All language subtitles for Young Dylan s04e03 Wilson vs Wilson.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,442 --> 00:00:09,139 [music] 2 00:00:09,270 --> 00:00:11,402 If you elect me as your class ambassador, 3 00:00:11,533 --> 00:00:14,492 I will do things the right way, the Wilson Way, 4 00:00:14,623 --> 00:00:16,277 honest and just, 5 00:00:16,407 --> 00:00:18,496 with every student's best interest at heart. 6 00:00:18,627 --> 00:00:21,064 Wait for it. 7 00:00:21,195 --> 00:00:24,328 [crowd applauding] 8 00:00:24,459 --> 00:00:27,157 I promise to seek resources for all our clubs. 9 00:00:27,288 --> 00:00:29,725 I promise to beautify our campus. 10 00:00:29,855 --> 00:00:33,468 -I promise to-- -Ban Meatloaf Mondays! 11 00:00:33,598 --> 00:00:36,297 [laughing] 12 00:00:36,427 --> 00:00:38,081 You laugh now, but I am very concerned 13 00:00:38,212 --> 00:00:40,344 about its poor nutritional value. 14 00:00:40,475 --> 00:00:42,607 So are the people. Listen. 15 00:00:42,738 --> 00:00:45,567 [crowd applauding] 16 00:00:45,697 --> 00:00:49,484 Yo, Charlie, I don't even know why you're working that hard. 17 00:00:49,614 --> 00:00:51,616 And I don't think it's that serious. 18 00:00:51,747 --> 00:00:54,358 But it is serious. The class ambassador is the student 19 00:00:54,489 --> 00:00:56,404 who can influence school policy. 20 00:00:56,534 --> 00:00:59,711 And my opponent, Ace, is hungry for that power. 21 00:00:59,842 --> 00:01:02,932 And he is not nice. 22 00:01:03,063 --> 00:01:07,154 Man, that guy's the worst. Help me with this. 23 00:01:10,026 --> 00:01:13,116 He's always trying to hang around me. 24 00:01:13,247 --> 00:01:15,031 Appreciate it. 25 00:01:15,162 --> 00:01:18,513 But he's a phony. Faker than a Bolex watch. 26 00:01:18,643 --> 00:01:20,950 Then you should endorse me. Your word has a lot of sway, 27 00:01:21,081 --> 00:01:22,952 and I'm down in the polls. 28 00:01:23,083 --> 00:01:25,694 Sorry, man. I don't get involved with politics. 29 00:01:25,824 --> 00:01:30,351 Good for you, Dylan. 'Cause politics is a messy business. 30 00:01:30,481 --> 00:01:34,181 It's cutthroat and it's dog-eat-dog. Rawr. 31 00:01:34,311 --> 00:01:36,313 Here's your campaign flyers, Charlie. 32 00:01:36,444 --> 00:01:38,620 I think student government is important. 33 00:01:38,750 --> 00:01:42,058 It's about community, responsibility and leadership. 34 00:01:42,189 --> 00:01:43,973 And printing costs are expensive. 35 00:01:44,104 --> 00:01:46,062 Charlie, are you sure you need all these flyers? 36 00:01:46,193 --> 00:01:49,109 You can't put a price on democracy, Dad. 37 00:01:49,239 --> 00:01:51,763 Yes, we can. We have the receipts. 38 00:01:55,289 --> 00:01:57,291 -How much did this cost? -[Yasmine] Mm-hmm. 39 00:01:59,771 --> 00:02:01,556 ♪ From the Chi, down in ATL Family living well♪ 40 00:02:01,686 --> 00:02:03,601 ♪ Uncle Myles ain't understand my style♪ 41 00:02:03,732 --> 00:02:05,037 ♪ Had to show and tell♪ 42 00:02:05,168 --> 00:02:06,474 ♪ Auntie Yas said I'm good at math♪ 43 00:02:06,604 --> 00:02:07,866 ♪ I should never fail♪ 44 00:02:07,997 --> 00:02:09,303 ♪ And cousin Becca, she a steppa♪ 45 00:02:09,433 --> 00:02:11,740 ♪ Charlie rolling with the kid♪ 46 00:02:11,870 --> 00:02:14,569 ♪ Yeah, ah [WHO?] You gonna love Young Dylan!♪ 47 00:02:14,699 --> 00:02:17,615 ♪ Yeah, ah [WHO?] Who gonna love young Dylan?♪ 48 00:02:17,746 --> 00:02:20,575 ♪ Yeah, ah [WHO?] Who gonna love young Dylan?♪ 49 00:02:20,705 --> 00:02:23,491 ♪ Yeah, ah [WHO?] Who gonna love young Dylan?♪ 50 00:02:23,621 --> 00:02:26,537 ♪ Yeah, ah [WHO?] Who gonna love young Dylan?♪ 51 00:02:26,668 --> 00:02:29,236 ♪ Yeah, ah [WHO?] You gonna love Young Dylan!♪ 52 00:02:33,501 --> 00:02:34,893 [Principal] Make sure to show your school spirit 53 00:02:35,024 --> 00:02:37,287 during thisweek's daily themes. 54 00:02:37,418 --> 00:02:40,290 Superhero, Pajama, Beach, Senior Citizen, 55 00:02:40,421 --> 00:02:43,075 and School Spirit Day, my favorite day! 56 00:02:43,206 --> 00:02:45,295 [laughing] The end. 57 00:02:48,777 --> 00:02:50,692 Dylan, I put out an extra cape for you to wear for 58 00:02:50,822 --> 00:02:55,523 Superhero Day and you left it? Where's your school spirit? 59 00:02:55,653 --> 00:02:57,133 I'm good, man. 60 00:02:57,264 --> 00:03:00,092 All that school spirit stuff, that's all you, bro. 61 00:03:00,223 --> 00:03:01,398 I hope my efforts don't go unnoticed 62 00:03:01,529 --> 00:03:04,314 on the campaign trail. Wish me luck. 63 00:03:08,231 --> 00:03:09,841 Allow me to explain why the Wilson Way 64 00:03:09,972 --> 00:03:11,365 is the way for our school. 65 00:03:16,065 --> 00:03:19,242 Man, Chuckles is going out sad. 66 00:03:21,026 --> 00:03:25,509 Ace, my parents paid a lot for those posters, apparently. 67 00:03:25,640 --> 00:03:27,729 I thought you would've dropped out by now. 68 00:03:27,859 --> 00:03:29,905 So you and your popular friends can trample over the needs 69 00:03:30,035 --> 00:03:33,604 of the rest of us? No way. I'll let the votes decide. 70 00:03:33,735 --> 00:03:36,564 We don't need an election to tell you that you're a loser. 71 00:03:36,694 --> 00:03:38,130 [slams locker] 72 00:03:38,261 --> 00:03:41,830 Hey, man. I know you're not over here disrespecting my cousin. 73 00:03:41,960 --> 00:03:43,614 I'm just telling him how things work around here 74 00:03:43,745 --> 00:03:44,963 for guys like us. 75 00:03:45,094 --> 00:03:48,140 Which is why we should be best buds. 76 00:03:48,271 --> 00:03:52,536 So you're gonna diss my cousin, then hit me up to be friends? 77 00:03:52,667 --> 00:03:55,147 Man, read the room. 78 00:03:55,278 --> 00:03:57,019 Teaming up could be beneficial. 79 00:03:57,149 --> 00:03:59,064 What do you say about endorsing me? 80 00:04:00,327 --> 00:04:01,632 You can miss me with that. 81 00:04:01,763 --> 00:04:04,592 I would never be down with a team of lames. 82 00:04:04,722 --> 00:04:08,726 Well, if you're not my friend, I guess that makes you my enemy. 83 00:04:08,857 --> 00:04:12,034 Oh, I'm so scared. Oh, come save me, come save me. 84 00:04:12,164 --> 00:04:14,166 Oh, I'm so scared. 85 00:04:14,297 --> 00:04:16,517 You should be. As class ambassador, 86 00:04:16,647 --> 00:04:21,391 I'll have influence to make your life difficult. 87 00:04:23,350 --> 00:04:26,091 I could even push to stop rapping in school. 88 00:04:26,222 --> 00:04:28,398 Your music's trash anyway. 89 00:04:31,227 --> 00:04:33,229 Like he could do that. 90 00:04:33,360 --> 00:04:35,318 Wait, could he do that? 91 00:04:35,449 --> 00:04:38,800 If he convinces enough teachers, yeah. 92 00:04:38,930 --> 00:04:40,758 Oh, man! 93 00:04:40,889 --> 00:04:44,762 Lollygagging again, Dylan? Get to class. 94 00:04:44,893 --> 00:04:46,416 Yes, sir. 95 00:04:48,157 --> 00:04:51,682 There's a lot of teachers out to get me. Charlie, you gotta win! 96 00:04:51,813 --> 00:04:54,076 I know, but no one's listening to me! 97 00:04:54,206 --> 00:04:57,122 You have the right message, just the wrong delivery. 98 00:04:57,253 --> 00:04:59,429 So what? Email blasts? 99 00:04:59,560 --> 00:05:02,519 A fire hook can always save the day. 100 00:05:02,650 --> 00:05:05,740 Just put a little sauce to your campaign. 101 00:05:05,870 --> 00:05:08,003 Sauce? 102 00:05:08,133 --> 00:05:11,136 Yeah, I'll make it saucy. 103 00:05:11,267 --> 00:05:12,442 What does that mean? 104 00:05:12,573 --> 00:05:14,401 It means I'm gonna endorse you. 105 00:05:14,531 --> 00:05:17,142 -That's super saucy! -Please don't. 106 00:05:17,273 --> 00:05:18,666 Okay. 107 00:05:18,796 --> 00:05:22,757 [music] 108 00:05:24,715 --> 00:05:25,803 I can't wait for everyone to see 109 00:05:25,934 --> 00:05:27,762 the shirts we designed for Spirit Week. 110 00:05:27,892 --> 00:05:31,418 They're gonna be so shook. We'll be heroes, legends after this. 111 00:05:33,985 --> 00:05:35,073 [gasps] 112 00:05:35,204 --> 00:05:36,858 Is that what shook looks like? 113 00:05:36,988 --> 00:05:39,556 Go Fighting Fartans!? 114 00:05:39,687 --> 00:05:41,602 It's supposed to say, "Go Fighting Spartans." 115 00:05:42,037 --> 00:05:43,821 Ugh. [gasps] 116 00:05:44,605 --> 00:05:47,434 It's on all of them. No one'll want this! 117 00:05:47,564 --> 00:05:48,826 They're gonna want their money back. 118 00:05:48,957 --> 00:05:50,088 We can't give refunds. 119 00:05:50,219 --> 00:05:51,916 Shirt sales pay for the ice cream truck we get 120 00:05:52,047 --> 00:05:54,266 on the last day of Spirit Week every year. 121 00:05:54,397 --> 00:05:55,877 That's the best part of Spirit Week. 122 00:05:56,007 --> 00:05:59,271 If we ruin this, then we won't be legends. 123 00:05:59,402 --> 00:06:03,885 We'll be ruined and have to go to the school across town! 124 00:06:04,015 --> 00:06:08,019 I have 103 grade point average. I can't start over! 125 00:06:08,150 --> 00:06:09,934 How could this happen? 126 00:06:10,065 --> 00:06:12,023 You proofread our design before you sent it in, right? 127 00:06:12,154 --> 00:06:13,982 There's no way I sent our design in with this typo. 128 00:06:15,592 --> 00:06:17,464 I have the email right here. 129 00:06:18,421 --> 00:06:20,249 -Oops! -Rebecca! 130 00:06:20,380 --> 00:06:22,033 I guess I've just had so much going on with school 131 00:06:22,164 --> 00:06:23,600 and the record label that I didn't look over this 132 00:06:23,731 --> 00:06:25,428 as hard as I should have. 133 00:06:25,559 --> 00:06:28,910 Our design was supposed to blow everyone away, but not this way. 134 00:06:29,040 --> 00:06:31,434 There has to be a way to fix this. We just need to think. 135 00:06:35,960 --> 00:06:37,440 [Both] Nah! 136 00:06:38,398 --> 00:06:39,529 Well, we can't get new shirts 137 00:06:39,660 --> 00:06:41,009 and we definitely can't give these out. 138 00:06:41,139 --> 00:06:44,055 We can assume new identities. My uncle knows a guy. 139 00:06:44,186 --> 00:06:47,102 Let's call that plan B. 140 00:06:47,232 --> 00:06:49,496 [gasps] We could offer something other than shirts. 141 00:06:49,626 --> 00:06:52,499 Something with school colors that we can make ourselves. 142 00:06:52,629 --> 00:06:54,501 We used to make best friend lanyards. 143 00:06:54,631 --> 00:06:56,416 I still have some supplies in my room. 144 00:06:56,546 --> 00:06:58,592 But they take forever to make. 145 00:06:58,722 --> 00:07:00,245 Well, then we got our work cut out for us. 146 00:07:00,376 --> 00:07:01,856 Lanyards are our best bet. 147 00:07:01,986 --> 00:07:03,858 Our friendship really did save us in the end. 148 00:07:03,988 --> 00:07:05,947 Let's go make some best friend lanyards, best friend! 149 00:07:06,077 --> 00:07:08,819 [music] 150 00:07:08,950 --> 00:07:09,777 [Principal] Good morning, young scholars, 151 00:07:09,907 --> 00:07:12,693 and a happy Pajama Day to you all. 152 00:07:12,823 --> 00:07:16,610 And for Tammy the sub, yes, a onesie counts as pajamas. 153 00:07:18,525 --> 00:07:21,223 Thanks for wearing pajamas, Dylan. 154 00:07:21,353 --> 00:07:23,834 Don't get it twisted. I'm only wearing these to support you. 155 00:07:23,965 --> 00:07:25,575 Are you ready to run these numbers up on Ace? 156 00:07:25,706 --> 00:07:28,752 I won't sleep til I secure victory! 157 00:07:28,883 --> 00:07:31,276 Get it? 'Cause of what we're wearing? 158 00:07:31,407 --> 00:07:32,974 I got it, but do us a favor 159 00:07:33,104 --> 00:07:35,977 and don't tell that one to any voters. 160 00:07:36,630 --> 00:07:38,153 I hear that feedback, and I will adjust accordingly. 161 00:07:38,283 --> 00:07:40,111 -Got you. -Let's go! 162 00:07:40,242 --> 00:07:44,115 [beatboxing] 163 00:07:44,246 --> 00:07:47,162 ♪ Listen, it's Charlie Wilson ♪ 164 00:07:47,292 --> 00:07:49,556 ♪ Yo, cuz got a plan on a mission ♪ 165 00:07:49,686 --> 00:07:50,905 ♪ With a vision on his words 166 00:07:51,035 --> 00:07:53,342 ♪ He's gonna stand He's not an amateur ♪ 167 00:07:53,473 --> 00:07:55,997 ♪ He'll go to bat for ya Listen to him talk ♪ 168 00:07:56,127 --> 00:07:58,478 ♪ He's trying to be the next ambassador ♪ 169 00:07:58,608 --> 00:08:03,178 ♪ His Wilson Way is so tailor made and he serves for you ♪ 170 00:08:03,308 --> 00:08:05,963 ♪ In soccer team, bio club and French club, too ♪ 171 00:08:06,094 --> 00:08:07,878 Cut the beat. 172 00:08:08,009 --> 00:08:10,141 Charlie's solid every day on the calendar. 173 00:08:10,272 --> 00:08:12,666 But can we say the same for the challenger? 174 00:08:12,796 --> 00:08:14,494 He's the driver, not the passenger. 175 00:08:14,624 --> 00:08:17,453 That's why Charlie Wilson's your next ambassador. 176 00:08:17,584 --> 00:08:20,978 [clapping] 177 00:08:21,544 --> 00:08:24,721 Thanks, Dylan! I think we've turned it around. 178 00:08:26,157 --> 00:08:28,551 Charlie's okay, but Ace said if we vote for him, 179 00:08:28,682 --> 00:08:31,293 he'd build us a new gym. 180 00:08:31,423 --> 00:08:33,687 Forget that lil' gym Ace is talking about. 181 00:08:33,817 --> 00:08:36,124 Charlie can give you way more. 182 00:08:36,254 --> 00:08:37,299 I could vote for that. 183 00:08:37,429 --> 00:08:42,522 [music] 184 00:08:45,089 --> 00:08:47,048 Get your Spirit Week lanyards here, only $5 each. 185 00:08:47,178 --> 00:08:48,919 All the best people wear them. 186 00:08:49,050 --> 00:08:51,269 Did I say five each? It's only two for six! 187 00:08:51,400 --> 00:08:52,662 Three for five? 188 00:08:52,793 --> 00:08:54,403 Five for five? 189 00:08:54,534 --> 00:08:56,057 [sighs] 190 00:08:58,538 --> 00:09:00,975 I can't believe we stayed up all night making these lanyards 191 00:09:01,105 --> 00:09:03,325 to replace the fart shirts and nobody wants them. 192 00:09:03,455 --> 00:09:05,066 Look on the bright side, 193 00:09:05,196 --> 00:09:07,111 at least we didn't have to get changed for school today. 194 00:09:07,242 --> 00:09:08,852 Facts. 195 00:09:08,983 --> 00:09:12,073 We can still save this. Just... rebrand. 196 00:09:12,203 --> 00:09:13,422 Emphasize what makes the lanyards so special 197 00:09:13,553 --> 00:09:15,163 in the first place. 198 00:09:15,293 --> 00:09:17,295 Well, we were thinking about our friendship when we made them. 199 00:09:17,426 --> 00:09:18,906 Well, if that's not the right spirit to save Spirit Week, 200 00:09:19,036 --> 00:09:20,516 then I don't know what is. 201 00:09:20,647 --> 00:09:23,084 And hopefully save us from popularity ground zero. 202 00:09:23,214 --> 00:09:25,216 Go, go! 203 00:09:26,174 --> 00:09:27,958 This year for Spirit Week, we're offering special edition 204 00:09:28,089 --> 00:09:30,178 lanyards in place of the usual boring tees. 205 00:09:30,308 --> 00:09:32,223 They represent the power of friendship and school spirit. 206 00:09:32,354 --> 00:09:34,182 Oh. 207 00:09:36,619 --> 00:09:37,881 I don't like the craftsmanship on those. 208 00:09:38,012 --> 00:09:39,927 They look slapped together. 209 00:09:40,057 --> 00:09:41,755 I feel like slapping something all right. 210 00:09:45,149 --> 00:09:48,152 I'll just take the shirts I already paid for. 211 00:09:52,766 --> 00:09:55,159 This isn't the spirit I was hoping for. 212 00:09:56,857 --> 00:09:59,207 Here you go, Charlie! 213 00:09:59,337 --> 00:10:00,600 What's this? 214 00:10:00,730 --> 00:10:02,384 The blueprints for the new stadium Dylan promised us 215 00:10:02,514 --> 00:10:04,038 if we vote for you. 216 00:10:04,168 --> 00:10:06,344 What? I can't make that happen! 217 00:10:06,475 --> 00:10:10,044 So your entire campaign is a lie? 218 00:10:10,174 --> 00:10:11,741 No, that's not true. 219 00:10:11,872 --> 00:10:14,614 Great, then we're getting a stadium with my name on it! 220 00:10:14,744 --> 00:10:17,268 [clapping] 221 00:10:17,399 --> 00:10:19,357 What are we all cheering about? 222 00:10:19,488 --> 00:10:23,710 Apparently, the new stadium my campaign manager promised them. 223 00:10:23,840 --> 00:10:27,496 Uh, don't be mad at me. I was helping you out. 224 00:10:27,627 --> 00:10:30,325 And it's working. You're beating Ace in the polls. 225 00:10:32,414 --> 00:10:34,503 But you're making me look like a liar. 226 00:10:34,634 --> 00:10:36,331 I can't keep that promise. 227 00:10:36,461 --> 00:10:38,681 You don't have to. The election will be over 228 00:10:38,812 --> 00:10:41,379 by the time they figure it out. And it keeps Ace from winning 229 00:10:41,510 --> 00:10:43,773 and making life around here terrible. 230 00:10:43,904 --> 00:10:46,428 Isn't that what you want? 231 00:10:46,558 --> 00:10:50,606 Sorry, Dylan, but it's the Wilson Way or the highway. 232 00:10:50,737 --> 00:10:52,739 You've left me no choice. 233 00:10:52,869 --> 00:10:54,131 You're fired! 234 00:10:54,262 --> 00:10:56,960 What? 235 00:10:57,091 --> 00:11:00,094 I'm not fired! You're fired! 236 00:11:00,224 --> 00:11:02,400 I'll beat Ace by myself. 237 00:11:02,531 --> 00:11:04,794 Hey class! 238 00:11:04,925 --> 00:11:08,189 Young Dylan is running for school ambassador! 239 00:11:08,319 --> 00:11:10,408 [cheering and clapping] 240 00:11:10,539 --> 00:11:13,411 Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo, whoo. 241 00:11:13,542 --> 00:11:17,415 [music] 242 00:11:19,417 --> 00:11:23,421 [music] 243 00:11:24,509 --> 00:11:27,208 Hey, those are mine! 244 00:11:27,338 --> 00:11:30,385 Hey! I need these for my campaign! 245 00:11:30,058 --> 00:11:32,409 They say Wilson and I'm a Wilson! 246 00:11:32,539 --> 00:11:35,194 Dang it! I really should've specified which one! 247 00:11:35,325 --> 00:11:37,718 -Give me those! -No, they're mine! 248 00:11:37,849 --> 00:11:39,067 [Charlie] They were mine in the first place! 249 00:11:39,198 --> 00:11:40,765 -Give 'em! -You ain't gonna get them back! 250 00:11:40,895 --> 00:11:42,810 Boys, boys! Hey! Hey! 251 00:11:42,941 --> 00:11:44,812 Hey! Boys! 252 00:11:44,943 --> 00:11:46,510 What's going on? 253 00:11:46,640 --> 00:11:48,468 Dylan's running against me at school. 254 00:11:48,599 --> 00:11:50,253 You don't even wanna be class ambassador! 255 00:11:50,383 --> 00:11:52,298 I didn't until you fired me! 256 00:11:52,429 --> 00:11:54,169 I have the best chance of beating Ace. 257 00:11:54,300 --> 00:11:55,475 Wait. 258 00:11:55,606 --> 00:11:57,608 Dylan, you're running in the race now? 259 00:11:57,738 --> 00:12:00,915 What happened between you two since yesterday? 260 00:12:01,046 --> 00:12:03,440 I asked Dylan to add a little sauce to my campaign 261 00:12:03,570 --> 00:12:06,530 and he used the whole bottle! 262 00:12:06,660 --> 00:12:09,576 I needed to. He was gonna lose. 263 00:12:09,707 --> 00:12:15,234 I hate to say I told you so. Politics, dog-eat-dog. Rawr. 264 00:12:18,193 --> 00:12:20,108 You two, let's talk this out. 265 00:12:20,239 --> 00:12:21,893 Surely, we can come to an agreement. 266 00:12:22,023 --> 00:12:24,374 Nope. He's being petty. 267 00:12:24,504 --> 00:12:28,682 It's not petty! If Ace wins, he's gonna go after both of us! 268 00:12:28,813 --> 00:12:31,076 So technically, I'm doing this for you! 269 00:12:31,206 --> 00:12:35,080 Yeah, right. This is all about me! 270 00:12:35,210 --> 00:12:39,214 No. I just said he's coming for both of us. Keep up, bro! 271 00:12:39,345 --> 00:12:43,393 Don't let winning blind you to what you could potentially lose. 272 00:12:43,523 --> 00:12:46,134 Isn't family bigger than this little political rift? 273 00:12:46,265 --> 00:12:48,354 -No! -No! 274 00:12:48,485 --> 00:12:52,880 [music] 275 00:12:54,621 --> 00:12:56,493 Good call on the hats. We can't see them. 276 00:12:56,623 --> 00:12:59,670 They can't see us. 277 00:13:00,105 --> 00:13:03,717 Rebecca, Bethany. I've been looking for you. 278 00:13:03,848 --> 00:13:05,806 How'd you know it was us? 279 00:13:05,937 --> 00:13:08,287 Uh, if you were trying to hide, a piece of advice... 280 00:13:08,418 --> 00:13:10,376 Don't stand in front of your own locker. 281 00:13:10,507 --> 00:13:12,509 He's got us there. 282 00:13:13,945 --> 00:13:15,903 I've been getting complaints that Spirit Week shirts 283 00:13:16,034 --> 00:13:18,341 haven't gone out yet. Don't you have them? 284 00:13:18,471 --> 00:13:19,646 Yes, but... 285 00:13:19,777 --> 00:13:21,779 I don't want excuses. 286 00:13:21,909 --> 00:13:23,955 If people don't get what they paid for soon, 287 00:13:24,085 --> 00:13:25,522 we'll have to give them their money back. 288 00:13:25,652 --> 00:13:26,827 We can't do that. 289 00:13:26,958 --> 00:13:28,612 You're darn right, 290 00:13:28,742 --> 00:13:30,831 or else we lose the ice cream truck at the end of the week. 291 00:13:30,962 --> 00:13:33,312 And I need my Rocky Road! [clears throat] 292 00:13:33,443 --> 00:13:35,445 Spirit Week works my spirit. 293 00:13:39,057 --> 00:13:40,798 So plan B? 294 00:13:40,928 --> 00:13:43,931 I'll call my uncle's guy and get started on our new identities. 295 00:13:44,062 --> 00:13:46,630 No. We just have to boss up and take accountability 296 00:13:46,760 --> 00:13:48,109 for our mistake. 297 00:13:48,240 --> 00:13:51,156 Or you could be Lauren from London. 298 00:13:51,286 --> 00:13:53,941 We just have to own this and take whatever comes. 299 00:13:54,072 --> 00:13:56,988 Together. Even if it means having to start our lives over 300 00:13:57,118 --> 00:13:58,772 at that school across town. 301 00:13:58,903 --> 00:14:00,948 You with me, best friend? 302 00:14:01,079 --> 00:14:02,994 -No. -What?! 303 00:14:03,124 --> 00:14:05,779 [music] 304 00:14:05,910 --> 00:14:08,478 Dylan says I'm not real, but do we really know 305 00:14:08,608 --> 00:14:12,177 the real Young Dylan? 306 00:14:15,223 --> 00:14:17,922 Yo, what's wrong with that? I look fly. 307 00:14:18,052 --> 00:14:19,227 Does he though? 308 00:14:20,794 --> 00:14:23,710 Notice his discolored and strange-looking socks. 309 00:14:26,452 --> 00:14:29,499 That's right. Instead of washing them when they were dirty, 310 00:14:29,629 --> 00:14:33,067 he just turned them inside out and wore them again! 311 00:14:33,198 --> 00:14:35,069 [Kids] Ew... 312 00:14:35,200 --> 00:14:37,332 Guys, that's not true. 313 00:14:37,463 --> 00:14:39,900 The only thing fly about Dylan are the ones circling 314 00:14:40,031 --> 00:14:43,208 around his stinky feet! 315 00:14:43,338 --> 00:14:45,558 So ask yourselves, 316 00:14:45,689 --> 00:14:48,909 if Young Dylan can't even bother to do his own laundry, 317 00:14:49,040 --> 00:14:52,173 how can we expect him to do right by this school? 318 00:14:56,569 --> 00:14:57,962 Where'd you get that picture? 319 00:14:58,092 --> 00:15:00,312 I used a computer to make it. 320 00:15:00,443 --> 00:15:03,750 Oh. It's on, man! 321 00:15:03,881 --> 00:15:07,493 [music] 322 00:15:07,624 --> 00:15:09,495 I'm just saying... 323 00:15:09,626 --> 00:15:14,587 This is the real Charlie Wilson! 324 00:15:14,718 --> 00:15:17,460 How is Charlie expected to work on our behalf 325 00:15:17,590 --> 00:15:20,375 if he's too busy getting kisses from his mommy? 326 00:15:20,506 --> 00:15:23,509 [laughter] 327 00:15:23,640 --> 00:15:26,730 You're not the only one with dirt, Cousin. 328 00:15:27,948 --> 00:15:29,863 [Principal] Last thing, while I appreciate some of you 329 00:15:29,994 --> 00:15:33,127 students wanting to read to the elderly for Senior Citizen Day, 330 00:15:33,258 --> 00:15:36,914 I wanna make clear, I am not one of them! 331 00:15:37,044 --> 00:15:39,090 [sighs] Well, it's a good thing we're already dressed 332 00:15:39,220 --> 00:15:40,961 like senior citizens. 333 00:15:41,092 --> 00:15:42,659 Why? 334 00:15:42,789 --> 00:15:44,791 'Cause this is how old we'd be before we live this down. 335 00:15:44,922 --> 00:15:46,619 [sighs] 336 00:15:48,316 --> 00:15:50,405 Are those the Spirit Week shirts? 337 00:15:53,931 --> 00:15:56,499 Go Fighting Fartans? 338 00:15:59,414 --> 00:16:02,722 [laughing] That's so funny! 339 00:16:02,853 --> 00:16:05,072 Are we a joke to you? 340 00:16:05,203 --> 00:16:07,118 No. This is so cool. 341 00:16:07,248 --> 00:16:09,120 Some students tried this prank two years ago and got busted. 342 00:16:09,250 --> 00:16:11,078 How'd you pull it off? 343 00:16:11,209 --> 00:16:14,473 I'll let my associate tell you more. 344 00:16:14,604 --> 00:16:17,345 We handled it like bosses? 345 00:16:17,476 --> 00:16:19,565 Awesome! Hey, everyone! Come look at this! 346 00:16:21,959 --> 00:16:23,177 Fartans! 347 00:16:23,700 --> 00:16:24,962 Fartans! [laughing] 348 00:16:25,092 --> 00:16:29,575 [music] 349 00:16:29,706 --> 00:16:32,578 Young Dylan is afraid of parrots! 350 00:16:32,709 --> 00:16:35,581 Hey, I told you that in private, bro. 351 00:16:35,712 --> 00:16:37,452 They're way too vocal, 352 00:16:37,583 --> 00:16:41,413 but Charlie eats the butt of bread loaves! 353 00:16:41,544 --> 00:16:45,373 Dylan is a Double Dutch fanatic! 354 00:16:45,504 --> 00:16:47,419 Charlie gets pedicures! 355 00:16:47,550 --> 00:16:49,029 [laughing] 356 00:16:49,160 --> 00:16:50,814 Dylan does, too! 357 00:16:50,944 --> 00:16:52,946 And he giggles! 358 00:16:53,077 --> 00:16:54,557 [Kids] Ooh! 359 00:16:57,211 --> 00:17:00,040 Hey, hey! Make sure y'all come to tomorrow's speeches. 360 00:17:00,171 --> 00:17:02,477 I'm gonna unleash a diss rap that's gonna make Chuckles 361 00:17:02,608 --> 00:17:06,351 do the opposite of chuckle! 362 00:17:06,481 --> 00:17:09,659 I don't know about those two. They're a little shaky for me. 363 00:17:09,789 --> 00:17:13,967 [clapping] 364 00:17:14,098 --> 00:17:16,404 -Thank you. -For what? 365 00:17:16,535 --> 00:17:18,145 You guys have been going at it so much 366 00:17:18,276 --> 00:17:20,321 that it's turned people off of you both. 367 00:17:20,452 --> 00:17:22,149 All I had to do is keep my mouth closed. 368 00:17:22,280 --> 00:17:23,977 And now I'm ahead in the polls. 369 00:17:24,108 --> 00:17:27,502 After tomorrow's final speeches, I'm gonna win for sure. 370 00:17:27,633 --> 00:17:30,375 And then I'll make your lives miserable. 371 00:17:30,505 --> 00:17:32,682 Unless you still wanna be friends, Dylan. 372 00:17:32,812 --> 00:17:35,467 Hmm, that's gonna be a hard... 373 00:17:35,598 --> 00:17:37,164 no! 374 00:17:37,295 --> 00:17:39,427 Good. I'm just making sure we're on the same page. 375 00:17:41,168 --> 00:17:42,953 [Principal] As we close out Spirit Week, students, 376 00:17:43,083 --> 00:17:46,609 don't forget! We have an ice cream truck out front! 377 00:17:46,739 --> 00:17:48,785 Mrs. Jones, you got my cone, right? 378 00:17:51,135 --> 00:17:53,398 Legends. 379 00:17:54,355 --> 00:17:56,619 -Wilson. -Wilson. 380 00:17:58,795 --> 00:18:01,972 When you have an ace, you can't lose. 381 00:18:02,102 --> 00:18:04,801 [applauding] 382 00:18:04,931 --> 00:18:07,760 -He is the worst. -Naw, real rap. 383 00:18:07,891 --> 00:18:10,676 -And his slogan is trash! -Right? [laughing] 384 00:18:12,199 --> 00:18:15,594 Look, the Wilson Way is all about being mean 385 00:18:15,725 --> 00:18:18,902 and telling secrets. Total anti-swag. 386 00:18:19,032 --> 00:18:23,210 So say no to the Wilson Way. Vote the Ace Card! 387 00:18:23,341 --> 00:18:27,258 [applauding] 388 00:18:27,388 --> 00:18:31,915 That is not the Wilson Way. We have principles and honor. 389 00:18:32,045 --> 00:18:35,788 You're about to have the honor of losing. 390 00:18:35,919 --> 00:18:38,922 [sighs] 391 00:18:43,448 --> 00:18:45,276 I started this race trying to do things the right way, 392 00:18:45,406 --> 00:18:46,843 the Wilson Way. 393 00:18:46,973 --> 00:18:49,019 I wanted every student to be heard 394 00:18:49,149 --> 00:18:50,716 because I know what it's like to be silenced. 395 00:18:50,847 --> 00:18:52,370 I know what it's like to be drowned out 396 00:18:52,500 --> 00:18:54,198 by the louder voices in the room. 397 00:18:54,328 --> 00:18:56,896 Boo! 398 00:18:59,420 --> 00:19:01,596 But I failed. 399 00:19:01,727 --> 00:19:04,556 I got too caught up in running for ambassador. 400 00:19:04,687 --> 00:19:06,689 Instead of amplifying voices, 401 00:19:06,819 --> 00:19:11,128 I tried to silence someone very important to me. 402 00:19:11,258 --> 00:19:15,567 He's not just my cousin or my friend, he's my brother. 403 00:19:15,698 --> 00:19:19,223 And for that, I'm sorry. 404 00:19:19,353 --> 00:19:23,096 [applauding] 405 00:19:30,408 --> 00:19:32,889 [sighs] 406 00:19:33,019 --> 00:19:34,499 Look, 407 00:19:34,629 --> 00:19:36,283 my speech was supposed to be a rap 408 00:19:36,414 --> 00:19:39,983 taking shots at all my haters, Ace and Charlie. 409 00:19:40,113 --> 00:19:43,813 But I think I'ma come off the dome and flow. 410 00:19:46,554 --> 00:19:47,947 ♪ Entered in this race 411 00:19:48,078 --> 00:19:49,557 ♪ Y'all gotta put Charlie in that place ♪ 412 00:19:49,688 --> 00:19:51,472 ♪ 'Cause if you don't believe me, then that's a disgrace ♪ 413 00:19:51,603 --> 00:19:54,084 ♪ Rockin' with Ace, that'll leave a bad taste ♪ 414 00:19:54,214 --> 00:19:56,303 ♪ YDC me? I'm pulling out the race ♪ 415 00:19:56,434 --> 00:19:58,828 ♪ Only 'cause I know that Charlie got the traits ♪ 416 00:19:58,958 --> 00:20:01,265 ♪ Wilsons, we bonded just like glue ♪ 417 00:20:01,395 --> 00:20:04,050 ♪ And if you want some, then you know what to do ♪ 418 00:20:04,181 --> 00:20:06,357 ♪ Just know, Cuz got that talent ♪ 419 00:20:06,487 --> 00:20:08,707 ♪ Now go vote Charlie Wilson on that ballot ♪ 420 00:20:08,838 --> 00:20:11,188 [cheering and clapping] 421 00:20:11,318 --> 00:20:16,628 [music] 422 00:20:16,759 --> 00:20:18,673 Woah! I told you. [laughs] 423 00:20:18,804 --> 00:20:20,545 -I told you. -No, I told you. 424 00:20:20,675 --> 00:20:21,894 No, you said that was-- 425 00:20:22,025 --> 00:20:25,463 Say what's up to your new ambassador! 426 00:20:25,593 --> 00:20:27,291 I won the election! 427 00:20:27,421 --> 00:20:28,858 -Oh! -Oh! 428 00:20:28,988 --> 00:20:32,513 Congratulations, Mr. Ambassador! [Myles clapping] 429 00:20:32,644 --> 00:20:33,993 All right, Charlie. 430 00:20:34,124 --> 00:20:36,213 You know, I always said politics is important. 431 00:20:36,343 --> 00:20:39,259 You learn community, responsibility and leadership. 432 00:20:39,390 --> 00:20:40,391 -Really? -Mm-hmm. 433 00:20:40,521 --> 00:20:41,958 You said that? 434 00:20:42,088 --> 00:20:43,873 Yeah, some wise person said it. 435 00:20:44,003 --> 00:20:45,831 Anyway, we're proud of you, Charlie. 436 00:20:45,962 --> 00:20:47,920 We're proud of both of you. 437 00:20:48,051 --> 00:20:51,881 Absolutely. Absolutely. Good job. 438 00:20:55,972 --> 00:20:57,060 I knew you could do it, Chuckles. 439 00:20:57,190 --> 00:20:59,584 Thanks, Dylan. I'm sorry this got so ugly. 440 00:20:59,714 --> 00:21:02,892 I should never let my political ambitions get the best of me. 441 00:21:03,022 --> 00:21:06,199 Nah, man. I'm sorry. I was so busy trying to win 442 00:21:06,330 --> 00:21:08,854 that I didn't notice my voice was drowning yours out. 443 00:21:08,985 --> 00:21:10,682 That was my bad. We're Wilsons. 444 00:21:10,813 --> 00:21:13,380 Politics should never get in the way of our brotherhood. 445 00:21:13,511 --> 00:21:17,036 [music] 446 00:21:19,517 --> 00:21:21,258 [music] 447 00:21:21,388 --> 00:21:25,828 Yo, I can't believe you got me here on a Saturday, 448 00:21:25,958 --> 00:21:29,135 or as I call it, not a school day! 449 00:21:29,266 --> 00:21:30,658 Principal Matthews said we had to get this place 450 00:21:30,789 --> 00:21:32,225 back to normal for Monday. 451 00:21:32,356 --> 00:21:36,839 As class ambassador, I will always do the right thing. 452 00:21:37,491 --> 00:21:39,798 [farts] 453 00:21:39,929 --> 00:21:42,409 That is so not the right thing! 454 00:21:42,540 --> 00:21:47,240 Sorry. The celebratory pizza's got me in the spirit. 455 00:21:47,371 --> 00:21:48,198 [farts] 456 00:21:48,328 --> 00:21:51,114 Yo! 457 00:21:51,244 --> 00:21:54,160 I guess the pizzas are still celebrating! 458 00:21:54,291 --> 00:21:57,163 What can I say? I'm a Fighting Fartan! 459 00:21:57,294 --> 00:21:59,078 [laughs] 460 00:21:59,209 --> 00:22:00,340 Yo. 461 00:22:00,471 --> 00:22:01,907 [farts] 462 00:22:02,516 --> 00:22:06,869 [music] 463 00:22:32,416 --> 00:22:34,026 [music] 464 00:22:34,548 --> 00:22:36,768 [Nickelodeon theme] 465 00:22:36,818 --> 00:22:41,368 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.