All language subtitles for NOVA.S52E06.Baltimore.Bridge.Collapse.1080p.WEB.h264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,166 --> 00:00:03,500 ♪ ♪ 2 00:00:05,966 --> 00:00:10,500 NARRATOR: March 26, 2024. 3 00:00:13,100 --> 00:00:17,633 A heavily loaded container ship careens out of control 4 00:00:17,633 --> 00:00:19,666 and heads straight toward one of the supports 5 00:00:19,666 --> 00:00:23,533 of the Francis Scott Key Bridge in Baltimore. 6 00:00:28,633 --> 00:00:31,200 OFFICER (on radio): C-13 Dispatch, the whole bridge just fell down. 7 00:00:31,200 --> 00:00:32,633 The whole bridge just collapsed. 8 00:00:32,633 --> 00:00:34,233 SEARCH UNIT MEMBER: Key Bridge is down. 9 00:00:34,233 --> 00:00:36,066 Several vehicles in the water. 10 00:00:36,066 --> 00:00:38,500 NARRATOR: It's a race to find survivors... 11 00:00:38,500 --> 00:00:39,833 OFFICER 2: They're bringing a victim in now. 12 00:00:39,833 --> 00:00:40,900 OFFICER 3: Okay. 13 00:00:40,900 --> 00:00:42,233 (helicopter whirring) 14 00:00:42,233 --> 00:00:46,733 NARRATOR: ...and remove the 50,000 tons of debris 15 00:00:46,733 --> 00:00:49,100 that completely cut off this vital port. 16 00:00:49,100 --> 00:00:51,366 ESTEE PINCHASIN: People are looking at us and saying, 17 00:00:51,366 --> 00:00:52,766 "What's the plan?" 18 00:00:53,733 --> 00:00:57,533 NARRATOR: The scale of the salvage operation is daunting. 19 00:00:57,533 --> 00:01:00,533 They need to reopen this crucial shipping route 20 00:01:00,533 --> 00:01:02,266 as quickly as possible. 21 00:01:02,266 --> 00:01:04,466 ROBYN BIANCHI: You could instantly feel the ripple effects 22 00:01:04,466 --> 00:01:06,566 on our economy, on Baltimore. 23 00:01:08,033 --> 00:01:09,300 PINCHASIN: We knew that it was 24 00:01:09,300 --> 00:01:10,666 gonna be very dangerous, 25 00:01:10,666 --> 00:01:12,166 very complex. 26 00:01:12,166 --> 00:01:13,333 STEPHEN SKIPPEN: It will certainly make your hair stand up 27 00:01:13,333 --> 00:01:14,700 on the back of your neck 28 00:01:14,700 --> 00:01:18,400 seeing the steel drop as you're making cuts. 29 00:01:18,400 --> 00:01:21,733 NARRATOR: Investigators scramble to uncover what went wrong, 30 00:01:21,733 --> 00:01:25,000 asking, how did a modern ship suffer 31 00:01:25,000 --> 00:01:27,266 such a catastrophic loss of control? 32 00:01:27,266 --> 00:01:30,433 And why did a single point of impact 33 00:01:30,433 --> 00:01:33,433 cause the entire bridge to collapse? 34 00:01:33,433 --> 00:01:35,400 The problem you have is that ships have gotten 35 00:01:35,400 --> 00:01:36,900 bigger and larger, 36 00:01:36,900 --> 00:01:39,533 and the infrastructure has not kept up with them. 37 00:01:39,533 --> 00:01:44,066 NARRATOR: An estimated two-and-a-half thousand U.S. bridges 38 00:01:44,066 --> 00:01:45,866 remain at risk of ship strikes. 39 00:01:45,866 --> 00:01:48,566 ABI AGHAYERE: This could have been prevented. 40 00:01:48,566 --> 00:01:51,666 NARRATOR: As vessels grow in size, 41 00:01:51,666 --> 00:01:55,000 can our infrastructure handle it? 42 00:01:55,000 --> 00:02:00,633 "Baltimore Bridge Collapse," right now on "NOVA." 43 00:02:03,000 --> 00:02:08,033 ♪ ♪ 44 00:02:34,166 --> 00:02:36,233 ♪ ♪ 45 00:02:36,233 --> 00:02:38,766 NARRATOR: The port of Baltimore, Maryland, 46 00:02:38,766 --> 00:02:41,800 is one of the busiest ports on the East Coast, 47 00:02:41,800 --> 00:02:44,400 and its history is as long and storied 48 00:02:44,400 --> 00:02:47,366 as the United States itself. 49 00:02:49,233 --> 00:02:51,500 So much of Baltimore's identity is actually 50 00:02:51,500 --> 00:02:53,366 wrapped up in its port. 51 00:02:53,366 --> 00:02:56,600 The Port of Baltimore has been one of the earliest trade points 52 00:02:56,600 --> 00:02:59,266 for not just the state, but for this country. 53 00:02:59,266 --> 00:03:01,266 I mean, that port is 54 00:03:01,266 --> 00:03:04,466 our economic heartbeat in the state of Maryland. 55 00:03:04,466 --> 00:03:07,033 NARRATOR: Every year, 56 00:03:07,033 --> 00:03:10,566 it handles cargo worth more than $80 billion 57 00:03:10,566 --> 00:03:13,533 and supports more than 20,000 jobs. 58 00:03:15,566 --> 00:03:17,466 ♪ ♪ 59 00:03:17,466 --> 00:03:19,500 The Port of Baltimore supplies the nation 60 00:03:19,500 --> 00:03:23,533 with critical goods from food to pharmaceuticals. 61 00:03:24,900 --> 00:03:27,600 The port has 17 separate terminals 62 00:03:27,600 --> 00:03:32,600 for container operations, cruise ships, and bulk cargo. 63 00:03:32,600 --> 00:03:36,366 2,000 vessels dock here every year. 64 00:03:36,366 --> 00:03:39,233 It can handle some of the world's largest ships, 65 00:03:39,233 --> 00:03:43,333 each carrying more than 15,000 containers. 66 00:03:43,333 --> 00:03:45,833 To reach the port terminals, 67 00:03:45,833 --> 00:03:48,966 all ships must pass under the Francis Scott Key Bridge, 68 00:03:48,966 --> 00:03:52,133 which carries four lanes of road traffic 69 00:03:52,133 --> 00:03:56,266 1.7 miles across the bay. 70 00:03:56,266 --> 00:03:59,000 The ships must negotiate a narrow shipping channel 71 00:03:59,000 --> 00:04:02,533 that runs between the main supports of the bridge. 72 00:04:04,033 --> 00:04:05,733 ♪ ♪ 73 00:04:05,733 --> 00:04:08,833 MOORE: From a practical perspective, the Key Bridge 74 00:04:08,833 --> 00:04:11,033 gets you to the Port of Baltimore. 75 00:04:12,066 --> 00:04:14,066 (chuckles): But it's so much more than that. 76 00:04:14,066 --> 00:04:16,300 It's our skyline. 77 00:04:16,300 --> 00:04:19,066 The backdrop for Baltimore. 78 00:04:19,066 --> 00:04:22,366 ♪ ♪ 79 00:04:24,766 --> 00:04:29,500 NARRATOR: In the early hours of Tuesday, March 26, 2024, 80 00:04:29,500 --> 00:04:33,000 12 ships are docked in the port. 81 00:04:33,000 --> 00:04:35,500 At 12:36 A.M., 82 00:04:35,500 --> 00:04:37,700 one sets sail for Sri Lanka 83 00:04:37,700 --> 00:04:42,066 with 21 crew and two local pilots onboard. 84 00:04:42,066 --> 00:04:44,966 It's called Dali, 85 00:04:44,966 --> 00:04:49,433 a 124,000-ton, 947-foot-long ship. 86 00:04:50,533 --> 00:04:53,933 It's part of a modern class of ships so massive 87 00:04:53,933 --> 00:04:56,866 that only certain ports have channels deep enough 88 00:04:56,866 --> 00:04:59,166 to allow them to pass. 89 00:05:00,600 --> 00:05:02,300 The vessel is almost full, 90 00:05:02,300 --> 00:05:06,000 laden with nearly 4,700 containers, 91 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 carrying everything from soybeans to perfume. 92 00:05:10,000 --> 00:05:12,666 But as the ship approaches the bridge, 93 00:05:12,666 --> 00:05:15,466 there's a sudden loss of electrical power. 94 00:05:17,066 --> 00:05:20,366 The ship is plunged into darkness. 95 00:05:20,366 --> 00:05:24,533 At 1:26 A.M., one of the pilots onboard 96 00:05:24,533 --> 00:05:28,100 sends out a distress call, which alerts the police. 97 00:05:28,100 --> 00:05:30,833 DISPATCHER: Hold all traffic on the Key Bridge. 98 00:05:30,833 --> 00:05:32,366 There's a ship approaching 99 00:05:32,366 --> 00:05:34,800 that has just lost their steering. 100 00:05:34,800 --> 00:05:36,200 OFFICER: I'm holding traffic now. 101 00:05:36,200 --> 00:05:39,600 I was driving, but we stopped prior to the bridge. 102 00:05:39,600 --> 00:05:42,000 MOORE: We had workers on that bridge. 103 00:05:42,000 --> 00:05:44,700 These are people who are fixing potholes. 104 00:05:44,700 --> 00:05:47,033 They were fixing potholes while we slept. 105 00:05:47,033 --> 00:05:50,733 DISPATCHER: Just make sure no one's on the bridge right now. 106 00:05:50,733 --> 00:05:52,133 If there's a crew up there, 107 00:05:52,133 --> 00:05:53,900 you might want to notify whoever the foreman is, 108 00:05:53,900 --> 00:05:56,066 see if we can get them off the bridge temporarily. 109 00:05:59,866 --> 00:06:01,200 OFFICER: Once you get here, 110 00:06:01,200 --> 00:06:03,466 I'll go grab the workers on the Key Bridge 111 00:06:03,466 --> 00:06:05,866 and then stop the outer loop. 112 00:06:05,866 --> 00:06:10,866 NARRATOR: But the police are unable to reach the workers in time. 113 00:06:10,866 --> 00:06:15,900 ♪ ♪ 114 00:06:19,100 --> 00:06:21,666 OFFICER: C-13 Dispatch, the whole bridge just fell down. 115 00:06:21,666 --> 00:06:22,800 The whole bridge just collapsed. 116 00:06:24,900 --> 00:06:29,933 ♪ ♪ 117 00:06:39,566 --> 00:06:40,966 MOORE: My chief of staff, 118 00:06:40,966 --> 00:06:43,600 he sent me a, a note saying, "I just sent you a video." 119 00:06:43,600 --> 00:06:46,766 The video was of the bridge collapsing 120 00:06:46,766 --> 00:06:49,100 and it literally took my breath away. 121 00:06:49,100 --> 00:06:51,466 Uh, it just didn't look real. 122 00:06:51,466 --> 00:06:54,266 ♪ ♪ 123 00:06:55,400 --> 00:06:56,866 We knew that 124 00:06:56,866 --> 00:06:59,900 one of the most tragic moments in our state's history 125 00:06:59,900 --> 00:07:01,433 had just occurred. 126 00:07:04,333 --> 00:07:06,133 BYSTANDER: That's the Key Bridge, Key Bridge. 127 00:07:06,133 --> 00:07:08,100 OFFICER: Yeah, it is. BYSTANDER: Wow! 128 00:07:09,133 --> 00:07:11,433 NARRATOR: The container ship Dali 129 00:07:11,433 --> 00:07:14,566 has smashed into and destroyed the bridge. 130 00:07:16,966 --> 00:07:19,233 Immediately, Coast Guard and police search teams 131 00:07:19,233 --> 00:07:21,166 race to the scene. 132 00:07:24,000 --> 00:07:26,300 MAN: The whole bridge has collapsed. 133 00:07:26,300 --> 00:07:30,166 And the bridge is sitting on top of the container ship. 134 00:07:31,800 --> 00:07:33,266 DAVID O'CONNELL: We started searching 135 00:07:33,266 --> 00:07:35,200 almost instantaneously 136 00:07:35,200 --> 00:07:36,900 'cause our station was very close. 137 00:07:39,100 --> 00:07:40,533 If you just get us near where 138 00:07:40,533 --> 00:07:42,533 the other Fire Department assets are out there. 139 00:07:42,533 --> 00:07:43,966 MAN: You got it, you got it. 140 00:07:43,966 --> 00:07:45,600 SEARCH UNIT MEMBER: Key Bridge is down. 141 00:07:45,600 --> 00:07:47,233 It was last reported, 142 00:07:47,233 --> 00:07:48,766 at least several vehicles in the water 143 00:07:48,766 --> 00:07:50,666 and several people still unaccounted for. 144 00:07:51,666 --> 00:07:53,266 O'CONNELL (voiceover): It was night time, 145 00:07:53,266 --> 00:07:55,633 it was a fairly clear night though so they could see, 146 00:07:55,633 --> 00:07:57,066 they had visibility. 147 00:07:57,066 --> 00:07:58,666 They had lights as well. 148 00:07:59,733 --> 00:08:01,200 RESCUE OFFICER: Hey what's going on, man? 149 00:08:01,200 --> 00:08:02,900 We've got one out of the water. Okay. 150 00:08:02,900 --> 00:08:05,800 O'CONNELL (voiceover): There was one survivor that went into the water 151 00:08:05,800 --> 00:08:08,066 in his vehicle 152 00:08:08,066 --> 00:08:10,466 and he was clinging to a piece of debris 153 00:08:10,466 --> 00:08:12,800 when he was picked up. 154 00:08:12,800 --> 00:08:14,700 RESCUE OFFICER: They're bringing the victim in now. 155 00:08:14,700 --> 00:08:16,333 Okay. 156 00:08:16,333 --> 00:08:18,100 O'CONNELL (voiceover): Incredible that somebody would survive 157 00:08:18,100 --> 00:08:21,233 that fall and be rescued. 158 00:08:21,233 --> 00:08:25,733 It gave hope to the rescuers that we were gonna find 159 00:08:25,733 --> 00:08:28,833 other victims as well that survived the fall. 160 00:08:28,833 --> 00:08:30,800 SEARCH UNIT: 343 Sierra. 161 00:08:30,800 --> 00:08:32,633 I have nothing at the moment. 162 00:08:32,633 --> 00:08:35,733 NARRATOR: The search teams have rescued one construction worker, 163 00:08:35,733 --> 00:08:39,800 but six are still missing. 164 00:08:39,800 --> 00:08:42,366 First light reveals 165 00:08:42,366 --> 00:08:45,333 the full scale of the disaster. 166 00:08:47,366 --> 00:08:50,033 ♪ ♪ 167 00:08:51,300 --> 00:08:52,866 POLICE OFFICER (on radio): God. 168 00:08:52,866 --> 00:08:54,266 POLICE OFFICER 2 (on radio): Natural one to Command. 169 00:08:54,266 --> 00:08:57,000 NARRATOR: The Dali had so much momentum, 170 00:08:57,000 --> 00:09:00,333 it completely destroyed one of the main support piers 171 00:09:00,333 --> 00:09:02,700 that held up the Key Bridge. 172 00:09:02,700 --> 00:09:05,333 The ship has run aground, 173 00:09:05,333 --> 00:09:07,333 and is trapped by the wreckage. 174 00:09:08,533 --> 00:09:10,866 Almost 3,000 feet of the crossing 175 00:09:10,866 --> 00:09:14,133 have collapsed into the Patapsco River. 176 00:09:14,133 --> 00:09:15,933 OFFICER (on radio): We've got some investigators onboard, 177 00:09:15,933 --> 00:09:18,600 we'll be in the area of the, uh, bridge. 178 00:09:18,600 --> 00:09:23,133 NARRATOR: Fortunately, the Dali's crew is unscathed 179 00:09:23,133 --> 00:09:25,366 and the hull has not been breached. 180 00:09:27,166 --> 00:09:31,500 But no ships can get in or out of the Port of Baltimore. 181 00:09:31,500 --> 00:09:35,133 50,000 tons of debris completely block 182 00:09:35,133 --> 00:09:39,900 the main shipping channel; the port is shut down. 183 00:09:43,866 --> 00:09:47,966 As the day ends, there's still no sign 184 00:09:47,966 --> 00:09:50,800 of the six missing workers. 185 00:09:50,800 --> 00:09:52,800 MOORE (voiceover): I remember speaking with the person 186 00:09:52,800 --> 00:09:54,500 who was running the operation from the Coast Guard, 187 00:09:54,500 --> 00:09:56,933 and I said, 188 00:09:56,933 --> 00:09:58,433 "What is the probability 189 00:09:58,433 --> 00:10:02,066 that we're gonna find someone alive at this point?" 190 00:10:02,066 --> 00:10:04,166 And the answer that he gave was "Governor, 191 00:10:04,166 --> 00:10:06,133 "my professional assessment is zero. 192 00:10:06,133 --> 00:10:08,066 There's a zero percent chance." 193 00:10:08,066 --> 00:10:11,200 ♪ ♪ 194 00:10:11,200 --> 00:10:13,000 I remember one of the family members who said 195 00:10:13,000 --> 00:10:14,200 "Quiero el cuerpo." 196 00:10:14,200 --> 00:10:16,300 Which is "I, I want the body." 197 00:10:25,400 --> 00:10:29,000 ♪ ♪ 198 00:10:38,033 --> 00:10:40,800 ♪ ♪ 199 00:10:40,800 --> 00:10:43,000 NARRATOR: While the search 200 00:10:43,000 --> 00:10:44,933 for lost workers continues, 201 00:10:44,933 --> 00:10:48,466 the city begins to grapple with the sheer scale of the problem. 202 00:10:49,800 --> 00:10:53,433 PINCHASIN: Never seen anything of that magnitude before. 203 00:10:56,800 --> 00:10:59,166 We had the bridge collapse 204 00:10:59,166 --> 00:11:00,233 with the vessel, 205 00:11:00,233 --> 00:11:01,433 everything mangled 206 00:11:01,433 --> 00:11:03,100 up on top and around. 207 00:11:05,833 --> 00:11:07,900 You had these big, large spans 208 00:11:07,900 --> 00:11:11,366 that were just laying in the water. 209 00:11:13,866 --> 00:11:16,200 You see four-inch steel 210 00:11:16,200 --> 00:11:18,900 that's been bent-- bent! 211 00:11:20,066 --> 00:11:23,233 How can you even start to think about the force? 212 00:11:23,233 --> 00:11:25,466 ♪ ♪ 213 00:11:25,466 --> 00:11:26,900 People are looking at us 214 00:11:26,900 --> 00:11:28,700 and saying, "What's the plan?" 215 00:11:29,900 --> 00:11:31,666 NARRATOR: The stakes are high. 216 00:11:31,666 --> 00:11:34,600 Every day the port is closed costs 217 00:11:34,600 --> 00:11:36,633 $15 million in lost revenue, 218 00:11:36,633 --> 00:11:38,100 and more than a thousand 219 00:11:38,100 --> 00:11:41,333 containers a day cannot move in or out. 220 00:11:43,133 --> 00:11:46,966 There are fears the closure could impact the wider economy, 221 00:11:46,966 --> 00:11:50,466 affecting commerce across the country. 222 00:11:52,000 --> 00:11:53,566 The U.S. Army Corps of Engineers 223 00:11:53,566 --> 00:11:55,033 and the U.S. Coast Guard 224 00:11:55,033 --> 00:11:56,900 bring in the Navy 225 00:11:56,900 --> 00:12:00,466 and three specialist salvage teams. 226 00:12:00,466 --> 00:12:02,766 PINCHASIN: The number one priority 227 00:12:02,766 --> 00:12:05,600 was recovering the missing personnel. 228 00:12:05,600 --> 00:12:09,233 The number two priority was opening the channel. 229 00:12:11,266 --> 00:12:13,833 NARRATOR: The situation calls for a rapid response 230 00:12:13,833 --> 00:12:15,933 of unprecedented scale. 231 00:12:15,933 --> 00:12:18,300 The team must free the Dali 232 00:12:18,300 --> 00:12:20,600 from the 5,000 ton bridge section 233 00:12:20,600 --> 00:12:25,133 that pins down its bow, so they can tow the vessel away. 234 00:12:25,133 --> 00:12:28,200 But before they can fully reopen the port, 235 00:12:28,200 --> 00:12:31,000 they must also cut the collapsed sections of bridge 236 00:12:31,000 --> 00:12:34,400 into smaller pieces and lift them from the river. 237 00:12:34,400 --> 00:12:38,333 50,000 tons of mangled steel and concrete. 238 00:12:38,333 --> 00:12:41,766 It's a huge challenge. 239 00:12:43,800 --> 00:12:45,000 BIANCHI: And you just think, how? 240 00:12:45,000 --> 00:12:47,300 How are we going to? 241 00:12:48,133 --> 00:12:51,166 Seeing it on the news, seeing it in photos, 242 00:12:51,166 --> 00:12:52,600 I was not prepared to see it, 243 00:12:52,600 --> 00:12:55,266 you know, up close and personal. 244 00:12:58,566 --> 00:13:01,966 NARRATOR: Robyn Bianchi is part of a salvage team brought in 245 00:13:01,966 --> 00:13:05,166 to clear the bridge wreckage from the main shipping channel. 246 00:13:05,166 --> 00:13:08,200 WORKER: This is gonna be a hell of a clean-up. 247 00:13:09,300 --> 00:13:12,933 BIANCHI: And it was just so unfathomable, the amount of damage 248 00:13:12,933 --> 00:13:16,266 and wreckage and how massive everything was. 249 00:13:17,333 --> 00:13:20,800 And we instantly knew, well, we can't make any plans 250 00:13:20,800 --> 00:13:22,366 on how to raise this wreckage out of the water 251 00:13:22,366 --> 00:13:24,833 until we know what it looks like under the water. 252 00:13:26,100 --> 00:13:27,833 NARRATOR: The salvage team's first task 253 00:13:27,833 --> 00:13:32,600 is to send divers down into the mass of twisted steel. 254 00:13:32,600 --> 00:13:36,200 They must try to make sense of how the mangled beams 255 00:13:36,200 --> 00:13:39,133 and smashed road are positioned on the riverbed. 256 00:13:41,466 --> 00:13:44,100 It's a key step before they can make a plan 257 00:13:44,100 --> 00:13:47,866 to disassemble the tangled structure safely. 258 00:13:47,866 --> 00:13:52,633 BIANCHI: They're entering a very inherently dangerous situation. 259 00:13:52,633 --> 00:13:55,633 SALVAGE TEAM MEMBER: You have the hanger, go back to the hanger part. 260 00:13:55,633 --> 00:13:56,900 (respirating) 261 00:13:56,900 --> 00:13:59,366 BIANCHI: Like, there was no visibility, 262 00:13:59,366 --> 00:14:01,333 so I kind of compared it to 263 00:14:01,333 --> 00:14:03,566 a metal jungle gym underwater. 264 00:14:03,566 --> 00:14:05,833 Right, you have this rusty, metal jungle gym 265 00:14:05,833 --> 00:14:08,066 that was plopped into zero visibility. 266 00:14:08,066 --> 00:14:11,233 You turn off all the lights in the room and try and tell me 267 00:14:11,233 --> 00:14:13,000 all the pieces 268 00:14:13,000 --> 00:14:15,100 of where they connect, of that metal jungle gym. 269 00:14:15,100 --> 00:14:17,500 Oh, and by the way the jungle gym's completely twisted 270 00:14:17,500 --> 00:14:20,100 and it looks nothing like it did when it was built to perfection. 271 00:14:20,100 --> 00:14:22,366 (respirating) 272 00:14:22,366 --> 00:14:25,733 SALVAGE TEAM MEMBER: How far from the first gusset that you just left? 273 00:14:25,733 --> 00:14:27,833 DIVER: Maybe about six foot? SALVAGE TEAM MEMBER: Okay. 274 00:14:27,833 --> 00:14:31,033 BIANCHI: You want to really meticulously guide them through. 275 00:14:31,033 --> 00:14:34,066 All right, when you have your hand on this section, 276 00:14:34,066 --> 00:14:37,000 we're gonna call this section J, so I'd have them 277 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 mark it with a little, um, underwater marker 278 00:14:40,000 --> 00:14:41,900 and that correlated to section J 279 00:14:41,900 --> 00:14:44,633 on this specific engineering plan. 280 00:14:44,633 --> 00:14:46,700 SALVAGE TEAM MEMBER: Can you see the other side of that pendant? 281 00:14:46,700 --> 00:14:48,100 Is it disconnected? 282 00:14:48,100 --> 00:14:50,766 DIVER: Yeah, it looks still connected to a beam, 283 00:14:50,766 --> 00:14:52,233 uh, like a truss. 284 00:14:53,466 --> 00:14:55,400 BIANCHI: We were able to kind of map out 285 00:14:55,400 --> 00:14:57,333 what it looks like underwater. 286 00:14:57,333 --> 00:14:59,533 You verify and validate with comms, 287 00:14:59,533 --> 00:15:02,866 and then you move on to the next objective. 288 00:15:02,866 --> 00:15:04,800 SALVAGE TEAM MEMBER: So how much do you have exposed 289 00:15:04,800 --> 00:15:07,100 from the mudline to the top of the gusset plate? 290 00:15:08,066 --> 00:15:09,900 DIVER: Standby, I'll grab the tape. 291 00:15:09,900 --> 00:15:12,466 BIANCHI: It was very dangerous for divers 292 00:15:12,466 --> 00:15:13,866 because you'd turn left 293 00:15:13,866 --> 00:15:15,300 and you went underneath something, 294 00:15:15,300 --> 00:15:17,500 like a piece of rebar that's sticking out, 295 00:15:17,500 --> 00:15:20,300 you have to remember that that's where you have to come back out 296 00:15:20,300 --> 00:15:22,600 otherwise you could become trapped. 297 00:15:22,600 --> 00:15:25,233 Everything that could make diving 298 00:15:25,233 --> 00:15:27,633 more difficult, it was on this job. 299 00:15:27,633 --> 00:15:29,466 ♪ ♪ 300 00:15:29,466 --> 00:15:33,933 NARRATOR: Visibility is no more than one or two feet. 301 00:15:33,933 --> 00:15:38,066 To give the divers a clearer picture, 302 00:15:38,066 --> 00:15:40,433 the team deploys underwater drones 303 00:15:40,433 --> 00:15:42,900 equipped with sonar to map the wreckage. 304 00:15:44,600 --> 00:15:48,100 Together with the hands-on dive surveys, 305 00:15:48,100 --> 00:15:49,866 these scans will help the team decide 306 00:15:49,866 --> 00:15:53,133 where to cut and lift each section of debris. 307 00:15:54,366 --> 00:15:56,066 SUAREZ: This volumetric sonar 308 00:15:56,066 --> 00:15:58,733 uses very precise location data 309 00:15:58,733 --> 00:16:00,433 from various scans 310 00:16:00,433 --> 00:16:02,733 to essentially stitch together 311 00:16:02,733 --> 00:16:04,266 multiple scans to create 312 00:16:04,266 --> 00:16:06,266 a 3D model. 313 00:16:09,133 --> 00:16:11,200 The picture spoke a thousand words. 314 00:16:11,200 --> 00:16:13,966 It just gave a really high fidelity view 315 00:16:13,966 --> 00:16:17,566 of exactly what everyone was dealing with on the bottom. 316 00:16:17,566 --> 00:16:20,700 PINCHASIN: Down at the bottom is where you had 317 00:16:20,700 --> 00:16:23,733 a big, mangled mess, especially in the center of the channel. 318 00:16:23,733 --> 00:16:25,333 Not just the steel, 319 00:16:25,333 --> 00:16:28,300 but the reinforced concrete from the road bed. 320 00:16:28,300 --> 00:16:30,866 What we didn't realize until we were able to get 321 00:16:30,866 --> 00:16:32,500 some 3D imagery 322 00:16:32,500 --> 00:16:36,966 of just how catastrophic the collapse was. 323 00:16:36,966 --> 00:16:38,366 ♪ ♪ 324 00:16:38,366 --> 00:16:39,766 NARRATOR: While the salvage teams 325 00:16:39,766 --> 00:16:42,233 prepare their work plans, 326 00:16:42,233 --> 00:16:44,766 the National Transportation Safety Board 327 00:16:44,766 --> 00:16:46,666 begins an investigation 328 00:16:46,666 --> 00:16:50,100 to answer the questions-- what caused the ship to lose power 329 00:16:50,100 --> 00:16:52,600 and collide with the bridge? 330 00:16:52,600 --> 00:16:56,866 And why did the structure collapse so catastrophically? 331 00:16:58,500 --> 00:17:01,333 ♪ ♪ 332 00:17:04,533 --> 00:17:08,966 Investigators board the Dali on the day of the accident. 333 00:17:08,966 --> 00:17:12,633 They document the scene, 334 00:17:12,633 --> 00:17:16,266 and meticulously gather physical and electronic evidence. 335 00:17:16,266 --> 00:17:19,600 They interview the captain and 20 crew, 336 00:17:19,600 --> 00:17:23,966 all of whom remain on the ship because of visa restrictions. 337 00:17:23,966 --> 00:17:26,466 They retrieve the ship's voyage data recorder, 338 00:17:26,466 --> 00:17:29,333 which stores audio from the Dali's bridge 339 00:17:29,333 --> 00:17:33,166 and details engine and rudder commands. 340 00:17:33,166 --> 00:17:36,800 Marcel Muise is the investigator 341 00:17:36,800 --> 00:17:39,466 in charge of the Dali accident. 342 00:17:40,500 --> 00:17:42,066 We're looking at different aspects 343 00:17:42,066 --> 00:17:43,333 of the incident 344 00:17:43,333 --> 00:17:45,833 to answer, how do we stop ships 345 00:17:45,833 --> 00:17:47,200 from losing power? 346 00:17:48,366 --> 00:17:51,133 Assuming that we can't stop ships from losing power, 347 00:17:51,133 --> 00:17:52,966 how do we stop them from hitting things? 348 00:17:52,966 --> 00:17:54,866 Assuming we can't stop ships from hitting bridges, 349 00:17:54,866 --> 00:17:56,733 how do we stop them from falling down? 350 00:17:56,733 --> 00:17:59,433 NARRATOR: To answer this question, 351 00:17:59,433 --> 00:18:02,500 the team must study the structure of the bridge 352 00:18:02,500 --> 00:18:04,966 to understand how it collapsed. 353 00:18:07,733 --> 00:18:09,900 ♪ ♪ 354 00:18:09,900 --> 00:18:11,733 The critical structural element that allowed 355 00:18:11,733 --> 00:18:14,700 the Key Bridge to reach all the way across the river 356 00:18:14,700 --> 00:18:19,633 was its massive truss, a lattice of steel beams 357 00:18:19,633 --> 00:18:23,933 arranged in triangles that made it light yet strong. 358 00:18:26,066 --> 00:18:28,366 Spanning 1,200 feet, 359 00:18:28,366 --> 00:18:31,566 it was the third longest continuous bridge truss 360 00:18:31,566 --> 00:18:33,700 ever constructed. 361 00:18:33,700 --> 00:18:35,533 But at this extreme length, 362 00:18:35,533 --> 00:18:37,733 it would have buckled under its own weight 363 00:18:37,733 --> 00:18:39,533 without support. 364 00:18:39,533 --> 00:18:41,866 (metal buckling) 365 00:18:41,866 --> 00:18:45,833 It needed two large reinforced concrete piers to hold it up, 366 00:18:45,833 --> 00:18:49,533 dividing it into three shorter spans. 367 00:18:50,966 --> 00:18:53,700 The Key Bridge was a feat of structural engineering 368 00:18:53,700 --> 00:18:56,666 but it had a fundamental weakness. 369 00:18:58,066 --> 00:19:00,333 ♪ ♪ 370 00:19:00,333 --> 00:19:02,133 AGHAYERE: If you take away a critical element, 371 00:19:02,133 --> 00:19:05,400 you lose that equilibrium and the structure is gonna collapse. 372 00:19:05,400 --> 00:19:09,000 NARRATOR: With one of the main support piers destroyed, 373 00:19:09,000 --> 00:19:11,833 the bridge cannot span such a distance, 374 00:19:11,833 --> 00:19:14,700 and begins to break apart. 375 00:19:14,700 --> 00:19:17,833 These two span becomes one span 376 00:19:17,833 --> 00:19:20,066 for which this bridge was not designed. 377 00:19:20,066 --> 00:19:23,866 You can see separation happening at the bottom. 378 00:19:23,866 --> 00:19:26,733 The collapse is progressing, actually. 379 00:19:30,400 --> 00:19:32,233 And that part is gonna separate, 380 00:19:32,233 --> 00:19:34,533 and you can see it's breaking off 381 00:19:34,533 --> 00:19:36,233 because of that tension. 382 00:19:36,233 --> 00:19:40,600 NARRATOR: Without the rest of the truss to hold it in tension, 383 00:19:40,600 --> 00:19:42,900 the remaining span becomes unbalanced 384 00:19:42,900 --> 00:19:45,566 and collapses under its own weight. 385 00:19:45,566 --> 00:19:47,400 AGHAYERE: A typical progressive 386 00:19:47,400 --> 00:19:50,566 collapse, uh, scenario. 387 00:19:53,400 --> 00:19:56,633 ♪ ♪ 388 00:20:02,800 --> 00:20:05,800 Let's take a test run on this bridge right now. 389 00:20:05,800 --> 00:20:08,200 ♪ ♪ 390 00:20:08,200 --> 00:20:12,133 NARRATOR: When the Francis Scott Key Bridge was opened in 1977, 391 00:20:12,133 --> 00:20:15,300 a failure on this scale must have seemed impossible. 392 00:20:16,866 --> 00:20:19,666   But back then, the largest container ships 393 00:20:19,666 --> 00:20:22,766 were less than half the size of the Dali. 394 00:20:24,733 --> 00:20:26,533 So the main piers of the Key Bridge 395 00:20:26,533 --> 00:20:29,133 were built with concrete and timber fenders, 396 00:20:29,133 --> 00:20:32,466 designed to absorb the impact of ships at the time. 397 00:20:34,200 --> 00:20:36,500 AGHAYERE: There's no way that they could have envisioned 398 00:20:36,500 --> 00:20:39,800 that it would be a 100,000 ton ship 399 00:20:39,800 --> 00:20:41,766 striking the bridge. 400 00:20:41,766 --> 00:20:43,200 REPORTER (voiceover): So I've just completed 401 00:20:43,200 --> 00:20:45,433 the maiden voyage for NewsWatch 2 402 00:20:45,433 --> 00:20:47,200 across the Francis Scott Key Bridge, 403 00:20:47,200 --> 00:20:49,566 and starting Wednesday at 10:00 A.M., 404 00:20:49,566 --> 00:20:51,400 you'll get your chance. 405 00:20:52,700 --> 00:20:54,500 ♪ ♪ 406 00:20:54,500 --> 00:20:57,400 SAL MERCOGLIANO: We move more goods today than at any time in our history. 407 00:20:58,900 --> 00:21:00,833 The problem you have is that ships 408 00:21:00,833 --> 00:21:02,566 have gotten bigger and larger, 409 00:21:02,566 --> 00:21:04,966 and the infrastructure has not kept up with them. 410 00:21:07,433 --> 00:21:10,966 Lifespan for bridges is about 75 years. 411 00:21:10,966 --> 00:21:13,233 Ships on the other hand can last anywhere 412 00:21:13,233 --> 00:21:15,200 from 20 to 30 years, 413 00:21:15,200 --> 00:21:19,200 and so two to three different generations of ships can happen 414 00:21:19,200 --> 00:21:21,500 during the lifespan of just one bridge. 415 00:21:22,833 --> 00:21:24,633 Infrastructure can't change 416 00:21:24,633 --> 00:21:26,100 as fast as shipping can change. 417 00:21:29,500 --> 00:21:30,833 AGHAYERE: The force from the Dali 418 00:21:30,833 --> 00:21:32,200 was huge. 419 00:21:32,200 --> 00:21:34,733 It was a huge, huge force. 420 00:21:35,866 --> 00:21:37,600 NARRATOR: The ship's enormous mass 421 00:21:37,600 --> 00:21:40,466 acts as a multiplier of its velocity 422 00:21:40,466 --> 00:21:43,133 to devastating effect. 423 00:21:44,600 --> 00:21:48,433 AGHAYERE: There's truly no bridge that I know 424 00:21:48,433 --> 00:21:50,366 that would be designed 425 00:21:50,366 --> 00:21:55,266 for 34 million pounds of impact force. 426 00:21:55,266 --> 00:21:59,500 So it's not surprising that it went down. 427 00:21:59,500 --> 00:22:01,900 What is surprising is that there was no protection 428 00:22:01,900 --> 00:22:04,466 of those piers. 429 00:22:04,466 --> 00:22:06,666 This could have been prevented. 430 00:22:07,733 --> 00:22:13,333 ♪ ♪ 431 00:22:13,333 --> 00:22:16,400 NARRATOR: Five days after the collision, 432 00:22:16,400 --> 00:22:18,733 four construction workers are still missing. 433 00:22:21,466 --> 00:22:25,466 11 ships are trapped in the port, 434 00:22:25,466 --> 00:22:29,433 many more unable to get into the port 435 00:22:29,433 --> 00:22:31,466 are diverted as far south 436 00:22:31,466 --> 00:22:36,333 as Brunswick, Georgia, over 700 miles away. 437 00:22:37,533 --> 00:22:41,500 The sonar scans reveal that huge sections of the collapsed bridge 438 00:22:41,500 --> 00:22:45,500 are anchored deep in the mud on the riverbed. 439 00:22:45,500 --> 00:22:46,733 This will make the task 440 00:22:46,733 --> 00:22:49,233 to remove the wreckage even tougher. 441 00:22:51,333 --> 00:22:54,866 Engineers bring in 22 massive floating cranes, 442 00:22:54,866 --> 00:23:00,533 some urgently reassigned from other jobs 130 miles away. 443 00:23:01,666 --> 00:23:05,233 These cranes can lift up to 500 tons. 444 00:23:06,766 --> 00:23:09,366 But even that isn't enough. 445 00:23:09,366 --> 00:23:11,900 BIANCHI: Some of those pieces 446 00:23:11,900 --> 00:23:13,366 were more than a thousand tons. 447 00:23:13,366 --> 00:23:17,400 NARRATOR: They must risk destabilizing the tangled mess 448 00:23:17,400 --> 00:23:20,366 by cutting the massive truss sections 449 00:23:20,366 --> 00:23:22,700 into more manageable pieces. 450 00:23:22,700 --> 00:23:25,033 BIANCHI: So we kind of had to figure out 451 00:23:25,033 --> 00:23:27,033 how many bites do we have to take 452 00:23:27,033 --> 00:23:29,100 out of this large structure that's underwater? 453 00:23:31,166 --> 00:23:33,500 How do you eat an elephant 454 00:23:33,500 --> 00:23:34,766 one bite at a time? 455 00:23:39,033 --> 00:23:42,933 NARRATOR: But each bent steel beam holds a potentially lethal surprise 456 00:23:42,933 --> 00:23:46,300 for the workers about to cut through them. 457 00:23:46,300 --> 00:23:48,966 They're loaded with enormous stored energy, 458 00:23:48,966 --> 00:23:51,766 just like compressed springs. 459 00:23:55,100 --> 00:23:57,466 SKIPPEN: As we started cutting and removing 460 00:23:57,466 --> 00:23:59,933 the first sections of steel, it was really challenging 461 00:23:59,933 --> 00:24:02,966 to figure out where the energy was stored 462 00:24:02,966 --> 00:24:05,233 in different members and how they would react. 463 00:24:06,500 --> 00:24:08,866 BIANCHI: That stored energy of the bridge, 464 00:24:08,866 --> 00:24:10,900 I like to describe it like taking 465 00:24:10,900 --> 00:24:12,100 a metal Slinky 466 00:24:12,100 --> 00:24:13,833 that has all that energy 467 00:24:13,833 --> 00:24:16,700 that wants to come like this, but it's held with the steel. 468 00:24:16,700 --> 00:24:18,566 When you cut that, all the energy is free 469 00:24:18,566 --> 00:24:20,233 and it'll break apart like that, 470 00:24:20,233 --> 00:24:22,966 and sometimes it's very dynamic and dramatic. 471 00:24:25,333 --> 00:24:27,300 PINCHASIN: We have people, 472 00:24:27,300 --> 00:24:29,266 crane operators, 473 00:24:29,266 --> 00:24:31,633 operating very close to this massive 474 00:24:31,633 --> 00:24:35,166 Jenga, pick-up-sticks, loaded spring of a problem 475 00:24:35,166 --> 00:24:37,433 where members are being cut 476 00:24:37,433 --> 00:24:39,100 and then they spring back. 477 00:24:39,100 --> 00:24:42,766 (metal scraping, water splashing) 478 00:24:42,766 --> 00:24:44,533 It's very dangerous. 479 00:24:44,533 --> 00:24:46,500 SKIPPEN: It'll certainly make your hair stand up 480 00:24:46,500 --> 00:24:47,733 on the back of your neck 481 00:24:47,733 --> 00:24:49,233 seeing the steel drop 482 00:24:49,233 --> 00:24:51,666 as you're making cuts. 483 00:24:55,366 --> 00:24:58,366 ♪ ♪ 484 00:24:58,366 --> 00:25:00,933 NARRATOR: To speed up the job and lift out 485 00:25:00,933 --> 00:25:04,000 the biggest sections of bridge possible, the team calls in 486 00:25:04,000 --> 00:25:07,033 the largest floating crane on the East Coast. 487 00:25:07,033 --> 00:25:10,266 The Chesapeake 1000 is capable of lifting 488 00:25:10,266 --> 00:25:12,300 up to a thousand tons. 489 00:25:14,166 --> 00:25:16,866 BIANCHI: You're not just dealing with weight, you're dealing with 490 00:25:16,866 --> 00:25:19,900 all the forces that are working against you. 491 00:25:19,900 --> 00:25:22,066 There were days where we were battling 492 00:25:22,066 --> 00:25:25,166 specific sections due to mud suction. 493 00:25:25,166 --> 00:25:27,266 You have this force that wants to keep it 494 00:25:27,266 --> 00:25:28,866 sucked down in the mud 495 00:25:28,866 --> 00:25:30,700 and you're trying to apply a force that's coming 496 00:25:30,700 --> 00:25:33,033 opposite of that, so you have to break that suction force. 497 00:25:33,033 --> 00:25:35,766 And then as you're coming up out of the water, 498 00:25:35,766 --> 00:25:38,666 you have all this material just hanging off, 499 00:25:38,666 --> 00:25:41,366 dangerous road bed, rebar and stuff. 500 00:25:41,366 --> 00:25:43,900 We had to get under there with small boats 501 00:25:43,900 --> 00:25:47,166 and torch cut and get that off of the structure. 502 00:25:48,266 --> 00:25:49,533 So from start to finish, 503 00:25:49,533 --> 00:25:51,600 just a very inherently dangerous 504 00:25:51,600 --> 00:25:53,600 world that we live in. 505 00:25:54,666 --> 00:25:56,666 ♪ ♪ 506 00:26:01,666 --> 00:26:04,033 NARRATOR: The salvage team 507 00:26:04,033 --> 00:26:05,733 hopes to recover the bodies of the four 508 00:26:05,733 --> 00:26:06,966 missing construction workers 509 00:26:06,966 --> 00:26:10,833 as they remove the layers of steel and concrete. 510 00:26:12,566 --> 00:26:14,433 PINCHASIN: To get out onto the water, 511 00:26:14,433 --> 00:26:16,000 you go past the memorial, 512 00:26:16,000 --> 00:26:18,600 you see all the flags from their home countries 513 00:26:18,600 --> 00:26:21,100 and the people that are gathered there, 514 00:26:21,100 --> 00:26:22,666 the families that were gathered there. 515 00:26:26,866 --> 00:26:29,333 When anyone was recovered, 516 00:26:29,333 --> 00:26:32,033 everything stopped, it was a very 517 00:26:32,033 --> 00:26:34,966 solemn and respectful moment. 518 00:26:34,966 --> 00:26:37,500 We were able to then return those people 519 00:26:37,500 --> 00:26:40,033 to their families. 520 00:26:40,033 --> 00:26:43,066 ♪ ♪ 521 00:26:53,666 --> 00:26:58,700 ♪ ♪ 522 00:27:01,266 --> 00:27:03,933 NARRATOR: The complexity of the salvage 523 00:27:03,933 --> 00:27:07,266 leaves Baltimore's main shipping channel completely blocked 524 00:27:07,266 --> 00:27:10,933 more than three weeks after the collision. 525 00:27:10,933 --> 00:27:13,466 Hundreds of ships are unable to dock. 526 00:27:16,333 --> 00:27:18,766 To get shipping moving again, 527 00:27:18,766 --> 00:27:22,833 engineers open three temporary channels for smaller vessels... 528 00:27:24,800 --> 00:27:29,766 ...to restore around 15% of commercial shipping to the port. 529 00:27:38,033 --> 00:27:42,000 The next priority is to clear a 300-foot-wide section 530 00:27:42,000 --> 00:27:44,433 of the deeper main shipping channel 531 00:27:44,433 --> 00:27:48,133 that will allow single lane traffic for larger vessels, 532 00:27:48,133 --> 00:27:52,333 and restore around 70% of shipping to the port. 533 00:27:53,266 --> 00:27:56,066 (seagulls squawking) 534 00:27:57,300 --> 00:28:01,100 It takes almost four weeks to haul this wreckage from the mud. 535 00:28:05,200 --> 00:28:08,833 PINCHASIN: When they opened the limited access channel 536 00:28:08,833 --> 00:28:10,366 and you saw the scale of the ships 537 00:28:10,366 --> 00:28:11,733 that we were able to bring in 538 00:28:11,733 --> 00:28:14,433 we just knew that we were getting one step closer 539 00:28:14,433 --> 00:28:17,733 to bringing Baltimore back to full functionality. 540 00:28:20,600 --> 00:28:24,200 NARRATOR: But this access channel creates another challenge for the team. 541 00:28:26,033 --> 00:28:28,900 Larger vessels disturb the water so much, 542 00:28:28,900 --> 00:28:33,066 that the Dali could start to rock and roll. 543 00:28:33,066 --> 00:28:35,800 There's a risk the vessel could break free, 544 00:28:35,800 --> 00:28:38,900 swing around and block the channel again. 545 00:28:40,200 --> 00:28:43,633 The team urgently needs to stabilize the ship, 546 00:28:43,633 --> 00:28:47,666 so they pump water into the ballast tanks at the front 547 00:28:47,666 --> 00:28:52,700 to weigh down the bow and lock it into the riverbed. 548 00:28:52,700 --> 00:28:57,300 To secure the stern, they drop four massive anchors, 549 00:28:57,300 --> 00:29:02,000 and they send in powerful tugboats to restrain the Dali 550 00:29:02,000 --> 00:29:04,500 should the ship break its chains. 551 00:29:06,233 --> 00:29:09,800 As the team races to secure the vessel, 552 00:29:09,800 --> 00:29:12,400 they must also devise a plan to remove 553 00:29:12,400 --> 00:29:14,266 the 5,000-ton truss 554 00:29:14,266 --> 00:29:18,633 resting precariously across the bow. 555 00:29:20,400 --> 00:29:22,100 The bridge section on the Dali 556 00:29:22,100 --> 00:29:23,666 was very unstable. 557 00:29:23,666 --> 00:29:27,066 There was bolts falling off it, pieces of seal falling off it. 558 00:29:28,833 --> 00:29:30,966 Taking care of the truss on the ship 559 00:29:30,966 --> 00:29:33,400 was gonna be challenging and dangerous. 560 00:29:36,400 --> 00:29:38,700 NARRATOR: The cost of the port shutdown 561 00:29:38,700 --> 00:29:41,400 exceeds $15 million a day. 562 00:29:43,500 --> 00:29:45,466 And this is not 563 00:29:45,466 --> 00:29:49,233 the first time in America that a ship colliding with a bridge 564 00:29:49,233 --> 00:29:51,766 has led to catastrophe. 565 00:29:53,866 --> 00:29:56,066 (helicopter whirring) 566 00:29:56,066 --> 00:29:59,500 An incident more than 40 years earlier 567 00:29:59,500 --> 00:30:01,500 highlights the vulnerability of bridges, 568 00:30:01,500 --> 00:30:04,033 but also shows how to protect them from ship strikes. 569 00:30:06,833 --> 00:30:09,366 In 1980, 570 00:30:09,366 --> 00:30:12,000 a freighter called "Summit Venture" 571 00:30:12,000 --> 00:30:13,733 brought down a section 572 00:30:13,733 --> 00:30:16,733 of the Sunshine Skyway Bridge in Florida. 573 00:30:16,733 --> 00:30:19,400 ACCIDENT SURVIVOR: And as I came to the very top of the bridge here, 574 00:30:19,400 --> 00:30:21,733 I saw the rest of the bridge was out 575 00:30:21,733 --> 00:30:23,633 and applied the brakes immediately 576 00:30:23,633 --> 00:30:26,466 and I stopped within about two feet of going in. 577 00:30:28,533 --> 00:30:32,266 NARRATOR: But 35 people lost their lives in this tragedy. 578 00:30:35,800 --> 00:30:38,433 ♪ ♪ 579 00:30:38,433 --> 00:30:41,533 The new bridge was built with engineered islands 580 00:30:41,533 --> 00:30:45,933 to protect the main piers from ship collisions. 581 00:30:45,933 --> 00:30:49,200 Vast underwater pillars called "dolphins" 582 00:30:49,200 --> 00:30:52,600 guard the piers that hold up the roadway. 583 00:30:52,600 --> 00:30:55,900 AGHAYERE: Dolphins, they are really anchored all the way down 584 00:30:55,900 --> 00:30:58,800 into the seabed and filled with concrete, 585 00:30:58,800 --> 00:31:01,900 so they are massive, they're not pushovers. 586 00:31:01,900 --> 00:31:04,700 They dissipate the energy and bring the ship to a stop. 587 00:31:06,700 --> 00:31:08,233 NARRATOR: After 1991, 588 00:31:08,233 --> 00:31:12,533 all new bridges had to be built with pier protection. 589 00:31:12,533 --> 00:31:14,633 Bridges built before then 590 00:31:14,633 --> 00:31:16,966 were not required to be protected. 591 00:31:18,500 --> 00:31:21,166 They were kind of 592 00:31:21,166 --> 00:31:23,066 just left alone. 593 00:31:24,400 --> 00:31:27,633 So that's why a bridge like the Francis Scott Key Bridge 594 00:31:27,633 --> 00:31:29,866 was left unprotected. 595 00:31:29,866 --> 00:31:32,066 ♪ ♪ 596 00:31:32,066 --> 00:31:34,833 NARRATOR: But retrofitting pier protection 597 00:31:34,833 --> 00:31:37,266 to older bridges is possible. 598 00:31:38,533 --> 00:31:40,966 Operators of the Delaware Memorial Bridge, 599 00:31:40,966 --> 00:31:43,366 which opened in 1951, 600 00:31:43,366 --> 00:31:46,066 decided to spend $93 million 601 00:31:46,066 --> 00:31:48,333 to install eight new dolphins. 602 00:31:50,066 --> 00:31:53,133 It would cost almost $2 billion to replace 603 00:31:53,133 --> 00:31:56,866 the Delaware Memorial Bridge in the event of a collapse-- 604 00:31:56,866 --> 00:31:59,733 more than 20 times the cost of the dolphins. 605 00:32:02,433 --> 00:32:05,466 In the 1970s, the Key Bridge 606 00:32:05,466 --> 00:32:07,666 was built with four dolphins, 607 00:32:07,666 --> 00:32:11,333 but they were all positioned over 400 feet 608 00:32:11,333 --> 00:32:13,666 from its main piers. 609 00:32:13,666 --> 00:32:15,866 AGHAYERE: The dolphins were so far away from the piers 610 00:32:15,866 --> 00:32:18,133 that they were basically useless 611 00:32:18,133 --> 00:32:21,400 in terms of protecting the piers. 612 00:32:23,466 --> 00:32:25,633 I believe that if you had 613 00:32:25,633 --> 00:32:28,633 dolphins, closer up dolphins, 614 00:32:28,633 --> 00:32:32,400 protecting the Key Bridge, that direct hit 615 00:32:32,400 --> 00:32:35,766 from the Dali would not have happened. 616 00:32:37,333 --> 00:32:38,566 The ship would be damaged, 617 00:32:38,566 --> 00:32:40,300 but the bridge would have been spared. 618 00:32:40,300 --> 00:32:41,833 The lives would have been spared. 619 00:32:45,100 --> 00:32:47,200 Maritime law is written in blood. 620 00:32:47,200 --> 00:32:50,833   We tend to wait for an accident to take place. 621 00:32:52,000 --> 00:32:54,200 It took Titanic's sinking 622 00:32:54,200 --> 00:32:56,633 for us to come up with a convention 623 00:32:56,633 --> 00:32:59,400 that mandated enough lifeboats onboard. 624 00:33:00,633 --> 00:33:03,033 It's because we can't imagine something as bad 625 00:33:03,033 --> 00:33:05,866 as what happens with Dali ever happening. 626 00:33:07,300 --> 00:33:10,766 ♪ ♪ 627 00:33:21,600 --> 00:33:26,066 NARRATOR: Since the Francis Scott Key Bridge opened in 1977, 628 00:33:26,066 --> 00:33:29,666 thousands of ships have passed safely underneath. 629 00:33:32,100 --> 00:33:35,233 But this disaster had been foreseen. 630 00:33:35,233 --> 00:33:39,733 Between 2006 and 2016, 631 00:33:39,733 --> 00:33:41,100 meeting notes reveal 632 00:33:41,100 --> 00:33:42,866 that Baltimore's Harbor Safety Committee 633 00:33:42,866 --> 00:33:44,966 discussed the need for the Key Bridge 634 00:33:44,966 --> 00:33:48,066 to be protected from ship strikes. 635 00:33:50,633 --> 00:33:53,233 There were people really stressing that 636 00:33:53,233 --> 00:33:55,300 there needs to be pier protection. 637 00:33:55,300 --> 00:33:56,933 You could have ships lose electrical power, 638 00:33:56,933 --> 00:33:58,766 and if they lose electrical power, 639 00:33:58,766 --> 00:34:00,233 they could drift 640 00:34:00,233 --> 00:34:01,600 and, and hit the piers. 641 00:34:03,033 --> 00:34:04,800 But the issue of cost 642 00:34:04,800 --> 00:34:08,000 is discussed, and it seems crazy 643 00:34:08,000 --> 00:34:10,266 but nothing was done. 644 00:34:10,266 --> 00:34:15,566 There was a real opportunity to prevent what happened. 645 00:34:16,900 --> 00:34:19,433 NARRATOR: The Dali is not even the first ship 646 00:34:19,433 --> 00:34:21,066 to strike Baltimore's Key Bridge. 647 00:34:23,133 --> 00:34:25,333 On August 29, 1980, 648 00:34:25,333 --> 00:34:28,166 a 400-foot-long cargo ship 649 00:34:28,166 --> 00:34:30,800 also lost power leaving port, 650 00:34:30,800 --> 00:34:33,033 and slammed into the same pier 651 00:34:33,033 --> 00:34:36,433 that the Dali would hit over four decades later. 652 00:34:36,433 --> 00:34:38,833 REPORTER: Here's where it happened, a Japanese ship 653 00:34:38,833 --> 00:34:40,033 called the Blue Nagoya 654 00:34:40,033 --> 00:34:42,166 was heading south out of Baltimore Harbor 655 00:34:42,166 --> 00:34:45,433 when it rammed right into Key Bridge; as you can see, 656 00:34:45,433 --> 00:34:47,866 it tore off about 30 feet of planking 657 00:34:47,866 --> 00:34:51,033 and damaged part of the bridge's support structure. 658 00:34:52,033 --> 00:34:55,600 NARRATOR: The Blue Nagoya was a large ship for 1980, 659 00:34:55,600 --> 00:34:57,433 but it was only 660 00:34:57,433 --> 00:35:00,266 about a third the size of the Dali. 661 00:35:00,266 --> 00:35:02,233 Even so, 662 00:35:02,233 --> 00:35:04,866 the ship caused half-a-million dollars' worth of damage 663 00:35:04,866 --> 00:35:07,000 to the Key Bridge. 664 00:35:07,000 --> 00:35:09,233 AGHAYERE: The fender was badly damaged, 665 00:35:09,233 --> 00:35:11,233 and had to be replaced, 666 00:35:11,233 --> 00:35:13,200 so that was a warning sign. 667 00:35:13,200 --> 00:35:16,833 It was something that they knew had happened before. 668 00:35:16,833 --> 00:35:18,466 So if it had happened before, 669 00:35:18,466 --> 00:35:20,333 the probability that it will happen again 670 00:35:20,333 --> 00:35:22,333 was always there. 671 00:35:23,500 --> 00:35:28,833 NARRATOR: But the damage the Dali would cause on March 26, 2024, 672 00:35:28,833 --> 00:35:31,133 was completely unprecedented. 673 00:35:32,533 --> 00:35:34,700 ♪ ♪ 674 00:35:34,700 --> 00:35:37,633 That morning, the ship was on the correct course 675 00:35:37,633 --> 00:35:41,266 to sail directly between the main piers of the bridge. 676 00:35:43,000 --> 00:35:45,666 ♪ ♪ 677 00:35:45,666 --> 00:35:48,700 So what caused it to veer to the right 678 00:35:48,700 --> 00:35:52,100 and head straight for the bridge pier? 679 00:35:53,333 --> 00:35:55,700 The ship's data recorder reveals 680 00:35:55,700 --> 00:35:59,200 that Dali lost power at 1:25 in the morning, 681 00:35:59,200 --> 00:36:02,366 and started to drift rudderless 682 00:36:02,366 --> 00:36:04,000 at nine knots. 683 00:36:04,000 --> 00:36:06,000 At that time, the vessel was sailing 684 00:36:06,000 --> 00:36:08,500 closer to one side of the shipping channel, 685 00:36:08,500 --> 00:36:10,333 possibly causing pressure differences 686 00:36:10,333 --> 00:36:12,166 along the ship's hull 687 00:36:12,166 --> 00:36:15,066 that may have pushed the bow to the right. 688 00:36:15,066 --> 00:36:16,733 At that precise moment, 689 00:36:16,733 --> 00:36:19,500 the ship passes the mouth of a river tributary, 690 00:36:19,500 --> 00:36:22,566 whose currents may have pushed the stern to the left 691 00:36:22,566 --> 00:36:25,366 and set the ship on a collision course with the bridge pier. 692 00:36:25,366 --> 00:36:29,100 With no propulsion to correct its course, 693 00:36:29,100 --> 00:36:35,033 the 124,000-ton juggernaut was only seconds from disaster. 694 00:36:37,133 --> 00:36:38,200 MERCOGLIANO: If they lost power 695 00:36:38,200 --> 00:36:40,533 30 seconds earlier, 30 seconds later, 696 00:36:40,533 --> 00:36:42,766 you probably don't have the collapse 697 00:36:42,766 --> 00:36:44,500 of the Key Bridge. 698 00:36:44,500 --> 00:36:47,800 30 seconds earlier, the ship may have side swiped the pylon, 699 00:36:47,800 --> 00:36:50,366 it may have gone aground inside the bridge. 700 00:36:50,366 --> 00:36:51,666 30 seconds later, 701 00:36:51,666 --> 00:36:53,500 it may have coasted under the bridge and not hit it. 702 00:37:02,366 --> 00:37:04,800 NARRATOR: It's now over six weeks 703 00:37:04,800 --> 00:37:07,600 since the Francis Scott Key Bridge collapsed. 704 00:37:07,600 --> 00:37:10,533 As teams prepare to move 705 00:37:10,533 --> 00:37:13,966 the stranded Dali, they continue to hunt 706 00:37:13,966 --> 00:37:17,500 for the sixth and final missing construction worker. 707 00:37:17,500 --> 00:37:18,900 PINCHASIN: The recovery never stopped 708 00:37:18,900 --> 00:37:22,266 until every single person was found. 709 00:37:22,266 --> 00:37:25,366 ♪ ♪ 710 00:37:38,933 --> 00:37:41,100 NARRATOR: Finally, with most of the mangled mass of steel 711 00:37:41,100 --> 00:37:42,566 out of the way, 712 00:37:42,566 --> 00:37:45,900 they must remove the truss pinning down the Dali 713 00:37:45,900 --> 00:37:50,033 so they can tow the vessel away and clear the shipping channel. 714 00:37:50,033 --> 00:37:52,933 This will be a huge challenge. 715 00:37:54,300 --> 00:37:57,400 There's so much pressure, compressive pressure, 716 00:37:57,400 --> 00:37:59,200 on the beam from how it's laying; 717 00:37:59,200 --> 00:38:01,600 that's very dangerous if you have someone in the way 718 00:38:01,600 --> 00:38:03,700 and all of a sudden it's gonna give way. 719 00:38:05,866 --> 00:38:07,533 So the best thing to do 720 00:38:07,533 --> 00:38:09,533 is to remove the human from the equation. 721 00:38:09,533 --> 00:38:12,500 Using controlled demolition was the fastest 722 00:38:12,500 --> 00:38:13,800 and safest way to conduct 723 00:38:13,800 --> 00:38:17,166 that many cuts, all at the same time. 724 00:38:17,166 --> 00:38:20,833 NARRATOR: Workers makes cuts at strategic points, 725 00:38:20,833 --> 00:38:23,966 but do not fully sever the beams. 726 00:38:23,966 --> 00:38:26,533 Then they insert specially shaped charges, 727 00:38:26,533 --> 00:38:29,933 explosives that create high velocity jets, 728 00:38:29,933 --> 00:38:33,266 to slice through the steel and complete the cuts. 729 00:38:33,266 --> 00:38:36,566 The charges must now explode, 730 00:38:36,566 --> 00:38:41,100 so the 5,000 ton truss section falls safely away from the ship. 731 00:38:42,900 --> 00:38:45,200 ♪ ♪ 732 00:38:45,200 --> 00:38:48,466 It's now seven weeks since the disaster. 733 00:38:48,466 --> 00:38:50,600 The Dali's crew continues 734 00:38:50,600 --> 00:38:52,933 to assist with the investigation, 735 00:38:52,933 --> 00:38:54,566 and visa restrictions still prevent them 736 00:38:54,566 --> 00:38:56,933 from leaving the ship. 737 00:38:56,933 --> 00:38:59,233 With safety measures in place, 738 00:38:59,233 --> 00:39:03,400 they are moved to the stern, away from the blast. 739 00:39:05,066 --> 00:39:06,766 This is a critical operation 740 00:39:06,766 --> 00:39:09,866 engineers have been meticulously preparing for. 741 00:39:10,933 --> 00:39:14,333 But have they thought of everything? 742 00:39:14,333 --> 00:39:17,066 Are all their calculations correct? 743 00:39:20,866 --> 00:39:22,766 BIANCHI: Blast day was set. 744 00:39:24,600 --> 00:39:26,366 The time was set. 745 00:39:30,333 --> 00:39:32,666 We had a blast radius, so we had to stay out, 746 00:39:32,666 --> 00:39:34,733 outside of and you know, a safety zone set up. 747 00:39:34,733 --> 00:39:37,400 ♪ ♪ 748 00:39:38,733 --> 00:39:40,933 O'CONNELL: We were telling people it wasn't gonna be 749 00:39:40,933 --> 00:39:42,900 as you see in the movies, a big explosion. 750 00:39:42,900 --> 00:39:44,166 But at the end of the day, 751 00:39:44,166 --> 00:39:45,700 it turned out to be a pretty big explosion. 752 00:39:48,166 --> 00:39:49,400 (explosion booms) 753 00:39:58,533 --> 00:40:00,800 BIANCHI: Feeling the boom and then seeing it fall in the water, 754 00:40:00,800 --> 00:40:03,166 it was pretty magnificent, it was, it was pretty cool. 755 00:40:03,166 --> 00:40:04,400 I mean, 756 00:40:04,400 --> 00:40:06,866 I, I've never seen anything like it before. 757 00:40:06,866 --> 00:40:09,000 (explosion booms) 758 00:40:13,700 --> 00:40:16,833 ♪ ♪ 759 00:40:16,833 --> 00:40:18,533 But then I was thinking, 760 00:40:18,533 --> 00:40:19,766 "All right, what do we have to do 761 00:40:19,766 --> 00:40:21,266 to go get this, like, out of the water?" 762 00:40:24,266 --> 00:40:26,466 ♪ ♪ 763 00:40:26,466 --> 00:40:27,766 NARRATOR: Finally, 764 00:40:27,766 --> 00:40:29,433 after eight weeks of cutting 765 00:40:29,433 --> 00:40:31,700 and lifting wreckage from the river, 766 00:40:31,700 --> 00:40:35,066 they free the ship from the metal. 767 00:40:36,500 --> 00:40:38,900 They pump water out of the ship's ballast tanks 768 00:40:38,900 --> 00:40:43,100 to help raise the Dali off the riverbed. 769 00:40:43,100 --> 00:40:45,833 ♪ ♪ 770 00:40:45,833 --> 00:40:47,500 And that's when she came free, 771 00:40:47,500 --> 00:40:50,333 and floated up and we were able to pull her off. 772 00:40:50,333 --> 00:40:53,766 ♪ ♪ 773 00:40:55,666 --> 00:40:57,900 NARRATOR: A fleet of 5,000 horsepower tugs 774 00:40:57,900 --> 00:41:02,366 helps haul the ship away from the devastated pier. 775 00:41:02,366 --> 00:41:06,033 ♪ ♪ 776 00:41:10,500 --> 00:41:13,566 ♪ ♪ 777 00:41:19,133 --> 00:41:21,966 Finally, 11 weeks after the accident, 778 00:41:21,966 --> 00:41:24,033 the salvage team removes 779 00:41:24,033 --> 00:41:26,500 the last of the wreckage, 780 00:41:26,500 --> 00:41:29,833 fully restoring shipping to the Port of Baltimore. 781 00:41:31,466 --> 00:41:33,100 BIANCHI: Seeing the first deep draft ship 782 00:41:33,100 --> 00:41:34,700 come through that channel, 783 00:41:34,700 --> 00:41:37,300 I felt like there should have been fireworks behind it; 784 00:41:37,300 --> 00:41:39,500 you know, it was an accomplishment for everyone. 785 00:41:44,833 --> 00:41:46,800 NARRATOR: This highly coordinated, 786 00:41:46,800 --> 00:41:48,700 complex salvage operation 787 00:41:48,700 --> 00:41:52,400 clears the way for the Port of Baltimore to reopen. 788 00:41:54,500 --> 00:41:58,033 It costs over $100 million to clear the wreckage, 789 00:41:58,033 --> 00:42:01,833 and it could cost almost $2 billion more 790 00:42:01,833 --> 00:42:05,000 to replace the Key Bridge. 791 00:42:06,166 --> 00:42:09,366 A number of lawsuits against the Dali's owners 792 00:42:09,366 --> 00:42:12,333 allege that poor maintenance and cost-cutting 793 00:42:12,333 --> 00:42:15,766 cause the ship to lose power and hit the bridge. 794 00:42:15,766 --> 00:42:18,866 The ship's owners reject these allegations, 795 00:42:18,866 --> 00:42:21,400 but if upheld, 796 00:42:21,400 --> 00:42:23,833 maritime insurers estimate that the total claims 797 00:42:23,833 --> 00:42:26,766 could approach $4 billion. 798 00:42:28,366 --> 00:42:30,033 Ever since the crash, 799 00:42:30,033 --> 00:42:32,033 the National Transportation Safety Board's 800 00:42:32,033 --> 00:42:34,400 lead investigator, Marcel Muise, 801 00:42:34,400 --> 00:42:37,066 has been working to find out what caused 802 00:42:37,066 --> 00:42:39,333 the Dali to lose power. 803 00:42:40,766 --> 00:42:43,400 His team has now released preliminary reports 804 00:42:43,400 --> 00:42:46,800 that suggest how a series of unfortunate events 805 00:42:46,800 --> 00:42:49,966 may have led to this tragedy. 806 00:42:49,966 --> 00:42:52,733 MUISE: Why the ship lost power is absolutely 807 00:42:52,733 --> 00:42:54,666 the focus of the investigation, we want to prevent 808 00:42:54,666 --> 00:42:57,033 this from happening again. 809 00:42:57,033 --> 00:42:59,433 Ships are complicated. 810 00:42:59,433 --> 00:43:01,233 They need electrical power 811 00:43:01,233 --> 00:43:02,933 to run a variety of systems, 812 00:43:02,933 --> 00:43:04,033 including propulsion 813 00:43:04,033 --> 00:43:05,566 and steering and navigation. 814 00:43:05,566 --> 00:43:07,266 ♪ ♪ 815 00:43:07,266 --> 00:43:10,333 NARRATOR: The investigation reveals that on the night of the crash, 816 00:43:10,333 --> 00:43:14,400 the Dali was running two of its four power generators. 817 00:43:14,400 --> 00:43:17,800 Together, they produce over eight megawatts 818 00:43:17,800 --> 00:43:21,433 of electricity to power nearly everything on the ship, 819 00:43:21,433 --> 00:43:24,733 including the fuel and water pumps for the main engine 820 00:43:24,733 --> 00:43:28,533 and the hydraulics of the steering mechanism. 821 00:43:31,166 --> 00:43:33,766 MERCOGLIANO: Ships generate a great deal of electricity to run, 822 00:43:33,766 --> 00:43:35,500 and much like your own house 823 00:43:35,500 --> 00:43:37,233 where you have circuit breakers 824 00:43:37,233 --> 00:43:39,666 to ensure that if there is a disruption or a problem, 825 00:43:39,666 --> 00:43:42,233 they'll trip, ships have them too. 826 00:43:43,800 --> 00:43:46,600 NARRATOR: The investigation discovers a loose cable, 827 00:43:46,600 --> 00:43:50,133 which lawsuits claim was shaken loose 828 00:43:50,133 --> 00:43:53,466 by engine vibrations, causing a power surge 829 00:43:53,466 --> 00:43:55,433 that tripped two breakers, 830 00:43:55,433 --> 00:43:58,400 disrupting the electrical power supply. 831 00:43:59,866 --> 00:44:02,200 The system should have automatically switched 832 00:44:02,200 --> 00:44:04,700 to a secondary circuit. 833 00:44:06,066 --> 00:44:09,200 But lawsuits allege the control was set to manual, 834 00:44:09,200 --> 00:44:11,800 so did not automatically switch, 835 00:44:11,800 --> 00:44:14,600 causing a blackout across large parts of the ship. 836 00:44:15,700 --> 00:44:18,000 The pumps required to run the main engine 837 00:44:18,000 --> 00:44:20,066 and the steering all shut down, 838 00:44:20,066 --> 00:44:24,600 which killed the propulsion and locked the rudder in place. 839 00:44:26,333 --> 00:44:29,300 ♪ ♪ 840 00:44:29,300 --> 00:44:30,733 MUISE: When they were about 841 00:44:30,733 --> 00:44:32,700 three ship lengths away from the bridge, 842 00:44:32,700 --> 00:44:34,100 the ship lost power. 843 00:44:36,800 --> 00:44:39,700 MERCOGLIANO: Having sailed for many years on a ship, I can tell you 844 00:44:39,700 --> 00:44:41,633 that the worst sound you ever hear 845 00:44:41,633 --> 00:44:42,900 on a ship is silence. 846 00:44:42,900 --> 00:44:45,666 When everything goes quiet and dark, 847 00:44:45,666 --> 00:44:49,100 it is the worst feeling because at that moment you realize 848 00:44:49,100 --> 00:44:51,833 you don't have control of the ship anymore. 849 00:44:53,366 --> 00:44:54,900 It is a nightmare, 850 00:44:54,900 --> 00:44:56,700 a nightmare scenario to be up on a ship 851 00:44:56,700 --> 00:45:00,933 when it loses power in close quarters. 852 00:45:01,933 --> 00:45:03,933 You have a very short period of time in which 853 00:45:03,933 --> 00:45:05,666 to try to restore power. 854 00:45:05,666 --> 00:45:08,233 From the time period that Dali lost power 855 00:45:08,233 --> 00:45:10,766 till it hit the bridge was four minutes. 856 00:45:10,766 --> 00:45:14,533 NARRATOR: A small emergency generator kicked in, 857 00:45:14,533 --> 00:45:18,000 and the crew closed the tripped breakers. 858 00:45:18,000 --> 00:45:20,233 Lighting came back on, 859 00:45:20,233 --> 00:45:23,833 but the engine was still offline. 860 00:45:23,833 --> 00:45:25,933 MERCOGLIANO: When the ship goes dark, 861 00:45:25,933 --> 00:45:28,866 the main propulsion engine of the ship also cuts off, 862 00:45:28,866 --> 00:45:31,900 it's not getting the fuel, the lube oil, the water. 863 00:45:31,900 --> 00:45:34,000 You basically have stalled that engine. 864 00:45:34,000 --> 00:45:36,500 NARRATOR: But before the crew had a chance 865 00:45:36,500 --> 00:45:39,966 to restart the engine, there was a second blackout. 866 00:45:41,233 --> 00:45:43,400 Investigators discover 867 00:45:43,400 --> 00:45:46,300 that the generators caused this outage. 868 00:45:46,300 --> 00:45:49,366 One lawsuit claims that after the first blackout, 869 00:45:49,366 --> 00:45:53,566 the pump supplying the generators with fuel shut down, 870 00:45:53,566 --> 00:45:56,566 and even when the power came back on, 871 00:45:56,566 --> 00:46:00,266 this pump did not restart automatically. 872 00:46:00,266 --> 00:46:03,100 The generators would then have lacked fuel pressure, 873 00:46:03,100 --> 00:46:05,600 which could have caused them to run erratically, 874 00:46:05,600 --> 00:46:09,333 creating power fluctuations that trip the breakers 875 00:46:09,333 --> 00:46:13,166 and cause the ship to go dark again. 876 00:46:14,833 --> 00:46:16,600 They never were able to get propulsion going again. 877 00:46:18,566 --> 00:46:19,966 After the second blackout, 878 00:46:19,966 --> 00:46:22,633 the ship was about 1.6 ship lengths 879 00:46:22,633 --> 00:46:24,366 away from the bridge. 880 00:46:24,366 --> 00:46:27,466 NARRATOR: The timing of the blackout was exceedingly unlucky, 881 00:46:27,466 --> 00:46:31,433 but the blackout itself was far from unusual. 882 00:46:32,933 --> 00:46:35,466 Ship blackouts happen surprisingly frequently. 883 00:46:37,033 --> 00:46:40,233 On average, over five large vessels lose power 884 00:46:40,233 --> 00:46:43,566 every week in the U.S. alone. 885 00:46:43,566 --> 00:46:47,866 Fortunately, few of these result in collisions. 886 00:46:47,866 --> 00:46:50,666 MERCOGLIANO: Most of the time these blackouts occur at sea, 887 00:46:50,666 --> 00:46:52,733 when the ship is sailing out in the ocean. 888 00:46:54,266 --> 00:46:57,400 It takes a bit of time to find the underlying cause 889 00:46:57,400 --> 00:47:00,766 that is creating the fault. 890 00:47:00,766 --> 00:47:03,666   And as Dali was approaching the Francis Scott Key Bridge, 891 00:47:03,666 --> 00:47:07,000 the one thing that crew did not have was time on their hands. 892 00:47:08,933 --> 00:47:12,600 NARRATOR: The Dali's log reveals that in a last ditch attempt, 893 00:47:12,600 --> 00:47:15,900 the crew tried to power up the bow thrusters 894 00:47:15,900 --> 00:47:17,766 and drop an anchor. 895 00:47:17,766 --> 00:47:20,733 But the thrusters were offline. 896 00:47:20,733 --> 00:47:22,866   And the break to lock off the anchor 897 00:47:22,866 --> 00:47:25,233 could not be applied. 898 00:47:26,533 --> 00:47:28,466 MERCOGLIANO: By the time the anchor was dropped, 899 00:47:28,466 --> 00:47:30,666 they were coming up on top of the bridge, 900 00:47:30,666 --> 00:47:32,400 the crew member on the bow had to evacuate 901 00:47:32,400 --> 00:47:34,566 before Dali hit the bridge. 902 00:47:35,900 --> 00:47:38,233 The ship slowly drifted to starboard, 903 00:47:38,233 --> 00:47:41,233 and they contacted pier 17 of the bridge. 904 00:47:41,233 --> 00:47:47,600 ♪ ♪ 905 00:47:55,433 --> 00:47:58,633 NARRATOR: The NTSB's preliminary report reveals 906 00:47:58,633 --> 00:48:00,366 the night of the accident 907 00:48:00,366 --> 00:48:02,133 was not the first time 908 00:48:02,133 --> 00:48:04,366 that the Dali had experienced blackouts. 909 00:48:07,500 --> 00:48:10,666 The day before, while still in port, 910 00:48:10,666 --> 00:48:13,666 the ship lost power twice. 911 00:48:16,766 --> 00:48:20,433 This resulted in power being rerouted to a second circuit 912 00:48:20,433 --> 00:48:23,600 which had not been used for months. 913 00:48:23,600 --> 00:48:26,633 This is the circuit with the loose cable 914 00:48:26,633 --> 00:48:28,566 that's alleged to have possibly caused 915 00:48:28,566 --> 00:48:31,200 the fateful blackout the following morning. 916 00:48:31,200 --> 00:48:33,133 (electricity buzzing) 917 00:48:34,566 --> 00:48:36,333 This loss of electrical power 918 00:48:36,333 --> 00:48:38,366 triggered a cascade of disasters 919 00:48:38,366 --> 00:48:42,266 that affected the lives of countless people. 920 00:48:42,266 --> 00:48:45,966 None more so than the construction workers 921 00:48:45,966 --> 00:48:47,733 who were fixing potholes 922 00:48:47,733 --> 00:48:50,233 on the Key Bridge that night. 923 00:48:53,366 --> 00:48:56,366 ♪ ♪ 924 00:48:56,366 --> 00:48:58,700 MOORE: I know the journey of healing for Baltimore 925 00:48:58,700 --> 00:49:01,366 is gonna be a long road. 926 00:49:01,366 --> 00:49:05,533 Uh, I, I know that for those families who lost individuals, 927 00:49:05,533 --> 00:49:08,100 this is a burden they will feel for the rest of their lives. 928 00:49:10,700 --> 00:49:13,033 NARRATOR: Six lives were lost in the collapse 929 00:49:13,033 --> 00:49:15,566 of the Francis Scott Key Bridge. 930 00:49:15,566 --> 00:49:18,833 But the accident could have been far worse. 931 00:49:18,833 --> 00:49:20,266 MERCOGLIANO: You have to remember, 932 00:49:20,266 --> 00:49:22,000 this didn't happen during rush hour in Baltimore 933 00:49:22,000 --> 00:49:23,366 when that bridge 934 00:49:23,366 --> 00:49:25,966 has hundreds, if not thousands of people going over it. 935 00:49:25,966 --> 00:49:28,200 ♪ ♪ 936 00:49:28,200 --> 00:49:29,833 NARRATOR: When the Dali first lost power, 937 00:49:29,833 --> 00:49:34,200 one of the ship's pilots put out a distress call. 938 00:49:34,200 --> 00:49:37,100 Maryland Police were controlling traffic around a lane 939 00:49:37,100 --> 00:49:39,433 closed off for the roadworkers, 940 00:49:39,433 --> 00:49:42,133   so quickly began to shut down bridge traffic. 941 00:49:43,633 --> 00:49:47,700 Cars would have kept coming, had they not stopped traffic 942 00:49:47,700 --> 00:49:49,966 and by the time the people driving the vehicles 943 00:49:49,966 --> 00:49:51,433 would have realized the bridge was gone 944 00:49:51,433 --> 00:49:52,866 it just would have been too late. 945 00:49:55,033 --> 00:49:56,900 I can't tell you how many lives they saved, 946 00:49:56,900 --> 00:49:58,933 because the answer's countless. 947 00:50:00,500 --> 00:50:03,133 NARRATOR: The last moving vehicle cleared the bridge 948 00:50:03,133 --> 00:50:07,366 just 40 seconds before the Dali brought it crashing down. 949 00:50:09,366 --> 00:50:11,300 POLICE OFFICER: We got a call, 950 00:50:11,300 --> 00:50:13,033 I mean, like, probably a minute 951 00:50:13,033 --> 00:50:15,966 if that, before it hit it. 952 00:50:15,966 --> 00:50:18,833 NARRATOR: Unfortunately, the police were unable 953 00:50:18,833 --> 00:50:20,433 to reach the construction workers 954 00:50:20,433 --> 00:50:22,600 to warn them of the danger. 955 00:50:28,000 --> 00:50:29,500 ♪ ♪ 956 00:50:29,500 --> 00:50:31,300 NARRATOR: The Francis Scott Key Bridge 957 00:50:31,300 --> 00:50:33,833 only stood for 47 years, 958 00:50:33,833 --> 00:50:37,433 but saw profound changes to shipping. 959 00:50:37,433 --> 00:50:39,500 MERCOGLIANO: In 1977, 960 00:50:39,500 --> 00:50:42,900 very few people foresaw a ship the size of Dali. 961 00:50:42,900 --> 00:50:45,133 What we've seen is kind of the exponential 962 00:50:45,133 --> 00:50:48,366 increase in the amount of goods we move by sea. 963 00:50:48,366 --> 00:50:51,033 Bridges and safety measures have to keep pace 964 00:50:51,033 --> 00:50:53,633 with the way we're changing ocean shipping. 965 00:50:54,733 --> 00:50:57,733 NARRATOR: An estimated 2,500 U.S. bridges 966 00:50:57,733 --> 00:51:00,766 remain at risk of ship strikes, 967 00:51:00,766 --> 00:51:03,366 including the 72-year-old Chesapeake Bay Bridge, 968 00:51:03,366 --> 00:51:06,066 just 20 miles south of Baltimore. 969 00:51:08,666 --> 00:51:12,600 AGHAYERE: We can't let our old bridges be sitting ducks. 970 00:51:12,600 --> 00:51:15,433 We can't just leave them unprotected. 971 00:51:15,433 --> 00:51:17,833 Structural pier protection, 972 00:51:17,833 --> 00:51:20,900 having tug boats lead the ships, 973 00:51:20,900 --> 00:51:22,766 but doing something, 974 00:51:22,766 --> 00:51:24,500 not just sitting and waiting 975 00:51:24,500 --> 00:51:27,100 and hoping that nothing happens. 976 00:51:29,100 --> 00:51:31,633 NARRATOR: The National Transportation Safety Board 977 00:51:31,633 --> 00:51:33,700 has been calling on the Coast Guard 978 00:51:33,700 --> 00:51:35,800 and the Federal Highway Administration 979 00:51:35,800 --> 00:51:41,466 to review the adequacy of bridge pier protection since 1988. 980 00:51:41,466 --> 00:51:43,400 ♪ ♪ 981 00:51:43,400 --> 00:51:47,266 Now, an urgent assessment of ship collision risk 982 00:51:47,266 --> 00:51:49,600 is underway across the nation. 983 00:51:52,766 --> 00:51:54,800 It's possible that recommendations will include 984 00:51:54,800 --> 00:51:58,266 vast investment to safeguard the country's bridges. 985 00:51:59,566 --> 00:52:01,400 And in the end, 986 00:52:01,400 --> 00:52:03,633 many hope the lessons learned 987 00:52:03,633 --> 00:52:06,233 from the tragic loss of the Key Bridge 988 00:52:06,233 --> 00:52:08,066 will not be forgotten. 989 00:52:08,066 --> 00:52:12,500 ♪ ♪ 990 00:52:33,100 --> 00:52:35,966 ♪ ♪ 991 00:52:36,900 --> 00:52:44,433 ♪ ♪ 992 00:52:48,266 --> 00:52:55,800 ♪ ♪ 993 00:52:59,633 --> 00:53:07,233 ♪ ♪ 994 00:53:08,866 --> 00:53:16,400 ♪ ♪ 995 00:53:18,033 --> 00:53:25,566 ♪ ♪ 76852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.