Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,163 --> 00:00:26,302
Viv.
2
00:00:29,891 --> 00:00:31,376
Stay a bit longer.
3
00:00:31,410 --> 00:00:33,067
I can't miss the bus.
4
00:00:33,102 --> 00:00:35,828
My dad's gone nuts since
that whistler thing happened.
5
00:00:42,766 --> 00:00:44,872
See you.
6
00:00:54,157 --> 00:00:55,365
Fleet speaking.
7
00:00:58,161 --> 00:00:59,161
Hello?
8
00:01:03,408 --> 00:01:04,443
Toby?
9
00:01:07,688 --> 00:01:08,827
Toby, is that you?
10
00:01:20,287 --> 00:01:21,667
No, no, no, no!
11
00:01:36,579 --> 00:01:40,169
I'm sorry, okay?
12
00:01:40,203 --> 00:01:41,273
Where are you?
13
00:01:44,518 --> 00:01:46,209
Just talk to me, please.
14
00:01:50,213 --> 00:01:54,666
Toby, tell me you
won't do anything.
15
00:02:15,238 --> 00:02:17,171
Hi.
16
00:02:17,206 --> 00:02:18,621
Hi!
17
00:02:18,655 --> 00:02:21,589
Please!
18
00:02:51,861 --> 00:02:53,794
Thank you, God.
19
00:02:53,828 --> 00:02:55,036
Hi.
20
00:02:55,071 --> 00:02:56,969
Hi there.
21
00:02:57,004 --> 00:03:00,559
Sorry, can you tell me which
is the road to Cobb's End?
22
00:03:00,594 --> 00:03:01,629
Hi.
23
00:03:33,005 --> 00:03:34,904
Sorry for the
early morning call,
24
00:03:34,938 --> 00:03:38,597
but there's been another
incident in Kent overnight,
25
00:03:38,632 --> 00:03:40,599
a second young woman murdered.
26
00:03:40,634 --> 00:03:43,809
A farmer found the
body just before dawn.
27
00:03:43,844 --> 00:03:45,949
You knew about the
first, I'll take it?
28
00:03:45,984 --> 00:03:49,608
Yes, this is where whistling
was heard near the scene.
29
00:03:49,643 --> 00:03:50,885
Indeed.
30
00:03:50,920 --> 00:03:52,000
The press have certainly latched
31
00:03:52,024 --> 00:03:54,337
on to that particular detail.
32
00:03:54,372 --> 00:03:57,513
We think it's the same killer,
both victims strangled.
33
00:03:57,547 --> 00:04:00,826
Looks like neither was raped,
but clothing was disturbed.
34
00:04:00,861 --> 00:04:03,864
And they had one other
thing in common...
35
00:04:03,898 --> 00:04:08,558
both girls worked at Larkskill
Nuclear Power Station.
36
00:04:08,593 --> 00:04:10,388
We think there's a possibility
37
00:04:10,422 --> 00:04:13,770
they were murdered because
they worked at Larkskill.
38
00:04:13,805 --> 00:04:15,324
I'm not familiar with the area,
39
00:04:15,358 --> 00:04:17,429
but presumably a large
percentage of the
40
00:04:17,464 --> 00:04:18,706
local population works there.
41
00:04:18,741 --> 00:04:20,743
Couldn't it be a coincidence?
42
00:04:20,777 --> 00:04:23,884
Our killer has a
particular calling card,
43
00:04:23,918 --> 00:04:27,508
the letter L carved
into the forehead.
44
00:04:27,543 --> 00:04:29,130
The new PM is about to announce
45
00:04:29,165 --> 00:04:32,133
a massive rapid expansion
of nuclear power.
46
00:04:32,168 --> 00:04:34,343
She wants to appoint
someone to oversee it,
47
00:04:34,377 --> 00:04:36,759
a nuclear supremo, if you will.
48
00:04:36,793 --> 00:04:38,381
The favored candidate
for the role
49
00:04:38,416 --> 00:04:41,384
is the executive director
of Larkskill, Alex Mayer.
50
00:04:41,419 --> 00:04:43,006
I can't imagine
there's much crossover
51
00:04:43,041 --> 00:04:45,906
between predatory
murderers and pacifist
52
00:04:45,940 --> 00:04:47,045
anti-nuclear campaigners.
53
00:04:47,079 --> 00:04:49,427
Not all pacifists.
54
00:04:49,461 --> 00:04:51,049
We're playing catch-up
when it comes to
55
00:04:51,083 --> 00:04:53,741
the anti-nuclear movement,
but we have growing evidence
56
00:04:53,776 --> 00:04:55,536
it's being infiltrated
by anarchists
57
00:04:55,571 --> 00:04:57,366
and hardline leftists,
58
00:04:57,400 --> 00:04:58,884
both here in Europe
and in the States.
59
00:04:58,919 --> 00:05:00,990
Nuclear is divisive and iconic,
60
00:05:01,024 --> 00:05:02,405
which makes it the
perfect target.
61
00:05:02,440 --> 00:05:04,338
- For what?
- Disruption.
62
00:05:04,373 --> 00:05:08,377
Destabilizing governments,
possibly something more deadly.
63
00:05:08,411 --> 00:05:10,517
Terrorism, essentially.
64
00:05:10,551 --> 00:05:13,485
Sudslaw, head of CID
in the Larkskill area,
65
00:05:13,520 --> 00:05:15,522
has just gone on sick
leave for two months,
66
00:05:15,556 --> 00:05:17,765
so we have an acting DCI.
67
00:05:17,800 --> 00:05:20,699
In fact, she's one
of yours, Adam.
68
00:05:20,734 --> 00:05:22,114
Kate Miskin?
69
00:05:22,149 --> 00:05:24,047
You okay to work with her again?
70
00:05:24,082 --> 00:05:25,117
Of course.
71
00:05:25,152 --> 00:05:28,431
She's an excellent officer.
72
00:06:22,692 --> 00:06:27,007
We know Vivienne left
the disco around 9:30.
73
00:06:27,041 --> 00:06:30,459
She was supposed to catch
the 9:36 bus to Cobb's End.
74
00:06:30,493 --> 00:06:34,083
Her body was found
here, around 5 miles
75
00:06:34,117 --> 00:06:36,982
from where Denise Sheppard
was found 10 days ago.
76
00:06:37,017 --> 00:06:39,916
Now, both locations are
close to crossroads.
77
00:06:43,161 --> 00:06:46,992
Perhaps our killer travels by
car, waits near a crossroads
78
00:06:47,027 --> 00:06:49,029
to have a better chance
of a victim coming along.
79
00:06:49,063 --> 00:06:51,480
So we got our own
version of the Ripper.
80
00:06:51,514 --> 00:06:52,722
Copycat maybe.
81
00:06:52,757 --> 00:06:54,206
If the killings are random, yes.
82
00:06:54,241 --> 00:06:56,554
But we're still unsure
about a sexual motive.
83
00:06:56,588 --> 00:06:58,245
We'll see what the
pathologist says.
84
00:06:58,279 --> 00:07:01,075
But the carving of the
L, it complicates things.
85
00:07:01,110 --> 00:07:02,801
Both women work at Larkskill.
86
00:07:02,836 --> 00:07:04,803
Is that a significant
connection?
87
00:07:04,838 --> 00:07:06,678
Now, there's no need to
say again that we do not
88
00:07:06,702 --> 00:07:08,531
share this detail with anyone.
89
00:07:08,566 --> 00:07:10,188
Anyone.
90
00:07:10,222 --> 00:07:12,466
We've got no witness talking
about whistling this time.
91
00:07:12,501 --> 00:07:13,916
Yet.
92
00:07:13,950 --> 00:07:16,125
But the press will
want to run with that.
93
00:07:16,159 --> 00:07:17,713
Leave the press to me.
94
00:07:17,747 --> 00:07:19,646
So we split in two.
95
00:07:19,680 --> 00:07:21,244
Half of you, I want to stay on
the witnesses from the disco
96
00:07:21,268 --> 00:07:22,752
door to door.
97
00:07:22,787 --> 00:07:24,098
Half of you, I
want at Larkskill.
98
00:07:24,133 --> 00:07:25,617
Anything new on Toby Gledhill?
99
00:07:25,652 --> 00:07:26,929
Nothing yet, boss.
100
00:07:26,963 --> 00:07:28,827
Toby Gledhill?
101
00:07:28,862 --> 00:07:30,242
Um, everyone, this is
102
00:07:30,277 --> 00:07:32,313
Commander Dalgliesh
from the Met.
103
00:07:32,348 --> 00:07:34,971
He'll be running the
investigation from now on.
104
00:07:35,006 --> 00:07:38,009
Co-running it with
acting DCI Miskin.
105
00:07:39,769 --> 00:07:43,083
Uh, Dr. Toby Gledhill, sir,
a senior research scientist
106
00:07:43,117 --> 00:07:44,671
at Larkskill.
107
00:07:44,705 --> 00:07:47,018
He disappeared two days
before the first murder,
108
00:07:47,052 --> 00:07:48,537
and for no other
reason than that
109
00:07:48,571 --> 00:07:50,918
he's our only suspect so far.
110
00:07:50,953 --> 00:07:53,162
Okay, let's go.
111
00:07:59,099 --> 00:08:00,928
Hi.
112
00:08:00,963 --> 00:08:02,551
Hi.
113
00:08:46,836 --> 00:08:50,564
Vivienne Mitchell.
114
00:08:50,599 --> 00:08:52,946
She's a catering assistant.
115
00:08:52,980 --> 00:08:54,292
Hasn't been with us long.
116
00:08:54,326 --> 00:08:55,914
This is incredible.
117
00:08:55,949 --> 00:08:58,261
I... uh... two members of
staff in what, 10 days?
118
00:08:58,296 --> 00:08:59,815
Given that, our
offices are going
119
00:08:59,849 --> 00:09:01,344
to need to interview
everyone who works here,
120
00:09:01,368 --> 00:09:02,648
not just those who work directly
121
00:09:02,680 --> 00:09:04,026
with Vivienne or Denise.
122
00:09:04,060 --> 00:09:06,062
All our staff are
thoroughly vetted.
123
00:09:06,097 --> 00:09:08,789
We'll run our own
checks, Ms. Roberts.
124
00:09:08,824 --> 00:09:10,239
You think the killer works here?
125
00:09:10,273 --> 00:09:12,103
You should know
there's a possibility
126
00:09:12,137 --> 00:09:14,322
the killer is deliberately
targeting Larkskill employees.
127
00:09:14,346 --> 00:09:15,693
What?
128
00:09:15,727 --> 00:09:17,073
We need you to tell your staff
129
00:09:17,108 --> 00:09:18,868
to be particularly
vigilant from now on,
130
00:09:18,903 --> 00:09:19,973
especially the women.
131
00:09:20,007 --> 00:09:21,802
Right, but targeting us?
132
00:09:21,837 --> 00:09:23,608
Look, I knew there were some
ill feelings towards us,
133
00:09:23,632 --> 00:09:25,288
of course, anti-nuclear
campaigners,
134
00:09:25,323 --> 00:09:26,990
but I can't believe
they'd go so far as to...
135
00:09:27,014 --> 00:09:29,016
There is a local
anti-nuclear group
136
00:09:29,051 --> 00:09:31,985
run by a total
lunatic called Pascoe.
137
00:09:32,019 --> 00:09:33,849
- Hilary.
- Well, he is.
138
00:09:33,883 --> 00:09:35,367
He turned up at
our last open day
139
00:09:35,402 --> 00:09:37,887
with a gang of his
supporters, shouted me down
140
00:09:37,922 --> 00:09:41,339
every time I opened my mouth,
called me a liar twice.
141
00:09:41,373 --> 00:09:43,617
If anyone had been recording,
I'd have been suing.
142
00:09:43,652 --> 00:09:45,733
I can't quite see Pascoe having
the same capability to...
143
00:09:45,757 --> 00:09:48,415
He lives in a shitty
caravan on the headland.
144
00:09:48,449 --> 00:09:52,143
Speak to him... although if
he was gonna kill anyone,
145
00:09:52,177 --> 00:09:53,731
he'd probably start with me.
146
00:09:53,765 --> 00:09:54,915
Perhaps you should
go and break the news
147
00:09:54,939 --> 00:09:56,181
to Vivienne's colleagues.
148
00:10:08,815 --> 00:10:10,920
Has there been a direct threat?
149
00:10:10,955 --> 00:10:12,750
No.
150
00:10:12,784 --> 00:10:16,098
The role you're in line for,
Dr. Mayer, Nuclear Supremo...
151
00:10:16,132 --> 00:10:18,272
It's... it's not
quite mine yet...
152
00:10:18,307 --> 00:10:20,481
unless you know
something I don't?
153
00:10:20,516 --> 00:10:21,793
Have you told anyone about it?
154
00:10:21,828 --> 00:10:23,657
Yes, my senior management team.
155
00:10:23,692 --> 00:10:26,246
I thought they should know if
I might be leaving for London.
156
00:10:26,280 --> 00:10:28,489
But you can't think
someone's doing this to,
157
00:10:28,524 --> 00:10:30,422
what, discredit me?
158
00:10:30,457 --> 00:10:33,253
Have you had any difficulties
recently with any of the staff?
159
00:10:33,287 --> 00:10:34,392
Disciplinary or...
160
00:10:34,426 --> 00:10:36,359
No, no, nothing like that.
161
00:10:36,394 --> 00:10:38,879
How about with
Dr. Toby Gledhill?
162
00:10:38,914 --> 00:10:40,363
No.
163
00:10:40,398 --> 00:10:42,262
No, there would be no
difficulties with him.
164
00:10:42,296 --> 00:10:43,988
As I said when you
called, I just...
165
00:10:44,022 --> 00:10:45,955
I think he's probably
been working too hard.
166
00:10:45,990 --> 00:10:48,002
The research we've been
doing around the new reactor,
167
00:10:48,026 --> 00:10:50,511
he was due to leave, and...
168
00:10:50,546 --> 00:10:52,686
I think he'll probably
return when he's ready.
169
00:10:52,721 --> 00:10:54,446
Look, he's a
brilliant young man,
170
00:10:54,481 --> 00:10:57,415
so, well, we make allowances
for someone like that.
171
00:10:58,554 --> 00:11:00,176
Excuse me.
172
00:11:00,211 --> 00:11:02,420
Do you need me to move
your 3:30, Dr. Mayer?
173
00:11:02,454 --> 00:11:03,732
It's fine.
174
00:11:03,766 --> 00:11:05,147
Uh, well, Ms. Tyson
175
00:11:05,181 --> 00:11:06,331
can facilitate
everything you need,
176
00:11:06,355 --> 00:11:08,978
and I'm always here, of course.
177
00:11:09,013 --> 00:11:11,774
Thank you.
178
00:11:11,809 --> 00:11:14,363
Oh, sorry, is it
Commander Adam Dalgliesh?
179
00:11:14,397 --> 00:11:18,747
Uh, my sister's Alice Mayer,
the agony aunt... not a term
180
00:11:18,781 --> 00:11:20,265
she's overly fond of.
181
00:11:20,300 --> 00:11:22,854
But I believe you share a
publisher and have, um...
182
00:11:22,889 --> 00:11:26,271
We met once at a drinks event.
183
00:11:26,306 --> 00:11:27,825
It was a pleasure.
184
00:11:27,859 --> 00:11:29,043
Well, she lives here
on the headland.
185
00:11:29,067 --> 00:11:32,070
In fact, I... I lodge with her.
186
00:11:32,105 --> 00:11:35,349
Please give her my regards.
187
00:11:35,384 --> 00:11:36,903
I will.
188
00:11:47,568 --> 00:11:49,432
DCI Miskin, can I
speak to you, please?
189
00:11:49,467 --> 00:11:50,502
Come in.
190
00:11:53,885 --> 00:11:56,819
Mr. Fleet alerted us to
Dr. Gledhill's disappearance.
191
00:11:56,854 --> 00:12:00,443
Yes, he called me last
night here on my extension.
192
00:12:00,478 --> 00:12:02,342
At least I'm almost
certain it was him.
193
00:12:02,376 --> 00:12:05,966
He didn't speak, but I
could hear someone crying.
194
00:12:06,001 --> 00:12:07,278
What time was this?
195
00:12:07,312 --> 00:12:09,763
Around 9:15.
196
00:12:09,798 --> 00:12:12,386
I tried to get him to tell me
where he was, but he wouldn't.
197
00:12:12,421 --> 00:12:14,837
Any clues, sounds,
198
00:12:14,872 --> 00:12:17,081
to suggest where
he might have been?
199
00:12:17,115 --> 00:12:19,600
I feel...
200
00:12:19,635 --> 00:12:22,120
I'm really concerned about him.
201
00:12:22,155 --> 00:12:23,570
Have you spoken to
his parents yet?
202
00:12:23,604 --> 00:12:25,986
They haven't heard anything.
203
00:12:26,021 --> 00:12:28,057
You work closely
with Dr. Gledhill?
204
00:12:28,092 --> 00:12:30,335
Yes, I'm operations
superintendent,
205
00:12:30,370 --> 00:12:32,027
so we liaised all the time.
206
00:12:32,061 --> 00:12:34,270
Any idea why he might
have been crying?
207
00:12:34,305 --> 00:12:37,308
Any particular strain
he's been under recently?
208
00:12:37,342 --> 00:12:39,482
Dr. Mayer thinks he's
been working too hard.
209
00:12:39,517 --> 00:12:42,106
He worked longer
hours than any of us.
210
00:12:42,140 --> 00:12:43,314
What about his private life?
211
00:12:43,348 --> 00:12:46,489
Is... is he involved
with anyone?
212
00:12:46,524 --> 00:12:49,354
I don't know
anything about that.
213
00:12:49,389 --> 00:12:51,425
Does he have any
difficulty around
214
00:12:51,460 --> 00:12:54,601
forming relationships or...
215
00:12:54,635 --> 00:12:57,190
Are... are you asking
me if Toby's, what,
216
00:12:57,224 --> 00:12:59,502
some sort of psychopath?
217
00:12:59,537 --> 00:13:00,883
He's not.
218
00:13:00,918 --> 00:13:03,230
No way.
219
00:13:03,265 --> 00:13:05,094
I do know that much.
220
00:13:26,150 --> 00:13:27,634
Mr. Neil Pascoe?
221
00:13:27,668 --> 00:13:29,015
Yes?
222
00:13:29,049 --> 00:13:30,050
DCI Miskin.
223
00:13:30,085 --> 00:13:31,603
This is Commander Dalgliesh.
224
00:13:31,638 --> 00:13:33,191
We understand you run a campaign
225
00:13:33,226 --> 00:13:34,341
group, People Against Nuclear.
226
00:13:34,365 --> 00:13:35,331
Yes.
227
00:13:35,366 --> 00:13:37,333
Why?
228
00:13:37,368 --> 00:13:38,576
Commander?
229
00:13:38,610 --> 00:13:40,336
It's a new one on me.
230
00:13:40,371 --> 00:13:41,924
We're here in relation
to an incident
231
00:13:41,959 --> 00:13:43,546
at Larkskill Power Station.
232
00:13:46,618 --> 00:13:48,862
Is there somewhere we
could talk, Mr. Pascoe?
233
00:13:48,897 --> 00:13:50,346
Not in here.
234
00:13:50,381 --> 00:13:52,245
Unless you want to sit
on each other's laps.
235
00:13:56,214 --> 00:13:57,536
Right, whatever's
going on at Larkskill
236
00:13:57,560 --> 00:13:59,977
has got nothing to
do with me or PAN.
237
00:14:00,011 --> 00:14:01,668
I haven't been near
the place for weeks.
238
00:14:01,702 --> 00:14:03,256
Since the last open day.
239
00:14:04,636 --> 00:14:06,131
We understand that
you and your group
240
00:14:06,155 --> 00:14:07,443
were confrontational
at the open day.
241
00:14:07,467 --> 00:14:09,020
Well, yeah.
242
00:14:09,055 --> 00:14:10,411
It was the whole
reason for being there.
243
00:14:10,435 --> 00:14:13,128
Is this that woman,
Hilary Roberts?
244
00:14:13,162 --> 00:14:14,577
'Course it is.
245
00:14:14,612 --> 00:14:16,141
We understand that you
accused her of lying.
246
00:14:16,165 --> 00:14:17,891
Because she was!
247
00:14:17,926 --> 00:14:19,627
She was stood in front of
gullible members of the public,
248
00:14:19,651 --> 00:14:22,620
telling them blatant lies
about the safety of that place.
249
00:14:22,654 --> 00:14:24,553
She's not even a
scientist, although she
250
00:14:24,587 --> 00:14:26,451
makes out that she is.
251
00:14:26,486 --> 00:14:28,671
Do you know what she said about
the Three Mile Island accident
252
00:14:28,695 --> 00:14:30,386
in the States?
253
00:14:30,421 --> 00:14:32,147
Only two people died.
254
00:14:32,181 --> 00:14:33,562
Only two people.
255
00:14:33,596 --> 00:14:35,322
Right, to start with,
that's two people
256
00:14:35,357 --> 00:14:37,221
who have lost their lives.
257
00:14:37,255 --> 00:14:38,715
No mention at all of
the radiation damage
258
00:14:38,739 --> 00:14:40,638
done to countless other people.
259
00:14:40,672 --> 00:14:43,710
And now they're going to put
the same sort of reactor here.
260
00:14:43,744 --> 00:14:45,436
Can you tell us where you were
261
00:14:45,470 --> 00:14:46,723
last night between the
hours of 6:00 and midnight?
262
00:14:46,747 --> 00:14:48,301
Why?
263
00:14:48,335 --> 00:14:49,992
He was here with me all evening.
264
00:14:50,027 --> 00:14:53,202
Amy Camm Cuems.
265
00:14:53,237 --> 00:14:55,308
I was here.
266
00:14:55,342 --> 00:14:57,966
And what about the night
of the 10th of September?
267
00:14:58,000 --> 00:14:59,484
It was a Monday.
268
00:14:59,519 --> 00:15:01,014
That's the night that
girl died, isn't it?
269
00:15:01,038 --> 00:15:02,453
The Whistler thing.
270
00:15:02,487 --> 00:15:04,155
Why the hell are you
asking me about that?
271
00:15:04,179 --> 00:15:06,422
Just answer the
question, please.
272
00:15:06,457 --> 00:15:08,493
I was here.
273
00:15:08,528 --> 00:15:10,116
How many members does PAN have?
274
00:15:10,150 --> 00:15:11,600
300 and counting.
275
00:15:11,634 --> 00:15:15,224
Look, we're a legitimate
campaigning organization.
276
00:15:15,259 --> 00:15:17,064
We're affiliated with
some of the larger groups.
277
00:15:17,088 --> 00:15:21,437
We're only interested in
preserving life, nothing else.
278
00:15:21,472 --> 00:15:22,621
We'll need a list
of your members'
279
00:15:22,645 --> 00:15:23,685
names and contact details.
280
00:15:23,715 --> 00:15:25,476
Why? No.
281
00:15:25,510 --> 00:15:27,581
I've only got one membership
list, and I need it.
282
00:15:27,616 --> 00:15:29,963
Photocopy it.
283
00:15:29,998 --> 00:15:32,103
Bring it to the station
in town tomorrow, please.
284
00:15:38,316 --> 00:15:41,768
I've drafted adverts
for the girls' jobs.
285
00:15:41,802 --> 00:15:43,125
How long do you think
we ought to leave
286
00:15:43,149 --> 00:15:46,014
it before posting them?
287
00:15:46,048 --> 00:15:47,187
It's up to you.
288
00:15:47,222 --> 00:15:50,121
It's your department.
289
00:15:50,156 --> 00:15:52,365
Not that we'll get
many applicants.
290
00:15:52,399 --> 00:15:53,987
Take a job at Larkskill and die.
291
00:16:05,378 --> 00:16:08,105
Come to mine tonight.
292
00:16:08,139 --> 00:16:10,555
Join me for a swim if you like.
293
00:16:10,590 --> 00:16:12,764
Help you forget all of this.
294
00:16:12,799 --> 00:16:15,353
No, I told Alice I'd be home.
295
00:16:15,388 --> 00:16:19,219
I'm sure your sister can manage.
296
00:16:19,254 --> 00:16:20,565
Sometimes I feel like I'm having
297
00:16:20,600 --> 00:16:22,567
an affair with a married man.
298
00:16:24,466 --> 00:16:27,572
I didn't appreciate the way
you spoke to me before in front
299
00:16:27,607 --> 00:16:31,231
of the police, patronizing me.
300
00:16:31,266 --> 00:16:32,715
No, I just didn't
think it was very
301
00:16:32,750 --> 00:16:34,245
professional for you to
be casting aspersions
302
00:16:34,269 --> 00:16:36,409
about Pascoe, that's all.
303
00:16:36,443 --> 00:16:39,343
These are people's lives.
304
00:16:39,377 --> 00:16:42,656
Don't make out I'm the
one without empathy.
305
00:16:51,631 --> 00:16:54,875
I want you at mine tonight.
306
00:16:54,910 --> 00:16:56,498
You aren't serious?
307
00:16:56,532 --> 00:16:59,811
You know the way
this works now, Alex.
308
00:16:59,846 --> 00:17:01,606
Please don't push me.
309
00:17:04,195 --> 00:17:05,852
I want you in my bed.
310
00:17:08,165 --> 00:17:10,236
It's not such a bad thing.
311
00:17:13,170 --> 00:17:17,691
Think about what I
have lost for you.
312
00:17:38,954 --> 00:17:40,542
That was Alice Mayer.
313
00:17:40,576 --> 00:17:43,165
She's invited me to
dinner tomorrow night.
314
00:17:43,200 --> 00:17:45,823
Her brother will be there.
315
00:17:45,857 --> 00:17:49,137
Well, Dr. Mayer is
hardly a suspect.
316
00:17:49,171 --> 00:17:50,793
Could be useful.
317
00:17:53,313 --> 00:17:56,661
I've seen her
columns, Alice Mayer.
318
00:17:56,696 --> 00:18:00,562
Seems a bit low-brow
for your publisher.
319
00:18:02,253 --> 00:18:03,875
She wrote a memoir
a few years ago
320
00:18:03,910 --> 00:18:06,809
about losing her father
when she was a child.
321
00:18:06,844 --> 00:18:09,329
He was gardening and
cut through an artery.
322
00:18:09,364 --> 00:18:11,676
It was her and her brother
who found his body.
323
00:18:11,711 --> 00:18:12,677
God.
324
00:18:12,712 --> 00:18:13,747
Alex Mayer?
325
00:18:16,543 --> 00:18:19,132
I read it after I met her.
326
00:18:19,167 --> 00:18:22,929
She writes very honestly
about the lasting effects
327
00:18:22,963 --> 00:18:24,586
of sudden loss.
328
00:18:26,657 --> 00:18:28,141
I take it back.
329
00:18:33,457 --> 00:18:35,597
Congratulations, by the way.
330
00:18:35,631 --> 00:18:37,633
Oh.
331
00:18:37,668 --> 00:18:39,394
Thanks.
332
00:18:41,568 --> 00:18:44,364
His name is Damien.
333
00:18:44,399 --> 00:18:46,642
I met him not long
after I moved down.
334
00:18:46,677 --> 00:18:48,748
He's a paramedic.
335
00:18:48,782 --> 00:18:50,888
He's great.
336
00:18:50,922 --> 00:18:54,271
I'm sure he is,
if you chose him.
337
00:18:59,690 --> 00:19:01,968
How have you been, anyway?
338
00:19:02,002 --> 00:19:03,176
Fine.
339
00:19:08,975 --> 00:19:14,739
Look, I... look, I'm
pregnant, 4 and 1/2 months.
340
00:19:14,774 --> 00:19:17,397
I'm gonna get married
before it comes.
341
00:19:17,432 --> 00:19:19,399
Don't tell anyone, please.
342
00:19:19,434 --> 00:19:22,747
They wouldn't have asked
me to step up if they knew.
343
00:19:22,782 --> 00:19:26,441
My boss should be back before
it really starts to show, so.
344
00:19:26,475 --> 00:19:29,202
Right.
345
00:19:29,237 --> 00:19:32,550
That's really
wonderful news, Kate.
346
00:19:32,585 --> 00:19:34,518
Yeah.
347
00:19:34,552 --> 00:19:36,692
I suppose it is.
348
00:19:36,727 --> 00:19:38,798
I mean, timing could be better.
349
00:19:38,832 --> 00:19:41,870
Big new job, serial killer.
350
00:19:43,285 --> 00:19:44,838
You're more than equal to it.
351
00:19:46,978 --> 00:19:48,808
Is that why you're here?
352
00:19:50,844 --> 00:19:53,019
Sorry.
353
00:19:53,053 --> 00:19:54,400
It's the sensitivity around...
354
00:19:54,434 --> 00:19:56,850
I know.
355
00:19:56,885 --> 00:19:58,714
I don't even know
why I said that.
356
00:20:00,716 --> 00:20:03,857
I'm glad that you're here.
357
00:20:03,892 --> 00:20:05,963
I'm worried.
358
00:20:05,997 --> 00:20:07,896
What worries you the most?
359
00:20:07,930 --> 00:20:09,794
Failing.
360
00:20:11,934 --> 00:20:14,903
More women dying.
361
00:20:14,937 --> 00:20:17,492
The scrutiny, the criticism.
362
00:20:17,526 --> 00:20:19,263
And you only have to
look at what's happening
363
00:20:19,287 --> 00:20:20,805
in West Yorkshire
and the Ripper.
364
00:20:20,840 --> 00:20:23,705
The press would have
a field day with me.
365
00:20:24,947 --> 00:20:26,811
You're not going to fail.
366
00:20:42,793 --> 00:20:43,966
He's down.
367
00:20:44,001 --> 00:20:45,278
Can you watch him?
368
00:20:45,313 --> 00:20:47,073
Yeah?
369
00:20:47,107 --> 00:20:48,971
Where are you off to?
370
00:20:49,006 --> 00:20:50,870
Meet my lover in the sand dunes.
371
00:20:50,904 --> 00:20:53,113
What?
372
00:20:53,148 --> 00:20:54,460
You had your chance.
373
00:20:54,494 --> 00:20:55,530
You don't want me.
374
00:20:55,564 --> 00:20:56,531
I've got to look elsewhere.
375
00:20:56,565 --> 00:20:58,429
Stop it, Amy.
376
00:20:58,464 --> 00:21:00,535
It's not that I...
377
00:21:00,569 --> 00:21:01,984
it's not that I didn't want you.
378
00:21:02,019 --> 00:21:03,469
It's...
379
00:21:03,503 --> 00:21:04,584
You didn't want
to take advantage.
380
00:21:04,608 --> 00:21:06,851
I gave you and Timmy a home.
381
00:21:06,886 --> 00:21:09,751
And I don't want you to
feel like you need to...
382
00:21:09,785 --> 00:21:10,797
like you need to repay me...
383
00:21:10,821 --> 00:21:12,754
I know.
384
00:21:14,342 --> 00:21:16,689
You're too honorable
for your own good.
385
00:21:16,723 --> 00:21:17,828
Back in an hour.
386
00:21:30,150 --> 00:21:32,014
Bedroom's ready
when you are, sir.
387
00:21:32,049 --> 00:21:33,740
Thank you.
388
00:21:33,775 --> 00:21:36,812
Mr. Jessop, what's
the local feeling
389
00:21:36,847 --> 00:21:38,573
like about the power station?
390
00:21:38,607 --> 00:21:40,506
Well, we're all for it.
391
00:21:40,540 --> 00:21:42,922
Jobs, money.
392
00:21:42,956 --> 00:21:45,027
This place wouldn't
survive without it.
393
00:21:45,062 --> 00:21:47,409
Yeah, it might give us
the creeps sometimes.
394
00:21:47,444 --> 00:21:51,102
But, uh, if
Larkskill is an evil,
395
00:21:51,137 --> 00:21:53,726
it's a bloody necessary
one in my book.
396
00:23:02,795 --> 00:23:05,660
Morning, early bird.
397
00:23:05,694 --> 00:23:09,767
I just had to change.
398
00:23:09,802 --> 00:23:12,080
I couldn't sleep.
399
00:23:12,114 --> 00:23:13,495
It's awful about the girl.
400
00:23:13,530 --> 00:23:14,496
I'm so sorry.
401
00:23:14,531 --> 00:23:16,118
Yeah.
402
00:23:16,153 --> 00:23:19,708
Yeah, it's... it's shocking.
403
00:23:19,743 --> 00:23:21,089
What did Dalgliesh say?
404
00:23:21,123 --> 00:23:22,228
Do they have suspects?
405
00:23:22,262 --> 00:23:23,885
No, I don't think so.
406
00:23:23,919 --> 00:23:26,612
They're interviewing
every member of staff, so.
407
00:23:30,063 --> 00:23:32,859
What if it stops me
getting the job, Alice?
408
00:23:34,620 --> 00:23:36,207
Hilary said something last night
409
00:23:36,242 --> 00:23:38,082
that when people hear the
name Larkskill from now on,
410
00:23:38,106 --> 00:23:40,246
all they're going to
think about is dead
411
00:23:40,280 --> 00:23:42,904
young girls lying in ditches.
412
00:23:42,938 --> 00:23:44,226
PR is not going to
let it influence
413
00:23:44,250 --> 00:23:46,770
the decision, really.
414
00:23:46,804 --> 00:23:48,841
It's just I...
415
00:23:48,875 --> 00:23:51,671
so close.
416
00:23:51,706 --> 00:23:54,122
You are the whole package...
417
00:23:54,156 --> 00:23:57,090
the research side, the
management, the technical.
418
00:23:57,125 --> 00:23:58,713
No one else offers them that.
419
00:24:00,059 --> 00:24:02,751
The job is yours by rights.
420
00:24:04,581 --> 00:24:05,858
Thank you.
421
00:24:07,273 --> 00:24:08,619
Let's have some coffee.
422
00:24:08,654 --> 00:24:10,794
Yeah.
423
00:24:10,828 --> 00:24:12,219
Oh, he said yes to
dinner, by the way...
424
00:24:12,243 --> 00:24:13,728
- Adam Dalgliesh.
- Oh.
425
00:24:13,762 --> 00:24:15,108
As long as he can get away.
426
00:24:15,143 --> 00:24:16,662
And I invited Giles
Fleet as well.
427
00:24:16,696 --> 00:24:17,766
I hope that's okay.
428
00:24:17,801 --> 00:24:18,871
Don't want an odd number.
429
00:24:18,905 --> 00:24:20,217
No, it's fine.
430
00:24:20,251 --> 00:24:23,116
But, um, I'd... I'd
better ask Hilary.
431
00:24:23,151 --> 00:24:25,843
I know she'd want to come.
432
00:24:25,878 --> 00:24:27,673
Well, okay.
433
00:24:27,707 --> 00:24:30,572
Sorry, I... I
suppose I don't know
434
00:24:30,607 --> 00:24:32,343
where things are at between
you two at the moment.
435
00:24:32,367 --> 00:24:35,715
A few weeks ago, I
got the impression
436
00:24:35,750 --> 00:24:36,923
you were finishing it.
437
00:24:36,958 --> 00:24:37,993
Yes, no, I know.
438
00:24:38,028 --> 00:24:40,824
It's... it's complicated.
439
00:24:43,620 --> 00:24:45,553
She wants to come
to London with me.
440
00:24:49,280 --> 00:24:51,628
Thinks we have a future.
441
00:24:51,662 --> 00:24:56,115
Well, you both have to
think you have a future.
442
00:24:56,149 --> 00:24:58,635
That's how these things work.
443
00:25:02,086 --> 00:25:03,329
Thank you.
444
00:25:05,711 --> 00:25:08,576
Charlotte, I just had
my police interview.
445
00:25:08,610 --> 00:25:10,198
It was horrible.
446
00:25:10,232 --> 00:25:11,693
They make you feel like
you've got something to hide.
447
00:25:11,717 --> 00:25:13,684
It's not our fault
those girls worked here.
448
00:25:13,719 --> 00:25:16,342
I'm sure dying was a lot
more horrible for them.
449
00:25:16,376 --> 00:25:19,000
Yes, I didn't mean...
450
00:25:20,760 --> 00:25:24,384
Tonight, were you thinking
of going home to change or...
451
00:25:24,419 --> 00:25:26,076
- Why?
- Won't I do?
452
00:25:26,110 --> 00:25:28,078
Yes.
453
00:25:28,112 --> 00:25:30,563
No, I just mean, if you were,
I could come and collect you.
454
00:25:30,598 --> 00:25:31,713
I don't want you
to have to travel
455
00:25:31,737 --> 00:25:32,979
to the restaurant on your own.
456
00:25:33,014 --> 00:25:34,843
They said women
should be careful.
457
00:25:34,878 --> 00:25:37,052
Well, we can go
straight from here.
458
00:25:37,087 --> 00:25:38,260
Great.
459
00:25:40,055 --> 00:25:41,298
Great!
460
00:25:44,025 --> 00:25:45,405
Sweet.
461
00:25:45,440 --> 00:25:47,925
My Dave used to be like
that till I married him.
462
00:25:51,619 --> 00:25:54,967
So the pathologist is
certain the marks on her neck
463
00:25:55,001 --> 00:25:57,659
are a match with
those found on Denise.
464
00:25:57,694 --> 00:26:00,835
We're looking for something
smooth, no wider than a scarf.
465
00:26:00,869 --> 00:26:02,940
Pathologist suggested a tie.
466
00:26:02,975 --> 00:26:05,909
The L certainly carved
with the same blade,
467
00:26:05,943 --> 00:26:07,807
thin and very sharp.
468
00:26:07,842 --> 00:26:11,017
Nothing under the fingernails,
no sign of a struggle.
469
00:26:11,052 --> 00:26:12,674
Her bra had been pulled up.
470
00:26:12,709 --> 00:26:14,227
Boy she was with at the disco?
471
00:26:14,262 --> 00:26:15,919
He claims not.
472
00:26:15,953 --> 00:26:17,690
And we know Denise's bra
was unfastened and pulled
473
00:26:17,714 --> 00:26:18,967
to the side, and
all she'd done was
474
00:26:18,991 --> 00:26:20,682
sit at the pub with friends.
475
00:26:20,717 --> 00:26:23,651
If the killer is deliberately
targeting Larkskill,
476
00:26:23,685 --> 00:26:25,387
they'd have to be certain
the women worked there.
477
00:26:25,411 --> 00:26:29,829
They'd have to spot them
or track them, watch them.
478
00:26:29,864 --> 00:26:31,904
That could have helped with
the element of surprise.
479
00:26:31,935 --> 00:26:34,834
Where are we at with
Gledhill's phone call to Fleet?
480
00:26:34,869 --> 00:26:36,669
They're still trying
to get a location, sir.
481
00:26:36,698 --> 00:26:38,424
Pascoe's membership list?
482
00:26:38,458 --> 00:26:41,151
Yeah, none of the names are a
match for the names or aliases
483
00:26:41,185 --> 00:26:43,015
that the Yard sent through.
484
00:26:43,049 --> 00:26:44,948
So far, we've got one previous,
485
00:26:44,982 --> 00:26:47,088
public order offense, demo
a couple of years ago.
486
00:26:47,122 --> 00:26:48,227
Nothing on Pascoe himself?
487
00:26:48,261 --> 00:26:49,228
No.
488
00:26:49,262 --> 00:26:50,332
Clean records, sir.
489
00:26:50,367 --> 00:26:51,333
Okay.
490
00:26:51,368 --> 00:26:53,025
Roadblocks, start tonight.
491
00:26:53,059 --> 00:26:56,166
Here, here, and here.
492
00:26:56,200 --> 00:26:59,445
That's all the main
roads in and out of town.
493
00:26:59,479 --> 00:27:01,689
Sloping off early, Giles.
494
00:27:01,723 --> 00:27:03,932
I'll see you at Alex's.
495
00:27:03,967 --> 00:27:05,762
You're going to be there?
496
00:27:05,796 --> 00:27:07,315
Of course, I am.
497
00:27:07,349 --> 00:27:08,350
Oh.
498
00:27:08,385 --> 00:27:10,767
Good.
499
00:27:10,801 --> 00:27:11,837
Toby.
500
00:27:14,943 --> 00:27:16,807
Any news?
501
00:27:16,842 --> 00:27:18,188
No.
502
00:27:18,222 --> 00:27:21,847
Tell me if he gets
in touch, please.
503
00:27:21,881 --> 00:27:24,919
I know how close you are.
504
00:27:32,133 --> 00:27:33,893
- All right.
- Thank you.
505
00:27:33,928 --> 00:27:35,446
Bye-bye.
506
00:27:35,481 --> 00:27:39,105
That was Toby Gledhill's
PhD supervisor, Imperial.
507
00:27:39,140 --> 00:27:41,798
There were never any complaints
or concerns about Gledhill,
508
00:27:41,832 --> 00:27:44,248
but he did describe him
as socially awkward.
509
00:27:44,283 --> 00:27:46,423
He didn't use the
word "loner," but.
510
00:27:46,457 --> 00:27:49,426
Definitely fits the profile.
511
00:27:49,460 --> 00:27:51,369
I think we should speak
to Fleet again tomorrow.
512
00:27:51,393 --> 00:27:53,430
We both felt he
was holding back.
513
00:27:55,466 --> 00:27:59,678
Sir, I just don't buy
the political connection.
514
00:28:01,369 --> 00:28:03,233
I don't buy Pascoe's involvement
515
00:28:03,267 --> 00:28:05,960
or any anti-nuclear element.
516
00:28:05,994 --> 00:28:07,893
Why introduce even the slightest
517
00:28:07,927 --> 00:28:09,411
suggestion of anything sexual?
518
00:28:09,446 --> 00:28:11,172
What would they gain?
519
00:28:11,206 --> 00:28:15,072
I know MI5 has its reasons,
but how do we know the L
520
00:28:15,107 --> 00:28:16,556
doesn't mean something else?
521
00:28:28,189 --> 00:28:29,155
Oh.
522
00:28:29,190 --> 00:28:30,432
Not late, am I?
523
00:28:30,467 --> 00:28:31,848
No.
524
00:28:31,882 --> 00:28:33,297
I thought I'd come and find you.
525
00:28:33,332 --> 00:28:34,782
Ah.
526
00:28:34,816 --> 00:28:36,059
I need to grab my stuff.
527
00:28:36,093 --> 00:28:38,302
You should wait outside, really.
528
00:28:38,337 --> 00:28:39,959
I won't touch.
529
00:28:43,169 --> 00:28:45,102
It's so cool in here.
530
00:28:47,173 --> 00:28:48,796
Which one do you work at?
531
00:28:48,830 --> 00:28:50,383
Which one?
532
00:28:50,418 --> 00:28:53,352
I cover all of them.
533
00:28:53,386 --> 00:28:55,388
Me and the other engineers.
534
00:28:55,423 --> 00:28:56,907
Hmm.
535
00:28:56,942 --> 00:28:58,288
That's kind of sexy.
536
00:28:58,322 --> 00:28:59,289
Is it?
537
00:28:59,323 --> 00:29:00,842
Yes.
538
00:29:00,877 --> 00:29:03,845
All that power literally
at your fingertips.
539
00:29:09,092 --> 00:29:12,785
Charlotte, someone said
today that Dr. Mayer
540
00:29:12,820 --> 00:29:14,028
is going to be leaving soon,
541
00:29:14,062 --> 00:29:15,512
some big, new job in London.
542
00:29:15,546 --> 00:29:16,513
Is it true?
543
00:29:16,547 --> 00:29:18,998
I can't talk about that.
544
00:29:19,033 --> 00:29:20,828
Would he ask you to go with him?
545
00:29:20,862 --> 00:29:23,796
Because isn't that what they
do with their PA sometimes?
546
00:29:23,831 --> 00:29:26,799
I've told you before not
to ask about my work.
547
00:29:26,834 --> 00:29:28,352
I don't want you to go.
548
00:29:28,387 --> 00:29:30,872
I'm serious about us.
549
00:29:30,907 --> 00:29:32,460
Really serious.
550
00:29:32,494 --> 00:29:34,945
We've been on four
dates, Reeves.
551
00:29:34,980 --> 00:29:38,431
But I want us to go steady.
552
00:29:38,466 --> 00:29:42,021
My mum said, what
are you waiting for?
553
00:29:42,056 --> 00:29:44,368
And...
554
00:29:44,403 --> 00:29:48,269
Do you want us to
have sex tonight?
555
00:29:48,303 --> 00:29:50,443
Because right now,
being in here with you,
556
00:29:50,478 --> 00:29:52,825
it's really turning me on.
557
00:30:08,254 --> 00:30:09,842
Commander, welcome.
558
00:30:09,877 --> 00:30:11,085
Sorry I'm a little late.
559
00:30:11,119 --> 00:30:12,476
And, Adam, please,
in this context.
560
00:30:12,500 --> 00:30:13,466
Oh, of course.
561
00:30:13,501 --> 00:30:14,882
Hello, you made it.
562
00:30:14,916 --> 00:30:15,883
Oh!
563
00:30:15,917 --> 00:30:17,229
It's so lovely to see you.
564
00:30:17,263 --> 00:30:18,540
Hilary, you've... you've met?
565
00:30:18,575 --> 00:30:20,404
- Yes, hi.
- Good evening.
566
00:30:20,439 --> 00:30:22,234
Oh, actually,
you're not the last.
567
00:30:22,268 --> 00:30:25,893
We are still expecting Giles,
my ops super, Giles Fleet.
568
00:30:25,927 --> 00:30:28,171
So, well, shall we?
569
00:30:36,455 --> 00:30:38,181
I read your latest
volume of poems.
570
00:30:38,215 --> 00:30:40,183
I thought it was wonderful.
571
00:30:40,217 --> 00:30:42,047
Thank you.
572
00:30:42,081 --> 00:30:44,532
I was glad to see
your writing again.
573
00:30:44,566 --> 00:30:46,223
The last time we met...
574
00:30:47,604 --> 00:30:48,570
Yes.
575
00:30:48,605 --> 00:30:50,918
Hmm.
576
00:30:50,952 --> 00:30:56,613
The grief has,
um, moved somehow.
577
00:30:56,647 --> 00:30:57,959
Mm.
578
00:31:00,065 --> 00:31:03,033
I'm able to...
579
00:31:03,068 --> 00:31:06,588
I was going to say channel
it, but that sounds cynical.
580
00:31:06,623 --> 00:31:08,625
I'm not afraid of it anymore.
581
00:31:08,659 --> 00:31:11,317
And it showed.
582
00:31:11,352 --> 00:31:12,594
Are you writing?
583
00:31:12,629 --> 00:31:15,494
I am... trying to.
584
00:31:15,528 --> 00:31:17,358
Sticking to the same subject...
585
00:31:17,392 --> 00:31:19,981
bereavement and childhood.
586
00:31:20,016 --> 00:31:22,742
But it's less personal
than the memoir.
587
00:31:22,777 --> 00:31:25,607
I fear it will end up in one of
those new self-help sections.
588
00:31:25,642 --> 00:31:29,335
Are you talking
about your memoir?
589
00:31:29,370 --> 00:31:30,992
Sort of.
590
00:31:31,027 --> 00:31:32,476
I thought it was terrific.
591
00:31:32,511 --> 00:31:33,650
Incredibly moving.
592
00:31:33,684 --> 00:31:34,730
I didn't know you'd read it.
593
00:31:34,754 --> 00:31:35,997
Of course I have.
594
00:31:36,032 --> 00:31:37,688
It's a good job.
595
00:31:37,723 --> 00:31:40,277
Or I wouldn't have any idea
what these two went through.
596
00:31:40,312 --> 00:31:41,969
Made me feel even closer to him.
597
00:31:44,143 --> 00:31:45,627
They never talk about it.
598
00:31:45,662 --> 00:31:47,260
Well, it doesn't need
talking about it.
599
00:31:47,284 --> 00:31:51,737
It happened such a long time
ago now, so, thankfully.
600
00:31:51,771 --> 00:31:54,360
You're always telling us
to talk about everything
601
00:31:54,395 --> 00:31:55,672
in your columns.
602
00:31:55,706 --> 00:31:57,363
In the right moment.
603
00:31:57,398 --> 00:31:58,468
Yes.
604
00:32:00,815 --> 00:32:03,404
Loss.
605
00:32:03,438 --> 00:32:06,683
It's a terrible thing, isn't it?
606
00:32:06,717 --> 00:32:10,204
Powerful, especially
when it's someone
607
00:32:10,238 --> 00:32:16,238
or something that you felt
close to even for a short time.
608
00:32:16,520 --> 00:32:17,797
It's so present in your heart.
609
00:32:17,832 --> 00:32:19,558
And then, suddenly,
they're gone.
610
00:32:21,732 --> 00:32:25,564
You must encounter that a lot.
611
00:32:25,598 --> 00:32:26,530
I do.
612
00:32:26,565 --> 00:32:28,429
Hilary.
613
00:32:28,463 --> 00:32:29,809
Don't worry.
614
00:32:29,844 --> 00:32:32,019
I'm not gonna ask
him about his work.
615
00:32:32,053 --> 00:32:34,331
I'm under strict instructions.
616
00:32:34,366 --> 00:32:38,163
I think I should serve us food.
617
00:32:38,197 --> 00:32:39,233
The starter, at least.
618
00:32:39,267 --> 00:32:40,820
Yes, I'm so sorry, Alice.
619
00:32:40,855 --> 00:32:42,581
I can't think what's
keeping Giles.
620
00:32:42,615 --> 00:32:44,583
Well, he'll just have
to take his chances.
621
00:32:44,617 --> 00:32:45,687
Yeah.
622
00:33:49,751 --> 00:33:50,718
Well.
623
00:33:50,752 --> 00:33:51,719
He did.
624
00:33:51,753 --> 00:33:53,583
Mm-hmm.
625
00:33:56,896 --> 00:33:57,863
Hello?
626
00:33:57,897 --> 00:34:00,555
Giles? Is... oh.
627
00:34:00,590 --> 00:34:01,867
Uh, DCI Miskin.
628
00:34:01,901 --> 00:34:03,351
Yes, no, no, that's
not a problem.
629
00:34:03,386 --> 00:34:05,250
He's, um... he's right here.
630
00:34:05,284 --> 00:34:07,804
Hold on.
631
00:34:07,838 --> 00:34:10,531
Dalgliesh.
632
00:34:13,637 --> 00:34:15,156
Fleet claims he was on his way
633
00:34:15,191 --> 00:34:16,375
back from town when
he rounded the bend
634
00:34:16,399 --> 00:34:17,848
and found the car like this.
635
00:34:17,883 --> 00:34:19,229
Then he heard the whistling.
636
00:34:24,510 --> 00:34:26,443
He recognizes her.
637
00:34:26,478 --> 00:34:28,549
She works in the
office at Larkskill.
638
00:34:35,521 --> 00:34:41,355
The tune was familiar, a sort
of hymn from primary school.
639
00:34:42,597 --> 00:34:45,566
I didn't even
check if she was...
640
00:34:45,600 --> 00:34:47,292
if she was dead.
641
00:34:47,326 --> 00:34:50,295
I... I ran to the
phone box back there.
642
00:34:50,329 --> 00:34:53,194
You were due at the mayor's
tonight over two hours ago.
643
00:34:53,229 --> 00:34:56,404
Yes, yes, I am...
644
00:34:56,439 --> 00:35:00,374
I met a mate in
town for a drink.
645
00:35:00,408 --> 00:35:02,238
Forgot the time.
646
00:35:06,207 --> 00:35:08,658
My God.
647
00:35:08,692 --> 00:35:11,350
Did he do that to all of them?
648
00:35:11,385 --> 00:35:14,802
That letter on her head.
649
00:35:14,836 --> 00:35:17,977
You can't speak about what
you saw tonight to anyone.
650
00:35:18,012 --> 00:35:19,841
I hope that's understood.
651
00:35:31,198 --> 00:35:33,407
I knew Fiona Baldwin.
652
00:35:33,441 --> 00:35:36,237
She was well-liked.
653
00:35:36,272 --> 00:35:38,791
I'm very sorry.
654
00:35:38,826 --> 00:35:40,966
So Fleet turned up
at ours last night...
655
00:35:41,000 --> 00:35:42,830
very late, obviously.
656
00:35:42,864 --> 00:35:44,901
He downed several
whiskeys, and then he
657
00:35:44,935 --> 00:35:47,214
told us about what he'd seen.
658
00:35:47,248 --> 00:35:52,598
Of the letter cut on her
head, is it just her?
659
00:35:55,291 --> 00:35:57,016
It was all of them, wasn't it?
660
00:35:57,051 --> 00:35:58,570
Yes.
661
00:35:58,604 --> 00:36:00,261
So someone is
targeting Larkskill.
662
00:36:00,296 --> 00:36:01,721
I... I really think
that is something
663
00:36:01,745 --> 00:36:03,195
you should have told me about.
664
00:36:03,230 --> 00:36:04,610
It's a possibility,
as I've said.
665
00:36:04,645 --> 00:36:06,371
Well, clearly!
666
00:36:06,405 --> 00:36:07,717
Is Fleet here?
667
00:36:07,751 --> 00:36:09,512
No.
668
00:36:09,546 --> 00:36:10,927
No, I told him not to come in.
669
00:36:10,961 --> 00:36:13,205
He slept on our sofa last night.
670
00:36:13,240 --> 00:36:14,379
Were Alice and Hilary there
671
00:36:14,413 --> 00:36:15,725
when he talked
about what he'd...
672
00:36:15,759 --> 00:36:17,382
Yes, they were, and I've already
673
00:36:17,416 --> 00:36:18,945
and I've already told them
to keep it to themselves.
674
00:36:18,969 --> 00:36:21,489
You can trust us.
675
00:36:21,524 --> 00:36:24,389
What the hell is going on?
676
00:36:24,423 --> 00:36:26,045
Who's doing this?
677
00:36:37,436 --> 00:36:41,268
Husband David says
Fiona was with him
678
00:36:41,302 --> 00:36:44,236
and some friends at the
Crowne on Hope Street.
679
00:36:44,271 --> 00:36:48,516
She wanted to go home around
8:00, but he wanted to stay.
680
00:36:48,551 --> 00:36:51,795
So she took the
car keys and left.
681
00:36:51,830 --> 00:36:55,351
14 and 1/2 minutes from
the car park to the scene,
682
00:36:55,385 --> 00:36:57,836
so she died at
approximately 8:15.
683
00:36:57,870 --> 00:37:00,632
Right front tire of
the car is blown.
684
00:37:00,666 --> 00:37:02,496
Husband says he knew
it was wearing thin,
685
00:37:02,530 --> 00:37:03,738
but hadn't dealt with it.
686
00:37:03,773 --> 00:37:05,533
So, it blows.
687
00:37:05,568 --> 00:37:07,052
She swerves across the road.
688
00:37:07,086 --> 00:37:09,261
She gets out of the car,
pretty shaken, most likely.
689
00:37:09,296 --> 00:37:11,367
And that's when the
killer approaches.
690
00:37:11,401 --> 00:37:13,645
What were Fleet's alibis
for the first two murders?
691
00:37:13,679 --> 00:37:17,373
Uh, Denise's, he was at
an event at the marina.
692
00:37:17,407 --> 00:37:18,891
He lives on a boat there.
693
00:37:18,926 --> 00:37:20,514
Uh, Vivienne's...
694
00:37:20,548 --> 00:37:22,101
He was at work.
695
00:37:22,136 --> 00:37:25,553
He took the call from
Gledhill, or claims he did.
696
00:37:43,571 --> 00:37:44,917
Oh, that's Timmy's.
697
00:37:44,952 --> 00:37:46,067
We found it on the headland.
698
00:37:46,091 --> 00:37:48,369
He likes chewing it!
699
00:37:48,404 --> 00:37:50,371
Do you know where the
envelopes have gone?
700
00:37:50,406 --> 00:37:53,650
Uh, yeah.
701
00:37:53,685 --> 00:37:55,825
Woman in the shop said
there's been another murder.
702
00:37:55,859 --> 00:37:57,344
You're kidding?
703
00:37:57,378 --> 00:37:58,724
Someone who works at Larkskill?
704
00:37:58,759 --> 00:38:00,070
Dunno.
705
00:38:00,105 --> 00:38:01,624
Thank you.
706
00:38:07,664 --> 00:38:10,874
Shit, Neil, Were you
sending this out?
707
00:38:10,909 --> 00:38:12,773
I've gotta take
the fight to them.
708
00:38:15,154 --> 00:38:16,915
I know I shouldn't
have said anything.
709
00:38:16,949 --> 00:38:19,020
I... I know you told
me not to, but I
710
00:38:19,055 --> 00:38:20,884
just couldn't keep it to...
711
00:38:20,919 --> 00:38:22,369
I'm sorry.
712
00:38:22,403 --> 00:38:23,818
According to your statement, you
713
00:38:23,853 --> 00:38:26,096
went for a drink in the
Queen's Head last night.
714
00:38:26,131 --> 00:38:27,788
We checked.
715
00:38:27,822 --> 00:38:29,824
It's closed for refurbishment.
716
00:38:29,859 --> 00:38:32,033
- Yes. Yes, that's right.
- We...
717
00:38:32,068 --> 00:38:34,657
None of our roadblocks picked
you up anywhere near town.
718
00:38:34,691 --> 00:38:37,625
You need to stop lying
to us, Mr. Fleet.
719
00:38:37,660 --> 00:38:39,006
Were you meeting Toby Gledhill?
720
00:38:39,040 --> 00:38:40,559
No.
721
00:38:40,594 --> 00:38:42,192
Did he really call you
last Thursday night?
722
00:38:42,216 --> 00:38:43,528
Yes, he did.
723
00:38:43,562 --> 00:38:45,806
Why? Why you?
724
00:38:45,840 --> 00:38:47,773
He must have worked closely
with a lot of people-
725
00:38:47,808 --> 00:38:49,154
Dr. Mayer, for example.
726
00:38:49,188 --> 00:38:51,052
They were conducting
research together.
727
00:38:53,641 --> 00:38:56,541
I took the boat out
yesterday evening.
728
00:38:56,575 --> 00:38:58,094
I was looking for Toby.
729
00:38:58,128 --> 00:38:59,716
There's a cove just
around the headland.
730
00:38:59,751 --> 00:39:01,649
It's only accessible
from the water.
731
00:39:01,684 --> 00:39:05,515
We'd been there a
few times, swimming.
732
00:39:05,550 --> 00:39:10,451
And I just had this sudden
thought, feeling that maybe
733
00:39:10,486 --> 00:39:14,731
he was there, hiding out.
734
00:39:14,766 --> 00:39:17,113
He wasn't.
735
00:39:17,147 --> 00:39:19,598
Are you together?
736
00:39:21,842 --> 00:39:25,604
No, not in the, um...
737
00:39:25,639 --> 00:39:27,503
I wanted us to be...
738
00:39:30,091 --> 00:39:32,093
I made a pass at him.
739
00:39:32,128 --> 00:39:33,992
I thought it was
what he wanted too.
740
00:39:34,026 --> 00:39:35,935
He'd been so tense and anxious
lately, I thought maybe
741
00:39:35,959 --> 00:39:39,411
he was waiting
for me to... to...
742
00:39:39,446 --> 00:39:42,069
but he freaked out.
743
00:39:42,103 --> 00:39:43,829
He ran away from me.
744
00:39:43,864 --> 00:39:46,591
This was how long
before he disappeared?
745
00:39:46,625 --> 00:39:48,420
Three days.
746
00:39:48,455 --> 00:39:52,251
And I... I just keep
thinking, he's the sort
747
00:39:52,286 --> 00:39:54,633
who might do something stupid.
748
00:39:54,668 --> 00:39:58,775
What... what if I've
pushed him to the edge?
749
00:39:58,810 --> 00:40:01,675
The killer was facing her
as they strangled her.
750
00:40:01,709 --> 00:40:05,472
The scratches on her neck were
made by her own fingernails,
751
00:40:05,506 --> 00:40:07,612
so she was fighting
to loosen the cord.
752
00:40:07,646 --> 00:40:09,614
Clasp on her bra was broken...
753
00:40:09,648 --> 00:40:11,270
suggests it was wrenched open.
754
00:40:11,305 --> 00:40:13,928
No other indicators of
sexual interference.
755
00:40:13,963 --> 00:40:15,999
Did she own a dog?
756
00:40:16,034 --> 00:40:17,898
I don't know.
757
00:40:17,932 --> 00:40:20,866
Two hairs, one on her neck,
one caught on the nail
758
00:40:20,901 --> 00:40:22,661
of her right middle finger.
759
00:40:22,696 --> 00:40:25,699
They're dog hairs...
coarse, brown.
760
00:40:25,733 --> 00:40:27,701
There were a lot of
prints at the scene.
761
00:40:27,735 --> 00:40:29,496
Some of them are animals.
762
00:40:29,530 --> 00:40:32,015
A lot of people walk dogs
along that lane during the day.
763
00:40:32,050 --> 00:40:34,224
Could she have been strangled
with a dog lead, Miles?
764
00:40:34,259 --> 00:40:38,850
Certainly, the right width,
and they're strong enough.
765
00:40:38,884 --> 00:40:41,128
Could that be how the killer
seems less threatening,
766
00:40:41,162 --> 00:40:42,785
if they're walking the dog?
767
00:40:45,581 --> 00:40:49,688
Mrs. Baldwin was married
with two young children.
768
00:40:49,723 --> 00:40:53,692
Our thoughts are with
her family and friends.
769
00:40:53,727 --> 00:40:56,626
We'd like to hear from any
driver who had cause to use
770
00:40:56,661 --> 00:40:59,629
the layby on Cross Lane
in the last two days
771
00:40:59,664 --> 00:41:02,149
for whatever reason.
772
00:41:02,183 --> 00:41:05,152
We'd also like to hear from
anyone who walked their dog
773
00:41:05,186 --> 00:41:08,707
along Cobb's End Lane or Cross
Lane in the last two days,
774
00:41:08,742 --> 00:41:11,745
or from anyone who saw
someone walking a dog.
775
00:41:11,779 --> 00:41:13,332
Thank you.
776
00:41:13,367 --> 00:41:14,827
Is the power station
going to be closed?
777
00:41:14,851 --> 00:41:17,267
DCI Miskin? DCI Miskin?
778
00:41:17,302 --> 00:41:18,702
Is the whistler
targeting Larkskill?
779
00:41:41,637 --> 00:41:43,880
Ms. Roberts.
780
00:41:43,915 --> 00:41:45,848
Post.
781
00:41:45,882 --> 00:41:48,022
Thanks.
782
00:42:06,247 --> 00:42:07,973
Pascoe!
783
00:42:08,008 --> 00:42:10,286
- Pascoe!
- Don't come here shouting.
784
00:42:12,184 --> 00:42:14,739
Pascoe, I've just
spoken to my lawyer,
785
00:42:14,773 --> 00:42:16,637
and I'm suing you for libel.
786
00:42:16,672 --> 00:42:18,950
So thank you for putting
it in writing, you idiot.
787
00:42:18,984 --> 00:42:19,951
You can sue all you like.
788
00:42:19,985 --> 00:42:21,366
I ain't got any money, so.
789
00:42:21,400 --> 00:42:23,817
You don't question
my professionalism!
790
00:42:23,851 --> 00:42:25,784
You write a book,
and you sell yourself
791
00:42:25,819 --> 00:42:27,821
as some sort of Messiah?
792
00:42:27,855 --> 00:42:29,754
- Look who's talking!
- Hilary?
793
00:42:29,788 --> 00:42:32,619
All you people think about are
yourselves and your profit.
794
00:42:32,653 --> 00:42:34,137
As long as you're
raking in, and you
795
00:42:34,172 --> 00:42:35,943
- can wear your stupid suit...
- What do you do?
796
00:42:35,967 --> 00:42:37,358
- Go on your fancy holidays...
- What do you actually do?
797
00:42:37,382 --> 00:42:38,601
You don't give a shit
about anyone else,
798
00:42:38,625 --> 00:42:40,247
or the planet, or the future.
799
00:42:40,281 --> 00:42:42,018
You've never done a day's
work in your entire life!
800
00:42:42,042 --> 00:42:43,744
Yeah, I'm betting you don't
have kids because maybe
801
00:42:43,768 --> 00:42:45,021
then you might worry about
how you're screwing it up
802
00:42:45,045 --> 00:42:46,011
for all of them.
803
00:42:46,046 --> 00:42:47,323
Shut your mouth!
804
00:42:47,357 --> 00:42:48,600
Hilary, come away now.
805
00:42:48,635 --> 00:42:49,739
Get off me!
806
00:42:52,086 --> 00:42:54,261
And you could wave goodbye
to this shitty eyesore!
807
00:42:54,295 --> 00:42:56,194
They'll be bulldozing
it within the week.
808
00:42:56,228 --> 00:42:57,264
Why, you fucking bitch!
809
00:44:04,400 --> 00:44:06,298
Bloody dog.
810
00:44:06,333 --> 00:44:08,715
Room 3.
811
00:44:08,749 --> 00:44:10,958
I told you, you
should have said no.
812
00:44:23,074 --> 00:44:25,007
Can you shut him up, please?
813
00:44:28,907 --> 00:44:31,530
You can't let him
carry on like that.
814
00:44:32,946 --> 00:44:33,946
Hello?
53334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.