Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:05,400
The following programme contains
strong language and adult humour.
2
00:00:16,080 --> 00:00:18,600
(CREATURE SCREECHING)
(EERIE CHORAL MUSIC)
3
00:00:24,760 --> 00:00:26,760
(PANTING)
4
00:00:36,880 --> 00:00:38,640
(BOTH GASP)
5
00:00:40,000 --> 00:00:42,719
(ON PHONE)
'Hi, it's Wendy. Leave a message.
6
00:00:42,720 --> 00:00:45,679
Or don't. Gracias!'
(PHONE BEEPS)
7
00:00:45,680 --> 00:00:48,920
SEAMUS: Why did you do that, Wendy?
I mean what the shitting hell?
8
00:00:49,840 --> 00:00:52,159
I did what you wanted, I confessed,
9
00:00:52,160 --> 00:00:54,999
I told everyone and you...
10
00:00:55,000 --> 00:00:57,720
you made me look like a crazy person.
11
00:00:59,880 --> 00:01:02,120
(TROMBONE PLAYING MELANCHOLIC MELODY)
12
00:01:19,280 --> 00:01:21,479
Do you have any idea
13
00:01:21,480 --> 00:01:24,119
how awful that feels?
14
00:01:24,120 --> 00:01:26,679
To have your own friends
look at you like that?
15
00:01:26,680 --> 00:01:29,599
Rotten. It feels rotten, Wendy.
16
00:01:29,600 --> 00:01:31,840
You're a very mean person.
17
00:01:36,680 --> 00:01:38,680
? THE BONK: Future 87 ?
18
00:01:52,400 --> 00:01:55,199
? It all happened
19
00:01:55,200 --> 00:01:58,119
? By accident
20
00:01:58,120 --> 00:02:02,880
? Bodies without names
intersect the planes
21
00:02:04,240 --> 00:02:09,720
? Of their strange vector beams
22
00:02:10,600 --> 00:02:12,959
? Europe is
23
00:02:12,960 --> 00:02:15,639
? Incontinent
24
00:02:15,640 --> 00:02:18,560
(JAZZY INSTRUMENTAL
DROWNS OUT LYRICS)
25
00:02:41,120 --> 00:02:42,919
BOTH: Oh...
26
00:02:42,920 --> 00:02:46,399
There's our little space man.
How's the gravity treating you, Da?
27
00:02:46,400 --> 00:02:48,999
Better than the bloody hangover.
Yeah, I didn't know whether
28
00:02:49,000 --> 00:02:52,079
to let you sleep on
or phone the CIA.
29
00:02:52,080 --> 00:02:55,119
Yesterday was mad.
What with Joanne going missing
30
00:02:55,120 --> 00:02:57,199
and getting half concussed
by Betty Battles,
31
00:02:57,200 --> 00:02:59,399
who knows what any of us
were saying at the end of it?
32
00:02:59,400 --> 00:03:01,119
Well, we know.
33
00:03:01,120 --> 00:03:04,160
Because the videos and whatnot.
34
00:03:05,040 --> 00:03:07,679
Yeah, the videos where you say,
fairly clearly,
35
00:03:07,680 --> 00:03:10,199
that you were abducted by aliens.
36
00:03:10,200 --> 00:03:12,119
Pfft.
37
00:03:12,120 --> 00:03:14,079
My big mouth.
38
00:03:14,080 --> 00:03:15,719
(CHUCKLES AWKWARDLY)
39
00:03:15,720 --> 00:03:18,200
(CHUCKLES) Ah, what a night though.
40
00:03:22,240 --> 00:03:24,079
Who took the video?
(SCOFFS)
41
00:03:24,080 --> 00:03:26,400
There's no video, Da. I wish.
(LAUGHS)
42
00:03:27,280 --> 00:03:30,599
Ah, here she is now,
the tattooed lady.
43
00:03:30,600 --> 00:03:32,599
Literally my first tattoo.
44
00:03:32,600 --> 00:03:36,039
Was it painful, Jo-Jo?
Literally my last tattoo.
45
00:03:36,040 --> 00:03:39,959
Insane to me how people allow this
pain to happen on their faces.
46
00:03:39,960 --> 00:03:42,119
Yeah, well most don't get any.
Well, it's done now.
47
00:03:42,120 --> 00:03:44,799
Look, I like the intention,
the rebellion.
48
00:03:44,800 --> 00:03:47,279
I'm just not too sure
about the subject matter.
49
00:03:47,280 --> 00:03:49,239
Don't you like my name?
No, I do,
50
00:03:49,240 --> 00:03:50,839
but I also liked having my own.
51
00:03:50,840 --> 00:03:53,759
I mean, Proctor. (CHUCKLES)
52
00:03:53,760 --> 00:03:56,799
It sounds like a rectal probe,
doesn't it?
53
00:03:56,800 --> 00:03:59,520
(CHUCKLES)
Great. Thanks, Mammy.
54
00:04:01,120 --> 00:04:02,999
Well, I'd better go.
55
00:04:03,000 --> 00:04:04,839
The day won't live itself.
56
00:04:04,840 --> 00:04:07,839
Good for you. I thought
you'd spend the day in hiding.
57
00:04:07,840 --> 00:04:11,079
I know I would. The week.
58
00:04:11,080 --> 00:04:13,120
Good one.
59
00:04:13,920 --> 00:04:15,879
It's OK, Daddy.
60
00:04:15,880 --> 00:04:18,159
Everyone says stupid things
in the pub.
61
00:04:18,160 --> 00:04:20,160
That's what they're for.
Aye.
62
00:04:22,080 --> 00:04:24,359
You meant it though.
63
00:04:24,360 --> 00:04:26,559
Last night.
64
00:04:26,560 --> 00:04:28,640
Aye.
65
00:04:33,480 --> 00:04:35,480
(SIGHS)
66
00:04:37,160 --> 00:04:40,119
WENDY: I mean he has sex
with his mother now.
67
00:04:40,120 --> 00:04:41,999
That's quite a big
character adjustment.
68
00:04:42,000 --> 00:04:44,319
Yeah, well, how exciting for him.
69
00:04:44,320 --> 00:04:46,559
I mean isn't that
what good actors do,
70
00:04:46,560 --> 00:04:48,799
they adjust their characters?
Yeah.
71
00:04:48,800 --> 00:04:51,919
That's what good actors do.
Wendy, look, the studio's worried
72
00:04:51,920 --> 00:04:54,639
that casting an unknown in
the lead role is risky as shit.
73
00:04:54,640 --> 00:04:56,599
And you know what, they're right.
74
00:04:56,600 --> 00:04:59,439
But his co-star's a legend
in the indie movie world.
75
00:04:59,440 --> 00:05:01,559
Maybe 20 years ago she was.
Big Jim
76
00:05:01,560 --> 00:05:03,919
is a formidable screen presence,
77
00:05:03,920 --> 00:05:06,839
and a positive local news
story for the launch.
78
00:05:06,840 --> 00:05:10,799
Audiences need profile or passion.
You know the old movie rule.
79
00:05:10,800 --> 00:05:13,119
Give me a face or...
Give me a dick.
80
00:05:13,120 --> 00:05:14,799
And if I learned anything from
81
00:05:14,800 --> 00:05:16,999
season two of Anne Boleyn,
The Single Years,
82
00:05:17,000 --> 00:05:19,559
it's that if you show
an audience a corset,
83
00:05:19,560 --> 00:05:22,199
they expect to see some intercourse.
84
00:05:22,200 --> 00:05:25,999
Your writer,
the esteemed Jack E. McCarthy,
85
00:05:26,000 --> 00:05:28,319
seems more than happy
with the new change in direction.
86
00:05:28,320 --> 00:05:29,879
Yeah, that was surprising.
87
00:05:29,880 --> 00:05:32,639
He's playing very loosey-goosy
with his own book.
88
00:05:32,640 --> 00:05:35,359
Well, maybe he trusts
our instincts on drama.
89
00:05:35,360 --> 00:05:37,519
Is he aware that our biggest
show last season was
90
00:05:37,520 --> 00:05:40,879
"Catfishing with Cleopatra"?
Hey, it's history with a twist!
91
00:05:40,880 --> 00:05:43,679
Right? That's the ID of our USP.
92
00:05:43,680 --> 00:05:46,359
Has the actor even been informed
of the new direction?
93
00:05:46,360 --> 00:05:49,239
Ah, well that's where
a good producer comes in.
94
00:05:49,240 --> 00:05:51,639
However, if you're out of
your depth... Got it, Brad.
95
00:05:51,640 --> 00:05:53,639
Isn't your writer arriving shortly?
96
00:05:53,640 --> 00:05:55,519
I'm sure he can walk him
through the changes
97
00:05:55,520 --> 00:05:57,399
if you're not feeling up to it.
(DOG BARKING)
98
00:05:57,400 --> 00:05:59,319
Oh, fucking piss off.
Excuse me?!
99
00:05:59,320 --> 00:06:02,119
Piss off, you pig-eared prick!
Hey. What did you...?
100
00:06:02,120 --> 00:06:05,239
Yeah, go suck those liver treats.
Yeah, suck it!
101
00:06:05,240 --> 00:06:07,679
Liver treats?
(CHUCKLES) Sorry, Brad.
102
00:06:07,680 --> 00:06:10,799
Not for you. Dogs.
You're not a pig-eared prick.
103
00:06:10,800 --> 00:06:12,719
Thanks, Wendy.
I'll call you back.
104
00:06:12,720 --> 00:06:16,279
Sorry. I see you've
learned the magic trick.
105
00:06:16,280 --> 00:06:18,999
Food? Yeah, real fuckin' magic.
106
00:06:19,000 --> 00:06:21,119
That was a wild night last night.
107
00:06:21,120 --> 00:06:23,359
Yeah.
In my line of work,
108
00:06:23,360 --> 00:06:25,679
I meet people who are willing
to say all kinds of shite
109
00:06:25,680 --> 00:06:28,439
given an audience,
usually me, but...
110
00:06:28,440 --> 00:06:30,639
I have to admit...
111
00:06:30,640 --> 00:06:32,600
Dr Proctor never
struck me as a liar.
112
00:06:33,440 --> 00:06:35,240
He has his moments.
113
00:06:36,720 --> 00:06:39,759
(PHONE BUZZING)
I'll leave you to it.
114
00:06:39,760 --> 00:06:42,680
Enjoy your smoke and if you need
more, you know where to find me.
115
00:06:43,720 --> 00:06:45,759
Shelly?
116
00:06:45,760 --> 00:06:47,719
For what it's worth,
117
00:06:47,720 --> 00:06:49,800
you're not wrong about the doctor.
118
00:06:50,680 --> 00:06:53,240
Keep trusting your gut,
you'll need it.
119
00:06:54,080 --> 00:06:55,999
Right. OK...
120
00:06:56,000 --> 00:06:59,800
I mean, I knew you were
well travelled but... wow.
121
00:07:03,240 --> 00:07:05,040
(CLICKS TONGUE)
122
00:07:06,320 --> 00:07:08,760
Colonel! Sanders!
(PHONE BUZZES)
123
00:07:09,760 --> 00:07:12,000
Let's get you home,
you pig-eared prick.
124
00:07:14,400 --> 00:07:17,439
All you had to do was say yes.
125
00:07:17,440 --> 00:07:21,119
Everything you said about being
abducted by aliens was correct.
126
00:07:21,120 --> 00:07:24,199
(CAR HORN BEEPS)
My family don't know what to think.
127
00:07:24,200 --> 00:07:26,240
(ENGINE APPROACHES)
128
00:07:32,440 --> 00:07:35,439
There's a new look in my wife's eyes
that can only be described
129
00:07:35,440 --> 00:07:38,119
as shame. Or amusement.
130
00:07:38,120 --> 00:07:42,079
Which is hard to take given all she
usually gives me is indifference.
131
00:07:42,080 --> 00:07:44,120
Call me.
132
00:07:45,520 --> 00:07:47,520
(PA SYSTEM CHIMES)
133
00:07:49,040 --> 00:07:51,079
? THIN LIZZY: Cowboy Song ?
134
00:07:51,080 --> 00:07:53,120
(WHISTLING ALONG)
135
00:08:00,160 --> 00:08:03,079
I've heard he's much taller
in person, the inelegant prick.
136
00:08:03,080 --> 00:08:05,239
Mr McCarthy.
- Eh! - Welcome.
137
00:08:05,240 --> 00:08:07,039
Thank you, what's your name?
138
00:08:07,040 --> 00:08:09,199
Jules.
Jill?
139
00:08:09,200 --> 00:08:11,479
Jules.
Jules? Sorry, sorry.
140
00:08:11,480 --> 00:08:14,679
Very fancy.
I shall call you Sparkles.
141
00:08:14,680 --> 00:08:18,119
Sparkles, would you mind holding
onto my case while I go for a wizz?
142
00:08:18,120 --> 00:08:20,520
The plane was awash
with artisanal gin.
143
00:08:21,640 --> 00:08:24,399
? Riding in the rodeo
144
00:08:24,400 --> 00:08:27,599
? The cowboy's life
is the life for me ?
145
00:08:27,600 --> 00:08:29,839
(KNOCKING ON DOOR)
146
00:08:29,840 --> 00:08:32,719
Sorry to disturb you, Ms Proctor.
147
00:08:32,720 --> 00:08:35,639
I seem to have ran out of chalk.
148
00:08:35,640 --> 00:08:38,600
I don't suppose I could, er...
Look at this shit.
149
00:08:40,160 --> 00:08:43,439
(GASPS)
I mean it's kind of funny, no?
150
00:08:43,440 --> 00:08:47,159
Jane Henderson told me her
homework's been abducted by aliens.
151
00:08:47,160 --> 00:08:49,320
(LAUGHS)
152
00:08:50,800 --> 00:08:54,239
Mad how quickly a drunken story
can spread in this town.
153
00:08:54,240 --> 00:08:57,879
Exactly, but Seamus
doesn't even drink. Anymore.
154
00:08:57,880 --> 00:09:00,920
This is getting embarrassing.
155
00:09:03,480 --> 00:09:05,959
Maybe you guys should try, like...
156
00:09:05,960 --> 00:09:08,480
marriage therapy or something.
157
00:09:11,640 --> 00:09:14,559
Doesn't feel like you're
in the mood for my funny quips.
158
00:09:14,560 --> 00:09:16,600
Maybe not right now.
159
00:09:19,640 --> 00:09:21,480
Are you in the mood
for anything else?
160
00:09:28,960 --> 00:09:31,599
Oh, just...
161
00:09:31,600 --> 00:09:33,520
text me later, Matt.
162
00:09:36,680 --> 00:09:38,360
(DOOR OPENS, SHUTS)
163
00:09:45,760 --> 00:09:48,679
Yeah, we've had a few
cancellations I'm afraid.
164
00:09:48,680 --> 00:09:50,799
So I see.
165
00:09:50,800 --> 00:09:52,679
I doubt it has anything
to do with your...
166
00:09:52,680 --> 00:09:55,480
No, me neither.
...alien abduction revelation.
167
00:09:57,920 --> 00:10:01,199
OK, then.
Hey, but since it's so quiet,
168
00:10:01,200 --> 00:10:04,080
why don't we head
to the pub for lunch?
169
00:10:05,080 --> 00:10:08,080
Um, no, you go ahead.
170
00:10:09,080 --> 00:10:11,799
Wouldn't wanna get in the way
of you flirting with Shelly.
171
00:10:11,800 --> 00:10:13,679
(SCOFFS) Who's flirting with Shelly?
172
00:10:13,680 --> 00:10:15,999
No, you go on.
173
00:10:16,000 --> 00:10:19,599
I'll watch the phones.
Not that anyone's calling.
174
00:10:19,600 --> 00:10:21,839
Er, someone did
actually call earlier.
175
00:10:21,840 --> 00:10:23,959
Oh, er, said they had,
like, a pain in their chest.
176
00:10:23,960 --> 00:10:25,759
Er, I think I made a note.
Oh, yeah?
177
00:10:25,760 --> 00:10:27,559
What, a tightness or palpitations?
178
00:10:27,560 --> 00:10:29,359
No, it didn't go away for a while,
179
00:10:29,360 --> 00:10:32,319
so they lay flat on a table
to relieve the pain
180
00:10:32,320 --> 00:10:34,879
and then, from nowhere,
181
00:10:34,880 --> 00:10:38,600
a terrifying baby alien exploded out
of their chest and then ran away.
182
00:10:39,520 --> 00:10:41,239
Sounds painful.
183
00:10:41,240 --> 00:10:43,640
Referred by, er, Dr Ripley?
Ah.
184
00:10:44,440 --> 00:10:46,799
Star Wars?
Alien.
185
00:10:46,800 --> 00:10:48,879
Alien.
186
00:10:48,880 --> 00:10:50,840
Good one.
187
00:10:58,120 --> 00:11:00,919
(BREATHING DEEPLY) Oh, fuck.
188
00:11:00,920 --> 00:11:02,839
(CHUCKLES)
189
00:11:02,840 --> 00:11:04,880
Argh! (LAUGHS)
(LOCALS CHEER)
190
00:11:08,400 --> 00:11:10,400
Ah!
(CHEERING)
191
00:11:12,200 --> 00:11:13,839
(SPUTTERS)
192
00:11:16,000 --> 00:11:20,080
Sorry! I just took a bite
out another plastic apple!
193
00:11:20,920 --> 00:11:23,359
That's fine. We can cut away
before he makes that stupid face.
194
00:11:23,360 --> 00:11:24,959
Cut!
195
00:11:24,960 --> 00:11:28,399
Sorry, Zak. It tastes alright.
196
00:11:28,400 --> 00:11:31,439
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
197
00:11:31,440 --> 00:11:33,999
Ah, oh, I'm so sorry about that, Zak.
198
00:11:34,000 --> 00:11:36,920
Yes, but you said that last time.
You see changes with script?
199
00:11:38,320 --> 00:11:40,959
Oh, yeah, no, I saw the new script
with, er, different colours.
200
00:11:40,960 --> 00:11:44,159
I just assumed that somebody
in the office got a bit bored.
201
00:11:44,160 --> 00:11:46,519
Ah. You sleep with mother now, yeah?
202
00:11:46,520 --> 00:11:50,079
- What, sorry?
- You have met the actress who plays your mother?
203
00:11:50,080 --> 00:11:52,359
No, I-I've not actually
met Miss Rowlands yet,
204
00:11:52,360 --> 00:11:54,759
but I grew up watching her on TV.
205
00:11:54,760 --> 00:11:57,479
I just think she's gonna
make a brilliant Brigid.
206
00:11:57,480 --> 00:11:59,439
WENDY: Yeah, right over here.
207
00:11:59,440 --> 00:12:01,719
? SCREAMIN' JAY HAWKINS:
I Put A Spell On You ?
208
00:12:01,720 --> 00:12:04,160
It's just this way.
Quite a bit of mud there.
209
00:12:05,160 --> 00:12:07,239
(CHUCKLES) OK, just here.
210
00:12:07,240 --> 00:12:09,279
? I put a spell on you...
211
00:12:09,280 --> 00:12:11,999
Sorry to interrupt,
but can I just quickly
212
00:12:12,000 --> 00:12:14,640
introduce you to Jemima Rowlands?
213
00:12:16,040 --> 00:12:17,640
Oh.
214
00:12:19,040 --> 00:12:21,600
You're not anti-smoking, are you?
215
00:12:22,520 --> 00:12:25,359
Er, hello there! No, no, no, no.
(LAUGHS)
216
00:12:25,360 --> 00:12:27,399
S-Smoke your little heart out.
217
00:12:27,400 --> 00:12:29,519
(GIGGLES) I just, er...
218
00:12:29,520 --> 00:12:32,199
Oh, I just can't believe I'm
actually meeting you in the flesh.
219
00:12:32,200 --> 00:12:34,959
Or that I'm playing your son, like.
220
00:12:34,960 --> 00:12:38,519
About that, Big Jim...
You are a big fellow, aren't you?
221
00:12:38,520 --> 00:12:40,639
Has someone talked you
through the script changes?
222
00:12:40,640 --> 00:12:42,919
It's nothing major.
Just a little massaging.
223
00:12:42,920 --> 00:12:45,399
There was some concern on the
studio's side that the story was
224
00:12:45,400 --> 00:12:48,319
getting a little... domestic.
Not all your fault.
225
00:12:48,320 --> 00:12:52,079
So we've just added a little heat
here and there, easy fix.
226
00:12:52,080 --> 00:12:54,519
Cool. Yeah, cool, cool. Yeah, cool.
227
00:12:54,520 --> 00:12:56,399
Oh, in relation to the dynamic
228
00:12:56,400 --> 00:12:59,760
between your character, An Dagda,
and the goddess, Brigid.
229
00:13:00,600 --> 00:13:02,119
His mother, yeah.
230
00:13:02,120 --> 00:13:04,080
Well...
We fuck now.
231
00:13:05,280 --> 00:13:08,439
Each other?
You sleep with mother now, yeah?
232
00:13:08,440 --> 00:13:10,359
One second, Zak. Jim...
233
00:13:10,360 --> 00:13:12,479
Big Jim.
The writer's on route to set
234
00:13:12,480 --> 00:13:15,959
and will happily talk you
through any of the massaging.
235
00:13:15,960 --> 00:13:17,879
Yeah, plenty of massaging.
236
00:13:17,880 --> 00:13:21,840
Can we get An Dagda ready for
a take please? Shooting in two!
237
00:13:22,720 --> 00:13:25,039
So... So not your son, then?
238
00:13:25,040 --> 00:13:28,840
Son with benefits, maybe.
239
00:13:30,360 --> 00:13:32,639
("I PUT A SPELL ON YOU" RESUMES)
240
00:13:32,640 --> 00:13:34,480
(PHONE BUZZING)
241
00:13:35,480 --> 00:13:38,200
? Because you're mine... ?
242
00:13:42,480 --> 00:13:44,480
(BUZZING STOPS)
243
00:13:47,520 --> 00:13:49,479
Patrick Kavanagh country
out here, of course.
244
00:13:49,480 --> 00:13:52,279
Stoney grey soil, stoney grey sky.
245
00:13:52,280 --> 00:13:54,319
Stoney grey faces.
246
00:13:54,320 --> 00:13:56,919
You can certainly understand
why he didn't write any musicals.
247
00:13:56,920 --> 00:13:58,960
(BOTH CHUCKLE)
Yes.
248
00:13:59,960 --> 00:14:03,599
("YES SIR, I CAN BOOGIE" BY
THE FRATELLIS PLAYING ON RADIO)
249
00:14:03,600 --> 00:14:05,719
I have to ask you
about your luggage.
250
00:14:05,720 --> 00:14:08,159
Do you indeed?
251
00:14:08,160 --> 00:14:10,239
Are you a fan of Japan?
252
00:14:10,240 --> 00:14:12,799
Cats? Both, huh?
253
00:14:12,800 --> 00:14:15,759
Due to budget cuts,
our friends at customs and excise
254
00:14:15,760 --> 00:14:19,399
only have time to check
one out of every 46 suitcases
255
00:14:19,400 --> 00:14:21,560
for illegal contraband.
256
00:14:22,560 --> 00:14:24,519
One in 46.
257
00:14:24,520 --> 00:14:27,079
They say it's random but it's not.
258
00:14:27,080 --> 00:14:29,759
Lad at Heathrow told me they check
the most suspicious suitcases,
259
00:14:29,760 --> 00:14:31,919
as one would,
so the question then becomes,
260
00:14:31,920 --> 00:14:35,239
if you only have time to check
one out of every 46 suitcases
261
00:14:35,240 --> 00:14:38,320
for ecstasy,
would you pick that one?
262
00:14:39,760 --> 00:14:43,679
? I can boogie
? Boogie-woogie
263
00:14:43,680 --> 00:14:47,719
? All night long...
264
00:14:47,720 --> 00:14:50,239
? Oh, yes, sir... ?
(SONG CONTINUES FAINTLY)
265
00:14:50,240 --> 00:14:53,319
I don't think it's
your appendix, Niall.
266
00:14:53,320 --> 00:14:55,319
What level of discomfort
are you experiencing?
267
00:14:55,320 --> 00:14:56,879
Er...
268
00:14:56,880 --> 00:15:00,079
well, this experience
is about a four.
269
00:15:00,080 --> 00:15:02,319
I wasn't asking for a Yelp review.
270
00:15:02,320 --> 00:15:05,599
But I must admit,
four is disappointing.
271
00:15:05,600 --> 00:15:07,839
But what you experienced
seems like an 11, Doc.
272
00:15:07,840 --> 00:15:10,240
(LAUGHS) Can you give me
something for that?
273
00:15:11,600 --> 00:15:14,039
I thought you wanted
something for the pain.
274
00:15:14,040 --> 00:15:16,479
I just want whatever you're on.
275
00:15:16,480 --> 00:15:20,399
Now, what was it? LSD? Peyote?
276
00:15:20,400 --> 00:15:23,319
Or did you just find
a cheeky wee patch of shrooms?
277
00:15:23,320 --> 00:15:25,640
Mm?
(CHUCKLES)
278
00:15:26,640 --> 00:15:29,559
Two paracetamol?!
Thanks for your business, Niall.
279
00:15:29,560 --> 00:15:31,599
Well, maybe I will
write a Yelp review.
280
00:15:31,600 --> 00:15:33,759
One Yelp, that's all I'm giving you.
281
00:15:33,760 --> 00:15:35,439
One Yelp.
282
00:15:35,440 --> 00:15:38,359
I treated you for chicken pox, twice!
283
00:15:38,360 --> 00:15:40,679
(DOOR SLAMS)
284
00:15:40,680 --> 00:15:42,839
I thought you said
we had cancellations?
285
00:15:42,840 --> 00:15:46,400
And folks just kept turning up,
I don't even think they're sick.
286
00:15:55,240 --> 00:15:57,279
(SIGHS) Are there any messages?
287
00:15:57,280 --> 00:15:59,079
I'm waiting for someone
to return a call.
288
00:15:59,080 --> 00:16:02,839
Er, yeah. Someone called
and asked you to phone them at home.
289
00:16:02,840 --> 00:16:04,879
Did you get a number?
290
00:16:04,880 --> 00:16:08,199
No, they just said phone home. Um...
291
00:16:08,200 --> 00:16:12,560
(IN ET'S VOICE) GP phone home!
292
00:16:13,480 --> 00:16:15,480
(CHUCKLES)
293
00:16:18,800 --> 00:16:20,719
This is why...
294
00:16:20,720 --> 00:16:22,719
This is why I lied
for all those years.
295
00:16:22,720 --> 00:16:24,839
To avoid this exact situation.
296
00:16:24,840 --> 00:16:26,759
This is my worst nightmare.
297
00:16:26,760 --> 00:16:29,120
I'm the town joke because of you.
298
00:16:30,920 --> 00:16:32,799
Hoo-hoo!
299
00:16:32,800 --> 00:16:34,999
Jack!
Wendy, darling.
300
00:16:35,000 --> 00:16:38,639
- Darling?
- From the great Peter Pan, Wendy Darling.
301
00:16:38,640 --> 00:16:41,879
Of course, yes. It is so nice
to finally meet you in person.
302
00:16:41,880 --> 00:16:43,399
I'm a big fan of your work.
303
00:16:43,400 --> 00:16:45,079
Well, I am also a big fan
of your work.
304
00:16:45,080 --> 00:16:47,999
Really? You know my work?
I know that you bought my book
305
00:16:48,000 --> 00:16:50,999
and that just screams
"smart cookie" to me.(CHUCKLES)
306
00:16:51,000 --> 00:16:52,879
(GASPS)
307
00:16:52,880 --> 00:16:54,919
The page has legs.
308
00:16:54,920 --> 00:16:56,960
All that straw!
309
00:16:58,640 --> 00:17:01,359
A quick reminder that all
the food in here is non-edible.
310
00:17:01,360 --> 00:17:04,399
Copy that.
I love the script changes.
311
00:17:04,400 --> 00:17:06,359
Well, I love that
you love the script changes.
312
00:17:06,360 --> 00:17:08,439
Er, personally, I always felt
313
00:17:08,440 --> 00:17:11,399
that being the mother
of the God of Agriculture,
314
00:17:11,400 --> 00:17:13,959
there was a believability concern,
315
00:17:13,960 --> 00:17:15,679
at best?
316
00:17:15,680 --> 00:17:17,559
Age wise.
317
00:17:17,560 --> 00:17:21,239
Totally.
Lamb dressed as mutton, Jemima.
318
00:17:21,240 --> 00:17:24,759
I mean, we're talking about the star
of "We Did It On The Tube" here.
319
00:17:24,760 --> 00:17:27,879
Ooh-hoo-hoo-hoo!
Yeah! And now your relationship
320
00:17:27,880 --> 00:17:31,159
is less of a typical
maternal, blah blah.
321
00:17:31,160 --> 00:17:33,799
Yawn.
And yes, the new pages do include,
322
00:17:33,800 --> 00:17:37,079
er, a couple of rather intimate
scenes.(PHONE BUZZING)
323
00:17:37,080 --> 00:17:39,759
"Orgasmic unison."
Yeah. That's, er...
324
00:17:39,760 --> 00:17:43,119
That's full-on intimate.
But what is intimacy really?
325
00:17:43,120 --> 00:17:45,519
I watch pornography.
326
00:17:45,520 --> 00:17:48,359
Ad nauseam. Ad fucking nauseam.
327
00:17:48,360 --> 00:17:51,319
But I see no intimacy.
328
00:17:51,320 --> 00:17:53,359
Only contempt.
329
00:17:53,360 --> 00:17:56,879
And is it any wonder we have to
dredge through our listless lives,
330
00:17:56,880 --> 00:17:59,919
forever burdened
by losing our one true love
331
00:17:59,920 --> 00:18:01,999
before we've even learnt
how to love?
332
00:18:02,000 --> 00:18:05,359
You mean... like... our mothers?
333
00:18:05,360 --> 00:18:07,879
Bingo.
If we're going down that route,
334
00:18:07,880 --> 00:18:10,319
er, I should say that
I got some wonderful notices
335
00:18:10,320 --> 00:18:13,559
for a production I did of
Oedipus Rex at the National in 2008.
336
00:18:13,560 --> 00:18:15,479
It was with, um...
337
00:18:15,480 --> 00:18:17,599
Oh! One of the Spiderman boys.
338
00:18:17,600 --> 00:18:20,119
Ooh! Well, I'm not looking
339
00:18:20,120 --> 00:18:22,359
to pursue incest, per se.
340
00:18:22,360 --> 00:18:25,719
I-I'd like the romance
to feel nascent,
341
00:18:25,720 --> 00:18:28,919
yet ancient,
like primitive foreplay.
342
00:18:28,920 --> 00:18:32,479
(BANGING ON TABLE)
We use this table for the sex.
343
00:18:32,480 --> 00:18:35,799
A banquet of lust! I love it, Zak!
344
00:18:35,800 --> 00:18:38,319
(LAUGHS) You cheeky little pervert.
345
00:18:38,320 --> 00:18:40,359
(GIGGLES)
Banquet of lust.
346
00:18:40,360 --> 00:18:42,119
Is that historically accurate, yeah?
347
00:18:42,120 --> 00:18:44,999
(LAUGHS) I suppose we'll find out!
348
00:18:45,000 --> 00:18:46,920
(CHUCKLES)
349
00:19:04,320 --> 00:19:06,159
(KNOCKING ON DOOR)
350
00:19:06,160 --> 00:19:08,399
(SIGHS) Dad, Barry Battles is here.
351
00:19:08,400 --> 00:19:10,999
Look, he doesn't
have an appointment but...
352
00:19:11,000 --> 00:19:12,919
Tell him to feck off.
353
00:19:12,920 --> 00:19:15,279
Hiya, Barry.
Hiya, Seamie.
354
00:19:15,280 --> 00:19:17,519
That's some crowd
in your waiting room.
355
00:19:17,520 --> 00:19:19,799
I think I saw a Tardis in there.
356
00:19:19,800 --> 00:19:22,519
Might be looking for the wrong
doctor. What's up, Barry?
357
00:19:22,520 --> 00:19:24,239
Bad news.
358
00:19:24,240 --> 00:19:26,079
After prolonged talks,
359
00:19:26,080 --> 00:19:28,279
the Committee
to Bring Filming to Drumban
360
00:19:28,280 --> 00:19:29,999
have opted to let you go.
361
00:19:30,000 --> 00:19:32,119
But that's good news.
362
00:19:32,120 --> 00:19:35,319
Because I resigned from it,
happily, remember?
363
00:19:35,320 --> 00:19:37,519
I fought for you, Seamie.
I wish you hadn't, Barry.
364
00:19:37,520 --> 00:19:41,479
But the tide of committee opinion
has turned after...
365
00:19:41,480 --> 00:19:43,679
your outburst.
366
00:19:43,680 --> 00:19:45,360
(SIGHS)
367
00:19:46,480 --> 00:19:48,759
How are you feeling, Seamie?
368
00:19:48,760 --> 00:19:52,039
A bit weird since you put
your hand on my shoulder, Barry.
369
00:19:52,040 --> 00:19:54,119
No need to reply right now.
370
00:19:54,120 --> 00:19:56,680
I just wanted to say hi.
371
00:19:57,720 --> 00:19:59,359
Hi, Barry.
372
00:19:59,360 --> 00:20:02,120
I think that's for texts.
Come on to fuck, you dumb yoke.
373
00:20:03,080 --> 00:20:05,760
Are you having suicidal troughs?
374
00:20:06,680 --> 00:20:09,439
Wait, what's a suicidal trough?
Thoughts?
375
00:20:09,440 --> 00:20:11,919
Oh, aye, that's it.
Are ye? Having...
376
00:20:11,920 --> 00:20:13,999
suicidal thoughts?
377
00:20:14,000 --> 00:20:17,279
Well, not yet, but the day is young.
Or feelings of shelf-loathing, no?
378
00:20:17,280 --> 00:20:20,399
(SIGHS) Barry.
I've a room full of patients here,
379
00:20:20,400 --> 00:20:22,439
and this going really badly.
380
00:20:22,440 --> 00:20:24,439
So, if you don't mind...
381
00:20:24,440 --> 00:20:26,720
Er, what do you value in your life?
382
00:20:28,000 --> 00:20:30,319
Closed doors.
383
00:20:30,320 --> 00:20:32,320
So?
384
00:20:33,480 --> 00:20:35,479
What are you gonna do?
385
00:20:35,480 --> 00:20:37,199
You gonna keep hiding in here
386
00:20:37,200 --> 00:20:39,880
or should I just send
the waiting room away home?
387
00:20:49,960 --> 00:20:51,880
Start sending them in, Sonny.
388
00:20:53,280 --> 00:20:55,119
Dr Proctor leaves
no sick patient behind.
389
00:20:55,120 --> 00:20:58,239
They're not sick, I think they
just wanna ask you about aliens.
390
00:20:58,240 --> 00:20:59,839
Right, well,
391
00:20:59,840 --> 00:21:02,639
when a healthy person wants
to ask about aliens,
392
00:21:02,640 --> 00:21:04,560
Dr Proctor has the answers.
393
00:21:10,280 --> 00:21:12,600
(CLOCK TICKING)
394
00:21:14,160 --> 00:21:16,359
Well, that's hard to say, Rory.
395
00:21:16,360 --> 00:21:18,559
Just give me your best
assessment, Doctor.
396
00:21:18,560 --> 00:21:22,319
Well, I'd say the spaceship
was about the size of a...
397
00:21:22,320 --> 00:21:24,400
a single-storey home, give or take.
398
00:21:25,800 --> 00:21:28,839
Like a bungalow?
A bungalow, exactly.
399
00:21:28,840 --> 00:21:32,159
And this was on the night
- of the Millenium, Doctor? - Yep.
400
00:21:32,160 --> 00:21:34,319
On the stroke of midnight.
401
00:21:34,320 --> 00:21:37,639
I suppose that makes me
the Cinderella of alien abductions.
402
00:21:37,640 --> 00:21:39,519
The funny thing is, Wendy,
403
00:21:39,520 --> 00:21:42,039
I think you've actually
done me a favour.
404
00:21:42,040 --> 00:21:44,759
I've kept this secret for so long
405
00:21:44,760 --> 00:21:48,039
and now it's like this huge
weight has been lifted.
406
00:21:48,040 --> 00:21:50,519
So, when you say bungalow,
407
00:21:50,520 --> 00:21:54,319
do you mean a traditional two-bed or
are we talking conservatory, Seamie?
408
00:21:54,320 --> 00:21:57,879
No. Classic bungalow, but from space.
409
00:21:57,880 --> 00:22:01,479
No extension? No attic conversion?
410
00:22:01,480 --> 00:22:04,159
Just bog-standard bungalow?
411
00:22:04,160 --> 00:22:07,079
Well, it's hard
to call it bog-standard
412
00:22:07,080 --> 00:22:10,119
when you're talking about
a flying craft from an alien world.
413
00:22:10,120 --> 00:22:13,559
But... yeah, bog-standard bungalow.
414
00:22:13,560 --> 00:22:16,439
So then, do you think we're
the more advanced species?
415
00:22:16,440 --> 00:22:19,239
Since we have stairs?
416
00:22:19,240 --> 00:22:22,399
What was I afraid of all these years?
417
00:22:22,400 --> 00:22:24,479
Why'd I keep it bottled up?
418
00:22:24,480 --> 00:22:27,359
I thought you'd ruined my life but...
419
00:22:27,360 --> 00:22:29,439
you know, maybe this is a good thing.
420
00:22:29,440 --> 00:22:31,319
Maybe it's a great thing.
421
00:22:31,320 --> 00:22:33,879
I feel less trapped
422
00:22:33,880 --> 00:22:36,039
by secrets and shame.
423
00:22:36,040 --> 00:22:38,440
I feel free because of you.
424
00:22:39,720 --> 00:22:42,399
And that's why I wanted
to leave you a message, Wendy.
425
00:22:42,400 --> 00:22:44,679
To say thank you.
426
00:22:44,680 --> 00:22:46,719
Thank you.
427
00:22:46,720 --> 00:22:48,680
Fuck off!
428
00:22:49,720 --> 00:22:51,679
Bloody telemarketers.
Ah.
429
00:22:51,680 --> 00:22:53,199
Need a coffee, boss?
430
00:22:53,200 --> 00:22:55,839
Mi scusi, Wendy, er,
is there a scene I'm missing
431
00:22:55,840 --> 00:22:57,880
involving a medieval gimp?
432
00:23:00,280 --> 00:23:02,439
That's Connor from VFX.
433
00:23:02,440 --> 00:23:05,279
He's the physical stand-in
for An Dobhar Chu, the water hound.
434
00:23:05,280 --> 00:23:07,679
Oh! Gotcha.
435
00:23:07,680 --> 00:23:09,960
Looking good, Hound Dog!
436
00:23:11,040 --> 00:23:13,319
Thanks. You are?
437
00:23:13,320 --> 00:23:15,679
This is our esteemed writer.
Jack E. McCarthy.
438
00:23:15,680 --> 00:23:17,639
Feeling under-dressed now.
439
00:23:17,640 --> 00:23:19,519
Nice to meet you, Jackie.
No.
440
00:23:19,520 --> 00:23:21,599
No. Jack E.
441
00:23:21,600 --> 00:23:24,319
The E stands for Eddie.
442
00:23:24,320 --> 00:23:26,199
Is it the first day, is it?
443
00:23:26,200 --> 00:23:28,879
Well, I've been in training
for six months so... not exactly.
444
00:23:28,880 --> 00:23:30,559
In training?
To replicate
445
00:23:30,560 --> 00:23:32,639
the movement of the water hound
in a realistic way.
446
00:23:32,640 --> 00:23:34,560
But isn't it... mythical?
447
00:23:35,440 --> 00:23:37,319
I'm missing your point.
448
00:23:37,320 --> 00:23:40,079
How do you replicate the movement
of something that didn't exist?
449
00:23:40,080 --> 00:23:42,399
And where do you think
King Kong lived and worked?
450
00:23:42,400 --> 00:23:45,120
Feels like he was fond of New York.
451
00:23:46,400 --> 00:23:48,439
Keep your eyes on the VFX monitors.
452
00:23:48,440 --> 00:23:50,879
ZAK: Playback please!
(STUDIO BELL RINGS)
453
00:23:50,880 --> 00:23:52,920
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
454
00:23:58,600 --> 00:24:00,359
Ooh, there he goes now.
455
00:24:00,360 --> 00:24:03,080
Oh, you'd have to have
the right knees for that.
456
00:24:03,960 --> 00:24:05,599
Oh, nimble little fella.
457
00:24:05,600 --> 00:24:07,959
(CONNOR ROARS)
458
00:24:07,960 --> 00:24:09,839
ZAK: Cut!
459
00:24:09,840 --> 00:24:12,719
The studio wants
a merchandise tie-in for kids
460
00:24:12,720 --> 00:24:15,119
so we're hoping that Connor's
gonna bring it to life.
461
00:24:15,120 --> 00:24:17,880
(STUDIO BELL RINGS)
How exciting for life.
462
00:24:18,680 --> 00:24:20,839
And, as executive producers,
463
00:24:20,840 --> 00:24:24,119
you and I will obviously get
a cut of the merchandise sales.
464
00:24:24,120 --> 00:24:26,279
How exciting for us.
465
00:24:26,280 --> 00:24:27,879
(ROARS)
466
00:24:27,880 --> 00:24:29,839
I fucking dig it, Connor!
467
00:24:29,840 --> 00:24:32,760
You're like, er,
a flexible wee ferret.
468
00:24:33,760 --> 00:24:36,119
That's, er,
one of my inspiration creatures.
469
00:24:36,120 --> 00:24:38,679
(PANTS) Tried-and-tested process.
470
00:24:38,680 --> 00:24:40,599
I also used,
as a physical blueprint,
471
00:24:40,600 --> 00:24:43,559
Clifford the Big Red Dog
and the lower body for George
472
00:24:43,560 --> 00:24:45,399
in Peppa Pig Cheats
at School Sports Day.
473
00:24:45,400 --> 00:24:47,239
Missed that one.
But can I just say, Connor,
474
00:24:47,240 --> 00:24:48,879
I think that you should go
full method.
475
00:24:48,880 --> 00:24:52,159
You know, sleeping in the woods,
catching perch.
476
00:24:52,160 --> 00:24:54,559
That type of commitment really
elevates a performance.
477
00:24:54,560 --> 00:24:56,039
Yeah?
478
00:24:56,040 --> 00:24:58,039
I heard Andy Serkis moved
into the London Zoo
479
00:24:58,040 --> 00:25:00,840
to prepare for Planet of the Apes.
(GASPS)
480
00:25:01,720 --> 00:25:03,600
Yeah, yeah.
481
00:25:05,720 --> 00:25:08,279
("A SPACEMAN CAME TRAVELLING"
BY CHRIS DE BURGH PLAYS FAINTLY)
482
00:25:08,280 --> 00:25:09,639
Shel, how's that pint coming?
483
00:25:09,640 --> 00:25:11,359
Well, it's either half full
or half empty,
484
00:25:11,360 --> 00:25:13,239
depending on how optimistic
you're feeling.
485
00:25:13,240 --> 00:25:17,039
Regardless of optimism, my pint
should be getting VIP treatment.
486
00:25:17,040 --> 00:25:19,279
Sure, this place would
still be half dead
487
00:25:19,280 --> 00:25:21,719
if it wasn't for meself
and the legendary committee.
488
00:25:21,720 --> 00:25:25,199
Oh, it's busy as fuck, alright.
We brought the mountain to Mohammed,
489
00:25:25,200 --> 00:25:27,239
and we'll keep bringing it.
490
00:25:27,240 --> 00:25:29,159
But now Mohammed would like a pint.
491
00:25:29,160 --> 00:25:31,039
I don't think
he was much of a drinker.
492
00:25:31,040 --> 00:25:33,679
Not with this sort of service.
All done, just need a signature.
493
00:25:33,680 --> 00:25:35,559
(SIGHS)
494
00:25:35,560 --> 00:25:37,879
Where you going now?
Da has to sign it.
495
00:25:37,880 --> 00:25:40,559
It's still his name
over the feckin' door.
496
00:25:40,560 --> 00:25:43,280
Well, my optimism is waning.
497
00:25:49,440 --> 00:25:51,440
Dad?
498
00:25:52,360 --> 00:25:54,999
It's really busy downstairs.
Yep, I know.
499
00:25:55,000 --> 00:25:57,839
I can hear.
I need your autograph again.
500
00:25:57,840 --> 00:26:00,439
Those groupies of yours
are relentless.
501
00:26:00,440 --> 00:26:02,999
? A long way from here
502
00:26:03,000 --> 00:26:05,559
? And I bring a message
503
00:26:05,560 --> 00:26:08,279
? For mankind to hear
504
00:26:08,280 --> 00:26:11,239
? And suddenly the sweetest...
505
00:26:11,240 --> 00:26:13,719
Shall I close the door behind me?
506
00:26:13,720 --> 00:26:15,720
That's the way they work.
507
00:26:19,280 --> 00:26:22,599
? And it went la-la-la-la
508
00:26:22,600 --> 00:26:29,760
? La-la-la-la-la-la-la
509
00:26:30,640 --> 00:26:35,079
? La-la-la-la-la-la-la-la-la
510
00:26:35,080 --> 00:26:39,000
? Peace and goodwill to all men
511
00:26:41,240 --> 00:26:43,599
? And love for the child... ?
512
00:26:43,600 --> 00:26:47,319
There's talk of a beast.
They whisper the name Dobarchu.
513
00:26:47,320 --> 00:26:49,439
Do you believe it, An Dagda?
514
00:26:49,440 --> 00:26:51,999
Believe?
What does it matter what we believe?
515
00:26:52,000 --> 00:26:54,999
An Dagda will hunt it,
and if it be real,
516
00:26:55,000 --> 00:26:57,279
An Dagda will find it...
517
00:26:57,280 --> 00:26:59,519
and An Dagda
518
00:26:59,520 --> 00:27:01,719
will tame it.
519
00:27:01,720 --> 00:27:03,760
(MYTHICAL MUSIC)
520
00:27:07,560 --> 00:27:09,639
ZAK: OK.
521
00:27:09,640 --> 00:27:13,039
We start kiss by horse chair here,
522
00:27:13,040 --> 00:27:16,199
then you clean her feet to here.
523
00:27:16,200 --> 00:27:19,999
Oh, I think he wants you
to sweep me off my feet.
524
00:27:20,000 --> 00:27:21,919
Er, got yous, aye.
Then...
525
00:27:21,920 --> 00:27:23,999
more kiss-kiss on table,
526
00:27:24,000 --> 00:27:25,799
as camera moves around to see...
527
00:27:25,800 --> 00:27:28,519
Mama on the loose!
Ah!
528
00:27:28,520 --> 00:27:31,519
Ooh-hoo! (CHUCKLES)
529
00:27:31,520 --> 00:27:34,639
Gotcha.
(LAUGHS)
530
00:27:34,640 --> 00:27:36,840
In terms of the... (COUGHS SOFTLY)
531
00:27:38,840 --> 00:27:40,759
WENDY: The...
532
00:27:40,760 --> 00:27:43,239
The physicality.
The physicality, right.
533
00:27:43,240 --> 00:27:46,999
And the, er...
the nudity and whatnot.
534
00:27:47,000 --> 00:27:49,679
Right. So, normally we would have
535
00:27:49,680 --> 00:27:51,919
an intimacy coordinator on set
536
00:27:51,920 --> 00:27:54,119
that would deal with any
of the actor's discomfort
537
00:27:54,120 --> 00:27:56,439
but because we didn't know
538
00:27:56,440 --> 00:27:59,879
that this relationship was
of this nature...
539
00:27:59,880 --> 00:28:01,799
Fresh.
Um...
540
00:28:01,800 --> 00:28:04,679
we didn't hire anyone...
It'll... It'll be fine.
541
00:28:04,680 --> 00:28:06,839
Um, we're all...
542
00:28:06,840 --> 00:28:08,879
big boys and girls.
543
00:28:08,880 --> 00:28:11,759
Yeah. No, sure it'll be grand.
(STUDIO BELL RINGS)
544
00:28:11,760 --> 00:28:14,119
Er, it's all make-believe anyway,
isn't it?
545
00:28:14,120 --> 00:28:17,239
(CREW MEMBER SHOUTS)
(SCOFFS)
546
00:28:17,240 --> 00:28:20,559
It's fun. It's fun stuff.
547
00:28:20,560 --> 00:28:22,839
OK, are you sure?
Yeah, yeah.
548
00:28:22,840 --> 00:28:25,680
I'm just...
I'm just happy to be here.
549
00:28:26,520 --> 00:28:28,399
My old pal, Allie de Botton,
550
00:28:28,400 --> 00:28:31,519
used to say
that intimacy is the capacity
551
00:28:31,520 --> 00:28:34,319
to be rather weird with someone
552
00:28:34,320 --> 00:28:36,399
and to find out that
that's OK with them.
553
00:28:36,400 --> 00:28:38,320
To be weird?
554
00:28:39,280 --> 00:28:41,199
Get freaky, An Dagda.
555
00:28:41,200 --> 00:28:45,039
Unleash the power
of the God of Fertility.
556
00:28:45,040 --> 00:28:46,759
And Agriculture.
557
00:28:46,760 --> 00:28:49,359
Gotcha.
558
00:28:49,360 --> 00:28:51,639
Will do.
He's no fuckin' Brando.
559
00:28:51,640 --> 00:28:54,999
And be super sexy.
560
00:28:55,000 --> 00:28:56,919
Yeah?
(STUDIO BELL RINGS)
561
00:28:56,920 --> 00:28:58,960
(CREW MEMBER SHOUTS)
562
00:29:09,960 --> 00:29:12,800
("WAP" BY CARDI B PLAYING ON SPEAKER)
563
00:29:15,569 --> 00:29:18,048
Hey, thingy, pause music.
564
00:29:18,049 --> 00:29:19,968
(SONG CONTINUES)
565
00:29:19,969 --> 00:29:22,129
Stop music.
566
00:29:23,049 --> 00:29:25,529
Volume zero!
567
00:29:26,529 --> 00:29:28,368
Halt music!
568
00:29:28,369 --> 00:29:30,248
Stoppa an ceoil!
569
00:29:30,249 --> 00:29:32,289
(BUTTON BEEPS)
(MUSIC STOPS)
570
00:29:33,169 --> 00:29:35,288
What are you doing?
571
00:29:35,289 --> 00:29:37,169
Haven't made my pizzas in ages.
572
00:29:38,049 --> 00:29:39,968
What is going on with you?
573
00:29:39,969 --> 00:29:42,168
What, am I getting a wellness check?
(SCOFFS)
574
00:29:42,169 --> 00:29:44,528
They're just feckin' pizzas.
575
00:29:44,529 --> 00:29:48,289
Why are you telling everyone
you got abducted by aliens?
576
00:29:49,689 --> 00:29:52,328
Because it's true, Catherine.
577
00:29:52,329 --> 00:29:55,408
I mean, look, it was funny
578
00:29:55,409 --> 00:29:58,168
at the start, you know,
but now it's just all...
579
00:29:58,169 --> 00:30:00,408
getting a bit weird.
(DOUGH SLAMS)
580
00:30:00,409 --> 00:30:03,168
I mean, are you saying it
just to get some attention?
581
00:30:03,169 --> 00:30:05,049
Why would I want attention?
582
00:30:06,089 --> 00:30:10,168
I just want to be honest now. (SIGHS)
583
00:30:10,169 --> 00:30:13,008
Cos it's been making me sick.
584
00:30:13,009 --> 00:30:15,408
My guts are in bits.
585
00:30:15,409 --> 00:30:18,049
For years,
it's made me physically sick.
586
00:30:19,569 --> 00:30:22,888
Do you know what it's like to have to
lie about something day and day out?
587
00:30:22,889 --> 00:30:25,568
All the secrecy and the shame?
588
00:30:25,569 --> 00:30:27,608
And now it's out of me.
589
00:30:27,609 --> 00:30:31,608
Like a tumour or a cancerous cyst.
Will you just stop?
590
00:30:31,609 --> 00:30:34,448
You're making it sound like some
591
00:30:34,449 --> 00:30:36,328
miraculous breakthrough,
592
00:30:36,329 --> 00:30:39,208
when actually you've just been going
around the town telling everyone
593
00:30:39,209 --> 00:30:42,168
that you and Wendy...
er, what's-her-face
594
00:30:42,169 --> 00:30:44,928
are the new Mork and fuckin' Mindy?
595
00:30:44,929 --> 00:30:46,968
She doesn't even know
what you're talking about.
596
00:30:46,969 --> 00:30:49,208
Why does that matter?
597
00:30:49,209 --> 00:30:51,208
Because you're a laughing stock.
598
00:30:51,209 --> 00:30:54,208
Did you hear the one about
the doctor who got abducted?
599
00:30:54,209 --> 00:30:56,808
(SCOFFS) Like, that's you.
600
00:30:56,809 --> 00:30:58,968
You might need a punchline for that.
601
00:30:58,969 --> 00:31:01,328
No, you are the punchline.
602
00:31:01,329 --> 00:31:04,128
I mean, do you actually think
anyone really believes you?
603
00:31:04,129 --> 00:31:07,608
Of course they believe me.
Why wouldn't they?
604
00:31:07,609 --> 00:31:09,568
I've gone into great detail.
605
00:31:09,569 --> 00:31:12,288
Ah, detail. That will convince them.
606
00:31:12,289 --> 00:31:16,009
You know, you don't wanna be too
vague about your alien abduction.
607
00:31:18,009 --> 00:31:20,128
They do believe me.
Aye.
608
00:31:20,129 --> 00:31:22,409
I'm the town doctor, for God's sake.
609
00:31:23,489 --> 00:31:25,489
Why wouldn't they believe me?
610
00:31:32,009 --> 00:31:35,608
I have tamed the wild
weathered storms,
611
00:31:35,609 --> 00:31:37,449
given life.
612
00:31:39,249 --> 00:31:42,488
Now I must take leave from the cold.
613
00:31:42,489 --> 00:31:45,929
The fires may warm your fair skin...
614
00:31:47,089 --> 00:31:49,609
...but what of your insides?
615
00:32:05,329 --> 00:32:07,409
(FOOD AND BASKETS CLATTERING)
616
00:32:11,489 --> 00:32:14,328
(MOANING, MUFFLED WHISPERING)
617
00:32:14,329 --> 00:32:16,608
What was that, Brigid?
618
00:32:16,609 --> 00:32:18,768
(MUFFLED) We must allow...
619
00:32:18,769 --> 00:32:20,729
the wilderness in...
620
00:32:21,809 --> 00:32:26,089
Moooooo!
621
00:32:28,929 --> 00:32:31,688
Er... Is he...
622
00:32:31,689 --> 00:32:34,128
Er, I'm-I'm sorry,
is he being a cow?
623
00:32:34,129 --> 00:32:36,488
Moooooo!
624
00:32:36,489 --> 00:32:38,128
ZAK: Cut!
625
00:32:38,129 --> 00:32:40,329
Sorry, just went with an impulse.
626
00:32:41,249 --> 00:32:44,848
Should I also incorporate
some animal work?
627
00:32:44,849 --> 00:32:47,168
I've done six productions of Equus.
628
00:32:47,169 --> 00:32:49,568
Oh, that's far too much Equus.
629
00:32:49,569 --> 00:32:52,008
Could I, um, take five?
630
00:32:52,009 --> 00:32:54,168
I think I've overdone
the protein shakes.
631
00:32:54,169 --> 00:32:57,209
Take five. Er, please take five.
(STUDIO BELLS RINGS)
632
00:33:00,209 --> 00:33:02,929
Anyone from make-up
good with beard rash?
633
00:33:04,169 --> 00:33:06,608
(PIZZA DOUGH CRUNCHING)
634
00:33:06,609 --> 00:33:09,128
Oh, it's really crunchy.
635
00:33:09,129 --> 00:33:12,129
Sorry, love.
They got a little over-crisped.
636
00:33:13,449 --> 00:33:15,968
Oh, the health board called.
637
00:33:15,969 --> 00:33:18,808
The health board?
Yeah.
638
00:33:18,809 --> 00:33:21,088
Oh, let me guess.
639
00:33:21,089 --> 00:33:23,128
Was this, uh, Dr Klingon
640
00:33:23,129 --> 00:33:25,408
and the Men in Black
health board by any chance?
641
00:33:25,409 --> 00:33:27,968
No, the medical health board.
642
00:33:27,969 --> 00:33:29,968
What do they want?
643
00:33:29,969 --> 00:33:31,609
Just to talk to Dad.
644
00:33:34,529 --> 00:33:37,288
Ah, it's probably nothing.
Oh, yeah.
645
00:33:37,289 --> 00:33:39,408
I mean, I'm sure they're grand
about one of their GPs
646
00:33:39,409 --> 00:33:42,328
telling their patients that they got
sucked up into a flying saucer.
647
00:33:42,329 --> 00:33:44,648
(STIFLED LAUGHTER)
648
00:33:44,649 --> 00:33:47,008
Your mother thinks
that no one believes me.
649
00:33:47,009 --> 00:33:50,129
That they're all mocking me
behind my back.
650
00:33:54,929 --> 00:33:56,849
Do you believe me?
651
00:33:57,889 --> 00:33:59,889
Er, we believe...
652
00:34:01,129 --> 00:34:03,168
...that you believe...
653
00:34:03,169 --> 00:34:05,488
That you saw something,
654
00:34:05,489 --> 00:34:07,928
that, er, you believe.
655
00:34:07,929 --> 00:34:10,408
I'm convinced. (CHUCKLES SOFTLY)
656
00:34:10,409 --> 00:34:12,128
You want proof, is it?
657
00:34:12,129 --> 00:34:14,689
Well... Well, I mean,
we wouldn't say no.
658
00:34:15,569 --> 00:34:18,448
I suppose I thought
my word was enough,
659
00:34:18,449 --> 00:34:20,688
but if it's hard evidence
you're requiring,
660
00:34:20,689 --> 00:34:23,369
then maybe you're
a man of science after all.
661
00:34:26,609 --> 00:34:28,448
(FOOTSTEPS RECEDE)
(DOOR OPENS)
662
00:34:28,449 --> 00:34:30,848
So, is he gonna come back
with a little alien or something?
663
00:34:30,849 --> 00:34:33,209
(LAUGHTER)
Here's hoping.
664
00:34:37,129 --> 00:34:39,129
(TROMBONE PLAYING SOFT MELODY)
665
00:35:08,409 --> 00:35:10,408
See?
666
00:35:10,409 --> 00:35:13,168
I couldn't play
the trombone before...
667
00:35:13,169 --> 00:35:15,209
(SIGHS) ..and now I can.
668
00:35:16,849 --> 00:35:20,328
The aliens taught you
how to play the trombone?
669
00:35:20,329 --> 00:35:23,168
How long were you up there?
670
00:35:23,169 --> 00:35:24,528
Yeah, Seamus.
671
00:35:24,529 --> 00:35:27,968
How long did you attend this...
672
00:35:27,969 --> 00:35:31,048
intergalactic music camp?
673
00:35:31,049 --> 00:35:33,768
It wasn't a music camp. (SIGHS)
674
00:35:33,769 --> 00:35:37,009
Don't you see?
They gave me the knowledge.
675
00:35:37,929 --> 00:35:40,088
I didn't know it at the time,
but afterwards,
676
00:35:40,089 --> 00:35:43,568
I had an uncontrollable urge
to play this instrument.
677
00:35:43,569 --> 00:35:47,328
Without ever picking one up before,
I just knew I could play it.
678
00:35:47,329 --> 00:35:49,369
How's that for proof?
679
00:35:53,409 --> 00:35:56,528
It's looking really cool on camera.
680
00:35:56,529 --> 00:35:58,768
What? My fuckin' mooing?
681
00:35:58,769 --> 00:36:01,008
Is there anything
that I can do to help?
682
00:36:01,009 --> 00:36:04,048
Look, I know it's awkward, right?
I know it is, but you have to ask her
683
00:36:04,049 --> 00:36:06,208
to stop licking my ears.
684
00:36:06,209 --> 00:36:08,888
Licking your ears?
Look, I'm not a prude or anything,
685
00:36:08,889 --> 00:36:11,288
but when she licks
that far down my earhole,
686
00:36:11,289 --> 00:36:13,088
I can't hear the fucking dialogue!
687
00:36:13,089 --> 00:36:15,608
So, you want me
to ask Jemima Rowlands
688
00:36:15,609 --> 00:36:19,048
to stop licking into your earholes?
I'm missing my cues, man.
689
00:36:19,049 --> 00:36:21,408
Well, can't you kind of...
690
00:36:21,409 --> 00:36:24,168
bob and weave when you see
her tongue coming at ya?
691
00:36:24,169 --> 00:36:26,208
She's so fast for her age.
692
00:36:26,209 --> 00:36:28,449
It's all the Pilates.
693
00:36:30,609 --> 00:36:32,808
Sorry, I was just...
694
00:36:32,809 --> 00:36:34,888
Could you leave us
for a moment, please?
695
00:36:34,889 --> 00:36:37,289
I absolutely can.
696
00:36:38,329 --> 00:36:40,928
James, I'm going
to give you the same advice
697
00:36:40,929 --> 00:36:44,048
I gave to Toby Garfield
or Andrew Maguire
698
00:36:44,049 --> 00:36:46,248
or whatever the fuck his name is.
Ms Rowlands...
699
00:36:46,249 --> 00:36:48,209
Stick with it, dipshit.
700
00:36:49,289 --> 00:36:52,568
Jemima, I've not been
totally straight with ya.
701
00:36:52,569 --> 00:36:55,089
Are you gay?
No, no.
702
00:36:56,329 --> 00:36:58,088
The truth is I'm married.
703
00:36:58,089 --> 00:37:00,768
James, I've been married four times.
704
00:37:00,769 --> 00:37:03,048
We're actors,
we're not really going to...
705
00:37:03,049 --> 00:37:04,848
to intercourse.
706
00:37:04,849 --> 00:37:07,728
Of course, I know that,
but my wife, she gets really jealous!
707
00:37:07,729 --> 00:37:10,248
And it's all making me feel
a little fuckin' weird!
708
00:37:10,249 --> 00:37:12,889
Your wife's not here, James.
No, I know. She's in prison.
709
00:37:13,769 --> 00:37:16,328
- Your wife is in prison?
- Yeah, and she's gonna see it eventually.
710
00:37:16,329 --> 00:37:17,768
I don't know how she's gonna react.
711
00:37:17,769 --> 00:37:21,368
And this whole love scene thing
is a little, like, new to us both.
712
00:37:21,369 --> 00:37:23,968
Er, sorry,
why is your wife in prison?
713
00:37:23,969 --> 00:37:26,448
Yeah, she stabbed a banker
with a spork in Pret a Manger.
714
00:37:26,449 --> 00:37:28,488
OK, right.
715
00:37:28,489 --> 00:37:30,488
No, no, he's fine, he's fine.
716
00:37:30,489 --> 00:37:32,608
Thieving fucker ripped
her Dad's pension.
717
00:37:32,609 --> 00:37:36,448
But she got 18 months for it
and she's struggling, you know?
718
00:37:36,449 --> 00:37:38,128
And we had fertility issues.
719
00:37:38,129 --> 00:37:40,408
And she's no time
to see her surrogate.
720
00:37:40,409 --> 00:37:44,208
She's in Mountjoy and
her wee girl is inside my sister.
721
00:37:44,209 --> 00:37:47,488
And I'm just feeling
a little untethered!
722
00:37:47,489 --> 00:37:50,328
You know?
So...
723
00:37:50,329 --> 00:37:52,488
at home...
724
00:37:52,489 --> 00:37:55,168
your sister is growing your baby?
725
00:37:55,169 --> 00:37:57,888
Yeah.
And at work,
726
00:37:57,889 --> 00:38:00,208
you're having sex with your mother.
727
00:38:00,209 --> 00:38:02,688
Yeah. And I'm a Scorpio.
728
00:38:02,689 --> 00:38:05,168
Oh.
729
00:38:05,169 --> 00:38:08,168
This studio, they turned me down
for the lead part
730
00:38:08,169 --> 00:38:10,088
in Catfishing with Cleopatra.
731
00:38:10,089 --> 00:38:12,168
For age reasons, mm.
732
00:38:12,169 --> 00:38:14,248
And then they offer me
the mother role in this,
733
00:38:14,249 --> 00:38:16,808
and that does something
- to your head, you know? - Yeah.
734
00:38:16,809 --> 00:38:19,328
Sorry if I was coming on
a bit strong.
735
00:38:19,329 --> 00:38:21,248
Oh, by the way,
they're fuckin' idiots!
736
00:38:21,249 --> 00:38:23,408
There is not a man alive
737
00:38:23,409 --> 00:38:25,688
that would not cut off his right ear
738
00:38:25,689 --> 00:38:28,129
to have those lips on his neck.
739
00:38:29,569 --> 00:38:32,369
Thanks, Big Jim.
740
00:38:34,169 --> 00:38:36,169
I needed to hear that.
741
00:38:40,609 --> 00:38:42,608
Wow.
742
00:38:42,609 --> 00:38:45,248
I don't think I'm ever gonna
get used to being kissed
743
00:38:45,249 --> 00:38:47,849
by Jemima fuckin' Rowlands.
744
00:38:49,529 --> 00:38:52,448
(MOANS SOFTLY)
("I PUT A SPELL ON YOU" RESUMES)
745
00:38:52,449 --> 00:38:56,528
? Because you're mine... ?
746
00:38:56,529 --> 00:38:58,689
Oooh...
747
00:39:00,049 --> 00:39:02,048
Freaky as fuck.
748
00:39:02,049 --> 00:39:05,168
(SCREAMIN' JAY HAWKINS
SNORTING, HOOTING)
749
00:39:05,169 --> 00:39:07,209
(INDISTINCT CHATTER)
750
00:39:09,689 --> 00:39:12,768
Four pints, three ciders
and two wee chasers, Shel.
751
00:39:12,769 --> 00:39:15,448
And fuck it,
we'll take a pot of tea as well.
752
00:39:15,449 --> 00:39:17,848
I mean, how is that proof?
753
00:39:17,849 --> 00:39:19,728
It's like playing tennis
754
00:39:19,729 --> 00:39:22,048
and saying it proves
that you shot JFK.
755
00:39:22,049 --> 00:39:25,208
Well, for what it's worth,
I believe your Da.
756
00:39:25,209 --> 00:39:27,848
No way did he shoot JFK.
757
00:39:27,849 --> 00:39:30,008
I don't get it. What does he want?
758
00:39:30,009 --> 00:39:32,448
Same as what every Dad wants,
I suppose.
759
00:39:32,449 --> 00:39:34,848
To be mysterious enough
that nobody interrupts their time
760
00:39:34,849 --> 00:39:36,888
playing fucking computer games.
761
00:39:36,889 --> 00:39:40,248
What else is he bullshitting about?
What? I can't hear you.
762
00:39:40,249 --> 00:39:42,168
Oh, no worries,
I can just talk louder!
763
00:39:42,169 --> 00:39:44,888
You know what might be even better?
You could give me a fuckin' hand.
764
00:39:44,889 --> 00:39:47,808
Oh. Oh, right, sure.
Yeah, no, like pulling pints?
765
00:39:47,809 --> 00:39:51,848
No. Like put this on and bus tables.
766
00:39:51,849 --> 00:39:53,889
? ELTON JOHN: Rocket Man ?
767
00:39:55,049 --> 00:39:56,928
? Rocket man
768
00:39:56,929 --> 00:40:00,769
? Burning out his fuse up here alone
769
00:40:06,249 --> 00:40:09,688
? And I think it's gonna be
a long, long time
770
00:40:09,689 --> 00:40:13,448
? Till touchdown brings me
round again to find
771
00:40:13,449 --> 00:40:16,488
? I'm not the man
they think I am at home
772
00:40:16,489 --> 00:40:19,288
? Oh, no, no, no
773
00:40:19,289 --> 00:40:22,688
? I'm a rocket man
774
00:40:22,689 --> 00:40:24,848
? Rocket man
775
00:40:24,849 --> 00:40:29,049
? Burning out his fuse
up here alone... ?
776
00:40:30,649 --> 00:40:32,649
Why have you been avoiding me?
777
00:40:33,569 --> 00:40:35,569
And why'd you Judas me in the pub?
778
00:40:37,089 --> 00:40:38,969
Why are you holding a trombone?
779
00:40:45,009 --> 00:40:47,249
(PLAYS SOFT MELODY)
780
00:40:48,089 --> 00:40:49,809
OK, shh.
781
00:40:50,649 --> 00:40:52,608
We're filming.
(SIGHS)
782
00:40:52,609 --> 00:40:55,288
I've been able to play
ever since that night.
783
00:40:55,289 --> 00:40:57,968
Don't know how or why.
784
00:40:57,969 --> 00:41:01,769
This is what I am now, Wendy.
A tromboner.
785
00:41:03,409 --> 00:41:05,929
(SPEAKING ARAMAIC)
786
00:41:07,369 --> 00:41:11,448
What was that?
I just agreed with you in Aramaic.
787
00:41:11,449 --> 00:41:15,528
I am fluent in a language that
hasn't been popular for 1,000 years
788
00:41:15,529 --> 00:41:18,528
and I have no idea why either.
789
00:41:18,529 --> 00:41:21,608
(LAUGHS)
790
00:41:21,609 --> 00:41:24,249
Wha... What the fuck?
791
00:41:25,649 --> 00:41:29,088
And that smell, what was it?
792
00:41:29,089 --> 00:41:32,848
A mixture of burnt hair
793
00:41:32,849 --> 00:41:35,488
and...
Banana bread?
794
00:41:35,489 --> 00:41:37,689
(LAUGHS) Exactly that.
795
00:41:38,649 --> 00:41:40,729
I can't touch the stuff now.
796
00:41:42,009 --> 00:41:45,969
I always wonder what happened
to that alpaca, poor bastard.
797
00:41:47,409 --> 00:41:50,848
It can't just be us, Wendy.
There must be others.
798
00:41:50,849 --> 00:41:53,208
Oh, fuck, Seamie.
799
00:41:53,209 --> 00:41:55,408
I could hardly handle the two of us.
800
00:41:55,409 --> 00:41:57,449
(CHUCKLES)
801
00:42:01,369 --> 00:42:03,648
I'm done in Drumban.
802
00:42:03,649 --> 00:42:06,809
I have a few days left of shooting
and then I'm out of here.
803
00:42:09,009 --> 00:42:11,368
I'm sorry if you feel alone
804
00:42:11,369 --> 00:42:13,409
or lost at sea.
805
00:42:14,889 --> 00:42:17,488
That's what happens
when you build a fucking canoe.
806
00:42:17,489 --> 00:42:19,529
Aye.
807
00:42:20,609 --> 00:42:22,928
So that's you away then?
808
00:42:22,929 --> 00:42:25,768
Back to your fancy parties
and drinks dos?
809
00:42:25,769 --> 00:42:27,808
That is not my life.
810
00:42:27,809 --> 00:42:30,648
WOMAN ON RADIO: 'Martinis up.'
(RADIO BEEPS)
811
00:42:30,649 --> 00:42:33,208
Ah.
That is...
812
00:42:33,209 --> 00:42:35,248
our last shot of the day.
813
00:42:35,249 --> 00:42:37,289
Mm-hm.
814
00:42:39,289 --> 00:42:41,289
They need me.
815
00:42:43,049 --> 00:42:45,049
They're not alone.
816
00:42:59,409 --> 00:43:01,369
Seamie, wait.
817
00:43:02,969 --> 00:43:04,489
(SIGHS)
818
00:43:07,689 --> 00:43:11,209
It doesn't feel right
just going off without...
819
00:43:13,449 --> 00:43:14,929
What?
820
00:43:17,289 --> 00:43:19,368
Go on, just say it.
821
00:43:19,369 --> 00:43:21,049
Say it.
822
00:43:22,329 --> 00:43:24,889
Seamie, I'm pretty sure
your wife is cheating on you.
823
00:43:29,329 --> 00:43:31,128
Jesus, Wendy!
824
00:43:31,129 --> 00:43:33,568
Can't you give it a rest?
825
00:43:33,569 --> 00:43:36,408
How much revenge can one woman take?
826
00:43:36,409 --> 00:43:39,288
This is not revenge.
You're leaving.
827
00:43:39,289 --> 00:43:41,168
You got what you wanted.
828
00:43:41,169 --> 00:43:43,448
There's no need to wreck my head
on your way out the door.
829
00:43:43,449 --> 00:43:45,848
Well, I'm not lying.
I've simply grown an aversion
830
00:43:45,849 --> 00:43:49,048
to people being left in the dark.
831
00:43:49,049 --> 00:43:51,208
I didn't want you to look foolish.
(SIGHS)
832
00:43:51,209 --> 00:43:54,608
Well, you should've stayed
in fuckin' America then.
833
00:43:54,609 --> 00:43:57,729
Yeah, I probably should have.
834
00:44:05,689 --> 00:44:07,808
(TROMBONE CLUNKS)
835
00:44:07,809 --> 00:44:09,849
? JOE DOLAN: The Universal ?
836
00:44:13,089 --> 00:44:15,089
Sonny?
837
00:44:16,929 --> 00:44:20,128
? This is the next century...
838
00:44:20,129 --> 00:44:22,568
Safe home now.
839
00:44:22,569 --> 00:44:26,969
? Where the Universal's free
840
00:44:28,689 --> 00:44:32,848
? You can find it anywhere
841
00:44:32,849 --> 00:44:35,248
? The future has been sold
842
00:44:35,249 --> 00:44:39,449
? Every night we're gone
843
00:44:40,289 --> 00:44:45,288
? And to karaoke songs...
844
00:44:45,289 --> 00:44:48,009
(ANIMAL SNARLING)
(BUSH RUSTLING)
845
00:44:50,049 --> 00:44:53,049
(ROARS, HISSES)
846
00:44:55,209 --> 00:44:57,328
Feckin' doggers.
847
00:44:57,329 --> 00:45:01,568
? It really, really,
really could happen
848
00:45:01,569 --> 00:45:07,608
? Yes, it really, really,
really could happen
849
00:45:07,609 --> 00:45:13,208
? When the days, they seem
to fall through you and just
850
00:45:13,209 --> 00:45:19,328
? Let them go
851
00:45:19,329 --> 00:45:22,809
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
852
00:45:32,289 --> 00:45:35,489
? No one here is alone
853
00:45:37,369 --> 00:45:41,809
? Satellites in every home... ?
854
00:45:41,859 --> 00:45:46,409
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.