But no matter how many cats I break bread with... ♪ 310 00:13:33,089 --> 00:13:34,590 You know your stance is too wide. 311 00:13:34,690 --> 00:13:38,594 An hour and a half later, and I still can't get it right. 312 00:13:38,694 --> 00:13:39,862 Who knew something could be so hard 313 00:13:39,963 --> 00:13:41,564 and so boring at the same time? 314 00:13:41,664 --> 00:13:44,034 Look, I know it's frustrating, but if you want to get better, 315 00:13:44,134 --> 00:13:45,835 listen to Manny. He's the truth. 316 00:13:47,070 --> 00:13:49,872 Haven't seen you here before. 317 00:13:49,973 --> 00:13:51,507 My first time. 318 00:13:51,607 --> 00:13:52,909 All right. You come here a lot? 319 00:13:53,009 --> 00:13:55,611 Yeah, every day, twice a day. 320 00:13:55,711 --> 00:13:57,613 That's pretty hardcore. 321 00:13:57,713 --> 00:13:59,782 I'm training for the Junior Olympics. 322 00:14:00,850 --> 00:14:01,751 What? 323 00:14:01,851 --> 00:14:03,486 Wow, no way. 324 00:14:03,586 --> 00:14:06,389 That's so cool. Yeah, it'd be a whole lot cooler if I make it. 325 00:14:06,489 --> 00:14:09,725 When you make it. I'm Delilah. 326 00:14:09,825 --> 00:14:11,962 Jackson. 327 00:14:13,729 --> 00:14:15,198 Delilah's a pretty name. 328 00:14:16,499 --> 00:14:18,234 Suits you. 329 00:14:19,602 --> 00:14:21,204 So, you training for something 330 00:14:21,304 --> 00:14:23,106 or just looking for some self-defense? 331 00:14:24,107 --> 00:14:25,942 It's a little bit of both. 332 00:14:26,977 --> 00:14:28,644 Well, keep at it. You got potential. 333 00:14:28,744 --> 00:14:30,146 ♪ First we gonna rock ♪ 334 00:14:30,246 --> 00:14:32,382 ♪ Then we gonna roll, then we let it pop ♪ 335 00:14:32,482 --> 00:14:34,350 ♪ Go, let it go. ♪ 336 00:14:40,991 --> 00:14:42,292 "Two for one" drinks. 337 00:14:42,392 --> 00:14:45,528 Uh, don't you think it's-it's a little early? 338 00:14:45,628 --> 00:14:47,463 Roy, before, you were wondering 339 00:14:47,563 --> 00:14:49,365 if you'd come here for the half-priced drinks. 340 00:14:49,465 --> 00:14:51,067 You must have remembered that sign. 341 00:14:51,167 --> 00:14:52,568 That's good. Look around. 342 00:14:52,668 --> 00:14:54,404 See if there's anything else you recognize. 343 00:14:56,306 --> 00:14:58,975 I... You could have brought me to an actual sanctuary, 344 00:14:59,075 --> 00:15:00,776 and this would all look the same. 345 00:15:00,876 --> 00:15:01,944 Okay? I'm-I'm never 346 00:15:02,045 --> 00:15:03,279 gonna get my mind back, am I? 347 00:15:03,379 --> 00:15:04,380 Hey, hey, hey, Roy. 348 00:15:04,480 --> 00:15:06,116 Chill, Roy. Listen. 349 00:15:06,216 --> 00:15:08,518 I saw a lot of head injuries when I was in the military. 350 00:15:08,618 --> 00:15:09,952 The most important thing 351 00:15:10,053 --> 00:15:11,687 is to not get discouraged. 352 00:15:11,787 --> 00:15:15,058 You never know when a spark's gonna hit. 353 00:15:15,158 --> 00:15:16,692 Oh, there she is. 354 00:15:16,792 --> 00:15:19,129 Hey, what's up? 355 00:15:19,762 --> 00:15:21,264 Good. 356 00:15:22,732 --> 00:15:24,900 Like that. Come on. 357 00:15:26,202 --> 00:15:29,305 Please stop. That looks like that hurts. 358 00:15:29,405 --> 00:15:32,542 I just want to talk. All out of talk, honey. Now step off. 359 00:15:32,642 --> 00:15:34,710 Easy, girl, this is designer. 360 00:15:34,810 --> 00:15:36,846 Is it? Okay... W... 361 00:15:36,946 --> 00:15:38,648 It's a-it's a damn good knockoff. 362 00:15:38,748 --> 00:15:41,251 I don't want any trouble. 363 00:15:42,818 --> 00:15:43,986 All right? 364 00:15:44,087 --> 00:15:45,288 What's your name? 365 00:15:45,388 --> 00:15:46,522 Nina. 366 00:15:46,622 --> 00:15:47,857 Okay, Nina, 367 00:15:47,957 --> 00:15:49,625 you saw this guy, and you ran. 368 00:15:49,725 --> 00:15:51,427 Why? 369 00:15:51,527 --> 00:15:52,695 You can tell me or 370 00:15:52,795 --> 00:15:54,530 I can call my friends at the NYPD 371 00:15:54,630 --> 00:15:56,299 and they can make this block their new hangout. 372 00:15:56,399 --> 00:15:59,269 I may or may not 373 00:15:59,369 --> 00:16:02,505 have taken his money clip last night. 374 00:16:03,806 --> 00:16:05,175 That's why you're here, right? 375 00:16:06,476 --> 00:16:09,379 Uh... y-yeah, yes. 376 00:16:09,479 --> 00:16:11,013 Abs... Totally. Just tell me everything 377 00:16:11,114 --> 00:16:12,615 you know about last night. 378 00:16:12,715 --> 00:16:14,150 How did you meet him? 379 00:16:14,250 --> 00:16:16,586 I was at the club, I was doing my thing, 380 00:16:16,686 --> 00:16:19,955 and he-he waved me over. Said he wanted some company, 381 00:16:20,056 --> 00:16:23,593 but... barely paid attention to me. 382 00:16:24,827 --> 00:16:27,597 I had to do all of the talking, which, normally, I don't mind. 383 00:16:27,697 --> 00:16:30,766 But, suddenly, he gets up and tries to leave 384 00:16:30,866 --> 00:16:32,435 before we could conduct business. 385 00:16:32,535 --> 00:16:35,371 Wait a second, wait a second. Okay. 386 00:16:35,471 --> 00:16:37,307 You told me you were in love with me 387 00:16:37,407 --> 00:16:39,575 and you wanted to get married. 388 00:16:39,675 --> 00:16:41,911 Can't blame a girl for trying. 389 00:16:42,011 --> 00:16:44,380 I remember something. 390 00:16:44,480 --> 00:16:46,182 Do you remember anything else? 391 00:16:48,017 --> 00:16:49,419 No. Okay. 392 00:16:49,519 --> 00:16:52,622 Keep trying. You, money clip. Hey, hand it over. 393 00:16:52,722 --> 00:16:54,357 Come on. I don't have it anymore. 394 00:16:54,457 --> 00:16:55,958 You know what a cavity search is, right? 395 00:16:56,058 --> 00:16:57,527 Okay, fine. 396 00:17:00,296 --> 00:17:01,997 I may have spent some of the money already. 397 00:17:06,001 --> 00:17:08,070 Valor Motel. 398 00:17:08,171 --> 00:17:10,706 You're visiting from out of town. 399 00:17:10,806 --> 00:17:12,308 This might be where you're staying. 400 00:17:13,809 --> 00:17:15,145 Thank you. 401 00:17:15,245 --> 00:17:16,546 Come on. 402 00:17:20,049 --> 00:17:22,885 Damn. 403 00:17:26,456 --> 00:17:29,225 You good? You seem a little off. 404 00:17:30,426 --> 00:17:32,162 I just keep having these crazy nightmares. 405 00:17:32,262 --> 00:17:34,096 Oh, yeah. I get those. 406 00:17:34,197 --> 00:17:36,999 I get this one recurring one where I'm on a cooking show, 407 00:17:37,099 --> 00:17:38,501 and I'm right in the middle 408 00:17:38,601 --> 00:17:42,037 of making a perfect beef tenderloin wrapped in bacon. 409 00:17:42,138 --> 00:17:44,507 Speaking of tenderloin, I look down, totally nude. 410 00:17:44,607 --> 00:17:46,476 I mean, I'm wearing an apron, but, you know, it's too short. 411 00:17:46,576 --> 00:17:48,944 You remember that conversation we had about oversharing? 412 00:17:49,044 --> 00:17:50,513 I do. I'm sorry. 413 00:17:50,613 --> 00:17:52,215 T.M.I. Got it. 414 00:17:52,315 --> 00:17:54,016 I think I'm just stressed out. 415 00:17:54,116 --> 00:17:56,419 Well, don't discount your dreams, you know? 416 00:17:56,519 --> 00:17:59,322 They say it's your subconscious trying to tell you something. 417 00:18:00,790 --> 00:18:02,725 Maybe. 418 00:18:02,825 --> 00:18:03,926 I just came to see if you found out 419 00:18:04,026 --> 00:18:05,461 anything else on Roy. Yeah, well, 420 00:18:05,561 --> 00:18:07,230 at first, not very much. 421 00:18:07,330 --> 00:18:09,465 Some community college credits, 422 00:18:09,565 --> 00:18:11,000 rescued a Pekingese, 423 00:18:11,100 --> 00:18:13,803 zero social media presence. So, I decided 424 00:18:13,903 --> 00:18:15,971 to dig a little deeper, and the deeper I went, 425 00:18:16,071 --> 00:18:18,741 the more I became convinced that his 426 00:18:18,841 --> 00:18:21,244 electronic footprint is fake. 427 00:18:22,445 --> 00:18:23,613 What? 428 00:18:23,713 --> 00:18:25,215 Yeah. Something about the specificity 429 00:18:25,315 --> 00:18:26,982 and the pattern of the spending. 430 00:18:27,082 --> 00:18:29,619 Normal spending is more random. 431 00:18:29,719 --> 00:18:30,886 It's, like, too perfect. 432 00:18:30,986 --> 00:18:32,555 You know, like it's been manufactured. 433 00:18:32,655 --> 00:18:35,291 Based on that and some other matrixes, 434 00:18:35,391 --> 00:18:37,293 I'm 99% sure that his footprint, 435 00:18:37,393 --> 00:18:39,229 his identity, was totally invented. 436 00:18:39,329 --> 00:18:41,964 He's not really Roy Hayes. 437 00:18:44,133 --> 00:18:47,036 Dante, what do you have for me? 438 00:18:49,572 --> 00:18:51,741 This is it. 439 00:18:51,841 --> 00:18:54,109 Number 24. 440 00:18:54,210 --> 00:18:55,511 All right, something in here has 441 00:18:55,611 --> 00:18:56,746 got to tell us more 442 00:18:56,846 --> 00:18:58,514 about me, right? Why I came to New York. 443 00:18:58,614 --> 00:19:00,049 That's right. 444 00:19:00,149 --> 00:19:02,252 Stay positive. 445 00:19:05,154 --> 00:19:06,689 Hey, Rob, we just got to the motel. What's up? 446 00:19:06,789 --> 00:19:07,923 Nothing good. 447 00:19:08,023 --> 00:19:10,493 Ballistics just came back on Roy's gun. 448 00:19:10,593 --> 00:19:12,662 It was used in a murder five days ago. 449 00:19:15,565 --> 00:19:17,500 Interesting. I checked in 450 00:19:17,600 --> 00:19:19,335 with the front manager on the way in. 451 00:19:19,435 --> 00:19:21,971 Apparently, Roy got here six days ago. 452 00:19:22,071 --> 00:19:23,038 We going in? 453 00:19:23,138 --> 00:19:24,407 Yeah. 454 00:19:27,910 --> 00:19:29,279 I wouldn't jump to conclusions. 455 00:19:29,379 --> 00:19:31,013 He could have gotten that gun yesterday. 456 00:19:31,113 --> 00:19:34,784 Having a gun doesn't mean he's a murderer. 457 00:19:34,884 --> 00:19:38,087 Maybe, but a blood-stained 458 00:19:38,187 --> 00:19:41,023 motel room might. 459 00:19:49,965 --> 00:19:52,468 Look at this. 460 00:19:52,568 --> 00:19:54,370 Is Roy Hayes a killer? 461 00:19:54,470 --> 00:19:55,971 Rob, I hate to say it, 462 00:19:56,071 --> 00:19:58,073 but maybe it's time we bring him in to Dante. 463 00:19:58,173 --> 00:19:59,108 I'm not so sure. 464 00:19:59,208 --> 00:20:00,543 But what I am certain of 465 00:20:00,643 --> 00:20:02,345 is your name is not Roy Hayes. 466 00:20:02,445 --> 00:20:05,047 It's an alias you likely came up with What? 467 00:20:05,147 --> 00:20:07,783 four years ago when you turned up in Michigan. 468 00:20:07,883 --> 00:20:11,521 So, okay, so on top of all this, I'm a fugitive? 469 00:20:11,621 --> 00:20:13,756 This just keeps getting worse and worse. 470 00:20:13,856 --> 00:20:16,959 Okay, I... I'm a terrible person. 471 00:20:17,727 --> 00:20:19,429 What other explanation could there be? 472 00:20:19,529 --> 00:20:22,665 I know all the evidence is pointing the opposite way, 473 00:20:22,765 --> 00:20:25,535 but my gut is telling me there's more to this. 474 00:20:25,635 --> 00:20:28,203 Hey, I just got a hit on Roy's ink. 475 00:20:28,304 --> 00:20:31,941 Uh, there's a guy on a forum here who says he recognizes 476 00:20:32,041 --> 00:20:34,944 the style and thinks the artist works in a shop 477 00:20:35,044 --> 00:20:36,946 in Ditmas Park in Brooklyn. 478 00:20:38,147 --> 00:20:39,382 That's less than a mile from here. 479 00:20:39,482 --> 00:20:41,150 Mel, you take Roy to the tattoo parlor. 480 00:20:41,250 --> 00:20:43,085 See if anyone can tell you who Roy was 481 00:20:43,185 --> 00:20:45,488 before he became Roy Hayes. And Harry and I 482 00:20:45,588 --> 00:20:47,490 will try to get surveillance footage from the motel. 483 00:20:47,590 --> 00:20:50,926 Maybe it can tell us exactly what happened in that room. 484 00:20:51,026 --> 00:20:52,828 Keep it nice and loose, turn the wrist. 485 00:20:52,928 --> 00:20:55,431 Boom, boom, right come through, turn that hip. 486 00:20:55,531 --> 00:20:57,166 Keep working on that. 487 00:20:57,266 --> 00:20:58,968 You got this. 488 00:20:59,068 --> 00:21:01,236 Hey, young lady, break is over. 489 00:21:01,337 --> 00:21:03,238 You stop when you're finished, not when you're tired. 490 00:21:03,339 --> 00:21:06,342 ♪ When this all came along I starting keeping my eye ♪ 491 00:21:06,442 --> 00:21:08,344 ♪ On the prize money hunt, I know it's played ♪ 492 00:21:08,444 --> 00:21:10,680 ♪ Soon I was back at square one, hear what I'm saying? ♪ 493 00:21:10,780 --> 00:21:13,449 ♪ Now I'm back in the ring ready to fight and I'm staying... ♪ 494 00:21:13,549 --> 00:21:15,551 You know what to do, man. 495 00:21:16,619 --> 00:21:20,923 ♪ Back in the ring, back in the ring... ♪ 496 00:21:26,429 --> 00:21:27,763 You saw that? 497 00:21:29,231 --> 00:21:30,833 Hey, it's none of my business. Yeah, you're right. 498 00:21:30,933 --> 00:21:33,068 It's none of your business. 499 00:21:34,970 --> 00:21:37,206 Sorry for snooping. 500 00:21:40,676 --> 00:21:42,678 It's not like it's a full-time hustle, 501 00:21:42,778 --> 00:21:44,547 all right? Every now and again I get paid 502 00:21:44,647 --> 00:21:46,582 to deliver these packages. It's cash. 503 00:21:46,682 --> 00:21:47,917 Fast and easy. 504 00:21:50,720 --> 00:21:53,188 And I get it. I do. 505 00:21:53,288 --> 00:21:54,356 But? 506 00:21:58,428 --> 00:22:00,162 It's just that, I mean... 507 00:22:00,262 --> 00:22:02,432 you seem like a pretty big deal around here. 508 00:22:02,532 --> 00:22:05,868 Everyone thinks you really have a chance to make it. 509 00:22:05,968 --> 00:22:07,737 It'd just be a shame to watch you jeopardize 510 00:22:07,837 --> 00:22:11,040 what looks like a really bright future. That's the thing-- 511 00:22:11,140 --> 00:22:12,642 it might not be a future. 512 00:22:12,742 --> 00:22:14,043 Without the cash, I can't get 513 00:22:14,143 --> 00:22:15,411 the right training, the right gear, 514 00:22:15,511 --> 00:22:17,112 the right diet... I understand you got to do 515 00:22:17,212 --> 00:22:19,014 what you got to do, but there is always another way. 516 00:22:19,114 --> 00:22:21,183 It's not that simple. I know. 517 00:22:21,283 --> 00:22:23,719 But like someone told me this morning... 518 00:22:24,720 --> 00:22:26,489 ...when you take shortcuts, 519 00:22:26,589 --> 00:22:29,391 eventually you get cut short. 520 00:22:30,392 --> 00:22:32,094 Doesn't matter anyway. 521 00:22:32,194 --> 00:22:34,163 They won't let me stop if I wanted to. 522 00:22:34,263 --> 00:22:37,500 Look, just, just don't tell Manny, all right? 523 00:22:38,501 --> 00:22:39,835 I won't. 524 00:22:42,505 --> 00:22:44,740 But maybe you should. 525 00:22:45,841 --> 00:22:47,276 He might be able to help. 526 00:22:52,014 --> 00:22:53,816 Hey. 527 00:22:53,916 --> 00:22:55,050 I got a couple of decent angles 528 00:22:55,150 --> 00:22:57,687 of Roy from the motel cams. 529 00:22:57,787 --> 00:22:59,822 I found this. 530 00:22:59,922 --> 00:23:01,090 That guy dead or unconscious? 531 00:23:01,190 --> 00:23:02,558 I don't know. His face is too obscured 532 00:23:02,658 --> 00:23:04,894 so I can't get any facial rec. 533 00:23:06,796 --> 00:23:09,064 Zoom in on that plate. Yeah. 534 00:23:12,267 --> 00:23:13,435 Okay. 535 00:23:13,536 --> 00:23:16,338 Uh, looks like the car's registered to 536 00:23:16,438 --> 00:23:18,073 Pedro Martinez. Wonder if it's 537 00:23:18,173 --> 00:23:19,509 the same guy that just got tossed in the trunk. 538 00:23:19,609 --> 00:23:21,010 We need to find that car. It's an older model, 539 00:23:21,110 --> 00:23:22,978 no GPS or roadside assistance. 540 00:23:23,078 --> 00:23:25,615 But let's see if Pedro left his phone on. 541 00:23:25,715 --> 00:23:27,550 Yep, he did. 542 00:23:27,650 --> 00:23:29,885 Looks like Pedro is stopped on the side of the road. 543 00:23:29,985 --> 00:23:32,622 Okay, send me that location and let me know 544 00:23:32,722 --> 00:23:34,624 if that phone moves. Yep. 545 00:23:35,858 --> 00:23:38,728 Well, I'm... I'm back to square one. Okay, my name's 546 00:23:38,828 --> 00:23:40,062 not Roy, I'm not from Michigan. 547 00:23:40,162 --> 00:23:42,331 What I do know is that I'm a murderer. 548 00:23:42,431 --> 00:23:44,299 We don't know that for sure. What other explanation is there? 549 00:23:44,399 --> 00:23:45,668 There was a gun. 550 00:23:45,768 --> 00:23:47,002 The blood in the hotel room? 551 00:23:47,102 --> 00:23:49,905 I did something bad to someone. 552 00:23:52,708 --> 00:23:54,143 Look, if it makes you feel better, 553 00:23:54,243 --> 00:23:56,278 not everyone thinks you're capable of murder. 554 00:23:56,378 --> 00:23:59,582 My friend wouldn't be helping you if she did. 555 00:24:00,249 --> 00:24:03,418 Oh, good, we're here. 556 00:24:04,987 --> 00:24:07,322 And it's closed. 557 00:24:08,323 --> 00:24:09,892 Great. Uh, well, 558 00:24:09,992 --> 00:24:11,794 that was a bust. Uh, where you going? 559 00:24:11,894 --> 00:24:14,029 The car's this way. I'm-I'm not... I'm not sure. 560 00:24:14,129 --> 00:24:15,497 It... Something's familiar 561 00:24:15,598 --> 00:24:17,900 about this neighborhood. It's like, okay, it's like 562 00:24:18,000 --> 00:24:20,135 my head knows where it's headed, even if I don't. 563 00:24:20,235 --> 00:24:22,237 Okay, good, uh, don't think about it. 564 00:24:22,337 --> 00:24:23,606 Just go with it. 565 00:24:24,740 --> 00:24:26,375 Turn left here. 566 00:24:33,382 --> 00:24:34,483 Across? 567 00:24:34,584 --> 00:24:36,619 Think so. 568 00:24:38,453 --> 00:24:40,189 Something about this neighborhood. 569 00:24:40,289 --> 00:24:42,925 I remember this street. 570 00:24:43,025 --> 00:24:45,527 It feels like I've been here before. 571 00:24:48,097 --> 00:24:49,732 It's-it's very strong. 572 00:24:49,832 --> 00:24:51,133 I remember it, I re... 573 00:24:52,367 --> 00:24:53,636 Wait! 574 00:25:02,645 --> 00:25:04,614 Here. 575 00:25:05,615 --> 00:25:07,349 This is a crime scene. 576 00:25:07,449 --> 00:25:09,251 You know this house? 577 00:25:09,351 --> 00:25:10,252 Yeah. 578 00:25:10,352 --> 00:25:12,054 There's a bedroom in the back. 579 00:25:12,154 --> 00:25:15,290 And-and there's a door to the kitchen on the side. 580 00:25:16,892 --> 00:25:18,127 I know that, but I... 581 00:25:18,227 --> 00:25:19,962 I have no idea how. 582 00:25:27,770 --> 00:25:29,038 Hey, Mel. 583 00:25:29,138 --> 00:25:30,606 Something tells me this isn't a social call. 584 00:25:30,706 --> 00:25:32,842 Unfortunately, no. I'm at a crime scene. 585 00:25:32,942 --> 00:25:34,243 I just texted you the address. 586 00:25:34,343 --> 00:25:35,711 Can you tell me what happened here? 587 00:25:35,811 --> 00:25:37,446 Give me a sec. 588 00:25:48,824 --> 00:25:50,359 Homicide. 589 00:25:50,459 --> 00:25:52,828 Brutal one. Man was shot. 590 00:25:52,928 --> 00:25:54,864 And the tongue was cut out. 591 00:25:54,964 --> 00:25:56,331 Ten days ago. 592 00:25:56,431 --> 00:25:58,167 Geez. 593 00:25:59,134 --> 00:26:00,135 Could you send me a picture 594 00:26:00,235 --> 00:26:01,536 of the victim's driver's license 595 00:26:01,637 --> 00:26:03,205 and anything else you got on him? 596 00:26:03,305 --> 00:26:05,074 This have to do with your new client? 597 00:26:05,975 --> 00:26:07,242 Maybe. Why? 598 00:26:07,342 --> 00:26:08,778 The number of murders he's connected to 599 00:26:08,878 --> 00:26:11,046 keeps growing. When am I gonna get to talk to this guy? 600 00:26:11,146 --> 00:26:13,248 Soon. I promise. 601 00:26:13,348 --> 00:26:15,584 I'm gonna hold you to that. 602 00:26:20,122 --> 00:26:21,924 Oh, come on, come on, come on. 603 00:26:23,592 --> 00:26:25,661 Roy. 604 00:26:25,761 --> 00:26:28,998 Do you recognize this man? 605 00:26:49,484 --> 00:26:51,520 That's... 606 00:26:51,620 --> 00:26:53,756 that's my father. 607 00:26:53,856 --> 00:26:55,390 Th-that's my father. 608 00:26:55,490 --> 00:26:58,627 If anyone can tell us who I am, it's him. 609 00:27:02,765 --> 00:27:05,334 Roy, I'm so sorry, I... 610 00:27:05,434 --> 00:27:07,703 your father was killed here 611 00:27:07,803 --> 00:27:09,404 ten days ago. 612 00:27:10,439 --> 00:27:11,707 What? 613 00:27:12,441 --> 00:27:15,945 Wait, wait, my father was murdered ten days ago? 614 00:27:16,045 --> 00:27:17,947 And four days after, 615 00:27:18,047 --> 00:27:21,316 you came to town and you bought a street gun. 616 00:27:22,151 --> 00:27:23,919 Do you think... 617 00:27:24,019 --> 00:27:25,387 Yeah. 618 00:27:25,487 --> 00:27:27,656 I think you came to town for revenge 619 00:27:27,757 --> 00:27:30,325 and, judging by the blood 620 00:27:30,425 --> 00:27:33,462 in that motel room, I think you got it. 621 00:27:43,873 --> 00:27:45,775 So it turns out our amnesiac-- the artist formerly known as 622 00:27:45,875 --> 00:27:47,777 Roy Hayes-- is actually Eric Davies. 623 00:27:47,877 --> 00:27:49,779 His mom died when he was young. 624 00:27:49,879 --> 00:27:52,314 He grew up with his father, Arthur Davies. 625 00:27:52,414 --> 00:27:53,916 I see. 626 00:27:54,016 --> 00:27:55,650 So after Eric's father's killed, 627 00:27:55,751 --> 00:27:57,386 he comes to town looking for revenge. 628 00:27:57,486 --> 00:27:58,653 Any suspects in the murder? 629 00:27:58,754 --> 00:27:59,789 Yeah, a good one, actually. 630 00:27:59,889 --> 00:28:02,591 Sending you a pic now. 631 00:28:05,494 --> 00:28:07,997 Rodolfo Martinez. 632 00:28:13,168 --> 00:28:15,905 That's the shooter who tried to take us out this morning. 633 00:28:16,005 --> 00:28:17,572 Well, the guy's a total psychopath. 634 00:28:17,672 --> 00:28:19,208 He's got a history of violent crimes. 635 00:28:19,308 --> 00:28:21,210 He went upstate three years ago for murder 636 00:28:21,310 --> 00:28:23,078 after a gunfight with a rival went awry 637 00:28:23,178 --> 00:28:25,314 and he killed a passerby. And the witness 638 00:28:25,414 --> 00:28:27,249 was... Eric Davies. 639 00:28:27,349 --> 00:28:28,918 That explains the fake ID. 640 00:28:29,018 --> 00:28:31,353 He must have been put into WITSEC after he testified. 641 00:28:31,453 --> 00:28:33,956 Yeah, well, Rodolfo should still be in prison 642 00:28:34,056 --> 00:28:35,357 but his sentence was vacated 643 00:28:35,457 --> 00:28:37,459 after a tainted chain of custody evidence. 644 00:28:37,559 --> 00:28:38,727 So Rodolfo gets out, 645 00:28:38,828 --> 00:28:40,462 he murders Eric's father, 646 00:28:40,562 --> 00:28:42,697 and then he cuts his tongue out to send a message 647 00:28:42,798 --> 00:28:44,599 to Eric about snitching. 648 00:28:44,699 --> 00:28:46,235 Wait. 649 00:28:46,335 --> 00:28:48,470 The guy Eric stuffed into that car-- 650 00:28:48,570 --> 00:28:50,873 what was his last name? 651 00:28:52,407 --> 00:28:53,909 Martinez. Same as Rodolfo. 652 00:28:54,009 --> 00:28:56,378 Wait, you think Eric got the revenge that he wanted 653 00:28:56,478 --> 00:28:59,114 by killing Rodolfo's brother? 654 00:29:00,682 --> 00:29:02,751 I just found the car. 655 00:29:04,086 --> 00:29:06,421 I think we're about to find out whether Roy-slash-Eric 656 00:29:06,521 --> 00:29:08,390 is a nice guy-slash-killer. 657 00:29:32,081 --> 00:29:33,883 Pedro Martinez? Yes, let me out! 658 00:29:33,983 --> 00:29:35,250 Now! Excuse me? 659 00:29:35,350 --> 00:29:36,518 Did I stutter? 660 00:29:36,618 --> 00:29:37,987 Get me out of here! You know, if it was me 661 00:29:38,087 --> 00:29:39,889 tied up in a trunk all night and someone found me, 662 00:29:39,989 --> 00:29:42,391 I'd try honey, not vinegar. 663 00:29:42,491 --> 00:29:44,293 Do you know who my brother is? Yeah. Rodolfo. 664 00:29:44,393 --> 00:29:45,627 Now, unless you want to spend another night 665 00:29:45,727 --> 00:29:46,661 tied up in this trunk, 666 00:29:46,761 --> 00:29:48,597 tell me about Eric Davies. 667 00:29:48,697 --> 00:29:50,832 How'd it go down? 668 00:29:51,733 --> 00:29:53,702 Okay, have it your way. 669 00:29:53,802 --> 00:29:56,038 W-Wait, wait, wait! Okay, okay, okay. 670 00:29:56,138 --> 00:29:58,440 I was at Sanctuary 57 Club last night. 671 00:29:58,540 --> 00:30:00,775 Soon as I left, Eric appears out of nowhere, 672 00:30:00,876 --> 00:30:02,878 Shoves a gun in my face. 673 00:30:02,978 --> 00:30:04,646 Makes me drive us to this crappy motel. 674 00:30:04,746 --> 00:30:05,780 Why'd he kidnap you? 675 00:30:05,881 --> 00:30:07,649 How the hell should I know? 676 00:30:07,749 --> 00:30:10,052 Okay! Okay, okay. 677 00:30:10,152 --> 00:30:12,121 He took me up to his room, 678 00:30:12,221 --> 00:30:14,056 took my phone, told me to call my brother. 679 00:30:14,156 --> 00:30:16,158 I tell him go to hell, I went for the gun. 680 00:30:16,258 --> 00:30:18,460 It goes off and I got shot in the leg. 681 00:30:18,560 --> 00:30:20,329 Not your lucky day, huh, Pedro? 682 00:30:20,429 --> 00:30:22,731 So the guy actually bandaged me up. 683 00:30:22,831 --> 00:30:25,600 Then he makes me call Rodolfo, tells him he just wants to talk. 684 00:30:25,700 --> 00:30:29,238 Meeting place must've been around here somewhere, 'cause... 685 00:30:29,338 --> 00:30:31,840 Eric parked the car and never came back. 686 00:30:31,941 --> 00:30:34,143 My brother take care of him? No. 687 00:30:35,110 --> 00:30:36,478 But not for lack of trying. 688 00:30:36,578 --> 00:30:38,813 Looks like Eric did a pretty good job with your tourniquet. 689 00:30:38,914 --> 00:30:40,349 I would thank him. 690 00:30:40,449 --> 00:30:42,484 No, no, no, no, wait! Come on, come on! 691 00:30:42,584 --> 00:30:46,121 Come on! Let me out of here, come on! 692 00:30:47,422 --> 00:30:48,958 Well, at least we know 693 00:30:49,058 --> 00:30:50,525 Eric's not a killer. 694 00:30:50,625 --> 00:30:51,693 Why else would he rendezvous 695 00:30:51,793 --> 00:30:53,295 with his father's murderer? 696 00:30:53,395 --> 00:30:54,964 Wait a minute. 697 00:30:55,064 --> 00:30:58,367 Eric's bizarre chest hair. 698 00:30:58,467 --> 00:30:59,768 He was wearing a wire. 699 00:30:59,868 --> 00:31:01,536 He was trying to get Rodolfo to confess. 700 00:31:01,636 --> 00:31:03,572 Wow, that's... 701 00:31:03,672 --> 00:31:05,240 the dumbest idea I've ever heard. 702 00:31:05,340 --> 00:31:06,841 I mean, you got to hand it to the guy. 703 00:31:06,942 --> 00:31:08,443 He's got nerve. Yeah. 704 00:31:08,543 --> 00:31:11,213 So they meet, things go sideways, Eric has to 705 00:31:11,313 --> 00:31:13,315 run for his life, then he gets concussed 706 00:31:13,415 --> 00:31:15,384 diving into a metal dumpster to hide. 707 00:31:15,484 --> 00:31:17,519 The guy's lucky to be alive. Yeah, well, it's 708 00:31:17,619 --> 00:31:20,555 only a matter of time before Rodolfo catches up with him. 709 00:31:20,655 --> 00:31:21,790 Where is he now? 710 00:31:21,890 --> 00:31:23,125 Eric was so emotional. 711 00:31:23,225 --> 00:31:24,559 He wouldn't leave the house. 712 00:31:24,659 --> 00:31:26,828 So I called Dante to send in a uniformed cop 713 00:31:26,928 --> 00:31:31,200 to let him inside. I figured it would spark more memories. 714 00:32:48,743 --> 00:32:51,213 David 83, we have an officer 715 00:32:51,313 --> 00:32:53,315 in need of assistance. 10th and Broadway. 716 00:32:53,415 --> 00:32:55,384 Report immediately. This is David 83. 717 00:32:55,484 --> 00:32:58,053 On my way. ETA five minutes. 718 00:33:01,323 --> 00:33:03,425 Hey, Eric, I have an emergency call. 719 00:33:03,525 --> 00:33:06,695 Sit tight. I'll have a patrol car swing by ASAP. 720 00:33:06,795 --> 00:33:09,030 Okay. 721 00:33:12,434 --> 00:33:16,205 It's me. He's in the house, alone. 722 00:33:16,305 --> 00:33:17,939 Don't let him leave. 723 00:33:18,039 --> 00:33:20,041 I'm on my way. 724 00:33:34,156 --> 00:33:35,857 Listen, stay out here. 725 00:33:35,957 --> 00:33:37,992 Keep watch. 726 00:34:15,864 --> 00:34:19,668 I've been waiting for this the last three years. 727 00:34:21,303 --> 00:34:22,737 Turn around. 728 00:34:22,837 --> 00:34:24,339 I want to see your face 729 00:34:24,439 --> 00:34:26,608 when I end you. 730 00:34:28,377 --> 00:34:29,844 What... 731 00:34:34,183 --> 00:34:36,618 Let's you and me hang out for a bit. 732 00:34:37,752 --> 00:34:39,588 Toss that piece. 733 00:34:39,688 --> 00:34:41,856 Now, normally, this would be 734 00:34:41,956 --> 00:34:43,725 the point where I say "don't move." 735 00:34:43,825 --> 00:34:46,861 But in your case, I kind of wish you would. 736 00:34:48,129 --> 00:34:49,531 Eric! 737 00:34:49,631 --> 00:34:51,800 Whoa, whoa, Eric, Eric! Hold up a second. 738 00:34:51,900 --> 00:34:53,602 He killed my father. 739 00:34:53,702 --> 00:34:55,270 Cut out his tongue. I know. 740 00:34:55,370 --> 00:34:58,740 And he will pay, but if you end his life, you end yours. 741 00:34:58,840 --> 00:35:00,275 I don't care anymore. 742 00:35:06,248 --> 00:35:08,617 Eric, I called your job 743 00:35:08,717 --> 00:35:12,053 in Michigan. I-I asked them to reach out t-to anybody 744 00:35:12,153 --> 00:35:13,555 who might know you. 745 00:35:13,655 --> 00:35:15,424 That date on your arm-- 746 00:35:15,524 --> 00:35:18,059 that's your son's birthday. 747 00:35:19,761 --> 00:35:21,830 Eric, this is your girlfriend, okay? 748 00:35:21,930 --> 00:35:25,033 You two have a child together. 749 00:35:28,637 --> 00:35:30,939 I have a son? 750 00:35:31,039 --> 00:35:31,806 Yeah. 751 00:35:31,906 --> 00:35:34,309 I love you, Daddy. 752 00:35:34,409 --> 00:35:36,110 Please come home. 753 00:35:44,185 --> 00:35:46,221 Come home, baby. 754 00:35:48,723 --> 00:35:50,825 I remember them. 755 00:35:55,464 --> 00:35:57,666 Thanks for moving. 756 00:36:03,004 --> 00:36:04,639 Think about it. 757 00:36:04,739 --> 00:36:07,108 Before you make a move. 758 00:36:10,345 --> 00:36:11,980 ♪ You're the love of my life ♪ 759 00:36:12,080 --> 00:36:15,116 ♪ I'm-a push you down, I'm-a push you down... ♪ 760 00:36:15,216 --> 00:36:17,185 I got some trash I need to throw out, give me a sec. 761 00:36:17,286 --> 00:36:19,988 ♪ I'm gonna make a foe, I'm gonna make a foe... ♪ 762 00:36:20,088 --> 00:36:21,956 Hey, my man. 763 00:36:23,292 --> 00:36:25,594 So, I've been around this neighborhood 764 00:36:25,694 --> 00:36:27,862 about 40 years. 765 00:36:27,962 --> 00:36:30,532 Not too many people around here I don't know. 766 00:36:30,632 --> 00:36:32,133 So, you're new. 767 00:36:32,233 --> 00:36:33,234 And? 768 00:36:33,335 --> 00:36:34,803 I'm gonna explain something to you. 769 00:36:34,903 --> 00:36:37,005 I suggest you open up your ears. 770 00:36:37,105 --> 00:36:38,940 No business 771 00:36:39,040 --> 00:36:41,843 is conducted near my gym. 772 00:36:43,345 --> 00:36:44,279 Ever. 773 00:36:44,379 --> 00:36:46,648 That right? 774 00:36:46,748 --> 00:36:48,917 Mm-hmm. 775 00:36:51,653 --> 00:36:53,288 Well, you know what I think? 776 00:36:54,323 --> 00:36:57,526 Sounds like an old rule from an old man. 777 00:36:57,626 --> 00:36:59,694 Yeah, well... 778 00:36:59,794 --> 00:37:02,831 I suggest you step back 'cause... 779 00:37:02,931 --> 00:37:05,900 you might find out just how old I am. 780 00:37:15,209 --> 00:37:17,779 You want some more of the old man combo? 781 00:37:18,780 --> 00:37:20,114 Is that what you want? 782 00:37:20,949 --> 00:37:22,984 This ain't over, old man. Yeah. 783 00:37:23,084 --> 00:37:25,654 Just remember what I told you. 784 00:37:29,691 --> 00:37:31,326 Everything okay? 785 00:37:31,426 --> 00:37:33,395 Yeah. 786 00:37:33,495 --> 00:37:35,997 Now, you did the right thing, coming to me. 787 00:37:36,097 --> 00:37:39,000 Now, you need to stay focused on your training. 788 00:37:39,100 --> 00:37:40,335 Got that? 789 00:37:41,736 --> 00:37:43,338 Get back in there. 790 00:37:43,438 --> 00:37:45,206 You got work to do. 791 00:37:48,309 --> 00:37:50,211 I got you. 792 00:38:06,895 --> 00:38:09,764 Looking good. Just remember, keep your feet shoulder-width 793 00:38:09,864 --> 00:38:11,633 apart and li... Listen to Manny. 794 00:38:11,733 --> 00:38:13,868 He's the truth. 795 00:38:13,968 --> 00:38:16,505 Yeah. 796 00:38:31,653 --> 00:38:33,087 Watch your head. 797 00:38:35,824 --> 00:38:36,791 Thanks for your help. 798 00:38:36,891 --> 00:38:39,528 And calling your officer away 799 00:38:39,628 --> 00:38:40,962 sealed it. 800 00:38:41,062 --> 00:38:43,231 I'm just glad Rodolfo is going back where he belongs. 801 00:38:43,331 --> 00:38:47,035 Third strike means he's in for a long stay. 802 00:38:47,836 --> 00:38:50,672 Hey, and thanks for hooking Dee up with Manny. Ah, 803 00:38:50,772 --> 00:38:51,940 he's gonna be good for her. 804 00:38:52,040 --> 00:38:53,174 Yeah, I think so, too. 805 00:38:53,274 --> 00:38:55,677 She's an impressive young lady. 806 00:38:55,777 --> 00:38:57,779 That's because of you. 807 00:38:57,879 --> 00:39:00,148 The job you've done raising her. 808 00:39:01,082 --> 00:39:03,518 Thanks, Marcus. 809 00:39:09,991 --> 00:39:11,526 And he's reading about his daddy. 810 00:39:11,626 --> 00:39:13,094 Tell big man when he wakes up, 811 00:39:13,194 --> 00:39:14,295 I'll see him soon, all right? 812 00:39:14,395 --> 00:39:15,296 Love you. Bye. 813 00:39:15,396 --> 00:39:17,131 Mr. Eric Davies. 814 00:39:18,933 --> 00:39:20,502 Turns out you're a pretty good guy after all. 815 00:39:20,602 --> 00:39:21,936 It was, uh, it was a little dicey there 816 00:39:22,036 --> 00:39:23,404 for a second, wasn't it? 817 00:39:24,939 --> 00:39:26,975 Thank you for everything. 818 00:39:27,075 --> 00:39:29,444 Thank you for believing in me. 819 00:39:30,945 --> 00:39:32,981 So, what now? 820 00:39:33,081 --> 00:39:35,316 I am on the first flight back to Michigan. 821 00:39:37,686 --> 00:39:38,853 Well, 822 00:39:38,953 --> 00:39:40,722 Mr. Roy Hayes... 823 00:39:40,822 --> 00:39:42,991 has a great life to go back to. 824 00:39:50,599 --> 00:39:52,133 Absolutely. 825 00:39:52,233 --> 00:39:54,102 "Deciduous," that was good. 826 00:39:54,202 --> 00:39:56,104 Deciduous? That's exactly right. 827 00:40:01,375 --> 00:40:03,011 I feel like I'm getting better at this. 828 00:40:03,111 --> 00:40:04,779 You're getting amazing, Delilah. 829 00:40:04,879 --> 00:40:05,880 Can't believe you tried to slip 830 00:40:05,980 --> 00:40:08,617 "yo-dell" by me. Yo-dell? 831 00:40:08,717 --> 00:40:09,918 What the heck is "yo-dell"? 832 00:40:10,018 --> 00:40:11,853 I almost got you. Hey. 833 00:40:11,953 --> 00:40:14,022 Hi, honey. Hey. 834 00:40:14,122 --> 00:40:15,690 Hey, we're starting a new round. You want to play? 835 00:40:15,790 --> 00:40:18,893 Just opened a bottle of the good stuff. Come relax, hang with us. 836 00:40:18,993 --> 00:40:21,596 There is literally nothing I would rather do. 837 00:40:23,331 --> 00:40:25,233 Ooh, yeah. 838 00:40:26,400 --> 00:40:28,069 So, Dee. 839 00:40:28,970 --> 00:40:30,772 How's the new training going with Manny? 840 00:40:30,872 --> 00:40:33,575 Oh, my God. It was so repetitive. 841 00:40:33,675 --> 00:40:35,109 It was just... 842 00:40:37,979 --> 00:40:39,113 No, I'm serious. 843 00:40:39,213 --> 00:40:41,916 But... you were right. 844 00:40:42,016 --> 00:40:43,284 I mean, Manny is the perfect person 845 00:40:43,384 --> 00:40:45,419 to train with. Yeah? 846 00:40:45,520 --> 00:40:48,256 You know he once fought for the welterweight championship? 847 00:40:49,691 --> 00:40:52,060 You know I once saved five Afghanistan villages 848 00:40:52,160 --> 00:40:53,895 from being bombed? 849 00:40:57,732 --> 00:40:58,967 I can't top that. 850 00:40:59,067 --> 00:41:01,803 So tell her what else happened today. 851 00:41:01,903 --> 00:41:03,905 Oh, um... 852 00:41:04,005 --> 00:41:06,775 I met a boy. 853 00:41:06,875 --> 00:41:09,210 And there it is-- the real reason 854 00:41:09,310 --> 00:41:11,813 you want to go back to Manny's gym. No... 855 00:41:11,913 --> 00:41:13,848 Okay, tell me everything. 856 00:41:13,948 --> 00:41:15,449 Let's go. 857 00:41:16,250 --> 00:41:17,786 Okay. 858 00:41:17,886 --> 00:41:19,788 Um, so his name is Jackson. Mm-hmm. 859 00:41:19,888 --> 00:41:21,956 And he's a boxer. 860 00:41:22,056 --> 00:41:24,693 A good start. He's tall and smart. 861 00:41:24,793 --> 00:41:27,095 Smart is good. Smart is good. 862 00:41:27,195 --> 00:41:28,763 Brown eyes. Mm-hmm. 863 00:41:28,863 --> 00:41:30,965 Brown hair. He's really sweet. 864 00:41:31,065 --> 00:41:32,967 He better be. 865 00:41:33,067 --> 00:41:34,769 Sweet? Yeah, he's sweet. 866 00:41:41,876 --> 00:41:44,979 Captioning sponsored by CBS 867 00:41:45,079 --> 00:41:47,582 and TOYOTA. 868 00:41:47,682 --> 00:41:51,119 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.