Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,600 --> 00:00:32,300
Женат, господин капитан-командор?
2
00:00:32,301 --> 00:00:34,001
Женат.
3
00:00:34,002 --> 00:00:36,102
И детей имеешь?
4
00:00:36,103 --> 00:00:37,999
Дочек двое.
5
00:00:40,700 --> 00:00:42,600
Чего вздыхаешь?
6
00:00:42,601 --> 00:00:47,901
Опасаюсь, длинному быть делу.
Петр Алексеевич тебя знает?
7
00:00:47,902 --> 00:00:49,502
Да знает малость.
8
00:00:49,503 --> 00:00:51,503
Жалует?
9
00:00:52,304 --> 00:00:55,404
Жалует царь, да не жалует псарь.
10
00:00:55,405 --> 00:01:00,905
То еще на Руси говорят: царские милости
в боярское решето сеются.
11
00:01:02,006 --> 00:01:07,406
Жаль, помер господин Крыков, посмеялся б
на меня глядючи - все по его свершилось.
12
00:01:44,107 --> 00:01:49,000
Эй, мужики! Давай-ка сюда!
13
00:01:49,001 --> 00:01:51,001
Нас зовут, пошли!
14
00:02:00,002 --> 00:02:02,302
В которой избе тут раненый-то, а?
15
00:02:02,903 --> 00:02:04,203
Пошли.
16
00:02:14,204 --> 00:02:18,304
Нынче полегче ему, кашицы поел...
17
00:02:28,505 --> 00:02:30,805
Небось, похоронили меня?
18
00:02:32,206 --> 00:02:34,306
А я опять живой.
19
00:02:37,607 --> 00:02:40,807
Сказывай, похоронили али еще ждете?
20
00:02:44,308 --> 00:02:51,008
Вот лежу и думаю, когда ж это все было?
Вчера али ранее?
21
00:02:57,900 --> 00:03:00,709
Митрий-то живой возвернулся?
22
00:03:01,000 --> 00:03:02,710
Помер Митрий.
23
00:03:06,911 --> 00:03:09,000
Помер...
24
00:03:10,401 --> 00:03:12,601
Ты-то сюда как попал?
25
00:03:15,402 --> 00:03:23,402
Эх, сейчас не помню. Полз.
Собаки брехали, дымом пахло, полз...
26
00:03:31,903 --> 00:03:36,803
Кто такой - ума не приложу!
Кафтан на нем богатый.
27
00:03:37,804 --> 00:03:42,804
Давеча мужик мой стал его раздевать,
глядит - кошелек.
28
00:03:42,805 --> 00:03:45,405
Денег золотых - не счесть...
29
00:03:45,406 --> 00:03:48,806
Слышь? Сильвестр Петрович-то живой?
30
00:03:50,507 --> 00:03:52,807
Живой, да раненый, в остроге он.
31
00:03:54,608 --> 00:03:57,408
В остроге... За что?
32
00:03:58,109 --> 00:03:59,709
За измену будто бы.
33
00:04:02,800 --> 00:04:04,910
За измену?
34
00:04:04,911 --> 00:04:10,511
И тебя, рыбак, ищут. Уходить тебе
надо, в тундру, к самоединам.
35
00:04:11,112 --> 00:04:15,112
Нагрянет Мехоношин - поздно будет...
36
00:04:15,613 --> 00:04:21,813
Женке дадим весточку, жив мол.
Лошадей купим, тебе - телегу.
37
00:04:52,000 --> 00:04:55,114
Братцы! Братцы!!
38
00:04:55,115 --> 00:04:58,000
Боярина убили!
39
00:05:03,701 --> 00:05:05,801
- Ты палил?
- Ну, я.
40
00:05:05,802 --> 00:05:08,202
- А тебе велено было?
- Нет.
41
00:05:09,403 --> 00:05:11,403
Видать, и тебя припекло.
42
00:05:11,404 --> 00:05:16,000
Ну что ж, теперь с тобой можно в леса
идти и куда подалее - зипуна добывать.
43
00:06:18,601 --> 00:06:21,801
Ну-ка расскажи, капитан-командор,
все как есть.
44
00:06:23,000 --> 00:06:26,202
Я тайно в Москву поскачу, мне
надобно правду знать.
45
00:06:29,603 --> 00:06:33,503
Не верю я князю-воеводе,
наслышан про его мерзости...
46
00:06:35,704 --> 00:06:37,004
Что молчишь-то?
47
00:06:38,505 --> 00:06:45,405
А того молчу, что думаю: шведа
разбили, народ цел,
48
00:06:45,406 --> 00:06:51,000
тридцать кораблей флота сохранили
и еще шведских понавзяли.
49
00:06:52,201 --> 00:06:54,001
Вот она, правда.
50
00:06:55,802 --> 00:06:58,402
А Прозоровский... бог с ним.
51
00:07:02,503 --> 00:07:05,303
Э, да ты чудак, господин
капитан-командор.
52
00:07:06,904 --> 00:07:08,704
Ну бог тебе судья.
53
00:07:10,905 --> 00:07:18,905
Давай все в подробностях, говори!
Помоги, правда нужна. Правда...
54
00:07:26,506 --> 00:07:29,706
Видали? Если хоть один волос
с его головы!..
55
00:07:30,607 --> 00:07:33,307
Сей капитан-командор - государственный
преступник.
56
00:07:33,308 --> 00:07:37,408
Если с ним что случится - от вас
и пепла не сыщут!
57
00:07:37,409 --> 00:07:45,409
Счастливой тебе дороги.
И вот мой наказ об Иевлеве.
58
00:07:46,810 --> 00:07:53,410
Коли царь не спросит - молчок, а коли
спросит - поведай с печалью,
59
00:07:53,411 --> 00:07:58,011
что мол, князь-воевода не верит,
поверить страшно.
60
00:07:58,012 --> 00:08:02,012
Потому и взяты из опасения за караул.
61
00:08:02,013 --> 00:08:10,013
А опасения-де - дружит он крепко с вором
и опасным преступником Крыковым.
62
00:08:14,314 --> 00:08:16,735
Не надейся,
князь-воевода, что сей
63
00:08:16,736 --> 00:08:19,710
окаянный Сильвестр в
узилище сам уходится.
64
00:08:19,711 --> 00:08:22,511
Под лежачий камень вода не течет.
65
00:08:22,512 --> 00:08:27,912
Дружи его на Москве. Меньшиков и Апраксин
за него за живого горой встанут.
66
00:08:27,913 --> 00:08:31,613
А коли помер - ничего им не сделать.
67
00:08:34,014 --> 00:08:35,814
Об сем думать надлежит.
68
00:08:35,815 --> 00:08:38,700
Ну, поглядим, там видно будет.
69
00:08:38,701 --> 00:08:40,701
Не задерживайся в Москве,
ты мне здесь нужен.
70
00:08:40,702 --> 00:08:42,702
Ну, с богом.
71
00:09:00,000 --> 00:09:02,203
Слава тебе господи...
72
00:09:05,904 --> 00:09:12,404
Разбили! Разбили наголову в первый
раз проклятого шведа.
73
00:09:13,005 --> 00:09:15,805
От радость-то, от чудесно...
74
00:09:17,306 --> 00:09:19,806
Да что ж ты невесел, сынишка?
75
00:09:21,607 --> 00:09:26,100
Разве не ведомо тебе, владыка,
что победитель шведов
76
00:09:26,101 --> 00:09:29,801
капитан-командор в темницу брошен?
77
00:09:29,802 --> 00:09:31,602
Врешь.
78
00:09:31,603 --> 00:09:33,303
За измену будто.
79
00:09:34,404 --> 00:09:37,004
Не может того статься.
80
00:09:37,005 --> 00:09:40,570
Так... сам я у него шпагу
принял по приказу воеводы,
81
00:09:40,571 --> 00:09:43,405
сам у него в темнице был.
82
00:09:44,006 --> 00:09:46,806
Он наказал к тебе ехать, владыка.
83
00:09:49,507 --> 00:09:51,000
Худо.
84
00:09:53,801 --> 00:09:56,101
Худо, брат, худо...
85
00:10:00,502 --> 00:10:03,102
Куда правде против кривды?
86
00:10:04,603 --> 00:10:10,903
Вот ты уж сед, а много ли ты видел,
чтобы правда была сильнее кривды?
87
00:10:12,404 --> 00:10:16,804
Что ж делать-то? Как правду сыскать?
88
00:10:16,805 --> 00:10:18,505
- Владыка...
- Молчи!
89
00:10:20,000 --> 00:10:21,606
Сам подумаю.
90
00:10:29,807 --> 00:10:33,807
А наихудшее из сего -
что не все понимают
91
00:10:33,808 --> 00:10:37,807
нонешние времена и
умом и сердцем.
92
00:10:39,708 --> 00:10:44,308
Много измен, воровства, мздоимства...
93
00:10:44,609 --> 00:10:48,609
Как Петру Алексеевичу разобраться -
кто бел, кто черен?
94
00:10:53,310 --> 00:10:55,200
Напишу государю.
95
00:10:57,501 --> 00:11:01,801
Может быть, в тебе больше
веры будет, дружочек.
96
00:11:28,502 --> 00:11:32,202
Лучше бы людей подождать,
господин подполковник, а?
97
00:11:32,203 --> 00:11:34,203
И куда вы все торопитесь...
98
00:11:34,204 --> 00:11:39,004
Давеча гонец прискакал -
кричал, грозилси...
99
00:11:39,005 --> 00:11:40,505
Кто такой?
100
00:11:40,506 --> 00:11:44,006
А поручик. К царю будто бы.
101
00:11:44,007 --> 00:11:47,607
Заночевал бы ты, от греха подальше, а?
102
00:11:47,608 --> 00:11:50,408
Хех, заночевал!
103
00:11:52,209 --> 00:11:53,809
Поспешать надо.
104
00:11:53,810 --> 00:11:55,010
Эх...
105
00:12:52,511 --> 00:13:00,100
Покуда не достанем Апраксина
в Воронеже, тогда куда?
106
00:13:02,201 --> 00:13:03,601
Застанем.
107
00:13:10,000 --> 00:13:12,602
Места родные, а добром помянуть нечего.
108
00:13:13,103 --> 00:13:19,503
Лютое было житьишко. Голод, холод,
батоги боярина Зубова...
109
00:13:20,304 --> 00:13:23,304
Деревенька тут неподалеку,
Дворище прозывается.
110
00:13:24,105 --> 00:13:27,805
Матушка с батюшкой жили там,
сестренка, братишки...
111
00:13:27,806 --> 00:13:30,106
Может завернем, повида...
112
00:13:30,107 --> 00:13:38,107
Пожог всех боярин Зубов.
Спалил избу и стариков моих, живьем.
113
00:13:39,008 --> 00:13:40,808
- Живьем?
- Живьем.
114
00:13:40,809 --> 00:13:42,209
Да за что ж так?
115
00:13:42,210 --> 00:13:45,800
За меня. За то, что нож на боярина
поднял и на Волгу ушел.
116
00:13:45,801 --> 00:13:49,701
Останови-ка. Отдохну, брат.
117
00:13:49,702 --> 00:13:51,502
Сельцо скоро будет.
118
00:13:51,503 --> 00:13:54,903
Нет, приехал я.
119
00:13:58,404 --> 00:14:05,204
Стели там - помирать буду.
120
00:14:45,605 --> 00:14:50,505
Звонят... богу звонят...
121
00:14:51,606 --> 00:14:59,606
Чтобы знал: Кузнец идет,
обо всем спросит...
122
00:15:04,807 --> 00:15:06,407
И прошу...
123
00:15:09,808 --> 00:15:14,408
сиротами да вдовами...
124
00:15:17,709 --> 00:15:22,409
горем и слезами...
125
00:15:23,910 --> 00:15:28,310
Поклянись, что отдашь челобитную.
126
00:15:29,711 --> 00:15:31,311
Не сробеешь.
127
00:15:33,312 --> 00:15:36,012
Ни пытки, ни смерти...
128
00:15:39,813 --> 00:15:41,313
Говори!
129
00:15:46,814 --> 00:15:48,914
Сделаю как надобно.
130
00:15:50,715 --> 00:15:52,015
Возьми.
131
00:15:55,716 --> 00:16:00,316
Возьми... челобитную...
132
00:16:04,717 --> 00:16:12,017
Похорони меня здесь, при дороге.
133
00:16:13,518 --> 00:16:15,918
Все веселее...
134
00:16:18,519 --> 00:16:21,119
люди едут, песни поют...
135
00:17:12,301 --> 00:17:14,301
То - все новые корабли?
136
00:17:14,902 --> 00:17:16,502
Почитай все!
137
00:17:18,303 --> 00:17:20,403
Видишь, Баркарола именуется.
138
00:17:23,204 --> 00:17:25,704
Князя Черкасского постройки.
139
00:17:26,205 --> 00:17:31,005
Цвет Войны князя Троекурова.
140
00:17:31,006 --> 00:17:33,600
- Князя?
- Его.
141
00:17:33,601 --> 00:17:37,601
- Он построил?
- А как же! Его кумпанство.
142
00:17:38,202 --> 00:17:43,202
Кумпанство! Мужики хрип гнут, кровью
изошли, помирают, а он - кумпанство!
143
00:17:45,203 --> 00:17:51,503
Скажи-ка лучше, где жительствует
Апраксин Федор Алексеевич. Знаешь ли?
144
00:17:51,504 --> 00:17:56,404
Что ты, ведать об этом не ведаем!
Куда нам, неумытым?
145
00:18:02,205 --> 00:18:08,005
Стой, гость! Вон корабельный
мастер идет, спроси у него.
146
00:18:12,506 --> 00:18:15,506
Ну куды ты, куды? Вверх давай!
147
00:18:20,307 --> 00:18:21,607
Тебе кого?
148
00:18:21,608 --> 00:18:25,308
Апраксина мне Федора Матвеевича
по государственному делу.
149
00:18:25,309 --> 00:18:28,509
- Купец?
- Гость суконной сотни.
150
00:18:32,510 --> 00:18:34,010
Проходи.
151
00:19:14,311 --> 00:19:17,711
Кто таков? Чего надобно?
152
00:19:21,612 --> 00:19:24,612
Прочти, Федор Матвеевич, до господина
Иевлева касаемо.
153
00:19:29,613 --> 00:19:31,613
Подписано кровью.
154
00:19:36,814 --> 00:19:38,614
Кто писал сей лист?
155
00:19:39,415 --> 00:19:41,215
Многие двиняне.
156
00:19:43,000 --> 00:19:44,816
Не Крыков капитан?
157
00:19:46,817 --> 00:19:48,517
Не Крыков.
158
00:19:51,000 --> 00:19:54,559
Сия челобитная, коли в
руки государевы попадет,
159
00:19:54,560 --> 00:19:58,118
может облегчить участь
нашего капитан-командора.
160
00:19:58,419 --> 00:20:00,319
Тебе-то до него что за дело?
161
00:20:01,520 --> 00:20:04,400
А то, что мы шведов на Двине побили.
162
00:20:05,001 --> 00:20:08,401
Вот с тех пор и узнали мы
Сильвестра Петровича...
163
00:20:13,000 --> 00:20:17,702
Что говорят? За какие грехи
он в темницу брошен?
164
00:20:19,000 --> 00:20:21,203
Не за грехи, за правду.
165
00:20:22,000 --> 00:20:23,504
Все так и говорят?
166
00:20:24,205 --> 00:20:25,805
Все, да что проку?
167
00:20:25,806 --> 00:20:28,706
Иноземцы, слышно, написали,
будто изменник он и
168
00:20:28,707 --> 00:20:31,606
ради изменного дела
кормщика к шведам послал.
169
00:20:32,907 --> 00:20:35,107
Есть ли такие, которые сему верят?
170
00:20:35,108 --> 00:20:37,008
Таких не знаю.
171
00:20:39,409 --> 00:20:41,309
Ты сам-то кто таков?
172
00:20:43,000 --> 00:20:45,110
А то тебе ни к чему, Федор Матвеевич.
173
00:20:46,000 --> 00:20:49,111
Назовусь - ни хуже ни лучше
не станется.
174
00:20:49,912 --> 00:20:51,312
Беглый!
175
00:20:56,113 --> 00:20:57,613
От кого беглый?
176
00:20:58,814 --> 00:21:02,614
Беглый я от господина Зубова, который
у тебя в столовом покое вино пьет.
177
00:21:03,415 --> 00:21:05,415
И видел его, когда сюда шел?
178
00:21:05,616 --> 00:21:07,616
Видел, Федор Матвеевич.
179
00:21:10,217 --> 00:21:12,617
- И все таки пошел?
- Пошел.
180
00:21:13,418 --> 00:21:15,418
А может быть, он тебя и не помнит?
181
00:21:16,319 --> 00:21:18,519
Он не помнит, люди его помнят.
182
00:21:19,920 --> 00:21:21,520
И почему же шел?
183
00:21:28,521 --> 00:21:33,321
Челобитную нес. Не моя кровь,
не мои слезы. Нес - и донес.
184
00:21:35,000 --> 00:21:36,922
- Не моряк?
- Нет.
185
00:21:38,523 --> 00:21:42,823
Зря! Где-то я тебя встречал.
186
00:21:48,724 --> 00:21:50,524
Все под богом ходим.
187
00:21:53,825 --> 00:21:58,800
Ты на Переяславле-Залесском в
давние времена не бывал?
188
00:21:58,801 --> 00:22:00,401
Бывал и там.
189
00:22:01,102 --> 00:22:03,402
То-то я смотрю - знакомый будто...
190
00:22:05,103 --> 00:22:08,403
- Побегали мы за тобой.
- Да и я от вас побегал.
191
00:22:09,404 --> 00:22:12,504
Ну а ныне? Далее что будет?
192
00:22:13,000 --> 00:22:14,405
Там поглядим.
193
00:22:23,100 --> 00:22:31,100
Если сего негоцианта в столовом покое
остановят, скажешь: некогда ему. Понял?
194
00:22:34,507 --> 00:22:35,607
Понял.
195
00:22:55,808 --> 00:23:01,000
А ну пропусти купца. Живо!
Некогда господину гостю...
196
00:24:03,201 --> 00:24:04,501
Ну что, Сермик?
197
00:24:04,502 --> 00:24:08,202
Неладно, твоя Таисия велит сидеть
чум, город ходить не надо.
198
00:24:08,203 --> 00:24:10,803
Неладно, Иван, неладно!
199
00:24:12,404 --> 00:24:15,804
Ну хорошо. Ехать надо.
200
00:24:16,605 --> 00:24:17,605
Не надо, Иван!
201
00:24:17,606 --> 00:24:20,706
Надо, человек хороший в беде,
выручать надо.
202
00:24:20,707 --> 00:24:23,107
Опять пришел дохлый, как когда пришел.
203
00:24:23,108 --> 00:24:25,408
Так я ж живой пришел, не дохлый.
204
00:24:25,409 --> 00:24:27,709
Неладно в городе будет, неладно!
205
00:24:27,710 --> 00:24:30,310
Ничего, утром поеду.
206
00:24:38,511 --> 00:24:41,000
Таисия Антиповна!
207
00:24:41,001 --> 00:24:44,901
Да, тяжеленько тебе за
мужа-то кормщить.
208
00:24:46,502 --> 00:24:50,102
Этот тот корабль, который твой
супруг на мель посадил?
209
00:24:50,103 --> 00:24:52,403
Великий подвиг.
210
00:24:53,404 --> 00:24:59,804
Таисия Антиповна, это я,
Егорша Пустобойтов!
211
00:25:02,205 --> 00:25:05,905
Жди меня в землянке у таможенника!
212
00:25:15,000 --> 00:25:16,306
Таисия Антиповна.
213
00:25:19,000 --> 00:25:21,207
В золе, на горелище отыскалось.
214
00:25:23,708 --> 00:25:29,208
Для сыночка твоего покойным Афанасием
Петровичем делано. Возьми.
215
00:25:39,709 --> 00:25:42,109
Вишь, как огнем горит...
216
00:25:46,710 --> 00:25:49,810
Я вчера, как только вышел, сразу
к тебе, Таисия Антиповна.
217
00:25:49,811 --> 00:25:55,311
А ты только отправилась. Ну, побежал на
пристань: кричал-кричал, а тебя уж нет.
218
00:25:55,312 --> 00:25:57,912
Выпустили, а чего выпустили -
сам не знаю.
219
00:25:58,313 --> 00:26:02,613
Срочно приказали на шанцы ехать,
таможенным поручиком.
220
00:26:02,614 --> 00:26:04,314
Похудел-то ты, Егорша.
221
00:26:04,315 --> 00:26:09,215
Похудеешь тут... Лонгинова выпустили.
А чего выпустили - ума не приложу.
222
00:26:09,216 --> 00:26:10,216
Чего это у тебя?
223
00:26:10,217 --> 00:26:15,817
Шпага, Афанасия Петровича. Сегодня
утром на шведском корабле нашли.
224
00:26:15,818 --> 00:26:21,300
Вот и надпись - "Крыков".
225
00:26:21,801 --> 00:26:27,001
Ну, ржавчину-то мы сотрем,
да повесим в церкви.
226
00:26:27,002 --> 00:26:31,402
Хорошо бы на цитадели повесить, да
собака Мехоношин вряд ли пустит.
227
00:26:41,603 --> 00:26:43,403
Что делать, ума не приложу.
228
00:26:44,504 --> 00:26:50,404
Егоршу отпустили, Лонгинова отпустили,
а Сильвестр Петрович все томится.
229
00:26:51,000 --> 00:26:53,105
Об чем там они с Егором толковали?
230
00:26:53,706 --> 00:26:58,706
Да все спрашивали, дружен ли был покойный
Крыков с Сильвестром Петровичем.
231
00:26:58,707 --> 00:27:00,507
А он чего?
232
00:27:00,508 --> 00:27:03,808
Правду молвил, дружны.
233
00:27:05,709 --> 00:27:08,359
С чего это, Марья
Никитишна, ты думаешь, что
234
00:27:08,360 --> 00:27:11,009
сим дьякам-курохватам
надобно правду говорить?
235
00:27:12,310 --> 00:27:16,710
Сей дьяк тебе худа тебе желает, от
твоего худа ему хорошо. Потому молчи!
236
00:27:16,711 --> 00:27:20,911
Пусть хоть лопнет перед тобой, молчи.
237
00:27:22,512 --> 00:27:24,812
Ай, да шут с этими дьяволами.
238
00:27:27,813 --> 00:27:30,513
Не они одни, чай, заглядывали?
239
00:27:31,000 --> 00:27:35,314
Всякие бывали. И от Москвы.
240
00:27:37,115 --> 00:27:45,115
Чудно как-то. Придут, посидят...
От кого - помалкивают.
241
00:27:46,716 --> 00:27:51,716
А потом вдруг должок. Будто Сильвестру
Петровичу издавна задолжали.
242
00:27:55,417 --> 00:27:59,317
Кто такие - не скажут, а уходя -
обнадежат.
243
00:28:01,318 --> 00:28:03,418
Ну, видать, свет не без добрых людей.
244
00:28:08,000 --> 00:28:11,219
Не осторожен ты все же,
Иван Савватеевич, в город вернулся...
245
00:28:11,220 --> 00:28:12,900
Как бы греха не случилось.
246
00:28:12,901 --> 00:28:16,701
Да какой там грех, я сам
в острог пойду.
247
00:28:17,702 --> 00:28:19,402
В своем ли ты уме?
248
00:28:21,000 --> 00:28:24,000
В своем. Стыдно так жить.
249
00:28:44,701 --> 00:28:46,101
Пришел.
250
00:28:47,000 --> 00:28:48,702
Пришел.
251
00:28:51,703 --> 00:28:56,203
Жил бы себе и жил в тундре...
Чего тебе здесь делать-то?
252
00:28:58,304 --> 00:29:02,504
И козлу, говорят, недосуг коней
на водопой провожать.
253
00:29:04,555 --> 00:29:07,405
Схватят тебя, Ванечка.
254
00:29:07,406 --> 00:29:13,306
Нет, я не дамся, я сам первый пойду,
к Сильвестру Петровичу.
255
00:29:13,307 --> 00:29:15,507
Нельзя добро забывать.
256
00:29:19,908 --> 00:29:23,708
Да ты что, Таечка, намаялась, что ли?
257
00:29:23,709 --> 00:29:26,109
Еще одна беда у нас, Ванечка.
258
00:29:28,000 --> 00:29:31,710
Крыкова Афанасия Петровича
шпагу отыскали.
259
00:29:32,711 --> 00:29:40,711
Повезли в церковь, батюшка не взял...
Все боятся, воеводы боятся.
260
00:29:41,912 --> 00:29:44,000
А он-то, покойник, чем грешен?
261
00:29:46,201 --> 00:29:50,401
Быть шпаге в церкви! Не у Параскевы,
а в крепость, не испужаемся!
262
00:29:50,802 --> 00:29:52,902
Верно я говорю, Иван Савватеевич?
263
00:29:55,000 --> 00:29:56,203
Верно.
264
00:30:00,204 --> 00:30:01,704
Входи, входи!
265
00:30:04,000 --> 00:30:06,000
Ремезов твой где?
266
00:30:06,001 --> 00:30:07,601
Недужен.
267
00:30:09,502 --> 00:30:15,902
Говори. Отныне ты - стрелецкая
голова, советник мой.
268
00:30:16,403 --> 00:30:18,203
Ну и советуй!
269
00:30:18,204 --> 00:30:20,804
А то ведь я один, как перст.
270
00:30:20,805 --> 00:30:23,205
Я буду делать все, что прикажешь.
271
00:30:23,206 --> 00:30:26,306
Но пусть дьяки пишут приказы на бумаге.
272
00:30:27,107 --> 00:30:31,307
А без вашей росписи я не
могу, потому что имею
273
00:30:31,308 --> 00:30:35,507
семейство и отвечаю за
него пред всевышним, вот!
274
00:30:38,000 --> 00:30:42,908
Ишь, каков! Хорош ты, гусь!
275
00:30:42,909 --> 00:30:46,909
Да, я старый гусь, я служил многим
государям, и я поумнел.
276
00:30:47,310 --> 00:30:49,610
Пусть будет бумага.
277
00:30:56,711 --> 00:31:00,911
Возле съезжей посадские!
Солдаты ругаются, лают воеводу.
278
00:31:01,000 --> 00:31:03,412
А рейтары боятся выйти на улицу.
279
00:31:05,113 --> 00:31:07,113
Выводи стрельцов.
280
00:31:08,000 --> 00:31:09,614
Бумагу!
281
00:31:13,000 --> 00:31:14,315
Пиши!
282
00:31:56,000 --> 00:32:01,216
К реке ходу нет! Шпагу в крепости
держать невместно!
283
00:32:01,217 --> 00:32:04,217
Ты своих иноземцев учи!
284
00:32:04,218 --> 00:32:06,218
Приказ князя-воеводы!
285
00:34:21,619 --> 00:34:22,919
Собрала?
286
00:34:24,520 --> 00:34:26,020
Озябла?
287
00:34:32,521 --> 00:34:36,400
Ну, ну... Как же быть иначе? Сбежать?
288
00:34:36,401 --> 00:34:38,601
Ты не бойся, лапушка.
289
00:34:38,602 --> 00:34:42,602
Иван вырастет, укорит - почему
капитан-командора в беде-то бросил?
290
00:34:43,103 --> 00:34:46,303
Да и Марье Никитишне, горемыке,
слово было дадено.
291
00:34:49,304 --> 00:34:53,000
Сколько же можно-то, Ванечка?
292
00:34:55,301 --> 00:34:59,201
Не могу я больше, не могу...
293
00:35:02,000 --> 00:35:04,302
В монастыре против других пошел.
294
00:35:06,203 --> 00:35:08,803
И когда суда строили, никому
не поклонился.
295
00:35:11,200 --> 00:35:15,000
А на зимовьях-то?
Хуже чем другим было.
296
00:35:20,901 --> 00:35:23,301
Сын без отца растет.
297
00:35:25,302 --> 00:35:30,402
А я-то, все одна да одна,
при живом-то муже...
298
00:35:34,000 --> 00:35:35,903
Выходит, оставаться?
299
00:35:43,204 --> 00:35:45,104
Вот то-то, что нельзя.
300
00:36:02,700 --> 00:36:07,805
Будет тебе, Таюшка, будет, лапушка...
301
00:36:12,106 --> 00:36:13,306
Жди.
302
00:36:42,000 --> 00:36:45,407
Не отыщешь - мокрого места от тебя
не останется! Пшел!
303
00:36:46,208 --> 00:36:47,808
Чего это он, взбесились что ли?
304
00:36:47,809 --> 00:36:48,809
Взбесишься!
305
00:36:48,810 --> 00:36:49,810
Кого ищут-то?
306
00:36:49,811 --> 00:36:52,000
Комендант сбежал с крепости,
господин Мехоношин.
307
00:36:52,001 --> 00:36:53,701
Это еще не все, самое начало.
308
00:36:53,702 --> 00:36:54,702
А что конец?
309
00:36:54,703 --> 00:36:57,603
Воевода новый прибыл,
Ржевский стольник.
310
00:36:57,604 --> 00:36:59,804
Мехоношин, как узнал - ходу.
311
00:36:59,805 --> 00:37:01,205
А наш?
312
00:37:01,206 --> 00:37:03,306
Хех, занедужил.
313
00:37:05,707 --> 00:37:07,107
Что, помер?
314
00:37:07,108 --> 00:37:09,408
Языка лишился. Мычит!
315
00:37:09,409 --> 00:37:10,909
Ишь ты...
316
00:37:10,910 --> 00:37:14,610
Я слышал, тут искали меня. Ну вот он я.
317
00:37:15,211 --> 00:37:19,000
Давай, веди куда надо.
А то я до дома дорогу еще не забыл.
318
00:37:19,001 --> 00:37:21,001
Ты мне не указывай!
319
00:37:49,202 --> 00:37:50,702
Пришел.
320
00:37:53,503 --> 00:37:55,103
Я знал, что придешь.
321
00:37:57,000 --> 00:38:01,304
Пришел. Я гостинца тебе принес.
322
00:38:03,000 --> 00:38:06,205
Ну, здравствуй, Сильвестр Петрович.
323
00:38:08,206 --> 00:38:12,906
Здравствуй, здра.. здравствуй
на все четыре ветра.
324
00:38:12,907 --> 00:38:16,807
Верно говорю? Не забыл?
325
00:38:19,908 --> 00:38:21,408
Не забыл.
326
00:38:33,609 --> 00:38:38,409
Ну, принимай, господин
капитан-командор, гостинцы.
327
00:38:39,900 --> 00:38:42,510
Вот табачок перво-наперво - добрый.
328
00:38:43,211 --> 00:38:45,111
Кремень, огниво, трут.
329
00:38:47,212 --> 00:38:52,200
Я тебе собирал, как на Грумант,
ну, зимовье, что ли.
330
00:38:53,000 --> 00:38:57,901
Ведь чего там надобно, то и в тюрьме.
331
00:39:03,602 --> 00:39:07,102
Ну, а теперь от супруги своей принимай.
332
00:39:15,803 --> 00:39:20,603
А что, нечего... На Груманте не
в пример-то хуже было.
333
00:39:22,604 --> 00:39:26,304
Ну, со свиданьицем.
334
00:39:27,705 --> 00:39:30,305
Как говорится, - в будущем
году, да об эту пору,
335
00:39:30,306 --> 00:39:32,905
да с тем же дружком,
да еще и с пирожком.
336
00:39:43,606 --> 00:39:46,806
Я вот как рассуждаю, Сильвестр
Петрович.
337
00:39:49,507 --> 00:39:51,507
Уходить нам надо отсюда тайно.
338
00:39:53,108 --> 00:39:56,808
А то сию правду дожидаючись,
головами расплатимся.
339
00:40:02,609 --> 00:40:05,809
Я от царева суда не побегу.
340
00:40:08,010 --> 00:40:12,110
Не мне, капитан-командору,
в тайне бежать.
341
00:40:17,511 --> 00:40:25,511
Ну что ж, поживем, поглядим,
что будет.
342
00:40:33,812 --> 00:40:35,112
Допустили?
343
00:40:36,513 --> 00:40:38,213
Не велено, говорят.
344
00:40:43,414 --> 00:40:49,014
Дьяки караульщиков все воеводой пугают,
да те уже не так трепещут.
345
00:40:49,515 --> 00:40:52,265
Я втолковал, что приедет
царь Петр и все узнают,
346
00:40:52,266 --> 00:40:55,015
что за люди
капитан-командор и кормщик.
347
00:40:55,816 --> 00:41:00,216
Деньги на угощение взяли. Обещали,
что, может, в другой раз допустят.
348
00:41:02,000 --> 00:41:04,117
Нужен мне совет, господин инженер.
349
00:41:04,618 --> 00:41:06,818
Хочу новому воеводе в ноги броситься.
350
00:41:07,519 --> 00:41:09,319
Может, допустит до мужа.
351
00:41:10,000 --> 00:41:11,920
Говорят, недужен он сильно.
352
00:41:12,621 --> 00:41:14,821
Толку от этого визита не будет.
353
00:41:15,000 --> 00:41:20,000
Я было сунулся, воевода изругал
и не велел на глаза пускать.
354
00:41:21,001 --> 00:41:22,601
Что же делать?
355
00:41:22,602 --> 00:41:24,602
Ума не приложу.
356
00:41:24,603 --> 00:41:27,803
Новый-то перво-наперво Прозоровского
навестил.
357
00:41:27,804 --> 00:41:31,204
А на съезжую, к Сильвестру Петровичу
и не заглянул.
358
00:41:35,705 --> 00:41:38,805
За два месяца часу не нашел!
359
00:41:42,206 --> 00:41:44,706
Не плачь, Марья Никитишна.
360
00:41:45,207 --> 00:41:48,507
Слух есть, нет приказа
погубить узников.
361
00:42:21,508 --> 00:42:24,408
Пошто развалился? На ассамблею зван?
362
00:42:26,000 --> 00:42:28,309
Али не признал, Василий Андреевич?
363
00:42:30,610 --> 00:42:33,460
Не для того нас государь
воеводами ставит, чтобы
364
00:42:33,461 --> 00:42:36,310
мы, честь свою забывших,
дружков признавали.
365
00:42:37,011 --> 00:42:43,411
Дружками-то мы с тобой, князенька,
никогда не были, сие ты соврал.
366
00:42:46,800 --> 00:42:52,756
Что же до чести, то ежели
ты, суда не дождавшись, мне
367
00:42:52,757 --> 00:42:58,712
еще такое скажешь - костыля
не пожалею, изувечу.
368
00:43:02,613 --> 00:43:05,313
Чина моего меня еще никто не лишил.
369
00:43:06,614 --> 00:43:08,314
Об том помни.
370
00:43:15,815 --> 00:43:17,105
Подойди.
371
00:43:19,706 --> 00:43:21,306
Ты и есть Рябов Ивашка?
372
00:43:23,207 --> 00:43:25,907
Рябов, но не Ивашка, а Иван
Савватеевич!
373
00:43:25,908 --> 00:43:29,408
Ишь каков! Станешь покойником
за свои добрые дела.
374
00:43:30,000 --> 00:43:32,305
Того и тебе не
миновать, воевода.
375
00:43:32,306 --> 00:43:34,609
Отмогильное зелье и
для князей не открыто.
376
00:43:35,000 --> 00:43:37,810
Как же тебя, эдакого гордого,
да шведы купили?
377
00:43:42,311 --> 00:43:44,511
Убрать отсюда! Вон!
378
00:43:48,112 --> 00:43:49,412
Все вон!
379
00:44:00,213 --> 00:44:02,613
Давеча вопросил ты - не признал
ли я тебя?
380
00:44:03,414 --> 00:44:08,214
Как не признать, помню и озеро и
иные наши бытности...
381
00:44:08,915 --> 00:44:11,315
По бытностям ты горазд, князенька.
382
00:44:12,916 --> 00:44:18,000
В те нежные годы наушничал, ныне,
вишь, в застенки людей тянешь...
383
00:44:20,201 --> 00:44:23,701
Полно, Сильвестр! Пустяки городишь.
384
00:44:24,302 --> 00:44:27,902
Многое было. А сталось так,
что я правее вас.
385
00:44:29,000 --> 00:44:32,803
Я с младых ногтей всех подозревал.
И верно делал.
386
00:44:33,304 --> 00:44:35,104
Да уж куда верней.
387
00:44:36,605 --> 00:44:41,605
Ты зря ругаешься.
Ты ныне узник, я - воевода.
388
00:44:42,506 --> 00:44:45,906
Случись на мое место встать,
облобызал бы ты меня?
389
00:44:48,000 --> 00:44:51,507
Нет, не облобызал бы...
390
00:44:52,608 --> 00:44:55,408
Но и к Прозоровскому бы с утешениями
не езживал.
391
00:44:57,809 --> 00:44:59,509
И о том вы здесь ведаете?
392
00:45:01,210 --> 00:45:02,810
И о том ведаем.
393
00:45:08,000 --> 00:45:13,311
Знался ли ты, Иевлев, с лютым государю
вором, капитаном Крыковым?
394
00:45:15,312 --> 00:45:19,912
Крыков Афанасий Петрович погиб
доблестно, и честное имя его...
395
00:45:19,913 --> 00:45:25,213
Полно, Иевлев! Крыков прославленный
тать, государю нашему изменник.
396
00:45:25,214 --> 00:45:30,114
Князь Василий! Коли за делом
позвал, дело и говори.
397
00:45:32,315 --> 00:45:34,815
Ужели сам веришь в то,
о чем речь ведешь?
398
00:45:35,516 --> 00:45:38,216
Ужели зверюга Прозоровский так
обдурил тебя?
399
00:45:39,317 --> 00:45:40,517
Ты правду ищи.
400
00:45:40,518 --> 00:45:43,400
Правду? Какую правду?
401
00:45:43,601 --> 00:45:46,701
Поверил, да в листах написано -
не верь! И по-аглицки, и по-немецки.
402
00:45:46,702 --> 00:45:48,702
Отпустил бы, да своя голова дорога!
403
00:45:49,803 --> 00:45:54,503
Ну к чему сия жалостная беседа?
Чтобы я возрыдал на твои горести?
404
00:45:56,104 --> 00:45:57,704
Не возрыдаю.
405
00:45:58,905 --> 00:46:02,505
Я тебя, друг любезный, с Переславля
помню, каков ты умник!
406
00:46:03,706 --> 00:46:09,000
Правду ему не отыскать. А ты ее ищешь?
407
00:46:10,701 --> 00:46:13,301
Да ни к чему тебе она, без
нее поспокойнее.
408
00:46:13,302 --> 00:46:14,502
Молчи!
409
00:46:19,000 --> 00:46:22,800
А коли мне молчать, так
и ты не жалуйся.
410
00:46:24,301 --> 00:46:26,501
Более и толковать не об чем.
411
00:46:29,702 --> 00:46:33,202
Тут враз не управиться!
Не в моей воле об сем решать...
412
00:46:33,203 --> 00:46:34,803
В чьей же?
413
00:46:36,204 --> 00:46:38,904
Решать может только государь
Петр Алексеевич.
414
00:46:38,905 --> 00:46:44,205
А я думал, ты полистаешь листы,
да отпустишь.
415
00:46:44,506 --> 00:46:45,606
Ан нет...
416
00:46:45,607 --> 00:46:47,607
С ногой-то что?
417
00:46:49,000 --> 00:46:52,908
А я, вишь, князь, в баталии был,
так там палили...
418
00:46:54,809 --> 00:46:57,109
Как же кормщик-то целехоньким вышел?
419
00:46:59,710 --> 00:47:03,910
Семнадцать ран на нем, живого места нет,
и не тебе над ним смеяться!
420
00:47:04,511 --> 00:47:07,161
В уме ли ты, Ржевский
? Время минется, все узнают
421
00:47:07,162 --> 00:47:09,811
люди, ну, а как узнают -
каким ты предстанешь?
422
00:47:10,212 --> 00:47:13,612
Я не к совести твоей говорю, ты ее
не ведаешь, я - к хитрости говорю.
423
00:47:13,613 --> 00:47:15,913
Глупо, князь Василий, делаешь!
424
00:47:17,914 --> 00:47:20,414
Да что тебе говорить, о чем
тебя просить...
425
00:47:32,315 --> 00:47:34,000
Эй, вы там!
426
00:47:37,501 --> 00:47:42,301
Господина Иевлева содержать в остроге,
помня, что есть он капитан-командор.
427
00:47:42,802 --> 00:47:44,802
Нынче же будет к нему прислан лекарь.
428
00:47:46,000 --> 00:47:48,503
В естве чтобы узники отказу не слышали!
429
00:47:56,000 --> 00:47:59,804
Я теперь есть ваш медикус!
Я пришел лечить ваши души.
430
00:48:01,000 --> 00:48:02,205
А-А-А-А-А-А-А-А-А!!!
431
00:48:02,206 --> 00:48:03,206
Кого это?
432
00:48:03,507 --> 00:48:07,000
Изловили-таки форейтора Мехоношина,
но это не главная новость.
433
00:48:07,001 --> 00:48:10,501
Новость главная: ожил воевода
Прозоровский.
434
00:48:10,502 --> 00:48:13,702
Перестал мычать и собрался в бега.
435
00:48:14,103 --> 00:48:18,903
Князь Ржевский воеводу настиг и держит
под караулом в своем дому.
436
00:48:18,904 --> 00:48:20,004
Чего ж не в узилище-то?
437
00:48:20,005 --> 00:48:25,305
Мало ли! Князь Ржевский ничего
делать совсем.
438
00:48:25,306 --> 00:48:32,106
Он делает все немного, чуть-чуть.
Он очень осторожный, сей князь!
439
00:48:32,507 --> 00:48:34,207
С избавлением, господин
капитан-командор!
440
00:48:34,208 --> 00:48:36,908
Царь вскорости в Холмогоры прибудет.
Воевода отправился встречать.
441
00:48:36,909 --> 00:48:42,809
Царь повелел без всякой пышности.
442
00:48:44,210 --> 00:48:46,900
А уж ты, Сильвестр Петрович,
не обессудь.
443
00:48:46,901 --> 00:48:49,801
Сам знаешь, что сверху велено,
то и исполнено.
444
00:48:49,802 --> 00:48:51,702
Наше дело - холопье.
445
00:48:52,403 --> 00:48:54,903
Неси березовые ветки, квас свежий!
446
00:49:02,404 --> 00:49:08,504
И вовсе ты, пес, зажрался. Мыслимое
ли дело, чтоб собаке хлебца не есть?
447
00:49:08,505 --> 00:49:12,805
А? Давеча от каши отворотился.
448
00:49:13,306 --> 00:49:19,506
Я, владыко, вкушаю, а ты - животина
беспородная, нос воротишь...
449
00:49:26,207 --> 00:49:28,807
Не князь ли Василий Андреевич?
450
00:49:31,000 --> 00:49:36,808
Так вот ты каков, воевода.
Сразу не разберешь - молод али стар...
451
00:49:38,809 --> 00:49:41,709
Сильвестр Петрович моложе тебя?
452
00:49:42,610 --> 00:49:43,610
Моих лет.
453
00:49:43,611 --> 00:49:45,611
А Прозоровский - старее.
454
00:49:45,612 --> 00:49:46,612
Раза в два.
455
00:49:46,613 --> 00:49:49,313
Так... И оба в узилище.
456
00:49:49,314 --> 00:49:55,414
И Прозоровский и Иевлев. И кормщик
тоже. Да Мехоношин с ними.
457
00:49:56,000 --> 00:50:01,000
И досель не знаешь - кто прав,
а кто виноват? Не разобрал?
458
00:50:02,001 --> 00:50:04,901
Кто прав, кто виноват - то ведает бог
да великий государь.
459
00:50:04,902 --> 00:50:06,602
Не мне решать.
460
00:50:07,000 --> 00:50:09,203
Оно спокойнее, что не тебе.
461
00:50:10,000 --> 00:50:12,104
Что гладишь?
462
00:50:12,605 --> 00:50:17,700
Думаешь, слаб стал Афанасий, на ладан
дышит, не повалить ему меня?
463
00:50:17,701 --> 00:50:19,201
Ан повалю!
464
00:50:19,602 --> 00:50:22,502
Я только сего часа и дожидаюсь
на сем свете.
465
00:50:23,103 --> 00:50:26,203
Я тебе хрип буду рвать, окаянный!
466
00:50:26,904 --> 00:50:30,114
Не страшен Прозоровский -
страшен Ржевский.
467
00:50:30,700 --> 00:50:34,415
Прозоровский со временем на дыбу
пойдет, а ты, змей,
468
00:50:35,000 --> 00:50:40,006
земной путь окончить можешь в славе и
почестях. Так не дам же я тебе того.
469
00:50:41,107 --> 00:50:42,707
Ступай, челядь!
470
00:50:43,108 --> 00:50:47,208
Иди! Да приготовься государю говорить.
471
00:50:51,109 --> 00:50:53,809
А я давно знаю, что я скажу.
472
00:51:59,200 --> 00:52:01,110
Ай, постарел ты, отче.
473
00:52:02,211 --> 00:52:04,811
Что так? Немощен?
474
00:52:05,212 --> 00:52:08,512
Ай и ты, государь, нынче не молодеженек.
475
00:52:09,513 --> 00:52:12,413
Ишь, как седина-то обрызгала.
476
00:52:13,714 --> 00:52:16,914
Слава богу, дождался я тебя.
477
00:52:19,115 --> 00:52:22,515
Почти, государь, мои хлеб-соль
отведать.
478
00:52:23,116 --> 00:52:29,216
Все прошу! Окромя князя-воеводы
Ржевского.
479
00:52:30,417 --> 00:52:33,517
Ему за моим столом не сидеть.
480
00:52:34,000 --> 00:52:35,318
Дуришь, старик?
481
00:52:36,000 --> 00:52:40,919
А хоть бы и так!
Дурить-то уж немного осталось.
482
00:52:41,720 --> 00:52:43,420
Сам видишь.
483
00:52:50,521 --> 00:52:53,821
Ну что, Вася, отъюлил свое?
484
00:52:54,722 --> 00:52:57,422
Упреждал я тебя, делай с Иевлевым
по-доброму.
485
00:52:58,000 --> 00:53:02,223
Ты же искал, как угодить всем, наперекор
князю-кесарю и Федору Юрьевичу.
486
00:53:02,224 --> 00:53:04,000
Он и угодил!
487
00:53:06,101 --> 00:53:09,701
Сильвестр-то плох будто,
все еще в узилище.
488
00:53:10,602 --> 00:53:14,202
Скорей бы. Вот уж истинно,
минута дорога...
489
00:53:24,503 --> 00:53:27,903
Недосуг ему, господин
капитан-командор.
490
00:53:28,804 --> 00:53:30,804
Ты не печаловайся!
491
00:53:32,305 --> 00:53:36,400
От того они нас заковали, что государь
не сразу сюда подался.
492
00:53:40,101 --> 00:53:42,201
А холуй, он всегда холуй.
493
00:53:43,302 --> 00:53:51,102
Зарубили, что больно хороши к нам были,
потому в иную сторону завернули.
494
00:54:10,803 --> 00:54:14,703
Ну? Знаю, все знаю.
495
00:54:17,000 --> 00:54:18,704
Позвать сюда Ржевского!
496
00:54:27,605 --> 00:54:28,705
Идем.
497
00:54:38,706 --> 00:54:40,706
Ты для чего сюда послан был?
498
00:54:48,507 --> 00:54:50,507
Чтобы духу твоего здесь не было!
499
00:54:50,508 --> 00:54:54,908
Вернусь в Москву, еще поспрошаю.
Нынче же вон отсюда!
500
00:54:58,109 --> 00:54:59,409
Паскуда!
501
00:55:27,000 --> 00:55:28,210
Занемог?
502
00:55:30,001 --> 00:55:31,511
Отходит!
503
00:55:40,512 --> 00:55:41,612
Лекаря!
504
00:56:18,000 --> 00:56:18,913
Что?
505
00:56:18,914 --> 00:56:23,314
Весьма вероятно, что капитан-командор
скончается.
506
00:56:23,315 --> 00:56:30,315
Кровь покинула многие хранилища.
Хоть, впрочем, отчаиваться еще рано.
507
00:56:36,616 --> 00:56:38,616
Вон еще цепь, на кормщике.
508
00:56:42,517 --> 00:56:47,217
Прямо ставь, не в бок, мастер!
И бей с оттягом!
509
00:56:57,118 --> 00:56:58,818
Погоди, не спеши, мин гер.
510
00:57:04,619 --> 00:57:06,719
Тебе кафтан! Кафтан по обычаю.
511
00:57:08,000 --> 00:57:12,520
Бери, мужик, царь со своего плеча
кафтан жалует! - Бери, одевай...
512
00:57:13,421 --> 00:57:14,821
Деньги!
513
00:57:14,822 --> 00:57:16,522
Тут деньги, мин гер.
514
00:57:31,823 --> 00:57:34,323
И за золотые, государь, спасибо.
515
00:57:35,524 --> 00:57:38,424
Отощал я нынче, на казенных-то харчах.
516
00:57:40,425 --> 00:57:42,225
Теперь, глядишь, погуляю.
517
00:57:42,800 --> 00:57:47,050
Жалуем тебя, Рябов Иван, сын
Савватеев, первым лоцманом
518
00:57:47,051 --> 00:57:51,300
и первым матросом
корабельного русского флота.
519
00:57:52,601 --> 00:57:55,701
И от податей, тягот,
повинностей, прочих разорений,
520
00:57:55,702 --> 00:57:58,801
быть тебе и роду твоему
навечно свободным.
521
00:58:00,502 --> 00:58:04,402
Пишите! Неровен час, забудете!
522
00:58:09,103 --> 00:58:11,803
Управлюсь! Я, чай, не маленький.
523
00:58:14,604 --> 00:58:16,804
Хлеб-соль придешь ко мне отведать,
государь?
524
00:58:18,305 --> 00:58:20,405
Одного зовешь, али со всей компанией?
525
00:58:23,306 --> 00:58:27,706
Ничего, можно! Взойдут, авось
не треснет изба...
526
00:58:37,707 --> 00:58:39,207
Прозоровского сюда!
527
00:58:40,508 --> 00:58:41,808
И палача.
528
00:58:45,009 --> 00:58:47,809
За что их, Александр Данилович?
Куда их?
529
00:58:49,410 --> 00:58:54,900
Господи, Иисусе Христе! Батюшка, уж
до завтра, до вечера повремени!
530
00:58:54,901 --> 00:58:58,201
Али государева указу не ведаете?
Выкидываете их отсюдова!
531
00:58:58,202 --> 00:59:00,000
Дубье, олухи!
532
00:59:00,001 --> 00:59:05,000
Сказано: сей дом нынче же отдать контр-
адмиралу Иевлеву со чады и домочадцы...
533
00:59:20,301 --> 00:59:21,601
Маша...
534
00:59:25,000 --> 00:59:30,200
Я будто и слышал, да все
думалось - снится.
535
00:59:41,201 --> 00:59:44,801
Полно, нынче горе позади.
536
00:59:48,002 --> 00:59:50,302
Кто это там все будто бы кричал?
537
00:59:50,503 --> 00:59:54,000
То злодея твоего - Прозоровского
семейство в ссылку увозили.
538
00:59:54,401 --> 00:59:56,301
Поделом сей сволочи!
539
00:59:57,000 --> 01:00:02,202
Поделом? Им-то с чего, глупым бабам?
540
01:00:04,000 --> 01:00:08,000
Тако живем, Сильвестр!
Он тебя не сожрал - ныне платится...
541
01:00:08,501 --> 01:00:12,501
Не тревожь голову. Спи, господин
контр-адмирал...
542
01:00:26,000 --> 01:00:27,102
Тяни, боцман!
543
01:00:28,203 --> 01:00:30,303
Отойди, Сильвестр, отдавят ноги...
544
01:00:40,504 --> 01:00:41,804
Помогай, помогай!
545
01:00:44,205 --> 01:00:45,305
Насыпай!
546
01:00:45,306 --> 01:00:47,806
Чтобы выросла, да с моря видна
была корабельщикам.
547
01:00:49,207 --> 01:00:52,107
Берег, Россия.
548
01:00:56,708 --> 01:00:58,608
Будет видна али нет, Сильвестр?
549
01:01:01,609 --> 01:01:05,309
Будет, государь, да не нынче.
550
01:01:05,710 --> 01:01:08,110
Не скоро, чай, нам не увидеть...
551
01:01:11,000 --> 01:01:13,111
Многого, многого нам не увидеть.
552
01:01:18,812 --> 01:01:25,000
Многое, великий шхипер, что дознавали
мы о воровских замыслах шведов,
553
01:01:25,001 --> 01:01:30,001
передавалось от сего славного Якоба.
554
01:01:32,402 --> 01:01:38,902
Тайные письма его тебе ведомы:
Все в них было сущей правдою.
555
01:01:42,000 --> 01:01:43,503
Вот его могила.
556
01:01:57,704 --> 01:01:58,804
Что там?
557
01:01:59,605 --> 01:02:02,305
Якоб привез для твоей милости,
государь.
558
01:02:03,506 --> 01:02:07,606
Шведский король Густав Адольф
писал сии слова сто лет назад.
559
01:02:08,507 --> 01:02:09,807
Читай.
560
01:02:11,808 --> 01:02:15,808
Ежели Россия возвратит Иван-город
и другие свои поселения,
561
01:02:15,809 --> 01:02:20,409
то это даст ей возможность покрыть
Балтийское море своими кораблями.
562
01:02:23,100 --> 01:02:28,410
Зело умен бы сей Густав-Адольф, если сто
лет назад знал наши нынешние замыслы.
563
01:02:30,211 --> 01:02:31,811
Какие замыслы?
564
01:02:33,312 --> 01:02:36,312
Дошел до тебя слух, что шведы снова
собираются воевать Архангельск?
565
01:02:37,000 --> 01:02:38,513
Слыхивал такое.
566
01:02:39,514 --> 01:02:41,514
Веришь, что вновь припожалуют?
567
01:02:43,115 --> 01:02:45,515
Не слишком, великий шхипер.
568
01:02:49,216 --> 01:02:53,116
То-то. Почитай, ныне почесываются
от своей последней визитации.
569
01:02:54,000 --> 01:02:58,800
Не будет, точные сведения имею,
не будет к нам шведов.
570
01:03:03,801 --> 01:03:05,701
Думаешь, почему тогда в море хожу?
571
01:03:06,202 --> 01:03:08,302
В трубу смотрю, велю шведов ждать?
572
01:03:10,803 --> 01:03:13,352
А для того, господин
адмирал, что сей хитростью
573
01:03:13,353 --> 01:03:16,303
хочу обмануть брата нашего, Карла.
574
01:03:17,804 --> 01:03:20,804
Пусть думает, что от замыслов наших
мы вовсе отказались.
575
01:03:22,205 --> 01:03:24,005
А замысел таков.
576
01:03:29,506 --> 01:03:30,806
Соловки.
577
01:03:32,407 --> 01:03:35,607
Сюда пойдем, будто бы молитвами
душу успокоить.
578
01:03:36,508 --> 01:03:39,008
И пусть подсылы напишут
об этом брату Карлу.
579
01:03:40,509 --> 01:03:43,809
Отсюда на Усолье Нюхоцкое
580
01:03:43,810 --> 01:03:45,510
и на Онежское озеро.
581
01:03:46,611 --> 01:03:48,511
Помнишь, как к Переславлю
ботик волокли?
582
01:03:50,012 --> 01:03:54,612
Ныне сухим путем, волоком потащим
два фрегата с пушками.
583
01:03:56,413 --> 01:04:01,813
Уже со всей тайностью рубятся просеки,
наводятся гати.
584
01:04:03,814 --> 01:04:11,414
Отсюда спустим фрегаты в Выг-озеро
и снова волоком - на Повенец.
585
01:04:11,615 --> 01:04:13,115
И Нотебург?
586
01:04:13,316 --> 01:04:14,116
Да.
587
01:04:17,417 --> 01:04:18,617
Нотебург.
588
01:04:20,318 --> 01:04:22,318
Наш исконный Орешек.
589
01:04:23,419 --> 01:04:26,519
Давно сие задумано, не быть нам
без этого, Сильвестр.
590
01:04:27,820 --> 01:04:31,620
Нотебург-Орешек - Балтика!
591
01:04:33,421 --> 01:04:35,121
Балтийское море...
592
01:04:38,222 --> 01:04:40,722
Баталия твоя на Двине,
господин адмирал, и
593
01:04:40,723 --> 01:04:43,222
спасение флота не сами
для себя были сделаны.
594
01:04:45,523 --> 01:04:49,123
Кажется, здесь, под стенами
двинской цитадели начато.
595
01:04:50,124 --> 01:04:51,924
К Балтике идет.
596
01:05:17,725 --> 01:05:20,225
Нахлебаемся горя, мин гер Питер...
597
01:05:20,426 --> 01:05:22,426
Неужто нахлебаемся?
598
01:05:23,600 --> 01:05:27,527
В свое море, свои корабли словно тати,
пешим путем тянем.
599
01:05:28,528 --> 01:05:31,228
Ничего, брат наш Карл, не
столь долго учиться, в
600
01:05:31,229 --> 01:05:33,928
недальнее время ученик
выучеником сделается...
601
01:05:33,929 --> 01:05:37,029
Тьфу, тьфу, тьфу, не
по душе мне, мин гер,
602
01:05:37,030 --> 01:05:40,129
когда ты эдак толкуешь
да рассчитываешь.
603
01:05:40,130 --> 01:05:42,530
Чего загадывать, все в руце божьей!
604
01:05:42,531 --> 01:05:46,400
Только бы гати дождями не размыло...
Льет без передыху.
605
01:05:47,000 --> 01:05:48,201
Льет худо.
606
01:05:48,202 --> 01:05:50,102
А худее всего, что мужики бегут.
607
01:05:50,103 --> 01:05:54,403
К Пул-озеру выведено более двух тысяч,
да за худой охраной поболее сотни ушло.
608
01:05:54,404 --> 01:05:55,804
Пужнем мужика.
609
01:06:03,905 --> 01:06:06,105
Вот, либер киндер Алексашка!
610
01:06:06,906 --> 01:06:10,000
И своего велю вздернуть, коли
не по-доброму сделает.
611
01:06:10,701 --> 01:06:14,501
Нам обратной дороги нету. Понял ли?
612
01:07:50,202 --> 01:07:52,802
Давно уж идем, пора бы и дойти.
613
01:07:52,803 --> 01:07:57,603
Ага, тебя-то больно кто звал!
Сам напросился.
614
01:07:58,404 --> 01:08:00,504
Вишь, подметка оторвалась!
615
01:08:00,505 --> 01:08:04,905
Будет тебе подметка, как
возвернемся домой!
616
01:08:04,906 --> 01:08:07,506
Ой, поваляешься в ногах
у матушки-то, а?
617
01:08:08,307 --> 01:08:12,507
Эх, неслух... Вон, видишь,
как отощал-то...
618
01:08:57,000 --> 01:09:01,608
Эй, крестник! Садись ко мне, вдвоем
поедем. Авось, повеселее!
619
01:09:01,609 --> 01:09:03,809
Чай, так дойду, не помру.
620
01:10:09,310 --> 01:10:10,610
Молчан...
621
01:10:11,511 --> 01:10:12,811
Эй, Молчан!
622
01:10:13,712 --> 01:10:15,412
Молчан!
623
01:10:18,000 --> 01:10:19,000
Пшел!
624
01:11:02,601 --> 01:11:07,501
Потерпи маленько... Вызволим.
625
01:11:11,302 --> 01:11:15,000
А как не вытерплю?
626
01:11:20,201 --> 01:11:22,601
Это не может быть, но есть!
627
01:11:25,102 --> 01:11:28,102
Тут нельзя идти, но вы идете.
628
01:11:30,703 --> 01:11:35,303
Сим путем нельзя добиться цели,
но вы ее добьетесь.
629
01:11:51,404 --> 01:11:53,304
Всем спать!
630
01:12:15,000 --> 01:12:18,605
Господин контр-адмирал, помоги,
вызволи Молчана.
631
01:12:18,606 --> 01:12:20,706
Я в долгу не останусь, отслужу.
632
01:12:20,707 --> 01:12:23,607
Небось помню, кругом у тебя в долгу.
633
01:12:24,108 --> 01:12:25,808
Да не у меня.
634
01:12:25,809 --> 01:12:30,409
Отвела тебя от смерти, из темницы
вырвала - челобитная мужицкая.
635
01:12:30,410 --> 01:12:32,110
То мне ведомо!
636
01:12:33,511 --> 01:12:39,311
А что ту челобитную в руки государя
Молчан доставил, разве не ведомо?
637
01:12:45,000 --> 01:12:51,812
А ну, навались! Разом, взяли!
Дружно взяли!
638
01:12:51,813 --> 01:12:53,413
Давай!
639
01:13:04,714 --> 01:13:08,714
По дороженьке по московской...
640
01:13:08,715 --> 01:13:16,715
Шли-прошли три полка солдат,
Три полка солдат, молодых ребят.
641
01:13:21,716 --> 01:13:27,600
Впереди идут, в барабаны бьют.
642
01:13:27,601 --> 01:13:35,501
Со знаменем идут, со знаме-е-енем.
643
01:13:37,202 --> 01:13:43,302
Делом день дневать, да ночь коротать.
644
01:13:52,803 --> 01:13:55,703
Черт вас возьми, что вы за народ?
645
01:13:56,204 --> 01:14:00,204
Даю вам слово, что они возьмут
Нотебург и выйдут в Балтику!
646
01:14:00,705 --> 01:14:05,105
И знаете что? Они бы это сделали
и без нас с вами.
647
01:14:05,106 --> 01:14:07,706
Вот, что самое грустное.
648
01:14:09,607 --> 01:14:14,507
Мать сыра земля нам постелюшка.
649
01:14:14,508 --> 01:14:19,000
Умывальницей - чистый дождичек.
650
01:14:19,001 --> 01:14:27,001
Утиральницей - шелкова трава,
Шелкова трава-а-а!
651
01:15:08,802 --> 01:15:11,902
Дошли-таки. Сильвестр Петрович.
652
01:15:16,803 --> 01:15:19,803
Дошли до начала, Иван Савватеевич.
653
01:15:20,604 --> 01:15:23,204
А сколь еще впереди, кто ведает?
654
01:17:01,705 --> 01:17:03,005
За мной!
655
01:17:03,006 --> 01:17:04,406
Вперед!
656
01:17:05,107 --> 01:17:06,607
Вперед.
657
01:17:06,608 --> 01:17:09,208
Ура-а-а-а!!
658
01:18:03,609 --> 01:18:06,609
Вперед, за мной!
659
01:18:40,000 --> 01:18:41,810
Верни Иевлева.
660
01:18:54,111 --> 01:18:56,711
Господин контр-адмирал, господин
контр-адмирал!
661
01:18:56,712 --> 01:18:57,312
Чего?
662
01:18:57,313 --> 01:18:59,213
Государь Петр Алексеевич
приказал вернуться!
663
01:18:59,214 --> 01:19:02,114
Передай государю, что я теперь
не его, а божий!
664
01:19:02,115 --> 01:19:04,815
Вперед, ребята, а штурм!
665
01:20:00,000 --> 01:20:01,316
Виктория.
666
01:20:03,617 --> 01:20:05,000
Виват!
667
01:20:14,001 --> 01:20:15,801
Наша взяла!
668
01:20:16,302 --> 01:20:18,202
Виктория!
65063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.