All language subtitles for Nouveaux meurtres à Saint-Malo_France 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,760 -"C'était un chien. Enorme. Noir comme du charbon. 2 00:00:04,080 --> 00:00:07,160 "Un chien comme jamais n'en avaient vu des yeux de mortel. 3 00:00:07,480 --> 00:00:10,840 "Du feu s'échappait de sa gueule. Ses yeux jetaient de la braise. 4 00:00:11,160 --> 00:00:11,960 "Son museau 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,360 "s'enveloppait de traînées de flammes. 6 00:00:14,680 --> 00:00:18,960 "L'énorme chien noir bondissait sur la piste de notre ami. 7 00:00:19,280 --> 00:00:20,840 "Holmes et moi fîmes feu. 8 00:00:21,160 --> 00:00:22,520 "La bête ne s'arrêta pas. 9 00:00:22,840 --> 00:00:25,480 "Au loin, nous aperçûmes sir Henry 10 00:00:25,800 --> 00:00:30,040 "qui s'était retourné, regardant l'abominable créature 11 00:00:30,360 --> 00:00:33,640 "qui fonçait sur lui !" Et voilà. 12 00:00:33,960 --> 00:00:35,560 C'est fini pour ce soir. 13 00:00:35,880 --> 00:00:37,280 Grognements. Cris. 14 00:00:37,600 --> 00:00:40,720 ... 15 00:00:41,040 --> 00:00:43,800 -T'as choisi ce livre parce que je réclame un chien ? 16 00:00:44,120 --> 00:00:47,000 -On en reparlera avec papa. Hmm ? -Hmm. 17 00:00:47,320 --> 00:00:48,440 -Dors bien, chéri. 18 00:00:48,760 --> 00:00:52,080 Grognements de bête sauvage. L'homme hurle. 19 00:00:52,400 --> 00:00:54,840 L'homme cesse de crier. Grognements. 20 00:00:55,160 --> 00:01:50,760 ... 21 00:01:52,520 --> 00:01:53,560 -Alors ? 22 00:01:54,320 --> 00:01:57,400 -Un promeneur l'a signalé ce matin. Attention. 23 00:01:57,720 --> 00:01:59,520 C'est pas beau à voir. 24 00:02:01,200 --> 00:02:02,840 -Noyade ? Suicide ? 25 00:02:03,480 --> 00:02:06,280 -Vous avez vu son état ? Sa gorge ? 26 00:02:07,560 --> 00:02:09,320 -Ca pourrait être une hélice. 27 00:02:09,640 --> 00:02:12,560 -Ca ressemble à la morsure d'un animal. 28 00:02:12,880 --> 00:02:14,400 -Ou la mer l'a projeté 29 00:02:14,720 --> 00:02:16,160 contre les rochers ? 30 00:02:16,480 --> 00:02:18,600 -Ca fait penser à un loup. 31 00:02:18,920 --> 00:02:20,280 -Un loup ? A Saint-Malo ? 32 00:02:20,600 --> 00:02:23,680 -Les morsures ressemblent exactement à ça. 33 00:02:24,360 --> 00:02:27,560 -Ronan, tu devais récupérer Maël il y a 30 mn ! 34 00:02:27,880 --> 00:02:31,040 T'es vraiment pas fiable. Rappelle-moi. 35 00:02:31,360 --> 00:02:32,400 Tu as ton livre ? 36 00:02:32,720 --> 00:02:35,640 -J'ai pris mon sifflet à ultrasons au cas où papa 37 00:02:35,960 --> 00:02:37,000 achète le chien. 38 00:02:37,320 --> 00:02:39,800 Un coup, il court. Deux coups, il s'arrête. 39 00:02:40,120 --> 00:02:41,240 -C'est super. 40 00:02:59,120 --> 00:03:02,520 -Lieutenant Garrec, PJ de Rennes. Où est l'adjudant-chef Vautier ? 41 00:03:03,400 --> 00:03:07,080 -On se dépêche ! Il reste moins d'1h avant la prochaine marée. 42 00:03:07,400 --> 00:03:11,640 Je veux pas passer pour un guignol auprès du boulet que la PJ 43 00:03:11,960 --> 00:03:14,240 nous a mis dans les pattes. 44 00:03:14,560 --> 00:03:16,600 -Moi aussi, ravie de vous rencontrer. 45 00:03:17,640 --> 00:03:19,120 Lieutenant Garrec. 46 00:03:19,960 --> 00:03:21,440 -Adjudant-chef Vautier. 47 00:03:21,760 --> 00:03:25,000 -Vous me résumez la situation ? -Maman. 48 00:03:26,280 --> 00:03:27,040 Maman ? 49 00:03:29,000 --> 00:03:30,200 On fait quoi ? 50 00:03:31,120 --> 00:03:33,200 -Je te dépose chez ton père. 51 00:03:33,520 --> 00:03:34,800 Je suis en retard. 52 00:03:35,120 --> 00:03:36,000 Flashs. 53 00:03:36,320 --> 00:03:37,080 ... 54 00:03:38,080 --> 00:03:40,640 -C'est fini. A vous. -Merci. 55 00:03:41,800 --> 00:03:43,800 Radio de la gendarmerie. 56 00:03:44,120 --> 00:03:47,320 ... 57 00:03:53,920 --> 00:03:54,800 -Ah. 58 00:03:56,960 --> 00:03:58,040 Portefeuille. 59 00:03:58,360 --> 00:04:01,960 ... 60 00:04:02,280 --> 00:04:03,840 -"René de Kermanlec". 61 00:04:04,680 --> 00:04:06,120 -Comme le maire ? 62 00:04:06,440 --> 00:04:07,800 -C'est son père. 63 00:04:08,880 --> 00:04:11,880 D'un fait divers, on passe à une affaire sensible. 64 00:04:21,200 --> 00:04:21,960 -Allez. 65 00:04:27,680 --> 00:04:29,200 -Pourquoi les rideaux 66 00:04:29,520 --> 00:04:31,200 sont tirés ? -Je ne sais pas. 67 00:04:31,520 --> 00:04:33,520 -Il m'a oublié ? -Mais non ! 68 00:04:33,840 --> 00:04:36,360 Il n'a pas vu l'heure. ... 69 00:04:40,240 --> 00:04:43,280 -Les vacances. J'avais zappé. Ca va, bonhomme ? 70 00:04:43,600 --> 00:04:46,280 -Maman est d'accord pour le chien. -Non. 71 00:04:46,600 --> 00:04:49,440 Je n'ai jamais dit ça. Je reviens vendredi ? 72 00:04:49,760 --> 00:04:52,040 On fêtera son anniversaire ? -Bien sûr. 73 00:04:52,360 --> 00:04:54,520 Mais je peux pas le garder. -Comment ça ? 74 00:04:54,840 --> 00:04:56,800 -Je boucle le dossier dont je t'ai parlé. 75 00:04:57,120 --> 00:04:58,840 -Non. Tu m'en as pas parlé. 76 00:04:59,160 --> 00:05:01,240 -Ecoute, demain sans faute. 77 00:05:01,560 --> 00:05:05,680 -J'ai des visites toute la journée. -Demande à mon oncle. Ca l'occupera 78 00:05:06,000 --> 00:05:08,880 et il adore Maël. -Mais... T'es gonflé. 79 00:05:09,560 --> 00:05:12,800 -On parle du chien demain. Promis. -Hmm. 80 00:05:14,040 --> 00:05:15,840 -Je t'aime, mon grand. 81 00:05:17,360 --> 00:05:18,360 Salut, Gwen. 82 00:05:22,960 --> 00:05:26,520 -On fait quoi alors ? -Je vais appeler Eric. 83 00:05:30,640 --> 00:05:31,640 Portière. 84 00:05:31,960 --> 00:05:33,600 Gwen démarre. 85 00:05:33,920 --> 00:05:37,640 Le véhicule s'éloigne. 86 00:05:38,640 --> 00:06:06,920 ... 87 00:06:14,920 --> 00:06:17,320 -C'est vrai pour grand-père ? 88 00:06:17,640 --> 00:06:19,560 -La gendarmerie enquête. 89 00:06:19,880 --> 00:06:22,280 -On peut s'asseoir ? -Allez-y. 90 00:06:33,240 --> 00:06:34,520 -Quand avez-vous vu 91 00:06:34,840 --> 00:06:36,640 M. de Kermanlec pour la dernière fois ? 92 00:06:37,320 --> 00:06:38,880 -Hier soir à dîner. 93 00:06:39,200 --> 00:06:40,080 -Pareil. 94 00:06:41,120 --> 00:06:42,480 -La semaine dernière. 95 00:06:42,800 --> 00:06:45,800 -Comment a-t-il pu se retrouver sur la plage du Sillon ? 96 00:06:46,120 --> 00:06:47,920 -René aime... Enfin... 97 00:06:49,800 --> 00:06:53,520 Il aimait beaucoup marcher sur la plage la nuit tombée. 98 00:06:53,840 --> 00:06:55,120 Il aimait le calme. 99 00:06:55,440 --> 00:06:56,400 -Il avait un chien ? 100 00:06:57,160 --> 00:06:59,200 -Non. Nous n'avons pas de chien. 101 00:06:59,520 --> 00:07:01,720 -Son absence ne vous a pas inquiétée 102 00:07:02,040 --> 00:07:05,960 ce matin au réveil ? -On faisait chambre à part. 103 00:07:06,560 --> 00:07:09,400 -Vous pensez qu'il a pu être surpris par la marée ? 104 00:07:10,440 --> 00:07:14,680 -Mon père est né ici et connaissait parfaitement les marées. 105 00:07:16,480 --> 00:07:19,680 -Est-ce qu'il avait des problèmes de santé ? Des soucis ? 106 00:07:20,000 --> 00:07:21,080 -Il allait très bien. 107 00:07:21,400 --> 00:07:22,360 -Des ennemis ? 108 00:07:22,680 --> 00:07:24,040 -Ce serait un meurtre ? 109 00:07:24,360 --> 00:07:27,600 -On doit tout envisager à ce stade. -Mon mari 110 00:07:27,920 --> 00:07:31,760 a toujours aimé cette ville et en a été un grand bienfaiteur. 111 00:07:32,080 --> 00:07:34,480 Il était apprécié de tout le monde. 112 00:07:34,800 --> 00:07:36,560 -Euh... Enfin... 113 00:07:36,880 --> 00:07:40,440 Ca n'a peut-être pas de lien, mais j'ai déjeuné avec grand-père 114 00:07:40,760 --> 00:07:44,280 jeudi dernier, et en sortant du restaurant il s'est engueulé 115 00:07:44,600 --> 00:07:46,480 avec quelqu'un. Alors... 116 00:07:46,800 --> 00:07:48,320 Ils ont failli se battre. 117 00:07:48,640 --> 00:07:52,000 Mais j'ai crié, alors le type est parti. 118 00:07:52,320 --> 00:07:53,960 -Qu'est-ce qu'il voulait ? 119 00:07:54,280 --> 00:07:57,200 -Grand-père ne m'a rien dit. -Tu ne m'as pas prévenue ? 120 00:07:57,520 --> 00:07:58,920 -Tu te serais inquiétée. 121 00:07:59,240 --> 00:08:00,320 -Décrivez-le-nous. 122 00:08:01,000 --> 00:08:02,480 -Euh... Oui. 123 00:08:03,320 --> 00:08:05,600 La quarantaine. 124 00:08:05,920 --> 00:08:07,000 1m80 environ. 125 00:08:08,080 --> 00:08:11,280 -Mme de Kermanlec idéalisait un peu son mari. 126 00:08:11,600 --> 00:08:13,040 -Pourquoi vous dites ça ? 127 00:08:13,360 --> 00:08:16,720 -Les Kermanlec sont une famille historique de la ville. 128 00:08:17,040 --> 00:08:21,040 Le commerce en temps de paix, les corsaires en temps de guerre. 129 00:08:21,360 --> 00:08:24,240 C'est la plus grosse compagnie maritime de Saint-Malo. 130 00:08:24,560 --> 00:08:26,920 Mais ce ne sont pas des enfants de choeur. 131 00:08:27,240 --> 00:08:28,480 -C'est-à-dire ? 132 00:08:28,800 --> 00:08:30,360 -Il y a 1 an et demi, 133 00:08:30,680 --> 00:08:32,880 un de leurs entrepôts a brûlé sur le port. 134 00:08:33,200 --> 00:08:35,520 On les a soupçonnés d'arnaque à l'assurance. 135 00:08:35,840 --> 00:08:39,000 -Juste soupçonnés ? -Mon supérieur en a fait les frais. 136 00:08:39,320 --> 00:08:40,880 Retraite anticipée. 137 00:08:42,520 --> 00:08:43,960 Portière. 138 00:08:50,480 --> 00:08:52,640 -Je repasse tout à l'heure. 139 00:08:56,200 --> 00:08:57,680 Monsieur Vautier. 140 00:08:58,280 --> 00:09:00,520 -Bonjour, docteur. -Bonjour. 141 00:09:02,160 --> 00:09:04,200 Soupir. Ecoutez, on ne sait pas 142 00:09:04,520 --> 00:09:07,400 si ce mutisme est lié à l'Alzheimer de votre épouse. 143 00:09:07,720 --> 00:09:10,880 Ca n'entre pas dans l'évolution naturelle de la maladie. 144 00:09:11,600 --> 00:09:14,200 -Pourquoi elle ne parle plus, alors ? 145 00:09:15,200 --> 00:09:17,400 -Une contrariété. Un choc. 146 00:09:17,720 --> 00:09:19,920 J'ai demandé aux infirmières. Personne ne sait. 147 00:09:20,840 --> 00:09:22,840 On a même interrogé son neveu. 148 00:09:23,160 --> 00:09:25,480 C'est le dernier avec qui elle a parlé. 149 00:09:25,800 --> 00:09:27,160 -Ronan ? -Oui. 150 00:09:29,280 --> 00:09:30,760 Monsieur Vautier... 151 00:09:31,080 --> 00:09:33,680 Je sais qu'on a déjà évoqué ce sujet. 152 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 Mais il faut 153 00:09:35,320 --> 00:09:36,480 vous préparer. 154 00:09:37,160 --> 00:09:40,200 Même si elle est toujours physiquement présente, 155 00:09:40,520 --> 00:09:43,320 votre femme est en train de partir. 156 00:09:50,600 --> 00:09:54,360 *-Salut. C'est Ronan Delalande. C'est à vous après le bip. 157 00:10:01,160 --> 00:10:03,440 Vibreur. 158 00:10:03,760 --> 00:10:04,880 -Ah. *-Eric ? 159 00:10:05,200 --> 00:10:07,160 -Gwen. Justement, j'ai appelé Ronan. 160 00:10:07,480 --> 00:10:09,880 *-Il ne peut pas prendre Maël. Tu pourrais ? 161 00:10:10,200 --> 00:10:14,000 -Ah d'accord. OK, j'arrive. *-Super. 162 00:10:18,760 --> 00:10:20,600 -Ca va ? -Ouais. 163 00:10:20,920 --> 00:10:22,320 -Salut, matelot ! 164 00:10:22,800 --> 00:10:23,600 -Salut. 165 00:10:24,480 --> 00:10:26,440 On pourra faire des crêpes ? 166 00:10:26,760 --> 00:10:29,160 -Je suis là pour ça. -Merci. 167 00:10:29,480 --> 00:10:31,520 Tu me sauves. -Ca me fait plaisir. 168 00:10:31,840 --> 00:10:32,720 Ca va, Ronan ? 169 00:10:33,640 --> 00:10:36,880 -Euh... Il m'a parlé d'un article pour un gros dossier. 170 00:10:37,200 --> 00:10:39,880 Il avait l'air à l'ouest. -Ronan, quoi. 171 00:10:40,200 --> 00:10:42,920 -Plus que d'habitude. J'y vais. Bisous, chéri. 172 00:10:43,720 --> 00:10:46,040 -Bonne journée, maman. -A ce soir. 173 00:10:46,360 --> 00:10:48,880 -Un peu stressée, ta mère. -Un peu. 174 00:10:49,200 --> 00:10:52,120 -On y va ? Allez, aux crêpes. *-Une impression 175 00:10:52,440 --> 00:10:55,760 *de déjà-vu a cueilli les Malouins ce matin. Comme il y a 10 ans, 176 00:10:56,080 --> 00:10:59,760 *un cadavre a été retrouvé sur la plage du Sillon. 177 00:11:00,080 --> 00:11:02,400 *La victime a été identifiée 178 00:11:02,720 --> 00:11:05,560 *comme étant René de Kermanlec, ancien maire, 179 00:11:05,880 --> 00:11:08,080 *père du maire actuel de Saint-Malo. 180 00:11:08,400 --> 00:11:10,000 Il referme l'ordinateur. 181 00:11:24,440 --> 00:11:26,320 -I'm so sorry I'm late. 182 00:11:26,640 --> 00:11:29,400 -Tina. My husband Harry. -Nice to meet you. 183 00:11:29,720 --> 00:11:31,240 -Nice to meet you. Sonnerie. 184 00:11:31,560 --> 00:11:33,800 ... -Excuse me. 185 00:11:35,880 --> 00:11:37,680 OK. Follow me, please. 186 00:11:38,000 --> 00:11:40,240 I'm sure you'll find the house delightful. 187 00:11:40,560 --> 00:11:41,360 -I hope so. 188 00:11:41,680 --> 00:11:44,000 *-Vous êtes sur le portable de Gwen Garrec. 189 00:11:44,320 --> 00:11:48,240 *Laissez-moi un message. Merci. -Gwen, c'est Ronan. 190 00:11:48,560 --> 00:11:51,960 J'ai besoin de ton aide. Vraiment. Je t'attends chez moi. 191 00:11:57,480 --> 00:12:00,120 -Il s'agit bien d'une attaque d'animal. 192 00:12:00,440 --> 00:12:04,320 Au vu de la morphologie des morsures, un très gros canidé. 193 00:12:04,640 --> 00:12:05,640 -Un loup ? 194 00:12:06,400 --> 00:12:09,520 -La profondeur des morsures et le diamètre des crocs 195 00:12:09,840 --> 00:12:13,960 y font penser. Mais ça pourrait être un très gros chien, un monstre 196 00:12:14,280 --> 00:12:16,080 avec une gueule comme ça. 197 00:12:16,600 --> 00:12:19,240 -Vous n'exagérez pas un peu ? -Le chien 198 00:12:19,560 --> 00:12:23,080 le plus grand au monde est un mastiff de 95 cm au garrot 199 00:12:23,400 --> 00:12:25,040 et pesant 127 kilos. 200 00:12:25,360 --> 00:12:26,120 Regardez. 201 00:12:34,240 --> 00:12:37,880 Imaginez combien de kilos de viande ça bouffe par jour. 202 00:12:38,560 --> 00:12:40,120 Regardez les crocs. 203 00:12:41,640 --> 00:12:44,320 -Ca pourrait être un chien sauvage. -Ca, non. 204 00:12:46,680 --> 00:12:47,680 Regardez. 205 00:12:49,080 --> 00:12:49,920 Les plaies 206 00:12:50,240 --> 00:12:53,000 se concentrent au niveau de la gorge. 207 00:12:53,320 --> 00:12:54,680 -Et ? -Un chien sauvage 208 00:12:55,000 --> 00:12:58,160 attaquerait plutôt les membres. Cibler la gorge 209 00:12:58,480 --> 00:13:00,240 est le résultat d'un entraînement. 210 00:13:00,560 --> 00:13:02,440 Il a été dressé pour tuer. 211 00:13:02,760 --> 00:13:04,080 L'hypothèse du chien 212 00:13:04,400 --> 00:13:07,920 est la plus probable. Il est impossible de dresser un loup. 213 00:13:09,080 --> 00:13:11,720 -Donc c'est un meurtre. -Pas forcément. 214 00:13:12,040 --> 00:13:15,080 Il a pu échapper à la vigilance de son maître. 215 00:13:15,880 --> 00:13:19,120 -Ca y est. Je sais à quoi ça me fait penser ! 216 00:13:19,440 --> 00:13:22,600 Une attaque de chien sur la plage. Les chiens du guet. 217 00:13:22,920 --> 00:13:26,320 -Les chiens du guet ? -Vous connaissez l'histoire. 218 00:13:27,000 --> 00:13:29,280 -Un peu, comme tout le monde. 219 00:13:29,600 --> 00:13:30,720 Cloches. 220 00:13:31,040 --> 00:13:34,480 -"Les chiens du guet, indissociables de Saint-Malo. 221 00:13:34,800 --> 00:13:36,560 "Au 12e siècle, pour protéger la ville 222 00:13:36,880 --> 00:13:40,680 "et les cargaisons des navires échoués, un couvre-feu fut instauré 223 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 "et des chiens lâchés." Des dogues... 224 00:13:43,320 --> 00:13:44,680 ou des mastiffs. 225 00:13:45,200 --> 00:13:46,760 Ca a duré 600 ans, 226 00:13:47,080 --> 00:13:50,080 jusqu'au jour où il y a... en gros 250 ans, 227 00:13:50,400 --> 00:13:54,080 Armand Delalande brave le couvre-feu pour voir sa belle 228 00:13:54,400 --> 00:13:57,360 et se fait dévorer sur la plage. Comme Kermanlec. 229 00:13:58,720 --> 00:13:59,840 A la suite de quoi, 230 00:14:00,160 --> 00:14:02,000 on empoisonna les chiens du guet. 231 00:14:02,320 --> 00:14:03,440 -Sympa. 232 00:14:03,760 --> 00:14:05,880 -Ca a permis de faire des économies. 233 00:14:06,200 --> 00:14:08,600 -Merci pour le cours d'histoire, Kassem. 234 00:14:08,920 --> 00:14:11,320 On peut revenir à l'enquête ? -Attendez. 235 00:14:11,640 --> 00:14:15,960 Vous savez qui s'occupait des chiens ? Les Kermanlec. 236 00:14:16,760 --> 00:14:19,600 -Donc vous suggérez que 250 ans après, 237 00:14:19,920 --> 00:14:22,400 quelqu'un voudrait venger ce Delalande ? 238 00:14:23,600 --> 00:14:26,080 Concentrons-nous sur le chien. 239 00:14:26,400 --> 00:14:30,560 Un mastiff aussi énorme que ça, ça ne doit pas courir les rues. 240 00:14:30,880 --> 00:14:32,280 Consultez le registre 241 00:14:32,600 --> 00:14:35,840 des animaux de compagnie, interrogez les vétérinaires. 242 00:14:36,160 --> 00:14:38,040 Voyez aussi les éleveurs. 243 00:14:38,360 --> 00:14:40,440 -Et les dresseurs de chiens de combat. 244 00:14:40,760 --> 00:14:41,560 Vibreur. 245 00:14:41,880 --> 00:14:44,000 ... 246 00:14:44,320 --> 00:14:45,720 -Croizic ? *-L'altercation 247 00:14:46,040 --> 00:14:50,360 avec René de Kermanlec a été filmée. Je vous envoie la vidéo. 248 00:14:53,920 --> 00:14:55,400 -Regardez, Kassem. 249 00:15:04,960 --> 00:15:07,640 Vous avez identifié la plaque ? *-Le véhicule 250 00:15:07,960 --> 00:15:11,440 appartient à Ronan Delalande, un journaliste de Saint-Servan. 251 00:15:11,760 --> 00:15:13,920 -Delalande ? *-Tout à fait. 252 00:15:15,320 --> 00:15:18,760 -Merci, Croizic. -Vous croyez toujours au hasard ? 253 00:15:19,800 --> 00:15:22,200 -Ca mérite une petite visite. 254 00:15:25,400 --> 00:15:28,600 *-Gwen, c'est Ronan. J'ai besoin de ton aide. Vraiment. 255 00:15:28,920 --> 00:15:30,720 *Je t'attends chez moi. 256 00:15:31,240 --> 00:15:32,840 Elle actionne son bip. 257 00:15:53,560 --> 00:15:54,320 -Ronan ? 258 00:15:54,640 --> 00:16:24,880 ... 259 00:16:27,440 --> 00:16:29,800 C'est quoi, ça ? -Superbe, non ? 260 00:16:30,120 --> 00:16:33,320 C'est Empire. Authentique. Je l'ai eu pour trois fois rien. 261 00:16:33,640 --> 00:16:35,800 -Combien ? -OK, deux fois rien. 262 00:16:36,120 --> 00:16:38,920 Mais c'est fou, non ? -C'est toi qui es fou. 263 00:16:39,240 --> 00:16:41,040 -Fou de toi. J'assume. 264 00:16:43,160 --> 00:16:45,320 Il serait bien à gauche de la cheminée. 265 00:16:45,640 --> 00:16:49,440 -A gauche ? Tu as vu la taille ? Non, à droite. 266 00:16:50,080 --> 00:16:53,400 Il sera très bien. -OK. Alors il sera là. 267 00:16:54,080 --> 00:16:56,520 Louis-Philippe, si c'est un garçon. 268 00:16:56,840 --> 00:16:59,000 -Tu veux que j'accouche sur place ?! 269 00:16:59,320 --> 00:17:02,000 Non. J'ai pensé à Maël. Tu aimes bien ? 270 00:17:02,320 --> 00:17:03,800 -Oui, j'aime bien. 271 00:17:04,120 --> 00:17:07,600 Toi qui adores les énigmes, il y a un tiroir secret. 272 00:17:07,920 --> 00:17:11,040 Je te mets au défi de le trouver. -Alors là... 273 00:17:11,360 --> 00:17:12,360 C'est parti. 274 00:17:13,600 --> 00:17:59,560 ... 275 00:18:00,720 --> 00:18:02,240 -Gendarmerie nationale. 276 00:18:02,560 --> 00:18:05,160 Mettez vos mains en évidence. Que faites-vous ici ? 277 00:18:05,480 --> 00:18:07,800 Vous êtes qui ? -Gwen Garrec. 278 00:18:08,120 --> 00:18:10,560 La femme... L'ex-femme de Ronan Delalande. 279 00:18:10,880 --> 00:18:12,240 -Vos papiers, madame. 280 00:18:15,240 --> 00:18:17,600 -C'est vous, tout ce désordre ? -Non. 281 00:18:17,920 --> 00:18:20,920 Il a dû se faire cambrioler. Je peux voir les vôtres ? 282 00:18:25,680 --> 00:18:27,480 -Vous savez où il est ? 283 00:18:27,800 --> 00:18:31,080 -Je pensais le trouver ici. Vous lui voulez quoi ? 284 00:18:31,400 --> 00:18:33,520 -Il s'intéresse aux Kermanlec ? 285 00:18:33,840 --> 00:18:36,760 -Il est journaliste. Il s'intéresse à plein de choses. 286 00:18:37,080 --> 00:18:37,960 -C'est lui ? 287 00:18:40,400 --> 00:18:41,560 -Peut-être. 288 00:18:41,880 --> 00:18:43,360 C'est qui, l'autre ? 289 00:18:45,360 --> 00:18:48,080 -René de Kermanlec. On l'a retrouvé mort ce matin. 290 00:18:50,720 --> 00:18:53,040 -La scène de crime sur la plage... 291 00:18:53,360 --> 00:18:54,600 -Votre ex a un chien ? 292 00:18:55,400 --> 00:18:56,720 -Non. Pourquoi ? 293 00:18:57,480 --> 00:19:00,680 Vous pouvez m'expliquer ? -Veuillez quitter les lieux, 294 00:19:01,000 --> 00:19:01,800 Mme Garrec. 295 00:19:02,120 --> 00:19:05,360 Si votre ex-mari vous contacte, tenez-nous au courant. 296 00:19:05,680 --> 00:19:06,480 -Ils pensent 297 00:19:06,800 --> 00:19:09,920 que Ronan a tué René de Kermanlec ? -On dirait 298 00:19:10,240 --> 00:19:12,040 qu'il a été cambriolé. 299 00:19:12,360 --> 00:19:16,040 Il est injoignable, personne ne sait où il est. 300 00:19:16,360 --> 00:19:18,920 -Les gendarmes s'appelaient comment ? 301 00:19:19,640 --> 00:19:21,000 -Adjudant-chef Vasseur. 302 00:19:21,320 --> 00:19:24,120 L'autre, je ne sais pas. -Vasseur ! 303 00:19:24,440 --> 00:19:26,440 -Tu la connais ? -Ah oui. 304 00:19:26,760 --> 00:19:30,000 C'est elle qui m'a poussé vers la retraite il y a 2 ans. 305 00:19:30,320 --> 00:19:31,480 -C'est elle ? 306 00:19:32,280 --> 00:19:34,640 L'incendie sur le chantier naval ? -Oui. 307 00:19:34,960 --> 00:19:39,080 On avait trouvé des preuves qui pointaient les Kermanlec. 308 00:19:39,400 --> 00:19:43,960 Mais le juge tardait à donner l'autorisation de perquisitionner 309 00:19:44,280 --> 00:19:47,200 et j'y suis allé seul. -Une perquise illégale ? 310 00:19:47,520 --> 00:19:49,840 -Oui. Mais j'ai trouvé des preuves. 311 00:19:50,160 --> 00:19:53,880 Je pensais qu'avec Vasseur, on pourrait accorder nos violons. 312 00:19:54,200 --> 00:19:56,720 Mais elle a refusé d'entrer dans la combine. 313 00:19:57,040 --> 00:20:00,960 Le juge a senti le coup fourré et on m'a poussé vers la sortie. 314 00:20:01,280 --> 00:20:03,400 -Sympa. -Oui. Je trouve aussi. 315 00:20:03,720 --> 00:20:04,680 On fait quoi ? 316 00:20:05,000 --> 00:20:08,040 -Avant que les gendarmes arrivent, j'ai trouvé ça. 317 00:20:08,360 --> 00:20:10,320 Un dossier caché par Ronan. 318 00:20:10,640 --> 00:20:12,520 -Tu voles des pièces à conviction ? 319 00:20:12,840 --> 00:20:14,920 -Tu fais bien des perquises illégales. 320 00:20:15,240 --> 00:20:18,000 -Eric ! Tu es là ? -C'est Anna. 321 00:20:18,320 --> 00:20:20,200 -Anna ? -Une amie. Ma voisine. 322 00:20:20,520 --> 00:20:22,800 On devait cuisiner ensemble. 323 00:20:24,480 --> 00:20:26,920 -C'est toujours bon pour... Ah, bonjour. 324 00:20:27,520 --> 00:20:29,800 -Bonjour. -Euh... Gwen. Anna. 325 00:20:30,120 --> 00:20:30,920 Anna. Gwen. 326 00:20:31,240 --> 00:20:32,280 Le neveu de ma femme 327 00:20:32,600 --> 00:20:34,600 a disparu. On s'inquiétait. 328 00:20:34,920 --> 00:20:36,840 -Comment ça ? -Je te raconterai. 329 00:20:37,160 --> 00:20:40,200 En fait, voilà : Gwen, qui est son ex, et moi, 330 00:20:40,520 --> 00:20:42,720 on aimerait savoir ce qui lui est arrivé. 331 00:20:43,040 --> 00:20:44,800 -On reporte. Pas de souci. 332 00:20:45,120 --> 00:20:46,120 -Eric. 333 00:20:46,720 --> 00:20:47,880 T'as un chargeur ? 334 00:20:49,200 --> 00:20:51,360 -Je m'occupe de ça. -Dis bonjour. 335 00:20:51,680 --> 00:20:56,000 -Bonjour. Moi, c'est Anna. Si vous voulez, je cuisine 336 00:20:56,320 --> 00:20:59,240 et je m'occupe de Maël. Faites ce que vous avez à faire. 337 00:20:59,560 --> 00:21:04,120 Il faut bien que vous mangiez. -T'es pas obligée. 338 00:21:04,440 --> 00:21:06,480 -Je sais. Tu m'aides 339 00:21:06,800 --> 00:21:07,800 à cuisiner ? 340 00:21:08,120 --> 00:21:09,800 -Hmm. -C'est parti. 341 00:21:11,320 --> 00:21:12,560 -Fais-moi voir. 342 00:21:13,480 --> 00:21:14,920 -J'ai eu le journal. 343 00:21:15,240 --> 00:21:17,800 Ronan prépare un article sur les Kermanlec. 344 00:21:18,120 --> 00:21:20,040 -Sur quoi exactement ? -Mystère. 345 00:21:20,360 --> 00:21:24,280 Apparemment, il en dit le moins possible. Même à son rédac chef. 346 00:21:24,720 --> 00:21:25,840 -OK. 347 00:21:26,520 --> 00:21:29,920 Vous avez consulté le fichier des carnivores domestiques ? 348 00:21:30,240 --> 00:21:32,680 -Rien. J'ai fait le tour des vétos. Pareil. 349 00:21:33,000 --> 00:21:35,400 Aucune trace de mastiff de grosse taille. 350 00:21:35,720 --> 00:21:38,480 -Elargissez la recherche au-delà de la Bretagne. 351 00:21:38,800 --> 00:21:41,280 Et les dresseurs ? -On continue à chercher. 352 00:21:41,600 --> 00:21:44,720 J'ai pu consulter les mails et les SMS de la victime. 353 00:21:45,040 --> 00:21:47,360 Dans les 15 jours précédant leur dispute, 354 00:21:47,680 --> 00:21:51,760 René de Kermanlec a reçu 6 appels de Delalande sans donner suite. 355 00:21:53,320 --> 00:21:57,840 -Bon. J'appelle la proc pour lancer un avis de recherche. 356 00:21:59,640 --> 00:22:02,560 Renseignez-vous sur son ex-femme, Gwen Garrec. 357 00:22:02,880 --> 00:22:05,360 Je crois qu'elle n'a pas tout dit. -Pas faux. 358 00:22:05,680 --> 00:22:08,280 -Je la connais. -Elle a déjà eu affaire à nous ? 359 00:22:08,600 --> 00:22:11,760 -Non. La PJ l'avait envoyée en renfort il y a 10 ans. 360 00:22:12,080 --> 00:22:14,240 -Une flic ? -Ancienne flic. 361 00:22:14,560 --> 00:22:17,240 Elle avait dû envoyer son frère en prison. 362 00:22:17,560 --> 00:22:21,880 -Qui était chargé de l'enquête ? -Eric Vautier, votre prédécesseur. 363 00:22:24,080 --> 00:22:25,440 -Les Kermanlec 364 00:22:25,760 --> 00:22:29,520 et les Delalande ne se sont jamais aimés. Depuis Armand Delalande 365 00:22:29,840 --> 00:22:32,440 qui s'est fait dévorer jusqu'au suicide du père 366 00:22:32,760 --> 00:22:33,880 de Ronan. 367 00:22:34,200 --> 00:22:36,840 -Pourquoi écrire sur eux maintenant ? 368 00:22:37,160 --> 00:22:38,480 Il a dû découvrir un truc. 369 00:22:40,160 --> 00:22:43,800 -En tout cas, ce dossier ne contient que de vieux articles. 370 00:22:44,120 --> 00:22:47,560 -La mort de René de Kermanlec serait une coïncidence ? 371 00:22:47,880 --> 00:22:48,760 -Pourquoi 372 00:22:49,080 --> 00:22:50,760 il ne m'a rien dit ? 373 00:22:51,240 --> 00:22:52,040 -Ca... 374 00:22:53,160 --> 00:22:53,960 -Quoi ? 375 00:22:54,280 --> 00:22:58,680 -Quand on se sépare, ça fait partie du deal de ne plus tout se dire. 376 00:23:00,040 --> 00:23:01,680 -Non, pas forcément. 377 00:23:02,000 --> 00:23:06,040 On n'est pas obligés de devenir des étrangers. Et puis il y a Maël. 378 00:23:07,640 --> 00:23:10,400 -Je sais que ça me regarde pas, mais... 379 00:23:10,720 --> 00:23:13,720 C'est dommage, votre histoire. Ca allait bien, vous deux. 380 00:23:14,040 --> 00:23:16,040 -Tu es conseiller conjugal ? 381 00:23:16,800 --> 00:23:18,720 -Non. Mais c'est mon sentiment. 382 00:23:19,400 --> 00:23:21,360 -Ronan est sympa, intelligent, 383 00:23:21,680 --> 00:23:25,160 tout ça, mais... Au quotidien, c'est autre chose. 384 00:23:25,480 --> 00:23:27,360 -Qui ne me regarde pas. 385 00:23:27,680 --> 00:23:28,760 Tu as raison. 386 00:23:29,840 --> 00:23:31,680 Bon. On s'y remet ? 387 00:23:32,000 --> 00:23:33,400 -Oui. Je préfère. 388 00:23:34,720 --> 00:23:35,520 Soupir. 389 00:23:37,760 --> 00:23:38,920 ... 390 00:23:40,120 --> 00:23:42,240 Cliquetis des mâts. 391 00:23:42,560 --> 00:23:45,960 ... 392 00:23:51,640 --> 00:23:53,800 -Bonsoir, M. Maleterre. -Bonsoir. 393 00:23:54,120 --> 00:23:56,320 -Belle soirée. -Un peu fraîche. 394 00:23:56,640 --> 00:23:58,960 -Ah. J'ai de quoi la réchauffer. 395 00:23:59,280 --> 00:24:01,600 Ca vous dit ? -Merci. Une prochaine fois. 396 00:24:01,920 --> 00:24:04,160 -Entendu. Bonne soirée. -Bonne soirée. 397 00:24:10,840 --> 00:24:12,400 Grognement bestial. 398 00:24:18,200 --> 00:24:48,160 ... 399 00:24:49,520 --> 00:24:50,960 Halètements. 400 00:24:51,280 --> 00:24:52,840 Pas lourds. 401 00:24:53,160 --> 00:24:56,280 ... 402 00:24:57,600 --> 00:24:59,600 Cliquetis des mâts. 403 00:24:59,920 --> 00:25:18,040 ... 404 00:25:20,680 --> 00:25:22,240 Grincement. 405 00:25:24,640 --> 00:25:25,600 ... 406 00:25:33,560 --> 00:25:34,840 Bruit indistinct. 407 00:25:45,560 --> 00:25:46,440 Grognement. 408 00:25:46,760 --> 00:25:48,640 Hurlements. 409 00:25:49,240 --> 00:25:50,320 ... 410 00:26:04,680 --> 00:26:07,760 -Ca fait trois fois que je lis la même phrase. 411 00:26:08,080 --> 00:26:11,280 On va arrêter de s'acharner. On verra ça demain. 412 00:26:12,360 --> 00:26:13,240 Non ? 413 00:26:21,760 --> 00:26:22,520 Tiens ? 414 00:26:23,080 --> 00:26:23,960 -Quoi ? 415 00:26:24,640 --> 00:26:26,520 -Joachim Mahé. 416 00:26:26,840 --> 00:26:30,520 Un dresseur pour chiens que j'ai chopé il y a des années. 417 00:26:30,840 --> 00:26:33,280 -Justement, Maël veut un chien. 418 00:26:33,600 --> 00:26:36,040 -Lui organisait des combats de pitbulls. 419 00:26:36,360 --> 00:26:38,840 On n'est pas sur du toutou d'anniversaire. 420 00:26:39,800 --> 00:26:40,960 -Tu penses quoi ? 421 00:26:42,960 --> 00:26:46,240 -Les gendarmes t'ont bien demandé si Ronan avait un chien ? 422 00:26:46,880 --> 00:26:48,520 -Je ne sais pas pourquoi. 423 00:26:48,840 --> 00:26:49,960 Mais oui. 424 00:26:50,360 --> 00:26:52,840 -Lui doit savoir. Ils avaient rendez-vous. 425 00:26:54,600 --> 00:26:57,760 -Bah voilà. On sait par quoi on commence demain. 426 00:27:03,600 --> 00:27:08,560 -Florent Maleterre, 42 ans, directeur de clinique esthétique. 427 00:27:08,880 --> 00:27:12,040 Il dormait de temps en temps sur son voilier. 428 00:27:14,120 --> 00:27:17,360 Il paraît que c'est encore pire qu'hier. 429 00:27:34,480 --> 00:27:37,200 -Vous m'avez fait peur. Vous allez bien ? 430 00:27:37,520 --> 00:27:38,960 -Et vous ? -Mieux que lui. 431 00:27:39,280 --> 00:27:40,760 On dirait bien 432 00:27:41,080 --> 00:27:44,080 que c'est une attaque de votre chien. 433 00:27:45,000 --> 00:27:47,520 -Qu'est-ce que notre chien foutait là ? 434 00:27:47,840 --> 00:27:51,640 Un chien errant irait plutôt dans un endroit avec de la nourriture. 435 00:27:51,960 --> 00:27:54,960 -Je ne suis pas experte en psychologie canine. 436 00:27:57,520 --> 00:28:01,840 -Ou bien c'est un assassin qui utilise son chien pour tuer. 437 00:28:03,400 --> 00:28:05,520 -Prévenez les proches de Maleterre. 438 00:28:05,840 --> 00:28:09,240 Je vais chez les Kermanlec pour savoir si les meurtres sont liés. 439 00:28:09,560 --> 00:28:10,560 -Bien. 440 00:28:12,440 --> 00:28:14,840 *-Un homme a été tué hier soir à Saint-Malo 441 00:28:15,160 --> 00:28:18,160 *par ce qui pourrait être un chien de grande taille 442 00:28:18,480 --> 00:28:21,240 *ayant échappé à son propriétaire. 443 00:28:21,560 --> 00:28:24,400 *C'est la deuxième attaque mortelle en deux jours. 444 00:28:24,720 --> 00:28:28,160 *Toute personne ayant des informations est invitée à... 445 00:28:28,480 --> 00:28:30,320 -Le chien a attaqué papa ? 446 00:28:30,640 --> 00:28:33,160 -Bien sûr que non. Elle éteint le poste. 447 00:28:33,480 --> 00:28:35,200 Tu as préparé tes affaires ? 448 00:28:35,520 --> 00:28:36,560 -Alors pourquoi 449 00:28:36,880 --> 00:28:38,040 il a disparu ? 450 00:28:38,360 --> 00:28:42,160 -Il est très pris par son travail. Il va revenir très vite. 451 00:28:42,480 --> 00:28:45,120 Ca t'ennuie pas qu'Anna te garde ? -Non. 452 00:28:45,440 --> 00:28:46,400 Elle est sympa. 453 00:28:47,600 --> 00:28:49,080 -C'est l'amoureuse d'Eric ? 454 00:28:49,400 --> 00:28:50,360 -J'en sais rien. 455 00:28:51,120 --> 00:28:53,600 -Viens prendre ton petit déj. 456 00:29:01,640 --> 00:29:02,880 -Papa s'est donné 457 00:29:03,200 --> 00:29:05,480 du mal pour que tu sois élu maire. 458 00:29:05,800 --> 00:29:08,240 Les meilleurs conseillers, les banquets... 459 00:29:08,560 --> 00:29:10,040 C'est un mystère pour moi. 460 00:29:10,360 --> 00:29:12,440 -On peut faire la paix quelques jours ? 461 00:29:12,760 --> 00:29:13,720 -Pourquoi toi ? 462 00:29:14,520 --> 00:29:16,840 Moi aussi, j'aurais pu être maire. 463 00:29:17,160 --> 00:29:20,720 Flatter mon ego en lançant de grands projets pour la ville. 464 00:29:21,040 --> 00:29:22,480 -Parce qu'il avait compris 465 00:29:22,800 --> 00:29:26,600 que pour la mairie il fallait un homme honnête comme moi. 466 00:29:26,920 --> 00:29:28,960 Et pour sa compagnie maritime, 467 00:29:29,280 --> 00:29:32,600 quelqu'un de perfide comme toi. -Tu es gonflé. 468 00:29:32,920 --> 00:29:35,440 Il rit. On frappe. 469 00:29:35,760 --> 00:29:39,120 -L'adjudant-chef Vasseur est là. -Pas trop tôt. 470 00:29:39,440 --> 00:29:41,360 Faites-le entrer. 471 00:29:44,800 --> 00:29:45,560 -Allez-y, 472 00:29:45,880 --> 00:29:47,000 Caroline. 473 00:29:49,680 --> 00:29:50,520 -Merci. 474 00:29:53,200 --> 00:29:54,880 Messieurs. -Mon frère Loïc, 475 00:29:55,200 --> 00:29:56,960 qui dirige la compagnie maritime. 476 00:29:57,280 --> 00:30:00,360 -On s'est croisés il y a 2 ans. Un incendie 477 00:30:00,680 --> 00:30:04,200 dans un de vos entrepôts. -Ca me revient. Triste accident. 478 00:30:04,880 --> 00:30:05,880 -Hmm. 479 00:30:06,200 --> 00:30:08,640 Florent Maleterre, vous connaissez ? 480 00:30:10,000 --> 00:30:13,240 Vous savez si votre père avait un lien avec lui ? 481 00:30:13,720 --> 00:30:14,720 -Qui est-ce ? 482 00:30:15,880 --> 00:30:18,240 -Non. Est-ce que vous le connaissez ? 483 00:30:19,640 --> 00:30:20,840 -Bah non. 484 00:30:21,160 --> 00:30:22,080 -Pourquoi ? 485 00:30:22,560 --> 00:30:24,400 -Un chien l'a tué cette nuit. 486 00:30:29,840 --> 00:30:33,160 Ronan Delalande, ça vous dit quelque chose ? 487 00:30:34,120 --> 00:30:36,880 L'altercation de votre père, c'était avec lui. 488 00:30:37,200 --> 00:30:37,960 -Delalande 489 00:30:38,280 --> 00:30:41,720 est journaliste, mais je ne le connais pas personnellement. 490 00:30:42,040 --> 00:30:44,920 -Nos familles sont en conflit depuis des générations. 491 00:30:45,240 --> 00:30:47,560 Vous savez pourquoi il a agressé notre père ? 492 00:30:47,880 --> 00:30:51,520 -Pourquoi êtes-vous en conflit ? -Ca remonte. 493 00:30:51,840 --> 00:30:55,040 Ca a commencé au 17e siècle avec la mort d'Armand Delalande. 494 00:30:55,360 --> 00:30:58,640 -Dévoré par les chiens du guet. Je connais l'histoire. 495 00:30:58,960 --> 00:31:01,040 -Plus récemment, dans les années 90, 496 00:31:01,360 --> 00:31:03,360 on a racheté leur compagnie maritime. 497 00:31:03,680 --> 00:31:06,920 Leur patron, Erwan, n'a pas supporté. Il s'est suicidé. 498 00:31:07,240 --> 00:31:08,800 -Ronan était son fils. 499 00:31:16,240 --> 00:31:19,560 -Kermanlec et la victime de ce matin ont été tués par un chien. 500 00:31:19,880 --> 00:31:23,080 Ronan s'intéressait aux Kermanlec, aux chiens du guet... 501 00:31:23,400 --> 00:31:25,720 Sans parler du rendez-vous avec ce dresseur. 502 00:31:26,040 --> 00:31:29,960 -Je comprends que tu sois inquiète, mais gardons la tête froide. 503 00:31:30,280 --> 00:31:32,680 Hein ? Pour pouvoir vraiment aider Ronan. 504 00:31:33,000 --> 00:31:34,600 On va le retrouver. 505 00:31:35,760 --> 00:31:37,000 -J'espère. 506 00:31:43,960 --> 00:31:46,680 Avec Anna, vous vous êtes rencontrés comment ? 507 00:31:47,000 --> 00:31:48,080 Exclamation. 508 00:31:49,240 --> 00:31:50,120 -A la salle 509 00:31:50,440 --> 00:31:51,400 de sport. 510 00:31:51,720 --> 00:31:54,920 Elle m'a montré comment marchait le tapis de course. 511 00:31:55,240 --> 00:31:57,880 On a sympathisé, discuté, et on a réalisé 512 00:31:58,200 --> 00:31:59,840 qu'on était voisins. 513 00:32:00,800 --> 00:32:02,600 -C'est sympa. -Hmm. 514 00:32:04,600 --> 00:32:08,200 Mais... Je n'abandonnerai pas Nicole. 515 00:32:09,280 --> 00:32:10,360 Et puis... 516 00:32:10,680 --> 00:32:13,280 Anna aussi a le droit d'être heureuse. 517 00:32:13,600 --> 00:32:18,560 Parce qu'être avec un type attaché à l'ombre de sa femme, 518 00:32:18,880 --> 00:32:22,000 c'est pas un cadeau. -Anna peut en juger par elle-même. 519 00:32:22,320 --> 00:32:23,240 Non ? 520 00:32:24,840 --> 00:32:26,680 -Oui ? *-Le mari de Mme Maleterre 521 00:32:27,000 --> 00:32:28,760 ne connaissait pas de Kermanlec. 522 00:32:29,080 --> 00:32:31,680 -Aucun lien entre eux... Il connaissait Delalande ? 523 00:32:32,000 --> 00:32:35,440 -Pas selon sa femme. Il n'avait pas d'ennemis. 524 00:32:35,760 --> 00:32:37,040 *-Croizic m'appelle. 525 00:32:38,120 --> 00:32:40,960 Oui, Croizic. Je suis avec Kassem. *-J'ai quelque chose. 526 00:32:41,280 --> 00:32:43,400 Un forum de fans de chiens violents. 527 00:32:43,720 --> 00:32:46,120 Il y a 3 mois, il y a eu un échange entre Coujot 528 00:32:46,440 --> 00:32:48,920 et Wolfen78 sur comment dresser pour tuer 529 00:32:49,240 --> 00:32:51,040 *et développer l'agressivité 530 00:32:51,360 --> 00:32:54,400 *et l'instinct meurtrier. -Vous les avez identifiés ? 531 00:32:54,720 --> 00:32:57,680 -Wolfen78, non. Mais Coujot est de la région. 532 00:32:58,000 --> 00:32:59,600 -Il vit où ? *-Je vous envoie ça. 533 00:33:00,880 --> 00:33:01,880 -Kassem, on y va. 534 00:33:02,200 --> 00:33:03,200 -Ca marche. 535 00:33:05,680 --> 00:33:07,120 Aboiements. 536 00:33:07,440 --> 00:33:26,520 ... 537 00:33:29,920 --> 00:33:32,600 Le chien pleure. 538 00:33:34,440 --> 00:33:35,480 Eric frappe. 539 00:33:35,800 --> 00:33:37,560 -Mahé ! ... 540 00:33:38,320 --> 00:33:39,200 Putain... 541 00:33:41,640 --> 00:33:42,440 -Eric. 542 00:33:42,760 --> 00:33:45,160 Aboiements, gémissements. 543 00:33:45,480 --> 00:33:55,320 ... 544 00:33:55,640 --> 00:33:56,760 Monsieur Mahé ? 545 00:34:00,120 --> 00:34:01,280 -Oh, la vache. 546 00:34:12,160 --> 00:34:13,480 Viens. Par là. 547 00:34:16,560 --> 00:34:18,200 Les chiens gémissent. 548 00:34:18,520 --> 00:34:20,200 Aboiements. 549 00:34:20,520 --> 00:34:32,080 ... Décidément, je préfère les chats. 550 00:34:32,400 --> 00:34:44,600 ... 551 00:34:45,760 --> 00:34:46,520 Regarde. 552 00:34:46,840 --> 00:34:49,960 Ils visent la gorge. C'est pas du dressage conventionnel. 553 00:34:50,280 --> 00:34:52,280 C'est dresser pour tuer. 554 00:34:52,600 --> 00:34:59,800 ... 555 00:35:08,160 --> 00:35:09,160 Mahé ! 556 00:35:11,560 --> 00:35:13,040 Où tu te caches ? 557 00:35:14,320 --> 00:35:17,160 Regarde ça : une arène de combat. 558 00:35:17,480 --> 00:35:18,800 Des fouets ! Claquement. 559 00:35:19,120 --> 00:35:22,480 Décidément, c'est rustique comme méthode. 560 00:35:24,360 --> 00:35:25,680 C'est quoi, ça ? 561 00:35:26,000 --> 00:35:28,160 Il renifle. Des stéroïdes ? 562 00:35:28,480 --> 00:35:30,640 -Des sifflets à ultrasons. 563 00:35:30,960 --> 00:35:33,240 Un coup, il court. Deux, il s'arrête. 564 00:35:33,560 --> 00:35:35,960 -Et trois coups, il attaque ? 565 00:35:42,120 --> 00:35:43,000 Gwen ! 566 00:35:44,960 --> 00:35:47,440 C'est Mahé. Appelle les secours. -Merde. 567 00:35:48,120 --> 00:35:49,960 -Ho. Ho. -Eric ! 568 00:35:56,920 --> 00:35:57,880 Aboiements. 569 00:35:58,200 --> 00:36:03,320 ... 570 00:36:08,600 --> 00:36:10,240 Gwen tente d'ouvrir. 571 00:36:13,520 --> 00:36:15,000 Grognements féroces. 572 00:36:17,920 --> 00:36:19,480 Gwen hurle. Détonation. 573 00:36:19,800 --> 00:36:21,360 Le chien s'effondre. 574 00:36:30,640 --> 00:36:32,680 -Qu'est-ce que vous faites là ? 575 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 Radio de la gendarmerie. 576 00:36:35,320 --> 00:36:47,800 ... 577 00:36:48,120 --> 00:36:49,560 Ronan est ton neveu ? 578 00:36:49,880 --> 00:36:53,560 -Celui de ma femme. On essaie juste de le retrouver. 579 00:36:53,880 --> 00:36:55,720 -Une enquête parallèle, quoi. 580 00:36:56,040 --> 00:36:59,520 L'ancienne flic et l'ancien gendarme reprennent du service ! 581 00:36:59,840 --> 00:37:00,840 -Mon fils veut 582 00:37:01,160 --> 00:37:03,640 un chien. Il m'a rappelé que Ronan 583 00:37:03,960 --> 00:37:06,400 était venu se renseigner ici. -Bien sûr. 584 00:37:06,720 --> 00:37:08,760 -On essaie de remonter sa piste. 585 00:37:09,080 --> 00:37:10,280 -Adjudant-chef Vasseur. 586 00:37:10,600 --> 00:37:11,560 -Salut, Moreau. 587 00:37:11,880 --> 00:37:13,120 -Agent Vautier. 588 00:37:13,440 --> 00:37:16,080 Delalande avait rendez-vous avec Mahé avant-hier. 589 00:37:16,400 --> 00:37:18,400 -Juste avant la mort de Kermanlec ? 590 00:37:19,560 --> 00:37:22,880 Troublant, vu le contexte. -Ce n'est pas plutôt un chien 591 00:37:23,200 --> 00:37:25,040 dressé pour tuer que cherche votre ex ? 592 00:37:25,360 --> 00:37:29,120 -On essaie juste de comprendre ce qui est arrivé à Ronan. 593 00:37:29,440 --> 00:37:30,200 Voilà. 594 00:37:30,520 --> 00:37:32,360 -Vous connaissez Florent Maleterre ? 595 00:37:32,680 --> 00:37:34,400 -Non. Pourquoi ? -On connaît pas. 596 00:37:34,720 --> 00:37:38,520 Vous ne nous mettez pas en garde à vue ? Alors on y va. 597 00:37:38,840 --> 00:37:39,680 Pardon. 598 00:37:40,000 --> 00:37:41,560 -N'entravez plus l'enquête. 599 00:37:41,880 --> 00:37:44,040 Vous n'avez pas tous les droits. 600 00:37:44,360 --> 00:37:48,920 -Je sais. Tu n'aurais aucun scrupule à t'en prendre à nous. 601 00:37:51,040 --> 00:37:52,880 -Ca veut dire quoi ? 602 00:37:53,200 --> 00:37:55,200 -Rien qui vous concerne. 603 00:37:55,520 --> 00:37:58,400 Aboiements. 604 00:37:58,720 --> 00:38:01,800 -Ce n'est pas le coupable. Sa mâchoire est trop petite. 605 00:38:02,120 --> 00:38:05,840 Le chien qu'on cherche est beaucoup plus gros. 606 00:38:06,160 --> 00:38:07,320 ... 607 00:38:07,640 --> 00:38:10,160 -Ronan n'est pour rien là-dedans. Vibreur. 608 00:38:10,480 --> 00:38:11,800 -Excuse-moi. 609 00:38:12,120 --> 00:38:14,520 ... 610 00:38:15,240 --> 00:38:16,800 Qu'est-ce qui se passe ? 611 00:38:18,880 --> 00:38:21,040 Entendu. Je vous remercie. 612 00:38:23,360 --> 00:38:25,400 Je dois voir Nicole. Tu me déposes ? 613 00:38:27,280 --> 00:38:29,480 Elle s'est remise à parler d'un coup ? 614 00:38:29,800 --> 00:38:32,240 -Oui. En regardant la télévision. 615 00:38:32,560 --> 00:38:36,000 -En regardant quoi ? -Les informations locales. 616 00:38:36,320 --> 00:38:40,880 -D'accord. Mais plus précisément ? -Rien de particulier. 617 00:38:41,200 --> 00:38:46,000 Un sujet sur les attaques de chiens. On ne parle que de ça. 618 00:38:46,320 --> 00:38:48,920 -D'accord... -Je vous laisse avec elle ? 619 00:38:49,240 --> 00:38:52,880 -Oui. Merci, docteur. -Au revoir, M. Vautier. 620 00:38:56,360 --> 00:38:59,600 Porte. -Qui de loin demeure. 621 00:39:00,920 --> 00:39:10,160 Qui de loin demeure. -Ca va, mon amour ? 622 00:39:10,840 --> 00:39:13,680 -Qui de loin demeure. Qui de loin demeure. 623 00:39:14,000 --> 00:39:16,640 -C'est bien. Tu reparles. -Qui de loin demeure. 624 00:39:16,960 --> 00:39:18,600 Qui de loin demeure. -Attends. 625 00:39:18,920 --> 00:39:21,640 Ca veut dire quoi, "Qui de loin demeure" ? 626 00:39:21,960 --> 00:39:23,360 -Tu sais très bien. 627 00:39:24,280 --> 00:39:25,680 -Non, je ne sais pas. 628 00:39:27,600 --> 00:39:28,640 -Enfin, Ronan. 629 00:39:28,960 --> 00:39:30,440 Tu sais très bien. 630 00:39:32,200 --> 00:39:36,520 -Ce n'est pas moi Ronan. Moi, je suis Eric. Ton mari. 631 00:39:36,840 --> 00:39:39,400 -Je n'aurais jamais dû te dire. 632 00:39:40,160 --> 00:39:41,920 Ce que tu as fait, Ronan... 633 00:39:43,120 --> 00:39:44,320 Ils sont morts. 634 00:39:44,640 --> 00:39:46,960 -Morts ? Mais qui est mort ? 635 00:39:48,160 --> 00:39:49,480 -Les chiens. 636 00:39:51,600 --> 00:39:52,760 -Quels chiens ? 637 00:39:53,080 --> 00:39:54,080 -Dévorés. 638 00:39:55,720 --> 00:39:58,440 Qu'est-ce que tu as fait, Ronan ? 639 00:39:59,880 --> 00:40:01,880 Dévorés par des chiens ? 640 00:40:02,200 --> 00:40:04,360 Qu'est-ce que tu as fait ? 641 00:40:19,640 --> 00:40:28,800 (Qui de loin demeure.) 642 00:40:29,520 --> 00:40:30,320 ... 643 00:40:35,600 --> 00:40:37,520 -On a fait un kouign-amann ! 644 00:40:37,840 --> 00:40:39,240 -Je vois ça ! Ca change 645 00:40:39,560 --> 00:40:42,080 des crêpes d'Eric. -Il est où, d'ailleurs ? 646 00:40:42,400 --> 00:40:44,240 -Avec Nicole. -Ah. 647 00:40:44,560 --> 00:40:46,920 Va vérifier qu'on a bien mis sur 190. 648 00:40:47,240 --> 00:40:48,400 Sans te brûler ! 649 00:40:48,720 --> 00:40:52,240 -On pourra inviter Anna à mon anniversaire vendredi ? 650 00:40:53,080 --> 00:40:54,640 -Bah oui. Bien sûr. 651 00:40:56,560 --> 00:40:58,640 -Entrez 5 minutes. -Merci. 652 00:40:59,640 --> 00:41:03,560 -Première hypothèse : quelqu'un, a priori Ronan Delalande, 653 00:41:04,360 --> 00:41:05,360 demande à Mahé 654 00:41:05,680 --> 00:41:08,640 de dresser un chien pour tuer. -Ils entrent en conflit, 655 00:41:08,960 --> 00:41:11,680 se battent, Delalande s'enfuit. -Le croyant 656 00:41:12,000 --> 00:41:12,760 mort ? 657 00:41:13,480 --> 00:41:15,160 -Il n'en est pas loin. 658 00:41:15,480 --> 00:41:18,920 Mahé est déshydraté et il a une commotion cérébrale. 659 00:41:19,240 --> 00:41:20,560 Pas sûr qu'il survive. 660 00:41:22,000 --> 00:41:24,800 -Deuxième hypothèse : l'agression de Mahé 661 00:41:25,120 --> 00:41:27,960 n'a rien à voir, mais a permis au chien de s'enfuir. 662 00:41:28,280 --> 00:41:29,760 -Et d'attaquer des gens ? 663 00:41:30,080 --> 00:41:32,760 -Mahé l'a conditionné pour être agressif. 664 00:41:33,080 --> 00:41:35,000 -Pourquoi Mahé aurait fait ça ? 665 00:41:35,320 --> 00:41:36,120 Téléphone. 666 00:41:36,440 --> 00:41:38,680 -Par défi, fascination pour la violence. 667 00:41:39,000 --> 00:41:41,800 Tout est possible. -Apparemment, le maire 668 00:41:42,120 --> 00:41:44,000 est en train de parler. 669 00:41:44,440 --> 00:41:47,640 *-En accord avec le conseil municipal et le préfet, 670 00:41:47,960 --> 00:41:51,320 *j'ai décidé d'instaurer un couvre-feu entre 20h 671 00:41:51,640 --> 00:41:54,720 *et 6h du matin qui commencera dès ce soir. 672 00:41:55,040 --> 00:41:57,400 -Et vous faites quoi ? -Prof de philo. 673 00:41:58,520 --> 00:41:59,840 Rennes 1. 674 00:42:00,480 --> 00:42:02,040 Comment on passe de flic 675 00:42:02,360 --> 00:42:04,000 à agent immobilier ? 676 00:42:04,880 --> 00:42:08,080 -Disons que j'ai eu besoin de faire une pause et... 677 00:42:08,400 --> 00:42:10,000 Je ne suis jamais revenue. 678 00:42:10,320 --> 00:42:12,360 -Ca ne doit pas être un métier facile. 679 00:42:13,600 --> 00:42:14,480 -Non. 680 00:42:16,120 --> 00:42:17,440 En fait, j'ai... 681 00:42:18,120 --> 00:42:19,920 J'ai dû arrêter mon frère. 682 00:42:20,600 --> 00:42:23,280 Ou plutôt, j'ai failli le laisser partir. 683 00:42:23,600 --> 00:42:25,600 C'était ça, le problème. 684 00:42:26,240 --> 00:42:29,600 Et vous, avec Eric ? Vous vous tournez autour depuis quand ? 685 00:42:30,400 --> 00:42:33,240 -Ah, d'accord. Direct ! Quelques mois. 686 00:42:33,560 --> 00:42:36,440 Mais maintenant, on fait du surplace. 687 00:42:36,760 --> 00:42:39,640 On a des bons moments. On rigole. On se frôle. 688 00:42:39,960 --> 00:42:42,280 Mais il a l'impression de trahir Nicole. 689 00:42:43,640 --> 00:42:44,840 -Evidemment. 690 00:42:46,840 --> 00:42:49,280 -Je ne peux pas rivaliser avec l'épouse malade. 691 00:42:51,360 --> 00:42:54,400 Je ne suis pas juste, hein. -Vous êtes humaine. 692 00:42:54,720 --> 00:42:57,160 Vibreur. -Pardon. 693 00:42:57,480 --> 00:42:58,560 ... 694 00:42:58,880 --> 00:43:00,480 C'est Eric. Allô ? 695 00:43:01,760 --> 00:43:04,040 -Maman ! Maman ! Viens voir. 696 00:43:04,360 --> 00:43:06,240 Un couvre-feu comme pour le covid. 697 00:43:07,840 --> 00:43:08,600 -Quoi ? 698 00:43:08,920 --> 00:43:11,720 *-J'ai décidé d'instaurer un couvre-feu 699 00:43:12,040 --> 00:43:16,760 *qui commencera dès ce soir pour une durée indéterminée. 700 00:43:17,080 --> 00:43:19,560 *Vous le savez, Saint-Malo 701 00:43:19,880 --> 00:43:23,120 *a vécu pendant des siècles avec un couvre-feu. 702 00:43:23,440 --> 00:43:27,280 *A l'époque les cloches sonnaient, on lâchait les chiens du guet... 703 00:43:27,600 --> 00:43:31,920 -Vous devriez vous dépêcher. *-...et les cargaisons des bateaux. 704 00:43:32,240 --> 00:43:34,320 -Viens, chéri. *-Je vous demande... 705 00:43:34,640 --> 00:43:36,360 -Qui de loin demeure. 706 00:43:37,120 --> 00:43:43,560 Qui de loin demeure. -S'il te plaît, mon amour. Arrête. 707 00:43:43,880 --> 00:43:46,200 Arrête. Je t'en prie. Hein ? 708 00:43:47,280 --> 00:43:48,840 On frappe. Oui ? 709 00:43:50,160 --> 00:43:53,240 -Un couvre-feu a été instauré à cause des attaques de chiens. 710 00:43:53,560 --> 00:43:55,360 -Manquait plus que ça. 711 00:43:56,200 --> 00:43:59,440 J'ai jusqu'à quelle heure ? -Ca commence à 20h. 712 00:43:59,760 --> 00:44:03,040 Mais je peux vous faire monter un lit et un repas. 713 00:44:04,400 --> 00:44:05,160 -Oui. 714 00:44:05,480 --> 00:44:08,720 -Très bien. -Une seconde. Excusez-moi... 715 00:44:09,360 --> 00:44:11,600 Vous voyez qui est Ronan, mon neveu ? 716 00:44:11,920 --> 00:44:13,160 -Oui. Tout à fait. 717 00:44:14,040 --> 00:44:15,480 -Il vient souvent ? 718 00:44:15,800 --> 00:44:18,800 -Oui. Très régulièrement ces temps-ci. 2 à 3 fois 719 00:44:19,120 --> 00:44:20,520 par semaine. 720 00:44:20,840 --> 00:44:23,080 -Il vous a paru normal ? Enfin... 721 00:44:23,760 --> 00:44:25,240 Comme d'habitude ? 722 00:44:25,560 --> 00:44:29,160 Vous n'avez rien remarqué ? Même un détail. 723 00:44:29,480 --> 00:44:33,280 Un détail insignifiant peut être très important. 724 00:44:33,600 --> 00:44:35,440 -Non. Je suis désolée. 725 00:44:36,520 --> 00:44:38,560 -Ce n'est rien. Merci. -De rien. 726 00:44:47,800 --> 00:44:50,440 Les cloches sonnent. 727 00:44:50,760 --> 00:45:25,320 ... 728 00:45:27,320 --> 00:45:28,760 On frappe. Porte. 729 00:45:29,080 --> 00:45:30,960 -J'y vais, M. le maire. 730 00:45:31,280 --> 00:45:34,680 -Bonne soirée, Caroline. -Vous aussi, monsieur. 731 00:45:45,360 --> 00:45:47,320 -Bonsoir. -Bonsoir, M. le maire. 732 00:45:48,320 --> 00:46:09,720 ... 733 00:46:10,040 --> 00:46:12,040 Grognement bestial. 734 00:46:12,360 --> 00:46:54,520 ... -Non ! Non ! 735 00:46:55,440 --> 00:46:59,000 Cris de douleur. Grognements féroces. 736 00:46:59,320 --> 00:47:02,720 Les cloches sonnent. Grognements. 737 00:47:03,040 --> 00:47:08,560 ... 738 00:47:17,840 --> 00:47:21,440 -Il n'avait pas respecté son propre couvre-feu. 739 00:47:21,760 --> 00:47:23,840 -De nouveau un Kermanlec. 740 00:47:24,160 --> 00:47:26,200 -On n'a pas affaire à un chien fou. 741 00:47:26,520 --> 00:47:28,040 Mais à un meurtrier. 742 00:47:40,840 --> 00:47:41,840 C'est qui ? 743 00:47:46,040 --> 00:47:48,760 -Merci, Moreau. Je te revaudrai ça. 744 00:47:49,080 --> 00:47:50,000 Oui. Merci. 745 00:47:51,400 --> 00:47:56,040 Il y a eu une nouvelle attaque de chien. Yann de Kermanlec. 746 00:47:57,040 --> 00:48:00,360 Ca fait deux Kermanlec. Ce n'est pas un hasard. 747 00:48:01,000 --> 00:48:02,520 -Ca ne dit pas que Ronan 748 00:48:02,840 --> 00:48:05,360 est impliqué. -Nicole croit que oui. 749 00:48:06,200 --> 00:48:07,120 -Comment ça ? 750 00:48:08,440 --> 00:48:10,400 -Je ne sais pas pourquoi, hier, 751 00:48:10,720 --> 00:48:12,160 elle m'a pris pour Ronan. 752 00:48:12,480 --> 00:48:16,680 Elle me croit... Le croit responsable des attaques de chien. 753 00:48:17,000 --> 00:48:18,280 -Elle est malade. 754 00:48:18,600 --> 00:48:19,520 -Je sais, ça. 755 00:48:20,120 --> 00:48:20,880 Je sais. 756 00:48:21,760 --> 00:48:26,080 Elle n'arrête pas de répéter une phrase : "Qui de loin demeure." 757 00:48:27,560 --> 00:48:29,640 -Ca me dit quelque chose. 758 00:48:30,640 --> 00:48:33,080 J'ai lu ça dans les documents de Ronan. 759 00:48:37,880 --> 00:48:38,640 Attends. 760 00:48:42,960 --> 00:48:44,360 "Qui de loin demeure 761 00:48:44,680 --> 00:48:46,520 "de près se meurt." 762 00:48:47,560 --> 00:48:50,480 La devise des Hugon, autre grande famille de Saint-Malo. 763 00:48:59,000 --> 00:49:03,040 -Il va tous nous tuer. Un par un. C'est ça ? 764 00:49:04,040 --> 00:49:07,680 -Dans ce cas, pourquoi aurait-il tué Florent Maleterre ? 765 00:49:08,000 --> 00:49:09,280 -On vous l'a déjà 766 00:49:09,600 --> 00:49:13,160 demandé, mais ni René ni Yann n'étaient en relation avec lui ? 767 00:49:13,480 --> 00:49:15,640 -Pas à notre connaissance. 768 00:49:17,440 --> 00:49:18,200 -Yann 769 00:49:18,520 --> 00:49:19,960 semblait-il préoccupé ? 770 00:49:20,280 --> 00:49:22,320 -Evidemment. Il l'était toujours. 771 00:49:22,840 --> 00:49:24,080 Loïc soupire. 772 00:49:24,400 --> 00:49:26,280 Trouvez le salopard qui a fait ça. 773 00:49:26,600 --> 00:49:28,920 -On fait le maximum. Et vous ? 774 00:49:29,240 --> 00:49:31,800 Votre père ne vous a rien dit ? 775 00:49:32,480 --> 00:49:33,720 -Euh... Non. 776 00:49:35,280 --> 00:49:37,680 Papa ne se confiait pas à moi. 777 00:49:38,120 --> 00:49:42,960 Depuis la mort de maman, il n'y avait que la mairie qui comptait. 778 00:49:43,840 --> 00:49:45,880 -Et Ronan Delalande ? On en est où ? 779 00:49:46,200 --> 00:49:48,600 -Il est activement recherché. 780 00:49:49,640 --> 00:49:53,160 -Yann avait ce médaillon dans la poche. 781 00:49:54,600 --> 00:49:56,600 Reconnaissez-vous cette jeune femme 782 00:49:56,920 --> 00:49:59,200 sur la photo ? Votre mère ? 783 00:49:59,880 --> 00:50:01,240 -Non, c'est pas elle. 784 00:50:03,080 --> 00:50:06,360 -Vous êtes sûre ? Avec le temps... -Non. J'ai vu 785 00:50:06,680 --> 00:50:09,480 plein de photos de ma mère jeune. C'est pas elle. 786 00:50:11,280 --> 00:50:14,360 -Et vous ? Ca ne vous dit rien ? 787 00:50:16,000 --> 00:50:17,840 -Yann aimait les vieilleries. 788 00:50:18,160 --> 00:50:20,920 Il a dû acheter ça dans un vide-greniers. 789 00:50:32,320 --> 00:50:33,400 -"Qui de loin 790 00:50:33,720 --> 00:50:36,520 "demeure de près se meurt." Il est des devises 791 00:50:36,840 --> 00:50:38,040 plus glorieuses. 792 00:50:38,360 --> 00:50:40,760 Elle préconise de se tenir à l'écart du danger. 793 00:50:41,840 --> 00:50:45,640 Un appel à l'attentisme. -Vu la violence de l'époque, 794 00:50:45,960 --> 00:50:48,200 il était plus sage de ne pas s'impliquer. 795 00:50:48,520 --> 00:50:51,120 -Je crois surtout que mes ancêtres étaient lâches. 796 00:50:51,440 --> 00:50:54,040 -Pourquoi ma femme la répète ? -Notre devise 797 00:50:54,360 --> 00:50:58,880 est connue. Il suffit de s'intéresser à l'histoire locale. 798 00:50:59,480 --> 00:51:03,360 -Bien sûr. Vous avez raison. Les mystères d'Alzheimer. 799 00:51:03,680 --> 00:51:05,480 -Vous connaissez Ronan Delalande ? 800 00:51:06,360 --> 00:51:08,240 Il n'est pas venu ici ? 801 00:51:08,920 --> 00:51:11,960 -Désolée. Mais laissez-moi demander à Mallaury. 802 00:51:12,480 --> 00:51:13,360 Suivez-moi. 803 00:51:15,760 --> 00:51:19,480 On a réaménagé le rez-de-chaussée pour accueillir des mariages. 804 00:51:19,800 --> 00:51:24,120 Ca nous aide à financer l'entretien du château. 805 00:51:24,440 --> 00:51:28,560 Mallaury est avec nous depuis 30 ans. C'est un peu notre mémoire. 806 00:51:28,880 --> 00:51:29,760 Mallaury. 807 00:51:30,600 --> 00:51:31,400 -Madame. 808 00:51:31,720 --> 00:51:33,720 Monsieur. Bonjour. -Bonjour, monsieur. 809 00:51:34,040 --> 00:51:35,280 -Bonjour. 810 00:51:35,600 --> 00:51:39,240 Est-ce que vous connaissez Ronan ou Nicole Delalande ? 811 00:51:40,440 --> 00:51:43,720 -Nicole ? Je me souviens très bien de Nicole. 812 00:51:44,400 --> 00:51:45,760 Ronan Delalande aussi. 813 00:51:46,080 --> 00:51:48,280 Il est venu me voir récemment. 814 00:51:48,600 --> 00:51:51,040 -Que voulait-il ? -Il voulait écrire 815 00:51:51,360 --> 00:51:53,920 un article sur toute cette histoire. 816 00:51:54,240 --> 00:51:55,080 -Laquelle ? 817 00:51:56,880 --> 00:52:00,680 -OK. Le labo confirme que notre chien était chez Mahé. 818 00:52:01,000 --> 00:52:03,440 On a retrouvé son ADN sur les mannequins. 819 00:52:03,760 --> 00:52:06,240 -Donc Mahé l'a dressé. -Autre chose ? 820 00:52:07,160 --> 00:52:10,080 -J'ai trouvé un lien entre les victimes. 821 00:52:10,400 --> 00:52:14,240 -Je te mets en haut-parleur. *-Le club de golf de Dinard. 822 00:52:14,560 --> 00:52:16,200 C'est leur seul point commun. 823 00:52:16,520 --> 00:52:19,320 -Il en suffit d'un. Merci, Croizic. 824 00:52:21,520 --> 00:52:23,400 -J'ai rencontré Nicole 825 00:52:23,720 --> 00:52:26,440 dans des circonstances terribles. 826 00:52:26,760 --> 00:52:29,200 Je travaillais pour les Kermanlec. 827 00:52:29,520 --> 00:52:32,480 C'était quoi ? Il y a 35-40 ans. 828 00:52:32,800 --> 00:52:35,040 -Qu'est-ce qui s'est passé ? 829 00:52:35,560 --> 00:52:37,800 -Il y avait une jeune domestique. 830 00:52:38,120 --> 00:52:39,200 Emilie Dupré. 831 00:52:39,520 --> 00:52:40,600 La joie de vivre 832 00:52:40,920 --> 00:52:41,920 incarnée. 833 00:52:42,440 --> 00:52:43,440 Mais un jour, 834 00:52:43,760 --> 00:52:48,120 ils sont partis dans la forêt de Mesnil se balader avec le chien. 835 00:52:48,440 --> 00:52:49,560 Un énorme mastiff. 836 00:52:51,240 --> 00:52:52,600 Il y avait... 837 00:52:52,920 --> 00:52:54,400 René, Marie... 838 00:52:55,480 --> 00:52:57,840 Yann. Qui était ado. 839 00:52:58,160 --> 00:53:01,440 Loïc, qui était gamin, et Emilie, qui s'occupait 840 00:53:01,760 --> 00:53:02,920 du pique-nique. 841 00:53:03,240 --> 00:53:04,160 Et soudain, 842 00:53:04,480 --> 00:53:07,440 le chien s'en est pris à elle sans raison. 843 00:53:07,760 --> 00:53:11,480 Violemment. Il lui a arraché la moitié du visage. 844 00:53:12,280 --> 00:53:15,840 Elle a survécu. Mais totalement traumatisée. 845 00:53:16,160 --> 00:53:19,000 -Et le rapport avec Nicole Delalande ? 846 00:53:19,320 --> 00:53:21,240 -Nicole était infirmière. 847 00:53:21,560 --> 00:53:25,200 C'est elle qui s'est occupée d'Emilie après l'accident. 848 00:53:26,600 --> 00:53:30,280 On a même eu une petite relation à l'époque. 849 00:53:31,480 --> 00:53:35,200 Ensuite, elle a épousé un gendarme sans envergure 850 00:53:35,520 --> 00:53:37,520 qui venait d'arriver dans la région. 851 00:53:37,840 --> 00:53:42,240 On a continué un peu à se voir, puis on s'est perdus de vue. 852 00:53:43,040 --> 00:53:44,520 -A ma connaissance, 853 00:53:44,840 --> 00:53:46,600 ils ne jouaient pas ensemble. 854 00:53:46,920 --> 00:53:49,680 M. Maleterre a passé sa carte verte l'an dernier. 855 00:53:50,000 --> 00:53:52,800 Les Kermanlec, eux, sont des piliers du club. 856 00:53:54,000 --> 00:53:58,000 C'est grâce au père de René que le club a vu le jour. 857 00:53:58,320 --> 00:53:59,800 -Je ne savais pas. 858 00:54:00,120 --> 00:54:03,120 -Les Kermanlec ont toujours été très généreux. 859 00:54:03,440 --> 00:54:06,400 -Vous n'avez jamais vu les Kermanlec avec Maleterre ? 860 00:54:06,720 --> 00:54:08,880 -Jamais. -Et au vestiaire ? 861 00:54:09,800 --> 00:54:11,640 Ils auraient pu s'y croiser. 862 00:54:11,960 --> 00:54:14,680 -OK. Il s'est passé autre chose ? 863 00:54:17,480 --> 00:54:21,280 -Emilie était enceinte au moment de l'accident. 864 00:54:21,600 --> 00:54:22,960 Les mauvaises langues 865 00:54:23,280 --> 00:54:27,000 ont pensé que le père était René de Kermanlec. 866 00:54:27,320 --> 00:54:30,280 Il y a même une rumeur comme quoi Yann, 867 00:54:30,600 --> 00:54:34,200 qui était encore ado, l'avait surpris avec sa maîtresse, 868 00:54:34,520 --> 00:54:37,960 qu'il avait tout dit à sa mère et que celle-ci avait orchestré 869 00:54:38,280 --> 00:54:39,600 l'attaque de sa rivale. 870 00:54:39,920 --> 00:54:41,840 -Une tentative de meurtre ? 871 00:54:42,840 --> 00:54:44,320 -L'enquête a conclu 872 00:54:44,640 --> 00:54:48,920 à un accident. -Evidemment. Vous en pensez quoi ? 873 00:54:49,240 --> 00:54:51,560 -Ce que je pense n'intéresse personne. 874 00:54:52,800 --> 00:54:54,880 -Nous, ça nous intéresse. 875 00:54:59,360 --> 00:55:02,360 -Je pense que Marie de Kermanlec était prête à tout 876 00:55:02,680 --> 00:55:06,520 pour protéger son mariage et l'honneur de la famille. 877 00:55:08,400 --> 00:55:09,240 -Vous dites 878 00:55:09,560 --> 00:55:12,800 qu'Emilie était enceinte. Qu'est devenu son bébé ? 879 00:55:13,440 --> 00:55:14,440 -Aucune idée. 880 00:55:15,760 --> 00:55:19,000 Après l'accident, elle a accouché sous X. 881 00:55:19,320 --> 00:55:22,480 Elle n'aurait pas pu assurer son rôle de mère. 882 00:55:22,800 --> 00:55:23,600 Nicole 883 00:55:23,920 --> 00:55:26,240 l'a accompagnée pendant des mois. 884 00:55:26,560 --> 00:55:28,040 En tout cas, 885 00:55:28,360 --> 00:55:30,920 René de Kermanlec n'a pas reconnu l'enfant. 886 00:55:31,240 --> 00:55:33,640 Un bâtard, vous pensez bien ! 887 00:55:37,240 --> 00:55:39,240 Euh... Excusez-moi. -Oui. 888 00:55:44,800 --> 00:55:45,920 -Alors... 889 00:55:48,080 --> 00:55:50,280 Ah. Voici le casier de Yann de Kermanlec. 890 00:55:50,600 --> 00:55:54,440 Et celui de monsieur Maleterre... -Il est juste là. 891 00:55:55,080 --> 00:55:56,360 -En effet, oui. 892 00:55:56,680 --> 00:55:58,720 -Vous pouvez les ouvrir ? -Bien sûr. 893 00:56:09,200 --> 00:56:11,800 -Merci. -Ca ne vous rappelle rien ? 894 00:56:12,480 --> 00:56:13,400 -Quoi ? 895 00:56:13,720 --> 00:56:17,160 -Maleterre portait le même coupe-vent quand il a été tué. 896 00:56:17,480 --> 00:56:19,840 -Même club, même coupe-vent. 897 00:56:20,640 --> 00:56:23,960 -J'ai l'impression qu'il n'est pas exactement pareil. 898 00:56:24,280 --> 00:56:26,400 C'est toujours le même logo ? 899 00:56:26,720 --> 00:56:29,920 -Non. Nous en avons un distinct pour les membres premium. 900 00:56:30,240 --> 00:56:33,920 -C'est en fonction du niveau ? -De l'ancienneté. 901 00:56:34,240 --> 00:56:35,360 -C'est celui-ci ? 902 00:56:36,120 --> 00:56:37,200 -Tout à fait. 903 00:56:39,000 --> 00:56:43,000 -Mais Maleterre venait de débuter. Il n'était pas membre premium. 904 00:56:43,320 --> 00:56:46,880 -Non. Il ne l'était pas. -Pourtant il portait celui-là. 905 00:56:48,080 --> 00:56:49,200 -Maleterre 906 00:56:49,520 --> 00:56:53,120 a dû enfiler le coupe-vent de Kermanlec par erreur. 907 00:56:53,440 --> 00:56:54,680 -Peut-être que c'est 908 00:56:55,000 --> 00:56:56,440 Kermanlec qu'on visait. 909 00:56:59,440 --> 00:57:01,080 -Bon boulot, Kassem. 910 00:57:04,960 --> 00:57:07,200 -Nicole m'a jamais parlé de ce type. 911 00:57:08,440 --> 00:57:11,080 "On a continué à se voir." Ca veut dire quoi ? 912 00:57:11,400 --> 00:57:13,840 -C'est toi qu'elle a épousé, pas lui. 913 00:57:14,160 --> 00:57:15,400 -"Sans envergure." 914 00:57:15,720 --> 00:57:19,120 Il en a de l'envergure, lui, avec ses chaises ? Bref. 915 00:57:19,440 --> 00:57:23,120 -Ce n'est pas une coïncidence. La domestique attaquée par un chien 916 00:57:23,440 --> 00:57:26,000 comme les Kermanlec aujourd'hui ? 917 00:57:26,320 --> 00:57:28,840 -Une vengeance 40 ans après ? Oeil pour oeil. 918 00:57:29,160 --> 00:57:32,280 Enfin dent pour dent. -Pourquoi pas ? L'enfant d'Emilie 919 00:57:32,600 --> 00:57:36,640 découvre qu'il a été privé de famille, fortunée en plus. 920 00:57:38,000 --> 00:57:39,040 -Admettons. 921 00:57:39,360 --> 00:57:41,240 Ronan le découvre et... 922 00:57:41,560 --> 00:57:43,480 -Il faut trouver l'enfant d'Emilie. 923 00:57:47,240 --> 00:57:49,560 -Des phéromones ? -Une substance 924 00:57:49,880 --> 00:57:52,120 qui agit comme un marqueur de la victime. 925 00:57:52,440 --> 00:57:55,520 On en a détecté sur le coupe-vent que portait Maleterre. 926 00:57:55,840 --> 00:57:57,920 -Qui appartenait à Yann de Kermanlec. 927 00:57:58,240 --> 00:58:00,280 -Et au chenil sur les vaporisateurs. 928 00:58:00,600 --> 00:58:01,360 -Et Mahé ? 929 00:58:01,680 --> 00:58:02,680 -Rien de nouveau. 930 00:58:03,000 --> 00:58:05,320 -Et Ronan Delalande ? -Disparu. 931 00:58:05,640 --> 00:58:08,880 Son téléphone ne borne plus, sa CB n'a pas été utilisée. 932 00:58:09,200 --> 00:58:10,760 Et rien sur les réseaux, 933 00:58:11,080 --> 00:58:12,840 ce qui est inhabituel chez lui. 934 00:58:13,160 --> 00:58:14,440 -On fait quoi ? 935 00:58:14,760 --> 00:58:16,960 A ce rythme, la prochaine attaque 936 00:58:17,280 --> 00:58:18,680 est pour ce soir. 937 00:58:26,480 --> 00:58:29,800 -Voilà. C'est tout ce que j'ai pour 1986. 938 00:58:30,120 --> 00:58:32,840 On ne les a pas encore numérisés. C'est dommage. 939 00:58:33,160 --> 00:58:36,280 Car nos amis les rats s'en sont donné à coeur joie. 940 00:58:36,600 --> 00:58:38,440 -Ah. -Merci beaucoup. 941 00:58:39,080 --> 00:58:40,400 -On consulte rarement 942 00:58:40,720 --> 00:58:43,440 ces registres. Et là, 2 fois en 2 semaines ! 943 00:58:46,080 --> 00:58:48,920 -C'est un journaliste qui les a consultés ? 944 00:58:49,240 --> 00:58:50,240 Environ 1m80 ? 945 00:58:50,560 --> 00:58:52,320 Non ? -Euh... Oui. 946 00:58:52,640 --> 00:58:53,560 Comment 947 00:58:53,880 --> 00:58:56,360 vous le savez ? -Une intuition. Merci. 948 00:59:01,880 --> 00:59:04,960 La femme quitte la pièce. 949 00:59:09,920 --> 00:59:11,240 -Tiens, regarde. 950 00:59:11,960 --> 00:59:15,320 "Emilie Dupré, accouchement sous X le 19 octobre 86. 951 00:59:15,640 --> 00:59:20,040 "Des jumeaux, dont un mort-né." Le reste a été bouffé. 952 00:59:23,400 --> 00:59:25,800 -Quoi ? -19 octobre 86 ! 953 00:59:26,800 --> 00:59:28,400 -Et ? -La date de naissance 954 00:59:28,720 --> 00:59:29,920 de Ronan ! 955 00:59:39,440 --> 00:59:40,760 -Bonsoir, tatie. 956 00:59:42,040 --> 00:59:43,200 -Ronan ! 957 00:59:47,480 --> 00:59:49,000 Tu es venu avec qui ? 958 00:59:50,760 --> 00:59:52,000 -Bah maman. 959 00:59:55,520 --> 00:59:58,000 Tu ne reconnais pas ta belle-soeur ? 960 00:59:58,720 --> 01:00:02,000 -Charlotte ? Bien sûr que si. 961 01:00:02,480 --> 01:00:04,840 Comment tu vas, Charlotte ? 962 01:00:05,160 --> 01:00:06,600 -Bien, merci. 963 01:00:07,480 --> 01:00:08,280 Tu as vu 964 01:00:08,600 --> 01:00:10,160 comme mon fils a grandi ? 965 01:00:10,480 --> 01:00:13,200 C'est un beau garçon. -Oui, très beau. 966 01:00:15,160 --> 01:00:17,880 -Tu te souviens de sa naissance ? 967 01:00:19,760 --> 01:00:21,760 -Tu étais infirmière à la maternité. 968 01:00:22,080 --> 01:00:23,200 -Ah... 969 01:00:24,240 --> 01:00:25,920 Quelle tristesse. 970 01:00:27,320 --> 01:00:28,920 Nicole soupire. 971 01:00:30,040 --> 01:00:31,680 Quelle tristesse... 972 01:00:33,920 --> 01:00:36,160 -Qu'est-ce qui est triste ? 973 01:00:37,720 --> 01:00:39,440 -Pauvre petite chose. 974 01:00:42,480 --> 01:00:45,320 Je suis désolée. Je sais. 975 01:00:45,640 --> 01:00:47,200 Je n'aurais pas dû. 976 01:00:47,800 --> 01:00:50,880 -Pourquoi tu dis ça ? Il s'est passé quoi ? 977 01:00:51,200 --> 01:00:55,480 -Ne t'inquiète pas. Tout va bien. Tout va très bien. 978 01:00:56,600 --> 01:00:58,160 J'ai tout arrangé. 979 01:00:59,960 --> 01:01:01,880 -Comment ça, tout arrangé ? 980 01:01:05,000 --> 01:01:07,240 -Tu te souviens d'Emilie Dupré ? 981 01:01:07,560 --> 01:01:09,160 Elle aussi avait accouché. 982 01:01:09,480 --> 01:01:11,200 -Emilie ! Oh oui. Oui. 983 01:01:12,880 --> 01:01:13,960 Pauvre femme. 984 01:01:15,720 --> 01:01:17,840 Elle a eu deux magnifiques jumeaux. 985 01:01:21,360 --> 01:01:23,880 -Je croyais que l'un des deux était mort. 986 01:01:25,240 --> 01:01:28,600 -J'ai pensé que pour elle, ça ne changeait rien. 987 01:01:28,920 --> 01:01:31,440 Mais que pour toi, ça changeait tout. 988 01:01:32,000 --> 01:01:33,280 Tu comprends ? 989 01:01:36,080 --> 01:01:37,840 Pauvre petite chose. 990 01:01:39,000 --> 01:01:41,320 -Le bébé mort-né, c'était... 991 01:01:41,680 --> 01:01:43,080 celui de Charlotte ? 992 01:01:43,400 --> 01:01:44,720 Enfin, le mien ? 993 01:01:54,240 --> 01:01:55,240 -Et... 994 01:01:56,200 --> 01:01:59,920 Tu l'as échangé avec un des jumeaux d'Emilie ? 995 01:02:02,760 --> 01:02:05,240 -Tu le voulais tellement, cet enfant. 996 01:02:05,560 --> 01:02:06,800 Tellement. 997 01:02:10,440 --> 01:02:13,560 -Donc Emilie, c'est ma maman ? -Oui. 998 01:02:15,240 --> 01:02:16,200 Mais... 999 01:02:17,160 --> 01:02:19,720 Mais je pensais te l'avoir déjà dit, Ronan. 1000 01:02:20,800 --> 01:02:23,920 Je ne te l'ai pas déjà dit ? -Non. 1001 01:02:25,800 --> 01:02:27,160 Elle pleure. 1002 01:02:27,480 --> 01:02:29,480 ... Ca va. 1003 01:02:29,800 --> 01:02:32,640 ... C'est pas grave. Ca va aller. 1004 01:02:38,280 --> 01:02:41,920 -Ca a dû le bouleverser de découvrir tout ça. 1005 01:02:43,200 --> 01:02:44,800 -Au point de tuer ? 1006 01:02:46,240 --> 01:02:47,560 -Non. Pas Ronan. 1007 01:02:48,280 --> 01:02:49,040 -Je sais. 1008 01:02:49,360 --> 01:02:50,320 Je sais. 1009 01:02:51,720 --> 01:02:54,080 Mais peut-être qu'on se trompe. 1010 01:02:54,400 --> 01:02:57,160 Notre métier nous a appris à ne regarder 1011 01:02:57,480 --> 01:03:00,440 que les faits. On est peut-être aveuglés par notre amour 1012 01:03:00,760 --> 01:03:01,800 pour lui. -Non. 1013 01:03:02,120 --> 01:03:03,360 -Ecoute. Gwen ! 1014 01:03:03,680 --> 01:03:06,280 Il découvre qu'Emilie était sa mère, 1015 01:03:06,600 --> 01:03:10,200 réalise que les Kermanlec ont ruiné sa famille, 1016 01:03:10,520 --> 01:03:14,160 l'ont empêché de voir sa vraie mère, poussé son père au suicide... 1017 01:03:14,480 --> 01:03:18,560 -Tu crois que Ronan s'est évaporé pour commettre ces meurtres ? 1018 01:03:18,880 --> 01:03:21,280 -Mais... Téléphone. 1019 01:03:21,600 --> 01:03:22,480 Excuse-moi. 1020 01:03:26,960 --> 01:03:29,200 Vasseur. Elle veut me voir. 1021 01:03:32,400 --> 01:03:33,560 Bon, j'y vais. 1022 01:03:35,920 --> 01:03:39,400 -On se retrouve chez Anna ? -Oui. Bien sûr. 1023 01:03:56,240 --> 01:03:57,680 Qu'est-ce que tu veux ? 1024 01:03:58,000 --> 01:04:00,880 -Je sais que tu continues à enquêter avec l'ex de Ronan. 1025 01:04:01,200 --> 01:04:03,440 -On recherche le neveu de ma femme. 1026 01:04:03,760 --> 01:04:05,240 -On le soupçonne d'avoir commis 1027 01:04:05,560 --> 01:04:07,880 3 meurtres. -Il est innocent. 1028 01:04:08,200 --> 01:04:10,800 -Comment tu peux en être sûr ? -Je le connais. 1029 01:04:11,120 --> 01:04:14,560 -Les affaires criminelles sont pleines de coupables 1030 01:04:14,880 --> 01:04:17,000 que leur entourage croyait connaître. 1031 01:04:17,320 --> 01:04:19,600 -Bon. Tu me veux quoi ? 1032 01:04:19,920 --> 01:04:21,840 -On a eu 3 cadavres en 3 jours. 1033 01:04:22,160 --> 01:04:24,600 Notre passif ne doit pas entraver l'enquête. 1034 01:04:24,920 --> 01:04:27,200 -Notre passif ? Notre passif ? 1035 01:04:27,520 --> 01:04:29,480 C'est toi qui l'as construit. 1036 01:04:29,800 --> 01:04:30,960 Tu m'as poussé dehors. 1037 01:04:31,280 --> 01:04:34,360 -A l'époque, je risquais ma carrière. 1038 01:04:34,680 --> 01:04:37,240 -C'est le seul moyen de découvrir la vérité. 1039 01:04:37,560 --> 01:04:41,120 -Quitte à passer dans l'illégalité quand la justice est défaillante ? 1040 01:04:41,440 --> 01:04:42,200 -Peut-être. 1041 01:04:43,080 --> 01:04:45,400 -On n'est pas obligés de se réconcilier. 1042 01:04:45,720 --> 01:04:47,000 Je veux juste éviter 1043 01:04:47,320 --> 01:04:49,680 d'autres morts. Alors si tu as trouvé 1044 01:04:50,000 --> 01:04:51,600 quelque chose, dis-le-moi. 1045 01:04:56,080 --> 01:04:57,080 Alors ? 1046 01:04:57,520 --> 01:04:59,680 -Non. Rien pour l'instant. 1047 01:05:00,360 --> 01:05:02,680 Mais je te tiens au courant. 1048 01:05:04,040 --> 01:05:06,040 Crépitement de la pluie. 1049 01:05:06,360 --> 01:05:10,240 ... 1050 01:05:10,560 --> 01:05:11,600 On frappe. 1051 01:05:17,400 --> 01:05:18,840 -Bonsoir. -Bonsoir. 1052 01:05:19,160 --> 01:05:20,600 -Ca va ? -Oui. Entre. 1053 01:05:22,840 --> 01:05:24,840 -Alors ? -Alors... 1054 01:05:25,640 --> 01:05:27,760 Elle voulait savoir si on avait avancé. 1055 01:05:29,520 --> 01:05:30,400 -Et ? 1056 01:05:32,200 --> 01:05:35,480 -Eh bien... Je n'ai rien dit. Evidemment. 1057 01:05:37,400 --> 01:05:39,520 -Ca vous dit de dîner ici ? 1058 01:05:39,840 --> 01:05:43,280 Ils ont abandonné la piste du chien fou et levé le couvre-feu. 1059 01:05:44,280 --> 01:05:47,640 -Merci, mais il est tard. On vous laisse. Tu viens, Maël ? 1060 01:05:48,480 --> 01:05:49,400 -Hmm. 1061 01:05:50,520 --> 01:05:51,400 -Ca te dit ? 1062 01:05:52,520 --> 01:05:56,360 -Je ne veux pas m'imposer. -Ca me ferait vraiment plaisir. 1063 01:05:57,360 --> 01:05:58,680 -Allez, on y va. 1064 01:05:59,520 --> 01:06:01,000 Merci encore. -De rien. 1065 01:06:01,320 --> 01:06:02,320 -Bonsoir ! 1066 01:06:02,640 --> 01:06:04,560 -Salut, Maël. -Salut. 1067 01:06:05,480 --> 01:06:07,440 -Mets-toi à l'aise. Déshabille-toi. 1068 01:06:09,120 --> 01:06:10,320 Ton manteau. 1069 01:06:10,800 --> 01:06:12,600 -Oui. Oui, bah... 1070 01:06:26,960 --> 01:06:30,520 -Tout est OK. Soyez tranquilles. Aucune trace des phéromones. 1071 01:06:30,840 --> 01:06:32,160 -Merci beaucoup. 1072 01:06:32,480 --> 01:06:34,360 -Tout ceci est absurde. 1073 01:06:34,680 --> 01:06:38,760 Se retrouver prisonniers chez soi, surveillés par des gendarmes ! 1074 01:06:39,520 --> 01:06:43,680 -On ne vous surveille pas. On assure votre sécurité. 1075 01:06:44,000 --> 01:06:47,600 -Grand-mère, eux aussi préfèreraient dormir chez eux. 1076 01:06:47,920 --> 01:06:49,400 -Je les comprends. 1077 01:06:49,720 --> 01:06:52,880 Je déteste dormir ici. Ca me fiche un cafard ! 1078 01:06:53,200 --> 01:06:54,760 -Reste aimable, Loïc. 1079 01:06:56,200 --> 01:06:58,400 Tu profites bien de la famille. 1080 01:06:58,720 --> 01:07:01,600 Je te le rappelle. -De quoi tu parles ? Précise. 1081 01:07:01,920 --> 01:07:05,240 -Tu crois vraiment que quelqu'un comme toi aurais pu devenir PDG 1082 01:07:05,560 --> 01:07:06,920 si tu n'avais pas été 1083 01:07:07,240 --> 01:07:11,080 notre fils ? -Quelqu'un comme moi ? Charmant. 1084 01:07:11,400 --> 01:07:13,880 On n'est plus en 1950, maman. -Ca va ! 1085 01:07:14,200 --> 01:07:16,440 Je me suis mal exprimée. -Bien sûr. 1086 01:07:17,520 --> 01:07:18,640 Je suis gay. 1087 01:07:19,960 --> 01:07:23,560 J'ai refusé d'épouser une femme juste pour faire des enfants. 1088 01:07:23,880 --> 01:07:24,640 Courage, 1089 01:07:24,960 --> 01:07:27,040 Nolwenn. Tout repose sur toi. 1090 01:07:27,360 --> 01:07:29,600 Si ton mari accepte de porter ton nom. 1091 01:07:29,920 --> 01:07:32,000 -Dire que Yann a tout fait pour apaiser 1092 01:07:32,320 --> 01:07:34,920 tes relations avec papa. -Yann ? 1093 01:07:35,840 --> 01:07:37,800 Il détestait cette famille 1094 01:07:38,120 --> 01:07:39,880 presque autant que moi. 1095 01:07:40,200 --> 01:07:43,320 La mairie n'était qu'un moyen de nous empêcher de partir. 1096 01:07:43,640 --> 01:07:45,120 Yann était trop gentil. 1097 01:07:45,440 --> 01:07:47,200 Et moi trop con. -Ingrat ! 1098 01:07:47,520 --> 01:07:48,840 -Arrêtez ! 1099 01:07:49,160 --> 01:07:52,880 Je vous rappelle que papa est mort. Faites un effort, 1100 01:07:53,200 --> 01:07:55,440 quand même. -Je suis désolé. 1101 01:08:00,800 --> 01:08:02,440 -En tout cas, merci. 1102 01:08:02,760 --> 01:08:04,480 Malgré le contexte... 1103 01:08:05,400 --> 01:08:08,400 Tu m'as fait passer une excellente soirée. 1104 01:08:10,200 --> 01:08:12,840 -On peut la prolonger, si tu veux. 1105 01:08:23,440 --> 01:08:26,080 -Attends, attends. Attends, Anna. 1106 01:08:26,400 --> 01:08:27,640 Ca rime à rien. 1107 01:08:29,480 --> 01:08:31,960 Tu mérites mieux. On en a déjà parlé. 1108 01:08:33,200 --> 01:08:34,760 -J'ai envie de toi. 1109 01:08:35,680 --> 01:08:37,760 Ca devrait suffire, non ? 1110 01:08:40,600 --> 01:08:43,760 Je ne te demande pas de ne pas la voir. 1111 01:08:44,080 --> 01:08:47,400 Mais elle est dans son institut et moi je suis là. 1112 01:08:49,720 --> 01:08:51,440 -Mais c'est ma femme. 1113 01:08:52,480 --> 01:08:53,560 Et je l'aime. 1114 01:08:55,600 --> 01:08:58,760 -Tu crois que c'est ce qu'elle voudrait pour toi ? 1115 01:08:59,560 --> 01:09:01,880 Que tu t'empêches de vivre ? 1116 01:09:05,840 --> 01:09:07,040 -Ecoute... 1117 01:09:08,040 --> 01:09:09,200 Je suis désolé. 1118 01:09:13,800 --> 01:09:33,640 ... 1119 01:09:33,960 --> 01:09:35,600 -C'est au cas où le chien 1120 01:09:35,920 --> 01:09:39,240 m'attaquerait. -Tu es bien protégé alors. 1121 01:09:41,120 --> 01:09:42,520 Dors bien, chéri. 1122 01:09:45,520 --> 01:10:05,520 ... 1123 01:10:05,840 --> 01:10:07,280 Voix lointaines. 1124 01:10:07,960 --> 01:10:10,080 ... 1125 01:10:12,240 --> 01:10:13,800 Grognement. 1126 01:10:15,640 --> 01:10:16,960 L'horloge sonne. 1127 01:10:17,280 --> 01:10:21,200 ... 1128 01:10:21,520 --> 01:10:22,320 -Minuit. 1129 01:10:23,800 --> 01:10:27,720 Ce n'est pas l'heure où le monstre est censé nous attaquer ? 1130 01:10:28,040 --> 01:10:30,640 -Pour ma part, c'est l'heure de dormir. 1131 01:10:30,960 --> 01:10:33,320 Tu viens, Nolwenn ? -Oui. 1132 01:10:35,880 --> 01:10:36,640 Bonsoir. 1133 01:10:36,960 --> 01:10:39,200 -Tu as vraiment été pénible, Loïc. 1134 01:10:39,520 --> 01:10:40,680 -Si tu le dis. 1135 01:10:45,280 --> 01:10:47,960 -Messieurs dames, bonsoir. -Alors ? 1136 01:10:48,280 --> 01:10:50,360 Le spectacle vous a plu ? 1137 01:10:50,680 --> 01:10:54,320 La famille de Kermanlec est forte pour mettre l'ambiance. 1138 01:10:54,640 --> 01:10:57,280 -Je crois que vous avez trop bu. 1139 01:10:57,600 --> 01:10:59,080 -Vous avez raison. 1140 01:11:07,640 --> 01:11:10,000 A demain. Peut-être ? 1141 01:11:14,080 --> 01:11:17,360 -Il faut revérifier que les lieux sont sécurisés. 1142 01:11:17,680 --> 01:11:18,600 -Encore ? 1143 01:11:21,680 --> 01:11:22,800 Il soupire. 1144 01:11:23,280 --> 01:11:24,240 Allez... 1145 01:11:25,120 --> 01:11:45,040 ... 1146 01:11:50,120 --> 01:11:51,120 Tintement. 1147 01:11:54,800 --> 01:12:02,360 ... 1148 01:12:05,720 --> 01:12:07,360 Elle fond en larmes. 1149 01:12:07,680 --> 01:12:54,960 ... 1150 01:12:55,960 --> 01:12:58,480 -Tout est en ordre ? -Tout est en ordre. 1151 01:13:01,000 --> 01:13:02,560 Bruit métallique. 1152 01:13:03,440 --> 01:13:05,880 On marche dans la pièce d'à côté. 1153 01:13:07,400 --> 01:13:08,800 Grognement. 1154 01:13:09,120 --> 01:13:13,240 ... 1155 01:13:15,600 --> 01:13:16,400 Cri. 1156 01:13:16,720 --> 01:13:19,480 Comment on s'organise ? Coup. Grognements. 1157 01:13:21,600 --> 01:13:25,760 ... Battement. 1158 01:13:27,240 --> 01:13:28,680 -Ca vient de chez ma mère. 1159 01:13:29,000 --> 01:13:31,920 -Enfermez-vous. Allez ! -Qu'est-ce qui se passe ? 1160 01:13:32,240 --> 01:13:33,960 -Rentrez dans votre chambre. 1161 01:13:47,440 --> 01:13:49,240 -Madame de Kermanlec ? 1162 01:13:50,120 --> 01:13:52,880 -Madame, vous êtes là ? Elle tente d'ouvrir. 1163 01:14:00,360 --> 01:14:01,160 -Ca va ? 1164 01:14:05,920 --> 01:14:07,160 -Il était là... 1165 01:14:07,840 --> 01:14:08,960 Juste ici. 1166 01:14:20,400 --> 01:14:22,160 -Vous connaissiez ce tunnel ? 1167 01:14:22,480 --> 01:14:25,600 -Il servait à la contrebande. Mais il était condamné. 1168 01:14:27,440 --> 01:14:29,320 -Vous auriez dû nous en parler. 1169 01:14:29,640 --> 01:14:31,600 -Qui connaît son existence ? 1170 01:14:31,920 --> 01:14:33,960 -C'est de notoriété publique. 1171 01:14:34,280 --> 01:14:35,840 La maison est classée. 1172 01:14:45,520 --> 01:14:46,680 Porte. 1173 01:14:47,240 --> 01:14:48,160 -Merci. 1174 01:14:50,360 --> 01:14:51,120 Ca va ? 1175 01:14:53,800 --> 01:14:54,680 Quoi ? 1176 01:14:56,280 --> 01:14:58,800 -Tu as poussé Anna à me faire des avances ? 1177 01:14:59,120 --> 01:14:59,920 -Pardon ? 1178 01:15:02,640 --> 01:15:03,960 -Marie de Kermanlec 1179 01:15:04,280 --> 01:15:06,040 a failli être assassinée. 1180 01:15:07,120 --> 01:15:08,520 -Mais le meurtrier 1181 01:15:08,840 --> 01:15:12,280 a perdu un sifflet à ultrasons dans sa fuite. 1182 01:15:13,480 --> 01:15:14,600 -On a comparé 1183 01:15:14,920 --> 01:15:18,480 l'ADN trouvé dessus à celui collecté chez Ronan. 1184 01:15:18,800 --> 01:15:19,800 Ca correspond. 1185 01:15:23,440 --> 01:15:24,280 On comprend 1186 01:15:24,600 --> 01:15:26,960 que ce soit compliqué à accepter pour vous. 1187 01:15:27,280 --> 01:15:30,360 Mais Ronan est probablement le meurtrier. 1188 01:15:30,680 --> 01:15:34,560 -Le mieux serait qu'il se rende. Une interpellation peut 1189 01:15:34,880 --> 01:15:35,880 mal tourner. 1190 01:15:38,080 --> 01:15:39,080 -On aimerait 1191 01:15:39,400 --> 01:15:41,280 que vous le raisonniez. 1192 01:15:41,600 --> 01:15:44,320 On a contacté les radios, les télés locales. 1193 01:15:44,640 --> 01:15:46,720 Elles vous accueilleront dès ce matin. 1194 01:15:47,040 --> 01:15:49,960 -Vous vous trompez. Impossible. -Gwen ! 1195 01:15:51,040 --> 01:15:52,160 Gwen ! 1196 01:15:53,600 --> 01:15:54,680 Porte. 1197 01:15:55,520 --> 01:15:57,200 Sirène de police. 1198 01:15:58,600 --> 01:15:59,800 Gwen. Gwen ! 1199 01:16:01,680 --> 01:16:05,320 -Ronan est leur seul suspect, alors ils s'acharnent sur lui ! 1200 01:16:05,640 --> 01:16:08,360 -Ca fait beaucoup quand même. -Tu me vois 1201 01:16:08,680 --> 01:16:12,640 dire à la télé que Ronan est un assassin ? Pense à Maël. 1202 01:16:12,960 --> 01:16:15,600 Putain ! Evidemment que Ronan est innocent ! 1203 01:16:17,160 --> 01:16:20,680 -Tu disais pareil pour ton frère. -Va te faire foutre. 1204 01:16:21,000 --> 01:16:23,080 Moi, je l'abandonne pas ! 1205 01:16:24,920 --> 01:16:25,680 -Gwen. 1206 01:16:28,040 --> 01:16:30,760 Doucement, Gwen. Ne la brusque pas. 1207 01:16:31,080 --> 01:16:32,720 Tu m'entends, Gwen ? 1208 01:16:35,800 --> 01:16:36,680 -Nicole. 1209 01:16:37,000 --> 01:16:38,600 Le 19 octobre 86, 1210 01:16:38,920 --> 01:16:42,160 vous échangez le bébé mort-né de Charlotte avec un des jumeaux 1211 01:16:42,480 --> 01:16:44,080 d'Emilie. Qu'est devenu l'autre ? 1212 01:16:45,120 --> 01:16:47,440 -Doucement, Gwen. Doucement. 1213 01:16:47,760 --> 01:16:51,040 -Qu'est devenu le jumeau de Ronan ? -Laisse-la. 1214 01:16:51,360 --> 01:16:54,000 -Nicole. Où est l'autre jumeau ? 1215 01:16:55,160 --> 01:16:56,160 -Ca suffit. 1216 01:16:56,480 --> 01:16:58,400 Arrête. -Ronan est en danger. 1217 01:16:59,320 --> 01:17:01,720 On a besoin de savoir. Vous comprenez ? 1218 01:17:02,040 --> 01:17:04,120 -Pardonne-moi, Charlotte. 1219 01:17:04,440 --> 01:17:05,480 Pardonne-moi... 1220 01:17:05,800 --> 01:17:07,480 -Ca suffit, je te dis ! 1221 01:17:09,280 --> 01:17:11,120 Tu es pardonnée, mon amour. 1222 01:17:11,440 --> 01:17:13,760 Nicole sanglote. Ne pleure pas. 1223 01:17:14,440 --> 01:17:16,680 ... 1224 01:17:31,680 --> 01:17:34,240 -Bonjour. -Bonjour, M. de Kermanlec. 1225 01:17:34,560 --> 01:17:35,360 -J'arrive. 1226 01:17:35,680 --> 01:17:39,120 -Est-ce que votre mère est là ? -Elle se repose. 1227 01:17:39,440 --> 01:17:42,160 Après la nuit qu'on a passée, ça se comprend. 1228 01:17:42,480 --> 01:17:44,640 Vous vouliez nous parler ? 1229 01:17:44,960 --> 01:17:47,200 -On va vous mettre en sécurité ailleurs. 1230 01:17:47,520 --> 01:17:50,280 Jusqu'à la fin de l'enquête. -Où exactement ? 1231 01:17:50,600 --> 01:17:53,720 -Loin de Ronan Delalande. -N'importe quoi. 1232 01:17:54,360 --> 01:17:57,480 Arrêtez-le. Là, on se croirait ciblés par la mafia. 1233 01:17:57,800 --> 01:17:59,040 -Adjudant-chef. 1234 01:17:59,960 --> 01:18:01,760 -On fait le maximum. 1235 01:18:03,320 --> 01:18:07,200 -C'était l'hôpital. Mahé est sorti des soins intensifs. 1236 01:18:07,520 --> 01:18:11,840 On pourra l'interroger ce soir. -Très bonne nouvelle. 1237 01:18:14,880 --> 01:18:16,320 Baiser. -Ici. 1238 01:18:18,040 --> 01:18:19,600 Continue. J'arrive. 1239 01:18:22,680 --> 01:18:24,080 -Je suis désolée. 1240 01:18:24,560 --> 01:18:26,720 -Je t'avais dit d'y aller doucement. 1241 01:18:27,040 --> 01:18:30,960 Ca ne sert à rien de la brusquer. -Tous les jours, elle m'ignore. 1242 01:18:31,280 --> 01:18:33,920 Tous les jours, elle m'ignore. 1243 01:18:34,680 --> 01:18:37,000 -De qui tu parles, chérie ? Qui t'ignore ? 1244 01:18:39,880 --> 01:18:43,920 -Elle doit encore m'en vouloir. A cause de Ronan. 1245 01:18:46,280 --> 01:18:49,360 -Qui ça, elle ? -Quelqu'un qui est ici ? 1246 01:18:50,000 --> 01:18:52,160 -Tous les jours, elle m'ignore. 1247 01:18:54,080 --> 01:18:55,880 -Quelqu'un que tu vois ici 1248 01:18:56,200 --> 01:18:57,960 tous les jours, c'est ça ? 1249 01:19:00,880 --> 01:19:03,680 C'est d'elle dont tu parles ? Chérie. 1250 01:19:04,120 --> 01:19:06,520 C'est d'elle dont tu parles ? 1251 01:19:17,880 --> 01:19:19,560 Pardon, madame. 1252 01:19:19,880 --> 01:19:22,880 Madame. Excusez-moi de vous déranger. 1253 01:19:28,520 --> 01:19:31,560 Vous pourriez me dire comment vous vous appelez ? 1254 01:19:34,920 --> 01:19:36,440 -Je peux vous aider ? 1255 01:19:36,760 --> 01:19:38,760 Elle ne parle plus depuis des années. 1256 01:19:39,520 --> 01:19:40,400 -D'accord. 1257 01:19:41,200 --> 01:19:43,440 Vous connaissez son nom ? -Oui. 1258 01:19:43,760 --> 01:19:45,760 Emilie Dupré. Pourquoi ? 1259 01:19:47,560 --> 01:19:52,720 -J'aurais besoin de savoir qui lui a rendu visite dernièrement. 1260 01:19:53,040 --> 01:19:55,200 -Je n'ai pas le droit de vous le dire. 1261 01:19:55,520 --> 01:19:58,400 -Gendarmerie nationale. C'est urgent. 1262 01:19:58,720 --> 01:20:00,960 -Je vais me renseigner. -Merci. 1263 01:20:01,520 --> 01:20:03,480 C'est ma carte de sport. 1264 01:20:04,680 --> 01:20:06,320 Grondement d'un moteur. 1265 01:20:06,640 --> 01:20:09,920 ... 1266 01:20:10,240 --> 01:20:12,120 -Tu me fais une place ? -Oui. 1267 01:20:12,440 --> 01:20:14,960 -Vous savez où est Vasseur ? -Aucune idée. 1268 01:20:15,680 --> 01:20:16,600 -Sa fille. 1269 01:20:17,040 --> 01:20:18,120 Julie Vasseur. 1270 01:20:18,720 --> 01:20:21,080 Elle serait gendarme, elle aussi. 1271 01:20:24,720 --> 01:20:27,640 -Vous pouvez dire à votre mère de se presser ? 1272 01:20:27,960 --> 01:20:31,000 -Votre collègue se charge de lui mettre la pression. 1273 01:20:31,320 --> 01:20:32,320 Vibreur. 1274 01:20:33,120 --> 01:20:34,120 ... 1275 01:20:34,440 --> 01:20:37,600 -Allô ? *-C'est Vasseur la meurtrière ! 1276 01:20:39,520 --> 01:20:41,640 *Kassem ? Vous m'entendez ? 1277 01:20:41,960 --> 01:20:43,560 C'est Vasseur la meurtrière ! 1278 01:20:46,640 --> 01:20:47,600 -Merde. Merde. 1279 01:20:58,680 --> 01:21:00,320 Elle a enlevé Mme de Kermanlec. 1280 01:21:00,640 --> 01:21:02,120 -Installez des barrages. 1281 01:21:02,440 --> 01:21:05,200 Si elle a pris une voiture de fonction, activez 1282 01:21:05,520 --> 01:21:09,200 *le traçage GPS et vérifiez le portable de Marie de Kermanlec. 1283 01:21:09,520 --> 01:21:12,840 Kassem ! Vous vous en remettrez plus tard. Il faut réagir. 1284 01:21:13,160 --> 01:21:15,640 -A vos ordres. Je m'en occupe. 1285 01:21:17,040 --> 01:21:18,520 -C'est sa dernière victime. 1286 01:21:18,840 --> 01:21:20,640 Où elle a pu l'emmener ? 1287 01:21:20,960 --> 01:21:22,280 -Dans un lieu symbolique. 1288 01:21:22,600 --> 01:21:23,440 -La forêt. 1289 01:21:23,760 --> 01:21:24,680 -Exactement. 1290 01:21:25,000 --> 01:22:02,440 ... 1291 01:22:03,440 --> 01:22:05,040 Véhicule à l'approche. 1292 01:22:22,160 --> 01:22:25,600 -"Forêt de Mesnil : superficie 600 hectares." 1293 01:22:25,920 --> 01:22:28,160 Comment on va faire pour la trouver ? 1294 01:22:28,480 --> 01:22:31,520 -Derrière, dans le dossier, il y a un article sur Emilie. 1295 01:22:52,400 --> 01:22:53,400 Portière. 1296 01:23:05,520 --> 01:23:08,040 -On va faire une balade tous les trois. 1297 01:23:08,360 --> 01:23:09,920 -Ca y est. Je l'ai. 1298 01:23:11,480 --> 01:23:15,480 La maison des Fées. Un dolmen. Ca s'est passé là. 1299 01:23:15,800 --> 01:23:17,120 La maison des Fées. 1300 01:23:17,640 --> 01:23:20,720 Attends... Je vais essayer de la localiser. 1301 01:23:22,200 --> 01:23:23,720 Et si son chien est là ? 1302 01:23:25,360 --> 01:23:53,760 ... 1303 01:23:56,320 --> 01:23:58,480 -L'endroit vous dit quelque chose ? 1304 01:24:00,680 --> 01:24:02,320 Il y a plus de 30 ans. 1305 01:24:04,200 --> 01:24:05,680 En 1986. 1306 01:24:08,200 --> 01:24:10,760 Emilie Dupré. La bonne que sautait votre mari 1307 01:24:11,080 --> 01:24:11,960 à l'époque. 1308 01:24:13,880 --> 01:24:17,880 Rappelez-vous ! C'est ici que vous avez lâché votre chien sur elle. 1309 01:24:18,200 --> 01:24:19,160 -C'était un accident. 1310 01:24:19,480 --> 01:24:22,040 -Pardon ? Un accident ? 1311 01:24:23,120 --> 01:24:25,680 Vous plaisantez ? Vous l'avez défigurée. 1312 01:24:26,000 --> 01:24:28,800 Traumatisée parce que votre mari couchait avec elle 1313 01:24:29,120 --> 01:24:30,560 et l'avait mise enceinte. 1314 01:24:30,880 --> 01:24:32,840 -Non, c'était Yann. 1315 01:24:35,520 --> 01:24:36,960 -Quoi ? Mais non... 1316 01:24:37,640 --> 01:24:39,960 Yann a surpris votre mari avec Emilie. 1317 01:24:40,280 --> 01:24:42,440 Il vous l'a dit et vous vous êtes vengée. 1318 01:24:42,760 --> 01:24:44,320 -Vous vous trompez. 1319 01:24:44,640 --> 01:24:49,080 Yann avait 16 ans. Il voulait partir avec elle, renoncer à nous, 1320 01:24:49,400 --> 01:24:50,680 à son héritage. 1321 01:24:51,000 --> 01:24:53,280 René pensait que sa vie aurait été foutue. 1322 01:24:53,600 --> 01:24:55,200 Il a juste voulu faire peur 1323 01:24:55,520 --> 01:24:58,040 à cette petite. Et j'ai laissé faire. 1324 01:24:58,360 --> 01:25:02,560 Mais j'ignorais que le chien lui ferait tant de mal. 1325 01:25:02,880 --> 01:25:04,560 C'est la vérité. 1326 01:25:09,960 --> 01:25:10,840 -Par là. 1327 01:25:11,640 --> 01:25:12,720 Là. Là. 1328 01:25:14,240 --> 01:25:15,520 -Vous êtes sa fille ? 1329 01:25:17,200 --> 01:25:20,160 Yann n'y était pour rien. Il n'a jamais su qu'Emilie 1330 01:25:20,480 --> 01:25:22,640 était enceinte. Il l'aimait. 1331 01:25:24,440 --> 01:25:27,760 C'est sa photo dans le médaillon que vous m'avez montré. 1332 01:25:28,080 --> 01:25:29,760 Il vous aurait aimée aussi 1333 01:25:30,080 --> 01:25:32,160 s'il vous avait connue. Moi aussi 1334 01:25:32,480 --> 01:25:35,040 je vous aurais aimée. -Taisez-vous ! 1335 01:25:35,360 --> 01:25:38,600 Vous m'embrouillez ! Vous êtes coupable comme lui. 1336 01:25:38,920 --> 01:25:40,840 -C'est la vérité. S'il vous plaît ! 1337 01:25:41,160 --> 01:25:42,720 Pulvérisations. 1338 01:25:44,160 --> 01:25:45,360 -Eric. -Quoi ? 1339 01:25:54,160 --> 01:25:57,600 -Vous avez détruit la vie de ma mère et la mienne 1340 01:25:57,920 --> 01:25:58,800 aussi. 1341 01:25:59,120 --> 01:26:00,600 Vous avez pas idée 1342 01:26:00,920 --> 01:26:04,760 de l'enfer que c'est d'être la fille de personne, 1343 01:26:05,080 --> 01:26:07,320 de l'enfer que j'ai vécu. 1344 01:26:11,480 --> 01:26:12,800 Elle le détache. 1345 01:26:13,120 --> 01:26:14,200 -Elle est là. 1346 01:26:16,000 --> 01:26:17,880 Je m'occupe de Vasseur. 1347 01:26:20,200 --> 01:26:21,600 Ultrasons. 1348 01:26:24,800 --> 01:26:25,840 Le chien grogne. 1349 01:26:29,080 --> 01:26:30,120 ... 1350 01:26:30,440 --> 01:26:31,240 Cri bref. 1351 01:26:51,760 --> 01:26:52,760 -C'est fini. 1352 01:26:54,120 --> 01:26:55,080 C'est fini. 1353 01:26:58,160 --> 01:26:58,920 -Ca va ? 1354 01:26:59,520 --> 01:27:00,280 -Oui. 1355 01:27:00,920 --> 01:27:03,160 -Vous remercierez mon fils. 1356 01:27:04,560 --> 01:27:06,560 Radio de la gendarmerie. 1357 01:27:20,120 --> 01:27:22,600 -Qu'est-ce que tu as fait de Ronan ? 1358 01:27:22,920 --> 01:27:24,120 -Il est où ? 1359 01:27:24,440 --> 01:27:26,920 Dites-moi au moins qu'il est vivant. 1360 01:27:28,160 --> 01:27:30,120 -Je ne lui aurais pas fait de mal. 1361 01:27:30,440 --> 01:27:32,600 Je voulais juste qu'on me laisse faire. 1362 01:27:32,920 --> 01:27:36,040 -En le désignant comme coupable ? -En attendant 1363 01:27:36,360 --> 01:27:37,320 d'avoir fini. 1364 01:27:37,640 --> 01:27:41,280 -Bon, il est où ? -Rappelle-toi ce qu'on s'est dit. 1365 01:27:42,040 --> 01:27:46,240 Quand la justice est défaillante, il faut passer dans l'illégalité. 1366 01:27:46,560 --> 01:27:48,440 C'est ce que j'ai fait. 1367 01:28:02,440 --> 01:28:04,280 -Ronan ? -Par ici ! 1368 01:28:05,040 --> 01:28:06,040 Je suis là ! 1369 01:28:10,920 --> 01:28:11,680 Par là. 1370 01:28:13,480 --> 01:28:15,120 Cliquetis. 1371 01:28:20,840 --> 01:28:22,240 Vous avez mis du temps. 1372 01:28:26,000 --> 01:28:28,000 J'ai rencontré Julie à l'institut. 1373 01:28:28,320 --> 01:28:31,200 On a sympathisé à la machine à café. 1374 01:28:31,960 --> 01:28:36,440 Quand Nicole a compris qu'elle rendait visite à Emilie, 1375 01:28:36,760 --> 01:28:38,400 que c'était sa mère, 1376 01:28:38,880 --> 01:28:41,840 elle nous a dit qu'on était frère et soeur. 1377 01:28:42,160 --> 01:28:44,760 Au début, on a cru à un délire Alzheimer et puis... 1378 01:28:45,080 --> 01:28:50,320 on s'est rendu compte qu'on était nés le même jour à Saint-Malo. 1379 01:28:50,640 --> 01:28:52,080 C'est parti de là. 1380 01:28:52,800 --> 01:28:53,880 -Et ensuite ? 1381 01:28:54,920 --> 01:28:56,880 -On a reconstitué les faits 1382 01:28:57,200 --> 01:29:00,120 et découvert ce que ce salaud de Kermanlec avait fait. 1383 01:29:00,440 --> 01:29:01,840 On était furieux. 1384 01:29:02,680 --> 01:29:05,160 -D'où cet article sur eux pour ton journal. 1385 01:29:05,480 --> 01:29:06,480 -Oui. Porte. 1386 01:29:06,800 --> 01:29:09,360 Mais pour Julie, ça ne suffisait pas. 1387 01:29:09,920 --> 01:29:10,960 Merci. 1388 01:29:12,240 --> 01:29:15,320 Pour elle, tout ce qu'elle avait vécu, 1389 01:29:15,640 --> 01:29:18,280 tous ses malheurs étaient dus aux Kermanlec. 1390 01:29:18,600 --> 01:29:20,400 Et ils devaient payer. 1391 01:29:20,720 --> 01:29:23,200 -Après, qu'est-ce qui s'est passé ? 1392 01:29:23,520 --> 01:29:26,760 -Quand j'ai appris la mort de René, mon père biologique, 1393 01:29:27,080 --> 01:29:28,560 j'ai appelé Julie. 1394 01:29:29,640 --> 01:29:31,960 Je voulais qu'elle se rende. 1395 01:29:33,080 --> 01:29:34,720 Après, c'est le trou noir. 1396 01:29:37,160 --> 01:29:40,240 -Julie et toi, vous vous êtes trompés. 1397 01:29:40,560 --> 01:29:45,240 Votre père biologique, c'était... Ce n'était pas René, mais Yann. 1398 01:29:45,560 --> 01:29:46,680 Son fils. 1399 01:29:48,800 --> 01:29:51,120 -Yann que Julie a tué aussi. 1400 01:29:53,000 --> 01:29:54,040 Ce n'est pas 1401 01:29:54,360 --> 01:29:57,560 le pire de la famille, celui-là. Je préfère ! 1402 01:29:57,880 --> 01:30:00,680 Je ne suis pas près de me sentir de Kermanlec. 1403 01:30:06,520 --> 01:30:07,640 Porte. 1404 01:30:13,800 --> 01:30:17,080 -Les affaires criminelles sont pleines de coupables 1405 01:30:17,400 --> 01:30:19,400 que leur entourage croyait connaître. 1406 01:30:19,720 --> 01:30:21,960 Vous ne pouviez pas savoir. 1407 01:30:31,080 --> 01:30:32,720 -Hé ! -Bonjour, Anna. 1408 01:30:33,040 --> 01:30:34,520 -Bonjour. -Bonjour. 1409 01:30:34,840 --> 01:30:35,760 -C'est Ronan. 1410 01:30:36,080 --> 01:30:37,440 -Contente de vous voir. 1411 01:30:37,760 --> 01:30:39,360 -Papa ! -Mon bonhomme ! 1412 01:30:39,680 --> 01:30:40,920 Comment ça va ? 1413 01:30:41,720 --> 01:30:43,800 Il le couvre de baisers. 1414 01:30:44,480 --> 01:30:45,600 Tu m'as manqué. 1415 01:30:45,920 --> 01:30:47,040 -Toi aussi. 1416 01:30:49,720 --> 01:30:52,080 J'ai un truc à te montrer sur ma tablette. 1417 01:30:52,400 --> 01:30:54,120 -Bien sûr. -On m'oublie ? 1418 01:30:54,560 --> 01:30:56,960 Rire. -Qu'est-ce que c'est ? 1419 01:30:57,280 --> 01:30:59,960 -J'ai fait un gâteau pour Maël. -C'est vrai ? 1420 01:31:00,280 --> 01:31:02,520 C'est adorable. -C'est Anna. 1421 01:31:03,200 --> 01:31:04,440 Dis-moi... 1422 01:31:04,920 --> 01:31:06,800 J'ai pris une décision. 1423 01:31:07,120 --> 01:31:09,880 Je ne vais plus m'empêcher de vivre. 1424 01:31:13,480 --> 01:31:14,520 -Et voilà ! 1425 01:31:15,240 --> 01:31:19,240 -10 ans ? L'an dernier t'avais 9 ans. C'est pas normal. 1426 01:31:19,560 --> 01:31:22,040 -Bah si. -Ah oui, tu as raison. 1427 01:31:22,560 --> 01:31:23,440 C'est vrai. 1428 01:31:23,760 --> 01:31:27,080 -Je ne veux plus de chien pour mon anniversaire. 1429 01:31:27,400 --> 01:31:28,840 -Bonne nouvelle ! 1430 01:31:29,160 --> 01:31:31,680 -Je veux que vous reveniez ensemble. 1431 01:31:32,880 --> 01:31:35,880 -On verra, mon grand. -On les souffle, ces bougies ? 1432 01:31:36,200 --> 01:31:37,360 -Allez. -Allez. 1433 01:31:45,440 --> 01:31:48,280 Maël souffle. Bravos. Applaudissements. 1434 01:31:50,600 --> 01:31:55,600 france.tv access 103791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.