Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:04,400
The following programme
contains strong language.
2
00:00:10,160 --> 00:00:12,359
I'm a valuable commodity.
3
00:00:12,360 --> 00:00:16,079
I see a dude coming at me,
trying to kill me?
4
00:00:16,080 --> 00:00:19,079
I tell myself, get killed!
5
00:00:19,080 --> 00:00:20,440
Catch the ball!
6
00:00:21,280 --> 00:00:24,039
Booya! Touchdown!
7
00:00:24,040 --> 00:00:26,680
I make miracles happen, baby!
8
00:00:27,920 --> 00:00:30,279
I've got an ant problem, Jerry.
9
00:00:30,280 --> 00:00:33,359
Nobody's looking out
for Rod Tidwell.
10
00:00:33,360 --> 00:00:37,479
And I'm supposed to be a superstar!
11
00:00:37,480 --> 00:00:39,239
No, not today, love. No.
12
00:00:39,240 --> 00:00:44,199
WOMAN: Crops have been destroyed
as far as the eye can see.
13
00:00:44,200 --> 00:00:50,160
There is talk of a beast.
They whisper the name Dobhar-chu.
14
00:00:51,200 --> 00:00:53,279
Do you believe it, An Dagda?
15
00:00:53,280 --> 00:00:55,560
Oh, my God.
I liked her.
16
00:00:56,400 --> 00:00:58,439
Ah, no, love. She's not well, love.
17
00:00:58,440 --> 00:01:03,040
Down your daggers.
He is of Dagda and I am an Dagda.
18
00:01:04,160 --> 00:01:07,079
All shorts. He's all shorts
and no Mescal, isn't he?
19
00:01:07,080 --> 00:01:08,360
(PHONE RINGS)
20
00:01:12,120 --> 00:01:16,759
Then she sit there
denying and denying,
21
00:01:16,760 --> 00:01:20,519
and I feel a misty coldness
22
00:01:20,520 --> 00:01:25,319
climbing up my back and the skin
on my skull begin to creep,
23
00:01:25,320 --> 00:01:30,119
and I feel a clamp around my neck
and I cannot breathe air.
24
00:01:30,120 --> 00:01:31,759
God bless you, Jerry.
25
00:01:31,760 --> 00:01:34,799
But this is what you're gonna do
for me. Are you ready?
26
00:01:34,800 --> 00:01:38,799
I hear a voice, a screaming voice,
and it were my voice.
27
00:01:38,800 --> 00:01:42,159
This is a very personal,
very important thing.
28
00:01:42,160 --> 00:01:44,479
Hell, it's a family motto.
29
00:01:44,480 --> 00:01:47,599
And all at once I remembered
everything she'd done to me.
30
00:01:47,600 --> 00:01:48,880
Here we go.
31
00:01:50,160 --> 00:01:52,000
Show me the money.
32
00:01:54,640 --> 00:01:58,120
Show me the money!
33
00:02:00,120 --> 00:02:01,800
(BREATHES RAGGEDLY)
34
00:02:03,400 --> 00:02:04,880
Phew.
35
00:02:06,680 --> 00:02:08,680
? THE BONK: Future 87
36
00:02:18,600 --> 00:02:23,920
? It all happened by accident
37
00:02:24,920 --> 00:02:26,999
? Bodies without names
38
00:02:27,000 --> 00:02:29,440
? Intersecting planes
39
00:02:30,760 --> 00:02:35,400
? Of their stranger vector veins
40
00:02:37,160 --> 00:02:41,999
? Europe is incontinent
41
00:02:42,000 --> 00:02:44,799
? But Philip's still alive...
42
00:02:44,800 --> 00:02:46,840
(INSTRUMENTAL BREAK)
43
00:03:08,560 --> 00:03:12,599
- Peasant girl number two. Wow.
- So, does that mean you're in the show?
44
00:03:12,600 --> 00:03:15,239
No, Dad, it's just a callback.
So, what's that then?
45
00:03:15,240 --> 00:03:18,039
You know what a callback is.
Don't play daft.
46
00:03:18,040 --> 00:03:21,159
I'm not playing anything. What is
it, like, a second interview?
47
00:03:21,160 --> 00:03:22,999
Yes. A call... back.
48
00:03:23,000 --> 00:03:27,119
Sorry. Forgot I married
Helen fecking Mirren over here.
49
00:03:27,120 --> 00:03:30,599
It's a small part
and I probably won't even get it. Is that kettle boiled?
50
00:03:30,600 --> 00:03:33,480
I thought I heard it,
like, a while back.
51
00:03:37,720 --> 00:03:39,239
(SIGHS) Were you nervous?
52
00:03:39,240 --> 00:03:42,079
I'd split myself
doing something like that, you know.
53
00:03:42,080 --> 00:03:44,759
(CHUCKLES) Gets it from me, obvs.
54
00:03:44,760 --> 00:03:48,359
I was just doing lines from a play
that we're studying at school, so.
55
00:03:48,360 --> 00:03:50,199
It was alright, actually.
56
00:03:50,200 --> 00:03:51,960
Oh, Keith McCurdle was there, Dad.
57
00:03:52,880 --> 00:03:54,879
He cried after his audition.
58
00:03:54,880 --> 00:03:57,639
Like, a lot.
He's quite mad, honestly.
59
00:03:57,640 --> 00:04:00,439
The maddest person to ever run
a petrol station, I'd say.
60
00:04:00,440 --> 00:04:02,639
I suppose lots of girls
will get callbacks,
61
00:04:02,640 --> 00:04:05,319
until they work out
what they really want.
62
00:04:05,320 --> 00:04:07,519
Toast there, son,
if you care for such things.
63
00:04:07,520 --> 00:04:10,599
Wait, who's getting a callback?
You can be my Oscar date.
64
00:04:10,600 --> 00:04:13,839
Actually, no, that's weird.
Did you really though?
65
00:04:13,840 --> 00:04:16,839
- Mm.
- Don't gloat, Joanne. You know what your brother's going through.
66
00:04:16,840 --> 00:04:19,559
I dropped out of college, Mum.
I don't have cancer.
67
00:04:19,560 --> 00:04:21,799
Wisht, would ya?
Fine, I'm taking a sabbatical.
68
00:04:21,800 --> 00:04:25,320
No, cancer. You never say cancer
in a doctor's house.
69
00:04:26,080 --> 00:04:28,159
That's like saying Hamlet
in a theatre.
70
00:04:28,160 --> 00:04:30,679
It's Macbeth, you plank.
71
00:04:30,680 --> 00:04:34,159
That's great, Jo. I didn't realise
it was the kind of TV show
72
00:04:34,160 --> 00:04:37,040
that had orcs and shit in it.
Ha(!) It's only a callback.
73
00:04:38,600 --> 00:04:40,320
Here, when did this come in?
74
00:04:45,840 --> 00:04:48,040
Production can suck my nuts.
75
00:05:22,280 --> 00:05:23,880
(THUNDERCLAP)
76
00:05:25,640 --> 00:05:27,040
(EERIE MUSIC)
77
00:05:28,040 --> 00:05:30,560
(PANICKED GASPS)
78
00:05:35,720 --> 00:05:37,320
(GRUNTS AND GROANS)
79
00:05:41,920 --> 00:05:44,279
MAN: 'In terms of our
principal cast, where are we?
80
00:05:44,280 --> 00:05:46,839
Are we happy? What's up?'
'More than happy, Brad.
81
00:05:46,840 --> 00:05:50,159
We sent a basket of cheese
or whatever to Jemima Rowlands
82
00:05:50,160 --> 00:05:53,759
and she's excited about playing
Bridget. She's bringing her cat.'
83
00:05:53,760 --> 00:05:56,239
All right,
sorry I missed the morning meeting.
84
00:05:56,240 --> 00:05:59,279
I think my gardener's stealing
from me, so I need to catch up.
85
00:05:59,280 --> 00:06:02,119
Where are we at with the male lead?
Really close is what I'm hearing.
86
00:06:02,120 --> 00:06:05,559
Has he signed contracts?
Pen has not been put to paper per se,
87
00:06:05,560 --> 00:06:07,679
but he is deeply committed
in principle.
88
00:06:07,680 --> 00:06:09,879
That's what he said a month ago.
And he meant it.
89
00:06:09,880 --> 00:06:12,999
Olaf Frieburger
is a huge name right now.
90
00:06:13,000 --> 00:06:15,439
I can't believe I got him.
Fuck is that? I didn't ask for that.
91
00:06:15,440 --> 00:06:18,040
Son of a Danish film director,
92
00:06:19,000 --> 00:06:22,879
theatre trained in London,
started chopping wood on TikTok,
93
00:06:22,880 --> 00:06:26,079
two million followers,
made the Bond shortlist,
94
00:06:26,080 --> 00:06:29,319
models for both Dior and M&Ms.
95
00:06:29,320 --> 00:06:31,319
Wow, what a busy fucking bee.
96
00:06:31,320 --> 00:06:33,559
I just hope he's not
using our offer as leverage
97
00:06:33,560 --> 00:06:36,119
and we'll spend all of
pre-production chasing a shadow.
98
00:06:36,120 --> 00:06:40,119
- He's the guy, Brad. Trust me.
- And what about all the personal shit?
99
00:06:40,120 --> 00:06:42,559
Well,
he does have very many children.
100
00:06:42,560 --> 00:06:45,679
Yeah, Google informs me
he has 14 fucking kids.
101
00:06:45,680 --> 00:06:48,799
What is he, a seahorse?
Well, you know what that tells us?
102
00:06:48,800 --> 00:06:50,759
What does that tell us?
103
00:06:50,760 --> 00:06:54,519
Olaf Frieburger never pulls out.
(SCOFFS)
104
00:06:54,520 --> 00:06:56,839
Was that a sex joke there, Wendy?
105
00:06:56,840 --> 00:06:58,759
Yeah, it was, Brad.
106
00:06:58,760 --> 00:07:01,359
Not bad. Pretty solid.
107
00:07:01,360 --> 00:07:03,400
(QUIRKY UPBEAT MUSIC)
108
00:07:28,920 --> 00:07:32,559
- You ready, Dad?
- Shit the fucking plants, there he is!
109
00:07:32,560 --> 00:07:35,800
(CHUCKLES AWKWARDLY) Are you
- alright, Sonny? - Are you alright?
110
00:07:36,720 --> 00:07:38,560
Better than ever,
as the saying goes.
111
00:07:39,280 --> 00:07:43,320
Are we still doing
the pub for lunch? Aye. I have a committee thing, so.
112
00:07:44,120 --> 00:07:48,840
I found porn mags in there one time.
What's in there now?
113
00:07:53,200 --> 00:07:57,719
It's so nice to have you home,
son, reminding us of things.
114
00:07:57,720 --> 00:07:59,960
(CHUCKLES)
115
00:08:03,400 --> 00:08:06,679
We've completed option agreements
on most of the recurring cast
116
00:08:06,680 --> 00:08:08,559
and we'll spend a few days
here in Drumban,
117
00:08:08,560 --> 00:08:11,919
hoping we can save money
on some day players with local hire.
118
00:08:11,920 --> 00:08:14,279
I did the town musical there once.
Yeah.
119
00:08:14,280 --> 00:08:17,639
Jemima Rowlands has started
vocal coaching and accent work.
120
00:08:17,640 --> 00:08:21,399
But what we really need now
is clarification
121
00:08:21,400 --> 00:08:24,279
on who's playing the Dagda.
We know who's playing the Dagda.
122
00:08:24,280 --> 00:08:26,199
Because it's a very important role -
123
00:08:26,200 --> 00:08:30,279
not just narratively, but
- culturally. - No, yeah, I've read it.
124
00:08:30,280 --> 00:08:35,079
And I know you have your heart set
on -Olaf Frieburger. My mind too.
125
00:08:35,080 --> 00:08:37,719
But I suppose
what everybody's wondering is,
126
00:08:37,720 --> 00:08:41,719
surely it's time
to walk away from the woodchopper.
127
00:08:41,720 --> 00:08:44,599
He was out, he was in, he seems
likely to withdraw his commitment
128
00:08:44,600 --> 00:08:48,519
the next time Skittles come calling.
Kelly -Carol.
129
00:08:48,520 --> 00:08:51,960
Carol. Here's what we know:
130
00:08:52,840 --> 00:08:55,440
Olaf Frieburger never pulls out.
131
00:08:56,880 --> 00:08:58,880
Do you know how many kids he has?
132
00:09:00,040 --> 00:09:03,159
We could revisit
the backup casting list.
133
00:09:03,160 --> 00:09:06,399
What backup casting list?
We were instructed by your colleague at the studio,
134
00:09:06,400 --> 00:09:08,239
he wanted us to have
a backup casting list
135
00:09:08,240 --> 00:09:10,759
in case your primary
casting options fell through.
136
00:09:10,760 --> 00:09:14,759
My colleague is such a...
clever clogs.
137
00:09:14,760 --> 00:09:17,759
I'm so lucky to have him.
(BIRD CHIRPS)
138
00:09:17,760 --> 00:09:20,039
(CLATTERING)
(SHRIEKS) Oh, here we go.
139
00:09:20,040 --> 00:09:22,919
What is that?!
A fecking sparrow now.
140
00:09:22,920 --> 00:09:24,960
Honestly, this town...
141
00:09:26,120 --> 00:09:28,319
Every day with this shit!
142
00:09:28,320 --> 00:09:31,680
Sorry about your stuff.
Oh, it's fine.
143
00:09:32,680 --> 00:09:35,319
It's only a bag... my mother left me.
144
00:09:35,320 --> 00:09:37,359
(TENSE MUSIC)
145
00:09:37,360 --> 00:09:40,479
That's one of the local girls
who came in for background lines.
146
00:09:40,480 --> 00:09:43,039
Any good?
(SHUTTER CLICKS)
147
00:09:43,040 --> 00:09:45,839
Will you be wanting to photograph
everyone who auditioned?
148
00:09:45,840 --> 00:09:48,119
Would that be weird?
Eh...
149
00:09:48,120 --> 00:09:50,879
No. I mean, no. I just -
I actually liked her eyebrows.
150
00:09:50,880 --> 00:09:52,879
I thought
maybe she knew of a good place.
151
00:09:52,880 --> 00:09:56,680
I just colour mine in, at home.
Oh, I know. (PHONE BUZZES)
152
00:09:57,760 --> 00:09:59,840
You finished with that pastry?
153
00:10:02,640 --> 00:10:04,759
Hey, Wendy, it's Brad.
Talk to me, goose.
154
00:10:04,760 --> 00:10:08,520
Listen, Olaf Frieburger's agent
just called. He's gone AWOL.
155
00:10:09,520 --> 00:10:11,400
So, now we don't have a leading man.
156
00:10:13,000 --> 00:10:15,040
What is that, chewing?
157
00:10:16,320 --> 00:10:18,959
MAN: "With a production
this size comes responsibility.
158
00:10:18,960 --> 00:10:21,159
Every effort must be made
to comfortably house
159
00:10:21,160 --> 00:10:22,919
our valuable cast and crew.
160
00:10:22,920 --> 00:10:25,919
We hope any temporary inconvenience
will be dwarfed
161
00:10:25,920 --> 00:10:30,519
by the success we'll all share in
as the I Am Celt family."(SCOFFS)
162
00:10:30,520 --> 00:10:33,880
"Yours sincerely, Wendy Patterson,
executive producer."
163
00:10:35,080 --> 00:10:36,719
It's a big ask, no?
164
00:10:36,720 --> 00:10:39,639
I mean, I want to help
the production in any way possible,
165
00:10:39,640 --> 00:10:41,999
but my family are fairly fond
of living at home.
166
00:10:42,000 --> 00:10:44,039
It's ridiculous, Seamie.
167
00:10:44,040 --> 00:10:47,040
What other local dwellings
have been requested?
168
00:10:50,080 --> 00:10:52,520
She only wants my house?
Well, that we know of.
169
00:10:53,200 --> 00:10:56,239
Keith, has anyone else mentioned it
at the petrol station?
170
00:10:56,240 --> 00:10:57,440
No.
171
00:10:58,840 --> 00:11:00,640
I say fuck 'em, Seamie.
172
00:11:05,240 --> 00:11:06,999
How did your audition go, Keith?
173
00:11:07,000 --> 00:11:09,839
Well, it's impossible to know
what they're looking for.
174
00:11:09,840 --> 00:11:12,080
Not talent, anyway.
Or passion.
175
00:11:13,080 --> 00:11:15,879
I don't know, Seamie. If yours
is the only house they need -
176
00:11:15,880 --> 00:11:18,319
I'm not aware
if it's on the official agenda,
177
00:11:18,320 --> 00:11:20,359
but are we planning on discussing the
fact
178
00:11:20,360 --> 00:11:23,519
that dead birds keep dropping
out of the feckin' sky, or what?
179
00:11:23,520 --> 00:11:27,599
I mean, I'm not a holy man -
But not ideal, as signs go.
180
00:11:27,600 --> 00:11:31,839
Well, the agenda
is actually fairly packed, Keith, as it's a lunch meeting.
181
00:11:31,840 --> 00:11:34,599
I could squeeze dead birds
into Thursday night's agenda.
182
00:11:34,600 --> 00:11:37,079
No, you're grand.
I'm sure it'll be fine.
183
00:11:37,080 --> 00:11:39,119
I'll just... duck.
184
00:11:39,120 --> 00:11:41,719
Why? Did you audition?
185
00:11:41,720 --> 00:11:43,839
Of course not. Can you imagine?
186
00:11:43,840 --> 00:11:45,879
I find selfies intrusive.
187
00:11:45,880 --> 00:11:47,920
Bet you did, though?
No.
188
00:11:49,440 --> 00:11:52,559
Drama and bloody history shite
does nothing for me.
189
00:11:52,560 --> 00:11:54,679
I'm more of a song and a dance
kind of girl.
190
00:11:54,680 --> 00:11:57,879
Well, I mean, that's plain as day.
Maybe if it was a screen musical.
191
00:11:57,880 --> 00:12:01,839
Right, like Mamma Mia or something?
Oh, ay, yeah, that's more my jam.
192
00:12:01,840 --> 00:12:05,399
Could I trouble you for some cutlery
for my soup and sandwich combo?
193
00:12:05,400 --> 00:12:08,839
Are you with the film crew?
Guilty. Not that we're dodgy.
194
00:12:08,840 --> 00:12:11,199
You need cutlery for your sandwich?
195
00:12:11,200 --> 00:12:13,559
No, I meant cutlery for my soup.
196
00:12:13,560 --> 00:12:15,959
So... a spoon.
197
00:12:15,960 --> 00:12:17,999
That's the one. A spoon.
198
00:12:18,000 --> 00:12:20,120
I think it's just
by your bowl there.
199
00:12:20,800 --> 00:12:22,639
Oh, yeah. (LAUGHS)
200
00:12:22,640 --> 00:12:24,999
Very swish. (LAUGHS)
201
00:12:25,000 --> 00:12:29,000
It's like dining at the Ritz.
Oh, aye. The very same.
202
00:12:30,680 --> 00:12:33,840
Then my work here is done. (LAUGHS)
203
00:12:39,400 --> 00:12:40,799
Mamma mia.
204
00:12:40,800 --> 00:12:42,840
? ABBA: Mamma Mia
205
00:12:44,320 --> 00:12:45,880
Mmm.
206
00:12:47,080 --> 00:12:49,000
Mmm!
(KNOCK AT DOOR)
207
00:12:51,240 --> 00:12:53,999
Sorry. You're eating.
Of course you are.
208
00:12:54,000 --> 00:12:57,279
I'll send you an email.
No, no, no, you're grand.
209
00:12:57,280 --> 00:13:00,399
Just... enjoying a quick bite.
(CHUCKLES SOFTLY)
210
00:13:00,400 --> 00:13:02,159
What's up, Tony?
211
00:13:02,160 --> 00:13:04,479
Just had a call from the TV people.
212
00:13:04,480 --> 00:13:07,599
They're gonna be doing a site visit
of the school grounds this week -
213
00:13:07,600 --> 00:13:11,000
a recce - so there might be
a few strange bods about.
214
00:13:11,680 --> 00:13:13,400
Just FY your I.
215
00:13:14,120 --> 00:13:16,479
No bother. Good to know.
216
00:13:16,480 --> 00:13:18,520
I'll let you get back
to your eating.
217
00:13:20,560 --> 00:13:22,239
(DOOR CLOSES)
(EXHALES SOFTLY)
218
00:13:22,240 --> 00:13:24,719
(Is he gone?)
Aye.
219
00:13:24,720 --> 00:13:26,879
"I'll let you get back
to your eating."
220
00:13:26,880 --> 00:13:29,439
(CHUCKLES)
I think he was talking to you.
221
00:13:29,440 --> 00:13:31,880
Why did you engage him
in conversation...
222
00:13:32,880 --> 00:13:35,320
...with me down there doing that?
223
00:13:36,720 --> 00:13:40,360
- Don't know, really.
- It would be very bad if we got caught, you know?
224
00:13:41,120 --> 00:13:44,799
You get that, don't you, Catherine?
It's Mrs Proctor.
225
00:13:44,800 --> 00:13:46,840
Says it on the door.
226
00:13:49,640 --> 00:13:51,640
It was a joke.
227
00:13:56,360 --> 00:13:58,359
You know, I've been thinking...
228
00:13:58,360 --> 00:14:00,999
I might try to get a job
on the TV production.
229
00:14:01,000 --> 00:14:04,959
- What?
- Yeah, they're always looking for runners and what have you.
230
00:14:04,960 --> 00:14:06,999
Runner?
231
00:14:07,000 --> 00:14:10,839
But you're desperately needed
in the surgery as my -Runner?
232
00:14:10,840 --> 00:14:13,560
Maternity leave cover
receptionist...
233
00:14:14,560 --> 00:14:18,239
- ...and top-notch colleague.
- Sandra's not gonna be pregnant forever.
234
00:14:18,240 --> 00:14:20,759
The last five years
tell a different story.
235
00:14:20,760 --> 00:14:23,919
Look, if you know the producer lady,
you could put a word in for me.
236
00:14:23,920 --> 00:14:26,000
Who says I know the producer lady?
237
00:14:26,920 --> 00:14:28,919
A little birdie.
238
00:14:28,920 --> 00:14:31,199
Ah. Does that little birdie
239
00:14:31,200 --> 00:14:33,879
happen to work behind the bar
at the White Ridge?
240
00:14:33,880 --> 00:14:38,759
That committee made a pledge of
silence. An omerta, if you will.
241
00:14:38,760 --> 00:14:41,759
She called the surgery
looking for you. You were busy.
242
00:14:41,760 --> 00:14:43,599
Who, Wendy?
Mm.
243
00:14:43,600 --> 00:14:47,279
When? Why didn't you tell me?
Look, she's called a few times.
244
00:14:47,280 --> 00:14:50,039
I forgot to tell you
because I'm a terrible receptionist
245
00:14:50,040 --> 00:14:52,319
and you should hire a temp
until Sandra's back.
246
00:14:52,320 --> 00:14:55,279
Or you could just master
our beloved Post-it system.
247
00:14:55,280 --> 00:14:58,799
Can't believe the committee
from the White Ridge made an actual pledge of silence.
248
00:14:58,800 --> 00:15:00,840
(SIGHS)
(HORN TOOTS)
249
00:15:01,720 --> 00:15:05,000
There were candles. It was nice.
250
00:15:31,920 --> 00:15:34,160
(FOOTSTEPS APPROACH)
251
00:15:35,280 --> 00:15:37,439
I always struggle
to control the bleeding.
252
00:15:37,440 --> 00:15:39,959
I know it's because
I don't leave it to dry long enough,
253
00:15:39,960 --> 00:15:42,000
but surely life's too short.
254
00:15:43,120 --> 00:15:45,000
Welcome back!
255
00:15:46,400 --> 00:15:48,279
Your father's dying to see you.
256
00:15:48,280 --> 00:15:51,439
I've been here a week.
I've called over a few times.
257
00:15:51,440 --> 00:15:53,480
Oh. I'm sorry, darling.
258
00:15:54,200 --> 00:15:56,520
We've been away golfing
with the couples.
259
00:15:57,520 --> 00:15:59,479
Golfing with the couples?
Mm.
260
00:15:59,480 --> 00:16:03,120
New course by the sea.
The reverend's there now.
261
00:16:03,800 --> 00:16:05,679
I'm away to meet him in a minute.
262
00:16:05,680 --> 00:16:07,479
You could join if you like.
263
00:16:07,480 --> 00:16:11,799
I'm needed here, actually.
Oh, yeah, the TV thing.
264
00:16:11,800 --> 00:16:13,879
It's been quite a few years.
265
00:16:13,880 --> 00:16:15,920
We've Zoomed.
266
00:16:20,200 --> 00:16:22,439
Golf with the couples by the sea?
267
00:16:22,440 --> 00:16:24,599
Well,
since he retired from the church,
268
00:16:24,600 --> 00:16:27,719
we'd be up there three weeks
in the month, I'd say.
269
00:16:27,720 --> 00:16:30,920
It's nice to have a different vista
now and then.
270
00:16:32,400 --> 00:16:34,400
How's he doing?
271
00:16:35,560 --> 00:16:37,720
His short game needs work.
272
00:16:38,640 --> 00:16:42,719
Well, I'd like some proper time with
the two of you while I'm in Drumban, to talk.
273
00:16:42,720 --> 00:16:46,719
Of course.
I'm sorry I'm rushing now, darling.
274
00:16:46,720 --> 00:16:49,600
It's Meredith Mount's 70th and...
275
00:16:50,600 --> 00:16:53,039
...we're doing back nine bubbles.
276
00:16:53,040 --> 00:16:57,800
We'd love to have you over
for dinner next week... of course.
277
00:16:59,360 --> 00:17:00,959
OK.
278
00:17:00,960 --> 00:17:03,560
(TENSE MUSIC)
279
00:17:09,040 --> 00:17:11,280
So glad I caught you.
280
00:17:12,040 --> 00:17:14,600
(QUIRKY MUSIC)
281
00:17:24,680 --> 00:17:26,680
What's your greatest fear?
282
00:17:27,920 --> 00:17:29,600
Er... spiders.
283
00:17:30,760 --> 00:17:32,639
Or heights.
284
00:17:32,640 --> 00:17:35,480
If I was up a ladder
and I saw a spider, well...
285
00:17:36,200 --> 00:17:38,519
I wouldn't like it one bit.
(CHUCKLES SOFTLY)
286
00:17:38,520 --> 00:17:40,879
When were you last up a ladder?
287
00:17:40,880 --> 00:17:42,960
What's your greatest fear?
288
00:17:44,720 --> 00:17:46,800
Losing the ability to walk.
289
00:17:48,080 --> 00:17:49,919
Well, you conquered that one.
290
00:17:49,920 --> 00:17:51,720
We did it together.
291
00:17:54,320 --> 00:17:56,679
So, I suppose...
292
00:17:56,680 --> 00:17:58,680
that makes you fearless now.
293
00:18:00,440 --> 00:18:02,000
I suppose I am.
294
00:18:03,320 --> 00:18:05,319
Mind if I hit the light?
295
00:18:05,320 --> 00:18:07,239
I'm shagged out today.
296
00:18:07,240 --> 00:18:09,319
Aye, go for it.
297
00:18:09,320 --> 00:18:12,159
Pretty sure even I can find my way
to the bed in the dark,
298
00:18:12,160 --> 00:18:14,640
given I'm already sitting on it.
(CHUCKLES)
299
00:18:18,520 --> 00:18:20,520
(PHONE BUZZES)
300
00:18:29,080 --> 00:18:30,440
(COUGHS)
301
00:18:32,120 --> 00:18:34,119
Are you alright there?
302
00:18:34,120 --> 00:18:36,760
Did you... happen to move the bed?
303
00:18:37,760 --> 00:18:39,760
'Night, Seamie.
304
00:18:41,520 --> 00:18:43,520
? MARCEL AMONT:
Tout Doux, Tout Doucement
305
00:18:49,320 --> 00:18:51,720
(HORN BLARES)
306
00:18:55,144 --> 00:18:59,023
MAN: (GRUNTS AND VOCALISES)
Who do you want to be next?
307
00:18:59,024 --> 00:19:02,223
Whether you want to be
a grizzly bear or a yoga bear,
308
00:19:02,224 --> 00:19:06,103
there's a fitness - or wellness -
programme just for you
309
00:19:06,104 --> 00:19:08,783
at Big Jim's Gyms.
310
00:19:08,784 --> 00:19:11,744
So, roll in on your way home
from the office...
311
00:19:12,864 --> 00:19:14,864
...and we'll sort you right out.
312
00:19:15,544 --> 00:19:18,783
But here's the big news.
BRAD: What, you ordered a rewrite?
313
00:19:18,784 --> 00:19:22,983
What? No. Olaf Frieburger
is back in the saddle.
314
00:19:22,984 --> 00:19:25,103
I thought he pulled out.
No.
315
00:19:25,104 --> 00:19:27,263
Just had a little
mental health moment
316
00:19:27,264 --> 00:19:29,903
after receiving some undesirable
paternity results,
317
00:19:29,904 --> 00:19:31,863
but his agent tells me
that's not uncommon.
318
00:19:31,864 --> 00:19:36,264
That's great news.
Nice save, Wendy, nice save.
319
00:19:37,624 --> 00:19:40,943
Maybe you should take him out when
he gets there. Game of golf, maybe.
320
00:19:40,944 --> 00:19:42,264
Golf?
321
00:19:43,304 --> 00:19:45,303
Yeah... that's an idea.
322
00:19:45,304 --> 00:19:48,023
Wendy, did Carol from casting
happen to m-
323
00:19:48,024 --> 00:19:50,463
Happen to mention
that you have a backup casting list,
324
00:19:50,464 --> 00:19:53,863
in case my pick doesn't work out?
She did, Brad, as it happens.
325
00:19:53,864 --> 00:19:56,263
(HORSE NEIGHING ON RECORDING)
326
00:19:56,264 --> 00:19:58,823
The background...
um... backup option
327
00:19:58,824 --> 00:20:02,023
just shows an abundance of caution,
which I think is smart.
328
00:20:02,024 --> 00:20:04,544
Don't you agree, Mr Donald?
(HORSE NICKERS)
329
00:20:05,544 --> 00:20:08,583
Uh...(HORSE NEIGHS)..I think we
ought to keep the process going
330
00:20:08,584 --> 00:20:12,423
until we're absolutely sure that
- we have Frieburger signed on. - OK.
331
00:20:12,424 --> 00:20:15,303
Well, here's what we know
about Olaf Frie-(WOMAN GIGGLES)
332
00:20:15,304 --> 00:20:18,704
Um, I seem to be having issues
with my Wi-Fi. (CLEARS THROAT)
333
00:20:19,824 --> 00:20:21,144
Hello?
334
00:20:23,144 --> 00:20:26,343
OK,
so, before the technical issues...
335
00:20:26,344 --> 00:20:29,823
He's not gonna pull out, Brad, but
fine, we'll keep whatever you want.
336
00:20:29,824 --> 00:20:33,023
- Fine. Bye!
- No, no, wait. - Super busy.
337
00:20:33,024 --> 00:20:34,943
? MARCEL AMONT:
Tout Doux, Tout Doucement
338
00:20:34,944 --> 00:20:36,544
(SIGHS)
339
00:20:41,344 --> 00:20:44,903
? Et depuis ce temps
340
00:20:44,904 --> 00:20:48,704
? Nous chantons souvent... ?
341
00:20:49,544 --> 00:20:52,383
WOMAN: (DISTANT)
You can't run from history.
342
00:20:52,384 --> 00:20:56,143
MAN: (DISTANT) But I can hide.
Yes, you may hide.
343
00:20:56,144 --> 00:20:58,823
(MOUTHS)
Before us stand two warriors who cannot -
344
00:20:58,824 --> 00:21:01,663
Sorry, lads, could you
scootch down a bit? Thanks.
345
00:21:01,664 --> 00:21:04,703
WOMAN: ..anything since
they were attacked by those birds.
346
00:21:04,704 --> 00:21:06,543
MAN: And we'll get at 'em!
347
00:21:06,544 --> 00:21:08,503
(YELLS INCOHERENTLY)
348
00:21:08,504 --> 00:21:10,383
(GRUNTS WILDLY)
349
00:21:10,384 --> 00:21:13,303
(SHUTTER CLICKS) Get plenty of shots
of the road, Jules.
350
00:21:13,304 --> 00:21:16,463
Great parking space
for production vehicles.
351
00:21:16,464 --> 00:21:19,423
(SHUTTER CLICKS)
When will I get to read the scripts?
352
00:21:19,424 --> 00:21:21,983
They're releasing pages
on a need-to-know basis.
353
00:21:21,984 --> 00:21:25,543
All you need to know is how many
camera trucks fit at the location.
354
00:21:25,544 --> 00:21:29,263
It just doesn't feel like something
you get thanked for at the BAFTAs.
355
00:21:29,264 --> 00:21:32,023
Oh, believe me,
as an event it is overrated.
356
00:21:32,024 --> 00:21:34,744
Well, I'd rather believe it
with my own - Argh!
357
00:21:35,664 --> 00:21:38,143
Gargh! Flipping heck!
358
00:21:38,144 --> 00:21:40,983
Gargh, shitcakes, me... (GROANS)
359
00:21:40,984 --> 00:21:46,103
- Why'd you do that?
- Why'd I do what, Glenda? Why did I fall into a hole?
360
00:21:46,104 --> 00:21:50,303
Is that what you're really asking?
Why did I fall into a fecking hole?
361
00:21:50,304 --> 00:21:53,144
You're being very lippy for someone
who just fell into a hole.
362
00:21:53,824 --> 00:21:55,624
I'll see you in the Volvo.
363
00:21:56,384 --> 00:21:58,464
SEAMUS: 'Where did you fall?'
'On my ankle.'
364
00:22:00,424 --> 00:22:02,503
Oh, fuck!
- Aye. - Arh!
365
00:22:02,504 --> 00:22:05,783
Oof. Oh, I didn't realise
you were gonna twist the bastard.
366
00:22:05,784 --> 00:22:08,104
Alright, wiggle your toes for me.
367
00:22:09,944 --> 00:22:12,103
How's it looking?
368
00:22:12,104 --> 00:22:14,383
Which foot was it again?
What?
369
00:22:14,384 --> 00:22:15,983
Um...
370
00:22:15,984 --> 00:22:17,823
There's no massive damage done,
371
00:22:17,824 --> 00:22:21,143
but you might have a tiny little
fracture in your fourth metatarsal.
372
00:22:21,144 --> 00:22:23,824
What, like David Beckham?
Sure.
373
00:22:24,784 --> 00:22:27,823
Nothing a couple of weeks
off your feet won't help, OK?
374
00:22:27,824 --> 00:22:30,584
I bet my boss is gonna love that(!)
Aye.
375
00:22:31,584 --> 00:22:35,503
And what is it you're doing with the
- TV show, Jules? - I'm with locations.
376
00:22:35,504 --> 00:22:37,103
Put some weight on there.
377
00:22:37,104 --> 00:22:39,783
You decide where they
film the scenes and whatnot?
378
00:22:39,784 --> 00:22:42,663
Well, my boss does.
I'm more the fella you call
379
00:22:42,664 --> 00:22:45,823
when one of our camera trucks is
- blocking your driveway. - Ah, right.
380
00:22:45,824 --> 00:22:47,823
Put some weight on it.
Argh!
381
00:22:47,824 --> 00:22:50,343
Back up.
(GROANS AND WINCES) OK.
382
00:22:50,344 --> 00:22:52,183
Let's have a look.
383
00:22:52,184 --> 00:22:55,663
We'll get your sock on,
but leave your boot off for the day.
384
00:22:55,664 --> 00:22:57,704
Well,
I've got a lot of Crocs at home.
385
00:22:58,544 --> 00:23:00,143
Cool.
386
00:23:00,144 --> 00:23:04,343
So, the producers, do they usually
hang around for the whole shoot?
387
00:23:04,344 --> 00:23:07,223
Well, I guess it depends what kind
of producing role they have.
388
00:23:07,224 --> 00:23:10,863
Well, what if their role
was a handsome woman around my age?
389
00:23:10,864 --> 00:23:13,583
Oh, that sounds like
Wendy Patterson.
390
00:23:13,584 --> 00:23:17,503
But she'd be a lot
younger than yo-o-u... (CRIES OUT)
391
00:23:17,504 --> 00:23:20,023
(GROANS)
(KNOCK AT DOOR) Entrez-vous.
392
00:23:20,024 --> 00:23:24,143
(GROANS)
Ah, there she is, my own little Debbie McGee.
393
00:23:24,144 --> 00:23:26,183
Please stop calling me that.
394
00:23:26,184 --> 00:23:28,943
I know you! I'm the spoon man.
395
00:23:28,944 --> 00:23:32,183
- Do you know the egg man?
- Oh, yeah, from the pub. I remember you.
396
00:23:32,184 --> 00:23:35,624
It's a nice bar. Does your...
girlfriend like working there?
397
00:23:36,824 --> 00:23:40,623
Well, it's her family pub, so it's
more like indentured servitude.
398
00:23:40,624 --> 00:23:43,143
Um... Shelly's just a friend, actually.
399
00:23:43,144 --> 00:23:45,623
Oh, her name's Shelly?
That's my auntie's name!
400
00:23:45,624 --> 00:23:47,943
(PHONE RINGS)
I'll... let her know that.
401
00:23:47,944 --> 00:23:49,543
(SIGHS HAPPILY)
402
00:23:49,544 --> 00:23:51,783
Is that the phone ringing, Debbie?
403
00:23:51,784 --> 00:23:53,824
(RINGING CONTINUES)
404
00:23:54,984 --> 00:23:57,024
I used to love a bit of magic.
(LAUGHS)
405
00:23:57,984 --> 00:24:01,824
So, all being well, Wendy might be
leaving town next week, you reckon?
406
00:24:03,144 --> 00:24:05,103
Ah, I see...
407
00:24:05,104 --> 00:24:06,863
Ha ha.
(CHUCKLES SOFTLY)
408
00:24:06,864 --> 00:24:09,383
Get out of it.
An old friend.
409
00:24:09,384 --> 00:24:11,743
Oof! (WINCES)
410
00:24:11,744 --> 00:24:14,263
Wendy's here for the long haul, doc.
411
00:24:14,264 --> 00:24:18,384
So... you've plenty of time
to... catch up.
412
00:24:19,344 --> 00:24:21,104
Great.
413
00:24:23,504 --> 00:24:25,423
(SOFTLY) Great.
414
00:24:25,424 --> 00:24:27,824
? THE FRATELLIS:
Yes Sir, I Can Boogie
415
00:24:41,584 --> 00:24:43,304
? Darling
416
00:24:44,224 --> 00:24:47,863
? Your eyes are heavy
with frustration...
417
00:24:47,864 --> 00:24:49,223
(GASPS SOFTLY)
418
00:24:49,224 --> 00:24:51,664
? It makes me wonder
419
00:24:52,504 --> 00:24:55,784
? If I'm the one you've waited for
420
00:24:57,784 --> 00:24:58,863
? And, baby...
421
00:24:58,864 --> 00:25:00,223
(GASPS SOFTLY)
422
00:25:00,224 --> 00:25:03,384
? Though I am shy by reputation
423
00:25:04,184 --> 00:25:05,703
? Ask all your friends - ?
424
00:25:05,704 --> 00:25:07,823
(DOOR SLAMS)
It's like a maze in here.
425
00:25:07,824 --> 00:25:10,383
Like a maze in a hospital.
426
00:25:10,384 --> 00:25:12,503
Sorry, are you lost?
427
00:25:12,504 --> 00:25:15,303
Ah, Miss Patterson. There you are.
428
00:25:15,304 --> 00:25:18,983
Hi. I'm Wendy. I'm with the TV show.
429
00:25:18,984 --> 00:25:21,943
Apologies.
I was showing your team the canteen.
430
00:25:21,944 --> 00:25:26,063
Yeah, such a useful facility. Shame
it's only available on the weekends.
431
00:25:26,064 --> 00:25:28,743
(CHUCKLES) Yes.
There are definitely sections
432
00:25:28,744 --> 00:25:32,863
of the car park we can utilise,
- - Wendy. - How are you? Jules.
433
00:25:32,864 --> 00:25:37,183
- Location scout.
- Hey. Catherine. Schoolteacher.(BOTH CHUCKLE)
434
00:25:37,184 --> 00:25:39,743
I've actually been meaning
to cycle more myself anyway.
435
00:25:39,744 --> 00:25:42,304
How long have you... uh...
436
00:25:43,944 --> 00:25:45,823
Been in the chair?
437
00:25:45,824 --> 00:25:48,424
Er... ten years.
438
00:25:49,344 --> 00:25:50,984
You?
439
00:25:51,824 --> 00:25:53,863
A lot less.
Right.
440
00:25:53,864 --> 00:25:56,503
Don't leave them seats.
TONY: Oh, God.
441
00:25:56,504 --> 00:25:58,543
Pleasure to meet you. I'm Matt.
442
00:25:58,544 --> 00:26:00,584
I'm a really big fan of television.
443
00:26:01,344 --> 00:26:04,103
Cool. Well, I make television.
444
00:26:04,104 --> 00:26:07,463
Good one, Wendy.
Uh, Matt is our maths teacher.
445
00:26:07,464 --> 00:26:09,983
Wish I had your job, though.
Lucky you.
446
00:26:09,984 --> 00:26:12,863
Coming from here, doing all that.
447
00:26:12,864 --> 00:26:15,303
But if you had anything to do with
the Game of Thrones finale
448
00:26:15,304 --> 00:26:17,663
off with your head! (LAUGHS)
Ughh!
449
00:26:17,664 --> 00:26:20,183
(POLITE LAUGHTER)
450
00:26:20,184 --> 00:26:22,943
I hope I Am Celt
has White Walkers in it.
451
00:26:22,944 --> 00:26:25,223
It's a historical drama, Matt.
452
00:26:25,224 --> 00:26:27,943
Well, inspired by history.
453
00:26:27,944 --> 00:26:32,063
Oh, right. (CHUCKLES)
Sorry, what does that actually mean?
454
00:26:32,064 --> 00:26:34,343
You're the history teacher, right?
455
00:26:34,344 --> 00:26:35,623
Yes.
456
00:26:35,624 --> 00:26:39,903
Absolutely my favourite subject
in school. Loved it.
457
00:26:39,904 --> 00:26:42,263
All those wars?
458
00:26:42,264 --> 00:26:44,784
I'd love to see your classroom.
459
00:26:46,144 --> 00:26:47,424
Right.
460
00:26:51,024 --> 00:26:53,743
So, your show.
461
00:26:53,744 --> 00:26:55,743
It's about Celts, is it?
462
00:26:55,744 --> 00:26:58,303
I left Ireland before high school.
463
00:26:58,304 --> 00:26:59,983
Secondary school.
464
00:26:59,984 --> 00:27:04,263
But my father thought this place was
all ruffians and lunatics, of course.
465
00:27:04,264 --> 00:27:07,423
And we thought you lot in Belcoo
were just snobby.
466
00:27:07,424 --> 00:27:10,184
And, actually, observant about us.
(LAUGHS)
467
00:27:12,904 --> 00:27:14,904
So, you're a long time gone then?
468
00:27:15,824 --> 00:27:17,824
I used to come back a lot more.
469
00:27:18,584 --> 00:27:21,143
But itchy feet and, you know, life.
470
00:27:21,144 --> 00:27:23,903
After the divorce, my mom sent me
back every chance she got,
471
00:27:23,904 --> 00:27:27,384
but I'm not sure if that was for her
- or for me, you know? - I do, aye.
472
00:27:28,544 --> 00:27:32,544
And now you're back to tell the
story of your people to the world.
473
00:27:34,064 --> 00:27:37,863
I have to tell you,
I'm a bit of a Celtic history nut.
474
00:27:37,864 --> 00:27:41,743
- Oh, yeah?
- Yeah. I mean, I'm just so glad it's being told by a woman
475
00:27:41,744 --> 00:27:45,023
because there's layers of feminism
within the Celtic culture
476
00:27:45,024 --> 00:27:48,903
that the world could really learn
from -Yeah, yeah, could be fun.
477
00:27:48,904 --> 00:27:50,703
Shaping this story into something
478
00:27:50,704 --> 00:27:53,583
that someone would put their phone
down to watch is such a slog.
479
00:27:53,584 --> 00:27:57,063
(KNOCK AT DOOR)
Are you ready, Mum? Been waiting in the car an hour.
480
00:27:57,064 --> 00:27:59,303
Come in, Joanne.
481
00:27:59,304 --> 00:28:03,144
Come in and meet the producer
of I Am Celt.
482
00:28:04,064 --> 00:28:07,343
Oh, hi.
This is my youngest Joanne.
483
00:28:07,344 --> 00:28:09,544
Yeah, she's working on her patience.
484
00:28:10,264 --> 00:28:11,943
Sorry.
485
00:28:11,944 --> 00:28:16,103
It's just I...I have lines to learn,
so, yeah, eager.
486
00:28:16,104 --> 00:28:18,423
I heard you did a hugely
impressive audition.
487
00:28:18,424 --> 00:28:20,623
No way?!
Mum!
488
00:28:20,624 --> 00:28:22,663
I studied The Crucible in school too.
489
00:28:22,664 --> 00:28:26,023
Gave me a lifelong love
of shows featuring witches.
490
00:28:26,024 --> 00:28:29,823
The clothes, spells... We didn't
even know she was going to audition.
491
00:28:29,824 --> 00:28:32,823
Well... (WATCH BEEPS)
...I'm glad she did.
492
00:28:32,824 --> 00:28:35,023
Oh, that is me late.
493
00:28:35,024 --> 00:28:37,463
I have a date
with an interactive spin class.
494
00:28:37,464 --> 00:28:38,864
Same.
495
00:28:42,304 --> 00:28:44,303
Say hi to your dad for me.
496
00:28:44,304 --> 00:28:47,064
Were you friends with my dad?
497
00:28:48,144 --> 00:28:50,583
Kinda. We did a little
travelling together.
498
00:28:50,584 --> 00:28:53,703
It was so nice to meet you,
Catherine.
499
00:28:53,704 --> 00:28:56,343
Mrs Proctor, I mean.
(CHUCKLES AWKWARDLY)
500
00:28:56,344 --> 00:28:58,384
- I'll see you soon, Joanne.
- Bye.
501
00:28:59,664 --> 00:29:01,664
(TENSE MUSIC)
502
00:29:07,544 --> 00:29:11,224
? JOE DOLAN:
You're Such A Good Looking Woman
503
00:29:20,000 --> 00:29:23,839
? When God created a woman for me...
504
00:29:23,840 --> 00:29:25,559
Well?
505
00:29:25,560 --> 00:29:27,599
Morning batch is in the fridge.
506
00:29:27,600 --> 00:29:30,479
Stop eating it with your fingers.
We're getting complaints.
507
00:29:30,480 --> 00:29:33,719
That's what Gordon Ramsay does.
He doesn't supply gyms.
508
00:29:33,720 --> 00:29:36,360
How'd your audition go, Jimmy?
Shite.
509
00:29:37,360 --> 00:29:39,519
I got recognised though.
- Did you, Jimmy? - Mm.
510
00:29:39,520 --> 00:29:42,320
Maybe you should start charging
for autographs.
511
00:29:45,000 --> 00:29:47,959
I could give you a free gym
membership. All you've to do is ask.
512
00:29:47,960 --> 00:29:50,359
Can I exchange it for rent?
He's trying his best.
513
00:29:50,360 --> 00:29:54,319
It's not that I don't love you all
living with me - still -
514
00:29:54,320 --> 00:29:56,319
but promises were made.
515
00:29:56,320 --> 00:29:59,479
Come on, Mammy. Jenny's
carrying my baby, we're family.
516
00:29:59,480 --> 00:30:02,759
And once I've paid off the IVF and
the legal fees for the court cases,
517
00:30:02,760 --> 00:30:04,479
I'll be out of your hair.
Well then...
518
00:30:04,480 --> 00:30:08,079
And once Big Jim's Jams hits the
shelves -That's the spirit, Jenny.
519
00:30:08,080 --> 00:30:10,879
Once the nutritional wing
of the operation takes off,
520
00:30:10,880 --> 00:30:14,159
then we'll be up and away
- to fame and fortune. - My hole.
521
00:30:14,160 --> 00:30:15,759
I love you, Jimmy,
522
00:30:15,760 --> 00:30:18,879
but that's exactly what you said
about your sleepwear range.
523
00:30:18,880 --> 00:30:21,119
I still believe
Big Jim's Jimjams would work
524
00:30:21,120 --> 00:30:23,559
in a different economic environment.
(SCOFFS)
525
00:30:23,560 --> 00:30:26,319
Covid dampened people's spirits
for two-person pyjamas
526
00:30:26,320 --> 00:30:28,960
and I think you know that, Mother.
(GRUNTS)
527
00:30:32,800 --> 00:30:35,079
Yeah, she said to say hi.
528
00:30:35,080 --> 00:30:37,680
So, uh,
where did you travel together?
529
00:30:38,480 --> 00:30:39,679
Uh...
530
00:30:39,680 --> 00:30:42,400
there was a bunch of us.
Where did we go that time?
531
00:30:43,440 --> 00:30:47,199
Up north, I think, somewhere.
Didn't realise you two were so close.
532
00:30:47,200 --> 00:30:51,399
Well, I'm a mystery, Catherine.
Wrapped in an enigma.
533
00:30:51,400 --> 00:30:55,119
Dipped in cheese.
(CHUCKLES) She's very pretty.
534
00:30:55,120 --> 00:30:57,640
Uses filler by the kilo, I'd say.
535
00:30:58,760 --> 00:31:01,919
Look, she said that she really
liked my audition, so...
536
00:31:01,920 --> 00:31:05,959
it's not even cheating if you
text her and say how brilliant I am.
537
00:31:05,960 --> 00:31:09,039
(SCOFFS)
Shouldn't you be concentrating on your studies?
538
00:31:09,040 --> 00:31:11,399
I'd really like for one
of you to get a real job.
539
00:31:11,400 --> 00:31:15,079
He already has a real job -
with me in the surgery.
540
00:31:15,080 --> 00:31:17,200
I'm with Mum on this one.
Dad...
541
00:31:18,680 --> 00:31:22,320
Look, I'm sure if you're right
for the part, you'll get it.
542
00:31:23,160 --> 00:31:25,679
I don't know what good
a text from me would do.
543
00:31:25,680 --> 00:31:27,559
I don't even have her number.
544
00:31:27,560 --> 00:31:30,479
It's written on a Post-it
on your desk.
545
00:31:30,480 --> 00:31:32,720
(MELLOW JAZZ)
546
00:31:37,080 --> 00:31:39,080
(JAZZ CONTINUES)
547
00:33:07,360 --> 00:33:09,360
I hear you've met my girls.
548
00:33:12,880 --> 00:33:14,920
And your son's applied
to be a runner.
549
00:33:17,320 --> 00:33:19,040
Well, get used to weak tea.
550
00:33:20,480 --> 00:33:22,399
What a lovely life you've built.
551
00:33:22,400 --> 00:33:24,399
(SCOFFS)
552
00:33:24,400 --> 00:33:26,519
Says the superstar TV producer.
553
00:33:26,520 --> 00:33:28,560
It's all a lie, of course.
554
00:33:32,960 --> 00:33:34,840
The young one's alright.
555
00:33:37,720 --> 00:33:40,639
Is your plan really
to just never talk about
556
00:33:40,640 --> 00:33:42,559
what happened when we were younger?
557
00:33:42,560 --> 00:33:46,880
Well, I'm not much of a plan-maker,
- you know? - OK, how about this?
558
00:33:47,600 --> 00:33:49,319
Why don't you run me through
559
00:33:49,320 --> 00:33:51,960
what YOU think happened
the night of the millennium?
560
00:33:52,840 --> 00:33:55,199
Ah, well, let me see.
561
00:33:55,200 --> 00:33:58,079
The Queen and Tony Blair
sang Auld Lang Syne
562
00:33:58,080 --> 00:34:01,119
in a big tent on the Thames.
I'm not going anywhere, Seamus,
563
00:34:01,120 --> 00:34:03,160
so get out as many jokes as you want.
564
00:34:09,200 --> 00:34:11,200
Right. We went into the woods.
565
00:34:12,040 --> 00:34:15,559
Fireworks were going off
and we got a bit amorous.
566
00:34:15,560 --> 00:34:18,000
This was over 20 years ago, Wendy.
567
00:34:18,680 --> 00:34:21,879
Barely started medical school,
for God's sake.
568
00:34:21,880 --> 00:34:23,999
We got a bit amorous...
569
00:34:24,000 --> 00:34:26,199
Then I went for your tit
570
00:34:26,200 --> 00:34:28,239
and that move proved contentious.
571
00:34:28,240 --> 00:34:29,600
Seamie...
572
00:34:34,040 --> 00:34:36,040
Something took us.
573
00:34:38,280 --> 00:34:40,480
Something from above.
574
00:34:42,720 --> 00:34:47,160
I don't know what it was,
why it took us and why it let us go.
575
00:34:49,840 --> 00:34:52,639
But there you have it.
576
00:34:52,640 --> 00:34:54,599
A night I'll never forget.
577
00:34:54,600 --> 00:34:57,120
Cos of the spaceship,
that is, not your tit.
578
00:35:01,480 --> 00:35:03,439
Do you remember the blue room?
579
00:35:03,440 --> 00:35:05,839
(SINISTER MUSIC)
580
00:35:05,840 --> 00:35:07,880
Like it was in my own house.
581
00:35:09,440 --> 00:35:13,239
But the only thing
I recognised in it... was you.
582
00:35:13,240 --> 00:35:15,760
(EERIE DISTORTED MUSIC)
583
00:35:21,440 --> 00:35:24,600
(DISTORTED VOICE)
584
00:35:27,640 --> 00:35:30,319
(DISTORTED VOICE)
585
00:35:30,320 --> 00:35:33,279
(DISTORTED) # We had joy, we had fun
586
00:35:33,280 --> 00:35:36,280
? We had seasons in the sun...
(ALPACA GRUNTS)
587
00:35:37,160 --> 00:35:39,000
Well, this is new.
588
00:35:41,800 --> 00:35:43,800
(ANIMAL SCREECHES)
589
00:35:45,000 --> 00:35:47,040
Do you remember the alpaca?
(SCOFFS)
590
00:35:48,040 --> 00:35:50,040
I remember it all, Wendy.
591
00:35:52,160 --> 00:35:53,959
Well, this is great news.
592
00:35:53,960 --> 00:35:55,400
(SIGHS)
593
00:35:56,480 --> 00:35:59,640
This is great goddamn news!
594
00:36:01,560 --> 00:36:05,159
I gotta tell you,
the first ten years after this shit,
595
00:36:05,160 --> 00:36:08,160
I spent a lot of time
thinking I was literally insane.
596
00:36:08,840 --> 00:36:11,719
Lived in Dubai for most of that,
which did not help.
597
00:36:11,720 --> 00:36:14,480
The next ten,
I thought the whole world was crazy.
598
00:36:15,480 --> 00:36:17,319
So, obviously, I got into TV.
599
00:36:17,320 --> 00:36:20,519
But the last few years,
I have been convinced
600
00:36:20,520 --> 00:36:23,079
that the only one
who is fucked up is you!
601
00:36:23,080 --> 00:36:25,999
(SCOFFS) You sound like my wife.
602
00:36:26,000 --> 00:36:28,719
You tried to convince me
it didn't happen.
603
00:36:28,720 --> 00:36:31,759
Your dad did most of the work.
You didn't back me up!
604
00:36:31,760 --> 00:36:35,359
You made me sound like some crazy
girl who did too many jagerbombs.
605
00:36:35,360 --> 00:36:38,520
Well, we had.
You didn't back me up, Seamie!
606
00:36:43,240 --> 00:36:44,679
No.
607
00:36:44,680 --> 00:36:46,400
No, I didn't.
608
00:36:48,480 --> 00:36:50,480
My bad, as you'd say.
609
00:36:56,320 --> 00:36:58,320
(MELLOW JAZZ RESUMES)
610
00:37:07,960 --> 00:37:10,920
What the fuck happened to us?
611
00:37:13,280 --> 00:37:16,479
Literally the maddest thing
that's ever happened to anyone ever.
612
00:37:16,480 --> 00:37:19,639
I can't wait to talk about it. My
therapist is about to call the cops.
613
00:37:19,640 --> 00:37:22,639
I have a lot of questions.
Everyone will.
614
00:37:22,640 --> 00:37:24,679
Like, where do we even start?
615
00:37:24,680 --> 00:37:28,160
People are gonna lose their shit.
This is gonna change everything.
616
00:37:29,200 --> 00:37:31,279
Why would we tell anyone?
617
00:37:31,280 --> 00:37:33,320
(MUSIC STOPS)
618
00:37:34,760 --> 00:37:37,039
Well, because...
619
00:37:37,040 --> 00:37:39,159
we have to.
620
00:37:39,160 --> 00:37:41,279
Do we?
621
00:37:41,280 --> 00:37:43,160
Why now?
622
00:37:43,960 --> 00:37:45,959
Because now we know it's true.
623
00:37:45,960 --> 00:37:47,799
It was always true.
624
00:37:47,800 --> 00:37:49,839
Well, I fucking know that now!
625
00:37:49,840 --> 00:37:52,359
So, what's changed?
You're admitting it!
626
00:37:52,360 --> 00:37:53,959
Only to you, though.
627
00:37:53,960 --> 00:37:57,800
Wendy, fuck... I'm the local doctor.
628
00:37:58,800 --> 00:38:01,079
I mean, that's not something
they let you do
629
00:38:01,080 --> 00:38:04,399
when you tell everyone
you take rides with little blue men
630
00:38:04,400 --> 00:38:05,960
from time to time.
631
00:38:06,760 --> 00:38:08,759
There were no little blue men.
632
00:38:08,760 --> 00:38:10,719
Try telling them that, Wendy.
633
00:38:10,720 --> 00:38:13,359
Mork and fucking Mindy.
634
00:38:13,360 --> 00:38:16,280
That's what they'll call us...
in the real world.
635
00:38:17,600 --> 00:38:19,159
This isn't LA.
636
00:38:19,160 --> 00:38:22,600
Being abducted
isn't a cool new vibe.
637
00:38:24,640 --> 00:38:27,879
In this village,
I'd be one social level
638
00:38:27,880 --> 00:38:31,320
below the woman on the bridge
who throws cats in the water.
639
00:38:32,240 --> 00:38:35,000
People are gonna find out.
Not from me, they won't.
640
00:38:36,280 --> 00:38:39,000
And nobody in Drumban
knows a thing about it.
641
00:38:40,200 --> 00:38:42,199
I'm in Drumban.
642
00:38:42,200 --> 00:38:46,759
Yeah, but you're just the crazy lady
who came back from LA...
643
00:38:46,760 --> 00:38:49,080
and thinks she's best friends
with ET.
644
00:38:55,080 --> 00:38:58,520
Aye. Wendy, I'm so sorry.
645
00:39:00,680 --> 00:39:03,520
But what good would the truth
do anybody now?
646
00:39:06,080 --> 00:39:07,519
(SHRIEKS FURIOUSLY)
647
00:39:07,520 --> 00:39:09,480
Wendy, what are you doing?
648
00:39:12,200 --> 00:39:14,159
Ah, well done(!)
649
00:39:14,160 --> 00:39:18,119
Oh, that's just, like, medicine
and medical instruments and stuff.
650
00:39:18,120 --> 00:39:21,280
People will be sicker
because of that, what you just did.
651
00:39:24,240 --> 00:39:27,320
Great. Soggy fucking bandages.
652
00:39:28,720 --> 00:39:30,359
Ah, here they come.
653
00:39:30,360 --> 00:39:33,759
Oh, my God, how many of them
are there?(HORN BLARES)
654
00:39:33,760 --> 00:39:35,919
They'll be needing plenty of diesel.
655
00:39:35,920 --> 00:39:37,920
And breakfast rolls.
(HORN BLARES)
656
00:39:39,480 --> 00:39:41,959
That young one's
gonna get herself killed.
657
00:39:41,960 --> 00:39:44,799
KEITH: What's she doing?
She'll be squashed flat.
658
00:39:44,800 --> 00:39:46,839
Aye. Idiot.
659
00:39:46,840 --> 00:39:49,919
WOMAN: This way, this way.
(HORN BLARES) Down here.
660
00:39:49,920 --> 00:39:52,599
Yeah, keep it through,
keep moving through, please.
661
00:39:52,600 --> 00:39:54,759
I don't know
what their actors are like,
662
00:39:54,760 --> 00:39:57,959
but their trucks are doing
a good impression of an invasion.
663
00:39:57,960 --> 00:39:59,320
(HORN BLARES)
664
00:40:01,120 --> 00:40:05,360
Not sure if I should salute them
or... fire at them.
665
00:40:08,040 --> 00:40:10,040
Time will tell.
666
00:40:15,840 --> 00:40:17,239
Are you OK?
667
00:40:17,240 --> 00:40:19,559
Yeah.
668
00:40:19,560 --> 00:40:21,120
(HORN BLARES)
669
00:40:34,000 --> 00:40:35,600
(PILLS RATTLE)
670
00:40:44,560 --> 00:40:46,560
(QUIRKY ELECTRONIC MUSIC)
671
00:40:50,280 --> 00:40:53,839
? I'm back, I'm back,
I'm back with a bang
672
00:40:53,840 --> 00:40:56,839
? Mickey Boon,
the spirited king of mattress land ?
673
00:40:56,840 --> 00:40:58,880
(PHONE BUZZES)
674
00:41:05,400 --> 00:41:06,799
Yeah.
Oh, hey.
675
00:41:06,800 --> 00:41:11,119
Wendy, it's Brad here in LA.It's
really late here, Brad. What's up?
676
00:41:11,120 --> 00:41:15,279
Look, I just got off the phone
with Olaf Frieburger's attorney.
677
00:41:15,280 --> 00:41:19,159
We play pickleball together.
Called in a favour.
678
00:41:19,160 --> 00:41:21,919
So, Olaf is pulling out
of I Am Celt.
679
00:41:21,920 --> 00:41:26,599
He's got a project set up
with Mattel for a live-action movie
680
00:41:26,600 --> 00:41:30,719
of those M&M characters paired with
the Magic 8 Ball... or some shit.
681
00:41:30,720 --> 00:41:33,479
He also admitted that Olaf
was using our offer
682
00:41:33,480 --> 00:41:35,519
to get him a pay bump at the studio.
683
00:41:35,520 --> 00:41:37,759
(THUNDER RUMBLES)
Where do you play pickleball?
684
00:41:37,760 --> 00:41:41,439
Chasing Mr Frieburger has obviously
eaten up much of the casting period
685
00:41:41,440 --> 00:41:45,399
and I'm told costumes
needs his character next week,
686
00:41:45,400 --> 00:41:47,280
which is fucking soon.
687
00:41:48,080 --> 00:41:50,079
Yeah. Yeah. That -
688
00:41:50,080 --> 00:41:52,319
(SIGHS)
Yes, the week after this week.
689
00:41:52,320 --> 00:41:56,839
Listen, I don't wanna impose any
actors on you -Nor can you, Brad,
690
00:41:56,840 --> 00:41:59,879
per our agreement on this project.
I do have a shortlist.
691
00:41:59,880 --> 00:42:02,759
No, Brad, we haven't even
discussed my other options yet.
692
00:42:02,760 --> 00:42:05,519
Who do you want to be next?
What options?
693
00:42:05,520 --> 00:42:07,799
Look, I know what you're gonna say,
694
00:42:07,800 --> 00:42:11,119
but I kind of feel that Arnie Hammer
is due a comeback.
695
00:42:11,120 --> 00:42:13,239
I'm sure he's open to offers.
696
00:42:13,240 --> 00:42:15,600
Big Jim's your only man.
697
00:42:17,320 --> 00:42:19,639
I have the guy.
698
00:42:19,640 --> 00:42:21,880
Yeah? Who is he? Do I know him?
699
00:42:23,280 --> 00:42:25,680
No. He's new. He's local.
700
00:42:26,720 --> 00:42:28,960
Which makes sense,
given our timeframe.
701
00:42:29,800 --> 00:42:32,879
He's... got a big...
702
00:42:32,880 --> 00:42:34,920
big screen presence.
703
00:42:35,840 --> 00:42:39,600
He's strong...
Strongly recommended...
704
00:42:40,480 --> 00:42:42,760
strongly recommended by...
705
00:42:44,400 --> 00:42:46,319
...um...
706
00:42:46,320 --> 00:42:48,479
What... what's that, Brad?
707
00:42:48,480 --> 00:42:50,759
I didn't say anything.
708
00:42:50,760 --> 00:42:54,199
You had the casting picks on the last
two projects. This one's mine, OK?
709
00:42:54,200 --> 00:42:57,079
(LAUGHS) I literally
didn't say anything, Wendy.
710
00:42:57,080 --> 00:43:00,080
Yes, I fucking knew it.
You knew what?
711
00:43:00,840 --> 00:43:04,359
Um... I knew that you'd be cool
about this, Brad,
712
00:43:04,360 --> 00:43:09,240
and I wanna let you know that... I
appreciate you trusting my instincts.
713
00:43:10,600 --> 00:43:14,280
Says a lot about a man.
Yeah, well, if you're sure.
714
00:43:17,240 --> 00:43:19,399
Do I sound unsure?
715
00:43:19,400 --> 00:43:20,879
Kinda.
716
00:43:20,880 --> 00:43:24,919
I'll email the casting notice before
I go to sleep. You'll approve it?
717
00:43:24,920 --> 00:43:27,239
I do CrossFit
with Arnie Hammer's orthodontist.
718
00:43:27,240 --> 00:43:31,199
I could put in a call -Sign off
on the fucking thing, Brad. Please?
719
00:43:31,200 --> 00:43:33,199
(SIGHS)
720
00:43:33,200 --> 00:43:35,160
Look, we'll... we'll cast around him.
721
00:43:35,880 --> 00:43:38,799
Thank you. Good night.
722
00:43:38,800 --> 00:43:40,879
? SEU JORGE: Life On Mars
723
00:43:40,880 --> 00:43:43,520
? Muitas vezes o coracao
724
00:43:44,760 --> 00:43:47,280
? Nao consegue compreender
725
00:43:48,640 --> 00:43:51,200
? O que a mente nao faz questao
726
00:43:52,600 --> 00:43:55,000
? Nem tem forcas pra obedecer
727
00:43:56,600 --> 00:43:59,080
? Quantos sonhos ja destrui
728
00:44:00,080 --> 00:44:03,200
? E deixei escapar das maos
729
00:44:04,080 --> 00:44:06,840
? Se o futuro assim permitir
730
00:44:07,760 --> 00:44:10,720
? Nao pretendo viver em vao
731
00:44:12,000 --> 00:44:14,880
? Meu amor nao estamos sos
732
00:44:15,880 --> 00:44:18,440
? Tem um mundo a esperar por nos
733
00:44:19,760 --> 00:44:22,200
? No infinito do ceu azul
734
00:44:23,360 --> 00:44:25,279
? Pode ter vida em Marte
735
00:44:25,280 --> 00:44:30,279
? Entao, vem ca me da a sua lingua
736
00:44:30,280 --> 00:44:34,760
? Entao vem, eu quero abracar voce
737
00:44:35,720 --> 00:44:38,600
? Seu poder vem do sol
738
00:44:40,000 --> 00:44:41,719
? Minha medida
739
00:44:41,720 --> 00:44:45,879
? Entao vem, vamos viver a vida
740
00:44:45,880 --> 00:44:50,200
? Entao vem,
senao eu vou perder quem sou
741
00:44:52,000 --> 00:44:54,280
? Vou querer me mudar
742
00:44:55,760 --> 00:44:57,999
? Para uma life on Mars...
743
00:44:58,000 --> 00:45:01,119
Yeah, yeah. We'll talk tomorrow.
744
00:45:01,120 --> 00:45:03,479
Cool. Coolio. Talk then.
745
00:45:03,480 --> 00:45:05,520
OK, bye now.
746
00:45:07,600 --> 00:45:10,599
That was Carol from casting.
Well, what did she say, Jimmy?
747
00:45:10,600 --> 00:45:12,719
That show I auditioned
for a small role in...
748
00:45:12,720 --> 00:45:16,719
The Celty one?
I thought that was another big no.
749
00:45:16,720 --> 00:45:19,959
They had someone cast to play the
god of fertility and agriculture.
750
00:45:19,960 --> 00:45:21,639
That's quite a combo.
751
00:45:21,640 --> 00:45:24,359
Olaf Frieburger pulled out.
That's a first.
752
00:45:24,360 --> 00:45:29,159
Carol from casting thinks
the producer... sees something in me.
753
00:45:29,160 --> 00:45:31,200
James, what does that mean?
754
00:45:32,440 --> 00:45:34,440
It means...
755
00:45:35,520 --> 00:45:37,319
...I got it, Mam!
756
00:45:37,320 --> 00:45:40,799
Holy fuck! (LAUGHS)
Did you hear that?
757
00:45:40,800 --> 00:45:44,400
Your clever daddy's
gonna be a movie star!(BOTH LAUGH)
758
00:45:45,640 --> 00:45:47,439
Are you alright, Mam?
759
00:45:47,440 --> 00:45:49,439
Jimmy, my television there
760
00:45:49,440 --> 00:45:51,479
you're gonna be on it,
761
00:45:51,480 --> 00:45:54,719
not selling cheap gyms or whatnot?
762
00:45:54,720 --> 00:45:57,120
It's just a TV show, Mammy.
763
00:45:58,480 --> 00:46:02,639
And you're gonna be
the fuckin' star of it!(LAUGHS)
764
00:46:02,640 --> 00:46:06,280
- - I am Celt.
- Ooh! - Whoo!
765
00:46:07,480 --> 00:46:09,800
I am Celt.
(LAUGHTER)
766
00:46:12,000 --> 00:46:15,399
I am fucked.
767
00:46:15,400 --> 00:46:17,560
? FONTAINES DC:
Boys In The Better Land
768
00:46:18,600 --> 00:46:21,199
? Saying sister, sister,
how I missed ya, missed ya
769
00:46:21,200 --> 00:46:24,320
? Let's go wrist to wrist
and take the skin off of my blister
770
00:46:29,360 --> 00:46:31,839
? If you're a rock star,
porn star, superstar
771
00:46:31,840 --> 00:46:33,439
? Doesn't matter what you are
772
00:46:33,440 --> 00:46:35,960
? Get yourself a good car,
get out of here
773
00:46:40,160 --> 00:46:41,599
? Yeah
774
00:46:41,600 --> 00:46:43,639
? But the boys in the better land
775
00:46:43,640 --> 00:46:47,119
? You're always talking 'bout
the boys in the better land
776
00:46:47,120 --> 00:46:49,160
? The boys in the better land
777
00:46:52,280 --> 00:46:54,279
? But the boys in the better land
778
00:46:54,280 --> 00:46:57,359
? You're always talking about those
boys in the better land... ?
779
00:46:57,360 --> 00:47:00,840
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
780
00:47:00,890 --> 00:47:05,440
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.