Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:05,400
The following programme contains
strong language and adult humour.
2
00:00:16,080 --> 00:00:18,600
(CREATURE SCREECHING)
(EERIE CHORAL MUSIC)
3
00:00:24,760 --> 00:00:26,760
(PANTING)
4
00:00:36,880 --> 00:00:38,640
(BOTH GASP)
5
00:00:44,680 --> 00:00:47,399
(ON PHONE)
'Hi, it's Wendy. Leave a message.
6
00:00:47,400 --> 00:00:50,359
Or don't. Gracias!'
(PHONE BEEPS)
7
00:00:50,360 --> 00:00:53,600
SEAMUS: Why did you do that, Wendy?
I mean what the shitting hell?
8
00:00:54,520 --> 00:00:56,839
I did what you wanted, I confessed,
9
00:00:56,840 --> 00:00:59,679
I told everyone and you...
10
00:00:59,680 --> 00:01:02,400
you made me look like a crazy person.
11
00:01:04,560 --> 00:01:06,800
(TROMBONE PLAYING MELANCHOLIC MELODY)
12
00:01:23,960 --> 00:01:26,159
Do you have any idea
13
00:01:26,160 --> 00:01:28,799
how awful that feels?
14
00:01:28,800 --> 00:01:31,359
To have your own friends
look at you like that?
15
00:01:31,360 --> 00:01:34,279
Rotten. It feels rotten, Wendy.
16
00:01:34,280 --> 00:01:36,520
You're a very mean person.
17
00:01:41,360 --> 00:01:43,360
♪ THE BONK: Future 87 ♪
18
00:01:57,080 --> 00:01:59,879
♪ It all happened
19
00:01:59,880 --> 00:02:02,799
♪ By accident
20
00:02:02,800 --> 00:02:07,560
♪ Bodies without names
intersect the planes
21
00:02:08,920 --> 00:02:14,400
♪ Of their strange vector beams
22
00:02:15,280 --> 00:02:17,639
♪ Europe is
23
00:02:17,640 --> 00:02:20,319
♪ Incontinent
24
00:02:20,320 --> 00:02:23,240
(JAZZY INSTRUMENTAL
DROWNS OUT LYRICS)
25
00:02:45,800 --> 00:02:47,599
BOTH: Oh...
26
00:02:47,600 --> 00:02:51,079
There's our little space man.
How's the gravity treating you, Da?
27
00:02:51,080 --> 00:02:53,679
Better than the bloody hangover.
Yeah, I didn't know whether
28
00:02:53,680 --> 00:02:56,759
to let you sleep on
or phone the CIA.
29
00:02:56,760 --> 00:02:59,799
Yesterday was mad.
What with Joanne going missing
30
00:02:59,800 --> 00:03:01,879
and getting half concussed
by Betty Battles,
31
00:03:01,880 --> 00:03:04,079
who knows what any of us
were saying at the end of it?
32
00:03:04,080 --> 00:03:05,799
Well, we know.
33
00:03:05,800 --> 00:03:08,840
Because the videos and whatnot.
34
00:03:09,720 --> 00:03:12,359
Yeah, the videos where you say,
fairly clearly,
35
00:03:12,360 --> 00:03:14,879
that you were abducted by aliens.
36
00:03:14,880 --> 00:03:16,799
Pfft.
37
00:03:16,800 --> 00:03:18,759
My big mouth.
38
00:03:18,760 --> 00:03:20,399
(CHUCKLES AWKWARDLY)
39
00:03:20,400 --> 00:03:22,880
(CHUCKLES) Ah, what a night though.
40
00:03:26,920 --> 00:03:28,759
Who took the video?
(SCOFFS)
41
00:03:28,760 --> 00:03:31,080
There's no video, Da. I wish.
(LAUGHS)
42
00:03:31,960 --> 00:03:35,279
Ah, here she is now,
the tattooed lady.
43
00:03:35,280 --> 00:03:37,279
Literally my first tattoo.
44
00:03:37,280 --> 00:03:40,719
Was it painful, Jo-Jo?
Literally my last tattoo.
45
00:03:40,720 --> 00:03:44,639
Insane to me how people allow this
pain to happen on their faces.
46
00:03:44,640 --> 00:03:46,799
Yeah, well most don't get any.
Well, it's done now.
47
00:03:46,800 --> 00:03:49,479
Look, I like the intention,
the rebellion.
48
00:03:49,480 --> 00:03:51,959
I'm just not too sure
about the subject matter.
49
00:03:51,960 --> 00:03:53,919
Don't you like my name?
No, I do,
50
00:03:53,920 --> 00:03:55,519
but I also liked having my own.
51
00:03:55,520 --> 00:03:58,439
I mean, Proctor. (CHUCKLES)
52
00:03:58,440 --> 00:04:01,479
It sounds like a rectal probe,
doesn't it?
53
00:04:01,480 --> 00:04:04,200
(CHUCKLES)
Great. Thanks, Mammy.
54
00:04:05,800 --> 00:04:07,679
Well, I'd better go.
55
00:04:07,680 --> 00:04:09,519
The day won't live itself.
56
00:04:09,520 --> 00:04:12,519
Good for you. I thought
you'd spend the day in hiding.
57
00:04:12,520 --> 00:04:15,759
I know I would. The week.
58
00:04:15,760 --> 00:04:17,800
Good one.
59
00:04:18,600 --> 00:04:20,559
It's OK, Daddy.
60
00:04:20,560 --> 00:04:22,839
Everyone says stupid things
in the pub.
61
00:04:22,840 --> 00:04:24,840
That's what they're for.
Aye.
62
00:04:26,760 --> 00:04:29,039
You meant it though.
63
00:04:29,040 --> 00:04:31,239
Last night.
64
00:04:31,240 --> 00:04:33,320
Aye.
65
00:04:38,160 --> 00:04:40,160
(SIGHS)
66
00:04:41,840 --> 00:04:44,799
WENDY: I mean he has sex
with his mother now.
67
00:04:44,800 --> 00:04:46,679
That's quite a big
character adjustment.
68
00:04:46,680 --> 00:04:48,999
Yeah, well, how exciting for him.
69
00:04:49,000 --> 00:04:51,239
I mean isn't that
what good actors do,
70
00:04:51,240 --> 00:04:53,479
they adjust their characters?
Yeah.
71
00:04:53,480 --> 00:04:56,599
That's what good actors do.
Wendy, look, the studio's worried
72
00:04:56,600 --> 00:04:59,319
that casting an unknown in
the lead role is risky as shit.
73
00:04:59,320 --> 00:05:01,279
And you know what, they're right.
74
00:05:01,280 --> 00:05:04,119
But his co-star's a legend
in the indie movie world.
75
00:05:04,120 --> 00:05:06,239
Maybe 20 years ago she was.
Big Jim
76
00:05:06,240 --> 00:05:08,599
is a formidable screen presence,
77
00:05:08,600 --> 00:05:11,519
and a positive local news
story for the launch.
78
00:05:11,520 --> 00:05:15,479
Audiences need profile or passion.
You know the old movie rule.
79
00:05:15,480 --> 00:05:17,799
Give me a face or...
Give me a dick.
80
00:05:17,800 --> 00:05:19,479
And if I learned anything from
81
00:05:19,480 --> 00:05:21,679
season two of Anne Boleyn,
The Single Years,
82
00:05:21,680 --> 00:05:24,239
it's that if you show
an audience a corset,
83
00:05:24,240 --> 00:05:26,879
they expect to see some intercourse.
84
00:05:26,880 --> 00:05:30,679
Your writer,
the esteemed Jack E. McCarthy,
85
00:05:30,680 --> 00:05:32,999
seems more than happy
with the new change in direction.
86
00:05:33,000 --> 00:05:34,559
Yeah, that was surprising.
87
00:05:34,560 --> 00:05:37,319
He's playing very loosey-goosy
with his own book.
88
00:05:37,320 --> 00:05:40,039
Well, maybe he trusts
our instincts on drama.
89
00:05:40,040 --> 00:05:42,199
Is he aware that our biggest
show last season was
90
00:05:42,200 --> 00:05:45,559
"Catfishing with Cleopatra"?
Hey, it's history with a twist!
91
00:05:45,560 --> 00:05:48,359
Right? That's the ID of our USP.
92
00:05:48,360 --> 00:05:51,039
Has the actor even been informed
of the new direction?
93
00:05:51,040 --> 00:05:53,919
Ah, well that's where
a good producer comes in.
94
00:05:53,920 --> 00:05:56,319
However, if you're out of
your depth... Got it, Brad.
95
00:05:56,320 --> 00:05:58,319
Isn't your writer arriving shortly?
96
00:05:58,320 --> 00:06:00,199
I'm sure he can walk him
through the changes
97
00:06:00,200 --> 00:06:02,079
if you're not feeling up to it.
(DOG BARKING)
98
00:06:02,080 --> 00:06:03,999
Oh, fucking piss off.
Excuse me?!
99
00:06:04,000 --> 00:06:06,799
Piss off, you pig-eared prick!
Hey. What did you...?
100
00:06:06,800 --> 00:06:09,919
Yeah, go suck those liver treats.
Yeah, suck it!
101
00:06:09,920 --> 00:06:12,359
Liver treats?
(CHUCKLES) Sorry, Brad.
102
00:06:12,360 --> 00:06:15,479
Not for you. Dogs.
You're not a pig-eared prick.
103
00:06:15,480 --> 00:06:17,399
Thanks, Wendy.
I'll call you back.
104
00:06:17,400 --> 00:06:20,959
Sorry. I see you've
learned the magic trick.
105
00:06:20,960 --> 00:06:23,679
Food? Yeah, real fuckin' magic.
106
00:06:23,680 --> 00:06:25,799
That was a wild night last night.
107
00:06:25,800 --> 00:06:28,039
Yeah.
In my line of work,
108
00:06:28,040 --> 00:06:30,359
I meet people who are willing
to say all kinds of shite
109
00:06:30,360 --> 00:06:33,119
given an audience,
usually me, but...
110
00:06:33,120 --> 00:06:35,319
I have to admit...
111
00:06:35,320 --> 00:06:37,280
Dr Proctor never
struck me as a liar.
112
00:06:38,120 --> 00:06:39,920
He has his moments.
113
00:06:41,400 --> 00:06:44,439
(PHONE BUZZING)
I'll leave you to it.
114
00:06:44,440 --> 00:06:47,360
Enjoy your smoke and if you need
more, you know where to find me.
115
00:06:48,400 --> 00:06:50,439
Shelly?
116
00:06:50,440 --> 00:06:52,399
For what it's worth,
117
00:06:52,400 --> 00:06:54,480
you're not wrong about the doctor.
118
00:06:55,360 --> 00:06:57,920
Keep trusting your gut,
you'll need it.
119
00:06:58,760 --> 00:07:00,679
Right. OK...
120
00:07:00,680 --> 00:07:04,480
I mean, I knew you were
well travelled but... wow.
121
00:07:07,920 --> 00:07:09,720
(CLICKS TONGUE)
122
00:07:11,000 --> 00:07:13,440
Colonel! Sanders!
(PHONE BUZZES)
123
00:07:14,440 --> 00:07:16,680
Let's get you home,
you pig-eared prick.
124
00:07:19,080 --> 00:07:22,119
All you had to do was say yes.
125
00:07:22,120 --> 00:07:25,799
Everything you said about being
abducted by aliens was correct.
126
00:07:25,800 --> 00:07:28,879
(CAR HORN BEEPS)
My family don't know what to think.
127
00:07:28,880 --> 00:07:30,920
(ENGINE APPROACHES)
128
00:07:37,120 --> 00:07:40,119
There's a new look in my wife's eyes
that can only be described
129
00:07:40,120 --> 00:07:42,799
as shame. Or amusement.
130
00:07:42,800 --> 00:07:46,759
Which is hard to take given all she
usually gives me is indifference.
131
00:07:46,760 --> 00:07:48,800
Call me.
132
00:07:50,200 --> 00:07:52,200
(PA SYSTEM CHIMES)
133
00:07:53,720 --> 00:07:55,759
♪ THIN LIZZY: Cowboy Song ♪
134
00:07:55,760 --> 00:07:57,800
(WHISTLING ALONG)
135
00:08:04,840 --> 00:08:07,759
I've heard he's much taller
in person, the inelegant prick.
136
00:08:07,760 --> 00:08:09,919
Mr McCarthy.
- Eh!
- Welcome.
137
00:08:09,920 --> 00:08:11,719
Thank you, what's your name?
138
00:08:11,720 --> 00:08:13,879
Jules.
Jill?
139
00:08:13,880 --> 00:08:16,159
Jules.
Jules? Sorry, sorry.
140
00:08:16,160 --> 00:08:19,359
Very fancy.
I shall call you Sparkles.
141
00:08:19,360 --> 00:08:22,799
Sparkles, would you mind holding
onto my case while I go for a wizz?
142
00:08:22,800 --> 00:08:25,200
The plane was awash
with artisanal gin.
143
00:08:26,320 --> 00:08:29,079
♪ Riding in the rodeo
144
00:08:29,080 --> 00:08:32,279
♪ The cowboy's life
is the life for me ♪
145
00:08:32,280 --> 00:08:34,519
(KNOCKING ON DOOR)
146
00:08:34,520 --> 00:08:37,399
Sorry to disturb you, Ms Proctor.
147
00:08:37,400 --> 00:08:40,319
I seem to have ran out of chalk.
148
00:08:40,320 --> 00:08:43,280
I don't suppose I could, er...
Look at this shit.
149
00:08:44,840 --> 00:08:48,119
(GASPS)
I mean it's kind of funny, no?
150
00:08:48,120 --> 00:08:51,839
Jane Henderson told me her
homework's been abducted by aliens.
151
00:08:51,840 --> 00:08:54,000
(LAUGHS)
152
00:08:55,480 --> 00:08:58,919
Mad how quickly a drunken story
can spread in this town.
153
00:08:58,920 --> 00:09:02,559
Exactly, but Seamus
doesn't even drink. Anymore.
154
00:09:02,560 --> 00:09:05,600
This is getting embarrassing.
155
00:09:08,160 --> 00:09:10,639
Maybe you guys should try, like...
156
00:09:10,640 --> 00:09:13,160
marriage therapy or something.
157
00:09:16,320 --> 00:09:19,239
Doesn't feel like you're
in the mood for my funny quips.
158
00:09:19,240 --> 00:09:21,280
Maybe not right now.
159
00:09:24,320 --> 00:09:26,160
Are you in the mood
for anything else?
160
00:09:33,640 --> 00:09:36,279
Oh, just...
161
00:09:36,280 --> 00:09:38,200
text me later, Matt.
162
00:09:41,360 --> 00:09:43,040
(DOOR OPENS, SHUTS)
163
00:09:50,440 --> 00:09:53,359
Yeah, we've had a few
cancellations I'm afraid.
164
00:09:53,360 --> 00:09:55,479
So I see.
165
00:09:55,480 --> 00:09:57,359
I doubt it has anything
to do with your...
166
00:09:57,360 --> 00:10:00,160
No, me neither.
...alien abduction revelation.
167
00:10:02,600 --> 00:10:05,879
OK, then.
Hey, but since it's so quiet,
168
00:10:05,880 --> 00:10:08,760
why don't we head
to the pub for lunch?
169
00:10:09,760 --> 00:10:12,760
Um, no, you go ahead.
170
00:10:13,760 --> 00:10:16,479
Wouldn't wanna get in the way
of you flirting with Shelly.
171
00:10:16,480 --> 00:10:18,359
(SCOFFS) Who's flirting with Shelly?
172
00:10:18,360 --> 00:10:20,679
No, you go on.
173
00:10:20,680 --> 00:10:24,279
I'll watch the phones.
Not that anyone's calling.
174
00:10:24,280 --> 00:10:26,519
Er, someone did
actually call earlier.
175
00:10:26,520 --> 00:10:28,639
Oh, er, said they had,
like, a pain in their chest.
176
00:10:28,640 --> 00:10:30,439
Er, I think I made a note.
Oh, yeah?
177
00:10:30,440 --> 00:10:32,239
What, a tightness or palpitations?
178
00:10:32,240 --> 00:10:34,039
No, it didn't go away for a while,
179
00:10:34,040 --> 00:10:36,999
so they lay flat on a table
to relieve the pain
180
00:10:37,000 --> 00:10:39,559
and then, from nowhere,
181
00:10:39,560 --> 00:10:43,280
a terrifying baby alien exploded out
of their chest and then ran away.
182
00:10:44,200 --> 00:10:45,919
Sounds painful.
183
00:10:45,920 --> 00:10:48,320
Referred by, er, Dr Ripley?
Ah.
184
00:10:49,120 --> 00:10:51,479
Star Wars?
Alien.
185
00:10:51,480 --> 00:10:53,559
Alien.
186
00:10:53,560 --> 00:10:55,520
Good one.
187
00:11:02,800 --> 00:11:05,599
(BREATHING DEEPLY) Oh, fuck.
188
00:11:05,600 --> 00:11:07,519
(CHUCKLES)
189
00:11:07,520 --> 00:11:09,560
Argh! (LAUGHS)
(LOCALS CHEER)
190
00:11:13,080 --> 00:11:15,080
Ah!
(CHEERING)
191
00:11:16,880 --> 00:11:18,519
(SPUTTERS)
192
00:11:18,520 --> 00:11:22,600
Sorry! I just took a bite
out another plastic apple!
193
00:11:23,440 --> 00:11:25,879
That's fine. We can cut away
before he makes that stupid face.
194
00:11:25,880 --> 00:11:27,479
Cut!
195
00:11:27,480 --> 00:11:30,919
Sorry, Zak. It tastes alright.
196
00:11:30,920 --> 00:11:33,959
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
197
00:11:33,960 --> 00:11:36,519
Ah, oh, I'm so sorry about that, Zak.
198
00:11:36,520 --> 00:11:39,440
Yes, but you said that last time.
You see changes with script?
199
00:11:40,840 --> 00:11:43,479
Oh, yeah, no, I saw the new script
with, er, different colours.
200
00:11:43,480 --> 00:11:46,679
I just assumed that somebody
in the office got a bit bored.
201
00:11:46,680 --> 00:11:49,039
Ah. You sleep with mother now, yeah?
202
00:11:49,040 --> 00:11:52,599
- What, sorry?
- You have met
the actress who plays your mother?
203
00:11:52,600 --> 00:11:54,879
No, I-I've not actually
met Miss Rowlands yet,
204
00:11:54,880 --> 00:11:57,279
but I grew up watching her on TV.
205
00:11:57,280 --> 00:11:59,999
I just think she's gonna
make a brilliant Brigid.
206
00:12:00,000 --> 00:12:01,959
WENDY: Yeah, right over here.
207
00:12:01,960 --> 00:12:04,239
♪ SCREAMIN' JAY HAWKINS:
I Put A Spell On You ♪
208
00:12:04,240 --> 00:12:06,680
It's just this way.
Quite a bit of mud there.
209
00:12:07,680 --> 00:12:09,759
(CHUCKLES) OK, just here.
210
00:12:09,760 --> 00:12:11,799
♪ I put a spell on you...
211
00:12:11,800 --> 00:12:14,519
Sorry to interrupt,
but can I just quickly
212
00:12:14,520 --> 00:12:17,160
introduce you to Jemima Rowlands?
213
00:12:18,560 --> 00:12:20,160
Oh.
214
00:12:21,560 --> 00:12:24,120
You're not anti-smoking, are you?
215
00:12:25,040 --> 00:12:27,879
Er, hello there! No, no, no, no.
(LAUGHS)
216
00:12:27,880 --> 00:12:29,919
S-Smoke your little heart out.
217
00:12:29,920 --> 00:12:32,039
(GIGGLES) I just, er...
218
00:12:32,040 --> 00:12:34,719
Oh, I just can't believe I'm
actually meeting you in the flesh.
219
00:12:34,720 --> 00:12:37,479
Or that I'm playing your son, like.
220
00:12:37,480 --> 00:12:41,039
About that, Big Jim...
You are a big fellow, aren't you?
221
00:12:41,040 --> 00:12:43,159
Has someone talked you
through the script changes?
222
00:12:43,160 --> 00:12:45,439
It's nothing major.
Just a little massaging.
223
00:12:45,440 --> 00:12:47,919
There was some concern on the
studio's side that the story was
224
00:12:47,920 --> 00:12:50,839
getting a little... domestic.
Not all your fault.
225
00:12:50,840 --> 00:12:54,599
So we've just added a little heat
here and there, easy fix.
226
00:12:54,600 --> 00:12:57,039
Cool. Yeah, cool, cool. Yeah, cool.
227
00:12:57,040 --> 00:12:58,919
Oh, in relation to the dynamic
228
00:12:58,920 --> 00:13:02,280
between your character, An Dagda,
and the goddess, Brigid.
229
00:13:03,120 --> 00:13:04,639
His mother, yeah.
230
00:13:04,640 --> 00:13:06,600
Well...
We fuck now.
231
00:13:07,800 --> 00:13:10,959
Each other?
You sleep with mother now, yeah?
232
00:13:10,960 --> 00:13:12,879
One second, Zak. Jim...
233
00:13:12,880 --> 00:13:14,999
Big Jim.
The writer's on route to set
234
00:13:15,000 --> 00:13:18,479
and will happily talk you
through any of the massaging.
235
00:13:18,480 --> 00:13:20,399
Yeah, plenty of massaging.
236
00:13:20,400 --> 00:13:24,360
Can we get An Dagda ready for
a take please? Shooting in two!
237
00:13:25,240 --> 00:13:27,559
So... So not your son, then?
238
00:13:27,560 --> 00:13:31,360
Son with benefits, maybe.
239
00:13:32,880 --> 00:13:35,159
("I PUT A SPELL ON YOU" RESUMES)
240
00:13:35,160 --> 00:13:37,000
(PHONE BUZZING)
241
00:13:38,000 --> 00:13:40,720
♪ Because you're mine... ♪
242
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
(BUZZING STOPS)
243
00:13:50,040 --> 00:13:51,999
Patrick Kavanagh country
out here, of course.
244
00:13:52,000 --> 00:13:54,799
Stoney grey soil, stoney grey sky.
245
00:13:54,800 --> 00:13:56,839
Stoney grey faces.
246
00:13:56,840 --> 00:13:59,439
You can certainly understand
why he didn't write any musicals.
247
00:13:59,440 --> 00:14:01,480
(BOTH CHUCKLE)
Yes.
248
00:14:02,480 --> 00:14:06,119
("YES SIR, I CAN BOOGIE" BY
THE FRATELLIS PLAYING ON RADIO)
249
00:14:06,120 --> 00:14:08,239
I have to ask you
about your luggage.
250
00:14:08,240 --> 00:14:10,679
Do you indeed?
251
00:14:10,680 --> 00:14:12,759
Are you a fan of Japan?
252
00:14:12,760 --> 00:14:15,319
Cats? Both, huh?
253
00:14:15,320 --> 00:14:18,279
Due to budget cuts,
our friends at customs and excise
254
00:14:18,280 --> 00:14:21,919
only have time to check
one out of every 46 suitcases
255
00:14:21,920 --> 00:14:24,080
for illegal contraband.
256
00:14:25,080 --> 00:14:27,039
One in 46.
257
00:14:27,040 --> 00:14:29,599
They say it's random but it's not.
258
00:14:29,600 --> 00:14:32,279
Lad at Heathrow told me they check
the most suspicious suitcases,
259
00:14:32,280 --> 00:14:34,439
as one would,
so the question then becomes,
260
00:14:34,440 --> 00:14:37,759
if you only have time to check
one out of every 46 suitcases
261
00:14:37,760 --> 00:14:40,840
for ecstasy,
would you pick that one?
262
00:14:42,280 --> 00:14:46,199
♪ I can boogie
♪ Boogie-woogie
263
00:14:46,200 --> 00:14:50,239
♪ All night long...
264
00:14:50,240 --> 00:14:52,759
♪ Oh, yes, sir... ♪
(SONG CONTINUES FAINTLY)
265
00:14:52,760 --> 00:14:55,839
I don't think it's
your appendix, Niall.
266
00:14:55,840 --> 00:14:57,839
What level of discomfort
are you experiencing?
267
00:14:57,840 --> 00:14:59,399
Er...
268
00:14:59,400 --> 00:15:02,599
well, this experience
is about a four.
269
00:15:02,600 --> 00:15:04,839
I wasn't asking for a Yelp review.
270
00:15:04,840 --> 00:15:08,119
But I must admit,
four is disappointing.
271
00:15:08,120 --> 00:15:10,359
But what you experienced
seems like an 11, Doc.
272
00:15:10,360 --> 00:15:12,760
(LAUGHS) Can you give me
something for that?
273
00:15:14,120 --> 00:15:16,559
I thought you wanted
something for the pain.
274
00:15:16,560 --> 00:15:18,999
I just want whatever you're on.
275
00:15:19,000 --> 00:15:22,919
Now, what was it? LSD? Peyote?
276
00:15:22,920 --> 00:15:25,839
Or did you just find
a cheeky wee patch of shrooms?
277
00:15:25,840 --> 00:15:28,160
Mm?
(CHUCKLES)
278
00:15:29,160 --> 00:15:32,079
Two paracetamol?!
Thanks for your business, Niall.
279
00:15:32,080 --> 00:15:34,119
Well, maybe I will
write a Yelp review.
280
00:15:34,120 --> 00:15:36,279
One Yelp, that's all I'm giving you.
281
00:15:36,280 --> 00:15:37,959
One Yelp.
282
00:15:37,960 --> 00:15:40,879
I treated you for chicken pox, twice!
283
00:15:40,880 --> 00:15:43,199
(DOOR SLAMS)
284
00:15:43,200 --> 00:15:45,359
I thought you said
we had cancellations?
285
00:15:45,360 --> 00:15:48,920
And folks just kept turning up,
I don't even think they're sick.
286
00:15:57,760 --> 00:15:59,799
(SIGHS) Are there any messages?
287
00:15:59,800 --> 00:16:01,599
I'm waiting for someone
to return a call.
288
00:16:01,600 --> 00:16:05,359
Er, yeah. Someone called
and asked you to phone them at home.
289
00:16:05,360 --> 00:16:07,399
Did you get a number?
290
00:16:07,400 --> 00:16:10,719
No, they just said phone home. Um...
291
00:16:10,720 --> 00:16:15,080
(IN ET'S VOICE) GP phone home!
292
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
(CHUCKLES)
293
00:16:21,320 --> 00:16:23,239
This is why...
294
00:16:23,240 --> 00:16:25,239
This is why I lied
for all those years.
295
00:16:25,240 --> 00:16:27,359
To avoid this exact situation.
296
00:16:27,360 --> 00:16:29,279
This is my worst nightmare.
297
00:16:29,280 --> 00:16:31,640
I'm the town joke because of you.
298
00:16:33,440 --> 00:16:35,319
Hoo-hoo!
299
00:16:35,320 --> 00:16:37,519
Jack!
Wendy, darling.
300
00:16:37,520 --> 00:16:41,159
- Darling?
- From the great
Peter Pan, Wendy Darling.
301
00:16:41,160 --> 00:16:44,399
Of course, yes. It is so nice
to finally meet you in person.
302
00:16:44,400 --> 00:16:45,919
I'm a big fan of your work.
303
00:16:45,920 --> 00:16:47,599
Well, I am also a big fan
of your work.
304
00:16:47,600 --> 00:16:50,519
Really? You know my work?
I know that you bought my book
305
00:16:50,520 --> 00:16:53,519
and that just screams
"smart cookie" to me.(CHUCKLES)
306
00:16:53,520 --> 00:16:55,399
(GASPS)
307
00:16:55,400 --> 00:16:57,439
The page has legs.
308
00:16:57,440 --> 00:16:59,480
All that straw!
309
00:17:01,160 --> 00:17:03,879
A quick reminder that all
the food in here is non-edible.
310
00:17:03,880 --> 00:17:06,919
Copy that.
I love the script changes.
311
00:17:06,920 --> 00:17:08,879
Well, I love that
you love the script changes.
312
00:17:08,880 --> 00:17:10,959
Er, personally, I always felt
313
00:17:10,960 --> 00:17:13,919
that being the mother
of the God of Agriculture,
314
00:17:13,920 --> 00:17:16,479
there was a believability concern,
315
00:17:16,480 --> 00:17:18,199
at best?
316
00:17:18,200 --> 00:17:20,079
Age wise.
317
00:17:20,080 --> 00:17:23,759
Totally.
Lamb dressed as mutton, Jemima.
318
00:17:23,760 --> 00:17:27,279
I mean, we're talking about the star
of "We Did It On The Tube" here.
319
00:17:27,280 --> 00:17:30,399
Ooh-hoo-hoo-hoo!
Yeah! And now your relationship
320
00:17:30,400 --> 00:17:33,679
is less of a typical
maternal, blah blah.
321
00:17:33,680 --> 00:17:36,319
Yawn.
And yes, the new pages do include,
322
00:17:36,320 --> 00:17:39,599
er, a couple of rather intimate
scenes.(PHONE BUZZING)
323
00:17:39,600 --> 00:17:42,279
"Orgasmic unison."
Yeah. That's, er...
324
00:17:42,280 --> 00:17:45,639
That's full-on intimate.
But what is intimacy really?
325
00:17:45,640 --> 00:17:48,039
I watch pornography.
326
00:17:48,040 --> 00:17:50,879
Ad nauseam. Ad fucking nauseam.
327
00:17:50,880 --> 00:17:53,839
But I see no intimacy.
328
00:17:53,840 --> 00:17:55,879
Only contempt.
329
00:17:55,880 --> 00:17:59,399
And is it any wonder we have to
dredge through our listless lives,
330
00:17:59,400 --> 00:18:02,439
forever burdened
by losing our one true love
331
00:18:02,440 --> 00:18:04,519
before we've even learnt
how to love?
332
00:18:04,520 --> 00:18:07,879
You mean... like... our mothers?
333
00:18:07,880 --> 00:18:10,399
Bingo.
If we're going down that route,
334
00:18:10,400 --> 00:18:12,839
er, I should say that
I got some wonderful notices
335
00:18:12,840 --> 00:18:16,079
for a production I did of
Oedipus Rex at the National in 2008.
336
00:18:16,080 --> 00:18:17,999
It was with, um...
337
00:18:18,000 --> 00:18:20,119
Oh! One of the Spiderman boys.
338
00:18:20,120 --> 00:18:22,639
Ooh! Well, I'm not looking
339
00:18:22,640 --> 00:18:24,879
to pursue incest, per se.
340
00:18:24,880 --> 00:18:28,239
I-I'd like the romance
to feel nascent,
341
00:18:28,240 --> 00:18:31,439
yet ancient,
like primitive foreplay.
342
00:18:31,440 --> 00:18:34,999
(BANGING ON TABLE)
We use this table for the sex.
343
00:18:35,000 --> 00:18:38,319
A banquet of lust! I love it, Zak!
344
00:18:38,320 --> 00:18:40,839
(LAUGHS) You cheeky little pervert.
345
00:18:40,840 --> 00:18:42,879
(GIGGLES)
Banquet of lust.
346
00:18:42,880 --> 00:18:44,639
Is that historically accurate, yeah?
347
00:18:44,640 --> 00:18:47,519
(LAUGHS) I suppose we'll find out!
348
00:18:47,520 --> 00:18:49,440
(CHUCKLES)
349
00:19:06,840 --> 00:19:08,679
(KNOCKING ON DOOR)
350
00:19:08,680 --> 00:19:10,919
(SIGHS) Dad, Barry Battles is here.
351
00:19:10,920 --> 00:19:13,519
Look, he doesn't
have an appointment but...
352
00:19:13,520 --> 00:19:15,439
Tell him to feck off.
353
00:19:15,440 --> 00:19:17,799
Hiya, Barry.
Hiya, Seamie.
354
00:19:17,800 --> 00:19:20,039
That's some crowd
in your waiting room.
355
00:19:20,040 --> 00:19:22,319
I think I saw a Tardis in there.
356
00:19:22,320 --> 00:19:25,039
Might be looking for the wrong
doctor. What's up, Barry?
357
00:19:25,040 --> 00:19:26,759
Bad news.
358
00:19:26,760 --> 00:19:28,599
After prolonged talks,
359
00:19:28,600 --> 00:19:30,799
the Committee
to Bring Filming to Drumban
360
00:19:30,800 --> 00:19:32,519
have opted to let you go.
361
00:19:32,520 --> 00:19:34,639
But that's good news.
362
00:19:34,640 --> 00:19:37,839
Because I resigned from it,
happily, remember?
363
00:19:37,840 --> 00:19:40,039
I fought for you, Seamie.
I wish you hadn't, Barry.
364
00:19:40,040 --> 00:19:43,999
But the tide of committee opinion
has turned after...
365
00:19:44,000 --> 00:19:46,199
your outburst.
366
00:19:46,200 --> 00:19:47,880
(SIGHS)
367
00:19:49,000 --> 00:19:51,279
How are you feeling, Seamie?
368
00:19:51,280 --> 00:19:54,559
A bit weird since you put
your hand on my shoulder, Barry.
369
00:19:54,560 --> 00:19:56,639
No need to reply right now.
370
00:19:56,640 --> 00:19:59,200
I just wanted to say hi.
371
00:20:00,240 --> 00:20:01,879
Hi, Barry.
372
00:20:01,880 --> 00:20:04,640
I think that's for texts.
Come on to fuck, you dumb yoke.
373
00:20:05,600 --> 00:20:08,280
Are you having suicidal troughs?
374
00:20:09,200 --> 00:20:11,959
Wait, what's a suicidal trough?
Thoughts?
375
00:20:11,960 --> 00:20:14,439
Oh, aye, that's it.
Are ye? Having...
376
00:20:14,440 --> 00:20:16,519
suicidal thoughts?
377
00:20:16,520 --> 00:20:19,799
Well, not yet, but the day is young.
Or feelings of shelf-loathing, no?
378
00:20:19,800 --> 00:20:22,919
(SIGHS) Barry.
I've a room full of patients here,
379
00:20:22,920 --> 00:20:24,959
and this going really badly.
380
00:20:24,960 --> 00:20:26,959
So, if you don't mind...
381
00:20:26,960 --> 00:20:29,240
Er, what do you value in your life?
382
00:20:30,520 --> 00:20:32,839
Closed doors.
383
00:20:32,840 --> 00:20:34,840
So?
384
00:20:36,000 --> 00:20:37,999
What are you gonna do?
385
00:20:38,000 --> 00:20:39,719
You gonna keep hiding in here
386
00:20:39,720 --> 00:20:42,400
or should I just send
the waiting room away home?
387
00:20:52,480 --> 00:20:54,400
Start sending them in, Sonny.
388
00:20:55,800 --> 00:20:57,639
Dr Proctor leaves
no sick patient behind.
389
00:20:57,640 --> 00:21:00,759
They're not sick, I think they
just wanna ask you about aliens.
390
00:21:00,760 --> 00:21:02,359
Right, well,
391
00:21:02,360 --> 00:21:05,159
when a healthy person wants
to ask about aliens,
392
00:21:05,160 --> 00:21:07,080
Dr Proctor has the answers.
393
00:21:12,800 --> 00:21:15,120
(CLOCK TICKING)
394
00:21:16,680 --> 00:21:18,879
Well, that's hard to say, Rory.
395
00:21:18,880 --> 00:21:21,079
Just give me your best
assessment, Doctor.
396
00:21:21,080 --> 00:21:24,839
Well, I'd say the spaceship
was about the size of a...
397
00:21:24,840 --> 00:21:26,920
a single-storey home, give or take.
398
00:21:28,320 --> 00:21:31,359
Like a bungalow?
A bungalow, exactly.
399
00:21:31,360 --> 00:21:34,679
And this was on the night
- of the Millenium, Doctor?
- Yep.
400
00:21:34,680 --> 00:21:36,839
On the stroke of midnight.
401
00:21:36,840 --> 00:21:40,159
I suppose that makes me
the Cinderella of alien abductions.
402
00:21:40,160 --> 00:21:42,039
The funny thing is, Wendy,
403
00:21:42,040 --> 00:21:44,559
I think you've actually
done me a favour.
404
00:21:44,560 --> 00:21:47,279
I've kept this secret for so long
405
00:21:47,280 --> 00:21:50,559
and now it's like this huge
weight has been lifted.
406
00:21:50,560 --> 00:21:53,039
So, when you say bungalow,
407
00:21:53,040 --> 00:21:56,839
do you mean a traditional two-bed or
are we talking conservatory, Seamie?
408
00:21:56,840 --> 00:22:00,399
No. Classic bungalow, but from space.
409
00:22:00,400 --> 00:22:03,999
No extension? No attic conversion?
410
00:22:04,000 --> 00:22:06,679
Just bog-standard bungalow?
411
00:22:06,680 --> 00:22:09,599
Well, it's hard
to call it bog-standard
412
00:22:09,600 --> 00:22:12,639
when you're talking about
a flying craft from an alien world.
413
00:22:12,640 --> 00:22:16,079
But... yeah, bog-standard bungalow.
414
00:22:16,080 --> 00:22:18,959
So then, do you think we're
the more advanced species?
415
00:22:18,960 --> 00:22:21,759
Since we have stairs?
416
00:22:21,760 --> 00:22:24,919
What was I afraid of all these years?
417
00:22:24,920 --> 00:22:26,999
Why'd I keep it bottled up?
418
00:22:27,000 --> 00:22:29,879
I thought you'd ruined my life but...
419
00:22:29,880 --> 00:22:31,959
you know, maybe this is a good thing.
420
00:22:31,960 --> 00:22:33,839
Maybe it's a great thing.
421
00:22:33,840 --> 00:22:36,399
I feel less trapped
422
00:22:36,400 --> 00:22:38,559
by secrets and shame.
423
00:22:38,560 --> 00:22:40,960
I feel free because of you.
424
00:22:42,240 --> 00:22:44,919
And that's why I wanted
to leave you a message, Wendy.
425
00:22:44,920 --> 00:22:47,199
To say thank you.
426
00:22:47,200 --> 00:22:49,239
Thank you.
427
00:22:49,240 --> 00:22:51,200
Fuck off!
428
00:22:52,240 --> 00:22:54,199
Bloody telemarketers.
Ah.
429
00:22:54,200 --> 00:22:55,719
Need a coffee, boss?
430
00:22:55,720 --> 00:22:58,359
Mi scusi, Wendy, er,
is there a scene I'm missing
431
00:22:58,360 --> 00:23:00,400
involving a medieval gimp?
432
00:23:02,800 --> 00:23:04,959
That's Connor from VFX.
433
00:23:04,960 --> 00:23:07,799
He's the physical stand-in
for An Dobhar Chu, the water hound.
434
00:23:07,800 --> 00:23:10,199
Oh! Gotcha.
435
00:23:10,200 --> 00:23:12,480
Looking good, Hound Dog!
436
00:23:13,560 --> 00:23:15,839
Thanks. You are?
437
00:23:15,840 --> 00:23:18,199
This is our esteemed writer.
Jack E. McCarthy.
438
00:23:18,200 --> 00:23:20,159
Feeling under-dressed now.
439
00:23:20,160 --> 00:23:22,039
Nice to meet you, Jackie.
No.
440
00:23:22,040 --> 00:23:24,119
No. Jack E.
441
00:23:24,120 --> 00:23:26,839
The E stands for Eddie.
442
00:23:26,840 --> 00:23:28,719
Is it the first day, is it?
443
00:23:28,720 --> 00:23:31,399
Well, I've been in training
for six months so... not exactly.
444
00:23:31,400 --> 00:23:33,079
In training?
To replicate
445
00:23:33,080 --> 00:23:35,159
the movement of the water hound
in a realistic way.
446
00:23:35,160 --> 00:23:37,080
But isn't it... mythical?
447
00:23:37,960 --> 00:23:39,839
I'm missing your point.
448
00:23:39,840 --> 00:23:42,599
How do you replicate the movement
of something that didn't exist?
449
00:23:42,600 --> 00:23:44,919
And where do you think
King Kong lived and worked?
450
00:23:44,920 --> 00:23:47,640
Feels like he was fond of New York.
451
00:23:48,920 --> 00:23:50,959
Keep your eyes on the VFX monitors.
452
00:23:50,960 --> 00:23:53,399
ZAK: Playback please!
(STUDIO BELL RINGS)
453
00:23:53,400 --> 00:23:55,440
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
454
00:24:01,120 --> 00:24:02,879
Ooh, there he goes now.
455
00:24:02,880 --> 00:24:05,600
Oh, you'd have to have
the right knees for that.
456
00:24:06,480 --> 00:24:08,119
Oh, nimble little fella.
457
00:24:08,120 --> 00:24:10,479
(CONNOR ROARS)
458
00:24:10,480 --> 00:24:12,359
ZAK: Cut!
459
00:24:12,360 --> 00:24:15,239
The studio wants
a merchandise tie-in for kids
460
00:24:15,240 --> 00:24:17,639
so we're hoping that Connor's
gonna bring it to life.
461
00:24:17,640 --> 00:24:20,400
(STUDIO BELL RINGS)
How exciting for life.
462
00:24:21,200 --> 00:24:23,359
And, as executive producers,
463
00:24:23,360 --> 00:24:26,639
you and I will obviously get
a cut of the merchandise sales.
464
00:24:26,640 --> 00:24:28,799
How exciting for us.
465
00:24:28,800 --> 00:24:30,399
(ROARS)
466
00:24:30,400 --> 00:24:32,359
I fucking dig it, Connor!
467
00:24:32,360 --> 00:24:35,280
You're like, er,
a flexible wee ferret.
468
00:24:36,280 --> 00:24:38,639
That's, er,
one of my inspiration creatures.
469
00:24:38,640 --> 00:24:41,199
(PANTS) Tried-and-tested process.
470
00:24:41,200 --> 00:24:43,119
I also used,
as a physical blueprint,
471
00:24:43,120 --> 00:24:46,079
Clifford the Big Red Dog
and the lower body for George
472
00:24:46,080 --> 00:24:47,919
in Peppa Pig Cheats
at School Sports Day.
473
00:24:47,920 --> 00:24:49,759
Missed that one.
But can I just say, Connor,
474
00:24:49,760 --> 00:24:51,399
I think that you should go
full method.
475
00:24:51,400 --> 00:24:54,679
You know, sleeping in the woods,
catching perch.
476
00:24:54,680 --> 00:24:57,079
That type of commitment really
elevates a performance.
477
00:24:57,080 --> 00:24:58,559
Yeah?
478
00:24:58,560 --> 00:25:00,559
I heard Andy Serkis moved
into the London Zoo
479
00:25:00,560 --> 00:25:03,360
to prepare for Planet of the Apes.
(GASPS)
480
00:25:04,240 --> 00:25:06,120
Yeah, yeah.
481
00:25:08,240 --> 00:25:10,799
("A SPACEMAN CAME TRAVELLING"
BY CHRIS DE BURGH PLAYS FAINTLY)
482
00:25:10,800 --> 00:25:12,159
Shel, how's that pint coming?
483
00:25:12,160 --> 00:25:13,879
Well, it's either half full
or half empty,
484
00:25:13,880 --> 00:25:15,759
depending on how optimistic
you're feeling.
485
00:25:15,760 --> 00:25:19,559
Regardless of optimism, my pint
should be getting VIP treatment.
486
00:25:19,560 --> 00:25:21,799
Sure, this place would
still be half dead
487
00:25:21,800 --> 00:25:24,239
if it wasn't for meself
and the legendary committee.
488
00:25:24,240 --> 00:25:27,719
Oh, it's busy as fuck, alright.
We brought the mountain to Mohammed,
489
00:25:27,720 --> 00:25:29,759
and we'll keep bringing it.
490
00:25:29,760 --> 00:25:31,679
But now Mohammed would like a pint.
491
00:25:31,680 --> 00:25:33,559
I don't think
he was much of a drinker.
492
00:25:33,560 --> 00:25:36,199
Not with this sort of service.
All done, just need a signature.
493
00:25:36,200 --> 00:25:38,079
(SIGHS)
494
00:25:38,080 --> 00:25:40,399
Where you going now?
Da has to sign it.
495
00:25:40,400 --> 00:25:43,079
It's still his name
over the feckin' door.
496
00:25:43,080 --> 00:25:45,800
Well, my optimism is waning.
497
00:25:51,960 --> 00:25:53,960
Dad?
498
00:25:54,880 --> 00:25:57,519
It's really busy downstairs.
Yep, I know.
499
00:25:57,520 --> 00:26:00,359
I can hear.
I need your autograph again.
500
00:26:00,360 --> 00:26:02,959
Those groupies of yours
are relentless.
501
00:26:02,960 --> 00:26:05,519
♪ A long way from here
502
00:26:05,520 --> 00:26:08,079
♪ And I bring a message
503
00:26:08,080 --> 00:26:10,799
♪ For mankind to hear
504
00:26:10,800 --> 00:26:13,759
♪ And suddenly the sweetest...
505
00:26:13,760 --> 00:26:16,239
Shall I close the door behind me?
506
00:26:16,240 --> 00:26:18,240
That's the way they work.
507
00:26:21,800 --> 00:26:25,119
♪ And it went la-la-la-la
508
00:26:25,120 --> 00:26:32,280
♪ La-la-la-la-la-la-la
509
00:26:33,160 --> 00:26:37,599
♪ La-la-la-la-la-la-la-la-la
510
00:26:37,600 --> 00:26:41,520
♪ Peace and goodwill to all men
511
00:26:43,760 --> 00:26:46,119
♪ And love for the child... ♪
512
00:26:46,120 --> 00:26:49,839
There's talk of a beast.
They whisper the name Dobarchu.
513
00:26:49,840 --> 00:26:51,959
Do you believe it, An Dagda?
514
00:26:51,960 --> 00:26:54,519
Believe?
What does it matter what we believe?
515
00:26:54,520 --> 00:26:57,519
An Dagda will hunt it,
and if it be real,
516
00:26:57,520 --> 00:26:59,799
An Dagda will find it...
517
00:26:59,800 --> 00:27:02,039
and An Dagda
518
00:27:02,040 --> 00:27:04,239
will tame it.
519
00:27:04,240 --> 00:27:06,280
(MYTHICAL MUSIC)
520
00:27:10,080 --> 00:27:12,159
ZAK: OK.
521
00:27:12,160 --> 00:27:15,559
We start kiss by horse chair here,
522
00:27:15,560 --> 00:27:18,719
then you clean her feet to here.
523
00:27:18,720 --> 00:27:22,519
Oh, I think he wants you
to sweep me off my feet.
524
00:27:22,520 --> 00:27:24,439
Er, got yous, aye.
Then...
525
00:27:24,440 --> 00:27:26,519
more kiss-kiss on table,
526
00:27:26,520 --> 00:27:28,319
as camera moves around to see...
527
00:27:28,320 --> 00:27:31,039
Mama on the loose!
Ah!
528
00:27:31,040 --> 00:27:34,039
Ooh-hoo! (CHUCKLES)
529
00:27:34,040 --> 00:27:37,159
Gotcha.
(LAUGHS)
530
00:27:37,160 --> 00:27:39,360
In terms of the... (COUGHS SOFTLY)
531
00:27:41,360 --> 00:27:43,279
WENDY: The...
532
00:27:43,280 --> 00:27:45,759
The physicality.
The physicality, right.
533
00:27:45,760 --> 00:27:49,519
And the, er...
the nudity and whatnot.
534
00:27:49,520 --> 00:27:52,199
Right. So, normally we would have
535
00:27:52,200 --> 00:27:54,439
an intimacy coordinator on set
536
00:27:54,440 --> 00:27:56,639
that would deal with any
of the actor's discomfort
537
00:27:56,640 --> 00:27:58,959
but because we didn't know
538
00:27:58,960 --> 00:28:02,399
that this relationship was
of this nature...
539
00:28:02,400 --> 00:28:04,319
Fresh.
Um...
540
00:28:04,320 --> 00:28:07,199
we didn't hire anyone...
It'll... It'll be fine.
541
00:28:07,200 --> 00:28:09,359
Um, we're all...
542
00:28:09,360 --> 00:28:11,399
big boys and girls.
543
00:28:11,400 --> 00:28:14,279
Yeah. No, sure it'll be grand.
(STUDIO BELL RINGS)
544
00:28:14,280 --> 00:28:16,639
Er, it's all make-believe anyway,
isn't it?
545
00:28:16,640 --> 00:28:19,759
(CREW MEMBER SHOUTS)
(SCOFFS)
546
00:28:19,760 --> 00:28:23,079
It's fun. It's fun stuff.
547
00:28:23,080 --> 00:28:25,359
OK, are you sure?
Yeah, yeah.
548
00:28:25,360 --> 00:28:28,200
I'm just...
I'm just happy to be here.
549
00:28:29,040 --> 00:28:30,919
My old pal, Allie de Botton,
550
00:28:30,920 --> 00:28:34,039
used to say
that intimacy is the capacity
551
00:28:34,040 --> 00:28:36,839
to be rather weird with someone
552
00:28:36,840 --> 00:28:38,919
and to find out that
that's OK with them.
553
00:28:38,920 --> 00:28:40,840
To be weird?
554
00:28:41,800 --> 00:28:43,719
Get freaky, An Dagda.
555
00:28:43,720 --> 00:28:47,559
Unleash the power
of the God of Fertility.
556
00:28:47,560 --> 00:28:49,279
And Agriculture.
557
00:28:49,280 --> 00:28:51,879
Gotcha.
558
00:28:51,880 --> 00:28:54,159
Will do.
He's no fuckin' Brando.
559
00:28:54,160 --> 00:28:57,519
And be super sexy.
560
00:28:57,520 --> 00:28:59,439
Yeah?
(STUDIO BELL RINGS)
561
00:28:59,440 --> 00:29:01,480
(CREW MEMBER SHOUTS)
562
00:29:12,480 --> 00:29:15,320
("WAP" BY CARDI B PLAYING ON SPEAKER)
563
00:29:16,240 --> 00:29:18,719
Hey, thingy, pause music.
564
00:29:18,720 --> 00:29:20,639
(SONG CONTINUES)
565
00:29:20,640 --> 00:29:22,800
Stop music.
566
00:29:23,720 --> 00:29:26,200
Volume zero!
567
00:29:27,200 --> 00:29:29,039
Halt music!
568
00:29:29,040 --> 00:29:30,919
Stoppa an ceoil!
569
00:29:30,920 --> 00:29:32,960
(BUTTON BEEPS)
(MUSIC STOPS)
570
00:29:33,840 --> 00:29:35,959
What are you doing?
571
00:29:35,960 --> 00:29:37,840
Haven't made my pizzas in ages.
572
00:29:38,720 --> 00:29:40,639
What is going on with you?
573
00:29:40,640 --> 00:29:42,839
What, am I getting a wellness check?
(SCOFFS)
574
00:29:42,840 --> 00:29:45,199
They're just feckin' pizzas.
575
00:29:45,200 --> 00:29:48,960
Why are you telling everyone
you got abducted by aliens?
576
00:29:50,360 --> 00:29:52,999
Because it's true, Catherine.
577
00:29:53,000 --> 00:29:56,079
I mean, look, it was funny
578
00:29:56,080 --> 00:29:58,839
at the start, you know,
but now it's just all...
579
00:29:58,840 --> 00:30:01,079
getting a bit weird.
(DOUGH SLAMS)
580
00:30:01,080 --> 00:30:03,839
I mean, are you saying it
just to get some attention?
581
00:30:03,840 --> 00:30:05,720
Why would I want attention?
582
00:30:06,760 --> 00:30:10,839
I just want to be honest now. (SIGHS)
583
00:30:10,840 --> 00:30:13,679
Cos it's been making me sick.
584
00:30:13,680 --> 00:30:16,079
My guts are in bits.
585
00:30:16,080 --> 00:30:18,720
For years,
it's made me physically sick.
586
00:30:20,240 --> 00:30:23,559
Do you know what it's like to have to
lie about something day and day out?
587
00:30:23,560 --> 00:30:26,239
All the secrecy and the shame?
588
00:30:26,240 --> 00:30:28,279
And now it's out of me.
589
00:30:28,280 --> 00:30:32,279
Like a tumour or a cancerous cyst.
Will you just stop?
590
00:30:32,280 --> 00:30:35,119
You're making it sound like some
591
00:30:35,120 --> 00:30:36,999
miraculous breakthrough,
592
00:30:37,000 --> 00:30:39,879
when actually you've just been going
around the town telling everyone
593
00:30:39,880 --> 00:30:42,839
that you and Wendy...
er, what's-her-face
594
00:30:42,840 --> 00:30:45,599
are the new Mork and fuckin' Mindy?
595
00:30:45,600 --> 00:30:47,639
She doesn't even know
what you're talking about.
596
00:30:47,640 --> 00:30:49,879
Why does that matter?
597
00:30:49,880 --> 00:30:51,879
Because you're a laughing stock.
598
00:30:51,880 --> 00:30:54,879
Did you hear the one about
the doctor who got abducted?
599
00:30:54,880 --> 00:30:57,479
(SCOFFS) Like, that's you.
600
00:30:57,480 --> 00:30:59,639
You might need a punchline for that.
601
00:30:59,640 --> 00:31:01,999
No, you are the punchline.
602
00:31:02,000 --> 00:31:04,799
I mean, do you actually think
anyone really believes you?
603
00:31:04,800 --> 00:31:08,279
Of course they believe me.
Why wouldn't they?
604
00:31:08,280 --> 00:31:10,239
I've gone into great detail.
605
00:31:10,240 --> 00:31:12,959
Ah, detail. That will convince them.
606
00:31:12,960 --> 00:31:16,680
You know, you don't wanna be too
vague about your alien abduction.
607
00:31:18,680 --> 00:31:20,799
They do believe me.
Aye.
608
00:31:20,800 --> 00:31:23,080
I'm the town doctor, for God's sake.
609
00:31:24,160 --> 00:31:26,160
Why wouldn't they believe me?
610
00:31:32,680 --> 00:31:36,279
I have tamed the wild
weathered storms,
611
00:31:36,280 --> 00:31:38,120
given life.
612
00:31:39,920 --> 00:31:43,159
Now I must take leave from the cold.
613
00:31:43,160 --> 00:31:46,600
The fires may warm your fair skin...
614
00:31:47,760 --> 00:31:50,280
...but what of your insides?
615
00:32:06,000 --> 00:32:08,080
(FOOD AND BASKETS CLATTERING)
616
00:32:12,160 --> 00:32:14,999
(MOANING, MUFFLED WHISPERING)
617
00:32:15,000 --> 00:32:17,279
What was that, Brigid?
618
00:32:17,280 --> 00:32:19,439
(MUFFLED) We must allow...
619
00:32:19,440 --> 00:32:21,400
the wilderness in...
620
00:32:22,480 --> 00:32:26,760
Moooooo!
621
00:32:29,600 --> 00:32:32,359
Er... Is he...
622
00:32:32,360 --> 00:32:34,799
Er, I'm-I'm sorry,
is he being a cow?
623
00:32:34,800 --> 00:32:37,159
Moooooo!
624
00:32:37,160 --> 00:32:38,799
ZAK: Cut!
625
00:32:38,800 --> 00:32:41,000
Sorry, just went with an impulse.
626
00:32:41,920 --> 00:32:45,519
Should I also incorporate
some animal work?
627
00:32:45,520 --> 00:32:47,839
I've done six productions of Equus.
628
00:32:47,840 --> 00:32:50,239
Oh, that's far too much Equus.
629
00:32:50,240 --> 00:32:52,679
Could I, um, take five?
630
00:32:52,680 --> 00:32:54,839
I think I've overdone
the protein shakes.
631
00:32:54,840 --> 00:32:57,880
Take five. Er, please take five.
(STUDIO BELLS RINGS)
632
00:33:00,880 --> 00:33:03,600
Anyone from make-up
good with beard rash?
633
00:33:04,840 --> 00:33:07,279
(PIZZA DOUGH CRUNCHING)
634
00:33:07,280 --> 00:33:09,799
Oh, it's really crunchy.
635
00:33:09,800 --> 00:33:12,800
Sorry, love.
They got a little over-crisped.
636
00:33:14,120 --> 00:33:16,639
Oh, the health board called.
637
00:33:16,640 --> 00:33:19,479
The health board?
Yeah.
638
00:33:19,480 --> 00:33:21,759
Oh, let me guess.
639
00:33:21,760 --> 00:33:23,799
Was this, uh, Dr Klingon
640
00:33:23,800 --> 00:33:26,079
and the Men in Black
health board by any chance?
641
00:33:26,080 --> 00:33:28,639
No, the medical health board.
642
00:33:28,640 --> 00:33:30,639
What do they want?
643
00:33:30,640 --> 00:33:32,280
Just to talk to Dad.
644
00:33:35,200 --> 00:33:37,959
Ah, it's probably nothing.
Oh, yeah.
645
00:33:37,960 --> 00:33:40,079
I mean, I'm sure they're grand
about one of their GPs
646
00:33:40,080 --> 00:33:42,999
telling their patients that they got
sucked up into a flying saucer.
647
00:33:43,000 --> 00:33:45,319
(STIFLED LAUGHTER)
648
00:33:45,320 --> 00:33:47,679
Your mother thinks
that no one believes me.
649
00:33:47,680 --> 00:33:50,800
That they're all mocking me
behind my back.
650
00:33:55,600 --> 00:33:57,520
Do you believe me?
651
00:33:58,560 --> 00:34:00,560
Er, we believe...
652
00:34:01,800 --> 00:34:03,839
...that you believe...
653
00:34:03,840 --> 00:34:06,159
That you saw something,
654
00:34:06,160 --> 00:34:08,599
that, er, you believe.
655
00:34:08,600 --> 00:34:11,079
I'm convinced. (CHUCKLES SOFTLY)
656
00:34:11,080 --> 00:34:12,799
You want proof, is it?
657
00:34:12,800 --> 00:34:15,360
Well... Well, I mean,
we wouldn't say no.
658
00:34:16,240 --> 00:34:19,119
I suppose I thought
my word was enough,
659
00:34:19,120 --> 00:34:21,359
but if it's hard evidence
you're requiring,
660
00:34:21,360 --> 00:34:24,040
then maybe you're
a man of science after all.
661
00:34:27,280 --> 00:34:29,119
(FOOTSTEPS RECEDE)
(DOOR OPENS)
662
00:34:29,120 --> 00:34:31,519
So, is he gonna come back
with a little alien or something?
663
00:34:31,520 --> 00:34:33,880
(LAUGHTER)
Here's hoping.
664
00:34:37,800 --> 00:34:39,800
(TROMBONE PLAYING SOFT MELODY)
665
00:35:09,080 --> 00:35:11,079
See?
666
00:35:11,080 --> 00:35:13,839
I couldn't play
the trombone before...
667
00:35:13,840 --> 00:35:15,880
(SIGHS) ..and now I can.
668
00:35:17,520 --> 00:35:20,999
The aliens taught you
how to play the trombone?
669
00:35:21,000 --> 00:35:23,839
How long were you up there?
670
00:35:23,840 --> 00:35:25,199
Yeah, Seamus.
671
00:35:25,200 --> 00:35:28,639
How long did you attend this...
672
00:35:28,640 --> 00:35:31,719
intergalactic music camp?
673
00:35:31,720 --> 00:35:34,439
It wasn't a music camp. (SIGHS)
674
00:35:34,440 --> 00:35:37,680
Don't you see?
They gave me the knowledge.
675
00:35:38,600 --> 00:35:40,759
I didn't know it at the time,
but afterwards,
676
00:35:40,760 --> 00:35:44,239
I had an uncontrollable urge
to play this instrument.
677
00:35:44,240 --> 00:35:47,999
Without ever picking one up before,
I just knew I could play it.
678
00:35:48,000 --> 00:35:50,040
How's that for proof?
679
00:35:54,080 --> 00:35:57,199
It's looking really cool on camera.
680
00:35:57,200 --> 00:35:59,439
What? My fuckin' mooing?
681
00:35:59,440 --> 00:36:01,679
Is there anything
that I can do to help?
682
00:36:01,680 --> 00:36:04,719
Look, I know it's awkward, right?
I know it is, but you have to ask her
683
00:36:04,720 --> 00:36:06,879
to stop licking my ears.
684
00:36:06,880 --> 00:36:09,559
Licking your ears?
Look, I'm not a prude or anything,
685
00:36:09,560 --> 00:36:11,959
but when she licks
that far down my earhole,
686
00:36:11,960 --> 00:36:13,759
I can't hear the fucking dialogue!
687
00:36:13,760 --> 00:36:16,279
So, you want me
to ask Jemima Rowlands
688
00:36:16,280 --> 00:36:19,719
to stop licking into your earholes?
I'm missing my cues, man.
689
00:36:19,720 --> 00:36:22,079
Well, can't you kind of...
690
00:36:22,080 --> 00:36:24,839
bob and weave when you see
her tongue coming at ya?
691
00:36:24,840 --> 00:36:26,879
She's so fast for her age.
692
00:36:26,880 --> 00:36:29,120
It's all the Pilates.
693
00:36:31,280 --> 00:36:33,479
Sorry, I was just...
694
00:36:33,480 --> 00:36:35,559
Could you leave us
for a moment, please?
695
00:36:35,560 --> 00:36:37,960
I absolutely can.
696
00:36:39,000 --> 00:36:41,599
James, I'm going
to give you the same advice
697
00:36:41,600 --> 00:36:44,719
I gave to Toby Garfield
or Andrew Maguire
698
00:36:44,720 --> 00:36:46,919
or whatever the fuck his name is.
Ms Rowlands...
699
00:36:46,920 --> 00:36:48,880
Stick with it, dipshit.
700
00:36:49,960 --> 00:36:53,239
Jemima, I've not been
totally straight with ya.
701
00:36:53,240 --> 00:36:55,760
Are you gay?
No, no.
702
00:36:57,000 --> 00:36:58,759
The truth is I'm married.
703
00:36:58,760 --> 00:37:01,439
James, I've been married four times.
704
00:37:01,440 --> 00:37:03,719
We're actors,
we're not really going to...
705
00:37:03,720 --> 00:37:05,519
to intercourse.
706
00:37:05,520 --> 00:37:08,399
Of course, I know that,
but my wife, she gets really jealous!
707
00:37:08,400 --> 00:37:10,919
And it's all making me feel
a little fuckin' weird!
708
00:37:10,920 --> 00:37:13,560
Your wife's not here, James.
No, I know. She's in prison.
709
00:37:14,440 --> 00:37:16,999
- Your wife is in prison?
- Yeah,
and she's gonna see it eventually.
710
00:37:17,000 --> 00:37:18,439
I don't know how she's gonna react.
711
00:37:18,440 --> 00:37:22,039
And this whole love scene thing
is a little, like, new to us both.
712
00:37:22,040 --> 00:37:24,639
Er, sorry,
why is your wife in prison?
713
00:37:24,640 --> 00:37:27,119
Yeah, she stabbed a banker
with a spork in Pret a Manger.
714
00:37:27,120 --> 00:37:29,159
OK, right.
715
00:37:29,160 --> 00:37:31,159
No, no, he's fine, he's fine.
716
00:37:31,160 --> 00:37:33,279
Thieving fucker ripped
her Dad's pension.
717
00:37:33,280 --> 00:37:37,119
But she got 18 months for it
and she's struggling, you know?
718
00:37:37,120 --> 00:37:38,799
And we had fertility issues.
719
00:37:38,800 --> 00:37:41,079
And she's no time
to see her surrogate.
720
00:37:41,080 --> 00:37:44,879
She's in Mountjoy and
her wee girl is inside my sister.
721
00:37:44,880 --> 00:37:48,159
And I'm just feeling
a little untethered!
722
00:37:48,160 --> 00:37:50,999
You know?
So...
723
00:37:51,000 --> 00:37:53,159
at home...
724
00:37:53,160 --> 00:37:55,839
your sister is growing your baby?
725
00:37:55,840 --> 00:37:58,559
Yeah.
And at work,
726
00:37:58,560 --> 00:38:00,879
you're having sex with your mother.
727
00:38:00,880 --> 00:38:03,359
Yeah. And I'm a Scorpio.
728
00:38:03,360 --> 00:38:05,839
Oh.
729
00:38:05,840 --> 00:38:08,839
This studio, they turned me down
for the lead part
730
00:38:08,840 --> 00:38:10,759
in Catfishing with Cleopatra.
731
00:38:10,760 --> 00:38:12,839
For age reasons, mm.
732
00:38:12,840 --> 00:38:14,919
And then they offer me
the mother role in this,
733
00:38:14,920 --> 00:38:17,479
and that does something
- to your head, you know?
- Yeah.
734
00:38:17,480 --> 00:38:19,999
Sorry if I was coming on
a bit strong.
735
00:38:20,000 --> 00:38:21,919
Oh, by the way,
they're fuckin' idiots!
736
00:38:21,920 --> 00:38:24,079
There is not a man alive
737
00:38:24,080 --> 00:38:26,359
that would not cut off his right ear
738
00:38:26,360 --> 00:38:28,800
to have those lips on his neck.
739
00:38:30,240 --> 00:38:33,040
Thanks, Big Jim.
740
00:38:34,840 --> 00:38:36,840
I needed to hear that.
741
00:38:41,280 --> 00:38:43,279
Wow.
742
00:38:43,280 --> 00:38:45,919
I don't think I'm ever gonna
get used to being kissed
743
00:38:45,920 --> 00:38:48,520
by Jemima fuckin' Rowlands.
744
00:38:50,200 --> 00:38:53,119
(MOANS SOFTLY)
("I PUT A SPELL ON YOU" RESUMES)
745
00:38:53,120 --> 00:38:57,199
♪ Because you're mine... ♪
746
00:38:57,200 --> 00:38:59,360
Oooh...
747
00:39:00,720 --> 00:39:02,719
Freaky as fuck.
748
00:39:02,720 --> 00:39:05,839
(SCREAMIN' JAY HAWKINS
SNORTING, HOOTING)
749
00:39:05,840 --> 00:39:07,880
(INDISTINCT CHATTER)
750
00:39:10,360 --> 00:39:13,439
Four pints, three ciders
and two wee chasers, Shel.
751
00:39:13,440 --> 00:39:16,119
And fuck it,
we'll take a pot of tea as well.
752
00:39:16,120 --> 00:39:18,519
I mean, how is that proof?
753
00:39:18,520 --> 00:39:20,399
It's like playing tennis
754
00:39:20,400 --> 00:39:22,719
and saying it proves
that you shot JFK.
755
00:39:22,720 --> 00:39:25,879
Well, for what it's worth,
I believe your Da.
756
00:39:25,880 --> 00:39:28,519
No way did he shoot JFK.
757
00:39:28,520 --> 00:39:30,679
I don't get it. What does he want?
758
00:39:30,680 --> 00:39:33,119
Same as what every Dad wants,
I suppose.
759
00:39:33,120 --> 00:39:35,519
To be mysterious enough
that nobody interrupts their time
760
00:39:35,520 --> 00:39:37,559
playing fucking computer games.
761
00:39:37,560 --> 00:39:40,919
What else is he bullshitting about?
What? I can't hear you.
762
00:39:40,920 --> 00:39:42,839
Oh, no worries,
I can just talk louder!
763
00:39:42,840 --> 00:39:45,559
You know what might be even better?
You could give me a fuckin' hand.
764
00:39:45,560 --> 00:39:48,479
Oh. Oh, right, sure.
Yeah, no, like pulling pints?
765
00:39:48,480 --> 00:39:52,519
No. Like put this on and bus tables.
766
00:39:52,520 --> 00:39:54,560
♪ ELTON JOHN: Rocket Man ♪
767
00:39:55,720 --> 00:39:57,599
♪ Rocket man
768
00:39:57,600 --> 00:40:01,440
♪ Burning out his fuse up here alone
769
00:40:06,920 --> 00:40:10,359
♪ And I think it's gonna be
a long, long time
770
00:40:10,360 --> 00:40:14,119
♪ Till touchdown brings me
round again to find
771
00:40:14,120 --> 00:40:17,159
♪ I'm not the man
they think I am at home
772
00:40:17,160 --> 00:40:19,959
♪ Oh, no, no, no
773
00:40:19,960 --> 00:40:23,359
♪ I'm a rocket man
774
00:40:23,360 --> 00:40:25,519
♪ Rocket man
775
00:40:25,520 --> 00:40:29,720
♪ Burning out his fuse
up here alone... ♪
776
00:40:31,320 --> 00:40:33,320
Why have you been avoiding me?
777
00:40:34,240 --> 00:40:36,240
And why'd you Judas me in the pub?
778
00:40:37,760 --> 00:40:39,640
Why are you holding a trombone?
779
00:40:45,680 --> 00:40:47,920
(PLAYS SOFT MELODY)
780
00:40:48,760 --> 00:40:50,480
OK, shh.
781
00:40:51,320 --> 00:40:53,279
We're filming.
(SIGHS)
782
00:40:53,280 --> 00:40:55,959
I've been able to play
ever since that night.
783
00:40:55,960 --> 00:40:58,639
Don't know how or why.
784
00:40:58,640 --> 00:41:02,440
This is what I am now, Wendy.
A tromboner.
785
00:41:04,080 --> 00:41:06,600
(SPEAKING ARAMAIC)
786
00:41:08,040 --> 00:41:12,119
What was that?
I just agreed with you in Aramaic.
787
00:41:12,120 --> 00:41:16,199
I am fluent in a language that
hasn't been popular for 1,000 years
788
00:41:16,200 --> 00:41:19,199
and I have no idea why either.
789
00:41:19,200 --> 00:41:22,279
(LAUGHS)
790
00:41:22,280 --> 00:41:24,920
Wha... What the fuck?
791
00:41:26,320 --> 00:41:29,759
And that smell, what was it?
792
00:41:29,760 --> 00:41:33,519
A mixture of burnt hair
793
00:41:33,520 --> 00:41:36,159
and...
Banana bread?
794
00:41:36,160 --> 00:41:38,360
(LAUGHS) Exactly that.
795
00:41:39,320 --> 00:41:41,400
I can't touch the stuff now.
796
00:41:42,680 --> 00:41:46,640
I always wonder what happened
to that alpaca, poor bastard.
797
00:41:48,080 --> 00:41:51,519
It can't just be us, Wendy.
There must be others.
798
00:41:51,520 --> 00:41:53,879
Oh, fuck, Seamie.
799
00:41:53,880 --> 00:41:56,079
I could hardly handle the two of us.
800
00:41:56,080 --> 00:41:58,120
(CHUCKLES)
801
00:42:02,040 --> 00:42:04,319
I'm done in Drumban.
802
00:42:04,320 --> 00:42:07,480
I have a few days left of shooting
and then I'm out of here.
803
00:42:09,680 --> 00:42:12,039
I'm sorry if you feel alone
804
00:42:12,040 --> 00:42:14,080
or lost at sea.
805
00:42:15,560 --> 00:42:18,159
That's what happens
when you build a fucking canoe.
806
00:42:18,160 --> 00:42:20,200
Aye.
807
00:42:21,280 --> 00:42:23,599
So that's you away then?
808
00:42:23,600 --> 00:42:26,439
Back to your fancy parties
and drinks dos?
809
00:42:26,440 --> 00:42:28,479
That is not my life.
810
00:42:28,480 --> 00:42:31,319
WOMAN ON RADIO: 'Martinis up.'
(RADIO BEEPS)
811
00:42:31,320 --> 00:42:33,879
Ah.
That is...
812
00:42:33,880 --> 00:42:35,919
our last shot of the day.
813
00:42:35,920 --> 00:42:37,960
Mm-hm.
814
00:42:39,960 --> 00:42:41,960
They need me.
815
00:42:43,720 --> 00:42:45,720
They're not alone.
816
00:43:00,080 --> 00:43:02,040
Seamie, wait.
817
00:43:03,640 --> 00:43:05,160
(SIGHS)
818
00:43:08,360 --> 00:43:11,880
It doesn't feel right
just going off without...
819
00:43:14,120 --> 00:43:15,600
What?
820
00:43:17,960 --> 00:43:20,039
Go on, just say it.
821
00:43:20,040 --> 00:43:21,720
Say it.
822
00:43:23,000 --> 00:43:25,560
Seamie, I'm pretty sure
your wife is cheating on you.
823
00:43:30,000 --> 00:43:31,799
Jesus, Wendy!
824
00:43:31,800 --> 00:43:34,239
Can't you give it a rest?
825
00:43:34,240 --> 00:43:37,079
How much revenge can one woman take?
826
00:43:37,080 --> 00:43:39,959
This is not revenge.
You're leaving.
827
00:43:39,960 --> 00:43:41,839
You got what you wanted.
828
00:43:41,840 --> 00:43:44,119
There's no need to wreck my head
on your way out the door.
829
00:43:44,120 --> 00:43:46,519
Well, I'm not lying.
I've simply grown an aversion
830
00:43:46,520 --> 00:43:49,719
to people being left in the dark.
831
00:43:49,720 --> 00:43:51,879
I didn't want you to look foolish.
(SIGHS)
832
00:43:51,880 --> 00:43:55,279
Well, you should've stayed
in fuckin' America then.
833
00:43:55,280 --> 00:43:58,400
Yeah, I probably should have.
834
00:44:06,360 --> 00:44:08,479
(TROMBONE CLUNKS)
835
00:44:08,480 --> 00:44:10,520
♪ JOE DOLAN: The Universal ♪
836
00:44:13,760 --> 00:44:15,760
Sonny?
837
00:44:17,600 --> 00:44:20,799
♪ This is the next century...
838
00:44:20,800 --> 00:44:23,239
Safe home now.
839
00:44:23,240 --> 00:44:27,640
♪ Where the Universal's free
840
00:44:29,360 --> 00:44:33,519
♪ You can find it anywhere
841
00:44:33,520 --> 00:44:35,919
♪ The future has been sold
842
00:44:35,920 --> 00:44:40,120
♪ Every night we're gone
843
00:44:40,960 --> 00:44:45,959
♪ And to karaoke songs...
844
00:44:45,960 --> 00:44:48,680
(ANIMAL SNARLING)
(BUSH RUSTLING)
845
00:44:50,720 --> 00:44:53,720
(ROARS, HISSES)
846
00:44:55,880 --> 00:44:57,999
Feckin' doggers.
847
00:44:58,000 --> 00:45:02,239
♪ It really, really,
really could happen
848
00:45:02,240 --> 00:45:08,279
♪ Yes, it really, really,
really could happen
849
00:45:08,280 --> 00:45:13,879
♪ When the days, they seem
to fall through you and just
850
00:45:13,880 --> 00:45:19,999
♪ Let them go
851
00:45:20,000 --> 00:45:23,480
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
852
00:45:32,960 --> 00:45:36,160
♪ No one here is alone
853
00:45:38,040 --> 00:45:42,480
♪ Satellites in every home... ♪
63337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.