Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:03,655
[laughter, indistinct chatter]
2
00:00:07,050 --> 00:00:08,834
LENNY:
So me and Frank were on patrol
3
00:00:08,878 --> 00:00:10,271
up in Harlem, the 2-5,
4
00:00:10,314 --> 00:00:12,403
Oh, yeah.and we see this
building on fire...
5
00:00:12,447 --> 00:00:13,491
I remember...
I remember that.
6
00:00:13,535 --> 00:00:15,058
I don't.
No.
7
00:00:15,102 --> 00:00:16,277
That's before
you transferred in.
8
00:00:16,320 --> 00:00:18,235
Anyway, this woman
comes running up to us
9
00:00:18,279 --> 00:00:20,324
and she says "My baby's in
there! My baby's in there!"
10
00:00:20,368 --> 00:00:21,499
So Frank and I,
we decide
11
00:00:21,543 --> 00:00:23,371
not to wait for
the fire department.
12
00:00:23,414 --> 00:00:24,546
We head right inside.
13
00:00:24,589 --> 00:00:26,678
We get inside,
it's smoky as hell,
14
00:00:26,722 --> 00:00:27,810
we're coughing and choking.
15
00:00:27,853 --> 00:00:29,246
I manage to get this woman
16
00:00:29,290 --> 00:00:30,769
and her mother
17
00:00:30,813 --> 00:00:32,858
and the frickin' dog
out into the street.
18
00:00:32,902 --> 00:00:34,469
I run back inside.
19
00:00:34,512 --> 00:00:35,687
What do I see?
20
00:00:35,731 --> 00:00:37,341
I see Frank coming
down the stairs,
21
00:00:37,385 --> 00:00:39,735
through the flames,
carrying a baby.
22
00:00:39,778 --> 00:00:41,650
Now, he's almost out
the door of the building
23
00:00:41,693 --> 00:00:43,130
when we hear
somebody else screaming.
24
00:00:43,173 --> 00:00:44,827
Well, yeah.
So I hand Lenny the kid
25
00:00:44,870 --> 00:00:46,046
and I head back upstairs.
26
00:00:46,089 --> 00:00:47,656
I head out the door,
27
00:00:47,699 --> 00:00:50,137
and all of a sudden, there's all
these photographers outside,
28
00:00:50,180 --> 00:00:52,182
snapping photographs
of this white cop
29
00:00:52,226 --> 00:00:53,531
cradling a black baby.
30
00:00:53,575 --> 00:00:54,532
The crowd is cheering,
31
00:00:54,576 --> 00:00:56,230
Lenny's taking bows...
32
00:00:56,273 --> 00:00:58,145
Two minutes later,
Frank comes stumbling out,
33
00:00:58,188 --> 00:00:59,407
covered in soot,
34
00:00:59,450 --> 00:01:00,843
helping this old man
in his underwear.
35
00:01:00,886 --> 00:01:02,497
Now, nobody wants
to see a picture
36
00:01:02,540 --> 00:01:05,369
of an old man in his underwear
with a cop holding him.
37
00:01:05,413 --> 00:01:06,762
Well, maybe now
they do, but...
38
00:01:06,805 --> 00:01:07,937
Wait. It gets better.
39
00:01:07,980 --> 00:01:09,547
So the next day,
40
00:01:09,591 --> 00:01:13,334
my picture is on the front page
of every paper in the city.
41
00:01:13,377 --> 00:01:15,075
They even used it
for the recruiting poster.
42
00:01:15,118 --> 00:01:16,772
Did I get a lot of women
from that?
43
00:01:16,815 --> 00:01:18,904
Oh, yes, I did!
44
00:01:18,948 --> 00:01:19,905
[laughter]
45
00:01:19,949 --> 00:01:21,124
Thank you, Frank.
46
00:01:21,168 --> 00:01:23,822
What'd you name your
sports bar in Florida?
47
00:01:23,866 --> 00:01:25,215
Well, I-I decided
to keep it humble.
48
00:01:25,259 --> 00:01:26,608
I called it The Hero's Den.
49
00:01:26,651 --> 00:01:28,740
And what did you use
as the logo?
50
00:01:28,784 --> 00:01:30,394
Well, the picture
of me and the baby. Iconic.
51
00:01:30,438 --> 00:01:32,179
You know,
somebody really should
52
00:01:32,222 --> 00:01:33,441
write all this down.
53
00:01:33,484 --> 00:01:34,442
Write what down?
54
00:01:34,485 --> 00:01:35,878
These stories.
55
00:01:35,921 --> 00:01:37,358
Well, maybe
somebody already did.
56
00:01:38,402 --> 00:01:40,230
Nobody did.
57
00:01:40,274 --> 00:01:41,492
No, somebody did.
58
00:01:41,536 --> 00:01:43,233
I put it all down.
59
00:01:43,277 --> 00:01:45,279
Like in a diary?
No.
60
00:01:45,322 --> 00:01:47,237
Like in a book.
61
00:01:47,281 --> 00:01:49,718
I wrote a book. About us.
62
00:01:49,761 --> 00:01:51,415
All the true stories.
63
00:01:51,459 --> 00:01:53,722
It's called Back in the Day.
It's coming out in the fall.
64
00:01:53,765 --> 00:01:54,984
You guys are gonna love it.
65
00:01:55,027 --> 00:01:56,551
Am I in it?Of course you're in it.
66
00:01:56,594 --> 00:01:59,119
You're not gonna like what
you see, but you're in it.
67
00:01:59,162 --> 00:02:01,121
[laughter]
68
00:02:08,824 --> 00:02:09,868
I'm home!
69
00:02:09,912 --> 00:02:11,870
LINDA:
Hey. How was your day?
70
00:02:11,914 --> 00:02:13,176
Same as usual.
71
00:02:13,220 --> 00:02:16,223
Ridding the city
of the forces of evil.
72
00:02:17,572 --> 00:02:19,530
What's going on with you guys?
73
00:02:19,574 --> 00:02:21,402
I'm just helping Jack
with his homework.
74
00:02:21,445 --> 00:02:23,491
I got you sesame chicken
from that new Chinese place.
75
00:02:23,534 --> 00:02:25,928
Great. You always
order the best.
76
00:02:25,971 --> 00:02:27,625
Aw, thanks, babe.
77
00:02:27,669 --> 00:02:29,279
Where's Sean?
78
00:02:29,323 --> 00:02:30,541
Went up to read.
79
00:02:30,585 --> 00:02:32,413
Play video games, more like it.
80
00:02:32,456 --> 00:02:35,807
I think I'm gonna
go upstairs, too.
81
00:02:35,851 --> 00:02:37,200
What happened
to your eye?
82
00:02:37,244 --> 00:02:38,201
What?
83
00:02:38,245 --> 00:02:39,681
Your eye.
84
00:02:39,724 --> 00:02:40,812
You got a shiner.
85
00:02:40,856 --> 00:02:42,379
Yeah, I got elbowed
playing basketball.
86
00:02:42,423 --> 00:02:44,381
It's no big deal.
87
00:02:44,425 --> 00:02:47,079
Well, I'm gonna put up
your dinner for you.
88
00:02:52,607 --> 00:02:53,695
[sighs]
89
00:02:54,739 --> 00:02:56,480
Okay.
90
00:02:56,524 --> 00:02:58,526
[picks up keys]
91
00:03:07,839 --> 00:03:09,406
[camera clicking]
92
00:03:12,279 --> 00:03:13,236
Hey.
93
00:03:13,280 --> 00:03:15,107
You know what's going on?
94
00:03:15,151 --> 00:03:17,327
I fell asleep on
my Barcalounger.
95
00:03:17,371 --> 00:03:18,546
What a way to wake up.
96
00:03:18,589 --> 00:03:19,547
CONNOLLY:
ADA Reagan.
97
00:03:19,590 --> 00:03:21,418
Investigator Abetemarco.
98
00:03:21,462 --> 00:03:22,463
Thanks for getting here.
99
00:03:22,506 --> 00:03:23,638
Sure. Why the call?
100
00:03:23,681 --> 00:03:25,248
We got a double.
101
00:03:25,292 --> 00:03:26,684
Looks like
a robbery gone bad.
102
00:03:26,728 --> 00:03:29,600
Man was high as a kite,
demanding money,
103
00:03:29,644 --> 00:03:31,646
then he just started
shooting up the place.
104
00:03:31,689 --> 00:03:33,213
What's it to us?
105
00:03:33,256 --> 00:03:35,519
Well, one of the victims
106
00:03:35,563 --> 00:03:38,479
was an investigator in
your office-- Robert McQueen.
107
00:03:38,522 --> 00:03:39,306
McQueen?
108
00:03:39,349 --> 00:03:40,481
Oh, man.
109
00:03:40,524 --> 00:03:41,917
TECH:
Detective?
110
00:03:41,960 --> 00:03:43,266
We found something that
tested positive for blood.
111
00:03:43,310 --> 00:03:44,659
It blended in with
the wood grain,
112
00:03:44,702 --> 00:03:46,617
so we didn't
see it initially,
113
00:03:46,661 --> 00:03:48,489
but it leads all the way
from the bar area
114
00:03:48,532 --> 00:03:50,055
out into the street.
115
00:03:50,099 --> 00:03:51,622
Could be where
he got into his car.
116
00:03:51,666 --> 00:03:54,277
Let's hope we have cameras
out there.
117
00:03:54,321 --> 00:03:55,670
You think it's
the shooter's blood?
118
00:03:55,713 --> 00:03:57,280
Witnesses say
McQueen got off
119
00:03:57,324 --> 00:03:59,674
one round at the suspect
before he was killed.
120
00:03:59,717 --> 00:04:01,153
Maybe it found
its mark.
121
00:04:01,197 --> 00:04:02,981
Yeah, well, you should check
every hospital in the area.
122
00:04:03,025 --> 00:04:04,635
Already on it.
123
00:04:04,679 --> 00:04:06,028
So how can we help?
124
00:04:06,071 --> 00:04:07,769
You know why your man
was in the bar last night?
125
00:04:07,812 --> 00:04:09,553
Is this his usual hangout?
126
00:04:09,597 --> 00:04:11,425
Nah, he wasn't
much of a drinker.
127
00:04:11,468 --> 00:04:13,557
Could have been
working a case, then?
128
00:04:13,601 --> 00:04:14,558
The other vic
129
00:04:14,602 --> 00:04:16,125
was a young woman, Jenny Egan.
130
00:04:16,168 --> 00:04:17,822
She was with McQueen at the bar.
131
00:04:17,866 --> 00:04:20,608
You think he was
having an affair?
132
00:04:20,651 --> 00:04:22,566
I guess anything's
possible, but...
133
00:04:22,610 --> 00:04:24,307
he's in Park Slope
134
00:04:24,351 --> 00:04:25,308
with his wife and kids.
135
00:04:25,352 --> 00:04:26,657
Seems pretty happy to me.
136
00:04:26,701 --> 00:04:28,398
Yeah, I was out at the house
last week.
137
00:04:28,442 --> 00:04:30,835
He worships the ground
his wife walks on.
138
00:04:30,879 --> 00:04:32,402
At least he did.
139
00:04:35,275 --> 00:04:38,408
You want to make
the notification?
140
00:04:38,452 --> 00:04:39,801
Well, it's actually
his case.
141
00:04:39,844 --> 00:04:41,281
I know, but
you knew him.
142
00:04:41,324 --> 00:04:43,500
And so did you.
143
00:04:43,544 --> 00:04:44,893
Flip a coin?
144
00:04:44,936 --> 00:04:45,894
No.
145
00:04:45,937 --> 00:04:47,939
We'll both go.
146
00:04:51,203 --> 00:04:53,771
Ah, this is brutal.
147
00:04:55,817 --> 00:04:58,863
♪
148
00:05:20,581 --> 00:05:22,452
Pop?
149
00:05:22,496 --> 00:05:26,587
How much did you cooperate
on The Boys in Blue?
150
00:05:26,630 --> 00:05:28,632
Cooperate?
151
00:05:28,676 --> 00:05:30,330
I threatened to sue.
152
00:05:30,373 --> 00:05:33,202
They got every detail
of our investigation wrong.
153
00:05:33,245 --> 00:05:34,551
The dialogue
was ridiculous,
154
00:05:34,595 --> 00:05:37,685
the characters cartoonish.
155
00:05:37,728 --> 00:05:39,121
But what happened?
156
00:05:39,164 --> 00:05:41,558
You threatened to sue;
the book still came out.
157
00:05:41,602 --> 00:05:43,560
Well, we made them
fictionalize everything.
158
00:05:43,604 --> 00:05:45,170
And then it turned into
159
00:05:45,214 --> 00:05:47,390
that horrible TV movie
with Robert Conrad.
160
00:05:47,434 --> 00:05:49,653
I kind of liked it.
161
00:05:49,697 --> 00:05:51,786
Come on.
162
00:05:51,829 --> 00:05:53,309
With these baby blues,
163
00:05:53,353 --> 00:05:54,919
only one actor
could've played me:
164
00:05:54,963 --> 00:05:55,920
Paul Newman.
165
00:05:55,964 --> 00:05:57,922
Right. Dead ringers.
166
00:05:59,620 --> 00:06:01,883
That what kept
you up all night?
167
00:06:01,926 --> 00:06:03,537
My old partner,
Lenny Ross,
168
00:06:03,580 --> 00:06:07,497
got it in his head to write a
tell-all about the bad old days.
169
00:06:07,541 --> 00:06:09,499
Lenny Ross. How is he?
170
00:06:09,543 --> 00:06:11,109
Candid.
171
00:06:11,153 --> 00:06:12,720
That bad?
172
00:06:12,763 --> 00:06:15,897
Well... how many times
you tell a story
173
00:06:15,940 --> 00:06:17,464
and you leave
a couple things out
174
00:06:17,507 --> 00:06:19,944
'cause no one would believe it
anyway if you left them in?
175
00:06:19,988 --> 00:06:21,555
Thousands.
176
00:06:21,598 --> 00:06:23,208
Yeah, well, Lenny?
177
00:06:23,252 --> 00:06:24,949
He leaves everything in.
178
00:06:24,993 --> 00:06:26,473
Everything.
179
00:06:26,516 --> 00:06:28,126
Yikes.
180
00:06:28,170 --> 00:06:30,520
That's a polite way
of putting it.
181
00:06:37,875 --> 00:06:39,877
Robert must've been
meeting someone that night.
182
00:06:41,966 --> 00:06:43,968
I'm gonna tell you this
from experience, Erin:
183
00:06:44,012 --> 00:06:46,710
Nothing good happens
in a bar after 3:00 a.m.
184
00:06:46,754 --> 00:06:48,451
That's how I met my first wife,
185
00:06:48,495 --> 00:06:50,192
and I'm still paying
for that one.
186
00:06:50,235 --> 00:06:52,499
ERIN:
You checking your Facebook?
187
00:06:52,542 --> 00:06:53,761
I'm looking at the accounts
188
00:06:53,804 --> 00:06:55,589
of the other people
in the bar that night;
189
00:06:55,632 --> 00:06:57,199
seeing if any of them
were friends with McQueen.
190
00:06:57,242 --> 00:06:59,680
Any luck so far?Nothing.
191
00:06:59,723 --> 00:07:01,856
What about the other victim,
Jenny Egan?
192
00:07:01,899 --> 00:07:03,118
Maybe she's got some photos
193
00:07:03,161 --> 00:07:04,293
of Robert on her page.
194
00:07:07,427 --> 00:07:08,645
I don't think Robert's
in that photo.
195
00:07:08,689 --> 00:07:10,647
He could be deep background,
by the water.
196
00:07:10,691 --> 00:07:12,301
A little respect, Detective.
197
00:07:12,344 --> 00:07:13,520
Hey,
198
00:07:13,563 --> 00:07:15,609
if we're not laughing,
we're crying.
199
00:07:15,652 --> 00:07:16,827
Keep scrolling.
200
00:07:16,871 --> 00:07:18,655
Okay, Jenny's timeline.
201
00:07:18,699 --> 00:07:21,528
Executive secretary
at an accounting firm,
202
00:07:21,571 --> 00:07:23,791
University of
Michigan alum.
203
00:07:23,834 --> 00:07:25,880
Oh, man.
204
00:07:25,923 --> 00:07:28,535
Just got married six months ago.
205
00:07:28,578 --> 00:07:29,710
That sucks.
206
00:07:29,753 --> 00:07:32,147
Mitchell her maiden name?
207
00:07:32,190 --> 00:07:34,584
So what?
208
00:07:34,628 --> 00:07:35,716
Well, I've been
going through
209
00:07:35,759 --> 00:07:37,544
Robert's other cases,
210
00:07:37,587 --> 00:07:42,200
trying to find some link,
and that is ringing a bell.
211
00:07:45,987 --> 00:07:47,597
Okay.
212
00:07:47,641 --> 00:07:50,774
People v. Hoff Construction.
213
00:07:50,818 --> 00:07:52,210
It was a bid-rigging case
214
00:07:52,254 --> 00:07:54,517
that our office was trying
to bring last year.
215
00:07:55,997 --> 00:07:58,782
And Jenny Mitchell
is on the witness list.
216
00:07:58,826 --> 00:08:00,262
Robert was the investigator.
217
00:08:00,305 --> 00:08:02,569
That was about
the Hurricane Sandy rebuild,
218
00:08:02,612 --> 00:08:03,918
who was getting the contracts.
219
00:08:03,961 --> 00:08:06,573
Yeah, it didn't even make it
to the grand jury.
220
00:08:06,616 --> 00:08:09,619
One witness... had an accident.
221
00:08:09,663 --> 00:08:12,056
The defendant disappeared,
presumed dead.
222
00:08:12,100 --> 00:08:13,797
I remember that.
223
00:08:13,841 --> 00:08:15,190
Robert thought
it was a mob thing.
224
00:08:15,233 --> 00:08:16,974
Maybe Jenny had new evidence,
225
00:08:17,018 --> 00:08:18,933
someone stopped her
from giving it.
226
00:08:18,976 --> 00:08:20,195
Workable theory.
227
00:08:20,238 --> 00:08:22,284
David Harris was
the ADA on that.
228
00:08:22,327 --> 00:08:24,286
He'll know.
229
00:08:26,680 --> 00:08:29,030
Reagan. Janko.
230
00:08:30,553 --> 00:08:31,685
Get out of the bag
231
00:08:31,728 --> 00:08:32,860
and change back
into your street clothes.
232
00:08:32,903 --> 00:08:34,470
What's up,
Detective?
233
00:08:34,514 --> 00:08:35,732
My boss cleared it
with your C.O.
234
00:08:35,776 --> 00:08:37,386
You two are gonna help us out
on a case today.
235
00:08:37,429 --> 00:08:39,562
Uh, doing what?
236
00:08:39,606 --> 00:08:41,564
We're looking for a guy
named Roger Jeffers.
237
00:08:41,608 --> 00:08:43,697
He's wanted in a series
of home invasions.
238
00:08:43,740 --> 00:08:45,046
It's his mother's birthday
tomorrow, and...
239
00:08:45,089 --> 00:08:46,526
You want us to sit on her house?
240
00:08:46,569 --> 00:08:47,527
You get a gold star.
241
00:08:47,570 --> 00:08:48,702
Here's a copy of the case file
242
00:08:48,745 --> 00:08:50,660
and some photos
of Jeffers.
243
00:08:50,704 --> 00:08:52,967
You'll relieve my guys
at the end of their tour.
244
00:08:53,010 --> 00:08:54,403
All right?
245
00:08:54,446 --> 00:08:56,840
You wanted a shot, Janko;
now you got it.
246
00:08:58,276 --> 00:08:59,582
What's he talking about?
247
00:08:59,626 --> 00:09:00,714
When'd you get so
buddy-buddy with him?
248
00:09:00,757 --> 00:09:02,019
Oh, he was an instructor
249
00:09:02,063 --> 00:09:03,499
on that undercover course
I took.
250
00:09:03,543 --> 00:09:05,675
I been lobbying him to give us
an assignment ever since.
251
00:09:05,719 --> 00:09:06,720
"Us"?
252
00:09:08,156 --> 00:09:10,593
I know you don't like
to put your name out there,
253
00:09:10,637 --> 00:09:12,377
so I did
a little pushing.
254
00:09:12,421 --> 00:09:14,989
What's the matter?
You don't want in?
255
00:09:15,032 --> 00:09:16,860
No, it's fine.
256
00:09:16,904 --> 00:09:19,471
Just check before you
include me in something, okay?
257
00:09:21,691 --> 00:09:24,215
That book gets published
over my dead body.
258
00:09:24,259 --> 00:09:25,695
You haven't even read it,
Garrett.
259
00:09:25,739 --> 00:09:26,740
I read the coverage.
260
00:09:26,783 --> 00:09:28,611
Simon & Schuster
was kind enough
261
00:09:28,655 --> 00:09:30,700
to e-mail me the coverage
and the sample chapter,
262
00:09:30,744 --> 00:09:32,006
and that's all
I need to read.
263
00:09:32,049 --> 00:09:33,921
Book's good.[chuckles]
264
00:09:33,964 --> 00:09:35,749
GARRETT:
The book's good?
265
00:09:35,792 --> 00:09:37,185
For Lenny Ross maybe, not you.
266
00:09:37,228 --> 00:09:38,665
And how is this
my call, Garrett?
267
00:09:38,708 --> 00:09:39,666
You have rights,
Frank.
268
00:09:39,709 --> 00:09:41,102
You never gave consent,
269
00:09:41,145 --> 00:09:44,279
you never sat down for
an on-the-record interview.
270
00:09:44,322 --> 00:09:46,281
They're portraying you as
the lead actor in stories
271
00:09:46,324 --> 00:09:49,066
that are all but impossible
to fact-check.
272
00:09:49,110 --> 00:09:50,720
He's my friend.
273
00:09:50,764 --> 00:09:52,896
He was my partner.
274
00:09:52,940 --> 00:09:55,682
I do not want to go
all legal on him.
275
00:09:55,725 --> 00:09:57,292
And I hope you don't have to.
276
00:09:57,335 --> 00:09:58,685
Hopefully,
he'll listen to reason.
277
00:09:58,728 --> 00:09:59,773
You don't know Lenny.
278
00:09:59,816 --> 00:10:01,775
No. I don't.
279
00:10:01,818 --> 00:10:03,167
But what I do know
280
00:10:03,211 --> 00:10:04,995
is if that book
gets published,
281
00:10:05,039 --> 00:10:07,607
you're handing your enemies
a bat to beat you with.
282
00:10:07,650 --> 00:10:09,260
With nails sticking out
of the business end.
283
00:10:09,304 --> 00:10:11,175
Oh, cut it out.Are you kidding me?
284
00:10:11,219 --> 00:10:12,786
Poole? Potter?
285
00:10:12,829 --> 00:10:13,787
You just hold on!
286
00:10:13,830 --> 00:10:15,005
Every activist judge,
287
00:10:15,049 --> 00:10:16,528
community megaphone,
288
00:10:16,572 --> 00:10:18,095
left-leaning newspaper editor
in the city
289
00:10:18,139 --> 00:10:19,923
is gonna go, "Hallelujah!"
290
00:10:19,967 --> 00:10:21,838
Oh, will you just
hold it for a second?
291
00:10:21,882 --> 00:10:22,839
What?
292
00:10:22,883 --> 00:10:24,841
Aren't you winding me up here?
293
00:10:24,885 --> 00:10:26,321
I mean, just a little?
294
00:10:26,364 --> 00:10:27,583
Why would I do that?
295
00:10:27,627 --> 00:10:29,977
More trouble for me
means more work for you.
296
00:10:32,022 --> 00:10:34,024
Frank, look at me.
297
00:10:35,504 --> 00:10:37,549
The truth is,
if you let this go forward,
298
00:10:37,593 --> 00:10:39,943
I won't have
a lick of work to do, okay?
299
00:10:39,987 --> 00:10:41,771
All I'll be able to do is duck.
300
00:10:41,815 --> 00:10:43,077
And you, too.
301
00:10:43,120 --> 00:10:44,252
We were cops.
302
00:10:44,295 --> 00:10:46,080
Young, single.
303
00:10:46,123 --> 00:10:48,212
Throwing ourselves in our work
304
00:10:48,256 --> 00:10:51,041
at a time when this city might
as well have been the Wild West.
305
00:10:51,085 --> 00:10:52,956
That has a nice ring to it.
306
00:10:53,000 --> 00:10:55,045
The book has a different ring.
307
00:10:55,089 --> 00:10:57,700
Straight up.
308
00:10:57,744 --> 00:11:00,355
Broadway Frank Reagan
and his merry band
309
00:11:00,398 --> 00:11:04,315
of head-knocking, hard-drinking,
stewardess-banging mad dogs.
310
00:11:04,359 --> 00:11:06,927
There'd be no high moral
ground left to you.
311
00:11:06,970 --> 00:11:10,713
There'd be no coming back.
312
00:11:10,757 --> 00:11:12,933
I know that.
313
00:11:12,976 --> 00:11:15,065
I know you know.
314
00:11:17,067 --> 00:11:18,503
What do I do?
315
00:11:18,547 --> 00:11:20,201
The lawyers are waiting
for our go-ahead.
316
00:11:20,244 --> 00:11:22,856
They want to push
for an injunction.
317
00:11:27,687 --> 00:11:29,689
[gunfire over TV]
318
00:11:45,966 --> 00:11:47,184
Dad, Mom said I could play
319
00:11:47,228 --> 00:11:48,664
another game before I start
all my homework.
320
00:11:48,708 --> 00:11:50,535
First you're gonna tell me
what happened to your eye.
321
00:11:50,579 --> 00:11:51,928
Then you can play your game.
322
00:11:51,972 --> 00:11:53,756
I already told you.
Can you turn it on?
323
00:11:53,800 --> 00:11:55,192
The truth this time.
324
00:11:55,236 --> 00:11:58,065
Come on, I know when
you're lying to me, Jack.
325
00:11:58,108 --> 00:12:01,851
It's the downside to having
an old man who's a detective.
326
00:12:01,895 --> 00:12:04,114
Come on, tell me who hit you.
327
00:12:04,158 --> 00:12:05,463
Dad, can you stop?
328
00:12:05,507 --> 00:12:07,727
Listen, I had plenty
of fights in my day.
329
00:12:07,770 --> 00:12:10,033
And I lost my share.
330
00:12:10,077 --> 00:12:12,166
Okay, I'm just trying
to help you here.
331
00:12:12,209 --> 00:12:14,821
Now, tell me.
332
00:12:14,864 --> 00:12:17,127
This kid's been cheating
off me all semester,
333
00:12:17,171 --> 00:12:18,912
taking whatever he
wants out of my lunch.
334
00:12:18,955 --> 00:12:20,696
Calls it the
"nerd tax."
335
00:12:20,740 --> 00:12:21,871
But you're not a nerd.
336
00:12:21,915 --> 00:12:24,178
I wear glasses.
337
00:12:24,221 --> 00:12:25,919
Actually read books.
338
00:12:25,962 --> 00:12:28,225
That's all it takes
with this goon.
339
00:12:28,269 --> 00:12:30,532
Okay, why'd he clock you?
340
00:12:30,575 --> 00:12:33,187
Fed him the wrong answers
on a test to mess him up.
341
00:12:33,230 --> 00:12:34,884
Okay.
342
00:12:34,928 --> 00:12:36,233
And?
343
00:12:36,277 --> 00:12:38,366
Then he found out
and punched me
344
00:12:38,409 --> 00:12:40,194
in the schoolyard
in front of everyone.
345
00:12:40,237 --> 00:12:43,763
What advice
did your mom give you?
346
00:12:43,806 --> 00:12:46,243
She wants to call the principal
and get the parents involved
347
00:12:46,287 --> 00:12:49,725
and do peer-to-peer mediation,
but I don't want to snitch.
348
00:12:49,769 --> 00:12:51,814
[sighs]
Okay.
349
00:12:51,858 --> 00:12:53,860
Is this kid big?
350
00:12:53,903 --> 00:12:55,644
Like, six-foot tall
or bigger?
351
00:12:55,687 --> 00:12:57,385
Yeah, he's
football-player big.
352
00:12:57,428 --> 00:12:58,908
He's a psycho.
353
00:12:58,952 --> 00:13:01,563
All right, then you don't
want to fight him.
354
00:13:01,606 --> 00:13:04,958
We got to come up with another
way to get him to back off.
355
00:13:05,001 --> 00:13:07,482
It's all I think
about, Dad. How?
356
00:13:07,525 --> 00:13:09,658
There's a thing
357
00:13:09,701 --> 00:13:12,487
that me and my friends did
back in junior high
358
00:13:12,530 --> 00:13:14,968
to someone who bullied us.
359
00:13:15,011 --> 00:13:16,273
What was it?
360
00:13:16,317 --> 00:13:19,755
If I tell you now,
you got to promise me
361
00:13:19,799 --> 00:13:21,104
that you won't tell your mom.
362
00:13:21,148 --> 00:13:22,279
L-Look, I promise.
363
00:13:22,323 --> 00:13:24,978
Just tell me, please.
364
00:13:25,021 --> 00:13:27,023
[sighs]
365
00:13:29,939 --> 00:13:33,595
If a grinder like Dave Harris
is missing a day of work,
366
00:13:33,638 --> 00:13:35,858
he must really be
crushed about McQueen.
367
00:13:35,902 --> 00:13:37,425
Well, I just
hope he knows
368
00:13:37,468 --> 00:13:39,688
why Robert was in
that bar that night.
369
00:13:40,732 --> 00:13:41,690
Senator Harris.
370
00:13:41,733 --> 00:13:42,778
Sorry to disturb you.
371
00:13:42,822 --> 00:13:44,040
We're here to see David.
372
00:13:44,084 --> 00:13:46,347
Oh, of course, of course.
Come in.
373
00:13:46,390 --> 00:13:48,915
This is Inspector Abetemarco
from the D.A.'s office.
374
00:13:48,958 --> 00:13:50,917
How are you, sir?Pleasure.
375
00:13:50,960 --> 00:13:52,527
I'm Erin Reagan.
376
00:13:52,570 --> 00:13:53,833
Erin Reagan, of course!
377
00:13:53,876 --> 00:13:55,878
Of course, I know you.
378
00:13:55,922 --> 00:13:57,488
I'm a great supporter
of your father's.
379
00:13:57,532 --> 00:13:59,360
How is David?
380
00:13:59,403 --> 00:14:01,144
Well, he's very shaky.
381
00:14:01,188 --> 00:14:03,190
He and Robert
were extremely close.
382
00:14:03,233 --> 00:14:04,800
I've been afraid to leave him.
383
00:14:04,844 --> 00:14:05,932
It's a terrible tragedy.
384
00:14:05,975 --> 00:14:07,324
Mm. It just seems like
385
00:14:07,368 --> 00:14:09,152
he was in the wrong place
at the wrong time.
386
00:14:09,196 --> 00:14:10,197
Maybe.
387
00:14:10,240 --> 00:14:12,634
Are there any updates?Nothing yet.
388
00:14:12,677 --> 00:14:14,592
It's ongoing.
389
00:14:14,636 --> 00:14:16,594
Oh. Oh, here he is now.
390
00:14:16,638 --> 00:14:18,553
David, your colleagues
are here.
391
00:14:18,596 --> 00:14:20,772
ABETEMARCO: How you doing, pal?Hey.
392
00:14:20,816 --> 00:14:22,905
STANFORD:
Is it all right
393
00:14:22,949 --> 00:14:24,254
if I take off now?
394
00:14:24,298 --> 00:14:26,169
Yeah, of course, Dad. Go.
395
00:14:26,213 --> 00:14:28,084
I'm going to stop by
396
00:14:28,128 --> 00:14:29,781
and see Robert's widow.
397
00:14:29,825 --> 00:14:31,914
I think we're gonna
take care of the funeral.
398
00:14:31,958 --> 00:14:33,176
That's very nice of you.
399
00:14:33,220 --> 00:14:35,657
STANFORD: Yeah. It was
a pleasure to meet you.
400
00:14:35,700 --> 00:14:36,788
We'll see you.
Thank you.
401
00:14:36,832 --> 00:14:37,920
Yes. See you again. David?
402
00:14:37,964 --> 00:14:40,880
You call me
if you need me.
403
00:14:46,407 --> 00:14:49,236
I've been on the phone
with Carla all day.
404
00:14:49,279 --> 00:14:52,152
She hasn't even
told the kids yet.
405
00:14:52,195 --> 00:14:53,414
She thinks
406
00:14:53,457 --> 00:14:54,894
that might make it too real.
407
00:14:54,937 --> 00:14:57,635
She, uh, is
absolutely devastated.
408
00:14:57,679 --> 00:14:59,550
We all are.[cell phone ringing]
409
00:14:59,594 --> 00:15:01,770
ABETEMARCO:
Sorry, I got to take this.
410
00:15:03,119 --> 00:15:04,729
DAVID:
Now, um,
411
00:15:04,773 --> 00:15:05,861
what's going on?
412
00:15:05,905 --> 00:15:07,167
You said this might be connected
413
00:15:07,210 --> 00:15:10,126
to the Hoff Construction case,
of all things?
414
00:15:10,170 --> 00:15:12,520
Do you know
of any new developments?
415
00:15:12,563 --> 00:15:13,869
There was no case left.
416
00:15:13,913 --> 00:15:16,741
Uh, I have no idea
why Jenny Egan would be
417
00:15:16,785 --> 00:15:20,093
meeting Robert at a dive bar
in the middle of the night.
418
00:15:20,136 --> 00:15:21,224
It's...
419
00:15:21,268 --> 00:15:22,617
ABETEMARCO: Well,
that was Connolly.
420
00:15:22,660 --> 00:15:24,967
They think they located
our shooter.
421
00:15:25,011 --> 00:15:26,273
He died at St. Mary's Hospital.
422
00:15:26,316 --> 00:15:29,189
So McQueen's shot
found its target.
423
00:15:29,232 --> 00:15:30,320
Looks that way.
424
00:15:30,364 --> 00:15:31,756
You have an I.D. on him?
425
00:15:31,800 --> 00:15:33,367
Record a mile long.
426
00:15:33,410 --> 00:15:34,498
Mob-connected.
427
00:15:35,847 --> 00:15:37,197
You think
it might've been a hit?
428
00:15:37,240 --> 00:15:38,111
Four people
connected to the case
429
00:15:38,154 --> 00:15:39,547
have died so far.
430
00:15:39,590 --> 00:15:41,027
It's a fair assumption.
431
00:15:41,070 --> 00:15:43,725
Someone really doesn't want
these people to talk.
432
00:15:43,768 --> 00:15:45,248
That's for sure.
433
00:15:54,562 --> 00:15:57,739
That Joint Operations Center
is state-of-the-art.
434
00:15:57,782 --> 00:16:00,133
Chicago and Los Angeles
are the only other departments
435
00:16:00,176 --> 00:16:01,612
that have one.
436
00:16:01,656 --> 00:16:04,050
There's pretty much nothing
we can't do from up here.
437
00:16:04,093 --> 00:16:06,052
LENNY: Oh, it's very,
very impressive.
438
00:16:06,095 --> 00:16:09,098
Your, uh, your Detective Baker--
she's very pretty.
439
00:16:09,142 --> 00:16:10,143
She married?
440
00:16:10,186 --> 00:16:11,144
Happily.
441
00:16:11,187 --> 00:16:13,015
As are you, last you said.
442
00:16:13,059 --> 00:16:14,886
Hey, just 'cause you already
ordered doesn't mean you can't
443
00:16:14,930 --> 00:16:16,627
still look at the menu.Can't look at the menu.
444
00:16:16,671 --> 00:16:18,629
Except nowadays,
445
00:16:18,673 --> 00:16:21,023
I need glasses
and a brighter light.
446
00:16:21,067 --> 00:16:22,329
No, but you look good.
447
00:16:22,372 --> 00:16:23,634
Really good.
448
00:16:23,678 --> 00:16:25,810
Not as good as me, but good.[chuckles]
449
00:16:25,854 --> 00:16:27,334
Do you want something?
You want coffee?
450
00:16:27,377 --> 00:16:28,639
Anything? Water?
451
00:16:28,683 --> 00:16:31,338
How about peanuts--
you got them?
452
00:16:31,381 --> 00:16:32,469
Peanuts?
453
00:16:32,513 --> 00:16:34,210
Yeah, for the elephant
in the room.
454
00:16:34,254 --> 00:16:36,908
Come on, Frankie,
I know you.
455
00:16:36,952 --> 00:16:38,606
You read the book
the minute you got home.
456
00:16:38,649 --> 00:16:41,174
And no call?
Not a peep.
457
00:16:45,004 --> 00:16:48,442
Tell me something, Len.
458
00:16:48,485 --> 00:16:50,183
What'd you think I'd say?
459
00:16:50,226 --> 00:16:52,489
Well, I'd hoped
that you'd be flattered.
460
00:16:52,533 --> 00:16:53,795
Honored even.
461
00:16:53,838 --> 00:16:56,276
No one loves going back there
more than you.
462
00:16:56,319 --> 00:16:57,712
Yeah, in a bar over drinks.
463
00:16:57,755 --> 00:16:59,888
Why do you think
we get a private room though?
464
00:16:59,931 --> 00:17:01,237
So no one else can hear.
465
00:17:01,281 --> 00:17:03,109
Lenny, I got a granddaughter,
466
00:17:03,152 --> 00:17:04,327
grandsons.
467
00:17:04,371 --> 00:17:06,025
[laughs]:
What? What is it?
468
00:17:06,068 --> 00:17:09,941
The part about the two stews
at the Hotel Oswald?
469
00:17:09,985 --> 00:17:11,943
We were young, single
and off-duty.
470
00:17:11,987 --> 00:17:14,685
Who cares?
What does it matter?
471
00:17:14,729 --> 00:17:16,296
Look,
472
00:17:16,339 --> 00:17:18,733
I'll take that part out
if you want.
473
00:17:20,735 --> 00:17:23,520
It's not that.
It's the whole thing.
474
00:17:23,564 --> 00:17:26,828
"The whole thing"?
475
00:17:26,871 --> 00:17:28,569
Wow.
476
00:17:28,612 --> 00:17:30,788
Just tell me something, Lenny.
477
00:17:30,832 --> 00:17:32,790
Why'd you write it?
478
00:17:32,834 --> 00:17:35,532
And why'd you leave
everything in?
479
00:17:35,576 --> 00:17:38,405
I want people to know
what we did.
480
00:17:38,448 --> 00:17:41,103
I'm proud of it.
481
00:17:41,147 --> 00:17:43,018
This city was an ugly mess,
482
00:17:43,062 --> 00:17:45,847
and-and we took it back
block by block.
483
00:17:45,890 --> 00:17:48,154
But our methods were
exactly what everybody
484
00:17:48,197 --> 00:17:50,156
is up in arms against now.
485
00:17:50,199 --> 00:17:52,114
But, Frank, that was then.
How else could you read it?
486
00:17:52,158 --> 00:17:53,115
From where I sit?
487
00:17:53,159 --> 00:17:54,856
Every enemy I have--
488
00:17:54,899 --> 00:17:56,814
and there's a line
around the block--
489
00:17:56,858 --> 00:18:00,731
will brandish your book
as the bible of who I really am.
490
00:18:00,775 --> 00:18:01,689
Was.
491
00:18:01,732 --> 00:18:03,212
Too fine a point.
492
00:18:03,256 --> 00:18:05,301
So...
493
00:18:05,345 --> 00:18:06,389
you're worried
about what?
494
00:18:06,433 --> 00:18:07,999
That people
aren't gonna think
495
00:18:08,043 --> 00:18:11,742
that you became top cop
by immaculate conception?
496
00:18:11,786 --> 00:18:13,135
It's not about me.
497
00:18:13,179 --> 00:18:14,136
Really?
498
00:18:14,180 --> 00:18:15,224
No, it's not.
499
00:18:15,268 --> 00:18:17,139
It's about this office,
500
00:18:17,183 --> 00:18:19,141
not the man in it.
501
00:18:19,185 --> 00:18:21,230
Look, Lenny, I...
502
00:18:21,274 --> 00:18:23,145
I'd love to give you
my blessing,
503
00:18:23,189 --> 00:18:26,148
but I am certain
that publishing your book
504
00:18:26,192 --> 00:18:27,671
will hurt this office.
505
00:18:27,715 --> 00:18:29,151
I'm pretty certain
you've been drinking
506
00:18:29,195 --> 00:18:31,632
a little too much
of your own Kool-Aid.
507
00:18:31,675 --> 00:18:34,200
That ain't fair.
508
00:18:34,243 --> 00:18:36,724
You know what?
509
00:18:38,508 --> 00:18:40,249
This was just a courtesy.
510
00:18:40,293 --> 00:18:42,295
Everything in that book
was accurate.
511
00:18:42,338 --> 00:18:44,688
I don't need your permission
to publish it.
512
00:18:46,690 --> 00:18:49,258
My lawyers say different.
513
00:18:51,260 --> 00:18:54,611
Well, I have lawyers, too,
Frank.
514
00:18:54,655 --> 00:18:56,352
Maybe they should have
515
00:18:56,396 --> 00:18:58,180
a conversation
in a private room.
516
00:18:58,224 --> 00:19:00,182
I don't want it to go this way.
517
00:19:00,226 --> 00:19:01,749
Me neither, brother,
believe me.
518
00:19:01,792 --> 00:19:04,447
But, hey...
519
00:19:04,491 --> 00:19:06,232
it is what it is.
520
00:19:08,712 --> 00:19:10,714
I'll see you.
521
00:19:12,281 --> 00:19:14,283
[door closes]
522
00:19:20,289 --> 00:19:22,465
A burner phone was found
in our shooter's pocket.
523
00:19:22,509 --> 00:19:23,901
I want to have it dumped,
524
00:19:23,945 --> 00:19:25,512
get the call history.
525
00:19:25,555 --> 00:19:27,340
Find out who might have
ordered those hits?
526
00:19:27,383 --> 00:19:28,819
That's the idea.
527
00:19:30,821 --> 00:19:32,519
Look, I kicked this upstairs,
528
00:19:32,562 --> 00:19:35,217
told them we wanted to continue
the investigation...
529
00:19:35,261 --> 00:19:36,349
And they want you to back off.
530
00:19:38,655 --> 00:19:40,091
That it had been
referred to D.O.I.
531
00:19:40,135 --> 00:19:42,050
Yeah. How'd you know?
532
00:19:42,093 --> 00:19:44,618
I worked another
Sandy construction case
533
00:19:44,661 --> 00:19:46,272
in Brooklyn.
534
00:19:46,315 --> 00:19:49,884
And it never made it
to the grand jury either.
535
00:19:49,927 --> 00:19:51,277
What happened?
536
00:19:51,320 --> 00:19:54,367
They told me the same thing
that they told you.
537
00:19:54,410 --> 00:19:56,020
And I never heard
about it again.
538
00:19:56,064 --> 00:19:57,892
And I asked,
believe me.
539
00:19:59,676 --> 00:20:01,461
You think they're burying it?
540
00:20:02,375 --> 00:20:04,681
What the hell is going on here?
541
00:20:04,725 --> 00:20:06,727
The message is clear.
542
00:20:06,770 --> 00:20:08,381
We're gonna be pissing off
543
00:20:08,424 --> 00:20:10,731
the wrong people.
544
00:20:10,774 --> 00:20:13,299
I'm in if you are.
545
00:20:13,342 --> 00:20:15,388
We're burying a friend tomorrow.
546
00:20:15,431 --> 00:20:17,868
I don't think we have
much of a choice.
547
00:20:17,912 --> 00:20:19,130
Let's see
who the shooter called.
548
00:20:19,174 --> 00:20:20,480
We'll take it from there.
549
00:20:29,706 --> 00:20:30,881
Hey.
550
00:20:30,925 --> 00:20:32,187
Hey, you do what I said?
551
00:20:32,231 --> 00:20:33,275
You put the ipecac
on his brownie?
552
00:20:33,319 --> 00:20:34,798
Yeah, the goon
wolfed it right down.
553
00:20:34,842 --> 00:20:36,670
Really? Did he even have time
to make it to the john?
554
00:20:36,713 --> 00:20:38,367
Oh, no. It was so gross.
555
00:20:38,411 --> 00:20:39,281
He puked right there.
556
00:20:39,325 --> 00:20:41,109
Yes!
Huge crowd gathered.
557
00:20:41,152 --> 00:20:43,372
And I said,
"Everything come out all right?"
558
00:20:43,416 --> 00:20:44,808
Boom.
559
00:20:44,852 --> 00:20:47,289
Yeah, and then I said,
"Find yourself a new nerd."
560
00:20:47,333 --> 00:20:48,856
Everyone was pointing, laughing.
561
00:20:48,899 --> 00:20:50,292
Turns out I wasn't the only one
562
00:20:50,336 --> 00:20:51,902
he was all over.
I bet.
563
00:20:51,946 --> 00:20:53,339
Yeah.
I'm really pleased
about this.
564
00:20:53,382 --> 00:20:54,557
Yeah, so am I.
565
00:20:54,601 --> 00:20:56,167
Did he snitch
or anything like that?
566
00:20:56,211 --> 00:20:57,256
Mm-mm, no.
567
00:20:57,299 --> 00:20:58,344
He was too busy throwing up.
568
00:20:58,387 --> 00:21:00,215
[both chuckle]
569
00:21:00,259 --> 00:21:01,390
What's so funny, guys?
570
00:21:01,434 --> 00:21:02,522
Nothing.
Mm.
571
00:21:02,565 --> 00:21:04,219
All right, well,
where's the silverware?
572
00:21:04,263 --> 00:21:06,265
Come on, we don't
eat with our hands.
573
00:21:11,226 --> 00:21:12,749
Got to look at every detail.
574
00:21:12,793 --> 00:21:14,490
Never know
what's gonna be important.
575
00:21:14,534 --> 00:21:16,187
We've been staring
at the same block
576
00:21:16,231 --> 00:21:17,406
for the last eight hours.
577
00:21:17,450 --> 00:21:19,408
It's getting important
that I got to pee.
578
00:21:19,452 --> 00:21:21,410
All part of detective work.
579
00:21:21,454 --> 00:21:23,282
Yeah, the boring part.
580
00:21:23,325 --> 00:21:25,414
Well, making big cases
isn't boring.
581
00:21:25,458 --> 00:21:28,939
And neither is the salary
or the gold shield.
582
00:21:28,983 --> 00:21:30,332
I can't wait to get
583
00:21:30,376 --> 00:21:33,335
a perp in the box,
match wits, you know?
584
00:21:33,379 --> 00:21:34,815
Is that our suspect?
585
00:21:36,817 --> 00:21:38,471
JANKO:
Uh, I don't think so.
586
00:21:38,514 --> 00:21:42,083
Roger Jeffers is at least
ten years older.
587
00:21:42,126 --> 00:21:44,172
But that is
Mother Jeffers though,
588
00:21:44,215 --> 00:21:47,218
right on time for her shift
at the hospital.
589
00:21:53,529 --> 00:21:55,923
You wouldn't miss patrol
at all, Eddie?
590
00:21:55,966 --> 00:21:58,186
Being out on the street?
591
00:21:58,229 --> 00:22:02,364
Uh, EDPs, the drunks,
domestic calls?
592
00:22:02,408 --> 00:22:04,758
Honestly, I think the only thing
that I would miss
593
00:22:04,801 --> 00:22:06,412
is hanging out with you.
594
00:22:17,161 --> 00:22:19,120
Might as well call it in.
595
00:22:19,163 --> 00:22:21,340
Roger Jeffers isn't
showing his face tonight.
596
00:22:21,383 --> 00:22:23,342
Not here anyway.[engine starts]
597
00:22:29,435 --> 00:22:31,219
So what's up?
598
00:22:31,262 --> 00:22:32,786
You said you had something?
599
00:22:32,829 --> 00:22:34,788
Yeah, grab a seat.
You want a beer?
600
00:22:34,831 --> 00:22:36,398
I'm about to start my tour.
601
00:22:36,442 --> 00:22:39,532
Okay, we dumped
the shooter's burner phone.
602
00:22:39,575 --> 00:22:41,708
Made four calls,
one to the Chinese delivery,
603
00:22:41,751 --> 00:22:43,579
the other three
to a mystery phone.
604
00:22:43,623 --> 00:22:46,495
The last call
an hour before the shooting.
605
00:22:46,539 --> 00:22:48,279
Yeah, it turned out
to be a pay phone
606
00:22:48,323 --> 00:22:50,978
outside of 5934 West End Avenue.
607
00:22:51,021 --> 00:22:53,807
I know the address because
we schlepped up there yesterday.
608
00:22:53,850 --> 00:22:55,417
Who were you seeing?
609
00:22:55,461 --> 00:22:56,679
David Harris, the ADA.
610
00:22:56,723 --> 00:22:58,333
The phone's right outside
the duplex
611
00:22:58,377 --> 00:23:00,466
that he shares
with his father.
612
00:23:00,509 --> 00:23:02,511
You mean Stanford Harris?Yeah.
613
00:23:02,555 --> 00:23:04,513
ABETEMARCO: You know, we
can't imagine why the shooter
614
00:23:04,557 --> 00:23:06,254
would have contact
with either one of them,
615
00:23:06,297 --> 00:23:07,864
but maybe they were
being surveilled.
616
00:23:07,908 --> 00:23:09,475
David Harris might be a target
617
00:23:09,518 --> 00:23:11,085
because he was
the agent...
Wait a second,
wait a second.
618
00:23:11,128 --> 00:23:13,087
What case are you
investigating here?
619
00:23:13,130 --> 00:23:15,045
Some kind of conspiracy?
620
00:23:15,089 --> 00:23:16,960
Look, there's four deaths
connected to the Hoff Constru...
621
00:23:17,004 --> 00:23:20,268
'Cause my case was the
double at McFane's Pub,
622
00:23:20,311 --> 00:23:21,835
and we solved that;
that's a win.
623
00:23:21,878 --> 00:23:23,445
Stanford Harris?
624
00:23:23,489 --> 00:23:24,577
Hit men?
625
00:23:24,620 --> 00:23:26,013
Why would you ever
go down that hole?
626
00:23:26,056 --> 00:23:27,493
To find out
what the hell is going on.
627
00:23:27,536 --> 00:23:29,451
Hey, we lost a brother
here, Connelly.
628
00:23:29,495 --> 00:23:33,847
I know, but... the truth is,
you have nothing.
629
00:23:33,890 --> 00:23:36,502
Anyone on the planet could have
picked up that pay phone.
630
00:23:36,545 --> 00:23:39,374
Who the hell knows?
631
00:23:39,418 --> 00:23:41,507
Somebody say
something to you?
632
00:23:41,550 --> 00:23:43,465
Say something?
Yeah.
633
00:23:43,509 --> 00:23:45,772
What do you mean by that?
634
00:23:45,815 --> 00:23:48,601
This is the first
I'm hearing about it.
635
00:23:48,644 --> 00:23:52,648
Look, Erin, nothing's
gonna bring McQueen back.
636
00:23:52,692 --> 00:23:55,651
And this is way above
our pay grades.
637
00:23:55,695 --> 00:23:57,479
I'm not risking my
pension poking around,
638
00:23:57,523 --> 00:23:58,524
and neither should you.
639
00:24:00,613 --> 00:24:02,049
Screw him.
640
00:24:02,092 --> 00:24:04,051
He only cares about his own ass.
641
00:24:04,094 --> 00:24:05,879
Yeah, well, he's right
about one thing.
642
00:24:05,922 --> 00:24:10,361
We take this on, we need
much harder evidence than this.
643
00:24:26,247 --> 00:24:28,249
I owe you an apology.
644
00:24:28,292 --> 00:24:29,772
Wow.
645
00:24:29,816 --> 00:24:32,209
Stop the presses.
646
00:24:32,253 --> 00:24:34,342
You owe me an apology.
647
00:24:34,385 --> 00:24:36,170
Imagine that.
648
00:24:36,213 --> 00:24:37,214
I'm being serious.
649
00:24:37,258 --> 00:24:39,347
We should have
told you the truth
650
00:24:39,390 --> 00:24:41,001
about Jack's eye
from the beginning.
651
00:24:41,044 --> 00:24:45,266
It was just, he was scared that
you would be... disappointed.
652
00:24:45,309 --> 00:24:46,833
Mm-hmm.
653
00:24:46,876 --> 00:24:49,270
He was scared I would be
disappointed he lost the fight.
654
00:24:49,313 --> 00:24:52,839
Then you were scared
that I would fly off the handle,
655
00:24:52,882 --> 00:24:55,537
drag him out to the garage
and prepare him for combat.
656
00:24:55,581 --> 00:24:57,321
Mm.
657
00:24:58,932 --> 00:25:01,325
But he did say that you...
658
00:25:01,369 --> 00:25:03,414
you gave him
some really good advice.
659
00:25:03,458 --> 00:25:06,896
You solved the situation
in a constructive way.
660
00:25:06,940 --> 00:25:07,897
Hmm.
661
00:25:07,941 --> 00:25:09,682
Did he say how?
662
00:25:09,725 --> 00:25:12,380
He said it was
between you two.
663
00:25:12,423 --> 00:25:13,512
Hmm.
664
00:25:13,555 --> 00:25:16,036
And I respect that.
I do, you know?
665
00:25:16,079 --> 00:25:17,472
Good.
666
00:25:17,516 --> 00:25:19,126
Poor guy's been
so miserable.
667
00:25:19,169 --> 00:25:21,650
I'm just glad
that you figured it out.
668
00:25:21,694 --> 00:25:24,740
Me, too. He's a good kid.
669
00:25:24,784 --> 00:25:26,176
Hey.
670
00:25:27,787 --> 00:25:31,225
I am sorry
that I underestimated you.
671
00:25:31,268 --> 00:25:33,270
It's okay.
672
00:25:34,489 --> 00:25:36,447
Just don't let it
happen again,
673
00:25:36,491 --> 00:25:38,449
or I'm gonna have
to spank you next time.
674
00:25:38,493 --> 00:25:40,321
[scoffs]
675
00:25:41,888 --> 00:25:44,847
Danny, we're on
our way to church.
676
00:25:44,891 --> 00:25:46,283
I said next time.
677
00:25:46,327 --> 00:25:47,589
[laughs]Get out of here.
678
00:25:50,723 --> 00:25:54,117
What do you say is the most
realistic cop story ever told?
679
00:25:54,161 --> 00:25:56,380
Let's see,
most realistic cop story.
680
00:25:56,424 --> 00:25:57,991
Guess I'd have
to say Serpico.
681
00:25:58,034 --> 00:25:59,645
Ah, movie or book?
682
00:25:59,688 --> 00:26:03,518
Both. Book by Peter Maas,
movie by Sidney Lumet.
683
00:26:03,562 --> 00:26:04,780
HENRY:
I knew Serpico.
684
00:26:04,824 --> 00:26:07,609
He really was that whiny
and self-righteous.
685
00:26:07,653 --> 00:26:10,003
Yeah, but he blew the whistle
on some pretty nasty stuff.
686
00:26:10,046 --> 00:26:11,744
Guy was a hero in his own way.
687
00:26:11,787 --> 00:26:13,746
Well, that's 'cause
he was played by Al Pacino
688
00:26:13,789 --> 00:26:15,486
giving us
his most magnetic Pacino.
689
00:26:15,530 --> 00:26:17,619
You're in the minority
on that one, Pop.
690
00:26:17,663 --> 00:26:20,230
Yeah?JAMIE: For me, The Onion
Fieldwas the real deal.
691
00:26:20,274 --> 00:26:21,841
The New Centurions,too.
692
00:26:21,884 --> 00:26:23,538
Mm.
693
00:26:23,582 --> 00:26:25,409
Because they were both written
by Joseph Wambaugh,
694
00:26:25,453 --> 00:26:26,497
a man who actually
was on the job.
695
00:26:26,541 --> 00:26:27,934
I say French Connection.
696
00:26:27,977 --> 00:26:30,458
You got "Popeye" Doyle,
realistic detective work,
697
00:26:30,501 --> 00:26:33,287
and the second best car
chase in movie history,
698
00:26:33,330 --> 00:26:34,984
after Bullittof course.
699
00:26:35,028 --> 00:26:36,377
What about 21
Jump Street?
700
00:26:36,420 --> 00:26:38,422
What planet are you on?
701
00:26:38,466 --> 00:26:39,989
That's a comedy, genius.
702
00:26:40,033 --> 00:26:42,209
And at least that movie
came out this century.
703
00:26:42,252 --> 00:26:43,950
[Erin laughs]Sean.
704
00:26:43,993 --> 00:26:45,952
My favorite is actually
a made-for-TV one.
705
00:26:45,995 --> 00:26:47,388
Saw it when I was a kid.
706
00:26:47,431 --> 00:26:48,476
Boys in Blue.
707
00:26:48,519 --> 00:26:49,869
Boys in Blue?
708
00:26:49,912 --> 00:26:51,348
Yeah, Robert Conrad
709
00:26:51,392 --> 00:26:54,525
was chasing these jewel thieves
in the Riviera,
710
00:26:54,569 --> 00:26:56,353
looking so cool
in his turtleneck.
711
00:26:56,397 --> 00:26:58,617
You know the one I mean?HENRY: Know it? I lived it.
712
00:26:58,660 --> 00:26:59,879
They got it all wrong.
713
00:26:59,922 --> 00:27:01,402
What do you mean?
714
00:27:01,445 --> 00:27:03,012
HENRY:
That story was about me.
715
00:27:03,056 --> 00:27:04,492
The Hotel Pierre heist.
716
00:27:04,535 --> 00:27:06,755
I mean, Robert Conrad
was my character?
717
00:27:06,799 --> 00:27:07,669
Come on.
718
00:27:07,713 --> 00:27:09,366
I didn't know that.
719
00:27:09,410 --> 00:27:10,716
They cast Robert
Conrad to play you?
720
00:27:10,759 --> 00:27:12,587
That's not right.
721
00:27:12,631 --> 00:27:14,067
You're telling me
it's not right.
722
00:27:14,110 --> 00:27:15,546
Yeah, they should've got someone
more handsome at least.
723
00:27:15,590 --> 00:27:17,548
Yeah, like, uh,
Paul Newman.
724
00:27:17,592 --> 00:27:18,767
Paul Newman.ERIN: Paul Newman.
725
00:27:18,811 --> 00:27:20,726
"Baby Blues."
726
00:27:20,769 --> 00:27:22,162
Now, that would've been
perfect casting.
727
00:27:23,250 --> 00:27:25,339
[all chuckling]
728
00:27:26,427 --> 00:27:28,385
[chuckles]
729
00:27:28,429 --> 00:27:30,170
Okay, Francis.
730
00:27:30,213 --> 00:27:33,521
Very funny.
Very, very funny.
731
00:27:33,564 --> 00:27:36,480
You'll get yours.
732
00:27:40,746 --> 00:27:42,573
DANNY:
Okay.
733
00:27:42,617 --> 00:27:45,489
So, basically, you gave
out a few wood shampoos,
734
00:27:45,533 --> 00:27:47,622
rousted a few black
and Latino gangs,
735
00:27:47,666 --> 00:27:50,277
fooled around with some girls
and took meals on the arm.
736
00:27:50,320 --> 00:27:51,452
Basically.
737
00:27:51,495 --> 00:27:54,107
You ever kill anyone?
738
00:27:54,150 --> 00:27:55,761
Steal anything?
Get strung out?
739
00:27:55,804 --> 00:27:57,414
No, nothing like that.
740
00:27:57,458 --> 00:27:59,416
Well, then all this
book says to me, then,
741
00:27:59,460 --> 00:28:01,723
is that you're like every
other good cop I ever met.
742
00:28:01,767 --> 00:28:03,638
Yeah, but I'm not just
any cop now.
743
00:28:03,682 --> 00:28:05,596
Look, Dad, you want an opinion,
744
00:28:05,640 --> 00:28:07,250
you should actually
let us read the book.
745
00:28:07,294 --> 00:28:09,383
Oh, you two aren't reading it.
746
00:28:09,426 --> 00:28:10,732
Why not?
747
00:28:10,776 --> 00:28:14,562
Because there's personal stuff
in there, too.
748
00:28:14,605 --> 00:28:16,782
Your mom and me,
battles I had with Pop.
749
00:28:16,825 --> 00:28:19,741
Stuff I chose
not to share.
750
00:28:19,785 --> 00:28:23,484
And now I'm supposed to share it
with the whole world?
751
00:28:23,527 --> 00:28:25,660
All due respect, sounds like
you already made up your mind,
752
00:28:25,704 --> 00:28:27,488
so why ask us?
753
00:28:27,531 --> 00:28:29,577
Because him and
Lenny are tight.
754
00:28:29,620 --> 00:28:31,753
Were, back in the day.
755
00:28:31,797 --> 00:28:35,365
Are, or you wouldn't be
sweating it out.
756
00:28:37,367 --> 00:28:39,500
I guess.
757
00:28:39,543 --> 00:28:42,416
Sounds like maybe
he stepped on the line.
758
00:28:42,459 --> 00:28:45,071
Every cop's
war story should be
759
00:28:45,114 --> 00:28:49,075
his to share or not share
however he wants.
760
00:28:49,118 --> 00:28:50,816
But he's still your friend,
that's clear.
761
00:28:50,859 --> 00:28:52,600
I know I wouldn't
want my adventures
762
00:28:52,643 --> 00:28:54,428
out there for anyone
and everyone to read.
763
00:28:54,471 --> 00:28:55,821
FRANK: [chuckles]
That's for sure.
764
00:28:55,864 --> 00:28:56,952
And I'm just me.
765
00:28:56,996 --> 00:28:58,562
You're... [chuckles]
you're you.
766
00:28:58,606 --> 00:29:00,739
What's that supposed
to mean-- I'm me?
767
00:29:00,782 --> 00:29:04,655
You're, like, you know,
the Pope of cops.
768
00:29:04,699 --> 00:29:07,441
Yeah. Infallible.
769
00:29:12,620 --> 00:29:14,840
[knocking on door]
770
00:29:16,972 --> 00:29:21,542
CCTV footage from 5934 West End
Avenue the night of the double.
771
00:29:21,585 --> 00:29:22,935
Got a minute to watch?
772
00:29:22,978 --> 00:29:24,675
Of course.
773
00:29:29,593 --> 00:29:31,378
Okay, the fourth
and final call
774
00:29:31,421 --> 00:29:34,381
from the burner
phone was made at...
775
00:29:34,424 --> 00:29:37,427
23:36 hours.
776
00:29:37,471 --> 00:29:39,516
I can't see his face.
777
00:29:39,560 --> 00:29:43,564
Phone should ring
right... now.
778
00:29:49,570 --> 00:29:51,615
Stanford Harris?
779
00:29:51,659 --> 00:29:53,966
I don't get it.
780
00:29:54,009 --> 00:29:55,402
Me neither.
781
00:29:55,445 --> 00:29:56,577
Why would
the shooter possibly
782
00:29:56,620 --> 00:29:59,580
have contact with
Stanford Harris?
783
00:29:59,623 --> 00:30:01,408
And why would he have
ordered the hits?
784
00:30:01,451 --> 00:30:02,757
It doesn't make
any sense.
785
00:30:02,801 --> 00:30:05,760
There might be a reason.
786
00:30:05,804 --> 00:30:08,894
I mean, everything leads back
to Hoff Construction, right?
787
00:30:08,937 --> 00:30:11,853
Stanford Harris has
a connection to that.
788
00:30:11,897 --> 00:30:12,854
Which was?
789
00:30:12,898 --> 00:30:14,682
After Hurricane Sandy,
790
00:30:14,725 --> 00:30:16,249
he led a delegation
to Albany.
791
00:30:16,292 --> 00:30:20,688
He secured three billion
in state aid to repair damages.
792
00:30:20,731 --> 00:30:23,691
And the bids Hoff Construction
were accused of rigging
793
00:30:23,734 --> 00:30:26,259
were for the
Sandy rebuild.
794
00:30:26,302 --> 00:30:29,305
Did Stanford Harris control
who got the contracts?
795
00:30:29,349 --> 00:30:31,003
Did he allocate the funds?
796
00:30:31,046 --> 00:30:33,135
I mean, he certainly
has the juice.
797
00:30:33,179 --> 00:30:34,310
For sure.
798
00:30:34,354 --> 00:30:35,616
Seems like a conflict
of interest at best
799
00:30:35,659 --> 00:30:39,446
to assign David, the son,
to a corruption case
800
00:30:39,489 --> 00:30:41,491
where the father
might be implicated.
801
00:30:41,535 --> 00:30:42,797
Eh, Stanford's been
pushing the kid
802
00:30:42,841 --> 00:30:44,103
up the ladder
his whole career.
803
00:30:44,146 --> 00:30:45,582
That was just
one more move.
804
00:30:47,454 --> 00:30:49,717
So David's role...
805
00:30:52,633 --> 00:30:54,635
David.
806
00:30:57,072 --> 00:31:01,294
I, uh... guess we, uh,
need to talk.
807
00:31:01,337 --> 00:31:03,122
I'm, um...
808
00:31:03,165 --> 00:31:06,168
I'm gonna go call my lawyer.
809
00:31:20,313 --> 00:31:22,315
♪
810
00:31:37,460 --> 00:31:39,593
David! David!
What are you doing?!
811
00:31:39,636 --> 00:31:40,681
Give me...
No!
812
00:31:40,724 --> 00:31:41,638
No!
813
00:31:41,682 --> 00:31:43,031
Give me...
give me the gun!
814
00:31:43,075 --> 00:31:44,990
What the hell is going on?!
815
00:31:45,033 --> 00:31:47,688
[panting]
816
00:31:47,731 --> 00:31:50,865
Why would you ever
want to do that?
817
00:31:50,909 --> 00:31:53,128
Oh, God.
818
00:31:53,172 --> 00:31:54,173
Oh, my God.
819
00:31:54,216 --> 00:31:55,304
Look at me.
820
00:31:56,349 --> 00:31:58,133
Look at me, David.
821
00:31:58,177 --> 00:31:59,961
Talk to us.
822
00:32:00,005 --> 00:32:03,399
We already know everything,
so you might as well just
823
00:32:03,443 --> 00:32:05,314
get it off your chest.
824
00:32:10,015 --> 00:32:13,714
You slipped your father
the confidential witness list
825
00:32:13,757 --> 00:32:15,063
on the Hoff case.
826
00:32:15,107 --> 00:32:17,674
He took it from there.
827
00:32:17,718 --> 00:32:20,764
I swear I didn't know
anybody was gonna get hurt.
828
00:32:20,808 --> 00:32:23,767
Robert McQueen
was my friend.
829
00:32:23,811 --> 00:32:26,945
I know his wife.
830
00:32:26,988 --> 00:32:29,686
I know his children.
831
00:32:29,730 --> 00:32:31,732
And, uh...Your father
832
00:32:31,775 --> 00:32:36,780
was covering up for kickbacks
on three billion in Sandy aid.
833
00:32:36,824 --> 00:32:38,391
That's what he didn't
want to come out
834
00:32:38,434 --> 00:32:40,828
if the case went to trial.
835
00:32:40,871 --> 00:32:43,657
He had four people killed,
David, including McQueen.
836
00:32:43,700 --> 00:32:46,747
You can't take the weight
for that.
837
00:32:48,531 --> 00:32:51,795
You want to save yourself?
838
00:32:54,842 --> 00:32:56,670
Yes.
839
00:32:56,713 --> 00:32:59,978
Then you know
what you have to do.
840
00:33:08,899 --> 00:33:11,293
Mother Jeffers is
running late tonight.
841
00:33:11,337 --> 00:33:13,730
Maybe she changed
her shift.
842
00:33:13,774 --> 00:33:15,689
JANKO:
No.
843
00:33:15,732 --> 00:33:17,821
Looks like she's just
grabbing the next one.
844
00:33:17,865 --> 00:33:20,172
DISPATCHER [over radio]:
All units, we got a 10-13
845
00:33:20,215 --> 00:33:22,043
at Building 4,
Parksdale Projects.
846
00:33:22,087 --> 00:33:23,175
Officer needs assistance.
847
00:33:23,218 --> 00:33:24,437
All units responding.[engine starts]
848
00:33:24,480 --> 00:33:25,742
Parksdale Projects is, like,
two blocks away.
849
00:33:25,786 --> 00:33:27,005
We should take it.
850
00:33:27,048 --> 00:33:28,702
Rivera told us to sit tight
no matter what.
851
00:33:28,745 --> 00:33:29,920
We should let
someone else grab it.
852
00:33:29,964 --> 00:33:30,921
Eddie, it's two days
853
00:33:30,965 --> 00:33:32,314
after the woman's birthday.
854
00:33:32,358 --> 00:33:34,316
Roger Jeffers isn't gonna be
showing up tonight.
855
00:33:34,360 --> 00:33:36,710
Look at her;
she's just going to work.
856
00:33:36,753 --> 00:33:38,712
DISPATCHER:
Repeat. All units, 10-13.
857
00:33:38,755 --> 00:33:41,845
It's a 10-13.
We're taking it.
858
00:33:41,889 --> 00:33:44,935
[engine stops]
859
00:33:46,676 --> 00:33:49,027
Reagan!
860
00:33:52,160 --> 00:33:53,118
[sighs]
861
00:33:53,161 --> 00:33:54,728
[line ringing]
862
00:33:54,771 --> 00:33:56,469
Detective?
863
00:33:56,512 --> 00:33:57,644
RIVERA:
What do you got, Janko?
864
00:33:57,687 --> 00:33:59,559
Uh, Roger Jeffers' mom
865
00:33:59,602 --> 00:34:00,821
isn't wearing
her nurse's uniform.
866
00:34:00,864 --> 00:34:02,431
She might just be
changing there,
867
00:34:02,475 --> 00:34:04,651
but I... I thought
I should report it.
868
00:34:04,694 --> 00:34:06,653
We call that a hunch.
869
00:34:06,696 --> 00:34:09,873
Um, no, her-her bus
is here now.
870
00:34:09,917 --> 00:34:11,658
And she's getting on, as usual.
871
00:34:11,701 --> 00:34:14,095
I'm gonna send a car
to the hospital,
872
00:34:14,139 --> 00:34:15,531
see if she goes to work.
873
00:34:15,575 --> 00:34:16,967
We'll keep you apprised.
874
00:34:17,011 --> 00:34:18,360
Roger that.
875
00:34:21,842 --> 00:34:23,844
[sirens whooping,
indistinct police radio chatter]
876
00:34:26,238 --> 00:34:27,935
Hey, what's going on?
Everything okay?
877
00:34:27,978 --> 00:34:29,850
The 10-13 is a 10-90X.
878
00:34:29,893 --> 00:34:32,157
Unfounded?The lady who called--
879
00:34:32,200 --> 00:34:34,420
her father had a heart attack
and the ambulance wasn't coming.
880
00:34:34,463 --> 00:34:37,510
So she told 911 that a cop
got shot in the stairwell.
881
00:34:37,553 --> 00:34:39,860
And the cavalry came.
Her father live?
882
00:34:39,903 --> 00:34:41,296
Yeah, they saved him, but
she's getting collared
883
00:34:41,340 --> 00:34:42,515
for falsely reporting
an incident.
884
00:34:42,558 --> 00:34:43,994
You can't just yell
"fire" like that.
885
00:34:44,038 --> 00:34:45,822
Yeah.[phone chimes]
886
00:34:45,866 --> 00:34:46,997
[sighs]
887
00:34:56,181 --> 00:34:57,138
[doorbell jingles]
888
00:35:00,010 --> 00:35:01,664
Detective Rivera?
889
00:35:01,708 --> 00:35:05,059
Mom got off two stops after
the hospital, met her son here.
890
00:35:05,103 --> 00:35:06,060
We got him.
891
00:35:06,104 --> 00:35:07,975
[sighs]
892
00:35:08,018 --> 00:35:09,585
Good eye
and good cop instincts, Janko.
893
00:35:09,629 --> 00:35:10,847
That's how you do it.
894
00:35:10,891 --> 00:35:12,545
Thank you, Detective.
895
00:35:12,588 --> 00:35:14,373
Where's Reagan?
896
00:35:14,416 --> 00:35:17,245
He stayed back at the house
just in case she doubled back.
897
00:35:17,289 --> 00:35:19,595
Good. Really good work.
898
00:35:19,639 --> 00:35:22,990
Meet me at the squad; you
fill out the DD5, okay?
899
00:35:26,036 --> 00:35:27,516
Eddie!
900
00:35:27,560 --> 00:35:28,909
Jamie, we got him!
We got Jeffers!
901
00:35:28,952 --> 00:35:29,910
I don't care.
902
00:35:29,953 --> 00:35:31,912
Don't ever do that again.
903
00:35:31,955 --> 00:35:34,610
Don't do what?
What are you talking about?
904
00:35:34,654 --> 00:35:35,916
10-13 trumps
everything else, Eddie.
905
00:35:35,959 --> 00:35:37,918
But Rivera specifically told us
to stay put.
906
00:35:37,961 --> 00:35:40,181
Besides, I heard on the radio
that call was unfounded!
907
00:35:40,225 --> 00:35:42,183
You didn't know
that at the time.
908
00:35:42,227 --> 00:35:43,576
I don't get you.
909
00:35:43,619 --> 00:35:46,056
We got the guy,
and I covered for you
910
00:35:46,100 --> 00:35:47,667
with Rivera.
911
00:35:47,710 --> 00:35:48,668
Everything worked out.
912
00:35:48,711 --> 00:35:49,756
That's all you
care about?
913
00:35:49,799 --> 00:35:50,931
You're busy chasing a shield
914
00:35:50,974 --> 00:35:52,411
when a cop could've been
in trouble?
915
00:35:52,454 --> 00:35:56,284
I'm sorry, I'm not gonna
apologize for wanting a career.
916
00:35:56,328 --> 00:35:58,939
Well, I need a partner
I can trust.
917
00:35:58,982 --> 00:36:01,115
So you ever sit out
a 10-13 again,
918
00:36:01,159 --> 00:36:04,031
you can find somebody else
to ride with.
919
00:36:08,078 --> 00:36:09,297
[scoffs quietly]
920
00:36:10,516 --> 00:36:14,259
So after seven years
of asking for the car,
921
00:36:14,302 --> 00:36:17,087
she finally leaves it to me
in her will.
922
00:36:17,131 --> 00:36:20,134
Let's do this discreetly,
not cuff him in full view.
923
00:36:20,178 --> 00:36:22,136
Discreetly? This scumbag
killed my friend.
924
00:36:22,180 --> 00:36:23,529
His ass is mine.
925
00:36:23,572 --> 00:36:27,402
Senator Harris, could you come
with us, sir, please?
926
00:36:27,446 --> 00:36:30,144
Is everything all right?
927
00:36:30,188 --> 00:36:31,189
ABETEMARCO:
I'm having a great day.
928
00:36:32,973 --> 00:36:34,148
But you,
929
00:36:34,192 --> 00:36:35,671
you're under arrest.
930
00:36:35,715 --> 00:36:37,717
Under arrest?
931
00:36:37,760 --> 00:36:38,718
For what?
932
00:36:38,761 --> 00:36:39,893
Murder one, sir.
933
00:36:39,936 --> 00:36:43,070
If you could just
come with us, please.
934
00:36:43,113 --> 00:36:44,941
[laughs]
935
00:36:44,985 --> 00:36:46,943
Is this some kind of a joke?
936
00:36:46,987 --> 00:36:49,250
Call my lawyer,
make an appointment.
937
00:36:49,294 --> 00:36:50,773
This is outrageous.
938
00:36:50,817 --> 00:36:52,035
So...
939
00:36:52,079 --> 00:36:53,167
Come on, get up.
940
00:36:53,211 --> 00:36:54,603
Take your hands off of me!Get up!
941
00:36:54,647 --> 00:36:57,998
STANFORD: You want to add
a lawsuit to this?
942
00:36:58,041 --> 00:37:00,043
This is nothing, gentlemen.
I'll be out by dinner.
943
00:37:00,087 --> 00:37:02,045
You're throwing your
career away right now.
944
00:37:02,089 --> 00:37:03,177
I hope you know that.
945
00:37:03,221 --> 00:37:05,745
I don't care
who your father is,
946
00:37:05,788 --> 00:37:07,050
you're done.
947
00:37:07,094 --> 00:37:09,009
No, sir, you are.
948
00:37:09,052 --> 00:37:11,229
I don't know what you
think you have on me.
949
00:37:11,272 --> 00:37:14,057
I have a witness
who knows everything about you.
950
00:37:14,101 --> 00:37:15,015
[chuckles softly]
951
00:37:15,058 --> 00:37:18,627
No one knows
everything about me.
952
00:37:18,671 --> 00:37:21,064
Think harder.
953
00:37:21,108 --> 00:37:22,544
[camera clicks]
954
00:37:34,469 --> 00:37:36,079
Hey.
955
00:37:36,123 --> 00:37:38,125
Hey.
956
00:37:39,996 --> 00:37:42,782
I'm sorry things got
heated last night.
957
00:37:44,827 --> 00:37:47,265
Can I ask you something?
958
00:37:47,308 --> 00:37:49,223
Do you want to be
a detective or not?
959
00:37:49,267 --> 00:37:52,052
Maybe.
960
00:37:52,095 --> 00:37:53,314
What about the sergeant's exam?
961
00:37:53,358 --> 00:37:54,663
After law school,
962
00:37:54,707 --> 00:37:56,317
I swore I'd never take
another damn exam.
963
00:37:56,361 --> 00:37:59,146
So, what, you just want to ride
in an RMP for the next 20 years?
964
00:37:59,189 --> 00:38:00,756
Didn't say that.
965
00:38:00,800 --> 00:38:03,063
Could you be
a little more vague, Reagan?
966
00:38:03,106 --> 00:38:05,370
I like being on patrol, Eddie.
967
00:38:05,413 --> 00:38:06,980
For now.
I like the idea
968
00:38:07,023 --> 00:38:09,112
of actually preventing
something bad from happening,
969
00:38:09,156 --> 00:38:12,333
rather than just
mopping up after it.
970
00:38:12,377 --> 00:38:14,248
Again, for now.
971
00:38:15,031 --> 00:38:16,903
Okay.
972
00:38:16,946 --> 00:38:18,905
And something else.
973
00:38:18,948 --> 00:38:21,386
You didn't ask to get partnered
with me, I know that.
974
00:38:21,429 --> 00:38:23,388
I like being partnered with you.
975
00:38:23,431 --> 00:38:24,954
I think I know
that, too.
976
00:38:24,998 --> 00:38:27,653
But it puts you
in a kind of position,
977
00:38:27,696 --> 00:38:29,350
under a certain microscope,
978
00:38:29,394 --> 00:38:31,178
being partnered with
the PC's son.
979
00:38:31,221 --> 00:38:33,093
I'm sure that a lot of the brass
probably think
980
00:38:33,136 --> 00:38:36,139
that I might use that
to leverage moving up.
981
00:38:36,183 --> 00:38:37,227
I won't.
982
00:38:37,271 --> 00:38:38,228
I know.
983
00:38:38,272 --> 00:38:39,578
I got your back there, too.
984
00:38:39,621 --> 00:38:40,796
Thank you.
985
00:38:42,842 --> 00:38:44,191
Rivera gonna be your rabbi?
986
00:38:44,234 --> 00:38:47,150
I hope so.
987
00:38:47,194 --> 00:38:49,370
He wants me to work towards
getting my gold shield.
988
00:38:49,414 --> 00:38:51,416
Mission accomplished, then.
989
00:38:54,462 --> 00:38:55,942
We good?
990
00:38:55,985 --> 00:38:57,422
We're good.
991
00:38:57,465 --> 00:38:59,380
Okay, you do
what you have to do, okay?
992
00:38:59,424 --> 00:39:00,599
So will I.
Okay.
993
00:39:15,875 --> 00:39:19,095
If they'd told me it was you,
I would've come right down.
994
00:39:19,139 --> 00:39:20,967
All good.
995
00:39:22,316 --> 00:39:24,666
Listen, Frank, I'm already late
for the airport, so I, uh...
996
00:39:24,710 --> 00:39:27,408
This'll just
take a second.
997
00:39:27,452 --> 00:39:29,410
What's this, a subpoena?
998
00:39:29,454 --> 00:39:30,933
No.
999
00:39:30,977 --> 00:39:32,674
Well, what, then?
1000
00:39:32,718 --> 00:39:35,460
Why would I serve you
with a subpoena, Lenny?
1001
00:39:35,503 --> 00:39:37,766
Well, after dealing with your
lawyers for the last few days,
1002
00:39:37,810 --> 00:39:39,115
I don't know what to expect.
1003
00:39:39,159 --> 00:39:41,291
Yeah, well...
1004
00:39:41,335 --> 00:39:43,250
that's going away.
1005
00:39:43,293 --> 00:39:45,600
Well, the book isn't, Frank.
1006
00:39:45,644 --> 00:39:48,516
I wrote a foreword.
1007
00:39:48,560 --> 00:39:50,692
To the damn book.
1008
00:39:50,736 --> 00:39:52,564
What?
1009
00:39:52,607 --> 00:39:55,871
I don't write as good as you do,
but you can use it if you want.
1010
00:39:55,915 --> 00:39:58,091
Why'd you change your mind?
1011
00:39:58,134 --> 00:39:59,440
That's my business.
1012
00:39:59,484 --> 00:40:01,181
Come on, Frankie.
1013
00:40:01,224 --> 00:40:03,705
I tell you,
the whole world's gonna know.
1014
00:40:03,749 --> 00:40:05,707
But...
1015
00:40:05,751 --> 00:40:09,319
I'm not ashamed
of how I got to where I am,
1016
00:40:09,363 --> 00:40:11,104
and I didn't get to where I am
1017
00:40:11,147 --> 00:40:14,629
without living the life
that's in your book.
1018
00:40:14,673 --> 00:40:16,631
No sense trying to hide it.
1019
00:40:16,675 --> 00:40:19,155
They told you sit down,
and you stood up.
1020
00:40:19,199 --> 00:40:21,419
Something like that.
1021
00:40:21,462 --> 00:40:23,203
Thank you.
1022
00:40:26,162 --> 00:40:28,208
[grunts]
1023
00:40:28,251 --> 00:40:31,341
Love you.
1024
00:40:31,385 --> 00:40:33,518
Listen, I'm already late
for my flight,
1025
00:40:33,561 --> 00:40:35,258
so, uh, see you next trip?
1026
00:40:35,302 --> 00:40:37,217
No, I'll give you a lift.
1027
00:40:37,260 --> 00:40:38,523
No, no, you don't
have to do that.
1028
00:40:38,566 --> 00:40:41,656
You know a faster way
to get to JFK from here?
1029
00:40:41,700 --> 00:40:44,267
Lights and sirens?
1030
00:40:44,311 --> 00:40:48,010
If you promise
not to write about it.
1031
00:40:49,055 --> 00:40:51,013
[siren wailing]
1032
00:40:51,057 --> 00:40:52,667
Captioning sponsored by
CBS
1033
00:40:58,847 --> 00:41:00,458
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.