Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,111 --> 00:00:28,362
Double time, soldier.
2
00:00:28,446 --> 00:00:32,283
I want this ice fishing operation
up and running by 0800 hours.
3
00:00:32,575 --> 00:00:34,702
It's too cold, dad.
4
00:00:34,785 --> 00:00:36,662
My teen region is freezing off.
5
00:00:36,746 --> 00:00:38,915
You don't know what cold is.
6
00:00:39,123 --> 00:00:42,710
I once survived an entire week
trapped in a Swiss glacier,
7
00:00:42,793 --> 00:00:45,004
eating nothing but
frozen neanderthal.
8
00:00:45,379 --> 00:00:48,341
To this day, I can't stand
the taste of early hominid.
9
00:00:48,591 --> 00:00:51,010
Let's just get inside the shack.
10
00:00:51,093 --> 00:00:52,553
Hold, maggot! Owl
11
00:00:52,637 --> 00:00:54,305
remember the code of the ice.
12
00:00:54,388 --> 00:00:56,724
Thick and blue, tried and true,
13
00:00:56,807 --> 00:00:59,185
thin and crispy, way too risky.
14
00:00:59,518 --> 00:01:02,605
Shows what you know. Crispy
doesn't even rhyme with risky.
15
00:01:04,523 --> 00:01:05,942
Help, I'm drowning!
16
00:01:07,235 --> 00:01:10,154
Don't worry, son, you'll
freeze before you drown.
17
00:01:19,538 --> 00:01:20,998
I love ice fishing.
18
00:01:21,082 --> 00:01:23,084
I shouldn't be out in this cold.
19
00:01:23,292 --> 00:01:26,295
I have no protective fat,
hair or warm blood.
20
00:01:26,462 --> 00:01:28,214
I'm not even legally a mammal.
21
00:01:28,297 --> 00:01:30,383
You don't know what cold is.
22
00:01:30,508 --> 00:01:32,593
I was frozen for
a thousand years.
23
00:01:32,677 --> 00:01:35,846
You were? Ha! Learn
something dumb every day.
24
00:01:38,724 --> 00:01:41,894
Live bait.
Get your live bait here.
25
00:01:41,978 --> 00:01:42,979
Whoa!
26
00:01:43,938 --> 00:01:46,023
Fresh-killed bait.
27
00:01:46,440 --> 00:01:50,319
Can we get inside
the shack? I'm wearing a belly parka.
28
00:01:52,488 --> 00:01:55,366
If I understand ice fishing,
and I'm pretty sure I don't,
29
00:01:55,533 --> 00:01:57,535
we'll need to laser-blast
a hole in the ice.
30
00:01:57,618 --> 00:01:59,704
No, no crazy technology.
31
00:02:00,371 --> 00:02:02,623
Here, bender, use your
immense robot strength
32
00:02:02,707 --> 00:02:04,333
to drill a hole
the old-fashioned way.
33
00:02:04,709 --> 00:02:06,210
I don't see any irony in that.
34
00:02:12,300 --> 00:02:16,053
And voila!
Everybody's ice fishing.
35
00:02:16,846 --> 00:02:18,306
How come nobody's ice fishing?
36
00:02:18,389 --> 00:02:20,099
Hot cocoa break.
37
00:02:21,267 --> 00:02:25,521
Cocoa is for yodeling babies. If
you're sober, it isn't ice fishing.
38
00:02:32,862 --> 00:02:34,822
Mom, what's my temperature?
39
00:02:34,905 --> 00:02:39,243
50, 45, 40. It's all over.
40
00:02:41,412 --> 00:02:43,914
Woo! Down at the 35!
41
00:02:43,998 --> 00:02:45,750
I'm really sick. Huh?
42
00:02:46,334 --> 00:02:50,129
Oh, sorry. 109. We'll
check it again at halftime.
43
00:02:50,421 --> 00:02:52,923
You home from school,
you traitor?
44
00:02:53,090 --> 00:02:55,468
I fell through the ice.
Cut me some slack.
45
00:02:55,593 --> 00:02:59,096
Nobody cut me any slack
when I broke my spine.
46
00:02:59,180 --> 00:03:00,931
Didn't even take
a day off of work.
47
00:03:01,140 --> 00:03:04,894
Lot of people depend on you when
you sell trampolines door-to-door.
48
00:03:05,353 --> 00:03:07,104
Here's your homework,
you lucky knob.
49
00:03:07,313 --> 00:03:09,857
And with a little more luck
from my seven-leaf clover,
50
00:03:09,940 --> 00:03:13,069
I might get sick enough
to miss the whole semester.
51
00:03:13,235 --> 00:03:15,237
Hey, give me that.
52
00:03:16,739 --> 00:03:18,032
Give it to me, you faker.
53
00:03:18,115 --> 00:03:19,325
No, you're not getting it.
54
00:03:21,369 --> 00:03:22,870
Ow! My underbite!
55
00:03:23,120 --> 00:03:25,790
Come on, yancy,
your brother's sick.
56
00:03:25,873 --> 00:03:28,125
You'll never have a better
chance to take him out.
57
00:03:30,294 --> 00:03:33,089
"Nerd search '88?" What's this?
58
00:03:33,506 --> 00:03:36,133
Some stupid science contest
for smartwads.
59
00:03:36,217 --> 00:03:39,387
NASA's going to pick one kid's
experiment to launch into space.
60
00:03:40,054 --> 00:03:41,597
I could make a space experiment.
61
00:03:41,722 --> 00:03:43,307
I just got
a new thing of glitter.
62
00:03:43,516 --> 00:03:45,726
I'm not sure
science is your thing,
63
00:03:45,810 --> 00:03:47,478
seeing how that chimp at the zoo
64
00:03:47,561 --> 00:03:49,063
tricked you out
of your allowance.
65
00:03:49,146 --> 00:03:51,899
Yeah, well, I'll show
you and Mr. Bananas.
66
00:03:52,066 --> 00:03:54,902
Anyway, I've got nothing
better to do while I'm sick in bed.
67
00:03:54,985 --> 00:03:56,278
Wait, that's it!
68
00:03:56,404 --> 00:03:58,906
I'll make a space experiment
about the common cold.
69
00:03:58,989 --> 00:04:00,491
Where's that contest flyer?
70
00:04:00,658 --> 00:04:02,201
You're holding it, genius.
71
00:04:02,326 --> 00:04:03,577
Oh, good.
72
00:04:07,123 --> 00:04:08,958
I feel awful,
but it was worth it
73
00:04:09,083 --> 00:04:10,960
to catch and
kill this baby fish.
74
00:04:13,170 --> 00:04:15,256
Shmeez, what's with
the shmiffling?
75
00:04:15,339 --> 00:04:17,800
It's nothing.
Just a common cold.
76
00:04:18,217 --> 00:04:19,653
Dr. Zoidberg: What?
Bender: Common, huh?
77
00:04:19,677 --> 00:04:21,011
What the hell's "a common cold"?
78
00:04:21,220 --> 00:04:22,346
Is it valuable?
79
00:04:22,430 --> 00:04:24,849
Could it be taken from
you if you were, say,
80
00:04:24,932 --> 00:04:26,100
unconscious?
81
00:04:26,350 --> 00:04:30,187
A common...
A common cold? No, no!
82
00:04:30,312 --> 00:04:32,314
Ever since fry first came to us,
83
00:04:32,398 --> 00:04:35,609
I've lived in mortal terror
that this would happen.
84
00:04:35,693 --> 00:04:37,069
I never heard you mention that.
85
00:04:37,278 --> 00:04:40,656
Oh, I try to act cool, but
inside I'm freaking out.
86
00:04:40,865 --> 00:04:44,535
It's just a cold.
What's the big deal?
87
00:04:57,506 --> 00:04:58,841
This is the police.
88
00:04:58,924 --> 00:05:02,136
An unknown pathogen has
been detected on these premises.
89
00:05:02,219 --> 00:05:06,182
Come out with your hands... I
mean, stay in with your hands up.
90
00:05:06,265 --> 00:05:08,309
You are hereby quarantined
91
00:05:08,392 --> 00:05:12,646
until such time as it is deemed
safe to enter and shoot your asses.
92
00:05:14,231 --> 00:05:17,568
Now, now, let's
not all panic atonce.
93
00:05:17,651 --> 00:05:21,780
We'll have to take shifts.
Hermes, you take the first six hours.
94
00:05:22,031 --> 00:05:23,324
Very well.
95
00:05:24,825 --> 00:05:26,911
Farnsworth: Louder! Louder!
96
00:05:27,870 --> 00:05:28,913
Cry baby!
97
00:05:38,547 --> 00:05:41,258
Look, I just have a common cold!
98
00:05:41,467 --> 00:05:44,678
It'll be gone as fast as I can
sneeze, hurl, and squirt it out.
99
00:05:44,762 --> 00:05:46,180
No, it won't.
100
00:05:47,431 --> 00:05:50,184
The common cold
died out 500 years ago,
101
00:05:50,267 --> 00:05:54,438
and subsequently, humanity
lost all resistance to its ravages,
102
00:05:54,522 --> 00:05:58,901
but the virus survived in you,
frozen for 1,000 years.
103
00:05:58,984 --> 00:06:03,280
Huh. So it was hiding deep down
inside of me, like my skeleton bones?
104
00:06:03,364 --> 00:06:06,575
Give it to us straight, professor.
How incredibly deadly is it?
105
00:06:06,742 --> 00:06:10,621
We don't know. It could
kill millions or nobody.
106
00:06:10,704 --> 00:06:13,707
I suppose it might even
bring a few people back to life.
107
00:06:13,791 --> 00:06:16,001
Anything is possible in science.
108
00:06:17,461 --> 00:06:20,047
Oh, no, I've got it, too!
109
00:06:21,257 --> 00:06:23,926
My nose is all
gunked up with blork.
110
00:06:25,094 --> 00:06:28,722
And I've got a hankering for a useless
remedy created by a schoolteacher.
111
00:06:30,558 --> 00:06:33,227
Uh-oh. I think
I'm getting swollen glands.
112
00:06:34,728 --> 00:06:36,605
Ew.
113
00:06:37,106 --> 00:06:39,316
Screw the quarantine.
I'm out of here.
114
00:06:39,775 --> 00:06:41,527
Initiate containment procedure.
115
00:06:42,653 --> 00:06:44,863
Ow!
116
00:06:45,489 --> 00:06:46,740
Go on now.
117
00:06:48,284 --> 00:06:49,410
Now I'm sick.
118
00:06:49,493 --> 00:06:52,413
I shudder to think what
this cold will do to me.
119
00:06:52,496 --> 00:06:55,416
Yesterday I was nearly
killed by a tight hat.
120
00:06:55,666 --> 00:06:58,168
I'd be remiss if I didn't
rub your goopy noses
121
00:06:58,252 --> 00:07:00,212
in the fact that I'm immune.
122
00:07:01,380 --> 00:07:04,925
Which is why we'll all be
counting on you, and you alone,
123
00:07:05,009 --> 00:07:06,844
to nurse us
through this catastrophe.
124
00:07:08,178 --> 00:07:11,849
Why, god?
Why have I been singled out?
125
00:07:15,561 --> 00:07:19,148
Everyone just calm down and
make yourself a tissue walrus.
126
00:07:22,401 --> 00:07:24,445
Damn it, son, lose the tissues.
127
00:07:24,570 --> 00:07:26,530
You're ruining
Thanksgiving dinner.
128
00:07:26,614 --> 00:07:28,532
I'm busy with my
space experiment.
129
00:07:28,657 --> 00:07:31,660
I can't devote precious
brainpower to blowing my nose.
130
00:07:31,827 --> 00:07:35,456
You're never going to win
that science fair, Philip. Faceit
131
00:07:35,623 --> 00:07:37,416
someone with your
limited brainpower
132
00:07:37,499 --> 00:07:40,377
would be lucky to get a
job as a pizza delivery boy.
133
00:07:40,586 --> 00:07:44,048
Hey, Barack,
pizza going out, come on.
134
00:07:44,882 --> 00:07:47,217
Man, I have got to
go back to law school.
135
00:07:47,468 --> 00:07:50,304
I'm not going
to wind up a loser like that guy.
136
00:07:50,387 --> 00:07:51,472
Sure you will.
137
00:07:51,555 --> 00:07:53,766
You're going to
lose the science fair,
138
00:07:53,849 --> 00:07:55,726
and that's who's
going to beat you.
139
00:07:55,976 --> 00:07:58,646
Josh gedgie, boy scientist.
140
00:07:58,937 --> 00:08:00,981
Pi over four
radians of pizza, please.
141
00:08:01,106 --> 00:08:02,566
What is that, about a slice?
142
00:08:02,816 --> 00:08:04,818
More like exactly a slice.
143
00:08:06,153 --> 00:08:07,571
Game on, gedgie.
144
00:08:09,365 --> 00:08:10,449
Yancy Jr.: Ew.
145
00:08:10,532 --> 00:08:11,700
I've had worse.
146
00:08:11,784 --> 00:08:15,329
When I was shot down over
Korea, I had to eat kimchi.
147
00:08:15,412 --> 00:08:17,247
He was our interpreter.
148
00:08:27,883 --> 00:08:29,093
Coming!
149
00:08:33,222 --> 00:08:34,431
What now?
150
00:08:34,598 --> 00:08:35,933
Humidifier.
151
00:08:36,016 --> 00:08:37,685
Fine.
152
00:08:42,773 --> 00:08:44,274
Yes?
153
00:08:44,358 --> 00:08:46,068
Where's that chicken
soup we asked for?
154
00:08:47,861 --> 00:08:50,114
Chicken, water, fire.
155
00:08:50,447 --> 00:08:51,782
You take it from there.
156
00:08:51,949 --> 00:08:53,325
This is torture.
157
00:08:53,409 --> 00:08:59,081
The fever, the chills, and the
sweating! Amy's horrible sweating!
158
00:09:02,167 --> 00:09:03,502
That's it.
159
00:09:03,836 --> 00:09:09,174
I'm leaving while I still have my
dignity. See you in the obituaries!
160
00:09:15,848 --> 00:09:17,474
How's the, uh,
containment holding up?
161
00:09:17,558 --> 00:09:20,185
Without turning my head,
I'd say 100%.
162
00:09:25,190 --> 00:09:27,693
Howdy, folks,
and may I say nice work
163
00:09:27,776 --> 00:09:29,987
keeping those sickos penned up.
164
00:09:30,070 --> 00:09:31,572
Put her there.
165
00:09:31,780 --> 00:09:37,327
You, too, buddy, and you, and
you, and you, and especially you.
166
00:09:41,331 --> 00:09:44,168
That robot was
a heck of a nice feller.
167
00:09:48,088 --> 00:09:50,007
You'd better
stay here during biology.
168
00:09:50,090 --> 00:09:53,260
Mrs. Jenkins dissects anything
smaller than a fifth-grader.
169
00:09:55,304 --> 00:09:58,015
Well, if it isn't
grandmaster phlegm.
170
00:09:58,182 --> 00:10:00,243
I heard you're entering
the NASA science competition.
171
00:10:00,267 --> 00:10:02,686
Maybe I am, ll fool j.
172
00:10:02,853 --> 00:10:05,522
So what's your project?
The effects of losing on idiots?
173
00:10:05,731 --> 00:10:08,859
No, I'm gonna infect my
Guinea pig with the common cold
174
00:10:08,942 --> 00:10:12,112
and launch it into space to see
if it gets cured by cosmic rays.
175
00:10:13,864 --> 00:10:15,783
Lame, though
the common cold virus
176
00:10:15,866 --> 00:10:17,534
does seem like a judge-pleaser.
177
00:10:17,618 --> 00:10:18,619
I think I'll steal that
178
00:10:18,702 --> 00:10:21,622
and do an experiment
that's slightly less very stupid.
179
00:10:21,872 --> 00:10:25,501
But that's my idea.
You are an evil, evil nerd.
180
00:10:25,834 --> 00:10:26,835
Gedgie out.
181
00:10:29,004 --> 00:10:31,131
We'll show him who's stupid.
182
00:10:35,552 --> 00:10:39,181
And we can
build this dream together
183
00:10:39,640 --> 00:10:41,892
standing strong forever
184
00:10:42,184 --> 00:10:45,437
nothing's gonna stop us now
185
00:10:46,271 --> 00:10:49,483
and if this
world runs out of lovers
186
00:10:49,691 --> 00:10:51,902
we'll still have each other
187
00:10:52,402 --> 00:10:58,909
nothing's gonna stop us
nothing's gonna stop us now
188
00:11:05,541 --> 00:11:07,084
Linda? Morbo.
189
00:11:07,167 --> 00:11:11,588
The so-called "common cold"
introduced by living fossil Philip j. Fry,
190
00:11:11,672 --> 00:11:13,298
is spreading out of control.
191
00:11:13,549 --> 00:11:16,009
All citizens are advised
to wash their hands thoroughly
192
00:11:16,093 --> 00:11:18,011
after beating up Philip j. Fry.
193
00:11:18,178 --> 00:11:21,223
Phew! Lucky I'm safely
locked up here with you guys.
194
00:11:21,306 --> 00:11:22,808
There he is! Get him!
195
00:11:22,891 --> 00:11:24,142
Ow! Ow!
196
00:11:24,518 --> 00:11:25,519
Wait!
197
00:11:25,602 --> 00:11:28,063
The situation is
expected to deteriorate
198
00:11:28,146 --> 00:11:30,732
as newscasters whip
the city into a panic.
199
00:11:31,275 --> 00:11:34,152
Run! Run for your lives!
200
00:11:39,408 --> 00:11:43,537
And finally, the heartwarming
story of a handicapped magician
201
00:11:43,620 --> 00:11:45,455
who didn't know when to give up.
202
00:11:51,128 --> 00:11:54,715
I don't like the looks of this,
Mr. President. Shall I switch it off?
203
00:11:54,840 --> 00:11:58,176
Negative. Rosemary,
release the surgeon general.
204
00:11:59,803 --> 00:12:01,179
Rosemary: Get in there! Ow!
205
00:12:01,263 --> 00:12:02,514
It's bright out here.
206
00:12:02,806 --> 00:12:05,392
Wernstrom, the
quarantine has failed.
207
00:12:05,475 --> 00:12:08,937
Give me a worst-case scenario.
And make it grim.
208
00:12:09,187 --> 00:12:10,689
I've prepared some projections.
209
00:12:11,023 --> 00:12:12,733
Should the virus
escape Manhattan,
210
00:12:12,816 --> 00:12:15,694
this is how far it
will spread in 12 hours.
211
00:12:15,777 --> 00:12:19,072
This is 24 hours. This is
a verizon coverage map.
212
00:12:19,156 --> 00:12:22,743
And in 36 hours, it will have
infected the entire planet.
213
00:12:22,826 --> 00:12:23,827
Options?
214
00:12:23,911 --> 00:12:26,622
We have only one option.
Protocol 62.
215
00:12:27,998 --> 00:12:30,667
Not possible. We don't
have nearly enough piranhas.
216
00:12:30,959 --> 00:12:32,836
Then protocol 63 it is.
217
00:12:40,677 --> 00:12:43,388
Hooray! They're letting us out!
218
00:12:43,513 --> 00:12:46,892
And hundreds of black hovercopters
are coming to welcome us!
219
00:13:04,701 --> 00:13:08,622
They shrink-wrapped the
whole city. Well, it could be worse.
220
00:13:10,707 --> 00:13:12,292
It is worse!
221
00:13:40,404 --> 00:13:42,322
They're flying Manhattan
into the sun!
222
00:13:42,656 --> 00:13:44,324
They must have
been out of piranhas.
223
00:13:44,408 --> 00:13:45,951
They're gonna kill the virus
224
00:13:46,034 --> 00:13:48,745
by exposing it to the heat
of our burning bodies!
225
00:13:49,079 --> 00:13:52,082
I'm just glad
I have my wool scarf.
226
00:13:52,290 --> 00:13:54,251
What good is a wool...
227
00:14:03,093 --> 00:14:05,762
Guys! Guys, you're never
gonna believe this!
228
00:14:05,846 --> 00:14:06,888
We know!
229
00:14:06,972 --> 00:14:10,100
They shmooped up Manhattan
and blasted us toward the sun!
230
00:14:10,183 --> 00:14:11,184
They did?
231
00:14:11,268 --> 00:14:13,937
Ah, so that's why
this was unguarded.
232
00:14:14,771 --> 00:14:18,775
People of new New York, this is
surgeon general ogden wernstrom,
233
00:14:19,026 --> 00:14:21,194
wern...
234
00:14:23,071 --> 00:14:24,072
Strom!
235
00:14:24,197 --> 00:14:26,867
No doctor likes hurling
his patients into the sun,
236
00:14:26,950 --> 00:14:30,287
but since there is no way to make
a vaccine for the common cold...
237
00:14:31,663 --> 00:14:33,665
There is a way
to make a vaccine!
238
00:14:33,790 --> 00:14:35,792
There is? Yay!
239
00:14:35,876 --> 00:14:37,753
Of course, there's a catch.
Woo-hoo!
240
00:14:38,503 --> 00:14:41,339
Yay! Yay! So what's the catch?
241
00:14:41,548 --> 00:14:43,717
The vaccine
requires the original,
242
00:14:43,800 --> 00:14:46,636
unmutated,
20th century cold virus,
243
00:14:46,887 --> 00:14:49,431
so I need to grind you
into a paste.
244
00:14:50,390 --> 00:14:51,516
Professor, no!
245
00:14:51,641 --> 00:14:54,144
It's okay, Leela. This
is all my fault, sort of.
246
00:14:54,311 --> 00:14:56,021
If this will save you,
then please,
247
00:14:56,146 --> 00:14:57,898
turn me into a virus milkshake.
248
00:14:58,148 --> 00:15:00,484
He consented! You all heard it!
249
00:15:13,663 --> 00:15:16,166
Yes, sir, many of
these entries merit a ride
250
00:15:16,249 --> 00:15:18,376
in the mighty bosom
of our space shuttle.
251
00:15:19,002 --> 00:15:22,589
And then there's
your so-called entry.
252
00:15:26,176 --> 00:15:28,303
Jeez! Walk much, gedgie?
253
00:15:28,637 --> 00:15:32,349
Absurd. You really think your Guinea
pig can survive in the vacuum of space?
254
00:15:32,516 --> 00:15:34,893
He already survived
in the vacuum of my mom.
255
00:15:34,976 --> 00:15:36,686
I mean, my mom's vacuum.
256
00:15:36,853 --> 00:15:39,231
My experiment measures
the effect of microgravity
257
00:15:39,314 --> 00:15:41,525
on the propagation
of the common cold virus
258
00:15:41,608 --> 00:15:44,903
in an anaerobic environment,
I.E., space.
259
00:15:44,986 --> 00:15:45,987
Impressed?
260
00:15:46,113 --> 00:15:50,200
Damn right I am. That's
some dry, emotionless science.
261
00:15:50,700 --> 00:15:51,868
Nice job, son.
262
00:15:57,874 --> 00:15:58,959
Hey, wait a second!
263
00:15:59,042 --> 00:16:01,419
I know where you can get
some 20th century cold virus
264
00:16:01,503 --> 00:16:02,504
without killing me!
265
00:16:02,671 --> 00:16:05,674
Hush, lad.
I'm totally in the zone.
266
00:16:05,757 --> 00:16:09,177
We just have to find the
nerd search '88 satellite.
267
00:16:10,470 --> 00:16:13,390
I don't know why I
even build these things.
268
00:16:18,979 --> 00:16:21,648
Gunnery chief bender,
blast us out of quarantine.
269
00:16:21,815 --> 00:16:22,899
Aye, aye, lady!
270
00:16:27,362 --> 00:16:28,613
Oh, fiddlepoop!
271
00:16:28,697 --> 00:16:30,157
Our weapons aren't strong enough
272
00:16:30,240 --> 00:16:32,701
to puncture a thin
plastic tent that thick.
273
00:16:32,784 --> 00:16:34,411
No, but theirs are!
274
00:16:36,538 --> 00:16:39,166
Captain, a ship is attempting
to break the quarantine.
275
00:16:39,583 --> 00:16:42,836
Blow them to bac-o bits with
a well-placed warning shot.
276
00:16:42,961 --> 00:16:44,421
But...
277
00:16:51,553 --> 00:16:52,554
Oops.
278
00:16:52,804 --> 00:16:54,389
We'll find that cold virus.
279
00:16:54,472 --> 00:16:57,017
The nerd search satellite was
launched on the space shuttle
280
00:16:57,100 --> 00:16:58,810
and released into orbit.
281
00:16:59,102 --> 00:17:04,107
Hmm. All ancient satellites were
swept up as space junk in 2113.
282
00:17:04,274 --> 00:17:07,027
I actually knew that offhand.
I'm facebooking right now.
283
00:17:08,945 --> 00:17:09,988
Aha!
284
00:17:10,071 --> 00:17:15,035
That satellite was scuttled on
Enceladus, saturn's main dump moon.
285
00:17:15,160 --> 00:17:16,494
Let's dump it up!
286
00:17:25,337 --> 00:17:29,466
This is the exact location of the
dump, but there's nothing here.
287
00:17:29,549 --> 00:17:31,635
Bender: Can we
please go home and die now?
288
00:17:31,718 --> 00:17:32,802
I'm with bender.
289
00:17:32,886 --> 00:17:36,223
Whatever was here has been
covered by centuries of ice buildup.
290
00:17:36,556 --> 00:17:40,477
No! It's under here somewhere!
We just have to bust our way down.
291
00:17:40,727 --> 00:17:44,856
Remember the code of the ice.
Thin and crispy, way too risky!
292
00:17:51,488 --> 00:17:53,782
Leela: I found the satellite!
293
00:17:55,825 --> 00:17:59,037
Let's just hope the
experiment's still in here.
294
00:17:59,621 --> 00:18:01,331
Yes! We're saved!
295
00:18:03,500 --> 00:18:07,003
And now, to present the
awards, our very special guest.
296
00:18:07,337 --> 00:18:08,546
He walked on the moon,
297
00:18:08,630 --> 00:18:11,800
and now he is judging
a high school science contest.
298
00:18:12,008 --> 00:18:17,222
Truly a man who can and will
do anything, Dr. Buzz aldrin!
299
00:18:19,432 --> 00:18:21,685
Wow. I could have used
an introduction like that
300
00:18:21,768 --> 00:18:23,853
when I first met the moon men.
301
00:18:26,606 --> 00:18:28,316
But seriously,
there are moon men.
302
00:18:29,609 --> 00:18:32,362
Okay, this year's
nerd search runner-up
303
00:18:32,445 --> 00:18:34,614
is a young man who devised a way
304
00:18:34,698 --> 00:18:37,409
to add and subtract
in zero gravity.
305
00:18:37,867 --> 00:18:41,579
Vijay patel and his
calculator space hat!
306
00:18:41,746 --> 00:18:42,747
Whoo!
307
00:18:44,749 --> 00:18:45,792
Whoo!
308
00:18:45,875 --> 00:18:47,877
And now, the grand prize winner
309
00:18:47,961 --> 00:18:51,256
whose experiment will
be launched into space...
310
00:18:54,551 --> 00:18:58,054
Look at that cocky smirk.
My money's on gedgie.
311
00:18:58,263 --> 00:19:00,724
Yeah? He may have brains,
but I have heart.
312
00:19:01,099 --> 00:19:02,559
Josh gedgie!
313
00:19:05,395 --> 00:19:07,063
I'll bring the car around.
314
00:19:19,409 --> 00:19:24,414
What a well-prepared virus
culture. This will make a fine vaccine.
315
00:19:24,497 --> 00:19:26,166
Good thing gedgie won.
316
00:19:26,333 --> 00:19:29,169
My dumb experiment wouldn't
have lasted an hour in space,
317
00:19:29,252 --> 00:19:30,754
let alone 1,000 years.
318
00:19:30,837 --> 00:19:34,424
Besides, buzz aldrin ran over
my Guinea pig in the parking lot.
319
00:19:34,632 --> 00:19:38,803
Okay. Come on, gang,
let's go inoculate everyone
320
00:19:38,887 --> 00:19:42,265
and cram Manhattan
back into its rightful hole.
321
00:19:52,233 --> 00:19:54,277
This may hurt a little.
322
00:19:56,529 --> 00:19:58,615
Now I'll give you the shot.
323
00:19:59,491 --> 00:20:01,534
You saved
millions of lives, fry.
324
00:20:01,785 --> 00:20:04,829
You should feel proud, no
matter what your dad said to you.
325
00:20:15,965 --> 00:20:19,135
You still haven't thanked me for
pulling you out of the lake, soldier.
326
00:20:19,260 --> 00:20:20,762
I could have flip-flopped out.
327
00:20:20,887 --> 00:20:22,430
I know that.
328
00:20:25,266 --> 00:20:29,062
Look, son, I know I give
you the business sometimes,
329
00:20:29,145 --> 00:20:30,438
but if I'm hard on you,
330
00:20:30,522 --> 00:20:34,109
it's only 'cause I want you to
grow up strong and resilient.
331
00:20:34,192 --> 00:20:37,862
Some day, you may face
adversities so preposterous,
332
00:20:37,946 --> 00:20:39,948
I can't even conceive of them.
333
00:20:40,115 --> 00:20:43,243
But I know you'll pull
through and make me proud.
334
00:20:43,868 --> 00:20:45,286
I love you, son.
335
00:20:57,799 --> 00:21:00,969
Yancy sr.: Now bundle up.
I don't want you getting frozen.
336
00:21:37,046 --> 00:21:38,047
English - us - psdh
24361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.