Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:02,309
- Hi, I'm Corin Wells.
2
00:00:02,310 --> 00:00:04,679
Vic Michaelis kidnapped
me against my will.
3
00:00:04,680 --> 00:00:07,901
I did not ask to be
here. Please send help.
4
00:00:07,902 --> 00:00:11,129
(upbeat music)
5
00:00:11,130 --> 00:00:12,449
- [Vic] Today we're giving this comedian
6
00:00:12,450 --> 00:00:14,243
a total transformation.
7
00:00:14,244 --> 00:00:15,662
- What did I sign up for?
8
00:00:15,663 --> 00:00:17,339
- [Vic] They have no idea who
9
00:00:17,340 --> 00:00:20,309
or what they're about to become.
10
00:00:20,310 --> 00:00:22,229
Once they see themselves in the mirror,
11
00:00:22,230 --> 00:00:24,779
they'll have to make up
a character on the spot
12
00:00:24,780 --> 00:00:27,959
and then sit down with me
for an improvised interview.
13
00:00:27,960 --> 00:00:30,807
This is "Very Important People."
14
00:00:31,980 --> 00:00:33,929
- Is it sexy?
15
00:00:33,930 --> 00:00:35,523
Am I super hot?
16
00:00:36,453 --> 00:00:38,874
(Corin laughs)
17
00:00:38,875 --> 00:00:40,502
Oh my god.
18
00:00:40,503 --> 00:00:43,670
It's like terrifying
and also super adorable.
19
00:00:43,671 --> 00:00:45,137
Hi.
20
00:00:45,138 --> 00:00:46,679
(Corin laughs)
21
00:00:46,680 --> 00:00:48,929
This is gonna be my new Hinge profile.
22
00:00:48,930 --> 00:00:50,459
Oh, what's up, boy?
23
00:00:50,460 --> 00:00:52,049
Gimme a hug.
24
00:00:52,050 --> 00:00:53,669
Hello boys and girl.
25
00:00:53,670 --> 00:00:56,099
I am your favorite kids show host,
26
00:00:56,100 --> 00:01:00,029
and I don't get paid enough for what I do.
27
00:01:00,030 --> 00:01:01,199
How can I type?
28
00:01:01,200 --> 00:01:02,519
You're nine years old.
29
00:01:02,520 --> 00:01:04,949
I taught you your ABC's yesterday.
30
00:01:04,950 --> 00:01:06,809
Why aren't you retaining the information
31
00:01:06,810 --> 00:01:07,890
that I'm telling you?
32
00:01:10,500 --> 00:01:13,199
Hello, I'm Steffi Pops.
33
00:01:13,200 --> 00:01:14,189
You see my point?
34
00:01:14,190 --> 00:01:16,737
I can cut you with that point.
35
00:01:18,769 --> 00:01:21,352
(upbeat music)
36
00:01:24,651 --> 00:01:28,068
(upbeat music continues)
37
00:01:29,675 --> 00:01:32,425
(heels thudding)
38
00:01:35,250 --> 00:01:36,750
- We all have a story to tell.
39
00:01:39,150 --> 00:01:40,650
We all have a story to tell.
40
00:01:43,512 --> 00:01:45,506
We all have a story. No, we don't.
41
00:01:45,507 --> 00:01:47,279
Yes we do. No, we don't.
42
00:01:47,280 --> 00:01:48,599
We all have.
43
00:01:48,600 --> 00:01:50,009
We.
44
00:01:50,010 --> 00:01:51,111
We.
45
00:01:51,112 --> 00:01:52,889
(Vic clears throat)
46
00:01:52,890 --> 00:01:54,419
We all have a story to tell
47
00:01:54,420 --> 00:01:57,179
and sometimes that story needs
to be shared with the world.
48
00:01:57,180 --> 00:01:58,444
Nope. Mm-mm, no.
49
00:01:58,445 --> 00:01:59,879
(eerie music)
Okay.
50
00:01:59,880 --> 00:02:02,650
Back with another edition
of "Very Important People."
51
00:02:02,651 --> 00:02:04,669
Is this a joke?
52
00:02:04,670 --> 00:02:06,029
(Vic chuckles)
53
00:02:06,030 --> 00:02:07,171
Okay.
54
00:02:07,172 --> 00:02:08,519
Okay, all right.
(dramatic music)
55
00:02:08,520 --> 00:02:09,570
Please...
56
00:02:09,571 --> 00:02:11,399
Okay.
57
00:02:11,400 --> 00:02:13,169
I hate that. I hate that.
58
00:02:13,170 --> 00:02:14,800
Please introduce yourself.
59
00:02:14,801 --> 00:02:17,309
- Vic, it's me.
60
00:02:17,310 --> 00:02:21,150
It's Steffi Pops.
(dramatic music)
61
00:02:24,291 --> 00:02:27,329
(eerie music)
62
00:02:27,330 --> 00:02:29,184
You know me.
63
00:02:29,185 --> 00:02:32,489
- Steffi Pops?
- I came back for you.
64
00:02:32,490 --> 00:02:34,443
You left me, remember?
65
00:02:35,970 --> 00:02:38,819
- Steffi, how are you here right now?
66
00:02:38,820 --> 00:02:41,159
- Oh, let's not get into that.
67
00:02:41,160 --> 00:02:43,619
I had to do a lot of strange things.
68
00:02:43,620 --> 00:02:45,569
Let's sing one of our songs.
69
00:02:45,570 --> 00:02:46,620
- Okay.
70
00:02:47,353 --> 00:02:49,081
? Steffi Pops ?
71
00:02:49,082 --> 00:02:50,575
? Rainbow pops ?
72
00:02:50,576 --> 00:02:53,366
? We'll shake our ass and pop ?
73
00:02:53,367 --> 00:02:55,631
? that pussy ?
74
00:02:55,632 --> 00:02:57,425
- Yay.
- It is you.
75
00:02:57,426 --> 00:02:58,829
- It's me.
76
00:02:58,830 --> 00:03:00,806
- Steffi Pops, what are you doing here?
77
00:03:00,807 --> 00:03:02,879
- I missed you.
78
00:03:02,880 --> 00:03:05,159
I felt like you threw me away.
79
00:03:05,160 --> 00:03:06,599
- I did throw you away.
80
00:03:06,600 --> 00:03:08,166
- What?
81
00:03:08,167 --> 00:03:09,299
You did?
82
00:03:09,300 --> 00:03:11,733
You said you'd love me forever.
83
00:03:11,823 --> 00:03:13,799
- I was six.
84
00:03:13,800 --> 00:03:17,099
- That's old enough to drive a unicorn.
85
00:03:17,100 --> 00:03:17,969
- Okay, yeah, I guess.
86
00:03:17,970 --> 00:03:19,109
Steffi Pops, I'm sorry.
87
00:03:19,110 --> 00:03:21,209
I'm sorry I threw you
away. I didn't mean to.
88
00:03:21,210 --> 00:03:23,669
We are on a talk show, so
I'm gonna interview you
89
00:03:23,670 --> 00:03:25,859
like I interview all of my guests.
90
00:03:25,860 --> 00:03:28,169
- Your dreams came true.
91
00:03:28,170 --> 00:03:30,569
I remember you told me
this was your biggest dream
92
00:03:30,570 --> 00:03:31,799
in all the world.
93
00:03:31,800 --> 00:03:33,629
- Not this, but something like this.
94
00:03:33,630 --> 00:03:35,219
- So your dreams didn't come true?
95
00:03:35,220 --> 00:03:36,269
- Sometimes dreams change
96
00:03:36,270 --> 00:03:39,179
and sometimes you get offered
sort of a behind a paywall
97
00:03:39,180 --> 00:03:41,459
for six dollar a month
streaming service talk show,
98
00:03:41,460 --> 00:03:43,109
and you take it because
it's what's available
99
00:03:43,110 --> 00:03:43,949
to you at the time.
100
00:03:43,950 --> 00:03:46,859
- All I have as currency
are children's teeth.
101
00:03:46,860 --> 00:03:50,039
- Steffi, can I just say, you know,
102
00:03:50,040 --> 00:03:51,569
I wanted you for a long time as a kid.
103
00:03:51,570 --> 00:03:54,149
I begged, I remember begging
my mom for you as a doll,
104
00:03:54,150 --> 00:03:55,799
and after my dad left,
105
00:03:55,800 --> 00:03:57,313
she sort of got it as a consolation prize.
106
00:03:57,314 --> 00:03:58,387
- "My dad left.
107
00:03:58,388 --> 00:04:00,389
Oh, my dad left."
108
00:04:00,390 --> 00:04:01,222
- Are you making-
109
00:04:01,223 --> 00:04:03,989
- That's all I had to hear
about is, "Oh my dad left.
110
00:04:03,990 --> 00:04:05,459
I wonder if he's coming back."
111
00:04:05,460 --> 00:04:06,809
- It was just you were my
only friend at the time,
112
00:04:06,810 --> 00:04:07,642
so I didn't, (clears throat)
113
00:04:07,643 --> 00:04:09,419
didn't really have anybody
else to talk to, so.
114
00:04:09,420 --> 00:04:10,649
Your commercial was really sold
115
00:04:10,650 --> 00:04:12,539
on being every kid's best friend
116
00:04:12,540 --> 00:04:14,579
and I got you with your doctor set.
117
00:04:14,580 --> 00:04:16,559
- Hi, kids. It's me, Steffi Pop,
118
00:04:16,560 --> 00:04:18,659
but today I'm Dr. Steffi Pop
119
00:04:18,660 --> 00:04:21,603
and I'm gonna make you
feel so much better.
120
00:04:22,620 --> 00:04:26,519
I'm going to inject medicine inside of you
121
00:04:26,520 --> 00:04:29,397
to make you feel good.
122
00:04:29,398 --> 00:04:31,527
? Steffi Pop is a doctor ?
123
00:04:31,528 --> 00:04:33,752
? Steffi Pop will make you feel better ?
124
00:04:33,753 --> 00:04:35,944
? Steffi Pop is a doctor ?
125
00:04:35,945 --> 00:04:38,969
? And I'm going to make
you feel real good ?
126
00:04:38,970 --> 00:04:40,019
- [Narrator] Steffi
Pops doll in stores now.
127
00:04:40,020 --> 00:04:41,009
Accessories sold separately.
128
00:04:41,010 --> 00:04:41,909
- Okay.
129
00:04:41,910 --> 00:04:43,859
That sort of took a dark turn in a way
130
00:04:43,860 --> 00:04:45,059
I didn't remember as a kid.
131
00:04:45,060 --> 00:04:46,889
- They didn't want to sell me originally,
132
00:04:46,890 --> 00:04:48,749
but I snuck into a box.
133
00:04:48,750 --> 00:04:50,519
- Well, you know, I
wanna take this time then
134
00:04:50,520 --> 00:04:52,679
and apologize for throwing you away
135
00:04:52,680 --> 00:04:54,239
and I hope we can move on
136
00:04:54,240 --> 00:04:55,979
and not hold a grudge about that.
137
00:04:55,980 --> 00:04:57,899
- I'm definitely not holding grudges.
138
00:04:57,900 --> 00:05:00,329
- Okay, well, thank you for
saying that, Steffi Pops.
139
00:05:00,330 --> 00:05:02,039
- I can't really hold much.
140
00:05:02,040 --> 00:05:05,283
- Oh, 'cause of no fingers.
- Steffi Pops made a joke.
141
00:05:05,551 --> 00:05:08,219
- That's funny, Steffi Pops.
142
00:05:08,220 --> 00:05:09,620
You're very, um...
143
00:05:10,770 --> 00:05:12,659
So, uh-
- What happened to you?
144
00:05:12,660 --> 00:05:13,492
- What do you mean what happened to me?
145
00:05:13,493 --> 00:05:16,919
- There's a sadness in your
eyes that was never there.
146
00:05:16,920 --> 00:05:17,939
- I don't think so. I'm happy.
147
00:05:17,940 --> 00:05:20,540
I'm living the life that
I've always wanted to live.
148
00:05:22,500 --> 00:05:25,259
- You'd lie to Steffi Pops?
(eerie music building)
149
00:05:25,260 --> 00:05:27,899
- No, I wouldn't.
- Vic lies to Steffi Pops.
150
00:05:27,900 --> 00:05:29,009
- No I don't and I'm not lying.
151
00:05:29,010 --> 00:05:32,249
- Steffi Pops does not like when Vic lies.
(voice echoing)
152
00:05:32,250 --> 00:05:34,011
- Why's the room filling with smoke?
153
00:05:34,012 --> 00:05:34,844
(Steffi Pops grunts demonically)
154
00:05:34,845 --> 00:05:36,243
Hey, why don't we play?
155
00:05:36,359 --> 00:05:38,421
- I love to play.
156
00:05:38,422 --> 00:05:39,254
- Okay, okay.
157
00:05:39,255 --> 00:05:40,774
? I love to play ?
158
00:05:40,775 --> 00:05:42,221
? I love to play ?
? I love to play ?
159
00:05:42,222 --> 00:05:43,054
? I love ?
160
00:05:43,055 --> 00:05:43,887
- [Vic] Same. Okay.
161
00:05:43,888 --> 00:05:44,720
- [Steffi Pops] I love to play.
162
00:05:44,721 --> 00:05:46,103
- [Vic] I love to play.
163
00:05:46,104 --> 00:05:48,149
I love to play.
164
00:05:48,150 --> 00:05:50,129
- What are we playing?
165
00:05:50,130 --> 00:05:52,349
- I remember you loved patty cake.
166
00:05:52,350 --> 00:05:53,279
Why don't we play patty cake?
167
00:05:53,280 --> 00:05:56,549
- I love it and I'm gonna beat you at it.
168
00:05:56,550 --> 00:05:59,384
- I don't know that
it's a competitive game.
169
00:05:59,385 --> 00:06:01,469
(soft music)
170
00:06:01,470 --> 00:06:02,302
You ready?
171
00:06:02,303 --> 00:06:03,816
- Oh, how the tables have turned.
172
00:06:03,817 --> 00:06:06,436
- [Vic] Okay.
173
00:06:06,437 --> 00:06:10,816
? Patty cake, patty cake, baker's butt ?
174
00:06:10,817 --> 00:06:14,651
? Bake me a butt as fast you butt ?
175
00:06:14,652 --> 00:06:16,709
? Roll it, pat it, ?
176
00:06:16,710 --> 00:06:18,999
? Mark it with a stab ?
177
00:06:19,000 --> 00:06:23,750
? Put it in the oven and nom nom nom nom ?
178
00:06:25,728 --> 00:06:28,645
(soft eerie music)
179
00:06:29,409 --> 00:06:31,362
- Do you feel better?
180
00:06:31,363 --> 00:06:32,968
- I feel a little weird.
181
00:06:32,969 --> 00:06:34,609
- How so?
- I don't know.
182
00:06:34,610 --> 00:06:36,179
I just...
183
00:06:36,180 --> 00:06:37,482
(tense music)
184
00:06:37,483 --> 00:06:39,705
I feel like all my problems
have kind of melted away.
185
00:06:39,706 --> 00:06:40,538
(Vic chuckles)
186
00:06:40,539 --> 00:06:41,371
- Oh.
187
00:06:41,372 --> 00:06:42,659
- It's just sort of like
when we used to play.
188
00:06:42,660 --> 00:06:43,949
- Yeah.
189
00:06:43,950 --> 00:06:45,149
- It was like I was feeling weird
190
00:06:45,150 --> 00:06:47,279
and sad a little bit about the situation,
191
00:06:47,280 --> 00:06:49,839
and then I remembered why I
love playing with you so much.
192
00:06:49,840 --> 00:06:51,209
- Yeah.
- Yeah.
193
00:06:51,210 --> 00:06:54,239
- Isn't it better having
Steffi Pops in your life?
194
00:06:54,240 --> 00:06:57,149
- It's so much better having
Steffi Pops in my life.
195
00:06:57,150 --> 00:06:59,339
- And you'll never
leave Steffi Pops again.
196
00:06:59,340 --> 00:07:00,389
- Ever again.
197
00:07:00,390 --> 00:07:02,699
In fact, I'm thinking I quit
what I'm doing right now
198
00:07:02,700 --> 00:07:04,693
and maybe we just play
together all the time.
199
00:07:04,694 --> 00:07:06,662
- I would love that.
200
00:07:06,663 --> 00:07:09,059
- When I threw you away, where did you go?
201
00:07:09,060 --> 00:07:10,110
- Oh.
202
00:07:10,770 --> 00:07:13,780
A dark, dark place
203
00:07:15,210 --> 00:07:18,329
called the New York City subway.
204
00:07:18,330 --> 00:07:19,409
- Wait, how'd you survive?
205
00:07:19,410 --> 00:07:23,129
- Off of rats and cookies and lollipops.
206
00:07:23,130 --> 00:07:24,449
And a lot of gum.
207
00:07:24,450 --> 00:07:26,307
If you cut me open,
208
00:07:26,308 --> 00:07:28,769
you'd find some (bleep).
209
00:07:28,770 --> 00:07:31,679
Steffi Pops legally cannot say bad words.
210
00:07:31,680 --> 00:07:33,449
- Oh, right. I do remember this about you.
211
00:07:33,450 --> 00:07:36,029
Anytime I'd swear I'd get
a little pinch in the side.
212
00:07:36,030 --> 00:07:36,862
- Yes.
213
00:07:36,863 --> 00:07:37,979
- I had little pinch marks on my stomach
214
00:07:37,980 --> 00:07:39,066
and at one point my mom went,
215
00:07:39,067 --> 00:07:40,409
"Where did you get those pinch marks?"
216
00:07:40,410 --> 00:07:42,209
And I said, "Legally
I'm not allowed to say."
217
00:07:42,210 --> 00:07:43,919
And I tried to, and then a sensor bar
218
00:07:43,920 --> 00:07:45,029
would pop up over my mouth.
219
00:07:45,030 --> 00:07:47,909
- And then I had a nice deep
conversation with your mother
220
00:07:47,910 --> 00:07:49,529
and she never brought it up again.
221
00:07:49,530 --> 00:07:51,119
- Yeah, she didn't bring up a lot again.
222
00:07:51,120 --> 00:07:52,812
She kind of didn't ask me
anything about my life again.
223
00:07:52,813 --> 00:07:55,713
- Yes, because Steffi
Pops is all you need.
224
00:07:56,700 --> 00:07:58,109
- Right.
225
00:07:58,110 --> 00:08:00,689
I think I'm remembering why I stopped
226
00:08:00,690 --> 00:08:02,490
playing with you in the first place.
227
00:08:03,537 --> 00:08:04,587
- Why?
228
00:08:05,550 --> 00:08:08,369
I've been asking that question forever.
229
00:08:08,370 --> 00:08:11,553
- I think you were always
sort of a haunted doll?
230
00:08:14,731 --> 00:08:16,612
Hey.
231
00:08:16,613 --> 00:08:18,273
No, no. Oh, come on.
232
00:08:22,308 --> 00:08:25,313
(high-pitched sobbing)
233
00:08:25,314 --> 00:08:26,364
No, it's...
234
00:08:27,420 --> 00:08:31,229
We saw that she was being kind
of, kind of mean, remember?
235
00:08:31,230 --> 00:08:32,219
Okay, and hold on.
236
00:08:32,220 --> 00:08:35,489
So...
(sobbing continues)
237
00:08:35,490 --> 00:08:37,079
Hey, hey. Hey.
238
00:08:37,080 --> 00:08:37,912
Hey.
239
00:08:37,913 --> 00:08:38,963
Okay. Hi.
240
00:08:39,435 --> 00:08:43,259
How about we play another game?
(eerie music)
241
00:08:43,260 --> 00:08:44,729
How about that? Any game you want.
242
00:08:44,730 --> 00:08:45,569
You choose.
243
00:08:45,570 --> 00:08:46,409
Oh, I know our favorite.
244
00:08:46,410 --> 00:08:48,779
Hide and seek. How about hide and seek?
245
00:08:48,780 --> 00:08:49,649
- Yes.
246
00:08:49,650 --> 00:08:50,650
- You love hide and seek? That's why-
247
00:08:50,651 --> 00:08:53,043
- I love hide and seek.
(playful music)
248
00:08:53,044 --> 00:08:55,668
I love hide and seek.
- Okay.
249
00:08:55,669 --> 00:08:57,595
- I want to seek.
(dramatic music)
250
00:08:57,596 --> 00:08:59,675
(soft music)
251
00:08:59,676 --> 00:09:00,726
Okay.
252
00:09:01,910 --> 00:09:03,479
One.
253
00:09:03,480 --> 00:09:04,530
Purple.
254
00:09:05,430 --> 00:09:06,629
Reindeer.
255
00:09:06,630 --> 00:09:07,469
- [Vic] Okay.
256
00:09:07,470 --> 00:09:08,459
- [Steffi Pops] Five.
257
00:09:08,460 --> 00:09:09,539
- I never learned how to count
258
00:09:09,540 --> 00:09:11,939
because this was sort of
what I had in my head.
259
00:09:11,940 --> 00:09:15,059
And try going into sort of
a college level math class
260
00:09:15,060 --> 00:09:16,739
and saying, "One, two, rainbow."
261
00:09:16,740 --> 00:09:18,359
- [Steffi Pops] G.
262
00:09:18,360 --> 00:09:19,439
Nucleus.
263
00:09:19,440 --> 00:09:20,549
- Hidden.
264
00:09:20,550 --> 00:09:25,113
- Ready or not, here comes Steffi Pops.
265
00:09:26,507 --> 00:09:28,083
Vic, where are you?
266
00:09:29,775 --> 00:09:31,606
(Steffi Pops sniffing)
267
00:09:31,607 --> 00:09:34,857
(Steffi Pops growling)
268
00:09:37,380 --> 00:09:41,615
(demonically echoing)
I smell other humans.
269
00:09:41,616 --> 00:09:42,866
Are you Vic?
270
00:09:42,867 --> 00:09:43,917
No.
271
00:09:43,918 --> 00:09:47,489
- You might wanna sort of
cover yourselves in mud
272
00:09:47,490 --> 00:09:48,322
for the scent.
273
00:09:48,323 --> 00:09:49,943
This actually might be a problem.
274
00:09:51,150 --> 00:09:55,528
- Once I find you Vic,
I'll tear you to shreds.
275
00:09:55,529 --> 00:09:57,159
Just kidding.
276
00:09:57,160 --> 00:09:59,703
We're just gonna see what's inside of you.
277
00:10:00,822 --> 00:10:03,793
See if you have the same
thing in you as I have in me,
278
00:10:04,740 --> 00:10:09,693
like lollipops and rats
and New York City trash.
279
00:10:11,610 --> 00:10:14,650
- Um, this maybe seems
like an ill-advised,
280
00:10:14,651 --> 00:10:15,483
an ill-advised plan.
281
00:10:15,484 --> 00:10:17,163
Hey, uh-
- Where are you, Vic?
282
00:10:19,290 --> 00:10:21,721
I'm coming for you.
283
00:10:21,722 --> 00:10:23,491
Oh, there you are.
284
00:10:23,492 --> 00:10:24,324
- [Vic] Nope.
285
00:10:24,325 --> 00:10:25,157
- Come back.
286
00:10:25,158 --> 00:10:25,990
- Nope.
- Come back.
287
00:10:25,991 --> 00:10:26,909
- Nope.
- Come back.
288
00:10:26,910 --> 00:10:27,742
- I don't wanna come back.
- Come back.
289
00:10:27,743 --> 00:10:28,575
- I don't wanna come back.
- Come back.
290
00:10:28,576 --> 00:10:30,750
- I don't wanna come back.
- Come here.
291
00:10:30,751 --> 00:10:33,169
(Steffi Pops panting)
(Vic mumbling)
292
00:10:33,170 --> 00:10:36,420
(Steffi Pops growling)
293
00:10:38,910 --> 00:10:41,242
Why don't you want me
to seek and find you?
294
00:10:41,243 --> 00:10:42,696
- Because you're threatening to eat me.
295
00:10:42,697 --> 00:10:45,359
- I didn't, I never said eat.
296
00:10:45,360 --> 00:10:48,329
I said rip you to shreds
and see what's inside.
297
00:10:48,330 --> 00:10:51,449
Do not put words into my mouth.
298
00:10:51,450 --> 00:10:52,282
- I'm sorry.
299
00:10:52,283 --> 00:10:54,179
- That was always your problem.
300
00:10:54,180 --> 00:10:55,679
You jump to conclusions.
301
00:10:55,680 --> 00:10:56,730
- Okay.
302
00:10:57,390 --> 00:10:59,102
- Now you find me.
303
00:10:59,103 --> 00:11:00,882
(dramatic music)
304
00:11:00,883 --> 00:11:03,356
- Steffi?
305
00:11:03,357 --> 00:11:04,407
Steffi?
306
00:11:05,400 --> 00:11:07,203
Okay, this isn't funny, Steffi.
307
00:11:08,610 --> 00:11:11,043
Steffi, we need the
light to record, Steffi.
308
00:11:11,044 --> 00:11:13,499
And it's one of those
things where I hate this,
309
00:11:13,500 --> 00:11:15,359
but this is gonna be a
really good sweeps episode
310
00:11:15,360 --> 00:11:17,013
and so we do need the lights on.
311
00:11:18,434 --> 00:11:20,249
(eerie music)
312
00:11:20,250 --> 00:11:21,082
Okay.
313
00:11:21,083 --> 00:11:22,133
Steffi?
314
00:11:22,800 --> 00:11:24,569
Hey, hey. Okay.
315
00:11:24,570 --> 00:11:26,819
Um, this is fun.
316
00:11:26,820 --> 00:11:28,229
And you know what I find fun these days
317
00:11:28,230 --> 00:11:30,269
that I would love for you to be a part of?
318
00:11:30,270 --> 00:11:32,879
A normal sit down interview.
319
00:11:32,880 --> 00:11:35,999
How about this, we'll sort
of Marco Polo it, okay?
320
00:11:36,000 --> 00:11:38,669
I'm gonna ask you a
question and then you answer
321
00:11:38,670 --> 00:11:41,144
and that'll help tell
me where you are, okay?
322
00:11:41,145 --> 00:11:43,036
(tense music builds)
323
00:11:43,037 --> 00:11:44,151
Um, okay.
324
00:11:44,152 --> 00:11:45,119
Uh, uh...
325
00:11:45,120 --> 00:11:46,096
What's...
326
00:11:46,097 --> 00:11:47,214
Okay.
327
00:11:47,215 --> 00:11:52,215
(eerie music)
(creepy playful child sounds echo)
328
00:11:53,619 --> 00:11:58,619
? Steffi Pops and Vic forever ?
329
00:11:59,472 --> 00:12:04,472
? Steffi Pops and Vic
'til the day we die ?
330
00:12:05,113 --> 00:12:07,281
? Steffi Pop ?
331
00:12:07,282 --> 00:12:08,849
- Okay.
- Okay.
332
00:12:08,850 --> 00:12:09,900
Okay.
333
00:12:10,920 --> 00:12:12,539
All right. Fun.
334
00:12:12,540 --> 00:12:14,399
Fun. I love that game.
335
00:12:14,400 --> 00:12:18,359
Steffi, I ask all of my guests
some rapid fire questions,
336
00:12:18,360 --> 00:12:20,729
so I was hoping maybe we could do that.
337
00:12:20,730 --> 00:12:22,456
- Absolutely.
338
00:12:22,457 --> 00:12:24,299
(soft music)
339
00:12:24,300 --> 00:12:25,589
- What was your first job?
340
00:12:25,590 --> 00:12:28,439
- My first job was actually at a Wendy's.
341
00:12:28,440 --> 00:12:30,719
I did the soft serve, the softy machine.
342
00:12:30,720 --> 00:12:31,979
- At Wendy's?
- Yes.
343
00:12:31,980 --> 00:12:33,929
- Steffi, do you have a hidden talent?
344
00:12:33,930 --> 00:12:36,929
- I can say the ABC's backwards very fast.
345
00:12:36,930 --> 00:12:37,762
- Do it.
346
00:12:37,763 --> 00:12:39,179
Z, Y, X, W, V, U, T, S, R,
347
00:12:39,180 --> 00:12:40,589
Q, P, O, N, M, L, K,
348
00:12:40,590 --> 00:12:43,169
J, I, H, G, F, E, D, C, B, A.
349
00:12:43,170 --> 00:12:44,220
Ta-da.
350
00:12:46,029 --> 00:12:47,772
(Vic clapping)
351
00:12:47,773 --> 00:12:50,609
(crew clapping)
352
00:12:50,610 --> 00:12:52,647
- That was very impressive.
- Thank you.
353
00:12:52,648 --> 00:12:53,480
- I didn't know you could do that.
354
00:12:53,481 --> 00:12:54,929
- I'm programmed to do it.
355
00:12:54,930 --> 00:12:56,609
- I thought, you know, I
knew you so well as a kid
356
00:12:56,610 --> 00:12:58,049
and I'm realizing maybe you knew me
357
00:12:58,050 --> 00:12:58,882
and I didn't know you that well.
358
00:12:58,883 --> 00:13:00,305
- Mm-hm.
- So, I'm sorry
359
00:13:00,306 --> 00:13:02,609
- Because you didn't listen.
But you're listening now.
360
00:13:02,610 --> 00:13:03,599
- I'm listening now.
361
00:13:03,600 --> 00:13:05,729
What is your worst fear?
362
00:13:05,730 --> 00:13:08,249
- Oh, let's see.
363
00:13:08,250 --> 00:13:09,599
Living forever.
364
00:13:09,600 --> 00:13:11,399
- Why is your worst fear living forever?
365
00:13:11,400 --> 00:13:14,579
- Well, because you see
everyone come and go
366
00:13:14,580 --> 00:13:17,519
and you can't really get
too attached to people,
367
00:13:17,520 --> 00:13:19,019
which I've learned,
368
00:13:19,020 --> 00:13:22,439
and you can only take with
so many generations of loss.
369
00:13:22,440 --> 00:13:26,309
- Can I ask you why come back
here? Like to me, right now?
370
00:13:26,310 --> 00:13:30,719
- Because I love you. We had
so many fun times together.
371
00:13:30,720 --> 00:13:34,079
You would braid my hair,
I would braid your hair.
372
00:13:34,080 --> 00:13:37,349
We would bully the little
girl that lived next door
373
00:13:37,350 --> 00:13:39,299
and we would laugh at her.
374
00:13:39,300 --> 00:13:41,069
- She had such weird teeth.
375
00:13:41,070 --> 00:13:43,709
- Her teeth were so weird.
376
00:13:43,710 --> 00:13:46,979
- Steffi Pops, I have a question for you
377
00:13:46,980 --> 00:13:50,999
and that is, what is the best
gift that you've received?
378
00:13:51,000 --> 00:13:53,969
- Well, Steffi Pops has
never received a gift before.
379
00:13:53,970 --> 00:13:56,009
- And actually Vic Michaelis knew that
380
00:13:56,010 --> 00:13:58,529
and I have a little something for you, so.
381
00:13:58,530 --> 00:13:59,362
- What?
382
00:13:59,363 --> 00:14:00,509
- PA, if we can bring in the gift.
383
00:14:00,510 --> 00:14:01,949
- A gift for me?
384
00:14:01,950 --> 00:14:03,000
Wh...
385
00:14:04,200 --> 00:14:06,959
This is the best thing
that's ever happened to me.
386
00:14:06,960 --> 00:14:08,249
- I know.
387
00:14:08,250 --> 00:14:09,419
I'm making your entire life.
388
00:14:09,420 --> 00:14:12,599
- I remember when your
parents wrapped me in a box
389
00:14:12,600 --> 00:14:13,856
and that was terrifying for me.
390
00:14:13,857 --> 00:14:16,109
- I'm really sorry about that.
- No, it's okay.
391
00:14:16,110 --> 00:14:18,453
- Do you need help?
- No, I can do it.
392
00:14:21,211 --> 00:14:23,794
(box rattling)
393
00:14:23,795 --> 00:14:25,669
(Vic chuckles)
(Steffi chuckles)
394
00:14:25,670 --> 00:14:26,720
Oh.
395
00:14:31,020 --> 00:14:32,339
Where did you find this?
396
00:14:32,340 --> 00:14:34,649
- So I-
- Where did you find this?
397
00:14:34,650 --> 00:14:36,719
- I found this at a garage sale
398
00:14:36,720 --> 00:14:39,329
and I thought a doll for my doll would be-
399
00:14:39,330 --> 00:14:40,533
- This is a hate crime.
400
00:14:41,820 --> 00:14:43,079
- Because...
401
00:14:43,080 --> 00:14:44,383
- Because it's-
- It's a doll?
402
00:14:44,384 --> 00:14:45,839
- It's a doll with a pin inside of it.
403
00:14:45,840 --> 00:14:47,549
- I figured you could
do, like I have a broach,
404
00:14:47,550 --> 00:14:49,709
you could sort of make
it a broach for you,
405
00:14:49,710 --> 00:14:53,639
would be sort of-
- You really botched this one.
406
00:14:53,640 --> 00:14:55,649
- Do you think?
- I do think.
407
00:14:55,650 --> 00:14:58,032
- The lights are sort of
doing a weird sort of thing.
408
00:14:58,033 --> 00:14:59,819
- I hate it.
- Okay.
409
00:14:59,820 --> 00:15:01,169
Hey, hey.
410
00:15:01,170 --> 00:15:02,339
No, no. Okay.
411
00:15:02,340 --> 00:15:03,959
And I'm seeing some floating crew.
412
00:15:03,960 --> 00:15:04,792
So here's what we're gonna do.
413
00:15:04,793 --> 00:15:07,229
Hey, hey. New gift.
414
00:15:07,230 --> 00:15:08,279
New gift.
415
00:15:08,280 --> 00:15:09,539
New gift. Anything you want.
416
00:15:09,540 --> 00:15:11,819
And so, this is nice.
417
00:15:11,820 --> 00:15:13,049
So we could do that.
418
00:15:13,050 --> 00:15:14,619
Oh, fun, look, it's-
- Everything here is-
419
00:15:14,620 --> 00:15:16,439
- Well, not this, this is a rental,
420
00:15:16,440 --> 00:15:19,413
but we had a clock,
which I think is lovely.
421
00:15:21,030 --> 00:15:22,349
What? The camera person?
422
00:15:22,350 --> 00:15:23,549
Sure, that's fine.
- Nope.
423
00:15:23,550 --> 00:15:26,133
Nope, that little spiral thing.
424
00:15:26,791 --> 00:15:28,672
- You want...
425
00:15:28,673 --> 00:15:29,729
- That Slinky.
426
00:15:29,730 --> 00:15:31,139
- It's not a slinky, it's a Website,
427
00:15:31,140 --> 00:15:32,849
it's a Website Award that I won.
428
00:15:32,850 --> 00:15:35,069
This isn't really like
a gift that I can give.
429
00:15:35,070 --> 00:15:37,529
The academy has to vote and
then sometimes they vote no,
430
00:15:37,530 --> 00:15:38,639
but then the people vote yes,
431
00:15:38,640 --> 00:15:40,619
and so you get sort of an
award that's the same award,
432
00:15:40,620 --> 00:15:42,059
but, um, just-
- Give it to me.
433
00:15:42,060 --> 00:15:43,110
- No.
434
00:15:43,111 --> 00:15:44,819
- Give it to me.
- Okay.
435
00:15:44,820 --> 00:15:46,499
Okay. (clears throat)
436
00:15:46,500 --> 00:15:47,550
So, okay.
437
00:15:47,611 --> 00:15:49,499
Okay.
438
00:15:49,500 --> 00:15:52,499
It's gonna be tough 'cause
it has sort of my name on it.
439
00:15:52,500 --> 00:15:53,550
- So do I.
440
00:15:53,551 --> 00:15:55,042
- Is it still on your foot?
441
00:15:55,043 --> 00:15:55,875
- Yes.
442
00:15:55,876 --> 00:15:57,463
- Okay. There it is.
443
00:15:57,464 --> 00:15:59,369
Okay.
444
00:15:59,370 --> 00:16:00,299
Okay, so.
445
00:16:00,300 --> 00:16:01,829
- You have to get down on a knee.
446
00:16:01,830 --> 00:16:04,553
- Okay. (clears throat)
447
00:16:05,176 --> 00:16:07,169
(Vic sighs)
448
00:16:07,170 --> 00:16:10,529
Steffi, Steffi Pops, from
the moment I met you,
449
00:16:10,530 --> 00:16:11,680
I knew you were my doll
450
00:16:12,930 --> 00:16:17,210
and I am going to be gifting
you my Website Award.
451
00:16:17,211 --> 00:16:20,279
(Steffi grunting)
452
00:16:20,280 --> 00:16:21,330
What do you say?
453
00:16:21,331 --> 00:16:23,184
- Yes.
454
00:16:23,185 --> 00:16:24,235
- Okay.
455
00:16:27,387 --> 00:16:28,437
Ah.
456
00:16:31,507 --> 00:16:32,909
Ah!
457
00:16:32,910 --> 00:16:34,139
- Thank you.
458
00:16:34,140 --> 00:16:36,332
- You're welcome. You need to polish it.
459
00:16:36,333 --> 00:16:37,649
- I'm gonna throw you down the steps.
460
00:16:37,650 --> 00:16:39,059
- So this, you put in sort of a shadow box
461
00:16:39,060 --> 00:16:40,077
and it's climate controlled.
462
00:16:40,078 --> 00:16:42,209
- No, I'm gonna throw it down the steps
463
00:16:42,210 --> 00:16:44,009
to see if it does what
it's supposed to do.
464
00:16:44,010 --> 00:16:47,159
- It's your award now, so I
guess that's, that's a choice.
465
00:16:47,160 --> 00:16:48,539
- Thank you.
- You're welcome.
466
00:16:48,540 --> 00:16:51,389
- I'm going to name you Carl.
467
00:16:51,390 --> 00:16:52,469
- Has a name already.
468
00:16:52,470 --> 00:16:54,719
- Carl.
- Carl is the name.
469
00:16:54,720 --> 00:16:56,249
Well, I'm so glad.
470
00:16:56,250 --> 00:16:57,149
So glad you love it.
471
00:16:57,150 --> 00:16:57,982
We're gonna go ahead and ask-
472
00:16:57,983 --> 00:16:59,219
- You're my baby now.
473
00:16:59,220 --> 00:17:00,570
- The end of the questions.
474
00:17:00,571 --> 00:17:03,119
What is your biggest dating ick?
475
00:17:03,120 --> 00:17:07,829
- Asking me out for coffee
before dinner is rude.
476
00:17:07,830 --> 00:17:08,662
- Do you think?
477
00:17:08,663 --> 00:17:11,489
- It's like, before we do
dinner and commit to dinner,
478
00:17:11,490 --> 00:17:12,929
let's get coffee first to see
479
00:17:12,930 --> 00:17:14,519
if it's even worth getting dinner.
480
00:17:14,520 --> 00:17:15,389
- Are you dating a lot?
481
00:17:15,390 --> 00:17:16,499
- I try.
482
00:17:16,500 --> 00:17:18,869
I'm trying to get out
there, but now I don't know.
483
00:17:18,870 --> 00:17:20,489
My hands are full with Carl.
484
00:17:20,490 --> 00:17:22,769
- It's so, um, 'cause it's made out
485
00:17:22,770 --> 00:17:24,899
of sort of like a plastic covered silver,
486
00:17:24,900 --> 00:17:26,279
so you gotta be really careful with that.
487
00:17:26,280 --> 00:17:27,112
- Okay.
488
00:17:27,113 --> 00:17:28,109
- Last but not least, a question
489
00:17:28,110 --> 00:17:30,299
that I ask each and
every one of my guests.
490
00:17:30,300 --> 00:17:32,613
What is the meaning of life?
491
00:17:32,614 --> 00:17:35,729
- I think the meaning
of life is remembering
492
00:17:35,730 --> 00:17:37,949
where you came from and remembering those
493
00:17:37,950 --> 00:17:40,019
who are standing by your side.
494
00:17:40,020 --> 00:17:43,349
And also just remembering
that life isn't about rewards
495
00:17:43,350 --> 00:17:44,876
that look like Slinkies.
496
00:17:44,877 --> 00:17:46,439
You don't need this.
497
00:17:46,440 --> 00:17:48,419
- Then what is it about?
498
00:17:48,420 --> 00:17:51,569
- It's about you having a good time.
499
00:17:51,570 --> 00:17:52,649
I want you to have fun.
500
00:17:52,650 --> 00:17:55,769
Remember when we played
patty cake and hide and seek
501
00:17:55,770 --> 00:17:57,689
and how much fun it was?
502
00:17:57,690 --> 00:17:59,879
I want you to find joy again.
503
00:17:59,880 --> 00:18:01,379
- Work is joy.
504
00:18:01,380 --> 00:18:02,369
- Is it?
505
00:18:02,370 --> 00:18:03,202
- Yep.
506
00:18:03,203 --> 00:18:04,319
- Is it?
507
00:18:04,320 --> 00:18:05,789
- Yep.
508
00:18:05,790 --> 00:18:08,129
Because if you're not working, who are ya?
509
00:18:08,130 --> 00:18:10,049
- Well, I don't work.
510
00:18:10,050 --> 00:18:12,359
Not anymore. Not since I quit Wendy's.
511
00:18:12,360 --> 00:18:13,409
- Well, you sort of worked, right?
512
00:18:13,410 --> 00:18:15,389
You were my doll and you
sort of showed up every day
513
00:18:15,390 --> 00:18:17,459
and listened to me and so
that was sort of your job and-
514
00:18:17,460 --> 00:18:19,589
- That didn't feel like work to me.
515
00:18:19,590 --> 00:18:21,359
That was my purpose.
516
00:18:21,360 --> 00:18:25,799
I was put on this earth to be
your friend and to love you
517
00:18:25,800 --> 00:18:28,559
and then to also kill a
few people along the way.
518
00:18:28,560 --> 00:18:29,519
- Who did you kill?
519
00:18:29,520 --> 00:18:31,469
- I can't tell you that. I can't.
520
00:18:31,470 --> 00:18:33,539
Then you would be complicit.
521
00:18:33,540 --> 00:18:34,919
- Right.
522
00:18:34,920 --> 00:18:36,029
And you don't want me to be complicit.
523
00:18:36,030 --> 00:18:38,039
- I don't want you to be complicit.
524
00:18:38,040 --> 00:18:38,909
- That's really nice actually.
525
00:18:38,910 --> 00:18:39,742
Thank you-
- Thank you.
526
00:18:39,743 --> 00:18:41,279
- For saying that.
- Thank you.
527
00:18:41,280 --> 00:18:45,580
- I have to say, my childhood was perfect
528
00:18:45,581 --> 00:18:47,969
in every single way and I
actually wouldn't change
529
00:18:47,970 --> 00:18:49,443
a thing about it and, um,
530
00:18:51,930 --> 00:18:56,930
thank you for being there
for me when nobody else was.
531
00:18:57,240 --> 00:18:58,293
- You're welcome.
532
00:18:59,190 --> 00:19:02,069
There are a few bodies
under the floorboards here.
533
00:19:02,070 --> 00:19:04,661
- Here?
(dramatic music)
534
00:19:04,662 --> 00:19:07,739
(child giggling)
535
00:19:07,740 --> 00:19:09,119
Hello? Okay.
536
00:19:09,120 --> 00:19:10,829
Well that is all for this evening.
537
00:19:10,830 --> 00:19:13,169
I'm Vic Michaelis reminding
you to be true to yourself,
538
00:19:13,170 --> 00:19:14,639
unless you'd rather be somebody else.
539
00:19:14,640 --> 00:19:15,690
Good night.
540
00:19:16,746 --> 00:19:19,329
(upbeat music)
541
00:19:23,666 --> 00:19:24,716
Okay.
542
00:19:25,410 --> 00:19:28,523
So, we'll just deal with
that, deal with that later.
543
00:19:30,049 --> 00:19:33,549
(upbeat music continues)
544
00:19:38,175 --> 00:19:41,592
(upbeat music continues)
545
00:19:45,519 --> 00:19:48,936
(upbeat music continues)
546
00:19:48,986 --> 00:19:53,536
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.