Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:03,366
Previously on The Equalizer...
2
00:00:03,471 --> 00:00:04,741
(grunting)
3
00:00:04,838 --> 00:00:07,378
DANTE:
While in pursuit of a suspect,
4
00:00:07,475 --> 00:00:09,405
he and his group
got the drop on me and
5
00:00:09,510 --> 00:00:10,880
they relieved of
my shield and weapon.
6
00:00:10,978 --> 00:00:13,708
Stay away from
this Lo-Lo guy.
7
00:00:13,814 --> 00:00:15,724
Lo-Lo, stop!
8
00:00:16,450 --> 00:00:17,950
(shouting)
9
00:00:18,719 --> 00:00:20,619
Reminds me of
when my dad was killed.
10
00:00:20,721 --> 00:00:22,191
How I waited, helpless,
11
00:00:22,290 --> 00:00:23,660
for somebody, anybody...
12
00:00:23,757 --> 00:00:25,027
VI:
I know you think that
what happened to
13
00:00:25,126 --> 00:00:27,196
your father that night
was your fault.
14
00:00:27,295 --> 00:00:28,325
But it wasn't.
15
00:00:28,429 --> 00:00:30,099
♪ ♪
16
00:00:30,931 --> 00:00:32,331
(Vi laughing)
ROBYN:
Not yet.
17
00:00:32,433 --> 00:00:33,473
(Robyn huffs)
18
00:00:33,567 --> 00:00:34,837
Damn, that was...
Mm-hmm.
19
00:00:34,935 --> 00:00:36,465
Boy, that was good.
20
00:00:36,570 --> 00:00:38,710
I'm full, but I can't
stop eating it.
21
00:00:38,806 --> 00:00:41,706
It's amazing how a meal
can take you back in time.
22
00:00:41,809 --> 00:00:44,209
I just can't believe it took me
this long to get back here.
23
00:00:44,312 --> 00:00:46,612
And you remember
when Daddy tried to
24
00:00:46,714 --> 00:00:48,284
add on some hot sauce?
(laughing)
25
00:00:48,382 --> 00:00:49,922
VI: Yes,
the top came off,
26
00:00:50,017 --> 00:00:52,117
the whole bottle
spilled in his gumbo.
27
00:00:52,220 --> 00:00:53,820
(laughing):
Oh, no!
Oh,
28
00:00:53,921 --> 00:00:55,691
but it didn't slow him down.
VI: Oh, no,
because my brother's
29
00:00:55,789 --> 00:00:57,089
the stubbornest man
on the whole planet.
30
00:00:57,191 --> 00:00:58,431
He's sitting there
and be like... (slurps)
31
00:00:58,526 --> 00:00:59,256
"Mm-hmm, I'm good, no..."
(slurps)
32
00:00:59,360 --> 00:01:01,800
(all laughing)
33
00:01:02,663 --> 00:01:05,003
Sweat pouring off
of his face, but he ate
34
00:01:05,099 --> 00:01:06,699
every last spoonful.
35
00:01:06,800 --> 00:01:07,670
(sighs)
36
00:01:07,768 --> 00:01:09,468
VI:
Oh. He'd be so happy
37
00:01:09,570 --> 00:01:11,940
to see this place
thriving again.
38
00:01:12,039 --> 00:01:13,669
I miss him.
39
00:01:13,774 --> 00:01:15,884
Well, I'm gonna go
to the ladies room
40
00:01:15,976 --> 00:01:17,036
before I leave.
41
00:01:17,145 --> 00:01:18,405
Oh. Me, too.
42
00:01:18,512 --> 00:01:20,812
(music playing softly)
43
00:01:23,517 --> 00:01:25,417
No way.
44
00:01:27,321 --> 00:01:29,361
Marlon Dean.
That you?
45
00:01:29,457 --> 00:01:31,087
(both laughing)
46
00:01:31,192 --> 00:01:32,292
R-Breezy?
47
00:01:32,393 --> 00:01:33,963
Oh!
48
00:01:34,061 --> 00:01:35,201
Man, how long has it been?
49
00:01:35,296 --> 00:01:36,426
Too long.
50
00:01:36,530 --> 00:01:37,670
You know,
the last time I saw you,
51
00:01:37,765 --> 00:01:39,695
you was down there
hot-wiring a Lexus?
52
00:01:39,800 --> 00:01:42,570
Should I go outside and
make sure my car's still there?
53
00:01:42,670 --> 00:01:44,570
From what I recall, you
were right there with me,
54
00:01:44,672 --> 00:01:45,642
doing the same thing.
55
00:01:45,739 --> 00:01:47,439
Yeah, but I never got caught.
56
00:01:48,242 --> 00:01:49,282
Yeah.
57
00:01:50,043 --> 00:01:51,953
Well, you look like you're
still in the game, huh?
58
00:01:52,045 --> 00:01:54,315
Oh, not me, I had
to give that up years ago.
59
00:01:54,415 --> 00:01:56,475
This time, I'm not
into stealing cars.
60
00:01:56,584 --> 00:01:57,554
I'm into detailing them.
61
00:01:57,651 --> 00:01:58,851
You hear of Optimus?
62
00:01:58,952 --> 00:02:01,822
On Atlantic Ave?
That's yours?
63
00:02:01,922 --> 00:02:04,192
Wow.
Biggest car detailing
shop in Brooklyn.
64
00:02:04,292 --> 00:02:06,232
I get to be
around the cars,
65
00:02:06,327 --> 00:02:08,097
get paid.
The right way.
66
00:02:08,196 --> 00:02:10,026
Good for you.
67
00:02:10,130 --> 00:02:11,170
Hey.
68
00:02:13,234 --> 00:02:14,704
You need a wash and wax?
69
00:02:14,802 --> 00:02:16,002
I got you.
70
00:02:17,338 --> 00:02:18,568
Thank you.
Mm-hmm.
71
00:02:18,672 --> 00:02:21,482
I got to run, but
it was great seeing you.
72
00:02:21,575 --> 00:02:23,905
(exhales softly)
73
00:02:25,713 --> 00:02:28,853
DELILAH:
Oh, I'm so full
I'm gonna pass out.
74
00:02:34,522 --> 00:02:35,662
Aunt Vi.
75
00:02:35,756 --> 00:02:37,486
Did you see who
left this note here?
76
00:02:37,591 --> 00:02:39,061
"You'll find the truth"?
77
00:02:39,159 --> 00:02:41,759
What's that mean?
(door bells jingle)
78
00:02:48,035 --> 00:02:49,135
Robyn?
79
00:02:49,237 --> 00:02:51,567
(traffic passing,
indistinct chatter)
80
00:02:54,275 --> 00:02:56,705
♪ ♪
81
00:03:01,482 --> 00:03:03,882
We checked cameras in the
area around the restaurant,
82
00:03:03,984 --> 00:03:05,654
but there doesn't seem
to be much coverage.
83
00:03:05,753 --> 00:03:07,823
Not to mention we have no idea
who we're looking for.
84
00:03:07,921 --> 00:03:09,521
Any idea what the
note could mean?
85
00:03:09,623 --> 00:03:11,123
I mean, "You'll
find the truth"?
86
00:03:11,225 --> 00:03:12,185
Truth about what?
87
00:03:12,293 --> 00:03:13,363
I wish I knew.
88
00:03:13,461 --> 00:03:15,001
I mean, it could be anything.
89
00:03:15,095 --> 00:03:16,225
Or nothing.
90
00:03:16,330 --> 00:03:17,530
Or it could be a trap.
91
00:03:17,631 --> 00:03:18,871
I mean, whoever
slipped you the note
92
00:03:18,966 --> 00:03:20,126
made sure
you couldn't see them.
93
00:03:20,234 --> 00:03:21,404
There has to be
a reason for that.
94
00:03:21,502 --> 00:03:22,702
What about the address?
95
00:03:22,803 --> 00:03:24,273
Well, it's an old
abandoned farmhouse
96
00:03:24,372 --> 00:03:25,912
out in Staten Island.
97
00:03:26,006 --> 00:03:28,106
Looks like it was foreclosed on,
acquired a year ago
98
00:03:28,208 --> 00:03:29,538
by an LLC,
no name for the owner.
99
00:03:29,643 --> 00:03:31,383
I'm gonna go there now.
100
00:03:31,479 --> 00:03:32,649
You sure
you want to do that?
101
00:03:32,746 --> 00:03:34,146
I mean, someone's
basically luring you
102
00:03:34,248 --> 00:03:35,348
to an abandoned farmhouse.
103
00:03:35,449 --> 00:03:36,519
At least let me come with you.
104
00:03:36,617 --> 00:03:38,087
You know, maybe you're right.
105
00:03:38,185 --> 00:03:39,885
I'll hold off till we find out more
106
00:03:39,987 --> 00:03:41,187
about the place.
HARRY: Okay.
107
00:03:41,289 --> 00:03:42,689
I'll keep digging
and see if I can find
108
00:03:42,790 --> 00:03:44,020
something about
the previous owner.
109
00:03:44,124 --> 00:03:45,634
All right, keep me posted.
(call beeps off)
110
00:03:47,027 --> 00:03:48,427
She's gonna head
over there by herself.
111
00:03:48,529 --> 00:03:49,859
Of course, it's Rob.
Are you kidding?
112
00:03:49,963 --> 00:03:51,233
Yeah.
113
00:03:51,332 --> 00:03:53,772
♪ ♪
114
00:04:09,082 --> 00:04:11,122
(birds chirping)
115
00:04:27,000 --> 00:04:29,270
♪ ♪
116
00:04:45,319 --> 00:04:47,189
MEL:
Hey, Rob.
Whoa!
117
00:04:47,287 --> 00:04:48,657
It's me, it's me.
118
00:04:49,490 --> 00:04:50,790
What the hell, Mel?
119
00:04:50,891 --> 00:04:53,091
I told you I didn't want you
coming here by yourself.
120
00:04:53,193 --> 00:04:55,063
Where's the trust?
121
00:04:55,162 --> 00:04:56,362
Seriously?
122
00:04:56,464 --> 00:04:58,034
We knew you couldn't
help yourself.
123
00:04:58,131 --> 00:05:00,271
That's the trouble with having
good friends who care about you.
124
00:05:00,368 --> 00:05:02,438
Yeah, I guess.
You find anything yet?
125
00:05:02,536 --> 00:05:04,566
Just this.
126
00:05:07,207 --> 00:05:09,607
Yeah, you head up there.
Let's check it out.
127
00:05:20,020 --> 00:05:21,760
It can't be.
128
00:05:21,855 --> 00:05:24,585
What's wrong?
You recognize this car?
129
00:05:25,626 --> 00:05:27,226
Yeah...
130
00:05:28,095 --> 00:05:29,695
It's my father's car.
131
00:05:30,498 --> 00:05:33,328
It's the one he was killed in
almost 30 years ago.
132
00:05:37,104 --> 00:05:39,144
♪ ♪
133
00:05:48,081 --> 00:05:49,381
(indistinct chatter)
134
00:05:49,483 --> 00:05:51,353
Harry says at the time
of your father's murder,
135
00:05:51,452 --> 00:05:53,322
this property was
registered to someone named
136
00:05:53,421 --> 00:05:54,621
Julius McElroy.
137
00:05:54,722 --> 00:05:56,192
Does that mean
anything to you?
138
00:05:56,289 --> 00:05:57,489
Doesn't ring a bell.
139
00:05:57,591 --> 00:05:58,861
But I want to talk to him.
140
00:05:58,959 --> 00:06:01,089
That's not gonna happen.
He died a few years ago.
141
00:06:01,194 --> 00:06:03,234
Look, Harry's still
looking, but so far,
142
00:06:03,330 --> 00:06:05,600
there's no connection
between him and your father.
143
00:06:07,234 --> 00:06:08,804
Hey, you okay?
144
00:06:11,805 --> 00:06:13,035
My father was carjacked.
145
00:06:13,140 --> 00:06:14,640
His body was left
in the street.
146
00:06:14,742 --> 00:06:17,112
I can't imagine
how hard that must've been.
147
00:06:17,210 --> 00:06:18,580
I mean, you were so young.
148
00:06:18,679 --> 00:06:20,179
I was 17.
149
00:06:22,483 --> 00:06:24,593
My father and I had a deal.
150
00:06:26,053 --> 00:06:28,563
If I was drinking too much,
I could just call him,
151
00:06:28,656 --> 00:06:30,956
he would come get me,
no questions asked.
152
00:06:31,859 --> 00:06:33,989
That night, I had been
partying pretty hard.
153
00:06:34,094 --> 00:06:35,164
So I called him.
154
00:06:35,262 --> 00:06:37,162
And when he didn't come,
155
00:06:37,264 --> 00:06:39,604
I thought he was just
teaching me a lesson.
156
00:06:40,434 --> 00:06:42,204
I had to walk home.
157
00:06:43,471 --> 00:06:45,771
But when I got there...
158
00:06:45,873 --> 00:06:48,713
there were all these cops
waiting for me and...
159
00:06:51,244 --> 00:06:53,184
It was the worst night
of my life.
160
00:06:53,280 --> 00:06:55,250
I'm so sorry, Robyn.
161
00:06:55,348 --> 00:06:56,248
I always thought
162
00:06:56,349 --> 00:06:58,219
if I hadn't been partying,
163
00:06:58,318 --> 00:07:00,518
if I hadn't called him,
164
00:07:00,621 --> 00:07:02,721
he wouldn't have been
on that road.
165
00:07:04,658 --> 00:07:06,558
He might still be alive today.
166
00:07:06,660 --> 00:07:09,560
No, you cannot blame yourself
for what happened.
167
00:07:13,534 --> 00:07:14,774
Are you almost finished?
168
00:07:14,868 --> 00:07:16,638
Yes, ma'am.
169
00:07:30,150 --> 00:07:32,390
♪ ♪
170
00:07:49,637 --> 00:07:51,167
("Lovely Day" by
Bill Withers playing)
171
00:07:51,271 --> 00:07:53,911
♪ And I know it's gonna be ♪
172
00:07:54,007 --> 00:07:56,277
(engine revving)
173
00:07:56,376 --> 00:07:59,606
♪ A lovely day ♪
♪ Lovely day, lovely day... ♪
174
00:07:59,713 --> 00:08:02,323
Mm... Do you hear that?
Yeah.
175
00:08:02,415 --> 00:08:05,345
That's what 450
horsepower sounds like.
176
00:08:05,452 --> 00:08:08,392
Wow. Man, I can't believe
she's finally done.
177
00:08:08,488 --> 00:08:09,918
I thought
she'd never be ready. Yeah.
178
00:08:10,023 --> 00:08:12,933
Hard work,
persistence, and you.
179
00:08:13,026 --> 00:08:15,026
Me?
180
00:08:15,128 --> 00:08:16,858
I mean,
I hardly did anything.
181
00:08:16,964 --> 00:08:18,234
You did plenty.
182
00:08:18,331 --> 00:08:20,871
Nah, I don't know
about all that.
183
00:08:22,402 --> 00:08:24,272
Hey, look at me.
184
00:08:25,072 --> 00:08:26,712
Don't minimize
your contributions,
185
00:08:26,807 --> 00:08:29,377
and I mean that with
everything, baby girl.
186
00:08:29,476 --> 00:08:31,236
Huh? If you don't
believe in yourself,
187
00:08:31,344 --> 00:08:33,114
nobody else will.
188
00:08:33,213 --> 00:08:34,923
You were a big
part in this.
189
00:08:35,015 --> 00:08:37,345
And when you set
your mind to something,
190
00:08:37,450 --> 00:08:38,890
there's nothing
you can't do.
191
00:08:38,986 --> 00:08:40,216
Remember that.
192
00:08:40,320 --> 00:08:42,820
♪ And the world's
all right with me... ♪
193
00:08:42,923 --> 00:08:44,423
Well...
194
00:08:44,524 --> 00:08:46,734
I made you something
to celebrate.
195
00:08:48,596 --> 00:08:50,296
JOHN:
Mm...
196
00:08:50,397 --> 00:08:52,097
Okay.
(chuckling): Okay.
197
00:08:53,967 --> 00:08:55,297
Here we go.
198
00:08:55,402 --> 00:08:58,012
("Fly, Robin, Fly" by
Silver Convention playing)
199
00:08:58,105 --> 00:08:59,565
Yup.
That's my favorite song.
200
00:08:59,673 --> 00:09:01,943
I know.
All right.
Don't be shy, girl.
201
00:09:02,042 --> 00:09:05,012
(singing along):
♪ Fly, robin, fly ♪
202
00:09:05,112 --> 00:09:06,982
(humming)
203
00:09:07,080 --> 00:09:09,750
♪ Fly, robin, fly ♪
204
00:09:12,019 --> 00:09:14,889
BOTH:
♪ Fly, robin, fly ♪
205
00:09:16,790 --> 00:09:19,760
♪ Up, up to the sky. ♪
206
00:09:24,464 --> 00:09:26,474
MEL:
Mind if I show it to her?
207
00:09:26,566 --> 00:09:29,036
(gasps)
Aunt Vi.
208
00:09:29,136 --> 00:09:31,936
VI:
I never thought I'd
see this car again.
209
00:09:32,039 --> 00:09:33,639
Robyn, what the hell
is going on? What...
210
00:09:33,741 --> 00:09:36,681
Wh-whose,
whose place is this?
I don't know yet.
211
00:09:36,777 --> 00:09:38,447
That's what we're trying
to get some answers to.
212
00:09:38,545 --> 00:09:40,845
But the police are still
collecting evidence.
213
00:09:42,650 --> 00:09:45,150
Aunt Vi. Hi.
214
00:09:47,888 --> 00:09:51,118
Hey, they found this...
front passenger seat.
215
00:09:52,159 --> 00:09:54,389
Dolly...
Yeah.
216
00:09:55,963 --> 00:09:58,303
I don't remember any Dolly
from back in the day.
217
00:09:58,398 --> 00:10:00,498
Wait a minute. Dolly?
218
00:10:00,600 --> 00:10:02,070
You know who that is?
219
00:10:02,169 --> 00:10:05,769
Our old neighbor,
Vernita Houston, she had a...
220
00:10:05,873 --> 00:10:07,843
she had
a daughter, Mary.
221
00:10:07,941 --> 00:10:10,141
I think she used to go by,
by Dolly.
222
00:10:13,213 --> 00:10:15,723
All right, so Mary Houston
now lives in The Bronx
223
00:10:15,816 --> 00:10:17,886
with her two daughters,
ages 12 and 14.
224
00:10:17,985 --> 00:10:19,345
ROBYN (over phone):
Is there a way to connect Mary
225
00:10:19,452 --> 00:10:20,722
to the name tag we found?
226
00:10:20,821 --> 00:10:22,821
Yeah, as a matter of fact.
Thanks to your
227
00:10:22,923 --> 00:10:25,063
friendly neighborhood IRS,
228
00:10:25,158 --> 00:10:26,788
I was able to dig up
some old W-2s,
229
00:10:26,894 --> 00:10:29,764
and it looks like
Mary got herself a summer job
230
00:10:29,863 --> 00:10:31,503
at a local restaurant
called Sarbonne's
231
00:10:31,598 --> 00:10:33,228
the week before
your dad was killed.
232
00:10:33,333 --> 00:10:35,843
And we think the name tag
came from that restaurant?
233
00:10:35,936 --> 00:10:37,636
HARRY:
Yeah, there's pictures
of Sarbonne's employees
234
00:10:37,738 --> 00:10:39,068
over the years
on the restaurant's website.
235
00:10:39,172 --> 00:10:41,572
And the name tags
from the early 2000s
236
00:10:41,675 --> 00:10:43,875
match the one found
inside your father's car.
237
00:10:43,977 --> 00:10:47,377
Then Mary was in the car around
the time my father was murdered.
238
00:10:47,480 --> 00:10:49,020
I mean, the odds just went up
that Mary knows something about
239
00:10:49,116 --> 00:10:50,076
what happened that night.
240
00:10:50,183 --> 00:10:52,323
Need an address. Done.
241
00:10:52,419 --> 00:10:53,819
I'm also trying to get
all the credit card receipts
242
00:10:53,921 --> 00:10:55,091
from The Brass Spoon
around the time
243
00:10:55,188 --> 00:10:56,818
that you ate there,
and I'm hoping
244
00:10:56,924 --> 00:10:58,464
that'll help narrow down
who left you that note.
245
00:10:58,558 --> 00:10:59,858
ROYBN:
Let me know what you find.
246
00:10:59,960 --> 00:11:01,190
Yep.
247
00:11:05,598 --> 00:11:08,068
(indistinct radio chatter)
248
00:11:08,168 --> 00:11:09,768
Detective Dante,
249
00:11:09,870 --> 00:11:11,710
need to see you
in my office.
250
00:11:11,805 --> 00:11:13,405
What can I do
for you, Captain?
251
00:11:13,506 --> 00:11:16,676
You can start off by buying
the boys in Internal Affairs
252
00:11:16,777 --> 00:11:18,147
a round of drinks.
253
00:11:18,245 --> 00:11:20,105
I just received an update
that they recovered
254
00:11:20,213 --> 00:11:23,223
your stolen service weapon
from Lonnie Lofton's hangout.
255
00:11:24,852 --> 00:11:26,252
That's good news.
Lucky for you
256
00:11:26,353 --> 00:11:29,423
it hasn't been fired
since he relieved you of it.
257
00:11:29,522 --> 00:11:31,522
Any news on his condition?
258
00:11:31,624 --> 00:11:33,294
He's still in
a medically-induced coma.
259
00:11:33,393 --> 00:11:34,803
There are still
a lot of
260
00:11:34,895 --> 00:11:37,055
unanswered questions
here, Detective.
261
00:11:37,164 --> 00:11:38,634
Like why you were
chasing Lo-Lo
262
00:11:38,732 --> 00:11:41,402
after I specifically
ordered you not to.
263
00:11:41,501 --> 00:11:42,701
Like I told Internal Affairs,
264
00:11:42,803 --> 00:11:44,103
I got a tip
he was at the location.
265
00:11:44,204 --> 00:11:47,444
IA isn't recommending
any action be taken,
266
00:11:47,540 --> 00:11:49,180
so it looks like
you're in the clear.
267
00:11:49,276 --> 00:11:50,706
For now.
Thanks, Captain.
268
00:11:50,811 --> 00:11:53,611
But next time I give you
an order, Detective...
269
00:11:53,713 --> 00:11:55,853
you sure as hell
better follow it.
270
00:11:55,949 --> 00:11:58,749
Or it'll be
the last order you get.
271
00:11:59,719 --> 00:12:01,519
Understood.
272
00:12:03,290 --> 00:12:05,160
MARY:
That's him.
273
00:12:06,159 --> 00:12:07,489
I only met him once,
274
00:12:07,594 --> 00:12:10,534
but, uh, it was enough
to know he was a good man.
275
00:12:10,630 --> 00:12:12,530
I know it was
a really long time ago,
276
00:12:12,632 --> 00:12:14,472
but...
277
00:12:14,567 --> 00:12:16,767
do you remember
how you wound up in his car?
278
00:12:16,870 --> 00:12:18,970
Oh, I'll never forget it.
279
00:12:19,072 --> 00:12:21,672
I was walking
home from work,
280
00:12:21,775 --> 00:12:24,905
and these two guys
started following me...
281
00:12:26,346 --> 00:12:29,146
Hey, girl, you look like
you could use some company.
282
00:12:29,249 --> 00:12:30,519
Yo, I'm talking to you.
283
00:12:30,617 --> 00:12:32,247
Why you in such a hurry?
284
00:12:35,755 --> 00:12:37,085
Get off me!
285
00:12:37,190 --> 00:12:38,490
(punks chuckling)
286
00:12:38,591 --> 00:12:40,361
PUNK:
Why you playing
so hard to get?
287
00:12:40,460 --> 00:12:41,900
You know I'll treat you right.
Please, just let me go.
288
00:12:41,995 --> 00:12:43,325
Haven't got no complaints yet.
289
00:12:43,430 --> 00:12:45,230
MARY: Stop.
Hey, fellas,
290
00:12:45,332 --> 00:12:47,332
don't you have
something better to do
291
00:12:47,434 --> 00:12:48,704
than mess with that young lady?
292
00:12:48,802 --> 00:12:50,402
Ride out, old man.
293
00:12:50,503 --> 00:12:51,843
It's none of your business.
294
00:12:51,939 --> 00:12:53,509
Now look
what you did.
295
00:12:53,606 --> 00:12:56,176
You got this old man all upset,
like there's something wrong.
296
00:12:57,177 --> 00:12:58,347
Get in the car.
297
00:13:02,215 --> 00:13:04,045
Who the hell
you think you are?
298
00:13:04,151 --> 00:13:05,191
Nobody.
299
00:13:05,285 --> 00:13:06,745
Let's just go home,
all right?
300
00:13:07,687 --> 00:13:09,757
(grunting)
301
00:13:09,857 --> 00:13:11,387
(groans)
All right, this is over.
302
00:13:11,491 --> 00:13:13,131
This is over. Walk away.
303
00:13:18,598 --> 00:13:20,028
(coughs)
304
00:13:26,806 --> 00:13:28,206
(huffs)
305
00:13:33,646 --> 00:13:34,976
Are you okay?
306
00:13:35,082 --> 00:13:36,482
Yeah.
307
00:13:36,583 --> 00:13:38,653
Let's get you home.
308
00:13:42,990 --> 00:13:45,190
Come on, fool.
Get up.
309
00:13:50,763 --> 00:13:53,573
I didn't hear about
your father's death
310
00:13:53,666 --> 00:13:56,366
until a few months
after he was killed.
311
00:13:56,469 --> 00:13:59,469
I never linked it
to what happened that night.
312
00:13:59,572 --> 00:14:03,342
Do you think they had
something to do with his murder?
313
00:14:04,144 --> 00:14:06,784
Hearing your story,
it's very possible.
314
00:14:08,515 --> 00:14:10,145
What'd you find out?
315
00:14:10,250 --> 00:14:13,150
All right, so I looked
into every single person
316
00:14:13,253 --> 00:14:16,223
who used a credit card at
The Brass Spoon this morning,
317
00:14:16,323 --> 00:14:18,463
and there was one that
was particularly noteworthy.
318
00:14:18,558 --> 00:14:20,058
This guy, Demetrius Young.
319
00:14:20,160 --> 00:14:22,960
It says here he's only got
vision in one eye.
320
00:14:23,063 --> 00:14:26,273
Mary said the guy who tangled
with my father had an eye patch.
321
00:14:26,366 --> 00:14:27,796
Not only that,
but we connected him to
322
00:14:27,901 --> 00:14:29,041
the owner of the farmhouse
323
00:14:29,136 --> 00:14:30,296
where we found
your father's car.
324
00:14:30,403 --> 00:14:33,973
Julius McElroy is
Demetrius' great-uncle.
325
00:14:34,074 --> 00:14:35,644
HARRY:
So it makes sense
that he would know
326
00:14:35,742 --> 00:14:37,212
that the car was
stored there.
327
00:14:37,310 --> 00:14:40,510
Especially if he was the
one who stashed it there.
328
00:14:40,613 --> 00:14:43,153
(high pitched ringing)
HARRY: He must be the guy
that gave you the note.
329
00:14:43,250 --> 00:14:45,920
You know what this means,
right, Rob?
330
00:14:48,355 --> 00:14:51,255
Yeah, it means my father's
carjacking wasn't random.
331
00:14:52,459 --> 00:14:53,589
He was targeted.
332
00:14:53,693 --> 00:14:56,463
Killed for revenge.
333
00:14:57,897 --> 00:14:59,997
And I finally know who did it.
334
00:15:04,737 --> 00:15:06,637
Where can I find him?
335
00:15:06,739 --> 00:15:08,379
HARRY:
Well, until recently, prison.
336
00:15:08,475 --> 00:15:10,175
Seems Mr. Young spent
much of his youth
337
00:15:10,277 --> 00:15:12,077
committing various crimes
and misdemeanors
338
00:15:12,179 --> 00:15:13,879
until it finally caught up
with him in 2011
339
00:15:13,981 --> 00:15:15,481
and he was convicted
of attempted murder.
340
00:15:15,582 --> 00:15:16,922
They put him away
for ten years.
341
00:15:17,017 --> 00:15:18,217
Got out a little over
a year ago,
342
00:15:18,318 --> 00:15:20,148
he's been keeping
a low profile ever since.
343
00:15:20,253 --> 00:15:23,793
But if Demetrius was involved
in your father's murder,
344
00:15:23,890 --> 00:15:26,260
why would he slip you
the note at the restaurant?
345
00:15:26,359 --> 00:15:28,629
I don't know.
And I don't care.
346
00:15:28,728 --> 00:15:29,998
He wants me
to find the truth?
347
00:15:30,097 --> 00:15:31,797
Well, he's gonna help me
connect the dots.
348
00:15:34,134 --> 00:15:36,874
This address on his
license, is it current?
349
00:15:37,704 --> 00:15:39,074
Uh, yeah.
350
00:15:39,172 --> 00:15:40,512
Rob, I'll go with you.
351
00:15:40,607 --> 00:15:42,207
No.
I'm going alone.
352
00:15:42,309 --> 00:15:43,839
And don't follow
me this time.
353
00:15:43,943 --> 00:15:46,353
This is something I
have to do on my own.
354
00:15:46,446 --> 00:15:48,276
Rob, listen, I-I got a really
bad feeling about this.
355
00:15:48,381 --> 00:15:50,651
I think, I think you're gonna do
something you shouldn't do.
356
00:15:50,750 --> 00:15:52,290
MEL: I know
you blame yourself
357
00:15:52,385 --> 00:15:55,685
for your father's death,
but it wasn't your fault.
358
00:15:55,788 --> 00:15:57,918
Wasn't it?
No.
359
00:15:59,192 --> 00:16:01,532
And every battle I've fought,
360
00:16:01,628 --> 00:16:03,258
every wrong I've ever righted,
361
00:16:03,363 --> 00:16:06,103
has been in an attempt
to make up for that.
362
00:16:06,199 --> 00:16:07,869
And it still hasn't
been enough.
363
00:16:07,967 --> 00:16:09,437
Because that's what guilt does.
364
00:16:09,536 --> 00:16:11,636
You know? You're trying
to fill up a hole that-that,
365
00:16:11,738 --> 00:16:13,068
that can't be filled.
366
00:16:14,474 --> 00:16:16,384
Well, I guess
we're gonna find out.
367
00:16:17,344 --> 00:16:18,384
No, Rob...
368
00:16:18,478 --> 00:16:20,448
Let's just talk
about it, Ro...
369
00:16:20,547 --> 00:16:22,147
(Harry exhales)
370
00:16:22,249 --> 00:16:24,979
If Demetrius Young has anything
to do with John McCall's murder,
371
00:16:25,085 --> 00:16:27,145
he's gonna wish
he was back in prison.
372
00:16:29,522 --> 00:16:31,562
♪ ♪
373
00:16:37,264 --> 00:16:38,334
(keys jangle)
374
00:16:42,969 --> 00:16:45,169
ROBYN:
Demetrius.
375
00:16:48,975 --> 00:16:51,305
Y... You found me.
376
00:16:54,447 --> 00:16:55,517
(groans)
377
00:17:07,694 --> 00:17:09,004
ROB:
Wake up.
378
00:17:09,096 --> 00:17:09,996
(groans)
Wake up!
379
00:17:10,097 --> 00:17:12,027
Come on.
380
00:17:12,132 --> 00:17:13,802
I'm going to ask you
some questions.
381
00:17:13,900 --> 00:17:16,470
And I suggest
you don't waste my time.
382
00:17:16,569 --> 00:17:19,039
In 1996...
383
00:17:19,139 --> 00:17:21,239
a man was carjacked
and murdered.
384
00:17:21,341 --> 00:17:22,411
He was driving a blue...
385
00:17:22,509 --> 00:17:25,009
Blue Super Sport Chevelle.
386
00:17:26,513 --> 00:17:28,523
So you were involved.
387
00:17:29,249 --> 00:17:30,279
Yes.
388
00:17:31,118 --> 00:17:35,048
And-and I deserve everything
you've come to do to me.
389
00:17:37,657 --> 00:17:39,487
That man...
390
00:17:39,592 --> 00:17:41,262
was my father.
391
00:17:42,662 --> 00:17:45,132
What kind of games
you playing, Demetrius?
392
00:17:45,232 --> 00:17:46,602
So why leave that note?
393
00:17:46,699 --> 00:17:48,029
You knew you would be caught.
394
00:17:48,135 --> 00:17:49,635
I knew it was, it
was a possibility.
395
00:17:49,736 --> 00:17:51,636
I-I just didn't know...
396
00:17:51,738 --> 00:17:53,268
it'll happen so soon.
397
00:17:53,373 --> 00:17:55,443
So you wanted me
to catch you.
398
00:17:55,542 --> 00:17:58,012
I-I-I don't know. Uh... Maybe.
399
00:17:58,111 --> 00:18:00,251
Look, I wasn't
a good person.
400
00:18:00,347 --> 00:18:03,277
And I ended up in
prison for my crimes.
401
00:18:03,383 --> 00:18:05,823
While I was locked up,
402
00:18:05,918 --> 00:18:10,358
I got word that my son,
Jibari, disappeared.
403
00:18:10,457 --> 00:18:12,927
He'd be 14 next month.
404
00:18:13,025 --> 00:18:16,095
I didn't know if my,
if my boy just
405
00:18:16,196 --> 00:18:18,466
ran away, was taken,
406
00:18:18,565 --> 00:18:21,295
or murdered
because of my misdeeds.
407
00:18:21,401 --> 00:18:22,901
I still don't know.
408
00:18:23,002 --> 00:18:25,812
Not knowing what happened
to him nearly destroyed me.
409
00:18:25,905 --> 00:18:27,305
And then
my cellmate
410
00:18:27,407 --> 00:18:29,137
introduced me to Islam.
411
00:18:30,977 --> 00:18:34,407
It gave me a peace
I've never known.
412
00:18:34,514 --> 00:18:36,354
It helped me deal
with the pain,
413
00:18:36,449 --> 00:18:38,219
so I changed
my name
414
00:18:38,318 --> 00:18:41,348
to Adbul Mohammed,
415
00:18:41,454 --> 00:18:42,964
and now...
416
00:18:43,856 --> 00:18:47,686
...I'm an imam for
the Hillcrest Masjid.
417
00:18:47,794 --> 00:18:50,464
So I decided to
turn things around.
418
00:18:50,563 --> 00:18:52,433
Do good in
the community.
419
00:18:52,532 --> 00:18:53,932
The note.
420
00:18:55,101 --> 00:18:56,941
When I saw you
at the restaurant,
421
00:18:57,036 --> 00:19:00,636
I realized that the
torture of not knowing
422
00:19:00,740 --> 00:19:02,210
what happened
to my son
423
00:19:02,309 --> 00:19:05,249
was the same torture
I inflicted upon you
424
00:19:05,345 --> 00:19:07,075
with your father.
425
00:19:08,248 --> 00:19:10,318
So...
426
00:19:10,417 --> 00:19:14,347
leaving the note was
all about you making amends.
427
00:19:14,454 --> 00:19:16,064
We were just supposed
to scare your father.
428
00:19:16,155 --> 00:19:19,325
I-It was never meant
to go that far.
429
00:19:19,426 --> 00:19:20,726
Who is "we"?
430
00:19:20,827 --> 00:19:21,957
Who's the other man?
431
00:19:22,061 --> 00:19:23,931
Which one of you
pulled the trigger?
432
00:19:24,731 --> 00:19:26,201
I did.
433
00:19:26,299 --> 00:19:28,399
I did,
I-I pulled the trigger.
You're lying.
434
00:19:28,501 --> 00:19:30,601
No, no, no.
ROBYN: Who are you
trying to protect?
435
00:19:30,703 --> 00:19:32,273
Look, it doesn't matter.
436
00:19:32,372 --> 00:19:33,672
I didn't stop him.
437
00:19:33,773 --> 00:19:35,783
I might as well have
pulled the trigger myself.
438
00:19:35,875 --> 00:19:37,605
It matters to me.
439
00:19:43,483 --> 00:19:45,153
You know what?
440
00:19:45,918 --> 00:19:48,318
I'm gonna find
this other man
441
00:19:48,421 --> 00:19:50,891
and I'm gonna deal with him.
442
00:19:50,990 --> 00:19:52,760
And then I'm coming back
443
00:19:52,859 --> 00:19:54,859
and I'm gonna deal with you.
444
00:19:58,965 --> 00:20:01,495
Revenge and retaliation
445
00:20:01,601 --> 00:20:03,671
are corrosive to the soul.
446
00:20:03,770 --> 00:20:06,370
They never
bring you peace.
447
00:20:07,507 --> 00:20:08,507
(grunts)
448
00:20:08,608 --> 00:20:10,878
I'm not seeking peace.
449
00:20:14,847 --> 00:20:16,847
I mean...
guy wasn't lying.
450
00:20:16,949 --> 00:20:18,319
He's done a lot of good.
451
00:20:18,418 --> 00:20:21,848
You know, organizes food drives,
he runs workshops,
452
00:20:21,954 --> 00:20:23,394
uh, cautioning kids
against prison.
453
00:20:23,490 --> 00:20:26,790
He even got an award
from a local nursing home for
454
00:20:26,893 --> 00:20:28,863
deterring crime
against senior citizens.
455
00:20:28,961 --> 00:20:31,201
If he's really dedicated
to improving the community,
456
00:20:31,298 --> 00:20:32,768
then why is he protecting
a murderer?
457
00:20:32,865 --> 00:20:35,095
Fear of retaliation?
458
00:20:36,168 --> 00:20:38,168
I want to know
who he was with that night.
459
00:20:38,271 --> 00:20:42,441
Anyone Abdul ever ran with,
criminal associates, old gang,
460
00:20:42,542 --> 00:20:43,782
anyone he did time with.
461
00:20:43,876 --> 00:20:45,976
MEL: Wow.
Night and day.
462
00:20:46,078 --> 00:20:48,148
It's like a whole
different person.
463
00:20:48,247 --> 00:20:50,417
Just because you carry
groceries for the elderly
464
00:20:50,517 --> 00:20:52,687
doesn't automatically
change who you are.
465
00:20:52,785 --> 00:20:54,885
(phone rings)
466
00:20:54,987 --> 00:20:56,387
Hey.
467
00:20:56,489 --> 00:20:59,359
So, NYPD was able to pull prints
from your father's car.
468
00:20:59,459 --> 00:21:00,489
Is it in the system?
469
00:21:00,593 --> 00:21:02,633
Oh, yeah.
Belongs to Yancy Turner.
470
00:21:02,729 --> 00:21:04,129
MEL:
Yancy Turner?
471
00:21:04,230 --> 00:21:05,870
As in head of
the biggest crime
472
00:21:05,965 --> 00:21:07,795
syndicate in Brooklyn?
473
00:21:07,900 --> 00:21:09,000
DANTE (over phone):
That one.
474
00:21:09,101 --> 00:21:10,601
HARRY: Robyn,
these guys are no joke.
475
00:21:10,703 --> 00:21:12,043
I mean, they run everything
from racketeering to drugs
476
00:21:12,138 --> 00:21:13,708
and murder is like
a hobby to them.
477
00:21:13,806 --> 00:21:14,866
ROBYN:
I know what they do.
478
00:21:14,974 --> 00:21:16,344
What I don't know
479
00:21:16,443 --> 00:21:18,413
is why his fingerprint was
in my father's car.
480
00:21:18,511 --> 00:21:21,281
Do you think he was
the other man with Demetrius?
481
00:21:21,381 --> 00:21:23,751
Well, he certainly kept
some unsavory company.
482
00:21:23,850 --> 00:21:25,180
Check this out.
483
00:21:25,284 --> 00:21:27,124
It looks like way back,
Yancy and Demetrius
484
00:21:27,219 --> 00:21:29,019
were nabbed
for the same armed robbery,
485
00:21:29,121 --> 00:21:31,321
but only Demetrius went
to prison.
486
00:21:33,593 --> 00:21:34,893
Where you going, Rob?
487
00:21:35,762 --> 00:21:36,962
To find Yancy Turner.
488
00:21:37,063 --> 00:21:38,803
Easier said than done.
489
00:21:38,898 --> 00:21:40,568
Yancy's a modern-day Gotti.
490
00:21:40,667 --> 00:21:42,437
Everybody knows he runs things,
491
00:21:42,535 --> 00:21:44,395
but no one's been able
to make a connection.
HARRY: Yeah, I'll say.
492
00:21:44,504 --> 00:21:46,614
I mean, Yancy's never spent
a day in prison.
493
00:21:46,706 --> 00:21:49,206
Meanwhile, most of his crew
has done hard time.
494
00:21:49,308 --> 00:21:51,138
Talk about being
a bad luck charm.
495
00:21:51,243 --> 00:21:52,953
I don't care about his crew.
496
00:21:53,045 --> 00:21:54,505
I just care about
making him pay.
497
00:21:54,614 --> 00:21:56,254
Slow your roll.
You'll never get near the guy.
498
00:21:56,349 --> 00:21:58,419
He's protected at all times
by one of the largest
499
00:21:58,518 --> 00:22:00,588
private security forces
I've ever seen.
500
00:22:00,687 --> 00:22:01,817
He's untouchable.
501
00:22:01,921 --> 00:22:03,891
No one's untouchable.
502
00:22:10,262 --> 00:22:11,562
Harry...
503
00:22:11,664 --> 00:22:13,534
third guy
from the left.
504
00:22:13,633 --> 00:22:14,873
Blow that up.
505
00:22:15,802 --> 00:22:16,802
Marlon?
506
00:22:16,903 --> 00:22:18,273
You got to be kidding.
507
00:22:18,371 --> 00:22:19,541
You know that guy?
508
00:22:19,639 --> 00:22:21,439
ROBYN:
From the neighborhood.
509
00:22:21,541 --> 00:22:22,611
He was in the restaurant
510
00:22:22,709 --> 00:22:23,939
when Demetrius slipped me
the note.
511
00:22:24,043 --> 00:22:25,883
You think he was involved
in all of this?
512
00:22:27,647 --> 00:22:29,877
♪ ♪
513
00:22:39,626 --> 00:22:41,626
(exhaling):
Oh, man.
514
00:22:41,728 --> 00:22:42,698
(huffs)
515
00:22:42,795 --> 00:22:44,795
ROBYN:
I know Demetrius Young
516
00:22:44,897 --> 00:22:46,367
and Yancy Turner
carjacked my father.
517
00:22:46,466 --> 00:22:48,566
Robyn, what the hell?
Is that you...
Hey.
518
00:22:48,668 --> 00:22:49,738
I'm not playing with you.
519
00:22:49,836 --> 00:22:51,896
I know you were
at the restaurant
520
00:22:52,004 --> 00:22:54,214
same time Demetrius
slipped me a note.
521
00:22:55,307 --> 00:22:56,637
Okay...
522
00:22:56,743 --> 00:23:01,013
Look, I-I have no idea
what you're talking about,
523
00:23:01,113 --> 00:23:02,623
and I wasn't involved
524
00:23:02,715 --> 00:23:04,545
in no carjacking.
At all.
525
00:23:04,651 --> 00:23:07,051
I don't even run with Yancy
and that crew anymore.
526
00:23:07,153 --> 00:23:11,623
The fact that
it was your father...
527
00:23:11,724 --> 00:23:13,734
He was the reason
why I stopped.
528
00:23:13,826 --> 00:23:15,156
You know, he used
to always say,
529
00:23:15,261 --> 00:23:18,201
"You gonna end up dead
in them streets."
530
00:23:18,297 --> 00:23:20,527
You know, I could
never even hear him.
531
00:23:20,633 --> 00:23:22,443
Until one day, I got shot.
532
00:23:22,535 --> 00:23:26,065
Your father's words
finally made sense.
533
00:23:27,273 --> 00:23:29,213
From that
moment on, I...
534
00:23:29,308 --> 00:23:34,008
I had no illegal involvement
with Yancy at all.
535
00:23:34,113 --> 00:23:36,723
"Illegal" involvement?
536
00:23:36,816 --> 00:23:39,186
Hey, look, yeah,
Yancy, his crew,
537
00:23:39,285 --> 00:23:41,745
they got a lot of cars...
tons of them.
538
00:23:41,854 --> 00:23:43,364
They all need detailing.
539
00:23:43,456 --> 00:23:46,056
That's where our
interaction stops.
540
00:23:48,995 --> 00:23:51,855
When you detail
Yancy's cars,
541
00:23:51,964 --> 00:23:54,474
how does that process work?
542
00:23:54,567 --> 00:23:56,997
♪ ♪
543
00:24:00,973 --> 00:24:02,273
MARLON:
Geno.
544
00:24:02,374 --> 00:24:03,784
(laughs)
545
00:24:03,876 --> 00:24:05,206
What's up, man?
546
00:24:05,311 --> 00:24:07,151
Here to pick up
Yancy's Benz for detailing.
547
00:24:07,246 --> 00:24:08,546
Again?
548
00:24:08,648 --> 00:24:10,178
Second time this week.
549
00:24:10,282 --> 00:24:12,422
Well, if you'd stop leaving
Cheeto crumbs in the seats,
550
00:24:12,519 --> 00:24:13,419
I wouldn't have to.
551
00:24:13,520 --> 00:24:14,720
(stifled chuckle)
552
00:24:14,821 --> 00:24:16,861
You got jokes.
Go ahead, man.
553
00:24:16,956 --> 00:24:18,086
(laughing)
554
00:24:18,190 --> 00:24:19,890
Hey. Lift the gate.
555
00:24:20,793 --> 00:24:21,893
I'll catch you later.
556
00:24:21,994 --> 00:24:23,604
All right.
557
00:24:23,696 --> 00:24:25,426
But like I was saying...
558
00:24:25,532 --> 00:24:27,302
♪ ♪
559
00:24:27,399 --> 00:24:30,269
(guards continue talking
indistinctly)
560
00:24:38,678 --> 00:24:40,078
(car lock chirps)
561
00:24:45,552 --> 00:24:47,352
(starts engine)
562
00:24:52,358 --> 00:24:53,858
You need time to think?
563
00:24:53,960 --> 00:24:56,430
Word of advice,
don't take too long.
564
00:24:56,529 --> 00:24:58,029
Dead serious.
565
00:24:58,130 --> 00:24:59,270
ROBYN:
Psst.
566
00:24:59,365 --> 00:25:00,565
(grunts)
567
00:25:01,634 --> 00:25:03,874
Who are you?
How'd you get in here?
568
00:25:03,970 --> 00:25:06,110
(groaning)
569
00:25:08,107 --> 00:25:09,477
(panting)
570
00:25:12,178 --> 00:25:13,548
My father did not
deserve to die
571
00:25:13,646 --> 00:25:14,976
at the hands of
someone like you.
572
00:25:15,081 --> 00:25:16,521
I don't know what
you're talking about.
573
00:25:17,249 --> 00:25:18,819
Wait, wait, wait!
574
00:25:18,918 --> 00:25:20,518
I figured out
you were the punk
575
00:25:20,620 --> 00:25:24,220
my father roughed up
before he was carjacked.
576
00:25:26,125 --> 00:25:28,355
You remember now.
577
00:25:29,161 --> 00:25:30,701
I just wanted
to see your face
578
00:25:30,797 --> 00:25:32,927
before I repay the favor.
579
00:25:33,032 --> 00:25:34,232
DANTE:
Don't!
580
00:25:34,333 --> 00:25:36,943
ROBYN:
I suggest you leave
581
00:25:37,036 --> 00:25:39,006
before you have
to witness this.
582
00:25:39,105 --> 00:25:40,435
DANTE:
Don't do this.
583
00:25:40,539 --> 00:25:42,269
Don't throw your life away
for this trash.
584
00:25:42,374 --> 00:25:44,444
He took my life away!
585
00:25:44,543 --> 00:25:45,713
He has to pay.
586
00:25:45,812 --> 00:25:47,312
And he will.
587
00:25:47,413 --> 00:25:49,153
But killing him
would be mercy.
588
00:25:49,248 --> 00:25:51,178
Let the system do what
it was designed to do.
589
00:25:51,283 --> 00:25:53,593
Make him spend the rest
of his life in prison.
590
00:25:53,686 --> 00:25:56,016
Your family needs you.
591
00:25:57,023 --> 00:25:58,423
I need you.
592
00:26:15,708 --> 00:26:17,538
(body thuds)
593
00:26:18,310 --> 00:26:20,910
The fingerprint is enough
to hold him for 24 hours.
594
00:26:21,013 --> 00:26:22,583
I understand
there was a witness.
595
00:26:24,283 --> 00:26:27,123
If we want this to stick...
596
00:26:27,219 --> 00:26:29,459
you need to make him
come forward.
597
00:26:32,391 --> 00:26:34,631
(door opens)
(chanting quietly in Arabic)
598
00:26:37,063 --> 00:26:38,673
(door slams)
599
00:26:41,167 --> 00:26:43,037
I found Yancy.
600
00:26:44,603 --> 00:26:46,673
Did you get the vengeance
you were seeking?
601
00:26:47,473 --> 00:26:51,343
Someone close to me convinced me
to take a different route.
602
00:26:51,443 --> 00:26:52,883
Mm.
603
00:26:52,979 --> 00:26:55,209
Lucky for him.
Lucky for you.
604
00:26:55,314 --> 00:26:57,384
You say that you want
to serve your community?
605
00:26:57,483 --> 00:27:00,593
Then rid it of the man
who's tearing it apart.
606
00:27:01,453 --> 00:27:03,163
Testify against Yancy.
607
00:27:03,255 --> 00:27:05,485
Yancy's people...
608
00:27:06,926 --> 00:27:08,026
They'll kill me.
609
00:27:08,127 --> 00:27:10,327
You're already done, Abdul.
610
00:27:11,297 --> 00:27:12,597
You're going back to prison.
611
00:27:12,699 --> 00:27:15,599
The only question is,
will your last act
612
00:27:15,702 --> 00:27:17,602
be one of courage...
613
00:27:18,504 --> 00:27:20,114
...or one of cowardice?
614
00:27:20,206 --> 00:27:22,366
(sighs)
615
00:27:27,479 --> 00:27:29,919
DELILAH:
Look at that pose.
616
00:27:30,016 --> 00:27:31,376
I wish I knew him.
617
00:27:31,483 --> 00:27:33,993
Oh, he would've
spoiled you rotten.
618
00:27:34,086 --> 00:27:36,286
I remember the day
he got that car.
619
00:27:36,388 --> 00:27:38,788
What a piece of junk.
620
00:27:38,891 --> 00:27:40,031
(chuckles)
No, really.
621
00:27:40,126 --> 00:27:43,026
To his credit,
he had a vision.
622
00:27:43,129 --> 00:27:44,729
Was so good
with his hands.
623
00:27:44,831 --> 00:27:46,831
Could fix anything.
624
00:27:46,933 --> 00:27:48,873
You know, he was on his
way to being an engineer
625
00:27:48,968 --> 00:27:50,568
before he had to...
626
00:27:50,669 --> 00:27:52,399
quit school...
(sighs)
627
00:27:52,504 --> 00:27:54,744
to help my parents
pay the bills.
628
00:27:54,841 --> 00:27:56,581
Hmm.
629
00:27:57,676 --> 00:27:59,676
Always willing
to sacrifice.
630
00:28:02,982 --> 00:28:04,922
DELILAH:
Hey, Mom.
631
00:28:05,017 --> 00:28:06,547
Everything okay?
632
00:28:07,353 --> 00:28:09,993
I just got
a witness to testify
633
00:28:10,089 --> 00:28:12,659
against the person
who murdered your granddaddy.
634
00:28:14,727 --> 00:28:15,827
Robyn...
635
00:28:15,928 --> 00:28:18,158
After all this time...
636
00:28:18,931 --> 00:28:20,371
Yeah, Auntie.
637
00:28:22,268 --> 00:28:23,738
We got him.
638
00:28:23,836 --> 00:28:26,136
Looks like we're finally gonna
get justice for Daddy.
639
00:28:27,406 --> 00:28:29,936
So he can rest in peace.
640
00:28:30,042 --> 00:28:32,282
♪ ♪
641
00:28:45,124 --> 00:28:47,364
(phone buzzing)
642
00:28:52,131 --> 00:28:53,931
Hey, Dante.
643
00:28:56,302 --> 00:28:58,472
REPORTER: ...filing a harassment
complaint against the police?
644
00:28:58,570 --> 00:29:00,310
Being the businessman
that I am,
645
00:29:00,406 --> 00:29:03,306
I forgive the NYPD
for this grave mistake.
646
00:29:03,409 --> 00:29:05,479
In fact, I commend them
647
00:29:05,577 --> 00:29:07,107
for admitting their mistake
648
00:29:07,213 --> 00:29:08,553
and for this swift correction.
649
00:29:08,647 --> 00:29:10,247
REPORTER:
What about your attacker?
650
00:29:10,349 --> 00:29:12,519
YANCY:
I leave that to NYPD's finest.
651
00:29:12,618 --> 00:29:14,348
(reporters clamoring)
652
00:29:14,453 --> 00:29:16,493
It's justice, baby.
653
00:29:25,064 --> 00:29:26,604
"Let the system do what
it was designed to do."
654
00:29:26,698 --> 00:29:27,768
That's what
you said, right?
655
00:29:27,867 --> 00:29:29,037
Between Yancy's
high-priced lawyers
656
00:29:29,135 --> 00:29:30,335
and some powerful people
he's in bed with,
657
00:29:30,436 --> 00:29:31,436
D.A. Grafton wasn't
confident she could make
658
00:29:31,537 --> 00:29:32,397
the murder charge stick.
659
00:29:32,504 --> 00:29:33,874
I wish I was surprised,
660
00:29:33,973 --> 00:29:35,443
but of course they're
gonna take the word of Yancy
661
00:29:35,541 --> 00:29:38,241
over the testimony of
a respected community leader.
662
00:29:38,344 --> 00:29:40,814
Who, at the end of the day,
is still a convicted felon.
663
00:29:40,913 --> 00:29:42,083
Like Yancy should be.
664
00:29:42,181 --> 00:29:43,981
The system is
broken, Marcus.
665
00:29:44,083 --> 00:29:45,283
It failed me,
just like it failed
666
00:29:45,384 --> 00:29:46,824
so many of my clients
in the past.
667
00:29:46,919 --> 00:29:48,689
I tried to get
justice your way.
668
00:29:48,787 --> 00:29:50,557
Now I'm gonna get it my way.
669
00:29:50,656 --> 00:29:52,756
That's not justice...
it's murder.
670
00:29:52,859 --> 00:29:54,789
And frankly, I'm afraid
it might be yours.
671
00:29:54,894 --> 00:29:56,134
Don't do this.
672
00:29:56,228 --> 00:29:57,758
You've lost
the element of surprise.
673
00:29:57,864 --> 00:29:59,174
Yancy's goons will
see you coming.
674
00:29:59,265 --> 00:30:00,895
Think it through.
I know you're angry, Robyn...
675
00:30:01,000 --> 00:30:04,300
Angry doesn't begin
to describe what I am.
676
00:30:08,707 --> 00:30:10,937
♪ ♪
677
00:30:17,216 --> 00:30:18,816
JOHN:
What am I gonna do with you?
678
00:30:18,918 --> 00:30:20,518
You know they're gonna
suspend you over this, right?
679
00:30:20,619 --> 00:30:22,549
YOUNG ROBYN: I don't care.
JOHN: Excuse you?
680
00:30:22,654 --> 00:30:24,424
You better care.
681
00:30:27,193 --> 00:30:29,363
Look, Dad, that girl is a bully.
682
00:30:29,461 --> 00:30:32,101
To everyone.
Especially the little kids.
683
00:30:32,198 --> 00:30:35,228
What am I supposed to do?
Just... let it happen?
684
00:30:35,334 --> 00:30:37,844
No, get the
teachers involved.
685
00:30:37,937 --> 00:30:39,167
They don't do anything.
686
00:30:39,271 --> 00:30:41,241
She just waits
until they're not around.
687
00:30:41,340 --> 00:30:42,740
Then you figure out
another way.
688
00:30:42,841 --> 00:30:45,081
You could've really
hurt that girl.
689
00:30:47,279 --> 00:30:48,849
Look...
690
00:30:48,948 --> 00:30:50,818
I'm sorry.
691
00:30:50,917 --> 00:30:53,087
I know you had
to leave from work.
692
00:30:55,421 --> 00:30:57,191
(exhales)
693
00:30:58,958 --> 00:31:00,258
Bully, huh?
694
00:31:00,359 --> 00:31:01,729
Yeah.
695
00:31:01,827 --> 00:31:03,857
Biggest kid
in the playground.
696
00:31:03,963 --> 00:31:05,363
It's just not fair.
697
00:31:05,464 --> 00:31:07,704
I mean, I know you say
violence isn't the answer,
698
00:31:07,799 --> 00:31:09,339
but...
It's not.
699
00:31:10,136 --> 00:31:12,436
But sometimes, when
people need help...
700
00:31:12,538 --> 00:31:14,308
you have no choice.
701
00:31:16,375 --> 00:31:19,505
Some things are
worth fighting for.
702
00:31:34,093 --> 00:31:35,493
(electronic beep)
703
00:31:40,666 --> 00:31:42,826
♪ ♪
704
00:31:48,007 --> 00:31:49,277
Robyn?
705
00:31:49,375 --> 00:31:52,005
I know this has haunted
our family for decades.
706
00:31:52,111 --> 00:31:53,551
When we lost
your father,
707
00:31:53,645 --> 00:31:56,075
I lost a huge part of myself.
708
00:31:56,182 --> 00:31:59,892
But what you are about to do
scares the hell out of me.
709
00:31:59,986 --> 00:32:01,946
We can't change
the past, sweetheart.
710
00:32:02,054 --> 00:32:04,594
This won't bring him back.
Aunt Vi!
711
00:32:05,357 --> 00:32:07,687
This man took
everything from us.
712
00:32:07,793 --> 00:32:09,533
And I was too young to
do something about it.
713
00:32:09,628 --> 00:32:11,958
I'll be damned
if I don't do something now.
714
00:32:12,064 --> 00:32:13,874
But at what cost?
715
00:32:13,966 --> 00:32:15,496
Losing you, too?
716
00:32:19,338 --> 00:32:20,808
I want justice as
much as you do, Robyn,
717
00:32:20,906 --> 00:32:21,936
but not like this.
718
00:32:22,041 --> 00:32:23,811
There has to be
another way.
719
00:32:23,909 --> 00:32:25,879
Daddy didn't deserve
to die that way.
720
00:32:29,048 --> 00:32:32,878
I'm not letting that slide.
721
00:32:32,985 --> 00:32:36,315
I know I can't stop you
once you've made up your mind.
722
00:32:38,924 --> 00:32:41,534
Just make sure
you come back to us.
723
00:32:52,671 --> 00:32:54,571
♪ ♪
724
00:32:54,673 --> 00:32:55,873
(indistinct chatter)
725
00:32:55,974 --> 00:32:57,714
Yeah, no. For sure
I will be there.
726
00:32:57,809 --> 00:32:59,509
Of course I will.
727
00:32:59,611 --> 00:33:01,281
We'll be fine.
728
00:33:04,616 --> 00:33:06,016
Boss.
729
00:33:11,690 --> 00:33:14,260
YANCEY:
I didn't think you'd be
dumb enough to come back.
730
00:33:14,360 --> 00:33:16,630
Thanks for saving me
the trouble of finding you.
731
00:33:16,728 --> 00:33:18,598
No problem.
732
00:33:18,697 --> 00:33:21,067
Now that I'm here,
cough up your confession.
733
00:33:21,167 --> 00:33:22,267
(chuckles) You, uh,
734
00:33:22,368 --> 00:33:24,038
you a priest, or something?
735
00:33:24,136 --> 00:33:25,866
Nothing holy about
what I'm here to do.
736
00:33:25,971 --> 00:33:27,511
(laughs)
737
00:33:27,606 --> 00:33:29,406
I like this one.
738
00:33:29,508 --> 00:33:31,608
You realize
we're in the middle of nowhere.
739
00:33:31,710 --> 00:33:33,880
No one
to hear you scream.
740
00:33:33,979 --> 00:33:35,709
I think you got it twisted.
741
00:33:35,814 --> 00:33:38,724
It's you and your men
who are gonna be screaming.
742
00:33:42,788 --> 00:33:44,658
MAN:
Why you here?
743
00:33:44,756 --> 00:33:46,726
♪ ♪
744
00:33:46,825 --> 00:33:48,285
MAN 2: You
messed up now.
745
00:33:49,828 --> 00:33:51,628
You were saying?
746
00:34:00,939 --> 00:34:02,769
♪ ♪
747
00:34:05,377 --> 00:34:06,877
ROBYN:
You're so tough
748
00:34:06,978 --> 00:34:09,518
you need all these guys
to protect you.
749
00:34:09,615 --> 00:34:12,175
You the same scared-ass punk
750
00:34:12,284 --> 00:34:13,724
from way back then.
751
00:34:13,819 --> 00:34:17,619
I'd love to continue our chat,
but my time is valuable.
752
00:34:17,723 --> 00:34:19,963
Yours is up.
753
00:34:22,994 --> 00:34:24,564
Why'd you do it?
754
00:34:25,797 --> 00:34:28,027
He was the kindest man
on the planet.
755
00:34:28,134 --> 00:34:31,444
Your father stuck his nose
where it didn't belong.
756
00:34:31,537 --> 00:34:33,567
So I gave him
what he had coming.
757
00:34:33,672 --> 00:34:35,372
Get out the car.
758
00:34:35,474 --> 00:34:37,284
Get out the car!
759
00:34:43,014 --> 00:34:45,454
Yeah.
Not so tough now, right?
760
00:34:45,551 --> 00:34:46,721
(closes car door)
761
00:34:46,818 --> 00:34:49,218
Want to be
Neighborhood Watch? Huh?
762
00:34:49,321 --> 00:34:50,761
Huh?
763
00:34:50,856 --> 00:34:53,286
Watch this.
Yancy, that's enough, man.
764
00:34:53,392 --> 00:34:54,732
You proved
your point.
765
00:34:54,826 --> 00:34:57,556
Shut up! First and last time
he puts his hands on me!
766
00:34:57,663 --> 00:34:59,303
DEMETRIUS:
Put the gun down.
(gun clicks)
767
00:35:05,971 --> 00:35:07,511
You don't want to do this.
768
00:35:07,606 --> 00:35:09,036
Come on, man,
put the gun down.
Shut up!
769
00:35:09,141 --> 00:35:10,381
No, you tripping, bro.
Don't do it.
770
00:35:10,476 --> 00:35:12,776
He says so.
Don't do it, man. No!
771
00:35:14,946 --> 00:35:16,746
So it was you
who pulled the trigger.
772
00:35:16,848 --> 00:35:18,848
And it's gonna be me
who pulls it again.
773
00:35:18,950 --> 00:35:21,320
Keep it a family tradition.
774
00:35:22,454 --> 00:35:24,164
I just needed to be sure.
775
00:35:26,492 --> 00:35:28,092
(over comms):
Harry, do it.
776
00:35:28,194 --> 00:35:30,204
Copy that. Incoming.
777
00:35:30,296 --> 00:35:33,226
I really hope
this works.
Well, there's no plan B,
778
00:35:33,332 --> 00:35:35,102
so it better.
779
00:35:35,201 --> 00:35:37,071
(phones chiming)
780
00:35:37,169 --> 00:35:39,209
You guys might want
to check your phones.
781
00:35:39,305 --> 00:35:41,805
You might have all
just received some...
782
00:35:41,907 --> 00:35:43,577
information you'll
find educational.
783
00:35:43,675 --> 00:35:44,735
Fat Johnny,
784
00:35:44,843 --> 00:35:46,783
you did eight years
at Rikers, yeah?
785
00:35:46,878 --> 00:35:48,148
Ever wonder
who put you there?
786
00:35:48,247 --> 00:35:49,817
Plea deal he signed
with the Feds
787
00:35:49,915 --> 00:35:51,275
should be right there
in your inbox.
788
00:35:51,383 --> 00:35:52,483
(men murmuring)
789
00:35:52,584 --> 00:35:55,024
Joey B, that's Yancy,
790
00:35:55,120 --> 00:35:58,590
being let into your house
at 2:00 a.m. by your wife.
791
00:35:59,791 --> 00:36:02,431
Oh, yeah, he was
very attentive to her
792
00:36:02,528 --> 00:36:03,698
while you were away at Fishkill.
793
00:36:03,795 --> 00:36:04,955
Uh, don't worry,
794
00:36:05,063 --> 00:36:06,273
I didn't want to leave
anybody out.
795
00:36:06,365 --> 00:36:07,925
You all have something.
Take a look.
796
00:36:08,033 --> 00:36:11,243
Personal,
financial, legal...
797
00:36:11,337 --> 00:36:14,037
all sorts of ways
your boss screwed you over.
798
00:36:14,139 --> 00:36:15,209
(chuckles)
799
00:36:15,307 --> 00:36:16,407
(murmuring grows louder)
That's all fake.
800
00:36:16,508 --> 00:36:17,478
All of it. You...
801
00:36:17,576 --> 00:36:18,676
You, you don't believe her.
802
00:36:18,777 --> 00:36:19,877
It's all fake. All of it.
803
00:36:19,978 --> 00:36:20,748
Back up.
804
00:36:20,846 --> 00:36:21,976
Back up, all of you.
805
00:36:22,080 --> 00:36:24,420
Stand back, that's an order!
(grunts)
806
00:36:24,516 --> 00:36:26,746
(grunting)
807
00:36:26,852 --> 00:36:29,222
Handle your business.
808
00:36:30,021 --> 00:36:32,861
And don't worry.
We're in the middle of nowhere.
809
00:36:33,625 --> 00:36:36,855
No one will ever
hear him scream.
810
00:36:41,667 --> 00:36:43,897
(knock at door)
811
00:36:48,006 --> 00:36:49,376
I, uh...
812
00:36:49,475 --> 00:36:52,935
I wasn't sure if it was going
to be you or Yancy.
813
00:36:56,315 --> 00:36:58,075
You don't have to
worry about Yancy.
814
00:36:58,183 --> 00:36:59,793
He's gone.
815
00:37:01,052 --> 00:37:04,222
But this, this isn't over.
816
00:37:05,924 --> 00:37:08,564
I've made the necessary arrangements.
817
00:37:08,660 --> 00:37:10,930
I'm ready for you
to take me in.
818
00:37:11,697 --> 00:37:13,997
You still have time to serve...
819
00:37:15,100 --> 00:37:17,170
...but not that kind.
820
00:37:18,203 --> 00:37:20,073
What you did
to my father...
821
00:37:20,171 --> 00:37:21,411
(scoffs)
822
00:37:21,507 --> 00:37:22,937
...I can never forgive.
823
00:37:23,041 --> 00:37:26,351
But the world's
need for decency
824
00:37:26,445 --> 00:37:29,245
is greater than one person's
lust for vengeance.
825
00:37:29,348 --> 00:37:31,978
You will help others
find their path,
826
00:37:32,083 --> 00:37:34,823
the way you found yours.
827
00:37:36,988 --> 00:37:39,758
And that makes you
too valuable to lock away.
828
00:37:41,226 --> 00:37:43,086
(sobs softly)
829
00:37:43,194 --> 00:37:44,634
(stammers)
830
00:37:44,730 --> 00:37:46,800
I-I don't know what to say.
831
00:37:49,701 --> 00:37:51,241
I won't let you down.
832
00:37:51,337 --> 00:37:53,437
I know you won't.
833
00:37:53,539 --> 00:37:55,009
Because if you do,
834
00:37:55,106 --> 00:37:57,936
I will have my vengeance.
835
00:38:01,547 --> 00:38:03,747
♪ ♪
836
00:38:15,694 --> 00:38:18,204
(knocks at door)
Come in.
837
00:38:18,296 --> 00:38:20,026
You wanted
to see me, Captain?
838
00:38:20,131 --> 00:38:21,731
Just got some
interesting news.
839
00:38:21,833 --> 00:38:25,903
Lonnie Lofton's
regained consciousness.
That's good.
840
00:38:26,004 --> 00:38:29,544
Now he can be questioned.
Mm, you're right.
841
00:38:29,641 --> 00:38:30,941
But not by you.
842
00:38:31,042 --> 00:38:33,812
He's accusing you of
pushing him off that roof.
843
00:38:33,912 --> 00:38:35,982
What? That's ridiculous.
844
00:38:36,081 --> 00:38:37,651
I stand by my report.
845
00:38:37,749 --> 00:38:38,949
Lo-Lo jumped off that roof.
846
00:38:39,050 --> 00:38:40,090
He wasn't able
to clear the distance
847
00:38:40,185 --> 00:38:41,445
to the next roof and fell.
848
00:38:41,553 --> 00:38:43,053
And I'm sure if that's true,
849
00:38:43,154 --> 00:38:44,894
the investigation will find
your version of the events
850
00:38:44,990 --> 00:38:46,190
to be accurate.
851
00:38:46,291 --> 00:38:48,391
"If it's true"?
It's what happened.
852
00:38:48,494 --> 00:38:51,104
Be that as it may, Detective,
you know the scrutiny
853
00:38:51,196 --> 00:38:52,756
this department is
operating under.
854
00:38:52,864 --> 00:38:54,734
Much of it justified,
as I believe
855
00:38:54,833 --> 00:38:56,873
you know
from your own experience.
856
00:38:56,968 --> 00:38:58,798
Yes, ma'am.
857
00:38:58,904 --> 00:39:00,974
Then until this is sorted out,
858
00:39:01,072 --> 00:39:03,272
you also know
what I have to do next.
859
00:39:05,043 --> 00:39:06,683
How long am I suspended?
860
00:39:06,778 --> 00:39:09,378
Long as
the investigation takes.
861
00:39:10,382 --> 00:39:11,822
Indefinitely?
862
00:39:13,419 --> 00:39:15,089
Go home, Detective.
863
00:39:15,186 --> 00:39:18,216
Let the system take its course.
864
00:39:19,625 --> 00:39:20,985
The system...
865
00:39:25,697 --> 00:39:27,297
Right.
866
00:39:39,244 --> 00:39:42,084
Good morning. Morning.
867
00:39:45,016 --> 00:39:47,586
I want to thank you
868
00:39:47,686 --> 00:39:49,116
for...
869
00:39:49,220 --> 00:39:53,020
bringing me closure
around my brother's death.
870
00:39:54,460 --> 00:39:56,160
You're welcome.
871
00:39:56,261 --> 00:39:58,931
I did it for all of us.
872
00:39:59,030 --> 00:40:00,330
Daddy, too.
873
00:40:00,432 --> 00:40:03,502
Then hopefully it'll bring you
some peace, as well.
874
00:40:08,840 --> 00:40:10,780
I'm okay. (exhales)
875
00:40:10,876 --> 00:40:13,106
Are you?
876
00:40:14,446 --> 00:40:16,616
All these years,
I've watched you struggle
877
00:40:16,715 --> 00:40:18,345
needlessly
with this burden.
878
00:40:18,450 --> 00:40:20,250
Blaming yourself
for what happened
879
00:40:20,351 --> 00:40:22,321
to your father
that night.
880
00:40:22,420 --> 00:40:24,320
Now you see:
881
00:40:24,422 --> 00:40:26,732
it wouldn't have
mattered, sweetheart.
882
00:40:26,825 --> 00:40:29,655
Those boys had it
out for him.
883
00:40:29,761 --> 00:40:31,261
If it hadn't
happened that night,
884
00:40:31,362 --> 00:40:34,202
it would have been...
(sighs)
885
00:40:34,299 --> 00:40:37,269
...the next,
or the next, or the next.
886
00:40:37,368 --> 00:40:39,568
The point is...
887
00:40:39,671 --> 00:40:45,141
your father's death had
nothing to do with you.
888
00:40:46,211 --> 00:40:48,351
You see that now,
don't you?
889
00:40:49,881 --> 00:40:51,581
Thank you, Aunt Vi.
890
00:40:53,685 --> 00:40:54,785
I love you.
891
00:40:54,886 --> 00:40:56,286
Well...
892
00:40:57,556 --> 00:40:59,356
I happen to know
that you're gonna love me
893
00:40:59,457 --> 00:41:01,757
even more
in about 30 seconds.
894
00:41:02,561 --> 00:41:04,001
There's a little something
waiting for you
895
00:41:04,095 --> 00:41:05,995
out in the garage.
896
00:41:12,871 --> 00:41:15,111
♪ ♪
897
00:41:37,596 --> 00:41:40,326
("Fly, Robin, Fly"
by Silver Convention playing)
898
00:41:40,431 --> 00:41:43,171
(singing along):
♪ Fly, robin, fly ♪
899
00:41:44,903 --> 00:41:47,513
♪ Fly, robin, fly ♪
900
00:41:49,875 --> 00:41:53,005
♪ Fly, robin, fly ♪
901
00:41:54,846 --> 00:41:58,076
♪ Up, up to the sky. ♪
902
00:42:11,863 --> 00:42:14,673
Thank you.
903
00:42:17,502 --> 00:42:19,502
(crying)
904
00:42:28,079 --> 00:42:30,319
I miss you, Daddy.
905
00:42:39,024 --> 00:42:41,634
Is this really
Granddad's car?
906
00:42:43,829 --> 00:42:45,229
Yeah.
907
00:42:46,164 --> 00:42:47,734
It sure is.
908
00:42:50,836 --> 00:42:52,536
It's beautiful.
909
00:42:55,073 --> 00:42:56,683
It's home.
910
00:43:00,946 --> 00:43:03,146
♪ ♪
911
00:43:12,023 --> 00:43:16,133
Captioning sponsored by CBS
912
00:43:16,227 --> 00:43:19,727
and TOYOTA.
913
00:43:19,831 --> 00:43:24,271
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org63553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.