All language subtitles for Reginald.the.Vampire.S02E02.1080p.WEBRip.x264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:00,700    -                             2 00:00:00,700 --> 00:00:00,734    - Pr                          3 00:00:00,734 --> 00:00:00,767    - Prev                        4 00:00:00,767 --> 00:00:00,800    - Previo                      5 00:00:00,800 --> 00:00:00,834    - Previous                    6 00:00:00,834 --> 00:00:00,967    - Previously                  7 00:00:00,967 --> 00:00:01,001    - Previously                     on                            8 00:00:01,001 --> 00:00:01,034    - Previously                     on "                          9 00:00:01,034 --> 00:00:01,067    - Previously                     on "Re                        10 00:00:01,067 --> 00:00:01,101    - Previously                     on "Regi                      11 00:00:01,101 --> 00:00:01,134    - Previously                     on "Regina                    12 00:00:01,134 --> 00:00:01,167    - Previously                     on "Reginald                  13 00:00:01,167 --> 00:00:01,201    - Previously                     on "Reginald t                14 00:00:01,201 --> 00:00:01,234    - Previously                     on "Reginald the              15 00:00:01,234 --> 00:00:01,267    - Previously                     on "Reginald the V            16 00:00:01,267 --> 00:00:01,301    - Previously                     on "Reginald the Vam          17 00:00:01,301 --> 00:00:01,334    - Previously                     on "Reginald the Vampi        18 00:00:01,334 --> 00:00:01,368    - Previously                     on "Reginald the Vampire      19 00:00:01,368 --> 00:00:01,401    - Previously                     on "Reginald the Vampire".    20 00:00:01,401 --> 00:00:02,435    - Previously                     on "Reginald the Vampire"...  21 00:00:02,535 --> 00:00:03,536  Don't you think it's about time 22 00:00:03,636 --> 00:00:04,771  for you to sit on your throne?  23 00:00:04,871 --> 00:00:06,072    - Look, I'll do it.           24 00:00:06,172 --> 00:00:08,008    - I ran away from a church     that worshipped angels.         25 00:00:08,108 --> 00:00:09,609   - This is perfection.          26 00:00:09,709 --> 00:00:12,278   - What did I tell you           about being a pompous asshole?  27 00:00:12,379 --> 00:00:13,847   - Let's take it slow.          28 00:00:15,415 --> 00:00:18,151   - Top of the morning!            - Have you guys met?           29 00:00:18,251 --> 00:00:19,419    [electric zapping]            30 00:00:19,519 --> 00:00:22,122  - I needed time,                   but I didn't get it.          31 00:00:22,222 --> 00:00:23,390   Can't we be friends?           32 00:00:23,490 --> 00:00:24,591  - I've been having these          weird dreams.                  33 00:00:24,691 --> 00:00:27,827    - You are a mistake           that requires correction.        34 00:00:27,927 --> 00:00:29,529   - [screaming]                  35 00:00:29,629 --> 00:00:30,430 [gasping]                        36 00:00:30,530 --> 00:00:32,365 [exhales deeply]                   What the f--                   37 00:00:33,266 --> 00:00:34,401   [tense music]                  38 00:00:34,501 --> 00:00:35,835  - Something terrible is coming. 39 00:00:35,935 --> 00:00:37,370    - It's just a dream, okay?    40 00:00:37,470 --> 00:00:39,539 A subconscious rendering           of everyday worries.           41 00:00:39,639 --> 00:00:41,007  - Or something terrible            is coming.                    42 00:00:41,107 --> 00:00:42,642    I was burned alive.           43 00:00:42,742 --> 00:00:44,711  - Okay, Reggie, it's your first  vampire Council meeting, okay?  44 00:00:44,811 --> 00:00:47,013    You're bound to be              a little bit nervous.          45 00:00:47,113 --> 00:00:48,848  - Burned alive                  46 00:00:48,948 --> 00:00:51,584   by a CEO, a nun, and my dad.   47 00:00:51,684 --> 00:00:53,420   And none of them walk             into a bar.                   48 00:00:53,520 --> 00:00:56,056    [breathing shakily]              This isn't nerves.            49 00:00:56,156 --> 00:00:58,191  It's a premonition, a bad one.  50 00:00:58,291 --> 00:00:59,392   - Okay, okay.                  51 00:00:59,492 --> 00:01:01,194 Let's say                        that you're right, okay,         52 00:01:01,294 --> 00:01:03,696  and something terrible             is coming.                    53 00:01:03,797 --> 00:01:04,697    Like what?                    54 00:01:04,798 --> 00:01:06,366  - I don't know.                 55 00:01:06,466 --> 00:01:08,368 But it's heading                   in my direction, I can tell.   56 00:01:08,468 --> 00:01:09,402    ♪ ♪                           57 00:01:09,502 --> 00:01:12,739  [meat sizzling]                 58 00:01:14,307 --> 00:01:17,544  [brakes creak]                  59 00:01:19,112 --> 00:01:20,680    [engine shuts off]            60 00:01:24,184 --> 00:01:25,685 - Angela Hibbert?                 - Yeah.                         61 00:01:26,753 --> 00:01:27,954  [can clatters]                  62 00:01:29,222 --> 00:01:30,590   Listen to me.                  63 00:01:30,690 --> 00:01:32,158  [disembodied whispering]         Listen, listen, listen.         64 00:01:32,258 --> 00:01:34,127    Why don't you stay a while?   65 00:01:34,227 --> 00:01:37,697   [soft dramatic music]          66 00:01:37,797 --> 00:01:40,066    ♪ ♪                           67 00:01:40,166 --> 00:01:41,935  [sighs]                         68 00:01:42,035 --> 00:01:44,938    ♪ ♪                           69 00:01:45,038 --> 00:01:46,739  [sighs]                         70 00:01:46,840 --> 00:01:50,043    I miss nice things.           71 00:01:50,143 --> 00:01:51,544    [suspenseful music]           72 00:01:51,644 --> 00:01:53,346  Drink?                          73 00:01:53,446 --> 00:02:00,587    ♪ ♪                           74 00:02:02,722 --> 00:02:05,592    - I'm thinking sports coat     and suspenders                  75 00:02:05,692 --> 00:02:08,128  for a bit of formality             and then jeans for comfort.   76 00:02:08,228 --> 00:02:09,429 Thoughts?                        77 00:02:10,363 --> 00:02:11,998   - No.                          78 00:02:12,098 --> 00:02:13,399 - It's our first                 Council meeting.                 79 00:02:13,500 --> 00:02:15,135 I wanna impress.                    - I made a mistake.           80 00:02:15,235 --> 00:02:16,336    I can't be deacon.            81 00:02:16,436 --> 00:02:17,904   - But for all intents            and purposes                   82 00:02:18,004 --> 00:02:20,306  and ridiculous ceremonial hats, you are.                         83 00:02:20,406 --> 00:02:21,908  - Look, Reggie.                 84 00:02:22,008 --> 00:02:24,244   Taking the throne is against    everything I've ever stood for. 85 00:02:24,344 --> 00:02:25,945 I hate politics.                 86 00:02:26,045 --> 00:02:27,780    I hate politicians.           87 00:02:27,881 --> 00:02:29,983  I used to fight                    against the establishment.    88 00:02:30,083 --> 00:02:32,118   - [chuckles] And now              you are the establishment.    89 00:02:32,218 --> 00:02:33,286 - Take that back.                90 00:02:33,386 --> 00:02:35,488    - Dude, if you want             to be Batman,                  91 00:02:35,588 --> 00:02:37,123  you need to be                   Bruce Wayne too, okay?          92 00:02:37,223 --> 00:02:38,858 We have a plan, remember?        93 00:02:38,958 --> 00:02:41,261    Change the vampire species     into something better--         94 00:02:41,361 --> 00:02:43,563   more diverse, more inclusive.  95 00:02:43,663 --> 00:02:47,400   Also, fewer shallow,            vain assholes.                  96 00:02:48,902 --> 00:02:50,603   - But can we?                  97 00:02:50,703 --> 00:02:51,838  - Yes.                          98 00:02:51,938 --> 00:02:53,873    And as your newly-appointed     hand,                          99 00:02:53,973 --> 00:02:55,909  I will be right there with you  with my big brain                100 00:02:56,009 --> 00:02:57,777    to help you                    every step of the way.          101 00:02:57,877 --> 00:03:01,080   - Yeah, Reggie, you will be.   [laughs]                         102 00:03:01,181 --> 00:03:02,348    And look, with your smarts,   103 00:03:02,448 --> 00:03:04,250    you could not only help me    make the changes,                104 00:03:04,350 --> 00:03:05,652   you could make them yourself.  105 00:03:05,752 --> 00:03:06,953   A-and I'll sign off on them.   106 00:03:07,053 --> 00:03:08,922   - No, no, no.                  107 00:03:09,022 --> 00:03:12,358   You dethroned                     Logan the Eternally Absent.   108 00:03:12,458 --> 00:03:14,494    This is your chance            to create a new world.          109 00:03:16,396 --> 00:03:17,564    - What if I don't want to?    110 00:03:17,664 --> 00:03:19,666  - I say this with love,         Maurice.                         111 00:03:19,766 --> 00:03:22,535    Tough shit.                     This meeting, it's happening.  112 00:03:22,635 --> 00:03:25,038 And from what I remember            about vampire proceedings,    113 00:03:25,138 --> 00:03:26,773  they are boringly predictable,  114 00:03:26,873 --> 00:03:28,808 which means every                  Council member will be there   115 00:03:28,908 --> 00:03:32,845    to worship your every move      and do your bidding.           116 00:03:32,946 --> 00:03:34,147   - You think?                   117 00:03:34,247 --> 00:03:35,682   - You're gonna get sworn in,   118 00:03:35,782 --> 00:03:37,150    I'm gonna read the minutes     from the last meeting, useless, 119 00:03:37,250 --> 00:03:40,253   and then we're gonna go over   your agenda for the day.         120 00:03:40,353 --> 00:03:41,688    - I have an agenda?           121 00:03:41,788 --> 00:03:46,226   - Dude, vampires love          Robert's Rules of Order.         122 00:03:46,326 --> 00:03:48,461   [soft dramatic music]          123 00:03:48,561 --> 00:03:50,530    ♪ ♪                           124 00:03:50,630 --> 00:03:53,600 So sports jacket, right?         125 00:03:53,700 --> 00:03:55,535    Or--oh, should I do plaid?    126 00:03:55,635 --> 00:03:57,470   [dog barking]                  127 00:03:57,570 --> 00:03:59,706   - Got my eyes                     on the prize, Mike.           128 00:03:59,806 --> 00:04:01,874    This dream,                    we're gonna build it together,  129 00:04:01,975 --> 00:04:03,042 going on forever.                130 00:04:03,142 --> 00:04:04,577   Nothing's gonna stop us now!   131 00:04:04,677 --> 00:04:06,212   - [chuckling]                  Okay, ease up, Starship.         132 00:04:06,312 --> 00:04:07,714  It's one thing to be confident, 133 00:04:07,814 --> 00:04:09,515  but it's another thing entirely    to think of the Assessment    134 00:04:09,616 --> 00:04:11,551   as something                     you can pass easily.           135 00:04:11,651 --> 00:04:13,353    - Yeah, but I will,           136 00:04:13,453 --> 00:04:16,556    because you are looking at      the perfect vampire specimen.  137 00:04:16,656 --> 00:04:18,057  - But every Assessment            is different.                  138 00:04:18,157 --> 00:04:20,393   You could be writing essays,   for all we know.                 139 00:04:20,493 --> 00:04:22,228   [loon calls]                   140 00:04:22,328 --> 00:04:24,497   - Well, I've written              over 40 reviews on Amazon.    141 00:04:24,597 --> 00:04:25,898    I got this.                   142 00:04:25,999 --> 00:04:27,100  [tires screech]                 143 00:04:30,970 --> 00:04:32,739    What's up?                    144 00:04:32,839 --> 00:04:34,741   - I need you                    to take this seriously.         145 00:04:34,841 --> 00:04:37,277  Being a vampire is complicated.   Things are uncertain.          146 00:04:37,377 --> 00:04:39,545  We don't know what our world is gonna look like tomorrow,        147 00:04:39,646 --> 00:04:41,047   let alone in a year.           148 00:04:41,147 --> 00:04:43,650  And once you're turned,         there's no turning back.         149 00:04:43,750 --> 00:04:46,052 - I get the perks                 of being a human, I do.         150 00:04:46,152 --> 00:04:48,054   I just want something            a little, uh,                  151 00:04:48,154 --> 00:04:50,757    you know, perkier.            152 00:04:50,857 --> 00:04:52,325    - [scoffs]                    153 00:04:52,425 --> 00:04:54,260  Beautiful day.                  154 00:04:54,360 --> 00:04:55,928  - Yeah.                            - Sun on your face.           155 00:04:56,029 --> 00:04:56,963 You like the sun?                156 00:04:57,063 --> 00:04:58,131    - Yeah, it's nice.            157 00:05:00,466 --> 00:05:02,302  [skin sizzling]                 158 00:05:02,402 --> 00:05:03,703    Oh!                           [retches]                        159 00:05:03,803 --> 00:05:04,871    - [groans]                     - S-stop that!                  160 00:05:04,971 --> 00:05:07,040  Jesus, man, what are you doing? 161 00:05:07,140 --> 00:05:09,142 - I used to love the sun.        162 00:05:09,242 --> 00:05:11,110   Now it's death to me.          163 00:05:11,210 --> 00:05:13,212   - This alabaster skin             doesn't tan anyway.           164 00:05:13,313 --> 00:05:14,480  It's all burn and peel.         165 00:05:14,580 --> 00:05:17,150    - Todd, do not take            this decision lightly.          166 00:05:18,451 --> 00:05:20,320 You're not ready.                167 00:05:20,420 --> 00:05:22,088  - What,                         to be eternally awesome?         168 00:05:22,188 --> 00:05:23,222    Yeah, I am.                   169 00:05:23,323 --> 00:05:25,058    - You think being a vampire     is a costume                   170 00:05:25,158 --> 00:05:27,293  you get to wear                  for a forever of make-believe?  171 00:05:27,393 --> 00:05:29,696   - No.                           No, no, of course not.          172 00:05:29,796 --> 00:05:32,598  [somber dramatic music]         173 00:05:32,699 --> 00:05:35,501   I feel weird.                  174 00:05:35,601 --> 00:05:36,903   Why do I feel weird?           175 00:05:37,003 --> 00:05:39,238 - Maybe 'cause you kissed           a vampire a few weeks ago.    176 00:05:39,339 --> 00:05:40,573    ♪ ♪                           177 00:05:40,673 --> 00:05:42,442    - Was that a kiss?            178 00:05:42,542 --> 00:05:43,910    Hmm. Weird.                   179 00:05:44,010 --> 00:05:46,379 I, uh, don't remember it         that way.                        180 00:05:46,479 --> 00:05:48,481    ♪ ♪                           181 00:05:48,581 --> 00:05:50,416  - Wh--[scoffs]                  182 00:05:50,516 --> 00:05:53,553   [upbeat music playing softly]  183 00:05:56,522 --> 00:05:57,590 - K-nock, k-nock.                184 00:05:57,690 --> 00:05:59,792   - Oh, no, thank you.           185 00:05:59,892 --> 00:06:01,928  - I said, knock, knock.         186 00:06:02,028 --> 00:06:03,363    - Uh, okay.                   187 00:06:03,463 --> 00:06:04,397 Who--who's there?                188 00:06:04,497 --> 00:06:06,099 - Iguana.                        189 00:06:06,199 --> 00:06:07,333   - Iguana who?                  190 00:06:07,433 --> 00:06:10,169    - Iguana tell you a secret.   191 00:06:10,269 --> 00:06:11,771    [smooching]                      - Can I get you something?    192 00:06:11,871 --> 00:06:14,307 A slushy                         or maybe your own table?         193 00:06:14,407 --> 00:06:15,575 - No thanks, hon.                194 00:06:15,675 --> 00:06:18,745    We are just getting             to know one another.           195 00:06:18,845 --> 00:06:21,214  - Uh, which begs the question,    who are you?                   196 00:06:21,314 --> 00:06:24,083 - More fun than a barrel          of chimpanzees.                 197 00:06:24,183 --> 00:06:27,854 Oh, you want a go                   at these old bones, Romeo?    198 00:06:27,954 --> 00:06:29,756  Then you better come on           in my kitchen                  199 00:06:29,856 --> 00:06:32,492   'cause it's gonna be           raining outside.                 200 00:06:32,592 --> 00:06:33,693    [giggling]                       - I'm so confused.            201 00:06:33,793 --> 00:06:35,128    Is this about the weather?    202 00:06:35,228 --> 00:06:37,930   [tense music]                  203 00:06:38,030 --> 00:06:39,866   Oh, Maurice!                   204 00:06:39,966 --> 00:06:42,168   She's rude and creepy, sure,      but she's just an old lady!   205 00:06:42,268 --> 00:06:43,169  - Yeah.                         206 00:06:43,269 --> 00:06:44,203  - Old.                          207 00:06:44,303 --> 00:06:45,338  That's no lady.                 208 00:06:45,438 --> 00:06:47,707    ♪ ♪                           209 00:06:47,807 --> 00:06:49,776    [fleshy squelching]           210 00:06:49,876 --> 00:06:53,045    [suspenseful music]           211 00:06:53,146 --> 00:06:54,647    ♪ ♪                           212 00:06:54,747 --> 00:06:55,681    - [scoffs]                    213 00:06:55,782 --> 00:06:59,218   - Behold, I am Altus.          214 00:06:59,318 --> 00:07:03,689 And I bring thee tidings           of disaster and woe.           215 00:07:03,790 --> 00:07:05,191   And some other stuff             that is vital to me,           216 00:07:05,291 --> 00:07:07,693 but not pertinent                  to your desperate situation.   217 00:07:08,961 --> 00:07:11,197  Huzzah!                         218 00:07:11,297 --> 00:07:13,966    ♪ ♪                           219 00:07:14,066 --> 00:07:16,335  Huzzah!                         220 00:07:16,436 --> 00:07:19,472    ♪ ♪                           221 00:07:19,572 --> 00:07:20,740  Hello?                          222 00:07:24,744 --> 00:07:24,777  -                               223 00:07:24,777 --> 00:07:24,811  - Wh                            224 00:07:24,811 --> 00:07:24,844  - What                          225 00:07:24,844 --> 00:07:24,877  - What a                        226 00:07:24,877 --> 00:07:24,911  - What are                      227 00:07:24,911 --> 00:07:24,944  - What are y                    228 00:07:24,944 --> 00:07:24,977  - What are you                  229 00:07:24,977 --> 00:07:26,179  - What are you?                 230 00:07:26,279 --> 00:07:28,648    - The worst of all             shape-shifters.                 231 00:07:28,748 --> 00:07:29,682 He's an incubus.                 232 00:07:29,782 --> 00:07:32,018 - Altus, at your service.        233 00:07:32,118 --> 00:07:34,387  - Oh, we met years ago             in Chicago.                   234 00:07:34,487 --> 00:07:36,622  You were a cop, a cat,             and Richard Nixon.            235 00:07:36,722 --> 00:07:38,057 - My favorite president.         236 00:07:38,157 --> 00:07:39,892 They called him "Tricky."        237 00:07:39,992 --> 00:07:42,195   - You stole my wallet          out of my pants.                 238 00:07:42,295 --> 00:07:43,963  - Aw, sorry face emoji.         239 00:07:44,063 --> 00:07:45,364 - Reintroductions aside,         240 00:07:45,465 --> 00:07:46,933  and I really wanna hear            that pants story sometime,    241 00:07:47,033 --> 00:07:48,768 you said you were                   bringing something?           242 00:07:48,868 --> 00:07:51,471  - Tidings of disaster and woe.  243 00:07:51,571 --> 00:07:53,005 - Bingo.                         244 00:07:53,105 --> 00:07:56,242  It is imminent                  that celestial creatures,        245 00:07:56,342 --> 00:07:59,111    purveyors of doom,              numbers of which I know not,   246 00:07:59,212 --> 00:08:01,214  shall descend from the heavens. 247 00:08:01,314 --> 00:08:03,516   - Do you mean angels?          248 00:08:03,616 --> 00:08:05,084   - Also bingo.                  249 00:08:05,184 --> 00:08:08,488   Harps, halos,                     and full of celestial fire.   250 00:08:08,588 --> 00:08:09,922  - Something terrible is coming! 251 00:08:10,022 --> 00:08:11,023   - Reggie, he's lying.          252 00:08:11,123 --> 00:08:12,325    Okay? That's what he does.    253 00:08:12,425 --> 00:08:14,627   - I don't believe in angels.   254 00:08:14,727 --> 00:08:16,462    Not really.                   255 00:08:16,562 --> 00:08:18,297   Angels don't exist, do they?   256 00:08:18,397 --> 00:08:21,200  - Uh, they do, but angels never leave the heavenly realm.        257 00:08:21,300 --> 00:08:22,768   Not anymore.                    Why would they?                 258 00:08:22,869 --> 00:08:24,203  - Enchiladas, for one.          259 00:08:24,303 --> 00:08:25,671 I myself have been known         260 00:08:25,771 --> 00:08:27,773  to pass through                   multiple planes of existence   261 00:08:27,874 --> 00:08:30,476  for a braised short rib            smothered in queso.           262 00:08:30,576 --> 00:08:32,111    - When are they descending?   263 00:08:32,211 --> 00:08:33,546   - I know not one thing more.   264 00:08:33,646 --> 00:08:37,550   'Twas merely workplace gossip   I happened to hearken,          265 00:08:37,650 --> 00:08:41,153 except this is no casual          weekend away for them.          266 00:08:41,254 --> 00:08:44,190   This is cataclysmic for you.   267 00:08:44,290 --> 00:08:45,324   - And you're telling us why?   268 00:08:45,424 --> 00:08:48,060 - I seek a girl, 13-ish,         269 00:08:48,160 --> 00:08:49,996    goes by the name of Claire.   270 00:08:50,096 --> 00:08:52,098  Being that you're her friends,  271 00:08:52,198 --> 00:08:54,300  I was hoping you might            introduce us,                  272 00:08:54,400 --> 00:08:56,402    pave the way, so to speak.    273 00:08:56,502 --> 00:08:57,603   - Why are you looking             for Claire?                   274 00:08:57,703 --> 00:08:59,739 - With all heaven                  about to break loose,          275 00:08:59,839 --> 00:09:00,940    I figure it's time,           276 00:09:01,040 --> 00:09:04,010  given our very personal         connection, if you will,         277 00:09:04,110 --> 00:09:05,778   that we finally meet.          278 00:09:05,878 --> 00:09:06,879 - You're her dad!                279 00:09:06,979 --> 00:09:08,881    - Holy shit balls.            280 00:09:08,981 --> 00:09:13,753    ♪ ♪                           281 00:09:13,853 --> 00:09:15,421 - Huzzah.                        282 00:09:15,521 --> 00:09:18,291  [electricity crackling]          - Uh, ooh, duck, duck!          283 00:09:18,391 --> 00:09:19,559    [fleshy squelching]           284 00:09:20,426 --> 00:09:23,663   - You, hamster! Stop!          285 00:09:23,763 --> 00:09:24,797  My dad?                         286 00:09:24,897 --> 00:09:31,270    ♪ ♪                           287 00:09:32,471 --> 00:09:34,440  - Are you, uh, all--all right?  288 00:09:34,540 --> 00:09:36,409   - Why wouldn't I be?           [laughs stiffly]                 289 00:09:36,509 --> 00:09:38,544  - Well, an incubus just told us that angels were coming,         290 00:09:38,644 --> 00:09:40,580    and based on your previous      relationship                   291 00:09:40,680 --> 00:09:42,548  with at least the idea of them, 292 00:09:42,648 --> 00:09:45,084  I assume you would have           some thoughts on the subject.  293 00:09:45,184 --> 00:09:46,385  - I was sure--                  294 00:09:46,485 --> 00:09:48,788   no, I am sure                   that they don't exist.          295 00:09:48,888 --> 00:09:50,256 Okay? They can't.                296 00:09:50,356 --> 00:09:51,557   - And I'd be inclined          to agree with you                297 00:09:51,657 --> 00:09:53,159    if not for the fact            that a few months ago,          298 00:09:53,259 --> 00:09:55,161  I was 100% sure                  vampires didn't exist,          299 00:09:55,261 --> 00:09:58,264  and I do exist,                 and incubi exist,                300 00:09:58,364 --> 00:10:00,266  proven                             by Altus' shape-shifting--    301 00:10:00,366 --> 00:10:03,269  the old crone, the man,           and then the rodent.           302 00:10:03,369 --> 00:10:04,470    - Mm, don't forget father.    303 00:10:04,570 --> 00:10:06,372 - Yeah, Claire's father.         304 00:10:06,472 --> 00:10:07,707   - Why does that feel             like the most                  305 00:10:07,807 --> 00:10:09,075 impossible thing                  about this day?                 306 00:10:09,175 --> 00:10:11,477   - Because she's never          mentioned a dad.                 307 00:10:11,577 --> 00:10:14,213   It's always been her             and her mom.                   308 00:10:14,313 --> 00:10:17,383  Except...Claire did say            she thinks                    309 00:10:17,483 --> 00:10:19,485   Anne is being visited             by something in the night.    310 00:10:19,585 --> 00:10:22,054   - Like, an incubus something?  311 00:10:22,154 --> 00:10:23,823 - It could explain the--         312 00:10:25,858 --> 00:10:27,593    - Man, poor Claire.           313 00:10:27,693 --> 00:10:29,762  You know, you spend your whole  life thinking, no father,        314 00:10:29,862 --> 00:10:31,497 only to have one                   suddenly materialize           315 00:10:31,597 --> 00:10:32,598  right in front of you?          316 00:10:32,698 --> 00:10:34,533  Th-that's gotta be disturbing.  317 00:10:34,634 --> 00:10:36,769    - As disturbing as angels?    318 00:10:36,869 --> 00:10:38,104 - [sighs]                        319 00:10:38,204 --> 00:10:40,206    Man, I spent my whole life    320 00:10:40,306 --> 00:10:42,241  telling myself                   that they didn't exist.         321 00:10:42,341 --> 00:10:44,477 You know, that everything           that they taught me           322 00:10:44,577 --> 00:10:47,480    was just a lie manufactured   to manipulate me.                323 00:10:47,580 --> 00:10:50,650   But what if that lie is true?  324 00:10:50,750 --> 00:10:52,184 - Maybe.                         325 00:10:52,284 --> 00:10:53,386   [soft dramatic music]          326 00:10:53,486 --> 00:10:54,887  - Angels exist.                 327 00:10:54,987 --> 00:10:57,456  They're on their way to Akron,   and when they get here,         328 00:10:57,556 --> 00:10:59,859  cataclysm will follow.          329 00:10:59,959 --> 00:11:01,027  Is that right?                  330 00:11:01,127 --> 00:11:02,828   - I mean, my--my dreams were   pretty specific--                331 00:11:02,928 --> 00:11:04,730 - Is that right?                 332 00:11:04,830 --> 00:11:05,998    ♪ ♪                           333 00:11:06,098 --> 00:11:07,433   - Yes, Sarah.                  334 00:11:07,533 --> 00:11:08,434   That's right.                  335 00:11:08,534 --> 00:11:13,739    ♪ ♪                           336 00:11:15,474 --> 00:11:16,942    Okay, we only have             a few minutes,                  337 00:11:17,043 --> 00:11:18,878  so we really need to talk about  how we're gonna bring this up.  338 00:11:18,978 --> 00:11:20,579 - Bring what up?                 339 00:11:20,680 --> 00:11:22,782  - Angels, chaos, death.         340 00:11:22,882 --> 00:11:24,150  Did we not meet                 the same incubus?                341 00:11:24,250 --> 00:11:25,384   - Reggie, there'll be no talk  342 00:11:25,484 --> 00:11:26,419 of angels                         at my Council meeting.          343 00:11:26,519 --> 00:11:27,486   Are we clear?                  344 00:11:27,586 --> 00:11:29,889  Reggie, you can't trust Altus.  345 00:11:29,989 --> 00:11:32,558  He's an incubi,                  and incubi are notorious liars. 346 00:11:32,658 --> 00:11:34,660   He's the most notorious liar     of them all.                   347 00:11:34,760 --> 00:11:36,595 Seriously, dude,                    if you bring it up,           348 00:11:36,696 --> 00:11:38,798    my days as deacon are over       before they start.            349 00:11:38,898 --> 00:11:41,901  - Fine!                            Okay, I won't bring it up.    350 00:11:42,001 --> 00:11:43,569  [knock on door]                 351 00:11:43,669 --> 00:11:46,739    [anticipatory music]          352 00:11:46,839 --> 00:11:49,075    ♪ ♪                           353 00:11:49,175 --> 00:11:50,309 Our ride is here.                354 00:11:50,409 --> 00:11:53,713    ♪ ♪                           355 00:11:53,813 --> 00:11:55,281  Really?                         356 00:11:55,381 --> 00:11:56,582   - Just do it.                   - Okay.                         357 00:11:56,682 --> 00:11:58,117   Oh, should we pick up donuts?  358 00:11:58,217 --> 00:11:59,852    "New Deacon Brings Donuts"    would be a great headline        359 00:11:59,952 --> 00:12:02,154    for his first ever            Council meeting.                 360 00:12:02,254 --> 00:12:03,355 Maurice?                         361 00:12:03,456 --> 00:12:04,757    [suspenseful music]           362 00:12:04,857 --> 00:12:07,693    - Let's say my dad was away      on business                   363 00:12:07,793 --> 00:12:10,096   or in                           the Witness Protection Program  364 00:12:10,196 --> 00:12:12,198   or just some guy I never met.  365 00:12:12,298 --> 00:12:13,933 Let's say he was,                you know, human.                 366 00:12:14,033 --> 00:12:16,702   That I'd understand.            But when a shape-shifting demon 367 00:12:16,802 --> 00:12:18,971   is the father                     of your only child,           368 00:12:19,071 --> 00:12:20,639   you tell her.                  369 00:12:20,740 --> 00:12:24,744  - I wanted to tell you           so many times.                  370 00:12:24,844 --> 00:12:26,679  But telling the person             you love most in the world    371 00:12:26,779 --> 00:12:28,481    that their dad's a incubus    372 00:12:28,581 --> 00:12:30,082 isn't the easiest subject          to bring up.                   373 00:12:30,182 --> 00:12:32,752    - Oh, so you didn't tell me   because it was too hard?         374 00:12:32,852 --> 00:12:34,520    - I needed to wait            until you were old enough        375 00:12:34,620 --> 00:12:35,788   to understand what it meant.   376 00:12:35,888 --> 00:12:37,490    - I'm sure dealing              with the news                  377 00:12:37,590 --> 00:12:39,759    that you're half-human has    everything to do with age        378 00:12:39,859 --> 00:12:42,528  and nothing to do with the fact  that you're half-human!         379 00:12:42,628 --> 00:12:43,863  - You're right.                 380 00:12:43,963 --> 00:12:45,765    I kept it a secret.           381 00:12:45,865 --> 00:12:49,435   It was my burden, not yours,   but I was wrong.                 382 00:12:49,535 --> 00:12:52,037   Claire, I never meant            to hurt you.                   383 00:12:52,138 --> 00:12:54,340   - What about the guy              that's hurting you?           384 00:12:54,440 --> 00:12:56,909    - What do you mean?           385 00:12:57,009 --> 00:12:59,578    - I hear him, Mom,            386 00:12:59,678 --> 00:13:00,880 when he visits at night.         387 00:13:00,980 --> 00:13:02,748    It's him, isn't it?           - Mm-hmm.                        388 00:13:02,848 --> 00:13:04,683 - You've been sick in bed          all the time.                  389 00:13:04,784 --> 00:13:06,719   It's because of him!             It's because of the horrible   390 00:13:06,819 --> 00:13:08,387  things he does to you!           - No, that's not true--         391 00:13:08,487 --> 00:13:10,589 - Then tell me the truth.        392 00:13:10,689 --> 00:13:14,193   [soft dramatic music]          393 00:13:14,293 --> 00:13:16,796   - I will tell you everything    when the time is right.         394 00:13:16,896 --> 00:13:18,998    Until then,                      you just have to trust me.    395 00:13:19,098 --> 00:13:20,599   - No.                          396 00:13:20,699 --> 00:13:22,368   No, he's hurting you.          397 00:13:22,468 --> 00:13:23,669   I know he is.                  And if you won't                 398 00:13:23,769 --> 00:13:26,739   do anything about it,            then I will.                   399 00:13:26,839 --> 00:13:27,840 - Claire.                        400 00:13:29,642 --> 00:13:30,810   [door slams]                   401 00:13:31,277 --> 00:13:34,380   [indistinct chatter]           402 00:13:40,052 --> 00:13:42,121   - Oh, great.                   403 00:13:42,221 --> 00:13:43,422   We're online.                  404 00:13:43,522 --> 00:13:45,291   - No one really meets             in person anymore.            405 00:13:45,391 --> 00:13:46,625   [cheers and applause]          406 00:13:46,725 --> 00:13:49,929   - [laughs] Thank you.          407 00:13:50,029 --> 00:13:53,032  Oh, your accolades are,          of course, appreciated.         408 00:13:53,132 --> 00:13:54,867  - You?                          409 00:13:54,967 --> 00:13:56,202 both: Us.                        410 00:13:56,302 --> 00:13:57,536  - In the flesh.                 411 00:13:57,636 --> 00:13:59,171   - You better be here            to beg for forgiveness.         412 00:13:59,271 --> 00:14:00,539   - You brought your own gavel?  413 00:14:00,639 --> 00:14:02,007    - We are here to interpret    414 00:14:02,107 --> 00:14:05,377    the previously established     Council rules.                  415 00:14:05,477 --> 00:14:07,213    - And the first rule is...    416 00:14:07,313 --> 00:14:09,081    - No pets.                        [laughter]                   417 00:14:09,181 --> 00:14:10,349  - Cute, LeBron.                 418 00:14:10,449 --> 00:14:12,618 Funny, as always.                419 00:14:14,053 --> 00:14:16,822 As you all know,                    I am the deacon's new hand,   420 00:14:16,922 --> 00:14:18,757  the deacon who will be           sworn in today,                 421 00:14:18,858 --> 00:14:20,559   which brings us to our first      order of business--           422 00:14:20,659 --> 00:14:22,528 - Point of order.                423 00:14:22,628 --> 00:14:23,863  We call for the removal         424 00:14:23,963 --> 00:14:25,598    of Maurice                     the Not Yet In Charge.          425 00:14:25,698 --> 00:14:27,166 - [sighs]                           Here we go.                   426 00:14:27,266 --> 00:14:28,267    - For what reason?            427 00:14:31,036 --> 00:14:33,105    - Treason.                     - [laughing] That's ridiculous. 428 00:14:33,205 --> 00:14:35,307    - Was Maurice not in league      with known rebels?            429 00:14:35,407 --> 00:14:37,409    - No, not exactly.            430 00:14:37,509 --> 00:14:38,844 - Did he not aid and abet        431 00:14:38,944 --> 00:14:40,880 in the subversion                 of your very own murder         432 00:14:40,980 --> 00:14:43,816   and execution                   of Logan the Great and Powerful 433 00:14:43,916 --> 00:14:45,918    in order to take his place     on the throne?                  434 00:14:46,018 --> 00:14:47,353 - Okay, it's hard                   to argue that one.            435 00:14:47,453 --> 00:14:48,520 Yes, yes.                        436 00:14:48,621 --> 00:14:51,257   - Then it is                   without a hint of regret         437 00:14:51,357 --> 00:14:53,425   that I call for the expulsion  438 00:14:53,525 --> 00:14:55,261  of the traitor                  known as Maurice.                439 00:14:55,361 --> 00:14:57,997  - Stop.                          [crowd gasping]                 440 00:14:58,097 --> 00:15:00,633  While we'd be the first         to admit                         441 00:15:00,733 --> 00:15:02,902  to dusting the previous deacon, 442 00:15:03,002 --> 00:15:05,170   I would like to cite            the ascensions                  443 00:15:05,271 --> 00:15:07,740   of Nadja the Bitter,              Yusef the Sniffler,           444 00:15:07,840 --> 00:15:09,041  and Jet the Superfine,          445 00:15:09,141 --> 00:15:11,510 all of whom took                    their predecessor's throne    446 00:15:11,610 --> 00:15:13,045 by deadly force.                 447 00:15:13,145 --> 00:15:15,314    - Is there a point             to this history lesson?         448 00:15:15,414 --> 00:15:17,149   - Why, yes, there is.          449 00:15:17,249 --> 00:15:19,051  It's precedent,                 450 00:15:19,151 --> 00:15:21,921  precedent that this counseling    body duly recognizes,          451 00:15:22,021 --> 00:15:24,857 which I know for a fact,         because I read the rules.        452 00:15:24,957 --> 00:15:28,160   The relevant passage appeared   on page 5,210.                  453 00:15:28,260 --> 00:15:29,228   It's a very big book.          454 00:15:29,328 --> 00:15:31,530  [gavel knocks]                   - Precedent introduced          455 00:15:31,630 --> 00:15:32,831   and duly recognized.           456 00:15:32,932 --> 00:15:34,500  - Right.                           [indistinct chatter]          457 00:15:34,600 --> 00:15:37,569    - Release the hat.            458 00:15:37,670 --> 00:15:40,239  - Oh, God, not the hat.         459 00:15:40,339 --> 00:15:43,242  [dramatic music]                460 00:15:43,342 --> 00:15:44,243    ♪ ♪                           461 00:15:44,343 --> 00:15:47,513 - [clears throat]                462 00:15:47,613 --> 00:15:50,382  Do you, Maurice Miller           of Akron, Ohio,                 463 00:15:50,482 --> 00:15:51,951   agree to sit upon the throne   464 00:15:52,051 --> 00:15:54,086   of the Deacon                    of Americas North and South?   465 00:15:54,186 --> 00:15:57,022 If you do, please affirm            by saying, "I do."            466 00:15:57,122 --> 00:15:58,390 - Whatever. I do.                467 00:15:59,058 --> 00:16:01,260  - Dude, you can't just            "whatever" the throne, okay?   468 00:16:01,360 --> 00:16:02,194 A little louder, please?         469 00:16:02,294 --> 00:16:03,262  - I do.                         470 00:16:03,362 --> 00:16:05,397   [cheers and applause]          471 00:16:05,497 --> 00:16:07,399   - Congratulations. You're in.  472 00:16:07,499 --> 00:16:10,869    - All hail Maurice,              the Once and Future ------.   473 00:16:10,970 --> 00:16:12,738   - [whispers] Eh, might wanna     work on the nickname,          474 00:16:12,838 --> 00:16:14,306  but, hey, we have an eternity.  475 00:16:14,406 --> 00:16:15,507   [indistinct chatter, applause] 476 00:16:15,607 --> 00:16:17,376  - Get this damn hat off of me.  477 00:16:19,411 --> 00:16:19,445  -                               478 00:16:19,445 --> 00:16:19,478  - Ou                            479 00:16:19,478 --> 00:16:19,511  - Our                           480 00:16:19,511 --> 00:16:19,545  - Our fi                        481 00:16:19,545 --> 00:16:19,578  - Our firs                      482 00:16:19,578 --> 00:16:19,611  - Our first                     483 00:16:19,611 --> 00:16:19,645  - Our first or                  484 00:16:19,645 --> 00:16:19,678  - Our first orde                485 00:16:19,678 --> 00:16:19,712  - Our first order               486 00:16:19,712 --> 00:16:19,745  - Our first order of            487 00:16:19,745 --> 00:16:19,778  - Our first order of b          488 00:16:19,778 --> 00:16:19,812  - Our first order of bus        489 00:16:19,812 --> 00:16:19,845  - Our first order of busin      490 00:16:19,845 --> 00:16:19,878  - Our first order of busines    491 00:16:19,878 --> 00:16:22,247  - Our first order of business,  492 00:16:22,348 --> 00:16:25,317  I have news of great importance 493 00:16:25,417 --> 00:16:27,886   regarding a potential threat    to each and every one--         494 00:16:27,987 --> 00:16:29,288   - No.                          495 00:16:29,388 --> 00:16:31,423 Don't you do it.                 496 00:16:31,523 --> 00:16:35,327   - Or, and of equally           great importance,                497 00:16:35,427 --> 00:16:38,764  is our decision                 to expand the definition         498 00:16:38,864 --> 00:16:40,532 of what it means                 to be a vampire.                 499 00:16:40,632 --> 00:16:43,135    - [chuckles softly]              Oh, thank you, yes.           500 00:16:43,235 --> 00:16:47,206   But after thousands of years,   I think we've sorted that out.  501 00:16:47,306 --> 00:16:49,008  - Then why does                   every vampire look the same?   502 00:16:49,108 --> 00:16:51,377    Present company excluded--      me, meaning.                   503 00:16:51,477 --> 00:16:52,811 - Because of the agenda.         504 00:16:52,911 --> 00:16:54,646  - The what now?                 505 00:16:54,747 --> 00:16:56,248   - The vampire agenda.          506 00:16:56,348 --> 00:16:59,018   Do you know how hard           we have worked to promote        507 00:16:59,118 --> 00:17:04,256   our reputation as beautiful,      smoldering killers?           508 00:17:04,356 --> 00:17:08,293  We have spent billions           of dollars positioning assets.  509 00:17:08,394 --> 00:17:11,697  - So vampire public relations?  510 00:17:11,797 --> 00:17:13,999    - A well-oiled PR machine.    511 00:17:14,099 --> 00:17:15,300    [chuckling]                   512 00:17:15,401 --> 00:17:17,636    What, did you think           "Twilight" just happened?        513 00:17:17,736 --> 00:17:19,071    [indistinct chatter]          514 00:17:19,171 --> 00:17:21,840  Did you think Robert Pattinson  was cast by--by a human?         515 00:17:21,940 --> 00:17:23,642 [laughs]                          Please.                         516 00:17:23,742 --> 00:17:27,212    - But the look of a vampire     should not define a vampire.   517 00:17:27,312 --> 00:17:29,782   I learned it's what's inside   them, what's in their s--        518 00:17:29,882 --> 00:17:31,650   - I'm bored.                   519 00:17:31,750 --> 00:17:33,252   Who are we having for lunch?   520 00:17:33,352 --> 00:17:34,553  - Is this what                  every Council meeting is,        521 00:17:34,653 --> 00:17:37,856   just talking                   shallow bullshit while--         522 00:17:37,956 --> 00:17:39,224    while a very real threat...   523 00:17:39,324 --> 00:17:40,459 - Reggie!                         - Hangs over our heads?         524 00:17:40,559 --> 00:17:42,194   - What is your lapdog           talking about?                  525 00:17:42,294 --> 00:17:44,263 - Angels. They're coming.        526 00:17:44,363 --> 00:17:46,799   And from what I hear,            they're not coming in peace.   527 00:17:46,899 --> 00:17:49,401  - Angels? Huh.                  528 00:17:49,501 --> 00:17:54,006    And from whom did you hear    this troubling bulletin?         529 00:17:55,174 --> 00:17:58,110 - An incubus named Altus.        530 00:17:58,210 --> 00:18:00,546   [uproarious laughter]          531 00:18:00,646 --> 00:18:03,182    But--but he brings tidings    of destruction and doom.         532 00:18:03,282 --> 00:18:04,983    A-And also,                     I've had these dreams          533 00:18:05,084 --> 00:18:06,118 that make it pretty clear         that--                          534 00:18:06,218 --> 00:18:08,187   [laughter continuing]          535 00:18:08,287 --> 00:18:10,155   Okay, so I've been told that   536 00:18:10,255 --> 00:18:12,825 Altus may not be                 the most reliable source.        537 00:18:12,925 --> 00:18:15,027   - Altus owes me $50.           538 00:18:15,127 --> 00:18:18,931  - He owes everyone $50.         539 00:18:19,031 --> 00:18:21,133   He is a liar and a trickster,  540 00:18:21,233 --> 00:18:22,935   and there is nothing            he enjoys more                  541 00:18:23,035 --> 00:18:26,472 than manipulating                the easily duped.                542 00:18:27,639 --> 00:18:30,442 But please, by all means,           hand to the throne,           543 00:18:30,542 --> 00:18:32,377   tell us of this, uh--[scoffs]  544 00:18:32,478 --> 00:18:34,913    [laughing]                     This coming apocalypse.         545 00:18:35,013 --> 00:18:36,882 [both snickering]                546 00:18:36,982 --> 00:18:38,183  Oh, how droll.                  547 00:18:38,283 --> 00:18:40,752     [laughter]                   548 00:18:40,853 --> 00:18:42,354    Ah, stupid.                   549 00:18:42,454 --> 00:18:45,524    [suspenseful music]           550 00:18:45,624 --> 00:18:47,392    ♪ ♪                           551 00:18:47,493 --> 00:18:50,062    - [yelling] What the ----?    552 00:18:52,865 --> 00:18:55,567    Are you ------- kidding me?   553 00:18:55,667 --> 00:18:58,737   [upbeat music playing softly]  554 00:19:01,874 --> 00:19:05,010    - Aren't you supposed to be    at a big meeting or something?  555 00:19:05,110 --> 00:19:07,412    - Oh, we're, uh, on break.    556 00:19:09,515 --> 00:19:11,884 So...dad.                        557 00:19:11,984 --> 00:19:13,452   Pretty cool dude, am I right?  558 00:19:13,552 --> 00:19:16,955  - I'm still hoping it's a super elaborate practical joke.        559 00:19:17,055 --> 00:19:19,825  - Claire, we're talking          about your father here.         560 00:19:19,925 --> 00:19:22,494  If Anne really wanted to create    the illusion of a fake dad,   561 00:19:22,594 --> 00:19:23,929  why wouldn't she shoot           for the stars?                  562 00:19:24,029 --> 00:19:27,699  Why not a Hollywood movie star   or, like, a NFL player?         563 00:19:27,799 --> 00:19:30,736   Why some crazy story           about an incubus,                564 00:19:30,836 --> 00:19:32,571  no matter how charming             he may be?                    565 00:19:32,671 --> 00:19:34,640   - Good point.                  566 00:19:34,740 --> 00:19:36,441 Maybe it's mind control.         567 00:19:36,542 --> 00:19:37,976    - [laughs]                    568 00:19:38,076 --> 00:19:40,112   Incubi don't do that.          569 00:19:40,212 --> 00:19:41,713    - Okay, maybe he's             glamouring her.                 570 00:19:41,813 --> 00:19:43,882   - [laughing]                   571 00:19:43,982 --> 00:19:45,651    Incubi don't do glamouring,   572 00:19:45,751 --> 00:19:47,553 except for their ability            to seduce.                    573 00:19:47,653 --> 00:19:50,088   And don't get me wrong, they      are masterful at seduction.   574 00:19:50,189 --> 00:19:51,690 - Gross.                         575 00:19:51,790 --> 00:19:53,592  - Your mother chose him          for all things large and small. 576 00:19:53,692 --> 00:19:54,660 [laughs]                         577 00:19:54,760 --> 00:19:56,862 Besides,                          she's a very intelligent woman  578 00:19:56,962 --> 00:19:58,864 more than capable                  of making her own decisions,   579 00:19:58,964 --> 00:20:00,532 especially when it comes         to love.                         580 00:20:00,632 --> 00:20:03,068 - Love? Please, he's been          a deadbeat dad for 13 years,   581 00:20:03,168 --> 00:20:04,803   and now he shows up?           582 00:20:04,903 --> 00:20:08,106  - Well, maybe he's been around, and you just didn't know.        583 00:20:08,207 --> 00:20:09,408 That's possible.                 584 00:20:09,508 --> 00:20:11,343   Or they just decided             to keep him a secret.          585 00:20:11,443 --> 00:20:12,377 - Whose side are you on?         586 00:20:12,477 --> 00:20:14,179 - [sighs]                        I'm just saying,                 587 00:20:14,279 --> 00:20:16,915   if my absentee father             came into my life,            588 00:20:17,015 --> 00:20:18,417  I would try to get to know him. 589 00:20:18,517 --> 00:20:20,719  Wouldn't it be great if           you woke up one Father's Day,  590 00:20:20,819 --> 00:20:24,122  and you went--                    [gasps] I have one of those!   591 00:20:24,223 --> 00:20:25,657    - But he's hurting my mom.    592 00:20:25,757 --> 00:20:27,492    - Nonsense!                    He would never.                 593 00:20:27,593 --> 00:20:29,661    - Okay, how would you know?   594 00:20:29,761 --> 00:20:31,396 - Well...[sighs]                 595 00:20:31,496 --> 00:20:33,799   Listen, kid, I think           if you got to know Altus,        596 00:20:33,899 --> 00:20:36,168   you'd realize                    that he's very kind,           597 00:20:36,268 --> 00:20:39,338    not to mention wicked smart     and pretty easy on the eyes.   598 00:20:39,438 --> 00:20:41,073   I don't mean to brag.          - Wait, what do you mean,        599 00:20:41,173 --> 00:20:42,474  you don't mean to brag?         600 00:20:42,574 --> 00:20:44,610 - Uh, slip of the tongue.           What I meant was--            601 00:20:44,710 --> 00:20:46,178  wh-what I'm trying to say is--  602 00:20:46,278 --> 00:20:47,079 - Altus?                          - [laughing nervously]          603 00:20:47,179 --> 00:20:48,347 Who, moi?                        604 00:20:48,447 --> 00:20:50,682  [electricity crackling]         605 00:20:53,385 --> 00:20:55,587    That hurt.                       - I hope so, dick.            606 00:20:55,687 --> 00:20:56,622  - Call me Dad.                  607 00:20:56,722 --> 00:20:57,856   - You tried to manipulate me.  608 00:20:57,956 --> 00:21:00,359    - I know. It's like           we're a real family now.         609 00:21:00,459 --> 00:21:02,427    Next stop, therapy.              - Admit it.                   610 00:21:02,527 --> 00:21:03,996    Admit that whatever              you're doing to my mother,    611 00:21:04,096 --> 00:21:05,163 it's hurting her.                612 00:21:05,264 --> 00:21:06,698   - I can't admit that.          613 00:21:06,798 --> 00:21:08,267  It isn't true.                  614 00:21:08,367 --> 00:21:10,535 - [snaps fingers]                   Leave now.                    615 00:21:10,636 --> 00:21:12,638 This is my Slushy Shack,            and I want you out of here.   616 00:21:12,738 --> 00:21:15,340    Stay away from me.             Stay away from my mom.          617 00:21:15,440 --> 00:21:16,808  I never want to see you again.  618 00:21:16,908 --> 00:21:18,677  [electricity crackling]         619 00:21:18,777 --> 00:21:20,045 Get out!                         620 00:21:20,145 --> 00:21:21,747   [soft dramatic music]          621 00:21:21,847 --> 00:21:23,248    Go!                           622 00:21:23,348 --> 00:21:25,284    ♪ ♪                           623 00:21:25,384 --> 00:21:27,886    [soft upbeat music playing]   624 00:21:27,986 --> 00:21:30,155    - Oh, you're here.            625 00:21:30,255 --> 00:21:31,690    [loud thud]                      - [scoffs]                    626 00:21:31,790 --> 00:21:32,557    - I'm okay.                   627 00:21:32,658 --> 00:21:33,759  - Your message sounded urgent.  628 00:21:33,859 --> 00:21:34,760 - Yeah, yeah. No, it is.         629 00:21:34,860 --> 00:21:35,961    Um, come this way.            630 00:21:42,234 --> 00:21:43,635    - [chuckles drily]            631 00:21:43,735 --> 00:21:45,871   Slushy Shack heading           in a different direction?        632 00:21:45,971 --> 00:21:48,774 - Entrepreneurial seminar         tip number 23,                  633 00:21:48,874 --> 00:21:52,778  ambiance is key                    in creating an experience.    634 00:21:52,878 --> 00:21:55,947   It is the experience             that makes the sale,           635 00:21:56,048 --> 00:21:57,749 not the product.                 636 00:21:57,849 --> 00:22:01,653   - So the better the ambience,   the worse the product?          637 00:22:01,753 --> 00:22:03,355    - [scoffs]                     Don't slam the seminar.         638 00:22:03,455 --> 00:22:04,589    It was very legit.            639 00:22:04,690 --> 00:22:06,458 The hotel they held it in        had two Jacuzzis.                640 00:22:06,558 --> 00:22:08,493    - Proving my point.           641 00:22:11,997 --> 00:22:13,031 A slushy?                        642 00:22:13,131 --> 00:22:15,133 Todd, I--I can't.                643 00:22:15,233 --> 00:22:17,235  There is no sales pitch         on Earth                         644 00:22:17,336 --> 00:22:18,403  that will make me drink         645 00:22:18,503 --> 00:22:21,573   this disgusting blend          of sugar and ice.                646 00:22:21,673 --> 00:22:23,041 - [whispers] It's blood.         647 00:22:23,141 --> 00:22:24,376   [tense music]                  648 00:22:24,476 --> 00:22:26,044 - Blood?                            - Oh, yeah.                   649 00:22:26,144 --> 00:22:28,280   - I--I mean--                  650 00:22:28,380 --> 00:22:29,548  [clears throat]                 651 00:22:29,648 --> 00:22:32,451   - Human, AB negative,          652 00:22:32,551 --> 00:22:33,485  your favorite.                  653 00:22:33,585 --> 00:22:35,253 - It's wonderful.                - Score!                         654 00:22:35,354 --> 00:22:36,355    - Ah, man.                    655 00:22:36,455 --> 00:22:37,856    Chilled perfectly.            656 00:22:37,956 --> 00:22:41,293 Bright, metallic,                with a long, long finish.        657 00:22:41,393 --> 00:22:42,794  - I got a guy who works            at the blood bank.            658 00:22:42,894 --> 00:22:44,463   It's not a big deal.           659 00:22:45,697 --> 00:22:46,932 - You're still not ready.        660 00:22:47,032 --> 00:22:48,233  - What?                         661 00:22:48,333 --> 00:22:49,301  Mike, come on.                  662 00:22:49,401 --> 00:22:50,535 I love slushies.                 663 00:22:50,635 --> 00:22:52,204  I--I want to drink them         when I'm turned,                 664 00:22:52,304 --> 00:22:53,372 share them with our kind.        665 00:22:53,472 --> 00:22:54,806    I even have                     a catchy name for it.          666 00:22:54,906 --> 00:22:56,341    - You're not ready,              and this proves it.           667 00:22:56,441 --> 00:22:58,210    - A blushy.                   668 00:22:58,310 --> 00:23:00,245 A blood-a slushy.                   [chuckles]                    669 00:23:00,345 --> 00:23:01,513 A blushy.                        670 00:23:01,613 --> 00:23:02,881    I mean, I'm working              on it still, but--            671 00:23:02,981 --> 00:23:07,552   - Todd, you still don't know      why or how we feed.           672 00:23:07,652 --> 00:23:10,756  The blood doesn't come            in a hand-cut crystal glass.   673 00:23:10,856 --> 00:23:15,193  What we do is visceral,         messy, dangerous.                674 00:23:15,293 --> 00:23:18,263    [suspenseful music]           675 00:23:18,363 --> 00:23:20,098    - Show me.                    676 00:23:20,198 --> 00:23:23,235    - You're not ready.           677 00:23:23,335 --> 00:23:28,140    ♪ ♪                           678 00:23:28,240 --> 00:23:31,276    - The hell I'm not!           679 00:23:31,376 --> 00:23:33,044    [suspenseful music]           680 00:23:33,145 --> 00:23:35,213  Mike, come on.                    - Eh.                          681 00:23:35,313 --> 00:23:36,748    - Just hear me out.           682 00:23:36,848 --> 00:23:39,284    ♪ ♪                           683 00:23:39,384 --> 00:23:40,786    - It's 300 calories.          684 00:23:40,886 --> 00:23:42,988     That's 20 minutes             on the Peloton.                 685 00:23:43,088 --> 00:23:50,028    ♪ ♪                           686 00:23:50,128 --> 00:23:51,062   - I should tell them.          687 00:23:51,163 --> 00:23:52,164    They're my friends.           688 00:23:52,264 --> 00:23:53,598   They deserve to know.          689 00:23:53,698 --> 00:23:54,766   - I wish I was taller.         690 00:23:54,866 --> 00:23:56,134    What if I'm stuck like this?  691 00:23:56,234 --> 00:23:57,736     What if I'm done growing?    692 00:23:57,836 --> 00:24:01,139    - Mmm. Slushy good.           693 00:24:01,239 --> 00:24:05,444    ♪ ♪                           694 00:24:05,544 --> 00:24:07,579  [static buzzing]                695 00:24:07,679 --> 00:24:09,314     [distorted voices]           696 00:24:09,414 --> 00:24:11,516  - Hey.                          697 00:24:11,616 --> 00:24:12,484   - What's your sister's name?   698 00:24:12,584 --> 00:24:14,319 - I don't have a sister.         699 00:24:14,419 --> 00:24:15,353  Do you mean my brother?         700 00:24:15,454 --> 00:24:16,721    - Exactly.                    701 00:24:16,822 --> 00:24:18,890    What's his name if you are      who you say you are?           702 00:24:18,990 --> 00:24:19,991  - Levi?                         703 00:24:20,091 --> 00:24:21,293 - Okay, good. You're you.        704 00:24:21,393 --> 00:24:24,629 - Pretty much every day.            [chuckles]                    705 00:24:24,729 --> 00:24:25,964   Claire, what's wrong?          706 00:24:26,064 --> 00:24:27,999 - The monster is hurting          my mom.                         707 00:24:28,099 --> 00:24:29,734    I need him to stop,           708 00:24:29,835 --> 00:24:32,404  and I need your help to do it.  709 00:24:32,504 --> 00:24:34,806    ♪ ♪                           710 00:24:38,176 --> 00:24:38,210  [p                              711 00:24:38,210 --> 00:24:38,243  [pou                            712 00:24:38,243 --> 00:24:38,276  [pound                          713 00:24:38,276 --> 00:24:38,310  [pounds                         714 00:24:38,310 --> 00:24:38,343  [pounds ha                      715 00:24:38,343 --> 00:24:38,376  [pounds hand                    716 00:24:38,376 --> 00:24:38,410  [pounds hand o                  717 00:24:38,410 --> 00:24:38,443  [pounds hand on                 718 00:24:38,443 --> 00:24:38,477  [pounds hand on ta              719 00:24:38,477 --> 00:24:38,510  [pounds hand on tabl            720 00:24:38,510 --> 00:24:38,610  [pounds hand on table]          721 00:24:38,610 --> 00:24:38,643  [pounds hand on table]            -                              722 00:24:38,643 --> 00:24:38,677  [pounds hand on table]            - Th                           723 00:24:38,677 --> 00:24:38,710  [pounds hand on table]            - This                         724 00:24:38,710 --> 00:24:38,743  [pounds hand on table]            - This i                       725 00:24:38,743 --> 00:24:38,777  [pounds hand on table]            - This is                      726 00:24:38,777 --> 00:24:38,810  [pounds hand on table]            - This is ri                   727 00:24:38,810 --> 00:24:38,844  [pounds hand on table]            - This is ridi                 728 00:24:38,844 --> 00:24:38,877  [pounds hand on table]            - This is ridicu               729 00:24:38,877 --> 00:24:38,910  [pounds hand on table]            - This is ridiculo             730 00:24:38,910 --> 00:24:38,944  [pounds hand on table]            - This is ridiculous           731 00:24:38,944 --> 00:24:40,145  [pounds hand on table]            - This is ridiculous!          732 00:24:40,245 --> 00:24:41,313   Who has time                      to hear vampire grievances?   733 00:24:41,413 --> 00:24:42,314 They're eternal.                 734 00:24:42,414 --> 00:24:43,782   [gavel slams]                  735 00:24:43,882 --> 00:24:45,183  - Your predecessor was            only too happy to hear them,   736 00:24:45,283 --> 00:24:47,686    and he would laugh            in their pathetic faces.         737 00:24:47,786 --> 00:24:49,588   - Compromise.                   How about grievances are heard  738 00:24:49,688 --> 00:24:50,856    every other Council meeting   739 00:24:50,956 --> 00:24:52,824   to give parties time              to cool off                   740 00:24:52,924 --> 00:24:54,793 and to hopefully                   figure out their own problems  741 00:24:54,893 --> 00:24:56,361  so it'll lessen                 the amount of grievances         742 00:24:56,461 --> 00:24:57,429  that need to be heard?          743 00:24:57,529 --> 00:24:58,763    - Oh, look!                    [gavel banging]                 744 00:24:58,864 --> 00:25:00,899   Today is every other           Council meeting,                 745 00:25:00,999 --> 00:25:04,469  and I have a grievance           with Maurice the Inexperienced  746 00:25:04,569 --> 00:25:06,671    and his poor choice             in advisors.                   747 00:25:06,771 --> 00:25:09,841   This moron has one encounter    with an incubus                 748 00:25:09,941 --> 00:25:12,010 and believes that                 a celestial attack is imminent? 749 00:25:12,110 --> 00:25:14,045    - Do you know what?              I have a grievance!           750 00:25:14,145 --> 00:25:17,415  I resent being called a lapdog,  a pet, and especially a moron!  751 00:25:17,516 --> 00:25:20,352    - Well, you could be called      a sucker or a slug.           752 00:25:20,452 --> 00:25:21,920   Will that do?                   - Yeah?                         753 00:25:22,020 --> 00:25:23,288  Your cheekbones are misaligned. 754 00:25:23,388 --> 00:25:24,222    - [gasping]                   755 00:25:24,322 --> 00:25:25,357     - Oh, my.                        - Did he?                    756 00:25:25,457 --> 00:25:28,159  - Gasp.                          - How dare you?                 757 00:25:28,260 --> 00:25:29,194    - Stop it!                    758 00:25:29,294 --> 00:25:32,063    - I will do                    as I damn well please!          759 00:25:32,163 --> 00:25:35,834   [tense music]                  760 00:25:35,934 --> 00:25:37,736 - I can't deal with this           asshole for one more minute.   761 00:25:37,836 --> 00:25:39,371  - You can deal                     or you cannot deal.           762 00:25:39,471 --> 00:25:40,539 You're the mother-------          deacon.                         763 00:25:40,639 --> 00:25:41,907   Start acting like it.          764 00:25:42,007 --> 00:25:43,675  [gavel banging]                  - Stop!                         765 00:25:43,775 --> 00:25:45,143  [gavel bangs once more]         766 00:25:45,243 --> 00:25:48,747  [gavel banging intermittently]   - Mother------- deacon.         767 00:25:50,181 --> 00:25:51,716   [bones crack]                    [all gasping]                  768 00:25:51,816 --> 00:25:53,184    [loud thud]                   769 00:25:53,285 --> 00:25:54,753   - [chuckles]                   - There.                         770 00:25:54,853 --> 00:25:55,787 All better, huh?                 771 00:25:55,887 --> 00:25:57,289   - [laughs nervously]           772 00:25:57,389 --> 00:25:58,823     [soft tense music]           773 00:25:58,924 --> 00:26:01,159  The deacons that came before me 774 00:26:01,259 --> 00:26:04,195 ruled under the old laws,         laws which compelled us         775 00:26:04,296 --> 00:26:06,364  to live in the darkness            of our own shadow.            776 00:26:06,464 --> 00:26:07,632   Why?                           777 00:26:07,732 --> 00:26:08,934 Why are we still                  such creatures?                 778 00:26:09,034 --> 00:26:10,602  Why haven't we evolved?         779 00:26:10,702 --> 00:26:14,339  Well, today, the torch           of privilege gets passed to me. 780 00:26:14,439 --> 00:26:16,241   And while I hold it,           781 00:26:16,341 --> 00:26:20,879  I will fight for all the things we have yet to achieve--         782 00:26:20,979 --> 00:26:25,150  compassion, tolerance,            and justice.                   783 00:26:25,250 --> 00:26:28,286     [applause]                   784 00:26:28,386 --> 00:26:30,322    ♪ ♪                           785 00:26:30,422 --> 00:26:32,490   - There's my deacon.           786 00:26:32,591 --> 00:26:34,659 [birds chirping]                 787 00:26:34,759 --> 00:26:36,461   - It's okay.                   788 00:26:36,561 --> 00:26:38,863  Mom sleeps like a log.          789 00:26:46,271 --> 00:26:47,772 - I guess                        someone robbed a church.         790 00:26:47,872 --> 00:26:49,207 - Four churches.                 791 00:26:49,307 --> 00:26:51,343  If we're gonna protect           my mom from this demon,         792 00:26:51,443 --> 00:26:52,477    we'll need crosses.           793 00:26:52,577 --> 00:26:54,579    - Protection spell            to protect her from harm.        794 00:26:54,679 --> 00:26:57,215    - Like a restraining order       on my deadbeat incubus dad.   795 00:26:57,315 --> 00:26:59,084  - We'll create                  an energy field so strong        796 00:26:59,184 --> 00:27:01,553 that Altus won't be able           to touch her,                  797 00:27:01,653 --> 00:27:03,088  I hope.                         798 00:27:03,188 --> 00:27:05,090    Here, salt.                   799 00:27:05,190 --> 00:27:07,158    Scatter it around the edges      of your mom's bed.            800 00:27:07,258 --> 00:27:08,860 I'll set up the mirrors.          - Okay.                         801 00:27:10,428 --> 00:27:12,330   - I'm hoping                      these mirrors will reflect    802 00:27:12,430 --> 00:27:16,801  Altus's harmful incubus energy   back to wherever he came from.  803 00:27:16,901 --> 00:27:18,503 - And make him disappear?        804 00:27:18,603 --> 00:27:21,106    - That's the idea.            805 00:27:21,206 --> 00:27:21,906  - Whoa.                         806 00:27:22,007 --> 00:27:24,142 - Claire. Claire.                807 00:27:24,242 --> 00:27:26,077  We don't have to do this, okay? 808 00:27:26,177 --> 00:27:28,413 I get it.                        If Altus is your father,         809 00:27:28,513 --> 00:27:30,448  then we could be severing ties  with him forever.                810 00:27:30,548 --> 00:27:34,119    - No, I mean, whoa,             what about my incubus energy?  811 00:27:34,219 --> 00:27:37,455    If Altus is my dad,            then I'm half-incubus.          812 00:27:37,555 --> 00:27:40,392   Will I be restrained            from seeing my own mom?         813 00:27:40,492 --> 00:27:41,793   What if I disappear?           814 00:27:41,893 --> 00:27:44,262    - Okay, copy that.            We need to undo this now.        815 00:27:44,362 --> 00:27:46,264 [bones cracking]                 816 00:27:46,364 --> 00:27:47,332  - What?                         817 00:27:47,432 --> 00:27:48,933    - [gravelly voice]               Altus the incubus,            818 00:27:49,034 --> 00:27:50,835    father of my child,           819 00:27:50,935 --> 00:27:55,306 you are no longer welcome         near my person                  820 00:27:55,407 --> 00:27:56,508    and Claire.                   821 00:27:57,776 --> 00:27:58,743    [normally]                     Honey, did you                  822 00:27:58,843 --> 00:27:59,878   really think                     this was gonna work?           823 00:27:59,978 --> 00:28:01,079    [both sigh]                   824 00:28:01,179 --> 00:28:02,113 - Please?                          - No.                          825 00:28:02,213 --> 00:28:03,148 - Pretty please?                  - Todd.                         826 00:28:03,248 --> 00:28:04,849    - Mike, don't make me pout.   827 00:28:04,949 --> 00:28:08,019  I am convincingly cute            when I pout.                   828 00:28:08,119 --> 00:28:09,387  - [sighs] Okay.                 829 00:28:09,487 --> 00:28:10,922   But that doesn't mean            I'm changing my mind.          830 00:28:11,022 --> 00:28:13,358    - Yeah? [laughing]               - Okay, so ideally            831 00:28:13,458 --> 00:28:14,926 you want someone                    who looks healthy,            832 00:28:15,026 --> 00:28:16,361 unless of course                 it's a cheat day,                833 00:28:16,461 --> 00:28:18,163   in which case                   you wanna hang around,          834 00:28:18,263 --> 00:28:19,564 like, a French restaurant          or something                   835 00:28:19,664 --> 00:28:20,965   to capitalize on the richness   of their blood.                 836 00:28:21,066 --> 00:28:21,900  - Ah, oui, oui.                 837 00:28:22,000 --> 00:28:23,334   Whoa.                          838 00:28:23,435 --> 00:28:24,736  - Hey.                          839 00:28:24,836 --> 00:28:27,839    Yeah, and you want someone      whose heart rate is elevated.  840 00:28:27,939 --> 00:28:29,607    It'll get the blood            pumping faster.                 841 00:28:29,708 --> 00:28:32,711  - [chuckling] Wait, so joggers  are literally fast food?         842 00:28:32,811 --> 00:28:34,145 - This is serious stuff.         843 00:28:34,245 --> 00:28:35,613 But yeah.                        844 00:28:35,714 --> 00:28:38,583 Here, hold this.                 845 00:28:38,683 --> 00:28:39,584 See you up there.                846 00:28:39,684 --> 00:28:41,820    ♪ ♪                           847 00:28:41,920 --> 00:28:43,655 - [gasps softly]                 848 00:28:43,755 --> 00:28:45,623   Man, that is so cool.          849 00:28:45,724 --> 00:28:48,593    [squelching, Mike panting]    850 00:28:48,693 --> 00:28:51,730  [ominous music]                 851 00:28:51,830 --> 00:28:54,299    ♪ ♪                           852 00:28:54,399 --> 00:28:55,734    Oh.                           853 00:28:55,834 --> 00:29:00,271    ♪ ♪                           854 00:29:00,371 --> 00:29:02,607    I remember.                   855 00:29:02,707 --> 00:29:09,514    ♪ ♪                           856 00:29:09,614 --> 00:29:11,349   - To improve                     the vampire species,           857 00:29:11,449 --> 00:29:13,451  we have some initial proposals. 858 00:29:13,551 --> 00:29:16,154    I know it'll be very hard,      but I believe                  859 00:29:16,254 --> 00:29:17,522   this is the best way            for us to move forward.         860 00:29:17,622 --> 00:29:19,124   - Oh!                          861 00:29:19,657 --> 00:29:20,692  [huffs]                         862 00:29:20,792 --> 00:29:22,327   You bastard.                   863 00:29:23,528 --> 00:29:27,599    Now, enough of this            blah, blah, blah, blah.         864 00:29:27,699 --> 00:29:31,336  As per the agenda and the rules    by which we abide,            865 00:29:31,436 --> 00:29:34,439 it is time for the event           we have all been waiting for.  866 00:29:34,539 --> 00:29:35,540     [applause]                      - Wait, what event?           867 00:29:35,640 --> 00:29:36,708 - I have no idea.                868 00:29:36,808 --> 00:29:38,176   - Reggie, I thought you read    all the books.                  869 00:29:38,276 --> 00:29:41,479 - Not every rule                    is written, nerds.            870 00:29:41,579 --> 00:29:43,481  - It is customary that            at the first Council meeting   871 00:29:43,581 --> 00:29:46,951 of a new deacon--                   yes, even yours, Maurice--    872 00:29:47,051 --> 00:29:49,654  there shall be,                  for our entertainment,          873 00:29:49,754 --> 00:29:50,855   an execution!                  874 00:29:50,955 --> 00:29:52,023  - Wait.                           [cheers and applause]          875 00:29:52,123 --> 00:29:53,124  No, no, tell me                 that's not a real thing.         876 00:29:53,224 --> 00:29:54,926    - It--it might be a thing.    877 00:29:55,026 --> 00:29:57,228 - Oh, it is a thing, yes.        878 00:29:57,328 --> 00:29:59,097    A prisoner has been chosen    879 00:29:59,197 --> 00:30:00,965   and--krrt--condemned           880 00:30:01,065 --> 00:30:03,868 and will be put to death,        as is tradition.                 881 00:30:03,968 --> 00:30:05,537    - Wh-what prisoner?           882 00:30:05,637 --> 00:30:09,407 - Bring in the condemned!          [door opens]                   883 00:30:09,507 --> 00:30:11,109   Ooh!                           884 00:30:11,209 --> 00:30:14,112   [tense music]                  885 00:30:14,212 --> 00:30:18,550    ♪ ♪                           886 00:30:18,650 --> 00:30:19,884   [imitates drum roll]           887 00:30:19,984 --> 00:30:21,519    ♪ ♪                           888 00:30:21,619 --> 00:30:23,521     Et voilà!                    889 00:30:23,621 --> 00:30:25,290  [crowd jeering]                 890 00:30:25,390 --> 00:30:27,025  - Shit?                         891 00:30:27,125 --> 00:30:28,893    all:                             Blood! Blood! Blood! Blood!   892 00:30:28,993 --> 00:30:30,228  - Uh...                         893 00:30:30,328 --> 00:30:32,330    all:                             Blood! Blood! Blood! Blood!   894 00:30:34,799 --> 00:30:34,833  al                              895 00:30:34,833 --> 00:30:34,866  all:                            896 00:30:34,866 --> 00:30:34,899  all: [                          897 00:30:34,899 --> 00:30:34,933  all: [ch                        898 00:30:34,933 --> 00:30:34,966  all: [chan                      899 00:30:34,966 --> 00:30:34,999  all: [chanti                    900 00:30:34,999 --> 00:30:35,033  all: [chanting                  901 00:30:35,033 --> 00:30:35,133  all: [chanting]                 902 00:30:35,133 --> 00:30:35,166  all: [chanting]                    Bl                            903 00:30:35,166 --> 00:30:35,200  all: [chanting]                    Bloo                          904 00:30:35,200 --> 00:30:35,233  all: [chanting]                    Blood!                        905 00:30:35,233 --> 00:30:35,266  all: [chanting]                    Blood! B                      906 00:30:35,266 --> 00:30:35,300  all: [chanting]                    Blood! Blo                    907 00:30:35,300 --> 00:30:35,333  all: [chanting]                    Blood! Blood                  908 00:30:35,333 --> 00:30:35,366  all: [chanting]                    Blood! Blood!                 909 00:30:35,366 --> 00:30:35,400  all: [chanting]                    Blood! Blood! Bl              910 00:30:35,400 --> 00:30:35,433  all: [chanting]                    Blood! Blood! Bloo            911 00:30:35,433 --> 00:30:35,466  all: [chanting]                    Blood! Blood! Blood!          912 00:30:35,466 --> 00:30:35,500  all: [chanting]                    Blood! Blood! Blood! B        913 00:30:35,500 --> 00:30:35,533  all: [chanting]                    Blood! Blood! Blood! Blo      914 00:30:35,533 --> 00:30:35,567  all: [chanting]                    Blood! Blood! Blood! Blood    915 00:30:35,567 --> 00:30:36,701  all: [chanting]                    Blood! Blood! Blood! Blood!   916 00:30:36,801 --> 00:30:38,269 - You really think you've          got the guts                   917 00:30:38,369 --> 00:30:39,504    to sever this neck?           918 00:30:39,604 --> 00:30:41,072   Not a chance.                  919 00:30:41,172 --> 00:30:42,340 - Angie, shut up,                920 00:30:42,440 --> 00:30:43,441 or I'll have you gagged.         921 00:30:43,541 --> 00:30:45,944    - Ooh, Maurice, you flirt.    922 00:30:46,044 --> 00:30:48,213 - Angela has already been          demoted and punished.          923 00:30:48,313 --> 00:30:49,414   What are her charges?          924 00:30:49,514 --> 00:30:51,983  - She glamoured a delivery boy  925 00:30:52,083 --> 00:30:53,418  in direct contravention         926 00:30:53,518 --> 00:30:56,988    of a Council order              banning supernatural agency.   927 00:30:57,088 --> 00:30:58,056  - I was hungry.                 928 00:30:58,156 --> 00:30:59,824  - She glamoured her human lover 929 00:30:59,924 --> 00:31:02,460  to remember everything she had  glamoured her to forget,         930 00:31:02,560 --> 00:31:05,496    a direct threat to us all.    931 00:31:05,597 --> 00:31:07,098   - Okay, well, I was in love.   932 00:31:07,198 --> 00:31:10,568    all:                             Blood! Blood! Blood! Blood!   933 00:31:10,668 --> 00:31:12,036    - We're not really            considering this, are we?        934 00:31:12,136 --> 00:31:15,473  - Of course not, but I need you to find a way out of it.         935 00:31:15,573 --> 00:31:17,208 - On it.                          - Boop!                         936 00:31:17,308 --> 00:31:18,376 What if I can't?                 937 00:31:18,476 --> 00:31:21,079 - I guess I'll just have         to kill them all.                938 00:31:21,179 --> 00:31:22,380    - I'm down with that plan.    939 00:31:22,480 --> 00:31:23,915     all: Blood! Blood! Blood!    940 00:31:24,015 --> 00:31:25,450    - Eh-eh-eh!                    You put that back, you cretin!  941 00:31:25,550 --> 00:31:26,885  It's personal.                  942 00:31:26,985 --> 00:31:28,019 - Got it.                        943 00:31:28,119 --> 00:31:29,254   - What is it?                  944 00:31:29,354 --> 00:31:32,023   - A loophole.                      - Hold up.                   945 00:31:32,123 --> 00:31:34,058  [playful music]                 946 00:31:34,158 --> 00:31:36,094   - A loophole, bitch.           947 00:31:36,194 --> 00:31:38,730    - Crosses?                       [chuckles]                    948 00:31:38,830 --> 00:31:41,032   If you really wanted           to keep your father away,        949 00:31:41,132 --> 00:31:43,001    you could have just             put on a clown mask.           950 00:31:43,101 --> 00:31:45,236 He's terrified of clowns.        951 00:31:45,336 --> 00:31:47,972   - So he really is my father?   952 00:31:48,072 --> 00:31:51,042    - Yeah. Well, that doesn't     have to be a bad thing.         953 00:31:51,142 --> 00:31:54,178    Maybe you just need              to get to know him.           954 00:31:54,279 --> 00:31:55,847  - The few hours I've known him, 955 00:31:55,947 --> 00:31:59,117    he's appeared to me            as a fairy-tale witch,          956 00:31:59,217 --> 00:32:01,586  a hamster, and my best friend,  957 00:32:01,686 --> 00:32:05,323 so introductions are not         his strong suit.                 958 00:32:05,423 --> 00:32:07,358   - He gets nervous around you.  959 00:32:07,458 --> 00:32:08,793  He always did.                  960 00:32:08,893 --> 00:32:10,295   - What do you mean "always"?   961 00:32:10,395 --> 00:32:13,631  - He's visited in other forms.  962 00:32:13,731 --> 00:32:14,966    Remember that sweet old man   963 00:32:15,066 --> 00:32:17,802    who lived next door           for a few months?                964 00:32:17,902 --> 00:32:19,604   [soft dramatic music]          965 00:32:19,704 --> 00:32:20,772  - The guy who taught me           how to play checkers?          966 00:32:20,872 --> 00:32:22,774 - Mm-hmm.                           - [scoffs]                    967 00:32:22,874 --> 00:32:26,511    So how did                      you two get together?          968 00:32:26,611 --> 00:32:28,546  - I was having                  one of these cliché days         969 00:32:28,646 --> 00:32:30,648 where everything                 was going wrong.                 970 00:32:30,748 --> 00:32:33,051    To cheer myself up,             I went for lunch in the park.  971 00:32:33,151 --> 00:32:35,520  And in the middle of my mundane ham and cheese sandwich,         972 00:32:35,620 --> 00:32:37,689  I just started to cry.          973 00:32:37,789 --> 00:32:40,391  And then this fluffball           of a puppy comes bounding up,  974 00:32:40,491 --> 00:32:42,260  licking my tears away.          975 00:32:42,360 --> 00:32:43,361    - So he had a dog?            976 00:32:43,461 --> 00:32:44,696 - He was the dog.                977 00:32:44,796 --> 00:32:46,030   - Oh.                            [both laugh]                   978 00:32:46,130 --> 00:32:47,966   - Now, was I shocked              when he morphed into Altus    979 00:32:48,066 --> 00:32:49,434 and told me what he was?         980 00:32:49,534 --> 00:32:50,435   Sure.                          981 00:32:50,535 --> 00:32:51,936    Did I care?                   982 00:32:52,036 --> 00:32:55,206    No, because to hell            with ham and cheese sandwiches  983 00:32:55,306 --> 00:32:56,474   and cliché bad days.           984 00:32:56,574 --> 00:32:59,877    I wanted something             extraordinary.                  985 00:32:59,978 --> 00:33:00,945  [sighs]                         986 00:33:01,045 --> 00:33:03,147  We couldn't get enough           of each other.                  987 00:33:03,247 --> 00:33:05,350 - And then I came along.         988 00:33:05,450 --> 00:33:07,752  - Yeah.                           But honestly,                  989 00:33:07,852 --> 00:33:10,021 we weren't even thinking           about a baby.                  990 00:33:10,121 --> 00:33:13,057   The child of a human            and an incubus?                 991 00:33:13,157 --> 00:33:15,326 It's impossible.                 992 00:33:15,426 --> 00:33:18,262    - But I wasn't impossible.    993 00:33:18,363 --> 00:33:20,565  - You should have seen his face when I told him.                 994 00:33:20,665 --> 00:33:22,900  - Was he happy?                 995 00:33:23,001 --> 00:33:25,403 - He was stunned.                [laughs]                         996 00:33:25,503 --> 00:33:27,572 And then he was ecstatic         997 00:33:27,672 --> 00:33:32,176   because our love made             a miracle.                    998 00:33:32,276 --> 00:33:34,512   [tender music]                 999 00:33:34,612 --> 00:33:37,682  And I want him                    to get to know that miracle.   1000 00:33:37,782 --> 00:33:42,020    And it's important              that you get to know him too.  1001 00:33:42,120 --> 00:33:44,489   - I can try...maybe.           1002 00:33:44,589 --> 00:33:46,024  - I know he's a strange father, 1003 00:33:46,124 --> 00:33:49,394   but he's the only one             you've got.                   1004 00:33:49,494 --> 00:33:50,695    ♪ ♪                           1005 00:33:50,795 --> 00:33:54,999 - The world is a strange           and wonderful place.           1006 00:33:55,099 --> 00:33:57,101   - Yes, it is.                  1007 00:33:57,201 --> 00:33:58,503    ♪ ♪                           1008 00:33:58,603 --> 00:33:59,971    Yes, it is.                   1009 00:34:00,071 --> 00:34:01,472 - As much as it pains me           to admit it,                   1010 00:34:01,572 --> 00:34:03,941    LeBron is correct.            1011 00:34:04,042 --> 00:34:06,911  It is customary for an           execution to take place today.  1012 00:34:07,011 --> 00:34:07,745   - Ha.                          1013 00:34:07,845 --> 00:34:09,981  - But only one.                 1014 00:34:10,081 --> 00:34:12,683   And according to this agenda,  1015 00:34:12,784 --> 00:34:15,486  there are two prisoners            in custody.                   1016 00:34:15,586 --> 00:34:19,490    Therefore, it is customary      and according to Council law,  1017 00:34:19,590 --> 00:34:21,325   the deacon chooses who dies.   1018 00:34:21,426 --> 00:34:22,660   - No!                          1019 00:34:22,760 --> 00:34:24,429    - Nice one, LeBron.           1020 00:34:24,529 --> 00:34:26,531   Screwed it up again.           1021 00:34:26,631 --> 00:34:28,299  - Bring in the second prisoner. 1022 00:34:28,399 --> 00:34:29,867 - [huffs]                          - Don't worry, I've got this.  1023 00:34:29,967 --> 00:34:31,869    - I never asked you             to do me any favors.           1024 00:34:31,969 --> 00:34:34,138    - Maybe thanking me             for saving your life           1025 00:34:34,238 --> 00:34:36,941    in the last possible minute   would be a nice gesture.         1026 00:34:37,041 --> 00:34:41,279  - Oh, Reginald,                    so young, so naive.           1027 00:34:41,379 --> 00:34:43,781   Once you realize that you're     an unchanging entity           1028 00:34:43,881 --> 00:34:45,716    in an ever-changing world,    1029 00:34:45,817 --> 00:34:48,719   you too will be free            to be your most authentic self  1030 00:34:48,820 --> 00:34:51,289 and never have to change            for anyone.                   1031 00:34:51,389 --> 00:34:53,024    - You know,                      I have some thoughts, but--   1032 00:34:53,124 --> 00:34:55,359 oh, look,                        here comes the condemned.        1033 00:34:56,861 --> 00:34:59,797    According to his testimony,   the prisoner was changed         1034 00:34:59,897 --> 00:35:03,067   on his 87th birthday             by a stripper who his, quote,  1035 00:35:03,167 --> 00:35:05,603  "stupid brother-in-law" thought    it would be funny to hire.    1036 00:35:05,703 --> 00:35:08,573  He chooses not to live           a life of a man                 1037 00:35:08,673 --> 00:35:10,708   who's advanced in age          and decrepitude,                 1038 00:35:10,808 --> 00:35:12,677   a fate he sees as monstrous.   1039 00:35:12,777 --> 00:35:14,846  - Then why didn't he just walk    into the sun?                  1040 00:35:14,946 --> 00:35:17,915  [crowd gasping]                 Oh, stop.                        1041 00:35:18,015 --> 00:35:19,383  all: [chanting]                    Blood! Blood! Blood! Blood!   1042 00:35:19,484 --> 00:35:21,719   - Yes, but what about Angela?  1043 00:35:21,819 --> 00:35:23,955    - The rules are very clear.   1044 00:35:24,055 --> 00:35:26,090    There will only be              one execution today.           1045 00:35:26,190 --> 00:35:28,192 Besides,                         the vampire wants to die.        1046 00:35:28,292 --> 00:35:31,262  Who are we to keep him           from his mercy?                 1047 00:35:31,362 --> 00:35:34,098    Maurice, as deacon,            will you grant                  1048 00:35:34,198 --> 00:35:36,367    this vampire's wish            for the one true death?         1049 00:35:36,467 --> 00:35:38,302  - Sure.                            - And as mandated,            1050 00:35:38,402 --> 00:35:40,838  will you grant Angela's           request for freedom?           1051 00:35:40,938 --> 00:35:42,039    - Damn right I do.            1052 00:35:42,140 --> 00:35:44,675  By the power vested in,            well, me...                   1053 00:35:44,775 --> 00:35:46,177    [chuckles]                    1054 00:35:46,277 --> 00:35:48,312  I hereby order                   the execution of, uh--          1055 00:35:48,412 --> 00:35:49,614 [static buzzing]                 1056 00:35:49,714 --> 00:35:51,282    Excuse me.                    1057 00:35:51,382 --> 00:35:53,317    Excuse me,                     what's your name again?         1058 00:35:53,417 --> 00:35:55,553  [ominous music]                 1059 00:35:55,653 --> 00:35:57,155    [shackles clatter]              - What the--                   1060 00:35:57,255 --> 00:35:59,657    ♪ ♪                           1061 00:35:59,757 --> 00:36:03,394 - I am Balestro.                 1062 00:36:03,494 --> 00:36:06,364   [intense choral music]         1063 00:36:06,464 --> 00:36:07,431    ♪ ♪                           1064 00:36:07,532 --> 00:36:09,133   - Oh, it--oh, it's--           1065 00:36:09,233 --> 00:36:11,536 it's you,                          the--the guy from my dreams,   1066 00:36:11,636 --> 00:36:13,704   the--the guy                      who set me on fire.           1067 00:36:13,804 --> 00:36:16,941    ♪ ♪                           1068 00:36:17,041 --> 00:36:19,877   - Whew, on my first damn day?  1069 00:36:19,977 --> 00:36:27,084    ♪ ♪                           1070 00:36:32,623 --> 00:36:34,992   - I told you                      angels were coming.           1071 00:36:37,295 --> 00:36:37,328 [b                               1072 00:36:37,328 --> 00:36:37,361 [bir                             1073 00:36:37,361 --> 00:36:37,395 [birds                           1074 00:36:37,395 --> 00:36:37,428 [birds c                         1075 00:36:37,428 --> 00:36:37,461 [birds chi                       1076 00:36:37,461 --> 00:36:37,495 [birds chirp                     1077 00:36:37,495 --> 00:36:37,528 [birds chirpin                   1078 00:36:37,528 --> 00:36:40,164 [birds chirping]                 1079 00:36:42,633 --> 00:36:44,235   - You've been quiet.           1080 00:36:45,636 --> 00:36:49,941 Watching someone feed for         the first time can be jarring.  1081 00:36:50,041 --> 00:36:51,943  - No, it was--                  1082 00:36:52,043 --> 00:36:53,578 it was beautiful.                1083 00:36:53,678 --> 00:36:55,179    - Then why so glum?           1084 00:36:59,350 --> 00:37:03,754 - You know, I'm athletic,        so I'm a little arrogant.        1085 00:37:03,854 --> 00:37:06,357    I'm gorgeous, so of course     I always get the girl.          1086 00:37:06,457 --> 00:37:07,625   I'm strong, so heaven forbid   1087 00:37:07,725 --> 00:37:10,261   I ever actually show             my feelings.                   1088 00:37:10,361 --> 00:37:12,663  - You don't have to be            any of those things.           1089 00:37:12,763 --> 00:37:15,700    - Yeah, well, it's the life   I've been living.                1090 00:37:15,800 --> 00:37:19,303 Playing a role with rules          in a society made up           1091 00:37:19,403 --> 00:37:21,105    for people like me.           1092 00:37:21,205 --> 00:37:23,107  - Those rules can't be all bad. 1093 00:37:23,207 --> 00:37:26,077  Blonds have been having          more fun since the Middle Ages. 1094 00:37:26,177 --> 00:37:27,645  - It may look like that          on the outside,                 1095 00:37:27,745 --> 00:37:31,415   but on the inside...           1096 00:37:31,515 --> 00:37:33,217    I've been getting smaller.    1097 00:37:33,317 --> 00:37:35,686   [contemplative music]          1098 00:37:35,786 --> 00:37:37,054    And then I met you.           1099 00:37:37,154 --> 00:37:39,790  - Definitely not blond.         1100 00:37:39,890 --> 00:37:42,126 - You live life according           to your own rules.            1101 00:37:42,226 --> 00:37:44,662   I want that.                   1102 00:37:44,762 --> 00:37:47,565 I wanna be quiet                    if I feel like being quiet.   1103 00:37:47,665 --> 00:37:51,669  I wanna feel the things           that I feel.                   1104 00:37:51,769 --> 00:37:53,471    ♪ ♪                           1105 00:37:53,571 --> 00:37:55,006    I don't wanna hide anymore.   1106 00:37:55,106 --> 00:37:56,340   I wanna kiss my friend again   1107 00:37:56,440 --> 00:37:58,075    if I wanna                      kiss my friend again.          1108 00:37:58,175 --> 00:38:00,111  - I thought you forgot.         1109 00:38:00,211 --> 00:38:05,082    ♪ ♪                           1110 00:38:05,182 --> 00:38:07,018  - Oh, damn it.                  1111 00:38:07,118 --> 00:38:08,185   I-I'm sorry.                    I did it again.                 1112 00:38:08,286 --> 00:38:09,287 I just jumped in.                1113 00:38:09,387 --> 00:38:11,389 I didn't even ask                your permission.                 1114 00:38:11,489 --> 00:38:14,392    [soft bright music]           1115 00:38:14,492 --> 00:38:21,632    ♪ ♪                           1116 00:38:30,141 --> 00:38:31,742 I'm free.                        1117 00:38:31,842 --> 00:38:34,211 I'm free!                        1118 00:38:34,312 --> 00:38:36,314   - [chuckles]                   1119 00:38:36,414 --> 00:38:38,082    I still don't think             you're ready though.           1120 00:38:38,182 --> 00:38:39,483  - Come on, man.                 1121 00:38:39,583 --> 00:38:40,951 Don't ruin a good moment.        1122 00:38:41,052 --> 00:38:43,988   [indistinct chatter]           1123 00:38:45,056 --> 00:38:47,158   - So?                          1124 00:38:47,258 --> 00:38:49,360  - [sighs] Yeah.                 1125 00:38:50,995 --> 00:38:54,031   - ♪ There's something            I was hiding ♪                 1126 00:38:54,131 --> 00:38:56,967 - Um, so you can                 shape-shift, huh?                1127 00:38:57,068 --> 00:38:59,203    - Would you like me            to turn into something for you? 1128 00:38:59,303 --> 00:39:02,440   Anything but a clown.          1129 00:39:02,540 --> 00:39:04,975  - I hear you do a swell          old next-door neighbor.         1130 00:39:05,076 --> 00:39:06,243   - Ha!                          1131 00:39:06,344 --> 00:39:08,713   He was great,                    some of my best work.          1132 00:39:08,813 --> 00:39:10,381   - You were a terrible          checkers player.                 1133 00:39:10,481 --> 00:39:11,982 - Was I?                          - Yeah.                         1134 00:39:12,083 --> 00:39:14,885  - Or was I just letting you win in order to curry favor?         1135 00:39:14,985 --> 00:39:16,320 Or was I letting you win           so that I might be able to--   1136 00:39:16,420 --> 00:39:18,322  - Altus, focus.                 1137 00:39:18,422 --> 00:39:19,724  - Right, sorry.                 1138 00:39:19,824 --> 00:39:24,061  I have ADID, Attention Deficit  Incubus Disorder.                1139 00:39:24,161 --> 00:39:25,863    [chuckling]                   1140 00:39:25,963 --> 00:39:27,698   - Well, if that joke doesn't      prove you're a dad,           1141 00:39:27,798 --> 00:39:29,567   nothing will.                  1142 00:39:29,667 --> 00:39:31,902   Hey, if you can shape-shift,   can I do it too?                 1143 00:39:32,002 --> 00:39:34,138    - Truth? Not sure.            1144 00:39:34,238 --> 00:39:37,208  Plus, it's more of a third wave  of puberty thing, so...         1145 00:39:37,308 --> 00:39:38,642 - Third?                         1146 00:39:38,743 --> 00:39:42,780   - But on the subject              of special skills, this...    1147 00:39:42,880 --> 00:39:44,014 [imitates                         electricity crackling]          1148 00:39:44,115 --> 00:39:47,918 With the fingers,                  that's not an incubus thing.   1149 00:39:48,018 --> 00:39:50,187    - Mom, please don't tell me    you're a magical creature too.  1150 00:39:50,287 --> 00:39:52,156  - Full-blooded human, promise.  1151 00:39:52,256 --> 00:39:54,158 - But still very magical.        1152 00:39:54,258 --> 00:39:55,526   - Oh.                          1153 00:39:56,594 --> 00:39:57,928   - Then what's wrong with me?   1154 00:40:01,399 --> 00:40:04,735   - There is absolutely nothing     wrong with you, baby girl.    1155 00:40:04,835 --> 00:40:07,304    An incubus                       and a human making a child,   1156 00:40:07,405 --> 00:40:09,573 that's an impossibility.         1157 00:40:09,673 --> 00:40:12,343    I believe you are something    altogether new.                 1158 00:40:12,443 --> 00:40:14,412  You're special.                 1159 00:40:14,512 --> 00:40:16,247  - Our miracle.                  1160 00:40:16,347 --> 00:40:18,015  - Okay, guys, stop it.          1161 00:40:18,115 --> 00:40:19,250   [soft dramatic music]          1162 00:40:19,350 --> 00:40:21,085   - She has your eyes.           1163 00:40:21,185 --> 00:40:22,453    ♪ ♪                           1164 00:40:22,553 --> 00:40:23,988    - Well, she has your heart.   1165 00:40:24,088 --> 00:40:25,189 - Okay, stop it!                 1166 00:40:25,289 --> 00:40:26,757    Seriously.                       Or I'm out of here.           1167 00:40:26,857 --> 00:40:27,925 [whispers] Gross.                1168 00:40:28,025 --> 00:40:29,527 - And the fingers thing?         1169 00:40:29,627 --> 00:40:31,962    ♪ ♪                           1170 00:40:32,062 --> 00:40:33,330  - You didn't tell your mother?  1171 00:40:34,432 --> 00:40:35,633  - God.                          1172 00:40:35,733 --> 00:40:39,470   - Your face, this expression,  1173 00:40:39,570 --> 00:40:42,206    it changed                     when you gazed at them.         1174 00:40:42,306 --> 00:40:45,009    ♪ ♪                           1175 00:40:45,109 --> 00:40:46,243    - Maybe I have magic, too.    1176 00:40:46,343 --> 00:40:47,711  - Why?                          1177 00:40:47,812 --> 00:40:50,514  - That's a very strange         question.                        1178 00:40:50,614 --> 00:40:51,816    ♪ ♪                           1179 00:40:51,916 --> 00:40:56,153    Um, this is                   what happiness looks like        1180 00:40:56,253 --> 00:40:58,622 when you're happy                for someone else.                1181 00:40:58,722 --> 00:41:01,425 There are many variations         of happiness in my experience.  1182 00:41:01,525 --> 00:41:05,463    ♪ ♪                           1183 00:41:05,563 --> 00:41:07,398   - Thank you.                   1184 00:41:07,498 --> 00:41:09,967  - Sure.                         1185 00:41:10,067 --> 00:41:12,303 - You petulant children.         1186 00:41:12,403 --> 00:41:13,737  You were given                    the gift of eternity,          1187 00:41:13,838 --> 00:41:15,906    but you have failed            to do anything with it.         1188 00:41:16,006 --> 00:41:18,676   - Other than become monsters,  isn't that right?                1189 00:41:18,776 --> 00:41:20,578    - In the beginning,            the world was divided.          1190 00:41:20,678 --> 00:41:23,714   Abel ruled the light           from whence came humans.         1191 00:41:23,814 --> 00:41:27,017    Cain ruled the dark              from whence came vampires.    1192 00:41:27,117 --> 00:41:29,653    While humans built a world       of discovery and invention,   1193 00:41:29,753 --> 00:41:32,456   vampires contributed nothing.  1194 00:41:32,556 --> 00:41:34,959   To this day,                    you're only interested          1195 00:41:35,059 --> 00:41:37,127   in satisfying                     your unholy thirst.           1196 00:41:37,228 --> 00:41:41,499 Despite eternity,                  your lives amount to nothing.  1197 00:41:41,599 --> 00:41:43,567 And so to nothing                you shall return.                1198 00:41:43,667 --> 00:41:45,603   - We have plans to fix that.   1199 00:41:45,703 --> 00:41:47,705 - This failed experiment         we call vampires                 1200 00:41:47,805 --> 00:41:49,773  shall exist no longer.          1201 00:41:49,874 --> 00:41:53,177    What was made by us              must now be unmade.           1202 00:41:53,277 --> 00:41:54,545  Listen closely.                 1203 00:41:54,645 --> 00:41:56,313 You have 30 days.                1204 00:41:56,413 --> 00:42:00,150   When the bell tolls midnight      on that day, I will return,   1205 00:42:00,251 --> 00:42:04,188 and every vampire                  in this earthly realm will be  1206 00:42:04,288 --> 00:42:06,123   exterminated.                  1207 00:42:08,559 --> 00:42:10,594    [building rumbling,            glass shatters]                 1208 00:42:11,929 --> 00:42:12,863 - What happened?                 1209 00:42:12,963 --> 00:42:15,332    - Well, good news,             I'm not crazy.                  1210 00:42:15,432 --> 00:42:17,067  My dreams were in fact            premonition.                   1211 00:42:17,167 --> 00:42:18,202    - Bad news?                   1212 00:42:18,302 --> 00:42:19,937 - We have 30 days                1213 00:42:20,037 --> 00:42:23,107    until that angel comes back      and kills every one of us.    1214 00:42:23,207 --> 00:42:24,975  [ominous music]                 1215 00:42:25,075 --> 00:42:26,377    - I hate deadlines.           1216 00:42:26,477 --> 00:42:30,714    ♪ ♪                           1217 00:42:31,682 --> 00:42:36,353     - ♪ My, my, my, m-my, my,        m-my, my, my angel lover ♪   1218 00:42:36,453 --> 00:42:41,191  ♪ My, my, my, m-my, my,             m-my, my, my angel lover ♪   1219 00:42:41,292 --> 00:42:45,829   ♪ My, my, my, m-my, my, m-my,     my, my angel lover ♪          1220 00:42:45,930 --> 00:42:48,566     ♪ My angel lover ♪           1221 00:42:48,666 --> 00:42:53,337   ♪ Oh, my angel lover ♪         1222 00:42:53,437 --> 00:42:55,372   ♪ Oh ♪                         1223 00:42:55,472 --> 00:42:59,977  ♪ My, my, my, m-my, my,             m-my, my, my angel lover ♪   136082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.