Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,467 --> 00:00:02,727
Previously on "the amazing race"
2
00:00:02,733 --> 00:00:06,203
eight teams raced to denmark
3
00:00:06,200 --> 00:00:09,400
cyclist kim and alli felt right at home
4
00:00:09,400 --> 00:00:10,400
while frontrunners misty and jim
5
00:00:10,400 --> 00:00:12,630
began to stumble
6
00:00:12,632 --> 00:00:15,072
this is the most frustrating
7
00:00:15,067 --> 00:00:16,527
thing in the world.
8
00:00:16,533 --> 00:00:18,703
At the roadblock robbie
9
00:00:18,699 --> 00:00:20,299
served up some laughs.
10
00:00:20,300 --> 00:00:22,800
The bombay sandwich which is
11
00:00:22,800 --> 00:00:23,330
delicious.
12
00:00:23,332 --> 00:00:25,572
I mean, I'm hungry now.
13
00:00:25,567 --> 00:00:30,097
Why misti and dave's day got
14
00:00:30,100 --> 00:00:30,500
worse.
15
00:00:30,500 --> 00:00:31,970
An egg.
16
00:00:31,966 --> 00:00:34,626
It's not correct.
17
00:00:34,633 --> 00:00:36,933
Kym and alli won the leg.
18
00:00:36,932 --> 00:00:40,402
But sixth place shelley and nici
19
00:00:40,399 --> 00:00:43,329
had little to celebrate.
20
00:00:43,332 --> 00:00:44,872
Meanwhile the married dentist
21
00:00:44,866 --> 00:00:46,766
came in last but got some
22
00:00:46,767 --> 00:00:47,197
surprising use.
23
00:00:47,200 --> 00:00:50,170
This is a nonelimination leg.
24
00:00:50,167 --> 00:00:51,727
Every drop of confidence,
25
00:00:51,732 --> 00:00:52,502
it's all gone.
26
00:00:52,500 --> 00:00:54,670
We got our teeth kicked in
27
00:00:54,667 --> 00:00:55,167
today.
28
00:00:55,167 --> 00:00:56,367
Eight teams remain.
29
00:00:56,366 --> 00:00:59,196
Who will be eliminated next?
30
00:00:59,200 --> 00:01:02,370
Oh, my god!
31
00:01:52,832 --> 00:01:54,502
Copenhagen, denmark was
32
00:01:54,500 --> 00:01:57,270
once a simple fishing village.
33
00:01:57,266 --> 00:01:58,726
It is now am sophisticated
34
00:01:58,733 --> 00:02:00,933
modern city.
35
00:02:00,933 --> 00:02:04,073
The v.m. Houses were specially
36
00:02:04,067 --> 00:02:05,497
designed to maximize daylight,
37
00:02:05,500 --> 00:02:07,400
privacy and their views.
38
00:02:07,400 --> 00:02:09,130
From here, eight teams will
39
00:02:09,133 --> 00:02:11,873
start the next leg of "the
40
00:02:11,866 --> 00:02:12,226
amazing race."
41
00:02:12,233 --> 00:02:14,333
As winners of the previous leg,
42
00:02:14,332 --> 00:02:17,902
kym and alli each won a 2014
43
00:02:17,900 --> 00:02:20,530
ford sea max plug-in hybrid.
44
00:02:20,533 --> 00:02:21,233
By girl.
45
00:02:21,233 --> 00:02:21,933
bye!
46
00:02:21,932 --> 00:02:23,502
Nice car!
47
00:02:23,500 --> 00:02:25,070
Nice car!
48
00:02:25,067 --> 00:02:27,327
Foim kym and alli will depart
49
00:02:27,332 --> 00:02:29,072
first at 9:48 p.m.
50
00:02:29,067 --> 00:02:31,567
Teams will now fly more than
51
00:02:31,567 --> 00:02:34,067
2,000 miles from dwrurep the
52
00:02:34,067 --> 00:02:37,127
kingdom of morocco.
53
00:02:37,133 --> 00:02:41,073
They must search this sprawling
54
00:02:41,067 --> 00:02:44,167
marketplace for the food cart
55
00:02:44,167 --> 00:02:45,527
garage where they'll find their
56
00:02:45,533 --> 00:02:46,103
next clue.
57
00:02:46,099 --> 00:02:47,929
The main thing for us was to
58
00:02:47,932 --> 00:02:49,072
breakaway from the pack because
59
00:02:49,067 --> 00:02:50,827
it gave us confidence to do
60
00:02:50,832 --> 00:02:52,972
things with a little more
61
00:02:52,966 --> 00:02:55,896
patience and a little less
62
00:02:55,900 --> 00:02:56,530
pressure.
63
00:02:56,533 --> 00:02:59,503
Our goal is to run this race
64
00:02:59,500 --> 00:03:01,270
like we did the last one with
65
00:03:01,266 --> 00:03:01,926
people around us.
66
00:03:01,932 --> 00:03:04,602
Oh, my god, we're going to
67
00:03:04,599 --> 00:03:05,469
morocco.
68
00:03:05,467 --> 00:03:07,327
Morocco is the circular thing
69
00:03:07,332 --> 00:03:10,402
with all the bells around it.
70
00:03:10,400 --> 00:03:11,530
Africa.
71
00:03:11,532 --> 00:03:13,602
That's where I want to go.
72
00:03:13,599 --> 00:03:15,129
Keith and I have been engaged
73
00:03:15,133 --> 00:03:16,833
for almost a year and a half.
74
00:03:16,832 --> 00:03:19,072
And I think this leg is our time
75
00:03:19,067 --> 00:03:22,297
to move on up.
76
00:03:22,300 --> 00:03:23,570
I want the honeymoon.
77
00:03:23,567 --> 00:03:27,827
She wants the honeymoon.
78
00:03:27,832 --> 00:03:30,372
She wants tons of honeymoon.
79
00:03:30,366 --> 00:03:31,926
My accent will tell.
80
00:03:31,932 --> 00:03:32,732
Yeah.
81
00:03:32,733 --> 00:03:34,103
Whoo-hoo!
82
00:03:34,099 --> 00:03:35,899
Thank you, ma'am.
83
00:03:35,900 --> 00:03:37,630
We need plane tickets.
84
00:03:37,633 --> 00:03:41,173
We need to go to mereka.
85
00:03:41,167 --> 00:03:44,627
We want to earliest arriving
86
00:03:44,633 --> 00:03:47,673
flight.
87
00:03:47,667 --> 00:03:49,927
Arrives 15:15.
88
00:03:49,932 --> 00:03:55,772
That's the earliest?
89
00:03:55,766 --> 00:03:56,166
Darnette.
90
00:03:56,167 --> 00:03:58,127
So our lead is gone.
91
00:03:58,133 --> 00:03:58,503
ugh.
92
00:03:58,500 --> 00:04:02,830
We're going to morocco.
93
00:04:02,832 --> 00:04:07,302
We're ready to mroccan-roll.
94
00:04:07,300 --> 00:04:10,270
We had a long time last night
95
00:04:10,266 --> 00:04:11,266
so all is good.
96
00:04:11,266 --> 00:04:12,466
She left home at 17.
97
00:04:12,467 --> 00:04:14,627
And this is the first time we've
98
00:04:14,633 --> 00:04:16,773
been in each other's space
99
00:04:16,766 --> 00:04:19,366
nonstop constantly without
100
00:04:19,367 --> 00:04:21,367
with no break.
101
00:04:21,367 --> 00:04:22,927
But we just keep working on the
102
00:04:22,932 --> 00:04:23,302
communication.
103
00:04:23,300 --> 00:04:24,970
So the other teams better
104
00:04:24,966 --> 00:04:25,666
look out.
105
00:04:25,667 --> 00:04:31,067
We're coming for you.
106
00:04:31,067 --> 00:04:36,767
Fly to merekesh, morocco.
107
00:04:36,766 --> 00:04:39,066
All right, baby.
108
00:04:39,067 --> 00:04:41,067
We've got this.
109
00:04:41,067 --> 00:04:42,567
Off to morocco.
110
00:04:42,567 --> 00:04:42,967
Excellent.
111
00:04:42,966 --> 00:04:44,196
We're back on track.
112
00:04:44,199 --> 00:04:47,099
We were so grateful it was a
113
00:04:47,100 --> 00:04:48,270
nonelimination leg on the last
114
00:04:48,266 --> 00:04:48,466
leg.
115
00:04:48,466 --> 00:04:49,826
we did not have to give up the
116
00:04:49,832 --> 00:04:50,672
save.
117
00:04:50,667 --> 00:04:52,497
We absolutely beat ourselves
118
00:04:52,500 --> 00:04:53,100
up.
119
00:04:53,100 --> 00:04:54,430
but that's ok.
120
00:04:54,432 --> 00:04:55,672
Winners dust themselves off and
121
00:04:55,667 --> 00:04:56,797
keep trucking and that's what
122
00:04:56,800 --> 00:04:57,900
we're going to do.
123
00:04:57,899 --> 00:05:03,899
It will not happen again.
124
00:05:03,899 --> 00:05:06,069
It was a nonelimination leg.
125
00:05:06,067 --> 00:05:09,167
Yeah, it was nonelimination.
126
00:05:09,166 --> 00:05:10,196
Some you saved your
127
00:05:10,199 --> 00:05:11,799
yeah.
128
00:05:11,800 --> 00:05:13,900
We still have it.
129
00:05:13,899 --> 00:05:15,869
If you're going to have a bad
130
00:05:15,867 --> 00:05:17,227
leg, that's one to have it on.
131
00:05:17,233 --> 00:05:18,873
Yeah, god was certainly
132
00:05:18,867 --> 00:05:23,527
looking out for us.
133
00:05:23,533 --> 00:05:25,603
Some of the other teams were
134
00:05:25,600 --> 00:05:27,600
visibly unhappy when they heard
135
00:05:27,600 --> 00:05:29,630
that we still had the save.
136
00:05:29,632 --> 00:05:31,232
You could hear crickets like
137
00:05:31,233 --> 00:05:31,673
...
138
00:05:31,667 --> 00:05:33,597
I like the other teams
139
00:05:33,600 --> 00:05:35,830
knowing that we can't be
140
00:05:35,832 --> 00:05:36,402
eliminated today.
141
00:05:36,399 --> 00:05:38,329
So there was a u-turn, I
142
00:05:38,332 --> 00:05:41,872
wouldn't want to form an enemy
143
00:05:41,867 --> 00:05:44,067
who I knew wasn't going home.
144
00:05:44,067 --> 00:05:45,967
All teams are now making
145
00:05:45,966 --> 00:05:56,666
their way to marrakech, morocco.
146
00:05:56,667 --> 00:06:02,727
So we're going to jema
147
00:06:02,733 --> 00:06:03,073
el-finaa.
148
00:06:03,067 --> 00:06:05,167
We're going to run this
149
00:06:05,166 --> 00:06:05,466
smart.
150
00:06:05,466 --> 00:06:07,496
The other teams are in trouble.
151
00:06:07,500 --> 00:06:09,100
Team domination, back in the
152
00:06:09,100 --> 00:06:09,470
house.
153
00:06:09,466 --> 00:06:14,496
How do you say it again?
154
00:06:14,500 --> 00:06:26,430
Jema el-finaa.
155
00:06:27,067 --> 00:06:30,727
While I was at the air force
156
00:06:30,733 --> 00:06:31,973
academy, I became completely
157
00:06:31,966 --> 00:06:34,426
fluent in spanish in six months.
158
00:06:34,432 --> 00:06:37,172
I'm loving you right now.
159
00:06:37,167 --> 00:06:39,697
I gauched a price for us,
160
00:06:39,699 --> 00:06:41,069
$100 an hour.
161
00:06:41,067 --> 00:06:44,397
And we he said we could leave
162
00:06:44,399 --> 00:06:44,869
our bags.
163
00:06:44,867 --> 00:06:48,567
There is the face of proud
164
00:06:48,567 --> 00:06:48,897
mama.
165
00:06:48,899 --> 00:06:50,229
It's hot.
166
00:06:50,233 --> 00:06:50,903
It's roasting hot.
167
00:06:50,899 --> 00:07:01,699
It's going to be mayhem.
168
00:07:01,699 --> 00:07:04,629
Thank you.
169
00:07:04,632 --> 00:07:07,502
We're looking for a marked
170
00:07:07,500 --> 00:07:11,270
brown door.
171
00:07:11,266 --> 00:07:12,596
Thank you.
172
00:07:12,600 --> 00:07:14,100
This is crazy.
173
00:07:14,100 --> 00:07:16,070
I feel like I'm in a scene
174
00:07:16,067 --> 00:07:19,097
out of a movie right now.
175
00:07:19,100 --> 00:07:20,300
The proun door, right?
176
00:07:20,300 --> 00:07:20,830
Yeah.
177
00:07:20,832 --> 00:07:22,932
Oh, god, these horses stink.
178
00:07:22,932 --> 00:07:27,332
What do you think, honey?
179
00:07:27,332 --> 00:07:27,872
It's huge.
180
00:07:27,867 --> 00:07:28,827
Now what?
181
00:07:28,832 --> 00:07:29,332
This way.
182
00:07:29,332 --> 00:07:30,732
Needle in a hay stack.
183
00:07:30,733 --> 00:07:35,373
What's in the window.
184
00:07:35,367 --> 00:07:36,667
Mark, look in the window.
185
00:07:36,667 --> 00:07:39,127
Oh, my go.
186
00:07:39,132 --> 00:07:40,872
god, I want to buy
187
00:07:40,867 --> 00:07:41,367
everything.
188
00:07:41,367 --> 00:07:43,367
I want to buy, I want to buy.
189
00:07:43,367 --> 00:07:44,367
I want to buy.
190
00:07:44,367 --> 00:07:45,067
Come on.
191
00:07:45,067 --> 00:07:46,127
Look at this.
192
00:07:46,132 --> 00:07:47,332
Crazy americans running through
193
00:07:47,332 --> 00:07:48,902
the square.
194
00:07:48,899 --> 00:07:52,069
Freaking stinks.
195
00:07:52,067 --> 00:07:52,367
Cobras.
196
00:07:52,367 --> 00:07:53,497
Freaking cobras.
197
00:07:53,500 --> 00:07:54,770
Oh, my god.
198
00:07:54,766 --> 00:07:55,466
This is nuts.
199
00:07:55,466 --> 00:07:56,066
Keep going.
200
00:07:56,067 --> 00:07:57,567
Babe, babe, babe.
201
00:07:57,567 --> 00:08:01,127
This is chaos.
202
00:08:01,132 --> 00:08:03,502
This fy brandt marketplace
203
00:08:03,500 --> 00:08:05,530
really comes alive at 5:00.
204
00:08:05,533 --> 00:08:07,833
Teams must hem local food
205
00:08:07,833 --> 00:08:09,833
vendors roll out their
206
00:08:09,833 --> 00:08:10,973
cumbersome restaurants and set
207
00:08:10,966 --> 00:08:17,066
up shop, a daily ritual here in
208
00:08:17,067 --> 00:08:21,167
marakesh's marketplace.
209
00:08:21,167 --> 00:08:23,267
When they feel they've completed
210
00:08:23,266 --> 00:08:26,496
it, they'll hand over the next
211
00:08:26,500 --> 00:08:26,830
clue.
212
00:08:26,832 --> 00:08:29,602
There's a u-turn.
213
00:08:29,600 --> 00:08:32,130
Misti and jim must now
214
00:08:32,133 --> 00:08:38,333
gather eight rugs from this
215
00:08:38,332 --> 00:08:39,372
vendor and display them for
216
00:08:39,366 --> 00:08:40,726
sale.
217
00:08:40,732 --> 00:08:42,772
When they've completed this
218
00:08:42,767 --> 00:08:44,167
speed bump, they can continue
219
00:08:44,167 --> 00:08:45,797
racing with the other teams.
220
00:08:45,799 --> 00:08:47,229
All right.
221
00:08:47,232 --> 00:08:49,432
Let's find somebody to get
222
00:08:49,432 --> 00:08:49,872
directions.
223
00:08:49,866 --> 00:08:50,596
Right here.
224
00:08:50,600 --> 00:08:51,100
Right here.
225
00:08:51,100 --> 00:08:52,630
Right here.
226
00:08:52,633 --> 00:08:54,173
This has got to be eat.
227
00:08:54,167 --> 00:08:55,427
We're here to help.
228
00:08:55,432 --> 00:08:58,072
What are do we need to do?
229
00:08:58,067 --> 00:08:58,767
Follow me.
230
00:08:58,767 --> 00:08:59,397
ok.
231
00:08:59,399 --> 00:09:02,299
Do we bring all of these?
232
00:09:02,299 --> 00:09:06,169
Yes, what can I help you do?
233
00:09:06,167 --> 00:09:08,697
Put the sticks across there.
234
00:09:08,700 --> 00:09:10,330
Can you get those?
235
00:09:10,332 --> 00:09:11,972
Are you strong enough?
236
00:09:11,966 --> 00:09:13,796
If not pile more on top of me.
237
00:09:13,799 --> 00:09:14,699
Got them, go.
238
00:09:14,700 --> 00:09:16,700
If you have to drop them, you
239
00:09:16,700 --> 00:09:17,630
can put more on me.
240
00:09:17,633 --> 00:09:18,303
I'm good.
241
00:09:18,299 --> 00:09:19,069
I'm good.
242
00:09:19,067 --> 00:09:19,667
I'm good.
243
00:09:19,667 --> 00:09:20,067
Thank you.
244
00:09:20,067 --> 00:09:22,527
Can we walk faster?
245
00:09:22,533 --> 00:09:23,073
Let's go.
246
00:09:23,067 --> 00:09:24,767
Come on.
247
00:09:24,767 --> 00:09:25,327
Here.
248
00:09:25,332 --> 00:09:26,832
What do we do?
249
00:09:26,832 --> 00:09:27,602
Right here.
250
00:09:27,600 --> 00:09:28,700
Right here.
251
00:09:28,700 --> 00:09:29,500
Hold on.
252
00:09:29,500 --> 00:09:32,070
Oh, my god, it's heavy.
253
00:09:32,067 --> 00:09:34,197
Y got this one.
254
00:09:34,200 --> 00:09:35,530
I've got this one.
255
00:09:35,533 --> 00:09:37,173
Watch your head.
256
00:09:37,167 --> 00:09:37,767
Watch your head.
257
00:09:37,767 --> 00:09:39,967
This way.
258
00:09:39,966 --> 00:09:41,766
This way, this way.
259
00:09:41,767 --> 00:09:45,097
Going to square.
260
00:09:45,100 --> 00:09:45,830
Slow down.
261
00:09:45,832 --> 00:09:49,132
Slow down.
262
00:09:49,133 --> 00:09:52,633
I can't stop it.
263
00:09:52,633 --> 00:09:54,603
That vendor cart was so
264
00:09:54,600 --> 00:09:54,830
heavy.
265
00:09:54,832 --> 00:09:56,272
I thought the vendor cart was
266
00:09:56,267 --> 00:09:58,067
going to take me out.
267
00:09:58,067 --> 00:10:00,367
Just don't tilt it too much.
268
00:10:00,366 --> 00:10:02,796
Steam roller, get out the
269
00:10:02,799 --> 00:10:02,999
way.
270
00:10:03,000 --> 00:10:05,370
whoa, whoa, whoa, slow, slow,
271
00:10:05,366 --> 00:10:06,866
slow, slow, oh, mied go.
272
00:10:06,866 --> 00:10:08,526
Hold on.
273
00:10:08,533 --> 00:10:09,003
Hold on.
274
00:10:09,000 --> 00:10:12,370
I need top find 121.
275
00:10:12,366 --> 00:10:14,396
I need to find 121.
276
00:10:14,399 --> 00:10:16,929
It's too heavy.
277
00:10:16,932 --> 00:10:18,402
She's going to fast.
278
00:10:18,399 --> 00:10:20,229
Mom, come up front.
279
00:10:20,232 --> 00:10:21,302
Come up front.
280
00:10:21,299 --> 00:10:22,299
We'll pull it.
281
00:10:22,299 --> 00:10:23,599
You know where to go?
282
00:10:23,600 --> 00:10:25,200
It's right up here.
283
00:10:25,200 --> 00:10:26,200
Watch for it.
284
00:10:26,200 --> 00:10:27,030
I am.
285
00:10:27,033 --> 00:10:29,273
Stop, stop!
286
00:10:29,267 --> 00:10:30,997
The cart's heavier than me.
287
00:10:31,000 --> 00:10:33,270
I'm not getting run over by the
288
00:10:33,267 --> 00:10:35,467
camplet we've got to balance it.
289
00:10:35,466 --> 00:10:38,266
Undue the rope, hon.
290
00:10:38,267 --> 00:10:41,627
We had to set this humongous
291
00:10:41,633 --> 00:10:43,173
food cart.
292
00:10:43,167 --> 00:10:46,797
Now the new york carts in new
293
00:10:46,799 --> 00:10:48,499
york city look luxurious.
294
00:10:48,500 --> 00:10:49,230
Take everything off.
295
00:10:49,232 --> 00:10:51,502
Oh, my gosh, all of this?
296
00:10:51,500 --> 00:10:52,400
Heavy.
297
00:10:52,399 --> 00:10:53,429
Right there?
298
00:10:53,432 --> 00:10:54,832
Yeah.
299
00:10:54,832 --> 00:10:56,072
All right.
300
00:10:56,067 --> 00:10:57,367
Where are we hanging them?
301
00:10:57,366 --> 00:10:58,966
On the wire.
302
00:10:58,966 --> 00:11:00,096
All of them?
303
00:11:00,100 --> 00:11:00,600
Yeah.
304
00:11:00,600 --> 00:11:02,500
Here.
305
00:11:02,500 --> 00:11:04,230
We'll figure it out as we go.
306
00:11:04,232 --> 00:11:05,272
Grab one.
307
00:11:05,267 --> 00:11:07,427
Just grab a couple.
308
00:11:07,432 --> 00:11:11,732
Excuse me.
309
00:11:11,732 --> 00:11:13,802
Sorry.
310
00:11:13,799 --> 00:11:14,729
Got no run.
311
00:11:14,732 --> 00:11:16,532
Does it need to be facing
312
00:11:16,533 --> 00:11:18,103
yoult ward?
313
00:11:18,100 --> 00:11:19,200
Yeah, of course.
314
00:11:19,200 --> 00:11:20,330
Here's the deal.
315
00:11:20,332 --> 00:11:21,632
You take this.
316
00:11:21,633 --> 00:11:22,303
Grab it.
317
00:11:22,299 --> 00:11:24,199
You have to hang this.
318
00:11:24,200 --> 00:11:26,670
Oh, my god, this is hard.
319
00:11:26,667 --> 00:11:29,067
The tricky part is getting the
320
00:11:29,067 --> 00:11:29,727
pole up.
321
00:11:29,732 --> 00:11:30,902
Get off of there.
322
00:11:30,899 --> 00:11:32,669
Jim, I need help with mine
323
00:11:32,667 --> 00:11:34,897
because I can't get my pole off.
324
00:11:34,899 --> 00:11:36,629
You can't do it that way.
325
00:11:36,633 --> 00:11:37,903
I'm just hooked on there.
326
00:11:37,899 --> 00:11:38,829
Take it down.
327
00:11:38,832 --> 00:11:40,132
I can't get it down.
328
00:11:40,133 --> 00:11:43,833
Wait, wait, wait, wait, wait.
329
00:11:43,832 --> 00:11:44,832
What do you need off?
330
00:11:44,832 --> 00:11:47,102
Everything's got to come off.
331
00:11:47,100 --> 00:11:49,330
Put all of those over there.
332
00:11:49,332 --> 00:11:50,102
Unload stuff.
333
00:11:50,100 --> 00:11:50,900
Come on.
334
00:11:50,899 --> 00:11:52,899
Take everything else.
335
00:11:52,899 --> 00:11:53,669
Undo this one.
336
00:11:53,667 --> 00:11:54,697
Now what?
337
00:11:54,700 --> 00:11:55,700
That is on top.
338
00:11:55,700 --> 00:11:58,830
We've got get this first.
339
00:11:58,832 --> 00:12:06,132
So oily.
340
00:12:06,133 --> 00:12:07,433
Up, up.
341
00:12:07,432 --> 00:12:10,672
You have to open it.
342
00:12:10,667 --> 00:12:11,967
It's a table.
343
00:12:11,966 --> 00:12:12,796
No, just leave it.
344
00:12:12,799 --> 00:12:15,829
Leave it.
345
00:12:15,832 --> 00:12:18,532
Got it.
346
00:12:18,533 --> 00:12:19,573
Where does this go?
347
00:12:19,567 --> 00:12:21,097
You show us?
348
00:12:21,100 --> 00:12:21,630
ok.
349
00:12:21,633 --> 00:12:27,503
Tell me what to do.
350
00:12:27,500 --> 00:12:30,630
We really didn't fully know
351
00:12:30,633 --> 00:12:31,933
what we were putting together.
352
00:12:31,932 --> 00:12:33,572
So it's kind of confusion.
353
00:12:33,567 --> 00:12:35,427
There was a language barrier
354
00:12:35,432 --> 00:12:37,372
at the same timesome we were
355
00:12:37,366 --> 00:12:38,166
trying to follow the lead.
356
00:12:38,167 --> 00:12:42,067
And they were like yeah, yeah,
357
00:12:42,067 --> 00:12:42,567
yeah good?
358
00:12:42,567 --> 00:12:44,467
I don't think that lady has
359
00:12:44,466 --> 00:12:45,396
anything to do with anything.
360
00:12:45,399 --> 00:12:47,899
How do you know where anything
361
00:12:47,899 --> 00:12:48,199
goes?
362
00:12:48,200 --> 00:12:55,900
Oh, mied go.
363
00:12:55,899 --> 00:12:58,299
oh, my god.
364
00:12:58,299 --> 00:13:01,069
It's not staying on there.
365
00:13:01,067 --> 00:13:02,097
The weight.
366
00:13:02,100 --> 00:13:04,430
Do what you can.
367
00:13:04,432 --> 00:13:05,132
Keep trying.
368
00:13:05,133 --> 00:13:06,703
If you get it, you get it.
369
00:13:06,700 --> 00:13:08,130
If you don't, I will.
370
00:13:08,133 --> 00:13:10,403
Careful, careful, cafele.
371
00:13:10,399 --> 00:13:12,529
The most ricketty-ass thing
372
00:13:12,533 --> 00:13:13,873
to stand on.
373
00:13:13,866 --> 00:13:16,566
Let's keep our cool and stay
374
00:13:16,567 --> 00:13:17,427
focused.
375
00:13:17,432 --> 00:13:18,672
This way?
376
00:13:18,667 --> 00:13:20,397
Oh, hell!
377
00:13:20,700 --> 00:13:23,070
Oh, my god.
378
00:13:23,067 --> 00:13:23,567
Thank you.
379
00:13:23,567 --> 00:13:30,697
Come on, honey, hurry up.
380
00:13:30,700 --> 00:13:31,730
I don't know.
381
00:13:31,732 --> 00:13:33,272
If I'm being helpful or not.
382
00:13:33,267 --> 00:13:39,967
Up a little higher.
383
00:13:39,966 --> 00:13:41,426
Tasty, right?
384
00:13:41,432 --> 00:13:43,432
It smells so bad.
385
00:13:43,432 --> 00:13:45,272
It smells so good.
386
00:13:45,267 --> 00:13:47,067
Cilantro and olives.
387
00:13:47,067 --> 00:13:49,597
Holy hell, there's has meat
388
00:13:49,600 --> 00:13:50,470
all over it.
389
00:13:50,466 --> 00:13:52,266
I'm so glad
390
00:13:52,267 --> 00:13:53,297
oh, my god.
391
00:13:53,299 --> 00:13:54,599
Make me an omelet.
392
00:13:54,600 --> 00:13:56,730
You don't want an omelet from
393
00:13:56,732 --> 00:13:58,772
these eggs. They're like so
394
00:13:58,767 --> 00:13:59,067
warped.
395
00:13:59,067 --> 00:14:01,067
They have to be like bad.
396
00:14:01,067 --> 00:14:02,367
I would never eat them.
397
00:14:02,366 --> 00:14:05,166
Right now, it's finished.
398
00:14:05,167 --> 00:14:06,597
We're done?
399
00:14:06,600 --> 00:14:09,100
yay!
400
00:14:09,100 --> 00:14:09,700
yay!
401
00:14:09,700 --> 00:14:12,500
We worked together
402
00:14:12,500 --> 00:14:12,830
officially.
403
00:14:12,832 --> 00:14:14,072
Also I think the french guy
404
00:14:14,067 --> 00:14:14,897
liked me.
405
00:14:14,899 --> 00:14:16,569
Where are you from?
406
00:14:16,567 --> 00:14:18,067
Tennessee.
407
00:14:18,067 --> 00:14:18,527
Thank you!
408
00:14:18,533 --> 00:14:19,603
Thank you!
409
00:14:19,600 --> 00:14:22,800
Make your way on through the old
410
00:14:22,799 --> 00:14:27,499
city to bab debbagh and look for
411
00:14:27,500 --> 00:14:28,130
your next clue.
412
00:14:28,133 --> 00:14:30,103
Oh, yeah.
413
00:14:30,100 --> 00:14:31,170
Come on.
414
00:14:31,167 --> 00:14:31,827
Come on.
415
00:14:31,832 --> 00:14:33,072
Fast, fast, fast.
416
00:14:33,067 --> 00:14:34,727
We have to ask for
417
00:14:34,732 --> 00:14:35,132
directions.
418
00:14:35,133 --> 00:14:36,973
I think the hook fell off.
419
00:14:36,966 --> 00:14:39,066
Oh, shoot.
420
00:14:39,067 --> 00:14:40,267
Give it to me.
421
00:14:40,267 --> 00:14:42,067
It's killing me.
422
00:14:42,067 --> 00:14:43,227
Just push it through.
423
00:14:43,232 --> 00:14:46,232
My hands are so pumped I
424
00:14:46,232 --> 00:14:46,702
can't even
425
00:14:46,700 --> 00:14:49,870
I can do it.
426
00:14:49,866 --> 00:14:51,696
Just push it through.
427
00:14:51,700 --> 00:14:53,070
Put it through one of these.
428
00:14:53,067 --> 00:14:54,127
Stop, stop, stop.
429
00:14:54,133 --> 00:14:55,233
I've got to tie it.
430
00:14:55,232 --> 00:14:56,332
Hold the hook, please.
431
00:14:56,332 --> 00:14:58,272
We're going to be behind.
432
00:14:58,267 --> 00:14:59,227
Misti.
433
00:14:59,232 --> 00:15:01,132
Just pray we don't get
434
00:15:01,133 --> 00:15:02,873
u-turned.
435
00:15:12,332 --> 00:15:13,302
We're almost done.
436
00:15:13,299 --> 00:15:14,399
We're on the last rug, so we're
437
00:15:14,399 --> 00:15:14,899
ok.
438
00:15:14,899 --> 00:15:16,199
speed bump was frustrated.
439
00:15:16,200 --> 00:15:18,600
We're in last an we're in big
440
00:15:18,600 --> 00:15:19,170
trouble.
441
00:15:19,167 --> 00:15:20,827
See if that will do it.
442
00:15:20,832 --> 00:15:21,132
Careful.
443
00:15:21,133 --> 00:15:23,403
But at the same time rather than
444
00:15:23,399 --> 00:15:25,629
lamenting that we have a speed
445
00:15:25,633 --> 00:15:26,973
bum you just go out there and do
446
00:15:26,966 --> 00:15:27,726
it.
447
00:15:27,732 --> 00:15:30,702
you just do what you have to
448
00:15:30,700 --> 00:15:30,900
do.
449
00:15:30,899 --> 00:15:32,069
you just get it done.
450
00:15:32,067 --> 00:15:33,067
yay.
451
00:15:33,067 --> 00:15:33,797
Can you run?
452
00:15:33,799 --> 00:15:36,629
Quickly.
453
00:15:36,633 --> 00:15:39,773
How can you get up there?
454
00:15:39,767 --> 00:15:41,627
I'm too short to reach mine.
455
00:15:41,633 --> 00:15:44,333
Be careful on these benches,
456
00:15:44,332 --> 00:15:46,802
they're sketchy.
457
00:15:46,799 --> 00:15:47,499
Straight ahead.
458
00:15:47,500 --> 00:15:48,770
I don't know what to do.
459
00:15:48,767 --> 00:15:50,427
Misti, get behind and push.
460
00:15:50,432 --> 00:15:54,102
To the left?
461
00:15:54,100 --> 00:15:55,700
We're finished?
462
00:15:55,700 --> 00:15:59,600
We done?
463
00:15:59,600 --> 00:16:01,130
Finished?
464
00:16:01,133 --> 00:16:01,773
Finished?
465
00:16:01,767 --> 00:16:03,567
Are we done?
466
00:16:03,567 --> 00:16:03,967
Done?
467
00:16:03,966 --> 00:16:06,226
Make your way on foot to the
468
00:16:06,232 --> 00:16:07,232
old city.
469
00:16:07,232 --> 00:16:10,372
And look for your next clue.
470
00:16:10,366 --> 00:16:11,126
Right here?
471
00:16:11,133 --> 00:16:13,603
What do I need do?
472
00:16:13,600 --> 00:16:16,070
Where what do we set up?
473
00:16:16,067 --> 00:16:17,627
Just take everything apart.
474
00:16:17,633 --> 00:16:18,873
Misti, we've got ground to
475
00:16:18,866 --> 00:16:20,626
make up, baby.
476
00:16:20,633 --> 00:16:28,573
Bob debaugh tennery.
477
00:16:28,567 --> 00:16:34,367
I want that u-turn.
478
00:16:34,366 --> 00:16:37,066
Don't care, honey.
479
00:16:37,067 --> 00:16:38,797
Let's just get there first.
480
00:16:38,799 --> 00:16:40,469
This is ridiculous.
481
00:16:40,466 --> 00:16:41,966
What are we doing?
482
00:16:41,966 --> 00:16:52,096
Finished?
483
00:16:52,100 --> 00:16:52,570
Thank you.
484
00:16:52,567 --> 00:16:54,727
Thank you.
485
00:16:54,732 --> 00:16:55,432
yes!
486
00:16:55,432 --> 00:16:56,772
Quickly, please.
487
00:16:56,767 --> 00:16:57,197
Quickly.
488
00:16:57,200 --> 00:16:59,130
We're not going home.
489
00:16:59,133 --> 00:17:03,833
Took off down the streets
490
00:17:03,832 --> 00:17:07,502
through the back allis and it's
491
00:17:07,500 --> 00:17:08,900
a rat maze back there.
492
00:17:08,900 --> 00:17:09,770
You can't find anything.
493
00:17:09,767 --> 00:17:11,127
We keep taking more and more
494
00:17:11,133 --> 00:17:11,433
turns.
495
00:17:11,432 --> 00:17:16,372
Oh, my god, this is crazy.
496
00:17:16,366 --> 00:17:19,126
Tennery.
497
00:17:19,133 --> 00:17:22,503
Keep going?
498
00:17:22,500 --> 00:17:24,070
Tennery.
499
00:17:24,067 --> 00:17:28,227
Move it.
500
00:17:28,232 --> 00:17:30,602
Good or no?
501
00:17:30,599 --> 00:17:33,169
The merry dentists are 12
502
00:17:33,166 --> 00:17:37,166
minutes behind the other teams.
503
00:17:37,166 --> 00:17:39,326
the married dentists are at
504
00:17:39,333 --> 00:17:41,973
least 12 minutes behind the
505
00:17:41,967 --> 00:17:42,897
other teams.
506
00:17:42,900 --> 00:17:47,270
The tennery's have been
507
00:17:47,267 --> 00:17:50,567
preserving since mid evil time.
508
00:17:50,567 --> 00:17:53,067
They will need to prepare the
509
00:17:53,067 --> 00:17:55,667
skins by scraping the hair off
510
00:17:55,666 --> 00:17:57,426
three hides.
511
00:17:57,432 --> 00:18:00,072
They must deliver them to a
512
00:18:00,067 --> 00:18:01,067
nearby cobbler.
513
00:18:01,067 --> 00:18:02,427
Once the shoe maker has the
514
00:18:02,432 --> 00:18:04,072
leather he needs, teams will
515
00:18:04,067 --> 00:18:05,497
receive a receipt and can return
516
00:18:05,500 --> 00:18:09,070
to the tannery where a tanner
517
00:18:09,067 --> 00:18:11,767
will give them their next clue.
518
00:18:11,767 --> 00:18:12,827
I'll do it.
519
00:18:12,833 --> 00:18:14,703
Sounds heart.
520
00:18:14,700 --> 00:18:15,700
Oh, man.
521
00:18:15,700 --> 00:18:16,570
Back there.
522
00:18:16,567 --> 00:18:17,297
ok.
523
00:18:17,299 --> 00:18:18,429
Amy's going to do it.
524
00:18:18,432 --> 00:18:20,072
Should I go for it?
525
00:18:20,067 --> 00:18:22,327
I say you go for it.
526
00:18:22,333 --> 00:18:24,333
I have been really wanting to
527
00:18:24,333 --> 00:18:26,373
get a roadblock under my belt so
528
00:18:26,366 --> 00:18:29,226
I get the butt irflies out of my
529
00:18:29,232 --> 00:18:31,332
stomach the butterflies out
530
00:18:31,333 --> 00:18:32,103
of my stomach.
531
00:18:32,099 --> 00:18:34,829
Are you want me to do it.
532
00:18:34,833 --> 00:18:35,373
ok.
533
00:18:35,366 --> 00:18:37,866
You got this.
534
00:18:37,866 --> 00:18:39,166
Oh, my god.
535
00:18:39,166 --> 00:18:40,166
Be careful.
536
00:18:40,166 --> 00:18:41,096
Do fall in there.
537
00:18:41,099 --> 00:18:44,429
So I went down to this
538
00:18:44,432 --> 00:18:46,502
chemical to make the hair easier
539
00:18:46,500 --> 00:18:46,800
to remove.
540
00:18:46,799 --> 00:18:47,669
So that was a fun.
541
00:18:47,666 --> 00:18:49,496
That was a fun way to start the
542
00:18:49,500 --> 00:18:50,730
roadblock.
543
00:18:50,732 --> 00:18:53,072
It smells like potato.
544
00:18:53,067 --> 00:18:56,767
It smells terrible.
545
00:18:56,767 --> 00:18:57,697
You got it.
546
00:18:57,700 --> 00:18:59,500
Could I join you?
547
00:18:59,500 --> 00:19:03,600
We had to collect three skins
548
00:19:03,599 --> 00:19:06,469
and slide the hair off.
549
00:19:06,467 --> 00:19:10,427
It's a little gross.
550
00:19:10,432 --> 00:19:11,532
These babies need a wax.
551
00:19:11,532 --> 00:19:13,072
This is rotten, man.
552
00:19:13,067 --> 00:19:13,897
Oh, god.
553
00:19:13,900 --> 00:19:15,170
I feel like I'm going to throw
554
00:19:15,166 --> 00:19:15,596
up.
555
00:19:15,599 --> 00:19:16,529
this is not ok.
556
00:19:16,532 --> 00:19:17,902
This is the grossest thing I've
557
00:19:17,900 --> 00:19:18,900
ever done in my life.
558
00:19:18,900 --> 00:19:21,070
Definitely one of the
559
00:19:21,067 --> 00:19:21,897
grossest things I've ever done
560
00:19:21,900 --> 00:19:24,200
in my life.
561
00:19:24,200 --> 00:19:26,400
Holy crap.
562
00:19:26,400 --> 00:19:29,570
This is where his feet were
563
00:19:29,567 --> 00:19:30,197
at one point.
564
00:19:30,200 --> 00:19:33,100
You have to concentrate and
565
00:19:33,099 --> 00:19:36,269
not to let the skin get to you.
566
00:19:36,267 --> 00:19:38,227
That's disgusting.
567
00:19:38,232 --> 00:19:43,372
Just like shaving my back,
568
00:19:43,366 --> 00:19:43,726
ok?
569
00:19:43,732 --> 00:19:45,872
i'm doing it.
570
00:19:45,866 --> 00:19:47,066
Real good, babe.
571
00:19:47,067 --> 00:19:47,667
Real good.
572
00:19:47,666 --> 00:19:51,096
Three of these.
573
00:19:51,099 --> 00:19:51,769
One, two.
574
00:19:51,767 --> 00:19:53,327
You're almost there.
575
00:19:53,333 --> 00:19:56,103
Bethany's doing great.
576
00:19:56,099 --> 00:19:58,199
She's using her feet.
577
00:19:58,200 --> 00:19:59,070
I don't know what these other
578
00:19:59,067 --> 00:20:00,767
teams are doing but she's
579
00:20:00,767 --> 00:20:01,797
hanging with them pretty well.
580
00:20:01,799 --> 00:20:02,769
I'm proud of her.
581
00:20:02,767 --> 00:20:03,897
I can try it.
582
00:20:03,900 --> 00:20:04,230
Whatever.
583
00:20:04,232 --> 00:20:05,102
What do you think?
584
00:20:05,099 --> 00:20:05,699
I don't know.
585
00:20:05,700 --> 00:20:07,670
I failed at the roadblock
586
00:20:07,666 --> 00:20:10,096
that I did on the last leg.
587
00:20:10,099 --> 00:20:11,469
It's not correct.
588
00:20:11,467 --> 00:20:11,967
oh.
589
00:20:11,967 --> 00:20:14,397
So I needed to just mentally
590
00:20:14,400 --> 00:20:15,700
get past that.
591
00:20:15,700 --> 00:20:17,100
Misti's doing it.
592
00:20:17,099 --> 00:20:17,999
Finished.
593
00:20:18,000 --> 00:20:22,330
ok.
594
00:20:22,333 --> 00:20:25,673
One, two, three.
595
00:20:25,666 --> 00:20:27,466
Three done?
596
00:20:27,467 --> 00:20:28,867
Good.
597
00:20:28,866 --> 00:20:31,526
Good.
598
00:20:31,532 --> 00:20:32,172
Yeah, babe.
599
00:20:32,166 --> 00:20:32,466
Whoo.
600
00:20:32,467 --> 00:20:34,467
Oh, my god, how did you get
601
00:20:34,467 --> 00:20:35,267
them on.
602
00:20:35,267 --> 00:20:37,997
Faster, faster, nici.
603
00:20:38,000 --> 00:20:39,800
I have no idea where the shoe
604
00:20:39,799 --> 00:20:40,299
maker is.
605
00:20:40,299 --> 00:20:43,069
Come on, misti, get moving.
606
00:20:43,067 --> 00:20:44,297
Work fast, work hard.
607
00:20:44,299 --> 00:20:45,269
You can do it.
608
00:20:45,267 --> 00:20:46,497
It stinks.
609
00:20:46,500 --> 00:20:49,800
It smells like you're at zoo
610
00:20:49,799 --> 00:20:51,329
like petting a goat.
611
00:20:51,333 --> 00:20:52,903
It's not the worst thing I've
612
00:20:52,900 --> 00:20:54,570
ever smelled either.
613
00:20:54,567 --> 00:20:56,397
We're embracing if culture here.
614
00:20:56,400 --> 00:20:59,300
Maya's so funny.
615
00:20:59,299 --> 00:21:01,369
She's just like it's just what
616
00:21:01,366 --> 00:21:01,766
we do.
617
00:21:01,767 --> 00:21:03,367
We're getting to experience
618
00:21:03,366 --> 00:21:04,666
their culture.
619
00:21:04,666 --> 00:21:10,126
No, it smells like
620
00:21:10,133 --> 00:21:11,073
finished?
621
00:21:11,067 --> 00:21:13,797
Good job.
622
00:21:13,799 --> 00:21:15,569
Bike riding through the city,
623
00:21:15,567 --> 00:21:17,167
I felt very much in my element.
624
00:21:17,166 --> 00:21:18,166
Independent didn't matter how
625
00:21:18,166 --> 00:21:19,796
fast I could go, I had to find
626
00:21:19,799 --> 00:21:20,069
it.
627
00:21:20,067 --> 00:21:21,567
this is how everything's been
628
00:21:21,567 --> 00:21:22,967
going today.
629
00:21:22,967 --> 00:21:26,567
Looking for.
630
00:21:26,567 --> 00:21:28,867
79.
631
00:21:28,866 --> 00:21:29,696
looking for 79.
632
00:21:29,700 --> 00:21:30,800
What the hell?
633
00:21:30,799 --> 00:21:32,069
How in the world are you
634
00:21:32,067 --> 00:21:33,427
going to fit three here?
635
00:21:33,432 --> 00:21:36,972
Being able to hold the inskin
636
00:21:36,967 --> 00:21:37,527
down.
637
00:21:37,532 --> 00:21:39,072
It was really hard for one arm.
638
00:21:39,067 --> 00:21:40,597
I was thankful someone helped me
639
00:21:40,599 --> 00:21:42,899
that.
640
00:21:42,900 --> 00:21:45,070
Take it from the bottom.
641
00:21:45,067 --> 00:21:46,227
Misti's catching you.
642
00:21:46,232 --> 00:21:48,632
She's got two done already.
643
00:21:48,633 --> 00:21:50,073
Misti, you're closing the
644
00:21:50,067 --> 00:21:50,327
gap.
645
00:21:50,333 --> 00:21:51,903
come on, misti's catching
646
00:21:51,900 --> 00:21:52,800
you.
647
00:21:52,799 --> 00:21:54,069
you hear that, they're
648
00:21:54,067 --> 00:21:54,797
getting scared.
649
00:21:54,799 --> 00:21:55,969
Blood in the water.
650
00:21:55,967 --> 00:21:57,367
Blood in the water.
651
00:21:57,366 --> 00:22:00,326
Let's go.
652
00:22:00,333 --> 00:22:01,573
We're definitely closing the
653
00:22:01,567 --> 00:22:04,297
gap.
654
00:22:04,299 --> 00:22:06,129
finding where we needed to
655
00:22:06,133 --> 00:22:07,333
deliver the hide was very
656
00:22:07,333 --> 00:22:07,633
difficult.
657
00:22:07,633 --> 00:22:09,403
I felt like we were going in
658
00:22:09,400 --> 00:22:09,770
circles.
659
00:22:09,767 --> 00:22:11,197
It was really hard to tell where
660
00:22:11,200 --> 00:22:13,100
we had been and where we were
661
00:22:13,099 --> 00:22:13,499
going.
662
00:22:13,500 --> 00:22:16,500
Which way?
663
00:22:16,500 --> 00:22:17,100
ok.
664
00:22:17,099 --> 00:22:19,269
Did you figure it out?
665
00:22:19,267 --> 00:22:20,297
Not yet.
666
00:22:20,299 --> 00:22:21,729
This is ridiculous.
667
00:22:21,732 --> 00:22:23,632
What the heck is going on?
668
00:22:23,633 --> 00:22:25,673
Why is this taking so long?
669
00:22:25,666 --> 00:22:27,396
Shoot.
670
00:22:27,400 --> 00:22:33,870
Oh, my god.
671
00:22:33,866 --> 00:22:36,066
Finished?
672
00:22:36,067 --> 00:22:36,397
yes.
673
00:22:36,400 --> 00:22:37,070
Whoo!
674
00:22:37,067 --> 00:22:38,867
Close the gap, baby.
675
00:22:38,866 --> 00:22:39,566
Out of last place.
676
00:22:39,567 --> 00:22:41,097
You wanted to do this, you
677
00:22:41,099 --> 00:22:42,229
needed to go faster.
678
00:22:42,232 --> 00:22:43,702
Please be quiet.
679
00:22:43,700 --> 00:22:47,570
Shut up.
680
00:22:47,567 --> 00:22:48,497
Finished.
681
00:22:48,500 --> 00:22:49,330
ok.
682
00:22:49,333 --> 00:22:50,303
Please, hustle.
683
00:22:50,299 --> 00:22:50,899
You're last.
684
00:22:50,900 --> 00:22:52,800
That's not going to hold.
685
00:22:52,799 --> 00:22:53,469
ok.
686
00:22:53,467 --> 00:22:56,167
Not going to work.
687
00:22:56,166 --> 00:22:57,796
We don't know where we're
688
00:22:57,799 --> 00:22:58,099
going.
689
00:22:58,099 --> 00:23:02,069
Got to be somewhere up here.
690
00:23:02,067 --> 00:23:02,597
There's bethany.
691
00:23:02,599 --> 00:23:05,799
I cannot believe how awesome
692
00:23:05,799 --> 00:23:07,769
bethany is at all of these
693
00:23:07,767 --> 00:23:08,097
challenges.
694
00:23:08,099 --> 00:23:09,229
I'm having difficults with two
695
00:23:09,232 --> 00:23:10,672
arms and she has one.
696
00:23:10,666 --> 00:23:13,066
Bethany's a beast.
697
00:23:13,067 --> 00:23:14,397
I don't know.
698
00:23:14,400 --> 00:23:16,070
I couldn't pay attention to
699
00:23:16,067 --> 00:23:22,127
anything but myself.
700
00:23:22,133 --> 00:23:24,303
Nope.
701
00:23:24,299 --> 00:23:25,469
Excuse me, honey.
702
00:23:25,467 --> 00:23:27,297
Sorry.
703
00:23:27,299 --> 00:23:29,099
Sorry.
704
00:23:29,099 --> 00:23:30,069
Damn it.
705
00:23:30,067 --> 00:23:33,067
I'm sorry so sorry.
706
00:23:33,067 --> 00:23:33,297
I'm sorry.
707
00:23:33,299 --> 00:23:34,869
I'm so sorry.
708
00:23:34,866 --> 00:23:38,126
Which way?
709
00:23:38,133 --> 00:23:40,533
This way?
710
00:23:40,532 --> 00:23:41,432
What way?
711
00:23:41,432 --> 00:23:43,102
Sorry.
712
00:23:43,099 --> 00:23:44,829
Bethany is it this way?
713
00:23:44,833 --> 00:23:46,533
I guess so.
714
00:23:46,532 --> 00:23:48,532
You guys are all looking for
715
00:23:48,532 --> 00:23:48,872
it.
716
00:23:48,866 --> 00:23:50,866
how did we get in the same
717
00:23:50,866 --> 00:23:51,496
corner?
718
00:23:51,500 --> 00:23:52,630
We're all together?
719
00:23:52,633 --> 00:23:54,533
Yeah, everyone's together.
720
00:23:54,532 --> 00:23:56,902
Where is this place?
721
00:23:56,900 --> 00:24:00,070
Does no one know?
722
00:24:00,067 --> 00:24:00,427
Right here.
723
00:24:00,432 --> 00:24:03,672
This one, 79?
724
00:24:03,666 --> 00:24:04,496
This is you?
725
00:24:04,500 --> 00:24:06,070
Is it this way.
726
00:24:06,067 --> 00:24:06,527
We're here.
727
00:24:06,532 --> 00:24:07,072
We're here.
728
00:24:07,067 --> 00:24:07,927
Found it!
729
00:24:07,932 --> 00:24:11,172
Oh, my god, shut up.
730
00:24:11,166 --> 00:24:12,326
This is insane.
731
00:24:12,333 --> 00:24:13,933
Don't push me.
732
00:24:13,932 --> 00:24:15,902
Wait, guys.
733
00:24:15,900 --> 00:24:17,930
What the hell?
734
00:24:17,932 --> 00:24:19,802
There are so many people.
735
00:24:19,799 --> 00:24:20,899
This is miserable.
736
00:24:20,900 --> 00:24:21,830
Thank you.
737
00:24:21,833 --> 00:24:22,433
Thank you.
738
00:24:22,432 --> 00:24:25,102
This is crazy.
739
00:24:25,099 --> 00:24:26,699
I was after her.
740
00:24:26,700 --> 00:24:27,330
Ridiculous.
741
00:24:27,333 --> 00:24:28,073
Thank you.
742
00:24:28,067 --> 00:24:28,527
Thank you.
743
00:24:28,532 --> 00:24:30,972
Got to get back to the
744
00:24:30,967 --> 00:24:31,467
tannery.
745
00:24:31,467 --> 00:24:33,667
I think we go right and then
746
00:24:33,666 --> 00:24:34,226
left.
747
00:24:34,232 --> 00:24:35,372
Shall we?
748
00:24:35,366 --> 00:24:36,396
Are we close?
749
00:24:36,400 --> 00:24:37,830
This doesn't seem right.
750
00:24:37,833 --> 00:24:41,173
I don't remember any of this.
751
00:24:41,166 --> 00:24:42,496
Everyone's going the other way.
752
00:24:42,500 --> 00:24:44,200
We're here.
753
00:24:44,200 --> 00:24:53,630
ah!
754
00:24:53,633 --> 00:24:54,373
Yes, let's go!
755
00:24:54,366 --> 00:24:56,666
Here!
756
00:24:56,666 --> 00:24:57,166
no.
757
00:24:57,166 --> 00:25:00,366
You have to be with your
758
00:25:00,366 --> 00:25:01,066
partner, no!
759
00:25:01,067 --> 00:25:02,127
We were already here.
760
00:25:02,133 --> 00:25:03,373
Don't push me!
761
00:25:03,366 --> 00:25:04,326
Back up!
762
00:25:04,333 --> 00:25:06,773
We were already here, no!
763
00:25:06,767 --> 00:25:07,327
Back up!
764
00:25:07,333 --> 00:25:08,773
It's ok, guys.
765
00:25:08,767 --> 00:25:10,297
It's ok.
766
00:25:10,299 --> 00:25:12,399
We're right beside each other.
767
00:25:12,400 --> 00:25:13,930
You weren't right beside you.
768
00:25:13,932 --> 00:25:15,672
I was right there behind you.
769
00:25:15,666 --> 00:25:17,126
It's ok, guys.
770
00:25:17,133 --> 00:25:18,433
You push me one more time
771
00:25:18,432 --> 00:25:18,902
and what?
772
00:25:25,932 --> 00:25:27,832
It's ok, guys.
773
00:25:27,833 --> 00:25:28,473
It's ok.
774
00:25:28,467 --> 00:25:29,127
You push me one more time
775
00:25:29,133 --> 00:25:30,403
and what?
776
00:25:30,400 --> 00:25:31,200
Thank you.
777
00:25:31,200 --> 00:25:32,300
That's not cool.
778
00:25:32,299 --> 00:25:33,429
It's just not cool.
779
00:25:33,432 --> 00:25:35,232
Don't threaten me.
780
00:25:35,232 --> 00:25:38,602
Make your way on foot to ben
781
00:25:38,599 --> 00:25:39,769
yousseff and search for your
782
00:25:39,767 --> 00:25:41,097
next clue.
783
00:25:41,099 --> 00:25:42,429
Good job.
784
00:25:42,432 --> 00:25:43,832
That's ridiculous.
785
00:25:43,833 --> 00:25:46,533
I thought he was
786
00:25:46,532 --> 00:25:48,632
his partner was not there.
787
00:25:48,633 --> 00:25:49,573
She was nowhere near.
788
00:25:49,567 --> 00:25:50,367
It was dirty play.
789
00:25:50,366 --> 00:25:51,596
This is ridiculous.
790
00:25:51,599 --> 00:25:53,099
I'm sick of those girls.
791
00:25:53,099 --> 00:25:54,829
I can't even say those words
792
00:25:54,833 --> 00:25:56,933
when I think of shelley and
793
00:25:56,932 --> 00:25:57,202
nici.
794
00:25:57,200 --> 00:25:59,600
I have a few choice words.
795
00:25:59,599 --> 00:26:02,299
Come on.
796
00:26:02,299 --> 00:26:07,069
Our mud takes care of
797
00:26:07,067 --> 00:26:07,397
everything.
798
00:26:07,400 --> 00:26:08,470
You kicked ass.
799
00:26:08,467 --> 00:26:09,327
So proud of you.
800
00:26:09,333 --> 00:26:11,933
I see the surfers up ahead.
801
00:26:11,932 --> 00:26:12,702
We can't.
802
00:26:12,700 --> 00:26:16,200
We can't.
803
00:26:16,200 --> 00:26:18,100
Slow down.
804
00:26:18,099 --> 00:26:20,769
We have to get there first or
805
00:26:20,767 --> 00:26:21,667
we'll be u-turned.
806
00:26:21,666 --> 00:26:23,326
You get that, right?
807
00:26:23,333 --> 00:26:24,233
Come on.
808
00:26:24,232 --> 00:26:25,202
You're last.
809
00:26:25,200 --> 00:26:26,070
My god.
810
00:26:26,067 --> 00:26:26,597
It's right there.
811
00:26:26,599 --> 00:26:28,269
Search for your next clue.
812
00:26:28,267 --> 00:26:29,397
We got lost.
813
00:26:29,400 --> 00:26:30,530
Tim, hurry.
814
00:26:30,532 --> 00:26:33,202
I can't right now.
815
00:26:33,200 --> 00:26:33,830
I'm slow.
816
00:26:33,833 --> 00:26:36,533
I just biked around a mile.
817
00:26:36,532 --> 00:26:37,772
I'm asking!
818
00:26:37,767 --> 00:26:39,567
Later!
819
00:26:39,567 --> 00:26:40,197
Eagle eye.
820
00:26:40,200 --> 00:26:41,430
That was amazing.
821
00:26:41,432 --> 00:26:42,672
Detour.
822
00:26:42,666 --> 00:26:44,626
Trail time or tea time?
823
00:26:44,633 --> 00:26:46,773
This detour gives teams
824
00:26:46,767 --> 00:26:49,227
the opportunity to immerse
825
00:26:49,232 --> 00:26:52,602
themselves in two moroccan
826
00:26:52,599 --> 00:26:55,299
tradition that are all about
827
00:26:55,299 --> 00:26:56,069
precision.
828
00:26:56,067 --> 00:27:01,597
This music is known as ganaua.
829
00:27:01,599 --> 00:27:04,599
It requires teams to join this
830
00:27:04,599 --> 00:27:06,129
troop.
831
00:27:06,133 --> 00:27:09,573
One team member will twirl their
832
00:27:09,567 --> 00:27:12,097
tassle and play the crackle why
833
00:27:12,099 --> 00:27:14,669
the other plays their drum.
834
00:27:14,666 --> 00:27:17,926
While teams play for one
835
00:27:17,932 --> 00:27:21,802
consecutive minute while leading
836
00:27:21,799 --> 00:27:24,369
the beat, he will give you the
837
00:27:24,366 --> 00:27:27,696
next clue.
838
00:27:27,700 --> 00:27:32,100
The detour is tea time.
839
00:27:32,099 --> 00:27:34,069
Once here one team must use a
840
00:27:34,067 --> 00:27:36,397
single arm to balance a tray
841
00:27:36,400 --> 00:27:40,170
full of glasses while the others
842
00:27:40,166 --> 00:27:41,596
performs a traditional tour of
843
00:27:41,599 --> 00:27:43,069
this tasty tea.
844
00:27:43,067 --> 00:27:44,767
When the taster is satisfied
845
00:27:44,767 --> 00:27:46,527
with their presentation, he'll
846
00:27:46,532 --> 00:27:47,932
hand them their next clue.
847
00:27:47,932 --> 00:27:49,302
Let's do tea time.
848
00:27:49,299 --> 00:27:52,799
Let's go to music, first.
849
00:27:52,799 --> 00:27:55,169
I refuse to do the tea set.
850
00:27:55,166 --> 00:27:57,066
I should doll the tea time.
851
00:27:57,067 --> 00:27:58,427
Twirl time.
852
00:27:58,432 --> 00:28:00,172
Tea time, don't you thing?
853
00:28:00,166 --> 00:28:01,466
Where's the names of the
854
00:28:01,467 --> 00:28:01,867
place?
855
00:28:01,866 --> 00:28:06,066
We're getting closer, honey.
856
00:28:06,067 --> 00:28:08,867
Pick up our tea set.
857
00:28:08,866 --> 00:28:14,896
The tea box.
858
00:28:14,900 --> 00:28:17,500
A tray and the sum of art.
859
00:28:17,500 --> 00:28:18,530
You lift it.
860
00:28:18,532 --> 00:28:20,272
Get it under the spot.
861
00:28:20,267 --> 00:28:20,897
Thank you.
862
00:28:20,900 --> 00:28:23,570
Good job.
863
00:28:23,567 --> 00:28:24,197
32.
864
00:28:24,200 --> 00:28:25,230
Oh, my god.
865
00:28:25,232 --> 00:28:26,102
They got it.
866
00:28:26,099 --> 00:28:27,629
Right here.
867
00:28:27,633 --> 00:28:28,873
Just don't break anything.
868
00:28:28,866 --> 00:28:29,766
Please be close.
869
00:28:29,767 --> 00:28:30,867
You all right, babe?
870
00:28:30,866 --> 00:28:32,166
no.
871
00:28:32,166 --> 00:28:33,496
Music.
872
00:28:33,500 --> 00:28:35,800
Here's music instruments.
873
00:28:35,799 --> 00:28:36,729
Right here.
874
00:28:36,732 --> 00:28:38,572
hi!
875
00:28:38,567 --> 00:28:40,497
Choose your drums.
876
00:28:40,500 --> 00:28:43,400
All right.
877
00:28:43,400 --> 00:28:45,830
Nice attire.
878
00:28:45,833 --> 00:28:46,173
Burning.
879
00:28:46,166 --> 00:28:47,326
Me too.
880
00:28:47,333 --> 00:28:48,303
Oh, jesus.
881
00:28:48,299 --> 00:28:50,069
Oh, my god.
882
00:28:50,067 --> 00:28:51,827
You ok, jim?
883
00:28:51,833 --> 00:28:53,073
My back is killing me.
884
00:28:53,067 --> 00:28:55,067
But I don't have time for pain.
885
00:28:55,067 --> 00:28:56,397
I found it obviously.
886
00:28:56,400 --> 00:28:57,830
They're getting dressed.
887
00:28:57,833 --> 00:28:59,573
Welcome to the music shop.
888
00:28:59,567 --> 00:29:01,197
So we did pick the detour in
889
00:29:01,200 --> 00:29:02,770
which we played instruments.
890
00:29:02,767 --> 00:29:04,097
There was a rhythm we had to
891
00:29:04,099 --> 00:29:04,369
follow.
892
00:29:04,366 --> 00:29:06,766
So we had to practice it.
893
00:29:06,767 --> 00:29:07,067
Whoa!
894
00:29:07,067 --> 00:29:13,227
How are you, sir?
895
00:29:13,232 --> 00:29:15,972
Honey, you're going to have
896
00:29:15,967 --> 00:29:17,467
to twirl i.
897
00:29:17,467 --> 00:29:21,667
For a whole minute.
898
00:29:21,666 --> 00:29:23,066
Got to get that tea.
899
00:29:23,067 --> 00:29:26,667
This is it.
900
00:29:26,666 --> 00:29:27,166
Heavy?
901
00:29:27,166 --> 00:29:28,066
A little bit.
902
00:29:28,067 --> 00:29:28,867
So heavy.
903
00:29:28,866 --> 00:29:30,826
This is it.
904
00:29:30,833 --> 00:29:31,873
Good job, babe.
905
00:29:31,866 --> 00:29:33,126
Guys, right here.
906
00:29:33,133 --> 00:29:36,133
Oh, my gofment god.
907
00:29:36,133 --> 00:29:39,633
*
908
00:29:39,633 --> 00:29:42,973
The moroccan way to serve tea
909
00:29:42,967 --> 00:29:46,297
is to get two tea kettles and
910
00:29:46,299 --> 00:29:47,899
lift up the tea.
911
00:29:47,900 --> 00:29:50,330
I'll hold the plate while you
912
00:29:50,333 --> 00:29:51,073
pour them.
913
00:29:51,067 --> 00:29:53,467
You pour and then lift while
914
00:29:53,467 --> 00:29:54,967
you're pouring.
915
00:29:54,967 --> 00:29:56,967
You always have to be going
916
00:29:56,967 --> 00:29:57,267
high.
917
00:29:57,267 --> 00:29:58,927
Without spilling.
918
00:29:58,932 --> 00:30:00,272
Let's go.
919
00:30:00,267 --> 00:30:02,897
hi.
920
00:30:02,900 --> 00:30:04,930
tea?
921
00:30:04,932 --> 00:30:07,872
She's using two hands.
922
00:30:07,866 --> 00:30:08,396
no.
923
00:30:08,400 --> 00:30:10,070
What did he say?
924
00:30:10,067 --> 00:30:12,367
He won't tell us what you're
925
00:30:12,366 --> 00:30:13,726
doing wrong.
926
00:30:13,732 --> 00:30:15,272
I need to practice.
927
00:30:15,267 --> 00:30:18,567
We didn't just like jump out
928
00:30:18,567 --> 00:30:19,727
and go for it.
929
00:30:19,732 --> 00:30:22,902
Adam was working on the best way
930
00:30:22,900 --> 00:30:24,600
to pour it.
931
00:30:24,599 --> 00:30:25,869
We've been continually
932
00:30:25,866 --> 00:30:28,466
learning to take our time.
933
00:30:28,467 --> 00:30:34,097
Is that good?
934
00:30:34,099 --> 00:30:35,299
I don't know what I'm doing
935
00:30:35,299 --> 00:30:36,299
wrong.
936
00:30:36,299 --> 00:30:38,099
You're going to have to twirl
937
00:30:38,099 --> 00:30:40,099
that for a whole minute.
938
00:30:40,099 --> 00:30:40,469
Yeah.
939
00:30:40,467 --> 00:30:48,327
*
940
00:30:48,333 --> 00:30:52,833
We're going to dance with it.
941
00:30:52,833 --> 00:30:55,173
But it was one of those cartoon
942
00:30:55,166 --> 00:30:57,666
where is like you see like the
943
00:30:57,666 --> 00:30:59,526
birds I started to see the
944
00:30:59,532 --> 00:31:00,632
birds and the stars.
945
00:31:00,633 --> 00:31:02,833
I was like, I can't even stand
946
00:31:02,833 --> 00:31:04,073
up anymore.
947
00:31:04,067 --> 00:31:06,427
You're musically inclined.
948
00:31:06,432 --> 00:31:07,102
You can do this.
949
00:31:07,099 --> 00:31:08,529
I can't move my head at the
950
00:31:08,532 --> 00:31:09,232
same time.
951
00:31:09,232 --> 00:31:12,102
I'm a singer song writer.
952
00:31:12,099 --> 00:31:13,529
I've been doing it since I was
953
00:31:13,532 --> 00:31:14,872
like 15.
954
00:31:14,866 --> 00:31:17,196
But I don't ever have to twirl
955
00:31:17,200 --> 00:31:18,630
my head.
956
00:31:18,633 --> 00:31:21,803
So any musical talent I had did
957
00:31:21,799 --> 00:31:22,499
mezie row good in this
958
00:31:22,500 --> 00:31:25,130
challenge.
959
00:31:25,133 --> 00:31:28,273
did me zero good in this
960
00:31:28,267 --> 00:31:28,567
challenge.
961
00:31:28,567 --> 00:31:30,127
That thing literally would not
962
00:31:30,133 --> 00:31:31,133
stay on my head.
963
00:31:31,133 --> 00:31:33,073
I'm sure there's a science and
964
00:31:33,067 --> 00:31:35,197
i'm sure there's a physics
965
00:31:35,200 --> 00:31:36,900
behind it but those two fabrics
966
00:31:36,900 --> 00:31:39,730
of my hair and my hat they were
967
00:31:39,732 --> 00:31:40,902
like oil and water.
968
00:31:40,900 --> 00:31:47,070
They did not mix.
969
00:31:47,067 --> 00:31:49,297
That tassle was smacking me
970
00:31:49,299 --> 00:31:50,399
all in the face.
971
00:31:50,400 --> 00:31:52,770
It kept hitting me in the mouth.
972
00:31:52,767 --> 00:31:53,727
It hit me in the eye.
973
00:31:53,732 --> 00:31:57,672
I have a knot on my forehead.
974
00:31:57,666 --> 00:31:59,196
I can hear them starting.
975
00:31:59,200 --> 00:32:01,270
Oh, my gosh.
976
00:32:01,267 --> 00:32:02,897
Is this easier for me to come
977
00:32:02,900 --> 00:32:04,100
down for you?
978
00:32:04,099 --> 00:32:14,629
Yeah, right there.
979
00:32:14,633 --> 00:32:16,903
I don't even know what we're
980
00:32:16,900 --> 00:32:17,630
doing wrong exact limit
981
00:32:17,633 --> 00:32:19,073
come on, baby.
982
00:32:19,067 --> 00:32:21,497
You'll get it.
983
00:32:21,500 --> 00:32:26,070
Sit ok if I kneel like this?
984
00:32:26,067 --> 00:32:28,297
That's good.
985
00:32:28,299 --> 00:32:29,629
is it ok if I kneel like
986
00:32:29,633 --> 00:32:30,103
this?
987
00:32:30,099 --> 00:32:37,829
That's good.
988
00:32:37,833 --> 00:32:46,403
Oh, my god.
989
00:32:46,400 --> 00:32:47,900
You did a good job.
990
00:32:47,900 --> 00:32:48,530
Congratulations.
991
00:32:48,532 --> 00:32:51,672
They got it.
992
00:32:51,666 --> 00:32:52,226
Let's go.
993
00:32:52,232 --> 00:32:54,502
Let's go.
994
00:32:54,500 --> 00:33:00,170
Make your way to the le grand
995
00:33:00,166 --> 00:33:01,066
balcon glacier.
996
00:33:01,067 --> 00:33:01,627
That's all I've got.
997
00:33:01,633 --> 00:33:03,403
It's going to be a u-turn
998
00:33:03,400 --> 00:33:05,070
now.
999
00:33:05,067 --> 00:33:06,427
almost there.
1000
00:33:06,432 --> 00:33:14,072
Keep going.
1001
00:33:14,067 --> 00:33:15,267
I need a break.
1002
00:33:15,267 --> 00:33:16,567
You want to do it?
1003
00:33:16,567 --> 00:33:22,067
Yeah, let's trade.
1004
00:33:22,067 --> 00:33:25,567
I got my hat going and I was
1005
00:33:25,567 --> 00:33:27,597
like this thing is not stopping.
1006
00:33:27,599 --> 00:33:30,469
Her had was literally falling
1007
00:33:30,467 --> 00:33:32,067
off of her head and she was
1008
00:33:32,067 --> 00:33:32,527
crouching down.
1009
00:33:32,532 --> 00:33:38,072
I had to do the it for a
1010
00:33:38,067 --> 00:33:38,467
minute.
1011
00:33:38,467 --> 00:33:39,697
You had to swing your head
1012
00:33:39,700 --> 00:33:40,900
like a crazy person.
1013
00:33:40,900 --> 00:33:44,130
Make your way to
1014
00:33:44,133 --> 00:33:46,073
I was getting so dizzy, I
1015
00:33:46,067 --> 00:33:49,067
thought I was going to pass out.
1016
00:33:49,067 --> 00:33:50,667
Stop, stop, stop, please
1017
00:33:50,666 --> 00:33:51,126
stop.
1018
00:33:51,133 --> 00:33:52,603
Do you want to switch and do
1019
00:33:52,599 --> 00:33:53,599
the drums?
1020
00:33:53,599 --> 00:33:54,299
Good.
1021
00:33:54,299 --> 00:33:58,829
Let's go.
1022
00:33:58,833 --> 00:34:02,573
There you go.
1023
00:34:02,567 --> 00:34:08,727
You've got it, babe.
1024
00:34:08,733 --> 00:34:10,273
Try it again.
1025
00:34:10,266 --> 00:34:11,626
We've amused all of the
1026
00:34:11,632 --> 00:34:12,732
people.
1027
00:34:12,733 --> 00:34:15,103
I probably look like I have
1028
00:34:15,099 --> 00:34:25,229
no rhythm.
1029
00:34:25,233 --> 00:34:26,633
Tall.
1030
00:34:26,632 --> 00:34:29,332
No good.
1031
00:34:29,333 --> 00:34:31,073
You're not doing it tall.
1032
00:34:31,067 --> 00:34:32,467
It's hard?
1033
00:34:32,467 --> 00:34:33,067
Very.
1034
00:34:33,067 --> 00:34:34,397
We're going to get it this
1035
00:34:34,400 --> 00:34:36,630
time.
1036
00:34:36,632 --> 00:34:37,072
yay.
1037
00:34:37,067 --> 00:34:39,297
Good job.
1038
00:34:39,300 --> 00:34:39,530
yay!
1039
00:34:39,532 --> 00:34:40,472
Yes, yes yes,.
1040
00:34:40,467 --> 00:34:44,927
no!
1041
00:34:44,932 --> 00:34:46,472
no?
1042
00:34:46,467 --> 00:34:48,597
Something is not right.
1043
00:34:48,599 --> 00:34:49,729
I don't get it.
1044
00:34:49,733 --> 00:34:50,903
I don't get it.
1045
00:34:50,900 --> 00:34:53,200
It don't get it.
1046
00:34:53,199 --> 00:34:56,069
I don't get it.
1047
00:34:56,067 --> 00:34:57,097
I don't get it.
1048
00:34:57,099 --> 00:35:00,699
I don't get it.
1049
00:35:00,699 --> 00:35:04,499
Thank you.
1050
00:35:04,500 --> 00:35:05,370
Cafe glacier.
1051
00:35:05,367 --> 00:35:07,727
We choose not to u-turn
1052
00:35:07,733 --> 00:35:08,103
anyone.
1053
00:35:08,099 --> 00:35:11,069
Make your way to the next pit
1054
00:35:11,067 --> 00:35:11,767
stop.
1055
00:35:11,766 --> 00:35:13,796
Foim teams must make their way
1056
00:35:13,800 --> 00:35:18,170
to al majar carpet stop.
1057
00:35:18,166 --> 00:35:20,466
The last team to check in here
1058
00:35:20,467 --> 00:35:23,927
may be eliminated.
1059
00:35:23,932 --> 00:35:27,472
Good job with that.
1060
00:35:27,467 --> 00:35:29,567
Submarine?
1061
00:35:29,567 --> 00:35:33,527
We chuse not to u-turn
1062
00:35:33,532 --> 00:35:35,132
anyone.
1063
00:35:35,132 --> 00:35:37,332
I'm dehydrated and I'm dizzy.
1064
00:35:37,333 --> 00:35:38,433
I'm going to faint.
1065
00:35:38,432 --> 00:35:41,172
I hope we make it to the pit
1066
00:35:41,166 --> 00:35:49,926
stop.
1067
00:35:49,932 --> 00:35:52,632
Whoo.
1068
00:35:52,632 --> 00:35:55,472
Welcome to morocco.
1069
00:35:55,467 --> 00:35:56,267
Thank you.
1070
00:35:56,266 --> 00:35:59,696
Kym and alli, you're team
1071
00:35:59,699 --> 00:36:00,529
number one!
1072
00:36:00,532 --> 00:36:01,302
ah!
1073
00:36:01,300 --> 00:36:04,070
Oh, my god!
1074
00:36:04,067 --> 00:36:05,127
Adam and bethany that
1075
00:36:05,132 --> 00:36:06,802
would make you team number two.
1076
00:36:06,800 --> 00:36:08,700
Kym and alli I have news for
1077
00:36:08,699 --> 00:36:10,069
you as the winners of this leg
1078
00:36:10,067 --> 00:36:11,467
of the race.
1079
00:36:11,467 --> 00:36:16,567
You have won $5,000 each!
1080
00:36:17,067 --> 00:36:19,397
We came in first place
1081
00:36:19,400 --> 00:36:20,100
again.
1082
00:36:20,099 --> 00:36:21,899
Hopefully we're not a huge
1083
00:36:21,900 --> 00:36:23,330
target bull's-eye on our backs
1084
00:36:23,333 --> 00:36:23,933
now.
1085
00:36:23,932 --> 00:36:25,532
how could we.
1086
00:36:25,532 --> 00:36:26,802
Look at us?
1087
00:36:26,800 --> 00:36:28,670
We're so unassuming.
1088
00:36:28,666 --> 00:36:29,326
Don't mind us.
1089
00:36:29,333 --> 00:36:31,073
We're just going to be in first
1090
00:36:31,067 --> 00:36:33,327
place over here.
1091
00:36:33,333 --> 00:36:35,673
Listen wait, wait, wait.
1092
00:36:35,666 --> 00:36:36,226
Pause, breathe.
1093
00:36:36,233 --> 00:36:36,903
ok.
1094
00:36:36,900 --> 00:36:39,630
When you get it going don't
1095
00:36:39,632 --> 00:36:42,072
change the pace or the zrex your
1096
00:36:42,067 --> 00:36:47,767
head is moving.
1097
00:36:47,766 --> 00:36:50,926
don't change the pace or the
1098
00:36:50,932 --> 00:36:52,232
direction your head is moving.
1099
00:36:52,233 --> 00:36:56,703
Go, honey, go, go,!
1100
00:36:56,699 --> 00:36:58,269
Let me go to the other.
1101
00:36:58,266 --> 00:37:05,466
Let's just finish this, ok?
1102
00:37:05,467 --> 00:37:06,197
ah!
1103
00:37:06,199 --> 00:37:07,129
This way!
1104
00:37:07,132 --> 00:37:08,572
Hurry up!
1105
00:37:08,567 --> 00:37:09,267
I'm behind you.
1106
00:37:09,266 --> 00:37:11,726
There's a u-turn?
1107
00:37:11,733 --> 00:37:12,573
We got decide.
1108
00:37:12,567 --> 00:37:13,627
I don't know.
1109
00:37:13,632 --> 00:37:15,372
We need to make a decision.
1110
00:37:15,367 --> 00:37:16,497
So you saved your
1111
00:37:16,500 --> 00:37:17,570
yeah.
1112
00:37:17,567 --> 00:37:19,827
Come on, they're catching
1113
00:37:19,833 --> 00:37:20,073
you.
1114
00:37:20,067 --> 00:37:23,297
they're getting scaried.
1115
00:37:23,300 --> 00:37:26,900
Damn they're getting
1116
00:37:26,900 --> 00:37:27,200
scared.
1117
00:37:27,199 --> 00:37:28,069
Damn it.
1118
00:37:28,067 --> 00:37:29,397
We were already here.
1119
00:37:29,400 --> 00:37:30,130
Back up.
1120
00:37:30,132 --> 00:37:33,602
Werm already here, no!
1121
00:37:33,599 --> 00:37:34,469
who?
1122
00:37:34,467 --> 00:37:34,867
You pick.
1123
00:37:40,467 --> 00:37:41,527
Do you see a box?
1124
00:37:41,532 --> 00:37:43,532
There's no name on it.
1125
00:37:43,532 --> 00:37:44,402
Look down first.
1126
00:37:44,400 --> 00:37:46,400
Do you see whitney and them?
1127
00:37:46,400 --> 00:37:47,630
My feelings were not hurt
1128
00:37:47,632 --> 00:37:50,272
when I looked over the railing
1129
00:37:50,266 --> 00:37:51,526
and saw that it was them down
1130
00:37:51,532 --> 00:37:52,372
there.
1131
00:37:52,367 --> 00:37:54,327
It's us or them.
1132
00:37:54,333 --> 00:37:56,533
Karma takes care of lovely
1133
00:37:56,532 --> 00:37:56,802
people.
1134
00:37:56,800 --> 00:37:58,770
He played dirty and dirty came
1135
00:37:58,766 --> 00:38:00,066
back and bit him.
1136
00:38:00,067 --> 00:38:01,327
We're making our way to the
1137
00:38:01,333 --> 00:38:08,673
pit stop.
1138
00:38:08,666 --> 00:38:15,426
*
1139
00:38:15,432 --> 00:38:16,272
Yeah!
1140
00:38:16,266 --> 00:38:17,196
Thank you so much!
1141
00:38:17,199 --> 00:38:20,769
They got it.
1142
00:38:20,766 --> 00:38:22,766
Oh, my god.
1143
00:38:22,766 --> 00:38:23,296
yes.
1144
00:38:23,300 --> 00:38:27,430
I just don't know.
1145
00:38:27,432 --> 00:38:28,672
Are you kidding me?
1146
00:38:28,666 --> 00:38:30,766
I need to hold it with one hand.
1147
00:38:30,766 --> 00:38:32,566
I really don't know what to
1148
00:38:32,567 --> 00:38:33,067
do, robbie.
1149
00:38:33,067 --> 00:38:34,327
Come on.
1150
00:38:34,333 --> 00:38:35,573
Baby, don't worry.
1151
00:38:35,567 --> 00:38:44,497
You'll get it.
1152
00:38:44,500 --> 00:38:46,170
Could I do it?
1153
00:38:46,166 --> 00:38:51,796
I can't.
1154
00:38:51,800 --> 00:38:52,930
Let's switch detours.
1155
00:38:52,932 --> 00:38:55,132
I don't care about anybody
1156
00:38:55,132 --> 00:38:55,532
else.
1157
00:38:55,532 --> 00:38:58,702
No one else matters besides us.
1158
00:38:58,699 --> 00:38:59,629
Thank you.
1159
00:38:59,632 --> 00:39:00,832
You were wonderful today.
1160
00:39:00,833 --> 00:39:03,773
That was it was a long, hard
1161
00:39:03,766 --> 00:39:06,066
smelly day.
1162
00:39:06,067 --> 00:39:08,127
We don't care which place we
1163
00:39:08,132 --> 00:39:08,902
came in.
1164
00:39:08,900 --> 00:39:10,200
We're just happy we did it.
1165
00:39:10,199 --> 00:39:11,769
Oh, my god.
1166
00:39:11,766 --> 00:39:12,326
yes.
1167
00:39:12,333 --> 00:39:14,803
We choose not to u-turn
1168
00:39:14,800 --> 00:39:15,270
anybody.
1169
00:39:15,266 --> 00:39:20,296
The last team to come may be
1170
00:39:20,300 --> 00:39:21,230
eliminated.
1171
00:39:21,233 --> 00:39:23,503
Does it have to go a certain
1172
00:39:23,500 --> 00:39:24,300
amount?
1173
00:39:24,300 --> 00:39:26,300
Higher.
1174
00:39:26,300 --> 00:39:27,730
High.
1175
00:39:27,733 --> 00:39:28,433
That's nice.
1176
00:39:28,432 --> 00:39:30,802
yes.
1177
00:39:30,800 --> 00:39:31,530
Good job.
1178
00:39:31,532 --> 00:39:32,432
Took forever.
1179
00:39:32,432 --> 00:39:34,072
They just did it.
1180
00:39:34,067 --> 00:39:36,097
Higher?
1181
00:39:36,099 --> 00:39:38,929
Good job, babe.
1182
00:39:38,932 --> 00:39:41,072
Oh, my god.
1183
00:39:41,067 --> 00:39:41,297
Thank you.
1184
00:39:41,300 --> 00:39:44,300
Thank you.
1185
00:39:44,300 --> 00:39:46,500
I was in band for years.
1186
00:39:46,500 --> 00:39:49,670
So I could quickly pick up
1187
00:39:49,666 --> 00:39:50,096
rhythm.
1188
00:39:50,099 --> 00:39:51,529
Our biggest strength, I think is
1189
00:39:51,532 --> 00:39:53,232
that we have a really good able
1190
00:39:53,233 --> 00:39:55,503
to stay focused and not get
1191
00:39:55,500 --> 00:39:56,730
frustrated if we don't get
1192
00:39:56,733 --> 00:40:01,433
something right the first time.
1193
00:40:01,432 --> 00:40:03,672
Oh, my gosh.
1194
00:40:03,666 --> 00:40:05,196
yes.
1195
00:40:05,199 --> 00:40:07,129
Tim and te jay, you are
1196
00:40:07,132 --> 00:40:08,272
team number three.
1197
00:40:08,266 --> 00:40:09,626
yes!
1198
00:40:09,632 --> 00:40:11,002
We're here.
1199
00:40:11,000 --> 00:40:12,300
Faye were so upset with
1200
00:40:12,300 --> 00:40:14,030
each other, I didn't even know
1201
00:40:14,032 --> 00:40:15,372
they were going to continue
1202
00:40:15,367 --> 00:40:15,627
racing.
1203
00:40:15,632 --> 00:40:16,402
And now look at them.
1204
00:40:16,400 --> 00:40:20,070
She's my only mama.
1205
00:40:20,067 --> 00:40:21,767
And she's my only daughter.
1206
00:40:21,766 --> 00:40:23,596
Blood is thicker than water.
1207
00:40:23,599 --> 00:40:27,699
Don't worry about us.
1208
00:40:27,699 --> 00:40:30,929
We do great especially when
1209
00:40:30,932 --> 00:40:32,272
we're communicating and coming
1210
00:40:32,266 --> 00:40:35,396
ahead of the other teams.
1211
00:40:35,400 --> 00:40:37,570
Thank you, keith and whitney.
1212
00:40:37,567 --> 00:40:39,027
We're going to save it.
1213
00:40:39,032 --> 00:40:40,672
Hopefully they're dead last.
1214
00:40:40,666 --> 00:40:42,426
We choose not to u-turn
1215
00:40:42,432 --> 00:40:43,072
anyone.
1216
00:40:43,067 --> 00:40:44,927
I thought your asses were
1217
00:40:44,932 --> 00:40:46,672
going to be u-turned.
1218
00:40:46,666 --> 00:40:49,566
We choose not to u-turn.
1219
00:40:49,567 --> 00:40:51,527
That took freaking forever.
1220
00:40:51,532 --> 00:40:54,502
We're going to have to switch
1221
00:40:54,500 --> 00:40:54,800
detours.
1222
00:40:54,800 --> 00:41:00,470
If we get u-turned then we're
1223
00:41:00,467 --> 00:41:02,227
going to have to do it.
1224
00:41:02,233 --> 00:41:05,073
This is ridiculous.
1225
00:41:05,067 --> 00:41:06,697
Misti and jim, you've come
1226
00:41:06,699 --> 00:41:08,069
back from this speed bump.
1227
00:41:08,067 --> 00:41:09,197
No speed bump tomorrow.
1228
00:41:09,199 --> 00:41:10,929
We can run our race and not
1229
00:41:10,932 --> 00:41:12,902
worry about making up a deficit.
1230
00:41:12,900 --> 00:41:13,830
So we're excited.
1231
00:41:13,833 --> 00:41:15,073
We're excited to get back on
1232
00:41:15,067 --> 00:41:18,297
top.
1233
00:41:18,300 --> 00:41:21,430
finally.
1234
00:41:21,432 --> 00:41:24,072
We had a horrible day.
1235
00:41:24,067 --> 00:41:25,967
Everything pretty much just fell
1236
00:41:25,967 --> 00:41:26,497
apart.
1237
00:41:26,500 --> 00:41:27,070
Whoo!
1238
00:41:27,067 --> 00:41:28,127
Thank you.
1239
00:41:28,132 --> 00:41:31,472
It definite was postponing
1240
00:41:31,467 --> 00:41:33,597
the wedding to be on "the race."
1241
00:41:33,599 --> 00:41:34,769
Good job, babe.
1242
00:41:34,766 --> 00:41:38,096
Yep, we're u-turned.
1243
00:41:38,099 --> 00:41:39,199
By the girls.
1244
00:41:39,199 --> 00:41:41,429
Everything in this race
1245
00:41:41,432 --> 00:41:44,402
definitely confirmed why we're
1246
00:41:44,400 --> 00:41:45,170
right for each other.
1247
00:41:45,166 --> 00:41:47,166
He's the only one that can
1248
00:41:47,166 --> 00:41:48,796
put up with me.
1249
00:41:48,800 --> 00:41:49,300
Perfect.
1250
00:41:49,300 --> 00:41:50,870
Whoo!
1251
00:41:50,867 --> 00:41:52,797
Yeah!
1252
00:41:52,800 --> 00:41:55,430
Oh, yeah!
1253
00:41:55,432 --> 00:41:57,102
Keith and whitney, you are
1254
00:41:57,099 --> 00:41:58,499
the last team to arrive.
1255
00:41:58,500 --> 00:42:00,130
And I am sorry to tell you that
1256
00:42:00,132 --> 00:42:01,872
you have been eliminated from
1257
00:42:01,867 --> 00:42:02,597
the race.
1258
00:42:02,599 --> 00:42:04,469
It hurts.
1259
00:42:04,467 --> 00:42:05,167
yep.
1260
00:42:05,166 --> 00:42:05,826
It sucks.
1261
00:42:05,833 --> 00:42:07,803
It's hard when you're
1262
00:42:07,800 --> 00:42:10,070
competitive and you lose.
1263
00:42:10,067 --> 00:42:11,097
Yeah.
1264
00:42:11,099 --> 00:42:15,069
We would just pick the other
1265
00:42:15,067 --> 00:42:18,597
detour, we probably go first and
1266
00:42:18,599 --> 00:42:20,269
went on that honeymoon.
1267
00:42:20,266 --> 00:42:21,896
We just have to pay for it
1268
00:42:21,900 --> 00:42:22,200
now.
1269
00:42:22,199 --> 00:42:22,969
yeah.
1270
00:42:38,766 --> 00:42:39,526
Stay tuned for scenes from
1271
00:42:39,532 --> 00:42:40,372
our next episode.
1272
00:42:45,132 --> 00:42:45,972
Next week on "the amazing
1273
00:42:45,967 --> 00:42:48,667
race" teams head to the farm.
1274
00:42:48,666 --> 00:42:53,196
Come here with big utters.
1275
00:42:53,199 --> 00:42:56,429
My mama she taught me how to
1276
00:42:56,432 --> 00:42:57,972
shake it *
1277
00:42:57,967 --> 00:43:00,127
and brooke gets her wires
1278
00:43:00,132 --> 00:43:00,432
crossed.
1279
00:43:00,432 --> 00:43:01,102
Now what?
1280
00:43:01,099 --> 00:43:02,269
Walk on the rope.
1281
00:43:02,266 --> 00:43:03,426
Oh, my god!
1282
00:43:03,432 --> 00:43:04,772
I don't like it!
69645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.