All language subtitles for Dragon.Ball.KAI.-.27.-.1080p.BluRay.x264.DHD_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:07,548 Vegeta's counterattack commenced before Kuririn and Bulma's eyes. 2 00:00:08,592 --> 00:00:12,553 I-I was just following Freeza-sama's orders... 3 00:00:12,638 --> 00:00:13,554 Let me go... 4 00:00:13,639 --> 00:00:16,140 After all the time you've spent pushing me around, 5 00:00:16,225 --> 00:00:18,267 don't you dare go asking anything for yourself! 6 00:00:18,352 --> 00:00:21,187 I-I know... Let's team up together... 7 00:00:21,271 --> 00:00:22,980 If we do that... 8 00:00:27,986 --> 00:00:30,905 Dokkan Dokkan We're in luck 9 00:00:30,989 --> 00:00:34,075 Dokkan Dokkan Paradise 10 00:00:34,159 --> 00:00:38,204 The Genki Dama bursts away 11 00:00:38,288 --> 00:00:41,624 Go Go Let's do it 12 00:00:42,835 --> 00:00:48,631 There's a wriggling, mysterious energy 13 00:00:48,716 --> 00:00:54,595 I won't hold back, just you watch 14 00:00:54,680 --> 00:01:00,560 I'll protect you with my life 15 00:01:00,644 --> 00:01:06,733 Turn your courage to love into strength 16 00:01:06,817 --> 00:01:12,739 We'll overcome crises with carry-through spirit 17 00:01:12,823 --> 00:01:19,996 The tougher your opponent is, the greater the excitement 18 00:01:21,331 --> 00:01:24,208 Dokkan Dokkan We're in luck 19 00:01:24,293 --> 00:01:27,503 Dokkan Dokkan Now's our chance 20 00:01:27,588 --> 00:01:33,134 Whooshing along on the lucky wind 21 00:01:33,218 --> 00:01:36,095 Dokkan Dokkan We're in luck 22 00:01:36,180 --> 00:01:39,348 Dokkan Dokkan Tomorrow, as well 23 00:01:39,433 --> 00:01:46,481 Your soul already knows the answer 24 00:01:46,565 --> 00:01:50,193 Dragon Soul! 25 00:01:52,738 --> 00:01:59,952 "A Touch-and-go Pinch! Gohan, Protect the Si Xing Qiu Ball." 26 00:02:02,372 --> 00:02:06,375 If we could defeat Freeza just by teaming up, it would be too easy. 27 00:02:06,460 --> 00:02:08,127 Now then... 28 00:02:10,547 --> 00:02:11,798 I don't know how you did it, 29 00:02:11,882 --> 00:02:13,800 but you seem to have raised your battle power somewhat 30 00:02:13,884 --> 00:02:16,302 beyond what it was on Earth, haven't you? 31 00:02:18,096 --> 00:02:19,972 However, it still isn't at the level 32 00:02:20,057 --> 00:02:23,267 where you could fight me as an equal. What will it be? 33 00:02:23,352 --> 00:02:26,229 I don't suppose you feel like quietly handing over that Ball? 34 00:02:26,313 --> 00:02:30,191 I-I doubt it would do any good to make any promises with you, 35 00:02:30,275 --> 00:02:33,778 but if I give this to you, will you leave without making any trouble? 36 00:02:34,988 --> 00:02:37,865 A promise, huh? Well, all right. 37 00:02:37,950 --> 00:02:39,742 As long as I get the Dragon Ball, 38 00:02:39,827 --> 00:02:42,203 there's no sense in playing around with you guppies. 39 00:02:42,287 --> 00:02:44,121 Y-You mean it? 40 00:02:44,206 --> 00:02:46,749 Don't push it. Hand it over before I change my mind, 41 00:02:46,834 --> 00:02:49,961 unless you really do want to get killed. 42 00:02:56,093 --> 00:02:58,553 K-Kuririn-kun... 43 00:02:58,637 --> 00:03:01,055 You guys are lucky. 44 00:03:01,139 --> 00:03:04,517 I'm in a good mood, because I've found all seven Balls. 45 00:03:04,601 --> 00:03:09,021 Now I'll be the one to rule the universe, instead of Freeza. 46 00:03:09,106 --> 00:03:12,483 I am going to gain eternal life. 47 00:03:19,366 --> 00:03:22,827 Kuririn-kun, you gave it to him pretty readily, considering, huh? 48 00:03:22,911 --> 00:03:26,831 And after all the trouble you went through to get that Dragon Ball, too. 49 00:03:26,915 --> 00:03:32,169 He said that was the last one, so it's all over now. 50 00:03:32,254 --> 00:03:35,673 If I hadn't given it to him, he definitely would have killed us. 51 00:03:35,757 --> 00:03:40,761 It's near-miraculous that the two of us are still alive. 52 00:03:40,846 --> 00:03:45,433 Besides, it was probably safe to let him have that Ball. 53 00:03:45,517 --> 00:03:47,894 The Dragon Ball that Gohan went looking for 54 00:03:47,978 --> 00:03:50,897 has to be the one that Vegeta hid, 55 00:03:50,981 --> 00:03:54,150 to keep that Freeza bastard from getting all seven of them. 56 00:03:54,234 --> 00:03:58,821 Oh, yeah! Gohan-kun has to have found that Dragon Ball by now, 57 00:03:58,906 --> 00:04:00,990 and is now headed this way, right? 58 00:04:01,074 --> 00:04:04,410 That means that things didn't go the way Vegeta planned, did they? 59 00:04:04,494 --> 00:04:09,081 Mm-hmm... so long as Vegeta doesn't find Gohan, that is. 60 00:04:16,506 --> 00:04:19,258 Something's coming from directly ahead! 61 00:04:19,343 --> 00:04:21,469 It's a very strong Ki! 62 00:04:27,434 --> 00:04:29,060 Vegeta! 63 00:04:30,479 --> 00:04:33,814 Hmm? Suddenly, I sense a strong battle power, directly ahead. 64 00:04:37,945 --> 00:04:39,820 Have to mask my Ki! 65 00:04:40,864 --> 00:04:44,325 Its presence just vanished! Impossible! 66 00:04:44,409 --> 00:04:46,243 I know it was around here. 67 00:04:53,085 --> 00:04:56,796 Vegeta, hurry up and get out of here! 68 00:04:58,674 --> 00:05:03,761 Who's there?! Come on out! I know you're out there! 69 00:05:03,845 --> 00:05:08,140 Show yourself now, or I'll blow this entire area away! 70 00:05:08,225 --> 00:05:11,435 He wouldn't! 71 00:05:11,520 --> 00:05:13,980 What are you waiting for? Huh?! 72 00:05:14,064 --> 00:05:18,275 All right, maybe it would be better to jump out and fight Vegeta. 73 00:05:18,360 --> 00:05:19,694 But then... 74 00:05:19,778 --> 00:05:24,073 Gohan, there's no way we can stand against Vegeta right now. 75 00:05:24,157 --> 00:05:28,577 Sure enough, I've got to protect this Dragon Ball. 76 00:05:31,957 --> 00:05:34,500 You're not going to come out, are you? 77 00:05:39,798 --> 00:05:42,049 All right! 78 00:05:42,134 --> 00:05:45,803 As you wish! I'll blow you away! 79 00:05:45,887 --> 00:05:47,847 Rats! 80 00:05:48,932 --> 00:05:50,516 Wait! 81 00:05:53,603 --> 00:05:55,813 Please, don't let him find this. 82 00:05:57,315 --> 00:05:59,233 I-It's me! 83 00:06:16,376 --> 00:06:22,381 Kakarrot's son, huh? I wouldn't have thought that was possible. 84 00:06:24,593 --> 00:06:26,594 Those other earthlings were here, though. 85 00:06:26,678 --> 00:06:29,013 It's no surprise that you'd be here, too. 86 00:06:30,057 --> 00:06:31,682 A Dragon Ball! 87 00:06:31,767 --> 00:06:34,935 D-Don't tell me that's...! 88 00:06:35,020 --> 00:06:41,442 Hmph, this? It was a present, from that slick-headed friend of yours. 89 00:06:41,526 --> 00:06:46,989 Y-You killed Kuririn-san, didn't you?! 90 00:06:47,074 --> 00:06:52,369 I can still go back there again and kill him, if you want me to. 91 00:06:52,454 --> 00:06:57,583 Be grateful. To celebrate getting all the Dragon Balls together, 92 00:06:57,667 --> 00:06:59,585 I let him live. 93 00:07:01,338 --> 00:07:04,882 A-All of the Dragon Balls... 94 00:07:12,307 --> 00:07:15,601 Hey, what's that you've got in your hand? 95 00:07:17,479 --> 00:07:19,188 This is a clock! 96 00:07:19,272 --> 00:07:22,274 Hmph, a clock, huh? I'm surprised that with a scientific capacity 97 00:07:22,359 --> 00:07:24,235 that can't make a clock any smaller than that, 98 00:07:24,319 --> 00:07:26,028 you even got to this world. 99 00:07:26,113 --> 00:07:27,780 Who asked you?! 100 00:07:27,864 --> 00:07:31,283 By the way, is that Kakarrot bastard here, too? 101 00:07:31,368 --> 00:07:36,163 No, he isn't!We didn't know there would be bad men like you here! 102 00:07:36,248 --> 00:07:38,582 Hmph, is that right? 103 00:07:43,713 --> 00:07:46,298 That's a shame, isn't it? 104 00:07:47,843 --> 00:07:52,012 The three of us are the last of the Saiyans. 105 00:07:55,976 --> 00:08:00,437 Listen, when you get back to Earth, give him a message for me. 106 00:08:13,910 --> 00:08:16,370 Tell him I'll be coming to Earth soon, 107 00:08:16,454 --> 00:08:21,125 and this time, I'll blow him and the Earth away for sure. 108 00:08:23,086 --> 00:08:27,047 You must be missing your mother's milk by this time. 109 00:08:27,132 --> 00:08:30,259 Hurry on back to Earth, now. 110 00:08:42,981 --> 00:08:46,442 T-T-That hurt... 111 00:08:46,526 --> 00:08:48,319 S-Still... 112 00:08:50,614 --> 00:08:52,990 ...the Dragon Ball is safe. 113 00:09:16,097 --> 00:09:17,848 Ka... 114 00:09:17,933 --> 00:09:23,729 ...me... ha... me... 115 00:09:23,813 --> 00:09:26,440 ...Ha!! 116 00:09:46,753 --> 00:09:51,799 S-Senzu... senzu... senzu, senzu... 117 00:09:59,099 --> 00:10:00,849 Whew, I have to be more careful. 118 00:10:00,934 --> 00:10:03,936 I caught a glimpse of the Next World, there. 119 00:10:04,020 --> 00:10:06,981 If I die, I can't train, or nothing else. 120 00:10:07,065 --> 00:10:09,566 I'll get there in a little more than two days. 121 00:10:09,651 --> 00:10:12,736 Well, guess I'll keep at it for a while longer. 122 00:10:17,409 --> 00:10:21,120 Damn... Isn't he here yet? 123 00:10:21,204 --> 00:10:24,748 Kuririn-kun, I collapsed the house back into a Capsule. 124 00:10:24,833 --> 00:10:26,667 Isn't Gohan-kun here yet? 125 00:10:26,751 --> 00:10:28,794 I-I still don't see him. 126 00:10:28,878 --> 00:10:33,132 You don't think Vegeta found him, do you? 127 00:10:33,216 --> 00:10:35,592 Vegeta knows about this place now. 128 00:10:35,677 --> 00:10:38,178 We have to change locations, fast! 129 00:10:38,263 --> 00:10:43,309 What could Gohan be doing?! Hurry! Hurry! 130 00:10:53,236 --> 00:10:54,862 Kuririn-san! 131 00:10:54,946 --> 00:10:57,156 He's here! 132 00:10:57,240 --> 00:10:59,658 Kuririn-san, I found this! 133 00:10:59,743 --> 00:11:02,161 You did it!We've been waiting for that! 134 00:11:02,245 --> 00:11:04,163 Gohan-kun, way to go! 135 00:11:06,499 --> 00:11:08,834 Gohan, I'll explain things later, 136 00:11:08,918 --> 00:11:12,838 but we have to get away from here, fast, or we could be in hot water. 137 00:11:12,922 --> 00:11:17,217 I've got a pretty good idea. I was spotted by Vegeta, too. 138 00:11:17,302 --> 00:11:19,970 But I managed to hide the Dragon Ball, 139 00:11:20,055 --> 00:11:22,473 so I got away without him finding it. 140 00:11:22,557 --> 00:11:25,142 You got pretty lucky, too, huh? 141 00:11:25,226 --> 00:11:29,063 Kuririn-kun, Gohan-kun, let's just hurry out of here! 142 00:11:29,147 --> 00:11:30,689 Right. 143 00:11:46,164 --> 00:11:50,334 This is the lake. This is where I submerged the Dragon Ball. 144 00:11:50,418 --> 00:11:52,836 Once I get it out of here... 145 00:11:57,884 --> 00:12:00,511 I'll have all seven Dragon Balls together. 146 00:12:00,595 --> 00:12:05,641 Take that, Freeza!As of this moment, the entire universe is mine! 147 00:12:13,066 --> 00:12:17,277 That's strange. I'm sure it sunk right around here. 148 00:12:24,702 --> 00:12:27,621 It's gone! Impossible! 149 00:12:27,705 --> 00:12:29,665 I-It was him! 150 00:12:31,459 --> 00:12:33,043 The spot where I ran into that kid 151 00:12:33,128 --> 00:12:37,464 was exactly midway between here and the cave those earthlings were at! 152 00:12:37,549 --> 00:12:39,883 That miserable brat! 153 00:12:39,968 --> 00:12:43,679 But how did he find the Dragon Ball? 154 00:12:46,057 --> 00:12:48,475 This is a clock! 155 00:12:48,560 --> 00:12:51,979 That was no clock! It was a radar! 156 00:12:52,063 --> 00:12:54,898 Damn it...! 157 00:13:01,448 --> 00:13:03,740 You earthling punks! 158 00:13:03,825 --> 00:13:07,327 Mess with me, will you?!You'll pay for this! 159 00:13:09,247 --> 00:13:11,373 Damn it all! 160 00:13:13,042 --> 00:13:16,295 Damn it all!! 161 00:13:31,519 --> 00:13:35,856 Where are you, you punks?! Get out here, or you'll be sorry! 162 00:13:54,375 --> 00:13:57,377 Damn it!You're gone, are you?! 163 00:13:59,047 --> 00:14:02,591 Damn it, I can't sense their presence, either. 164 00:14:02,675 --> 00:14:07,262 Those punks can control their presence all the way down to zero. 165 00:14:07,347 --> 00:14:09,681 I can't find them like this. 166 00:14:09,766 --> 00:14:14,478 You miserable earthlings! That was an insolent stunt you pulled! 167 00:14:16,814 --> 00:14:20,025 But then, they're also sure to come after 168 00:14:20,109 --> 00:14:23,153 the six Dragon Balls that I have at some point. 169 00:14:23,238 --> 00:14:25,280 And when they do... 170 00:14:38,086 --> 00:14:41,755 It's all right. He won't find us here. 171 00:14:44,008 --> 00:14:47,886 Hold on, I can't even set up the house in a place this narrow, you know! 172 00:14:47,971 --> 00:14:49,930 Please, don't ask the impossible. 173 00:14:50,014 --> 00:14:52,975 There aren't going to be very many caves like that last one here. 174 00:14:53,059 --> 00:14:56,270 Just tough it out until Father gets here, Bulma-san. 175 00:14:56,354 --> 00:14:58,021 So until Son-kun gets here, 176 00:14:58,106 --> 00:15:00,482 a lady like me is going to have to stay here, 177 00:15:00,567 --> 00:15:04,611 in a place that doesn't even have a bathroom, with you two? 178 00:15:06,281 --> 00:15:08,782 Oh, you don't have to worry about that. 179 00:15:08,866 --> 00:15:11,034 I'm going to be taking Gohan with me, 180 00:15:11,119 --> 00:15:13,662 and heading back to where the Grand Elder is. 181 00:15:13,746 --> 00:15:16,456 Huh? Why is that? 182 00:15:16,541 --> 00:15:20,085 What is this?!You mean you're going to be leaving me here by myself?! 183 00:15:20,169 --> 00:15:23,880 Please, just bear with us. Once Gohan sees the Grand Elder, 184 00:15:23,965 --> 00:15:29,553 it's possible that he might become strong enough to rival even Vegeta! 185 00:15:38,104 --> 00:15:40,564 He sure is taking his time. 186 00:15:44,986 --> 00:15:49,781 What has Zarbon-san been doing these past few days? 187 00:15:49,866 --> 00:15:51,950 Seeing as how he has not returned, 188 00:15:52,035 --> 00:15:55,078 he has either fled, or been killed. 189 00:15:56,122 --> 00:15:58,081 If I had known it would be like this, 190 00:15:58,166 --> 00:16:01,627 I would have brought the Ginyu Special Corps along from the start. 191 00:16:16,851 --> 00:16:18,977 Damn it. 192 00:16:19,062 --> 00:16:21,104 If that device the kid was carrying 193 00:16:21,189 --> 00:16:25,150 really is something that can find Dragon Balls... 194 00:16:26,235 --> 00:16:29,363 ...I can't be too careful about leaving this spot. 195 00:16:29,447 --> 00:16:32,115 Those guys want these six. 196 00:16:32,200 --> 00:16:34,951 I'll just have to wait for them to make their move. 197 00:16:47,507 --> 00:16:50,676 Freeza appears to be pretty frustrated. 198 00:16:50,760 --> 00:16:53,053 I knocked out the engine of his spaceship, 199 00:16:53,137 --> 00:16:55,514 which means he's stuck here. 200 00:17:00,895 --> 00:17:03,772 Confounded Vegeta...! 201 00:17:20,331 --> 00:17:24,084 W-What is with these earthquakes that just started up? 202 00:17:31,175 --> 00:17:36,012 Oh, brother, I can't take any more of this crazy planet! 203 00:17:57,535 --> 00:18:00,996 Even supposing he called for someone to bring more Scouters, 204 00:18:01,080 --> 00:18:03,749 at best, it will take a few days for them to arrive. 205 00:18:03,833 --> 00:18:06,501 I have to settle this before then. 206 00:18:06,586 --> 00:18:09,755 If I can just achieve eternal life with the Dragon Balls, 207 00:18:09,839 --> 00:18:12,924 then depending on my tactics, I'm sure I can defeat Freeza! 208 00:18:13,009 --> 00:18:16,678 Now, when he doesn't have any Scouters, is my chance! 209 00:18:17,722 --> 00:18:22,851 Damn it, at this speed, it will take us quite a while to reach him. 210 00:18:22,935 --> 00:18:25,061 But if we use any more Ki than this, 211 00:18:25,146 --> 00:18:28,815 that bastard Vegeta will find us for sure. 212 00:18:28,900 --> 00:18:33,069 He seems to have gotten even stronger. 213 00:18:33,154 --> 00:18:36,031 As it stands, even if we both went at him, there's no way we'd win. 214 00:18:36,115 --> 00:18:42,287 But then, are you sure I have the kind of power that would rival Vegeta's? 215 00:18:42,371 --> 00:18:44,539 I don't think I do. 216 00:18:44,624 --> 00:18:48,126 Nah, I had this much dormant power. 217 00:18:48,211 --> 00:18:51,129 So I think that we can expect quite a lot out of you, 218 00:18:51,214 --> 00:18:52,839 with your Saiyan blood. 219 00:18:52,924 --> 00:18:54,591 More likely than not. 220 00:19:17,406 --> 00:19:20,617 Kaio-ken!! 221 00:19:38,970 --> 00:19:40,595 All right... 222 00:19:53,192 --> 00:19:55,110 Ka... 223 00:19:55,194 --> 00:19:57,696 ...me... 224 00:19:57,780 --> 00:19:59,656 ...ha... 225 00:19:59,740 --> 00:20:01,366 ...me... 226 00:20:01,450 --> 00:20:04,244 ...Ha!! 227 00:20:06,914 --> 00:20:08,456 Yikes! 228 00:20:25,224 --> 00:20:27,434 That was a close one! 229 00:20:27,518 --> 00:20:30,854 But then, my body has gotten a lot tougher. 230 00:20:31,898 --> 00:20:33,481 Freeza-sama! 231 00:20:34,817 --> 00:20:37,819 We've just received a message from the Ginyu Special Corps! 232 00:20:37,904 --> 00:20:43,533 They are just passing by 9035-YX, and should be arriving shortly. 233 00:20:43,618 --> 00:20:45,493 Understood. 234 00:20:45,578 --> 00:20:48,246 They are finally about to arrive, are they? 235 00:20:48,331 --> 00:20:51,791 Seeing as how, fortunately, nothing has happened, 236 00:20:51,876 --> 00:20:54,502 it would appear that Vegeta was unable to collect 237 00:20:54,587 --> 00:20:57,464 all seven of the Dragon Balls. 238 00:20:57,548 --> 00:21:02,636 Never forget, once the Ginyu Special Corps brings those Scouters, 239 00:21:02,720 --> 00:21:06,181 I will be able to find you anywhere. 240 00:21:07,224 --> 00:21:14,606 Just who are the Ginyu Special Corps, who are about to arrive? 241 00:21:22,323 --> 00:21:28,954 Their fearsome identity is about to be revealed. 242 00:21:31,916 --> 00:21:34,834 Yeah! Break! Care! Break!As hard as you can 243 00:21:34,919 --> 00:21:39,422 Fly away into the boundless skies 244 00:21:39,507 --> 00:21:42,342 We'll hitch a ride on the jet stream, 245 00:21:42,426 --> 00:21:45,470 and zip away to wherever we want 246 00:21:45,554 --> 00:21:47,806 Being a daredevil is the best 247 00:21:47,890 --> 00:21:51,226 Let's go tip-top!All right? 248 00:21:51,310 --> 00:21:57,107 This eye-opening blue Earth of ours 249 00:21:57,191 --> 00:22:03,279 is our irreplaceable world, and we're not giving it up 250 00:22:04,657 --> 00:22:07,617 Blast off a Kamehame-Ha 251 00:22:07,702 --> 00:22:10,870 You were born 252 00:22:10,955 --> 00:22:16,584 to protect the world in these uncertain times 253 00:22:16,669 --> 00:22:19,587 Yeah! Break! Care! Break!As hard as you can 254 00:22:19,672 --> 00:22:22,799 Go at it full power 255 00:22:22,883 --> 00:22:26,845 Hope is my weapon, 256 00:22:26,929 --> 00:22:30,181 so believe in the future 257 00:22:34,729 --> 00:22:36,396 Heya! I'm Goku! 258 00:22:36,480 --> 00:22:40,150 Hmph, looks like I've gotten so strong, it amazes even me. 259 00:22:40,234 --> 00:22:44,112 Just you wait, guys. I'll arrive on Planet Namek in one more day. 260 00:22:44,196 --> 00:22:46,698 Huh? But there are some other Ki headed this way, 261 00:22:46,782 --> 00:22:49,159 and they'll get here before you do, Father. 262 00:22:49,243 --> 00:22:51,161 Freeza, you bastard!You wouldn't! 263 00:22:51,245 --> 00:22:52,912 Next time on Dragon Ball Z Kai, 264 00:22:52,997 --> 00:22:56,791 "The Super Showdown Approaches! The Ginyu Special Corps Now Arrives!" 265 00:22:56,876 --> 00:22:59,627 I've got a bad feeling about this. 20654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.