All language subtitles for Small.Town.Big.Story.S01E01.The.White.Ridge.2160p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HLG.H.265-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,640 --> 00:00:05,400 The following programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:15,840 --> 00:00:19,599 (LIVELY CHATTER AND WHOOPING IN DISTANCE) 3 00:00:19,600 --> 00:00:22,839 Oh, my God. The fairy chair is still here. 4 00:00:22,840 --> 00:00:25,159 Aye, they call this circle - The Lucky Hoop. - Yeah? 5 00:00:25,160 --> 00:00:27,559 I don't know why. (LAUGHS) 6 00:00:27,560 --> 00:00:30,199 (CHATTER AND WHOOPING IN DISTANCE) 7 00:00:30,200 --> 00:00:32,800 (BIRDS CAWING) 8 00:00:34,160 --> 00:00:35,799 You're a scut. - Me? - Yeah. 9 00:00:35,800 --> 00:00:38,839 Not at all. You are, though. 10 00:00:38,840 --> 00:00:41,599 You're a right scut. (LAUGHS) 11 00:00:41,600 --> 00:00:46,119 CROWD: Five, four, three, two, one! 12 00:00:46,120 --> 00:00:48,359 Happy New Year! (CHEERING) 13 00:00:48,360 --> 00:00:50,519 (FIREWORKS POPPING AND FIZZING) 14 00:00:50,520 --> 00:00:53,559 I don't suppose you went and organised all this for me, did ya? 15 00:00:53,560 --> 00:00:55,599 New Millennium? 16 00:00:55,600 --> 00:00:58,759 Fucking over it already. There's too many trees. 17 00:00:58,760 --> 00:01:01,639 (BOTH LAUGH) 18 00:01:01,640 --> 00:01:04,360 Ya hot dope. (SIGHS) 19 00:01:09,120 --> 00:01:11,599 Easy, tiger! God loves a trier. 20 00:01:11,600 --> 00:01:13,599 (FLUTTERING) 21 00:01:13,600 --> 00:01:16,800 (EERIE MUSIC) 22 00:01:18,840 --> 00:01:20,919 Jesus! 23 00:01:20,920 --> 00:01:22,919 Seamie? 24 00:01:22,920 --> 00:01:25,799 Seamie, what the fuck is happening? 25 00:01:25,800 --> 00:01:28,720 (EERIE MUSIC INTENSIFIES) 26 00:01:30,720 --> 00:01:32,800 ♪ THE BONK: Future 87 27 00:01:42,840 --> 00:01:48,120 ♪ It all happened by accident 28 00:01:49,160 --> 00:01:51,359 ♪ Bodies without names 29 00:01:51,360 --> 00:01:54,080 ♪ Intersecting planes 30 00:01:55,200 --> 00:01:59,560 ♪ Of their stranger vector veins 31 00:02:01,480 --> 00:02:06,359 ♪ Europe is incontinent 32 00:02:06,360 --> 00:02:08,399 ♪ But Philip's still alive ♪ 33 00:02:08,400 --> 00:02:10,000 (SONG CONTINUES) 34 00:02:31,720 --> 00:02:33,999 (SONG ENDS) 35 00:02:34,000 --> 00:02:36,799 ♪ GEORGE GERSHWIN: Rhapsody In Blue 36 00:02:36,800 --> 00:02:38,960 (WATER GENTLY GURGLING) 37 00:02:44,360 --> 00:02:46,480 (WATER GENTLY SPLASHING) 38 00:02:47,520 --> 00:02:49,720 (MOBILE RINGING) 39 00:02:56,920 --> 00:02:58,920 (MOBILE STOPS RINGING) 40 00:03:08,880 --> 00:03:09,960 (CIGARETTE CRACKLES) 41 00:03:16,800 --> 00:03:18,479 (CIGARETTE SIZZLES) Shit! 42 00:03:18,480 --> 00:03:21,399 Stupid water! 43 00:03:21,400 --> 00:03:24,199 So, a lot of feedback on the script. 44 00:03:24,200 --> 00:03:27,239 Some of it good. 'Well, I am excited. 45 00:03:27,240 --> 00:03:29,759 Kudos to Wendy for optioning that book. 46 00:03:29,760 --> 00:03:32,479 Boy. Whew... what a page-turner, huh?' 47 00:03:32,480 --> 00:03:36,319 It sure is a quick read. (SCOFFS) 48 00:03:36,320 --> 00:03:38,839 'And where are we with locations?' 49 00:03:38,840 --> 00:03:42,119 Er, we're close. Yeah, we're... We're rounding third. 50 00:03:42,120 --> 00:03:46,199 'Mm.' Er, Europe's got a lot of options, 51 00:03:46,200 --> 00:03:48,039 as you'd expect with a historical piece. 52 00:03:48,040 --> 00:03:52,119 'And we've yet to sign off on that lakeside location in Ireland, is that right?' 53 00:03:52,120 --> 00:03:54,879 We've narrowed it down to two locations in the North West. 54 00:03:54,880 --> 00:03:58,439 Seems to be a straight choice between Drumban in the north 55 00:03:58,440 --> 00:04:01,519 and Boyle, which apparently is more pleasant than it sounds. 56 00:04:01,520 --> 00:04:02,719 (LAUGHTER) 57 00:04:02,720 --> 00:04:05,359 I fly over to sign off on the final location later today. 58 00:04:05,360 --> 00:04:08,839 'Did I hear that your hometown is still in the mix, Wendy?' 59 00:04:08,840 --> 00:04:10,399 If they'll let me back in, sir. 60 00:04:10,400 --> 00:04:11,679 (OTHERS CHUCKLING) 61 00:04:11,680 --> 00:04:15,319 Worth reminding everyone that current tax incentives make Boyle, 62 00:04:15,320 --> 00:04:18,759 south of the border, the much more attractive financial option. 63 00:04:18,760 --> 00:04:21,759 SERVER: 'Pina colada? Table 4?' '(GULLS CRYING)' 64 00:04:21,760 --> 00:04:23,879 Er, how's everything at home, sir? 65 00:04:23,880 --> 00:04:27,559 (STATIC)'Oh, staying safe, Wendy. Staying safe. 66 00:04:27,560 --> 00:04:30,079 You know, I'm hoping to get back into the office very soon.' 67 00:04:30,080 --> 00:04:33,079 Yeah, I don't know what I would do, if my dog was immuno-compromised. 68 00:04:33,080 --> 00:04:34,759 Kudos for keeping your family safe. 69 00:04:34,760 --> 00:04:38,239 Um, circling back to locations, I have some thoughts. 70 00:04:38,240 --> 00:04:39,959 Honestly, sir, I have no skin in the game. 71 00:04:39,960 --> 00:04:41,759 I haven't been there since I was a teenager, 72 00:04:41,760 --> 00:04:44,639 which is... nearly a decade now. 73 00:04:44,640 --> 00:04:47,559 (OTHERS CHUCKLING) 74 00:04:47,560 --> 00:04:48,959 '(WAVES LAPPING)' 75 00:04:48,960 --> 00:04:50,799 'Well, be safe out there, Wendy.' 76 00:04:50,800 --> 00:04:52,279 You too, sir. 77 00:04:52,280 --> 00:04:55,679 Don't let any books drop on you. '(GULLS CRYING)' 78 00:04:55,680 --> 00:04:58,119 'What, what? What was that?' 79 00:04:58,120 --> 00:05:01,399 No, I was just... OK, I'll check in from the road. 80 00:05:01,400 --> 00:05:03,639 'Alright. (LAUGHS) 81 00:05:03,640 --> 00:05:05,759 Signing off. What the fuck?' 82 00:05:05,760 --> 00:05:09,079 Fucker's in Fiji. Good luck. 83 00:05:09,080 --> 00:05:12,919 PRODUCER: Thanks, Wendy. PRODUCER 2: Have fun. 84 00:05:12,920 --> 00:05:15,840 ♪ GEORGE GERSHWIN: Rhapsody In Blue 85 00:05:18,120 --> 00:05:19,519 Er, one sec, Wendy. 86 00:05:19,520 --> 00:05:22,279 Look, I know you're on your way... Yet, here you are. 87 00:05:22,280 --> 00:05:25,959 But I realise that this is a big step up from your previous projects, 88 00:05:25,960 --> 00:05:28,759 and I think it goes without saying that location 89 00:05:28,760 --> 00:05:30,919 is a very big, big decision. 90 00:05:30,920 --> 00:05:34,039 So, it's important that we make it with our heads, right, 91 00:05:34,040 --> 00:05:35,400 not our hearts? 92 00:05:36,240 --> 00:05:39,919 Does that make sense to you? It makes so much sense, Brad. 93 00:05:39,920 --> 00:05:43,399 - Great! - So, I'll assess both locations on their merits, 94 00:05:43,400 --> 00:05:46,479 and then choose the location that best suits our needs. 95 00:05:46,480 --> 00:05:49,399 Well, if you're sure? Do I sound unsure? 96 00:05:49,400 --> 00:05:51,719 Er... I'll check in from the road. 97 00:05:51,720 --> 00:05:53,440 OK. 98 00:05:55,680 --> 00:05:58,360 (SIGHS) These fucking stairs. 99 00:06:00,440 --> 00:06:01,880 (BEEP) 100 00:06:03,600 --> 00:06:07,480 AUTOMATED VOICE: 'Doors closing.' "Do I sound unsure?" 101 00:06:11,880 --> 00:06:15,000 "Do I sound unsure?" 102 00:06:20,240 --> 00:06:22,039 (SCHOOL BELL RINGS) It's television, 103 00:06:22,040 --> 00:06:24,999 so don't expect them to tell you what really happened. 104 00:06:25,000 --> 00:06:27,079 No offence, but why are they even making 105 00:06:27,080 --> 00:06:28,919 a TV show about history, anyway? 106 00:06:28,920 --> 00:06:32,079 Been there, done that. I don't think it's about history. 107 00:06:32,080 --> 00:06:35,359 From what I've been told, it's about myths 108 00:06:35,360 --> 00:06:36,959 and folklore, which is... 109 00:06:36,960 --> 00:06:40,959 Oh, same-same. Not same-same, Brendan. 110 00:06:40,960 --> 00:06:45,599 History is the story of what happened to us, as best we know it. 111 00:06:45,600 --> 00:06:48,159 Whereas myths is the story we tell ourselves 112 00:06:48,160 --> 00:06:53,080 when the history is too boring, or indeed too brutal to repeat. 113 00:06:54,080 --> 00:06:57,839 You can learn from history, but you can't learn from fairytales. 114 00:06:57,840 --> 00:07:01,479 I don't care if they cast me as Queen Maeve, 115 00:07:01,480 --> 00:07:03,479 I'm not taking my top off for it. 116 00:07:03,480 --> 00:07:05,559 (BELL DINGS) I'll let them know. 117 00:07:05,560 --> 00:07:07,040 (LAUGHTER) 118 00:07:11,400 --> 00:07:14,439 (LAUGHTER CONTINUES) 119 00:07:14,440 --> 00:07:18,199 I can't imagine any of this will matter, anyway. 120 00:07:18,200 --> 00:07:23,000 I'm sure they'll choose some other stupid town to film their show in... 121 00:07:24,120 --> 00:07:28,599 ...which means we can keep ourselves a little secret from the world. 122 00:07:28,600 --> 00:07:30,879 (PUPILS SHUSHING AND TAPPING DESKS) 123 00:07:30,880 --> 00:07:34,279 (BIRDS CAWING) 124 00:07:34,280 --> 00:07:36,120 (SPLAT) 125 00:07:37,800 --> 00:07:39,480 (SIGHS) 126 00:07:42,440 --> 00:07:44,680 Fuck! 127 00:07:45,600 --> 00:07:46,959 Feckin' birds. 128 00:07:46,960 --> 00:07:49,000 (AIR HISSING) 129 00:07:50,920 --> 00:07:53,280 They are comin' for ya, Doctor. 130 00:07:54,960 --> 00:07:58,359 Do I owe them money, Betty? 131 00:07:58,360 --> 00:08:02,199 If they come back, will you tell them I'm in Lanzarote? 132 00:08:02,200 --> 00:08:05,399 They've waited forever to see you. 133 00:08:05,400 --> 00:08:08,400 Well, maybe if my house calls didn't take so long? 134 00:08:09,960 --> 00:08:12,319 Will you follow the light, please, Mrs Battles? 135 00:08:12,320 --> 00:08:14,839 Miss Battles, please, Doctor. 136 00:08:14,840 --> 00:08:20,040 Mr Battles has been making the ground colder for 30 years now. 137 00:08:22,720 --> 00:08:25,199 You're married, aren't ya... 138 00:08:25,200 --> 00:08:28,679 Seamus. Yeah, that's my name. 139 00:08:28,680 --> 00:08:30,639 The wife has a name of her own, no doubt. 140 00:08:30,640 --> 00:08:34,119 And one of these days, by God, I swear, I'll learn it. 141 00:08:34,120 --> 00:08:35,799 (CHUCKLES) 142 00:08:35,800 --> 00:08:38,119 Your blood pressure's a little high. 143 00:08:38,120 --> 00:08:39,599 (RIPPING SOUND) Here. 144 00:08:39,600 --> 00:08:42,679 Will you promise to take it easy on the rowing machine? 145 00:08:42,680 --> 00:08:45,319 Well, I've clearly been overindulging myself 146 00:08:45,320 --> 00:08:47,719 with excessive masturbation, Seamus. 147 00:08:47,720 --> 00:08:50,280 It's an issue I've struggled with my whole life. 148 00:08:51,560 --> 00:08:52,599 (GLOVE SNAPS) 149 00:08:52,600 --> 00:08:56,079 I might head off, so... Cool enough, Seamie. 150 00:08:56,080 --> 00:08:58,319 I'll walk you out. 151 00:08:58,320 --> 00:09:04,359 Mere grains of sand are we, floating uselessly through space and time. 152 00:09:04,360 --> 00:09:06,959 Grains of sand, fighting over who's the wettest. 153 00:09:06,960 --> 00:09:08,439 (SONG PLAYING IN BACKGROUND) 154 00:09:08,440 --> 00:09:10,319 Right you are, Mammy. 155 00:09:10,320 --> 00:09:12,879 Thanks for making the house call. I know we're out of the way. 156 00:09:12,880 --> 00:09:15,439 Did you pay the doctor, Barry? I did, Mammy. 157 00:09:15,440 --> 00:09:17,519 I mean, that's not really the way it works. 158 00:09:17,520 --> 00:09:19,919 But don't worry, the doctor will be well taken care of. 159 00:09:19,920 --> 00:09:23,160 (SCOFFS) That makes one of us, so. 160 00:09:24,320 --> 00:09:26,799 (LAUGHS) She's some woman. Aye. 161 00:09:26,800 --> 00:09:30,399 I'll, er... I'll see you on the pitch later so, Seamie. 162 00:09:30,400 --> 00:09:32,399 You will. 163 00:09:32,400 --> 00:09:36,000 Thanks again for... that. (SIGHS) 164 00:09:37,520 --> 00:09:39,760 God, you're a big family for the masturbation, Barry. 165 00:09:43,120 --> 00:09:45,360 (DOOR LOCKED) 166 00:09:47,640 --> 00:09:50,359 ♪ JUDY HENSKE: Till the Real Thing Comes Along 167 00:09:50,360 --> 00:09:52,319 (THUDDING) 168 00:09:52,320 --> 00:09:54,360 (PANTING) 169 00:09:58,720 --> 00:10:01,119 We're so close! 170 00:10:01,120 --> 00:10:04,039 I'm not that close. What? 171 00:10:04,040 --> 00:10:05,959 No, like, spatially. 172 00:10:05,960 --> 00:10:09,719 (STRAINING) Like, both of our faces are so close! 173 00:10:09,720 --> 00:10:12,359 ♪ Well, I would lie, cry 174 00:10:12,360 --> 00:10:18,200 (SCHOOL BELL RINGS) ♪ Beg, steal, or borrow for you ♪ 175 00:10:19,560 --> 00:10:21,159 (EXHALES) (BELT BUCKLE CLINKS) 176 00:10:21,160 --> 00:10:23,279 (CHATTER IN CORRIDOR) 177 00:10:23,280 --> 00:10:25,319 Do you wanna go first, or... 178 00:10:25,320 --> 00:10:28,439 Er... No, you work away. 179 00:10:28,440 --> 00:10:29,799 I've only Year 2. 180 00:10:29,800 --> 00:10:32,840 Boston Tea Party shit. (LAUGHS) 181 00:10:36,840 --> 00:10:38,240 Do you need a hand, or... 182 00:10:39,440 --> 00:10:40,840 I'm sure I'll manage. 183 00:10:44,360 --> 00:10:48,319 ♪ HOT 8 BRASS BAND: Sexual Healing 184 00:10:48,320 --> 00:10:50,400 (CHATTER) 185 00:10:58,960 --> 00:11:01,840 (BRASS BAND CONTINUES) 186 00:11:13,320 --> 00:11:15,599 WOMAN: 'Carol Chapman.' WENDY: Yeah. 187 00:11:15,600 --> 00:11:17,519 'Tony Lombardi. Did I tell you about Tony?' 188 00:11:17,520 --> 00:11:20,959 Yeah, I know, Mom. I'm totally caught up with who died this year. 189 00:11:20,960 --> 00:11:22,679 'Oh, from my texts?' (CAR HORN BEEPS) 190 00:11:22,680 --> 00:11:23,839 Oh, my ride's here. 191 00:11:23,840 --> 00:11:26,919 'OK, Wendy. I'll call the same time next week. 192 00:11:26,920 --> 00:11:30,399 Apparently, Geena Lopez is on her last legs.' 193 00:11:30,400 --> 00:11:33,479 No, Mom, I'm gonna be in Ireland for the next month, remember, 194 00:11:33,480 --> 00:11:35,239 for the show? 'Oh.' 195 00:11:35,240 --> 00:11:38,919 The time difference is a bit funky, so I might be a little quiet. 196 00:11:38,920 --> 00:11:40,719 'Are you sure you're ready to go back? 197 00:11:40,720 --> 00:11:43,879 'B is for border.' 'We're right by it.' 198 00:11:43,880 --> 00:11:46,079 Yeah, I am. 199 00:11:46,080 --> 00:11:47,719 It's work. 200 00:11:47,720 --> 00:11:50,919 They'll make fun of my silly new ways, I'll make fun of theirs. 201 00:11:50,920 --> 00:11:53,799 It'll be a hoot. 'Will it? 202 00:11:53,800 --> 00:11:56,239 I'd rather be with Tony Lombardi.' 203 00:11:56,240 --> 00:11:58,839 The neighbours are gonna watch Wanda, 204 00:11:58,840 --> 00:12:02,479 so obviously she's been giving me the silent treatment all day. 205 00:12:02,480 --> 00:12:04,400 (SPEAKS ARAMAIC) 206 00:12:05,720 --> 00:12:09,079 'You think you'll see your father and what's-her-tits?' 207 00:12:09,080 --> 00:12:10,919 Yeah, I might try to swing by. 208 00:12:10,920 --> 00:12:13,599 'Well, that sounds stressful as fuck. 209 00:12:13,600 --> 00:12:16,439 Don't drink too much.' I don't drink too much, Mum. 210 00:12:16,440 --> 00:12:20,999 'And don't smoke too much.' Gotta go. I love you. 211 00:12:21,000 --> 00:12:24,480 'I could come with you? Wendy?' BIRD: Bye-bye. 212 00:12:29,240 --> 00:12:31,800 (WATER GUSHING) 213 00:12:33,720 --> 00:12:35,720 (SHOUTING AND CALLING OUT) (GROANS) 214 00:12:38,120 --> 00:12:40,080 (GROANS) Watch it, bitch. 215 00:12:41,840 --> 00:12:44,399 SEAMUS: Catch it. Oh, I'm fucking fuming. 216 00:12:44,400 --> 00:12:46,560 Sophie! 217 00:12:49,440 --> 00:12:52,079 Been meaning to ask how your young ones are coming along, Seamie? 218 00:12:52,080 --> 00:12:54,959 Well, you know those plans we had for the clubhouse trophy room? 219 00:12:54,960 --> 00:12:56,639 Trophy room? 220 00:12:56,640 --> 00:12:59,599 I'd ditch the idea of building an extension, is all I'm saying. 221 00:12:59,600 --> 00:13:03,479 (LAUGHS) Oh, not the most talented - footballers? - I have a theory. 222 00:13:03,480 --> 00:13:05,719 I don't think we even have a trophy shelf. 223 00:13:05,720 --> 00:13:10,159 These lads and lasses were all born in the year 2007, 224 00:13:10,160 --> 00:13:12,599 when we had an awful issue with the local water supply. 225 00:13:12,600 --> 00:13:14,399 The contamination at the reservoir? 226 00:13:14,400 --> 00:13:17,679 This is where my theory comes in, with regards to the kids out there 227 00:13:17,680 --> 00:13:20,559 and their allergic reaction to kicking a ball straight. 228 00:13:20,560 --> 00:13:22,959 You think dead sheep water is to blame, Doctor? 229 00:13:22,960 --> 00:13:25,639 Well, it's certainly not - the coaching, Barry. - God forbid. 230 00:13:25,640 --> 00:13:28,120 (FLOODLIGHTS THUNK) Fuck! 231 00:13:29,960 --> 00:13:33,399 Why are they switching the lights on? 232 00:13:33,400 --> 00:13:35,959 Trust me, there's nothing worth illuminating on that pitch. 233 00:13:35,960 --> 00:13:39,239 (LAUGHS) (REFEREE BLOWS WHISTLE) 234 00:13:39,240 --> 00:13:40,879 Alright, same time next week. 235 00:13:40,880 --> 00:13:44,359 We'll try again... and fail better. 236 00:13:44,360 --> 00:13:46,440 (CHATTER) 237 00:13:48,160 --> 00:13:50,160 (BIRDS CAWING) 238 00:13:54,360 --> 00:13:57,719 Did you hear the news - about the TV production? - Huh? 239 00:13:57,720 --> 00:14:00,879 The last I heard, we were among a bunch of small towns, 240 00:14:00,880 --> 00:14:03,799 parading ourselves around like some kind of rural beauty queens, 241 00:14:03,800 --> 00:14:05,959 looking for one last spin on the dancefloor. 242 00:14:05,960 --> 00:14:08,879 Ah, well, we're down to the last two beauty queens. 243 00:14:08,880 --> 00:14:11,319 Well, we must invest in a giant sash. 244 00:14:11,320 --> 00:14:13,839 (LAUGHS) Well, speaking of sashes, 245 00:14:13,840 --> 00:14:16,600 McCurdle has called a strategy meeting tonight. 246 00:14:18,200 --> 00:14:21,640 Well, then, the opera shall have to wait. 247 00:14:24,200 --> 00:14:26,959 To the White Ridge it is! (FOOTBALLERS SHOUTING) 248 00:14:26,960 --> 00:14:29,640 Come on, Barry! You're in! (CAR KEYS JINGLE) 249 00:14:30,800 --> 00:14:32,920 (CAR ENGINE STARTS, SONG PLAYS ON CAR RADIO) 250 00:14:37,080 --> 00:14:39,839 (BIRDS CAWING) 251 00:14:39,840 --> 00:14:43,120 (SPLATTING) 252 00:14:44,680 --> 00:14:46,640 ♪ JOE DOLAN: Make Me An Island 253 00:14:48,600 --> 00:14:51,959 ♪ Take me away from the girls 254 00:14:51,960 --> 00:14:57,880 ♪ Take me and break me and make me an island, I'm yours ♪ 255 00:14:58,960 --> 00:15:02,239 It's your move. I know. 256 00:15:02,240 --> 00:15:06,199 WOMAN: We have Joyce replenishing the flowerbeds twice-weekly now. 257 00:15:06,200 --> 00:15:08,239 And when they had their last location scout, 258 00:15:08,240 --> 00:15:11,799 we had the walking club write "Welcome" in sticks down by the river. 259 00:15:11,800 --> 00:15:13,479 Ooh, aye, I saw that. Nice, sticks. 260 00:15:13,480 --> 00:15:16,799 That's a nice touch, Barbara. It feels like it's just a waiting game now, Seamie. 261 00:15:16,800 --> 00:15:18,479 It's all about the tax breaks. 262 00:15:18,480 --> 00:15:22,079 If they go for a town south of the border, it'll be Boyle. 263 00:15:22,080 --> 00:15:23,319 Ah, gem of a town, that. Aye. 264 00:15:23,320 --> 00:15:25,879 And if they go for a town north of the border, it'll be us. 265 00:15:25,880 --> 00:15:29,839 It's as simple as that, isn't it? (SCOFFS) I don't see it so simple. 266 00:15:29,840 --> 00:15:32,399 (LAUGHS) Here we go. Do you not, Keith? 267 00:15:32,400 --> 00:15:35,679 No, because I Googled it, and TV programmes the likes of this 268 00:15:35,680 --> 00:15:38,999 have budgets of tens of millions of pounds to spend every year. 269 00:15:39,000 --> 00:15:40,999 (LAUGHS) I'm not gonna lie to you. 270 00:15:41,000 --> 00:15:43,559 We could find a decent use for that kind of money, boys. 271 00:15:43,560 --> 00:15:46,879 Go-kart track. Drumban's had a rough time of it. 272 00:15:46,880 --> 00:15:50,359 We've had the recession, the smoking ban, Sheep-gate, 273 00:15:50,360 --> 00:15:52,479 the magnet mine closing, the pandemic, 274 00:15:52,480 --> 00:15:55,599 the abundance of nettles keeping all the tourists away. 275 00:15:55,600 --> 00:15:58,079 No town has had it easy, Keith. Ah, wisht you! 276 00:15:58,080 --> 00:16:00,999 Look, Boyle is as charming a town as there is, 277 00:16:01,000 --> 00:16:03,039 and there's nobody can deny that, 278 00:16:03,040 --> 00:16:08,519 but is not too... metropolitan for what they need? 279 00:16:08,520 --> 00:16:10,319 How would you know what they need? 280 00:16:10,320 --> 00:16:13,919 "How would you know what they need?" (LAUGHS) What age are we? 281 00:16:13,920 --> 00:16:16,079 Cut it out, will you? No, you cut it out! 282 00:16:16,080 --> 00:16:19,039 I didn't set up this committee for you to be nagging me all night. 283 00:16:19,040 --> 00:16:20,639 Lads, lads, listen. 284 00:16:20,640 --> 00:16:26,319 I'll be the first to admit, I also find Barry's voice very dull. 285 00:16:26,320 --> 00:16:27,639 MATT: And mumble-y. 286 00:16:27,640 --> 00:16:29,959 But we can't bicker about Barry's horribly dull 287 00:16:29,960 --> 00:16:33,319 and mumble-y voice every time we set up a committee. 288 00:16:33,320 --> 00:16:37,479 Or we'll have to stop setting up committees, Keith. 289 00:16:37,480 --> 00:16:39,319 I'm a baritone in the choir. 290 00:16:39,320 --> 00:16:41,400 (MOCKING) "I'm a baritone in the choir." 291 00:16:42,800 --> 00:16:47,719 How's about I just head down to Boyle and see where we're placed? 292 00:16:47,720 --> 00:16:51,559 Great farm-to-table options. I have a cousin in Rooskey, who keeps bees. 293 00:16:51,560 --> 00:16:55,239 That could be handy. We could sting 'em out. 294 00:16:55,240 --> 00:16:57,399 Yeah, I'll just have a wee nosey. 295 00:16:57,400 --> 00:17:00,239 You know, maybe visit their beautiful Cistercian monastery, 296 00:17:00,240 --> 00:17:03,159 or take a stroll by their new canal? 297 00:17:03,160 --> 00:17:05,439 (CRUNCHES) 298 00:17:05,440 --> 00:17:09,119 Aye. Make notes, take photos. 299 00:17:09,120 --> 00:17:12,039 Yes, that's a great idea, Keith. 300 00:17:12,040 --> 00:17:14,199 (MOCKING) "That's a great idea, Keith." 301 00:17:14,200 --> 00:17:20,039 SONNY: Does she have a silly little mouth, like butter wouldn't melt? 302 00:17:20,040 --> 00:17:23,560 You're never gonna get it. 303 00:17:25,080 --> 00:17:28,080 (SHIPPING FORECAST ON RADIO) 304 00:17:31,720 --> 00:17:36,319 Have you had any news on the college front? 305 00:17:36,320 --> 00:17:39,399 (TINNY MUSIC PLAYS OVER HEADPHONES) 306 00:17:39,400 --> 00:17:42,279 (RAISING VOICE) I can just talk louder, you know? 307 00:17:42,280 --> 00:17:44,320 (SHIPPING FORECAST CONTINUES) 308 00:17:45,520 --> 00:17:48,159 I haven't met a pair of headphones that can stop me yet! 309 00:17:48,160 --> 00:17:50,279 RADIO: 'Low, one hundred miles. West...' 310 00:17:50,280 --> 00:17:53,239 Definitely not in a car! 311 00:17:53,240 --> 00:17:55,159 'Expecting a long...' 312 00:17:55,160 --> 00:17:57,759 So much bird shit on your car. 313 00:17:57,760 --> 00:18:01,319 Aye. Just born lucky, I guess. 314 00:18:01,320 --> 00:18:03,959 'The area forecast begins moderate, 315 00:18:03,960 --> 00:18:06,600 becoming cyclonic, six to eight later. 316 00:18:07,600 --> 00:18:11,359 Wind travelling in from The Atlantic, bringing heavy rains.' 317 00:18:11,360 --> 00:18:12,879 (DOOR SLAMS) 318 00:18:12,880 --> 00:18:17,799 Ah, the wanderers return. Your dinner's in the bin. 319 00:18:17,800 --> 00:18:24,559 And honestly, you're better for it. Sorry, there was a strategy meeting. 320 00:18:24,560 --> 00:18:26,599 What, for the "I Am Celt" thing? Aye. 321 00:18:26,600 --> 00:18:28,679 (SNORES) What a load of shite. 322 00:18:28,680 --> 00:18:30,879 Still shocked you didn't make the committee. 323 00:18:30,880 --> 00:18:33,439 (LAUGHS) Hi, Sonny. 324 00:18:33,440 --> 00:18:37,200 Your evening good? Yeah, night. 325 00:18:39,520 --> 00:18:43,439 Love our chats. I think he's just wrecked. 326 00:18:43,440 --> 00:18:45,159 Wanted to ask him if he's been chasing up 327 00:18:45,160 --> 00:18:47,079 those college re-applications. 328 00:18:47,080 --> 00:18:49,880 Yeah, yeah, you should. 329 00:18:54,600 --> 00:18:57,080 Do you want a lift into bed? 330 00:18:58,880 --> 00:19:00,519 Sure I'll manage. 331 00:19:00,520 --> 00:19:06,319 But you've the finest manager in all of Ireland right here. 332 00:19:06,320 --> 00:19:09,600 (BOTH CHUCKLE) 333 00:19:12,960 --> 00:19:15,600 Oh, easy. 334 00:19:23,200 --> 00:19:25,200 (EXHALES DEEPLY) 335 00:19:34,760 --> 00:19:36,919 (SHE FARTS) 336 00:19:36,920 --> 00:19:39,599 (BOTH SNIGGER AND LAUGH) 337 00:19:39,600 --> 00:19:41,879 Sorry. 338 00:19:41,880 --> 00:19:43,039 (LAUGHS) 339 00:19:43,040 --> 00:19:47,759 ♪ RONAN O SNODAIGH & MYLES O'REILLY: Ta'n t'Adh Liom 340 00:19:47,760 --> 00:19:49,800 (SINGING IN IRISH) 341 00:20:04,280 --> 00:20:06,799 AIR STEWARDESS: Can I get you anything? 342 00:20:06,800 --> 00:20:08,879 (TINNY MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES) 343 00:20:08,880 --> 00:20:11,080 Hi! 344 00:20:13,160 --> 00:20:16,760 Can I get you anything? Can I get you anything? 345 00:20:18,160 --> 00:20:20,919 Excuse me? How much longer until we land? 346 00:20:20,920 --> 00:20:22,960 Oh, shouldn't be more than an hour. 347 00:20:23,920 --> 00:20:28,120 Will it be your first time - in Ireland? - No. 348 00:20:29,120 --> 00:20:31,560 Oh, er, do you have a bathroom? 349 00:20:32,720 --> 00:20:35,119 On the plane? 350 00:20:35,120 --> 00:20:37,879 Yeah... I meant, where... where is your bathroom? 351 00:20:37,880 --> 00:20:39,959 (CHUCKLES) Well, we've two in front, 352 00:20:39,960 --> 00:20:41,879 and there's three more behind us. 353 00:20:41,880 --> 00:20:43,799 I think the two in the front are occupied, so... 354 00:20:43,800 --> 00:20:46,799 No, it's alright. I don't need to use it, thanks. 355 00:20:46,800 --> 00:20:48,640 (TINNY MUSIC OVER HEADPHONES CONTINUES) 356 00:20:54,000 --> 00:20:56,520 (CHIMING) 357 00:21:03,600 --> 00:21:06,160 ♪ DOLLY PARTON: Gettin' Happy 358 00:21:20,760 --> 00:21:23,039 Has it always been this damp? 359 00:21:23,040 --> 00:21:24,719 (INHALES SHARPLY) 360 00:21:24,720 --> 00:21:27,440 Ice caps and that, I suppose. 361 00:21:30,800 --> 00:21:32,839 ♪ Without a love to call my own 362 00:21:32,840 --> 00:21:34,839 ♪ My life was incomplete 363 00:21:34,840 --> 00:21:37,639 ♪ It seems I couldn't help but think that love was not for me... 364 00:21:37,640 --> 00:21:39,720 Second turn after the bridge, please? 365 00:21:40,880 --> 00:21:43,079 Quick "hi" and "bye". 366 00:21:43,080 --> 00:21:48,279 A while since you've been back? 20 years, maybe more. 367 00:21:48,280 --> 00:21:49,799 You lost the accent. 368 00:21:49,800 --> 00:21:52,919 (CHUCKLES) Hm, barely made it through Customs. 369 00:21:52,920 --> 00:21:56,440 That's a fair few years, then. Mammy'll have the dinner on. 370 00:21:57,600 --> 00:22:00,559 Not sure my stepmother's much of a cook. 371 00:22:00,560 --> 00:22:02,759 I've been booked to take you to Belmore Manor. 372 00:22:02,760 --> 00:22:06,279 Will I, er... wait outside for you? You fucking better. 373 00:22:06,280 --> 00:22:08,599 Half-hour, and you drag me out the door. 374 00:22:08,600 --> 00:22:11,159 (SCOFFS) Seriously, even if I tell you I wanna stay, 375 00:22:11,160 --> 00:22:13,679 you tell them I have an important work call, 376 00:22:13,680 --> 00:22:17,039 with Mickey fucking Mouse, or whatever the fuck. 377 00:22:17,040 --> 00:22:21,599 (LAUGHS) No bother, yeah? Mickey Mouse, it is so. 378 00:22:21,600 --> 00:22:24,799 ♪ I wonder where the sadness went cos I'm a-gettin' happy 379 00:22:24,800 --> 00:22:27,080 ♪ Oh, I'm a-gettin' happy 380 00:22:27,880 --> 00:22:31,919 ♪ I'm a-gettin' happy, all my lonely days are gone 381 00:22:31,920 --> 00:22:35,599 ♪ I'm a-gettin' happy, no more lonely nights alone 382 00:22:35,600 --> 00:22:40,399 ♪ I got someone to call my own and now my life is like a song ♪ 383 00:22:40,400 --> 00:22:42,440 (DOORBELL) 384 00:22:45,680 --> 00:22:47,680 (BIRDS CHIRRUPING) 385 00:22:55,080 --> 00:23:02,959 (BIRD CAWING) 386 00:23:02,960 --> 00:23:04,920 Did you tell them you were coming? 387 00:23:06,440 --> 00:23:08,440 Yeah. 388 00:23:15,280 --> 00:23:18,440 ♪ BOB MARLEY AND THE WAILERS: Small Axe 389 00:23:19,760 --> 00:23:21,159 You can take me to the hotel. 390 00:23:21,160 --> 00:23:24,199 I wanna stretch my legs and take a piss. 391 00:23:24,200 --> 00:23:26,799 (ENGINE REVS) 392 00:23:26,800 --> 00:23:28,840 (SONG CONTINUES) 393 00:23:34,720 --> 00:23:37,280 (SONG CONTINUES PLAYING ON RADIO) 394 00:23:42,520 --> 00:23:44,839 (SIGHS) Anything else? 395 00:23:44,840 --> 00:23:47,279 Did you know marijuana's legal in Los Angeles? 396 00:23:47,280 --> 00:23:49,519 The fuck are you reading? Dad! 397 00:23:49,520 --> 00:23:51,399 On my life, I was gazing down at you, thinking: 398 00:23:51,400 --> 00:23:53,839 "Look at my studious wee girl there, doing her homework." 399 00:23:53,840 --> 00:23:55,599 I just finished it. (CAR HORN BLARES) 400 00:23:55,600 --> 00:23:57,079 Go on. 401 00:23:57,080 --> 00:23:59,719 Your mother's waiting in the car. I could cycle. 402 00:23:59,720 --> 00:24:01,319 I don't want you cycling in the woods. 403 00:24:01,320 --> 00:24:04,279 Or get a wee motorbike, maybe? Go on, off to school. 404 00:24:04,280 --> 00:24:06,280 I've a solo trip to LA to book. 405 00:24:07,440 --> 00:24:10,519 Oh, my God. I would love to see you on weed. 406 00:24:10,520 --> 00:24:13,880 Well, you saw me at your communion. 407 00:24:16,280 --> 00:24:19,199 Shut up. You were in a class of 44, Joanne. 408 00:24:19,200 --> 00:24:22,960 Left a lot of time for "private reflection" at the church door. 409 00:24:24,560 --> 00:24:26,999 You're a bad liar. 410 00:24:27,000 --> 00:24:30,199 (JAMAICAN ACCENT) Me gonna stay home an' listen to Bob Marley, man, 411 00:24:30,200 --> 00:24:31,759 before me start work. 412 00:24:31,760 --> 00:24:33,679 The accent is problematic, Daddy. 413 00:24:33,680 --> 00:24:35,999 Aye. 414 00:24:36,000 --> 00:24:38,479 (JAMAICAN ACCENT) Me know this now. 415 00:24:38,480 --> 00:24:41,359 ♪ Every time I look down 416 00:24:41,360 --> 00:24:43,919 ♪ On this timeless town 417 00:24:43,920 --> 00:24:47,439 ♪ Whether blue or grey be her skies 418 00:24:47,440 --> 00:24:48,759 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 419 00:24:48,760 --> 00:24:50,479 ♪ Whether loud be her cheers 420 00:24:50,480 --> 00:24:53,519 ♪ Or whether soft be her tears 421 00:24:53,520 --> 00:24:55,999 Great location, this. ♪ More and more 422 00:24:56,000 --> 00:25:00,679 ♪ Do I realise that 423 00:25:00,680 --> 00:25:02,639 (SONG CONTINUES OVER PA SPEAKER) 424 00:25:02,640 --> 00:25:06,479 ♪ I love Paris... ♪ 425 00:25:06,480 --> 00:25:09,480 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 426 00:25:10,720 --> 00:25:12,759 (CAMERA SHUTTER CLICKS) Come on, Jules. 427 00:25:12,760 --> 00:25:14,919 (GASPS) That'll do, Jules. 428 00:25:14,920 --> 00:25:17,760 (BEEP, CAMERA SHUTTER CLICKING) 429 00:25:18,680 --> 00:25:21,159 I said, that'll do. 430 00:25:21,160 --> 00:25:23,559 (SHRIEKS) Pig! Yeah, definitely a pig. 431 00:25:23,560 --> 00:25:26,199 - Is that for us? - Maybe. Well, take a photo. 432 00:25:26,200 --> 00:25:28,159 (VAN ENGINE STARTS, REVS) 433 00:25:28,160 --> 00:25:30,280 Not of me, Jules! 434 00:25:34,680 --> 00:25:35,919 WENDY: What's her issue now? 435 00:25:35,920 --> 00:25:39,519 BRAD: 'She wants to bring her kids and the nanny along for the shoot, 436 00:25:39,520 --> 00:25:42,039 but we never budgeted for the director's family.' 437 00:25:42,040 --> 00:25:44,799 If it's not stipulated in her contract, it's not our problem. 438 00:25:44,800 --> 00:25:46,759 'Maybe her experience is worth paying for?' 439 00:25:46,760 --> 00:25:49,959 Her twins just turned one, and she told me she's still breastfeeding, 440 00:25:49,960 --> 00:25:52,639 which seems... clingy. 441 00:25:52,640 --> 00:25:55,679 No, having her kids around is only gonna diminish her focus. 442 00:25:55,680 --> 00:25:58,879 And I mean, twins? Seriously? 443 00:25:58,880 --> 00:26:00,919 Grow the fuck up. 444 00:26:00,920 --> 00:26:02,799 (BIRDS CHIRPING) 445 00:26:02,800 --> 00:26:06,079 Anyway, she's threatening to exit the project if we don't work it out. 446 00:26:06,080 --> 00:26:08,919 Er... then let her. 447 00:26:08,920 --> 00:26:12,559 I honestly prefer the other director, anyway. 448 00:26:12,560 --> 00:26:14,679 He's cool, he's got no baggage. Arty showreel. 449 00:26:14,680 --> 00:26:17,439 Mm, cool, arty showreel. 450 00:26:17,440 --> 00:26:20,079 'I don't know, Wendy. It's your call.' 451 00:26:20,080 --> 00:26:21,719 And I'm making it, Brad. 452 00:26:21,720 --> 00:26:24,159 I gotta go. I'm stepping into a production meeting. 453 00:26:24,160 --> 00:26:27,119 Oh, well, so am I. 'Miss you.' 454 00:26:27,120 --> 00:26:29,160 (JAZZ MUSIC) 455 00:26:40,280 --> 00:26:42,080 (DOOR OPENS) 456 00:26:56,280 --> 00:26:59,840 (RUSTLING) 457 00:27:06,400 --> 00:27:08,400 (MOBILE CHIMES AND BUZZES) 458 00:27:12,400 --> 00:27:14,400 (MOBILE CHIMES) 459 00:27:22,040 --> 00:27:23,320 Oh. 460 00:27:26,080 --> 00:27:28,360 (DOGS BARK IN DISTANCE) 461 00:27:37,440 --> 00:27:39,959 (DOGS BARK) (SHRIEKING) 462 00:27:39,960 --> 00:27:41,439 Shit! Colonel! Sanders! 463 00:27:41,440 --> 00:27:45,079 - Fuck it! - Get over here and leave that cursing lady alone! 464 00:27:45,080 --> 00:27:47,279 (DOGS CONTINUES BARKING) 465 00:27:47,280 --> 00:27:49,359 (EXHALES) They could have fucking mauled me! 466 00:27:49,360 --> 00:27:51,199 They should be locked up! Cool enough. 467 00:27:51,200 --> 00:27:53,359 Yeah, you grab them there, and I'll get you the locks. 468 00:27:53,360 --> 00:27:56,439 Are you being fucking funny? Well, that time I was, I suppose. 469 00:27:56,440 --> 00:27:58,479 What's your name? Relax, would you? 470 00:27:58,480 --> 00:28:00,359 No lives were lost. Hey! 471 00:28:00,360 --> 00:28:02,439 (EXHALES) Do you wanna sit down? 472 00:28:02,440 --> 00:28:04,239 There's a wee fairy chair round the corner. 473 00:28:04,240 --> 00:28:06,239 I know where the fucking fairy chair is. 474 00:28:06,240 --> 00:28:08,519 OK. (DOGS BARK) 475 00:28:08,520 --> 00:28:10,999 I don't need to sit down. (BARKING) 476 00:28:11,000 --> 00:28:13,319 Do you want a cigarette? Do what?! 477 00:28:13,320 --> 00:28:17,959 Well, to chill your head, like? (DOGS BARKING IN DISTANCE) 478 00:28:17,960 --> 00:28:20,319 You got anything stronger? 479 00:28:20,320 --> 00:28:21,999 I've half an ounce of skunk in my shoe, 480 00:28:22,000 --> 00:28:23,959 but honestly, it's been there for about a week. 481 00:28:23,960 --> 00:28:26,039 I wouldn't get my hopes up. (LAUGHS) 482 00:28:26,040 --> 00:28:28,559 Look, I'm sorry about my dogs. (LAUGHS) 483 00:28:28,560 --> 00:28:30,879 (EXHALES) Colonel and Sanders? 484 00:28:30,880 --> 00:28:33,399 The fuckers kept killing the neighbour's chickens, you see? 485 00:28:33,400 --> 00:28:35,759 (LAUGHS) Oh, God... I know 486 00:28:35,760 --> 00:28:38,639 I should probably have a leash. It's OK, I'm alright. 487 00:28:38,640 --> 00:28:42,759 I've got a pet too, so I know how things can... be. 488 00:28:42,760 --> 00:28:44,919 I'm sorry I was so rude. 489 00:28:44,920 --> 00:28:49,239 I've been living in America. Oh, got ya. Understand completely. 490 00:28:49,240 --> 00:28:52,759 I had a cousin who spent a summer in Boston once, and he came back a right cunt! 491 00:28:52,760 --> 00:28:55,319 (LAUGHS) No, honestly. It took him a fortnight to loosen up. 492 00:28:55,320 --> 00:28:59,039 So, arsehole jetlag takes two weeks? That's it, exactly. 493 00:28:59,040 --> 00:29:01,120 Better keep your head down, until the new moon. 494 00:29:03,920 --> 00:29:06,879 Good luck. Have a nice day! 495 00:29:06,880 --> 00:29:10,320 (SINGSONG) Fuck off! (LAUGHS) 496 00:29:26,320 --> 00:29:29,639 Origin, zero zero — and the radius 497 00:29:29,640 --> 00:29:32,959 of that circle is exactly one unit. 498 00:29:32,960 --> 00:29:37,199 We travel around the circumference of the circle, counter-clockwise, 499 00:29:37,200 --> 00:29:39,039 and the coordinates are starting... 500 00:29:39,040 --> 00:29:40,839 Can I be excused for a second? 501 00:29:40,840 --> 00:29:44,919 (LAUGHS) Yeah, yeah, of course. 502 00:29:44,920 --> 00:29:47,600 Hello, Mrs Proctor. Hi. 503 00:29:48,760 --> 00:29:53,039 Did you need me, Mum? Er, yeah, darling. 504 00:29:53,040 --> 00:29:57,799 Um... Just a quick one. OK. What is it? 505 00:29:57,800 --> 00:30:00,159 Sorry. I'm really shit at trigonometry. 506 00:30:00,160 --> 00:30:02,559 Can we just, um... 507 00:30:02,560 --> 00:30:05,839 Er... I just wanted to touch base with you. 508 00:30:05,840 --> 00:30:07,560 You know, about the whole... 509 00:30:09,520 --> 00:30:14,999 Like, your brother dropping out of medical college thing... 510 00:30:15,000 --> 00:30:18,319 That's mad, isn't it? What? 511 00:30:18,320 --> 00:30:21,759 I just feel like we never, you know... 512 00:30:21,760 --> 00:30:25,359 You and I, we never get a chance to discuss it. 513 00:30:25,360 --> 00:30:27,719 Seems like a mistake. Mum, this is... 514 00:30:27,720 --> 00:30:29,839 No, on... on my part, is what I mean. 515 00:30:29,840 --> 00:30:31,039 You know? 516 00:30:31,040 --> 00:30:34,959 Although, actually, you could have brought it up, if you wanted to. 517 00:30:34,960 --> 00:30:36,719 Aye, I could, eh? 518 00:30:36,720 --> 00:30:41,519 But, like, at home, where we are loads of the time? 519 00:30:41,520 --> 00:30:45,680 Right. (LAUGHS) 520 00:30:47,160 --> 00:30:49,599 Yeah, so, we're cool? 521 00:30:49,600 --> 00:30:52,119 Very cool. 522 00:30:52,120 --> 00:30:55,280 Can I... Aye, yeah. 523 00:31:04,120 --> 00:31:06,120 (SIGHS) 524 00:31:16,880 --> 00:31:20,839 Hold on, are we "the infidels"? 525 00:31:20,840 --> 00:31:23,359 That is unclear, as of now. 526 00:31:23,360 --> 00:31:27,519 But whomever did this barbaric act does not seem interested 527 00:31:27,520 --> 00:31:29,319 in getting to know us any better. 528 00:31:29,320 --> 00:31:31,319 Not sure I wanna hang out with them either, TBH. 529 00:31:31,320 --> 00:31:33,199 No, that makes sense. 530 00:31:33,200 --> 00:31:34,479 No, it doesn't. 531 00:31:34,480 --> 00:31:37,919 None of this makes any sense. Come on. 532 00:31:37,920 --> 00:31:40,959 Are we supposed to believe a local person would do something like this, 533 00:31:40,960 --> 00:31:42,719 two weeks before Vegan Awareness Month? 534 00:31:42,720 --> 00:31:44,559 WOMAN: It just doesn't add up. 535 00:31:44,560 --> 00:31:47,039 Why would anyone from Boyle paint this here? 536 00:31:47,040 --> 00:31:49,359 Well, they wanted it to look like blood. 537 00:31:49,360 --> 00:31:50,999 No. 538 00:31:51,000 --> 00:31:54,679 Sure, but why this? Why here? 539 00:31:54,680 --> 00:31:56,519 To keep the infidels away. 540 00:31:56,520 --> 00:31:59,719 Let's not overthink this. 541 00:31:59,720 --> 00:32:01,519 Look, we can... Yeah. 542 00:32:01,520 --> 00:32:03,279 ...dispose of the head. 543 00:32:03,280 --> 00:32:06,719 My uncle runs a sanctuary for injured falcons, so that'll help. 544 00:32:06,720 --> 00:32:08,719 And the kids in town usually do 545 00:32:08,720 --> 00:32:11,319 a voluntary community clean-up around 3pm. 546 00:32:11,320 --> 00:32:13,799 So, everything will be back to normal before you know it. 547 00:32:13,800 --> 00:32:15,559 But we didn't do this. No. 548 00:32:15,560 --> 00:32:19,360 And whomever did, be careful of them. 549 00:32:24,040 --> 00:32:26,039 (BLEATING) 550 00:32:26,040 --> 00:32:28,079 It's not the sign of a plan going great, is it? 551 00:32:28,080 --> 00:32:30,239 Our second meeting having to take place 552 00:32:30,240 --> 00:32:32,359 in the privacy of a fucking sheep shed? 553 00:32:32,360 --> 00:32:34,639 Alright, mistakes were made. 554 00:32:34,640 --> 00:32:37,479 Mea culpa. That was a good idea. 555 00:32:37,480 --> 00:32:41,559 "Death to the infidels?" I thought it sounded scary. 556 00:32:41,560 --> 00:32:45,679 I'm pretty sure we are the infidels, Keith. Like, the whites? 557 00:32:45,680 --> 00:32:48,359 Well, it's not called "show-friends", is it? 558 00:32:48,360 --> 00:32:50,119 Showbusiness. 559 00:32:50,120 --> 00:32:52,639 Did I hear you got the red paint from Drumban Fire Station? 560 00:32:52,640 --> 00:32:56,639 At which I am an active volunteer, thank you very much. You're welcome. 561 00:32:56,640 --> 00:32:59,039 How's the battery looking on that machine there, Seamie? 562 00:32:59,040 --> 00:33:02,079 Ah, it's low enough: four per cent. (INHALES SHARPLY) 563 00:33:02,080 --> 00:33:05,599 Do you want me to switch it off? We'll be another, what, five or six? 564 00:33:05,600 --> 00:33:11,120 Fuck it, let's roll the dice. And I presume the pig's head... 565 00:33:12,600 --> 00:33:15,239 Barbara! Jesus... 566 00:33:15,240 --> 00:33:18,560 I didn't make him pay for it. The pig paid a price, Barbara. 567 00:33:20,200 --> 00:33:22,119 And what's the craic with the wicker man? 568 00:33:22,120 --> 00:33:26,479 Oh, that wasn't us, actually. I think that was just there? 569 00:33:26,480 --> 00:33:29,519 We should tell them what we did, really, all being fair. 570 00:33:29,520 --> 00:33:32,279 The TV people? I'm gonna slap you in a minute. 571 00:33:32,280 --> 00:33:33,839 Ten years, you're saying that. 572 00:33:33,840 --> 00:33:35,599 They're probably gonna give it to Boyle. 573 00:33:35,600 --> 00:33:39,319 We can't compete with the glory of Lough Key at dusk. So, aye... 574 00:33:39,320 --> 00:33:41,599 We have our secret weapon, though. 575 00:33:41,600 --> 00:33:46,319 Apparently, one of the producers - used to live here years ago. - What? 576 00:33:46,320 --> 00:33:48,439 Here in Drumban? Down the road awhile. 577 00:33:48,440 --> 00:33:51,599 The family lived in Belcoo, apparently. 578 00:33:51,600 --> 00:33:53,999 Not many of them left now, mind. 579 00:33:54,000 --> 00:33:56,880 Flew the coop herself a long time back, by the sounds of it. 580 00:33:58,640 --> 00:34:01,639 One of her crew came into The White Ridge, 581 00:34:01,640 --> 00:34:04,439 where I'd always be on a Thursday for the pea soup 582 00:34:04,440 --> 00:34:07,199 and the toasted cheese and onion sandwich. Tasty sandwich. 583 00:34:07,200 --> 00:34:11,439 Word is, a few of the head honchos 584 00:34:11,440 --> 00:34:14,799 are staying at Belmore Manor, down by the lake. 585 00:34:14,800 --> 00:34:18,359 Not rushing you, but if there's much more to this, I might stick the tablet on sleep mode. 586 00:34:18,360 --> 00:34:20,719 Ssh, wisht you. So, apparently, 587 00:34:20,720 --> 00:34:25,959 they're hoping to make an announcement on location tonight. 588 00:34:25,960 --> 00:34:29,079 Maybe we should just go down there and put in one last good word? 589 00:34:29,080 --> 00:34:34,200 Aye, maybe. Did you happen to catch her name, Barbara? 590 00:34:40,040 --> 00:34:47,959 (CRUNCHING) 591 00:34:47,960 --> 00:34:49,399 Now, that's a tasty sandwich. 592 00:34:49,400 --> 00:34:51,239 (EXHALES) 593 00:34:51,240 --> 00:34:52,719 (SHEEP BLEATING) 594 00:34:52,720 --> 00:34:56,079 I think I might have bumped into her, running in the park. 595 00:34:56,080 --> 00:34:58,479 How did you... Are you even on this committee, Shelly? 596 00:34:58,480 --> 00:35:00,639 Nothing else happening in town. Hold on a minute. 597 00:35:00,640 --> 00:35:03,839 You were running in the park? Was I fuck! 598 00:35:03,840 --> 00:35:07,719 No, Daddy's got gout again, or some shite, so I'm in charge of the dogs. 599 00:35:07,720 --> 00:35:10,919 I met her fairly close to your place, Seamie. 600 00:35:10,920 --> 00:35:14,960 But how do you know it was her? I don't, I suppose. 601 00:35:17,360 --> 00:35:20,039 Did you catch her name, Shelly? 602 00:35:20,040 --> 00:35:22,959 No. Bit wild, she was. 603 00:35:22,960 --> 00:35:26,319 Did you learn anything else about her, Shelly? 604 00:35:26,320 --> 00:35:29,040 Anything that might tip the balance in our favour? 605 00:35:31,280 --> 00:35:34,719 Well, she seems really afraid of dogs. 606 00:35:34,720 --> 00:35:37,319 Well, that's good. We can use that. 607 00:35:37,320 --> 00:35:41,079 To do what? What goes on in your head at all? 608 00:35:41,080 --> 00:35:45,199 It's like King Kong's mumblin' feckin' ghost.(LAUGHS) 609 00:35:45,200 --> 00:35:47,839 If we all headed down to the hotel to stake our case for Drumban, 610 00:35:47,840 --> 00:35:49,919 it might make a difference? 611 00:35:49,920 --> 00:35:52,559 Them Yanks are well turned on by initiative and all that shite. 612 00:35:52,560 --> 00:35:56,519 Exactly, Shelly. Thank you. But we don't even know her name. 613 00:35:56,520 --> 00:35:57,840 I could get it. 614 00:35:59,840 --> 00:36:04,439 I did the spit-roast at the wedding buffet for the receptionist's niece. 615 00:36:04,440 --> 00:36:05,799 She's easy bought. 616 00:36:05,800 --> 00:36:08,479 But they don't make these decisions on the spur of the moment. 617 00:36:08,480 --> 00:36:11,159 I'm sure, us going down there will make no difference 618 00:36:11,160 --> 00:36:13,479 to where they do their show. Oh, you're sure, are you? 619 00:36:13,480 --> 00:36:16,199 The broken bass drum has spoken, eh? (LAUGHS) 620 00:36:16,200 --> 00:36:17,639 Chief lamb supplier 621 00:36:17,640 --> 00:36:21,199 and Vice President of Paramount feckin' Pictures has spoken. 622 00:36:21,200 --> 00:36:23,519 (MOCKING) "I'm a hundred per cent sure it won't happen." 623 00:36:23,520 --> 00:36:28,399 (LAUGHS) You're like Rory Bremner. Are you alright there, Seamie? 624 00:36:28,400 --> 00:36:33,240 Aye, just didn't realise Barry took that job at Paramount. 625 00:36:34,680 --> 00:36:38,959 MATT: It does really stink in here. The sheep's new feed has 'em gassy. 626 00:36:38,960 --> 00:36:40,960 (SHEEP FARTING) 627 00:36:42,480 --> 00:36:45,439 Barry, could I use your toilet? It's blocked. 628 00:36:45,440 --> 00:36:49,519 Can you piss in a field? I'd imagine I could. 629 00:36:49,520 --> 00:36:53,200 ♪ PHIL PHILLIPS feat. THE TWILIGHTS: Sea Of Love 630 00:36:56,760 --> 00:36:59,720 (URINATING) 631 00:37:02,160 --> 00:37:05,199 TEEN WENDY: 'You sure you're OK, missing the fireworks in Drumban?' 632 00:37:05,200 --> 00:37:09,159 Aye. Never been a fan - of organised fun, anyway. - Same. 633 00:37:09,160 --> 00:37:12,760 Freezing my ass off in the woods to mark the day makes much more sense. 634 00:37:14,200 --> 00:37:16,199 You sure? Yeah. 635 00:37:16,200 --> 00:37:19,919 May as well make the most of you, while you're in town. 636 00:37:19,920 --> 00:37:22,679 It's not like you'll be here, anyway. 637 00:37:22,680 --> 00:37:27,079 Who knows? Maybe I'll move back and er... raise chickens? 638 00:37:27,080 --> 00:37:31,280 (LAUGHS) You couldn't raise a chicken burger. 639 00:37:32,360 --> 00:37:35,879 Which is why I need a doctor. 640 00:37:35,880 --> 00:37:38,920 Oh, I'm a student. Yeah, you'll be back. 641 00:37:41,240 --> 00:37:42,639 I'm a wanderer, me. 642 00:37:42,640 --> 00:37:44,840 (SEA OF LOVE SONG CONTINUES) 643 00:37:48,520 --> 00:37:51,999 Doctor? We have discussed it politely, and have decided 644 00:37:52,000 --> 00:37:55,439 that we're all going to the hotel to talk to the TV lady. 645 00:37:55,440 --> 00:37:57,920 (CONTINUES URINATING) 646 00:38:04,080 --> 00:38:06,119 (ZIP RASPS) 647 00:38:06,120 --> 00:38:09,000 ♪ THE UNTHANKS: Magpie 648 00:38:10,640 --> 00:38:12,799 ♪ One's for sorrow 649 00:38:12,800 --> 00:38:17,280 ♪ Two's for joy 650 00:38:18,240 --> 00:38:20,279 ♪ Three's for a girl 651 00:38:20,280 --> 00:38:25,999 ♪ And four's for a boy 652 00:38:26,000 --> 00:38:30,559 ♪ Five's for a silver, six for gold 653 00:38:30,560 --> 00:38:33,239 PORTER: Sorry, sorry. 654 00:38:33,240 --> 00:38:35,959 ♪ Seven's for a secret 655 00:38:35,960 --> 00:38:39,359 ♪ Never told ♪ 656 00:38:39,360 --> 00:38:41,399 PORTER: Sorry. Good evening, Miss Patterson. 657 00:38:41,400 --> 00:38:43,959 So, I'll put forward the financial argument. 658 00:38:43,960 --> 00:38:46,239 But you lot, fight like wolves to show her 659 00:38:46,240 --> 00:38:48,199 how friendly we are as a community. 660 00:38:48,200 --> 00:38:50,919 I'll hit her with the youth stick. And don't forget the dogs. 661 00:38:50,920 --> 00:38:52,400 (GRUMBLING) 662 00:38:54,200 --> 00:38:57,560 Your ulcer playing up again, doc? (EXHALES) 663 00:38:58,520 --> 00:39:01,919 Wendy. I think her name's Wendy. 664 00:39:01,920 --> 00:39:05,799 You know her, Seamie? (EXHALES) I think I know her. 665 00:39:05,800 --> 00:39:10,559 Or I knew her, maybe? What, like, you "knew her" knew her? 666 00:39:10,560 --> 00:39:12,759 No, not like... No. 667 00:39:12,760 --> 00:39:14,919 Maybe you should go and talk to the lady alone, 668 00:39:14,920 --> 00:39:17,119 bring a bit of the old Proctor magic? 669 00:39:17,120 --> 00:39:20,039 Aye. 670 00:39:20,040 --> 00:39:23,799 She might feel a bit crowded, if we all came at her.(MURMURING) 671 00:39:23,800 --> 00:39:27,439 Do you still have a wee soft spot for her there now, Seamie? 672 00:39:27,440 --> 00:39:30,759 I've a wee soft spot for her right here. 673 00:39:30,760 --> 00:39:33,119 No, wait, that's not very sexy, - actually, is it? - No. 674 00:39:33,120 --> 00:39:36,640 - Let's forget that happened. - You should definitely go alone, Seamie. 675 00:39:40,880 --> 00:39:43,880 THE UNTHANKS: The King Of Rome 676 00:39:53,360 --> 00:39:55,360 (MUSIC BUILDS) 677 00:40:05,360 --> 00:40:07,360 WAITER: Sorry, sorry. 678 00:40:14,840 --> 00:40:17,040 My name is Wendy Patterson. (CHUCKLES) 679 00:40:19,280 --> 00:40:22,319 I remember you, Wendy. 680 00:40:22,320 --> 00:40:24,960 You've aged well. Well, you've aged. 681 00:40:26,840 --> 00:40:29,639 I tried to stay in touch. Aye? 682 00:40:29,640 --> 00:40:31,679 You changed your number. 683 00:40:31,680 --> 00:40:34,880 Ah, a few times. I tried all of them. 684 00:40:44,640 --> 00:40:47,880 Are you gonna tell them all what happened, Seamie Proctor? 685 00:40:49,320 --> 00:40:52,920 What are you talking about, Wendy? The night of the Millennium? 686 00:40:54,600 --> 00:40:57,240 You and me in the woods, near Lough MacNean? 687 00:40:59,080 --> 00:41:02,120 That was a lifetime ago. 688 00:41:03,480 --> 00:41:05,480 Are you gonna tell them? 689 00:41:09,840 --> 00:41:12,280 I'm a doctor now. Did you know that? 690 00:41:13,760 --> 00:41:16,200 And so it begins. 691 00:41:18,880 --> 00:41:23,079 Hey! We did the pig's head. 692 00:41:23,080 --> 00:41:28,599 Yeah, did seem out of character for the lovely people of Boyle. 693 00:41:28,600 --> 00:41:31,119 Ah. Well, we're mad fuckers now. 694 00:41:31,120 --> 00:41:34,600 You don't wanna bring the circus to Drumban. It wouldn't be safe. 695 00:41:36,800 --> 00:41:39,680 Let me ask you something, Seamie. 696 00:41:42,560 --> 00:41:44,560 Why'd you never leave? 697 00:41:48,320 --> 00:41:51,280 I suppose, I...I didn't feel like I had a choice. 698 00:41:53,000 --> 00:41:55,000 Why did you come back? 699 00:41:56,360 --> 00:41:57,920 Same. 700 00:42:00,560 --> 00:42:02,680 I'm sorry, Wendy. 701 00:42:07,200 --> 00:42:08,879 (SOMBRE MUSIC) 702 00:42:08,880 --> 00:42:11,679 How's the Reverend doing these days? 703 00:42:11,680 --> 00:42:14,039 (FLASHBULB POPPING) 704 00:42:14,040 --> 00:42:16,439 Woah! (LAUGHS) My goodness. 705 00:42:16,440 --> 00:42:18,679 I'd forgotten how bright the stars are at home. 706 00:42:18,680 --> 00:42:20,720 PHOTOGRAPHER: Yeah. 707 00:42:26,240 --> 00:42:28,240 (SHE WHISPERS) 708 00:42:30,960 --> 00:42:33,080 (SIGHS HEAVILY) 709 00:42:41,200 --> 00:42:43,639 (QUIRKY MUSIC) 710 00:42:43,640 --> 00:42:47,599 Well, she doesn't look local. What does that mean? 711 00:42:47,600 --> 00:42:51,280 Well, she looks like she's seen the inside of a gym and what-not. 712 00:42:54,280 --> 00:42:57,399 BARBARA: Here he comes. What she say, Seamie? 713 00:42:57,400 --> 00:42:59,799 (SWAN HONKING) Argh! 714 00:42:59,800 --> 00:43:01,999 (THUD) (GRUNTING) 715 00:43:02,000 --> 00:43:03,920 What the fuck is that? 716 00:43:05,360 --> 00:43:07,119 That is showbusiness. 717 00:43:07,120 --> 00:43:09,839 KEITH: Feathers! 718 00:43:09,840 --> 00:43:11,760 (WENDY CHUCKLES) 719 00:43:15,480 --> 00:43:18,320 (OMINOUS MUSIC) 720 00:43:20,760 --> 00:43:24,039 (PANTING) 721 00:43:24,040 --> 00:43:27,080 ♪ THE UNTHANKS: The King Of Rome 722 00:43:31,520 --> 00:43:34,840 (PANTING) SEAMUS: (SHOUTS) Wendy! 723 00:43:38,320 --> 00:43:40,320 (SONG CONTINUES) 724 00:43:56,240 --> 00:43:59,559 WENDY: 'And I am pleased to announce tonight 725 00:43:59,560 --> 00:44:03,319 that that location will be... 726 00:44:03,320 --> 00:44:04,839 Drumban.' 727 00:44:04,840 --> 00:44:07,200 (CHEERING) 728 00:44:08,680 --> 00:44:10,680 Yes! 729 00:44:22,000 --> 00:44:24,679 Yes, that's class! Oh, my God! 730 00:44:24,680 --> 00:44:27,879 (APPLAUSE AND WHISTLING FROM TV) 731 00:44:27,880 --> 00:44:31,079 That's what you wanted, isn't it? Aye. 732 00:44:31,080 --> 00:44:33,399 'Thank you, everyone.' It's going to be great, yeah. 733 00:44:33,400 --> 00:44:35,879 'Thank you very much.' It'll change the place forever. 734 00:44:35,880 --> 00:44:39,359 'We are excited to get started and I am looking forward to coming home.' 735 00:44:39,360 --> 00:44:41,799 How do I know her? 736 00:44:41,800 --> 00:44:45,440 'I can't wait to start sharing our story with the world... 737 00:44:47,000 --> 00:44:49,840 ...and catching up with old friends.' 738 00:44:51,520 --> 00:44:53,599 Joanne was Googling marijuana this morning. 739 00:44:53,600 --> 00:44:56,959 (GASPS) Dad! 740 00:44:56,960 --> 00:45:00,039 What?! (APPLAUSE FROM TV) 741 00:45:00,040 --> 00:45:02,480 ♪ KEAN KAVANAGH: Emma 742 00:45:05,000 --> 00:45:07,360 (FALCON SCREECHING) 743 00:45:09,640 --> 00:45:12,119 (SONG CONTINUES IN BACKGROUND) 744 00:45:12,120 --> 00:45:14,160 (PANTING) 745 00:45:15,920 --> 00:45:18,360 Wendy! (PANTING) 746 00:45:19,400 --> 00:45:22,079 Was that a fucking spaceship? 747 00:45:22,080 --> 00:45:23,839 ♪ KEAN KAVANAGH: Emma 748 00:45:23,840 --> 00:45:26,800 ♪ She's tall and she's blonde and I like the clothes she wears 749 00:45:29,200 --> 00:45:32,360 ♪ She only moves where there's techno music ablare 750 00:45:35,000 --> 00:45:38,079 ♪ Well, my heart's a 909, four to the fucking stairs 751 00:45:38,080 --> 00:45:40,319 ♪ She gets me high but the bouncers tell me beware 752 00:45:40,320 --> 00:45:42,040 ♪ Beware of Emma 753 00:45:43,960 --> 00:45:45,120 ♪ Emma 754 00:45:46,840 --> 00:45:49,960 ♪ My eyes are flying, I think I'm feeling it now 755 00:45:52,800 --> 00:45:56,000 ♪ My eyes are flying, I think I'm feeling it now 756 00:45:58,360 --> 00:46:01,239 ♪ K-Kissing Emma, I swear I'm sweatin' it out ♪ 757 00:46:01,240 --> 00:46:04,640 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 58714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.