All language subtitles for Law.and.Order.S24E14.A.Price.to.Pay.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,265 --> 00:00:06,309 In the criminal justice system, 2 00:00:06,310 --> 00:00:07,658 the people are represented 3 00:00:07,659 --> 00:00:10,139 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:10,140 --> 00:00:11,967 the police, who investigate crime, 5 00:00:11,968 --> 00:00:14,883 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:14,884 --> 00:00:16,581 These are their stories. 7 00:00:17,974 --> 00:00:20,584 So what's the plan here? 8 00:00:20,585 --> 00:00:23,674 I thought we'd play some Parcheesi. 9 00:00:25,895 --> 00:00:27,809 Smells like home, doesn't it? 10 00:00:27,810 --> 00:00:29,419 What? 11 00:00:29,420 --> 00:00:31,508 Aren't you tired of this crap? 12 00:00:31,509 --> 00:00:32,509 Excuse me? 13 00:00:32,510 --> 00:00:34,859 We're the same, you and me. 14 00:00:34,860 --> 00:00:36,948 Think about it. 15 00:00:36,949 --> 00:00:41,736 You remember who you're doing this for or why? 16 00:00:41,737 --> 00:00:43,085 You're a shark. 17 00:00:43,086 --> 00:00:44,260 I'm a shark. 18 00:00:44,261 --> 00:00:46,393 But together, we're a whale. 19 00:00:46,394 --> 00:00:48,264 Together, we don't work for the man. 20 00:00:48,265 --> 00:00:50,092 We are the man. 21 00:00:50,093 --> 00:00:52,094 We make the rules because... 22 00:00:59,972 --> 00:01:02,191 That was perfect. 23 00:01:02,192 --> 00:01:04,193 Somebody out there blew it! 24 00:01:04,194 --> 00:01:06,978 Fess up now. 25 00:01:06,979 --> 00:01:08,763 Who the hell was it? 26 00:01:08,764 --> 00:01:10,895 I'm sorry. I'm sorry. 27 00:01:10,896 --> 00:01:12,506 I thought it was off. 28 00:01:12,507 --> 00:01:15,552 Get the hell off my set. 29 00:01:15,553 --> 00:01:18,165 Now! 30 00:01:20,036 --> 00:01:21,254 Back to one. 31 00:01:21,255 --> 00:01:22,603 Let's go! - All right, you heard him! 32 00:01:22,604 --> 00:01:23,908 Back to one! 33 00:01:23,909 --> 00:01:24,909 Thanks, Casey. 34 00:01:24,910 --> 00:01:26,215 You're a gem. 35 00:01:28,566 --> 00:01:30,219 Is it not hard enough to create art? 36 00:01:30,220 --> 00:01:31,873 We have to be surrounded by imbeciles? 37 00:01:31,874 --> 00:01:33,179 Take it easy on these guys. 38 00:01:33,180 --> 00:01:34,745 They work hard. 39 00:01:34,746 --> 00:01:36,443 A few more takes, and we'll wrap for the night. 40 00:01:36,444 --> 00:01:39,620 You are killing it, brother. 41 00:01:39,621 --> 00:01:41,187 Yeah? 42 00:01:41,188 --> 00:01:42,840 All right. 43 00:01:51,459 --> 00:01:56,115 Petey, I hope your retirement brings you long naps 44 00:01:56,116 --> 00:01:58,378 and days of doing jack squat, 45 00:01:58,379 --> 00:02:01,207 making it indistinguishable from your career. 46 00:02:02,252 --> 00:02:03,905 To Sergeant Peter Baker. 47 00:02:03,906 --> 00:02:05,080 - Ah! - To Petey! 48 00:02:05,081 --> 00:02:06,386 To Petey! 49 00:02:06,387 --> 00:02:07,822 Congratulations. 50 00:02:07,823 --> 00:02:08,824 Well done. 51 00:02:10,826 --> 00:02:12,087 You look good, Darryl. 52 00:02:12,088 --> 00:02:13,654 What do you mean? 53 00:02:13,655 --> 00:02:14,959 Like, compared to the days when I was putting 54 00:02:14,960 --> 00:02:16,047 vodka in my cornflakes? 55 00:02:16,048 --> 00:02:18,311 Yes, I mean, compared to that. 56 00:02:18,312 --> 00:02:20,356 I haven't seen you nearly enough, man. 57 00:02:24,100 --> 00:02:26,797 Just caught a body. 58 00:02:26,798 --> 00:02:28,016 You know the drill. 59 00:02:28,017 --> 00:02:30,105 - I taught you the drill. - You sure did. 60 00:02:30,106 --> 00:02:31,150 Duty calls. 61 00:02:31,151 --> 00:02:32,848 Yeah, man. All right. 62 00:02:34,241 --> 00:02:36,459 Sorry to break up your little reunion. 63 00:02:36,460 --> 00:02:39,854 Ah, well, it's good to see some of those guys, though. 64 00:02:39,855 --> 00:02:42,117 Time flies, man, you know? 65 00:02:42,118 --> 00:02:44,685 I haven't seen my old training officer in about three years. 66 00:02:44,686 --> 00:02:46,034 That was nice. 67 00:02:46,035 --> 00:02:48,123 - He's still on the job? - Darryl? 68 00:02:48,124 --> 00:02:52,823 No, he joined the marines, did three tours in the Middle East. 69 00:02:52,824 --> 00:02:55,130 Serious stuff, stuff that nobody wants to talk about, 70 00:02:55,131 --> 00:02:56,479 you know? 71 00:02:56,480 --> 00:02:59,482 And it took its toll. 72 00:02:59,483 --> 00:03:01,876 I picked that guy up off the ground 73 00:03:01,877 --> 00:03:03,486 more than a couple times. 74 00:03:03,487 --> 00:03:07,447 So it's good to see him in a better place, you know? 75 00:03:07,448 --> 00:03:09,753 - That's good to hear. - Yeah. 76 00:03:09,754 --> 00:03:11,278 Body's over here. 77 00:03:15,064 --> 00:03:16,369 Damn. 78 00:03:16,370 --> 00:03:18,675 This guy just got his third Oscar nomination. 79 00:03:18,676 --> 00:03:21,243 Got one stab wound to the chest, deep. 80 00:03:21,244 --> 00:03:22,375 And we've got a chef's knife missing 81 00:03:22,376 --> 00:03:24,333 from the block in the kitchen. 82 00:03:24,334 --> 00:03:25,856 Time of death? 83 00:03:25,857 --> 00:03:28,207 Based on temp and rigidity, I'd say sometime 84 00:03:28,208 --> 00:03:29,991 between 11:00 p.m. and 1:00 a.m. 85 00:03:29,992 --> 00:03:31,253 Witnesses? 86 00:03:31,254 --> 00:03:34,038 We're canvassing... none so far. 87 00:03:34,039 --> 00:03:35,518 And no signs of a break-in. 88 00:03:35,519 --> 00:03:37,346 Recovered his wallet, his phone. 89 00:03:37,347 --> 00:03:39,348 Doesn't look like a robbery. 90 00:03:39,349 --> 00:03:40,958 I saw the cameras down in the lobby. 91 00:03:40,959 --> 00:03:43,047 We pulled the footage, but Johnny had a private entrance 92 00:03:43,048 --> 00:03:44,223 to the building. 93 00:03:44,224 --> 00:03:46,094 No cameras back there. 94 00:03:46,095 --> 00:03:48,966 Let's get this sent to the lab and tested for DNA. 95 00:03:51,187 --> 00:03:52,754 Check this out. 96 00:03:54,538 --> 00:03:56,583 Perp wore Chuck Taylor All-Stars. 97 00:03:56,584 --> 00:03:58,324 At least we've got something to go on. 98 00:03:58,325 --> 00:03:59,716 Who found the body? 99 00:03:59,717 --> 00:04:02,676 Johnny's assistant, Casey Booth. 100 00:04:02,677 --> 00:04:05,287 She's in the back, pretty shaken up. 101 00:04:05,288 --> 00:04:07,507 Mm-hmm. 102 00:04:07,508 --> 00:04:09,423 I don't blame her. 103 00:04:59,603 --> 00:05:03,650 When was the last time that you saw Johnny alive? 104 00:05:03,651 --> 00:05:07,784 Last night, when we wrapped on set, around 6:00. 105 00:05:07,785 --> 00:05:10,004 Did anything unusual happen? 106 00:05:10,005 --> 00:05:13,355 Were there any problems or altercations? 107 00:05:13,356 --> 00:05:16,706 I mean, it... it was a long day. 108 00:05:16,707 --> 00:05:18,142 Rough. 109 00:05:18,143 --> 00:05:19,361 Rough how? 110 00:05:19,362 --> 00:05:21,407 The director was a maniac. 111 00:05:21,408 --> 00:05:23,496 Who's that? 112 00:05:23,497 --> 00:05:26,150 Noah Winters. 113 00:05:26,151 --> 00:05:27,630 And what did he do? 114 00:05:27,631 --> 00:05:30,198 He blew up all day. 115 00:05:30,199 --> 00:05:31,895 He was screaming at people. 116 00:05:31,896 --> 00:05:33,462 He kicked a crew member off the set 117 00:05:33,463 --> 00:05:35,595 because the guy's cell phone went off. 118 00:05:35,596 --> 00:05:37,858 Was Johnny upset by that? 119 00:05:37,859 --> 00:05:38,946 No. 120 00:05:38,947 --> 00:05:42,863 Johnny took it in stride, of course. 121 00:05:42,864 --> 00:05:47,389 And then we wrapped, and Johnny and Winters left together. 122 00:05:47,390 --> 00:05:48,999 Do you know where they went? 123 00:05:49,000 --> 00:05:50,523 No. 124 00:05:50,524 --> 00:05:53,700 Johnny said they needed to hash some stuff out. 125 00:05:53,701 --> 00:05:55,572 He sent me home for the night. 126 00:05:57,922 --> 00:06:00,315 Noah Winters. 127 00:06:00,316 --> 00:06:02,491 NYPD. 128 00:06:02,492 --> 00:06:04,711 Don't think this day could get any worse. 129 00:06:04,712 --> 00:06:06,582 We dug into your financials. 130 00:06:06,583 --> 00:06:08,062 We know that you had about 10 million 131 00:06:08,063 --> 00:06:09,933 of your own money wrapped up in this movie. 132 00:06:09,934 --> 00:06:11,370 A lot of pressure. 133 00:06:11,371 --> 00:06:13,023 - Wait, you don't think... - No, no, no. 134 00:06:13,024 --> 00:06:15,112 We don't know anything yet, other than the fact 135 00:06:15,113 --> 00:06:17,158 that you were with Johnny Colvin right before he died. 136 00:06:17,159 --> 00:06:20,422 Yeah, where did you guys go after work last night? 137 00:06:20,423 --> 00:06:23,773 A bar near his apartment. 138 00:06:23,774 --> 00:06:27,603 O'Henry, O'Malley... O'Something. 139 00:06:27,604 --> 00:06:30,214 I bitched. Johnny listened. 140 00:06:30,215 --> 00:06:32,608 What time did you leave the bar last night? 141 00:06:32,609 --> 00:06:35,263 Uh, a little after 7:00. 142 00:06:35,264 --> 00:06:36,656 Caught an Uber, went home. 143 00:06:36,657 --> 00:06:38,005 How about Johnny? 144 00:06:38,006 --> 00:06:39,920 He catch an Uber? 145 00:06:39,921 --> 00:06:41,356 No. 146 00:06:41,357 --> 00:06:43,445 He walked. 147 00:06:43,446 --> 00:06:45,404 Tabloids are already having a field day, 148 00:06:45,405 --> 00:06:46,840 and the vigil in front of Johnny's house 149 00:06:46,841 --> 00:06:48,232 is spilling into the streets. 150 00:06:48,233 --> 00:06:49,582 So where are we? - Check this out. 151 00:06:49,583 --> 00:06:51,801 ARGUS camera's footage near the bar 152 00:06:51,802 --> 00:06:53,890 confirmed the director's story, 153 00:06:53,891 --> 00:06:56,415 and we got a new lead in the process. 154 00:06:56,416 --> 00:06:58,460 Cue it up. 155 00:06:58,461 --> 00:07:01,594 So Winters does get in his Uber, 156 00:07:01,595 --> 00:07:04,161 and Johnny heads west on foot. 157 00:07:04,162 --> 00:07:06,468 And then here he is on 56th, 158 00:07:06,469 --> 00:07:08,470 a block and a half from his penthouse. 159 00:07:08,471 --> 00:07:10,124 What's that all about? 160 00:07:10,125 --> 00:07:12,082 Doesn't look too happy to see that lady. 161 00:07:12,083 --> 00:07:13,170 Mm-mm. 162 00:07:13,171 --> 00:07:14,520 So we ran her through facial rec, 163 00:07:14,521 --> 00:07:17,436 and we got Brittany Weaver. 164 00:07:17,437 --> 00:07:20,308 She's in the system because Johnny Colvin has an order 165 00:07:20,309 --> 00:07:21,788 of protection against her. 166 00:07:21,789 --> 00:07:23,790 It turns out Miss Weaver is a Johnny Colvin 167 00:07:23,791 --> 00:07:27,707 super fan and a super creep. 168 00:07:27,708 --> 00:07:29,360 She posted this yesterday. 169 00:07:29,361 --> 00:07:33,191 "It's like part of Johnny's soul lives inside of me." 170 00:07:36,020 --> 00:07:37,631 Pay her a visit. 171 00:07:39,633 --> 00:07:41,982 Miss Weaver? 172 00:07:41,983 --> 00:07:43,853 Yes? 173 00:07:43,854 --> 00:07:47,727 We'd like to ask you a few questions about Johnny Colvin. 174 00:07:47,728 --> 00:07:49,511 I can't believe he's gone. 175 00:07:49,512 --> 00:07:51,382 Look, we pulled the reports, Brittany. 176 00:07:51,383 --> 00:07:54,908 It's clear you've been stalking Johnny Colvin for two years. 177 00:07:54,909 --> 00:07:56,823 That's what you call it. 178 00:07:56,824 --> 00:08:00,304 That's you violating a protection order. 179 00:08:00,305 --> 00:08:01,784 I know, but I... 180 00:08:01,785 --> 00:08:03,612 I just needed to see him. 181 00:08:03,613 --> 00:08:05,048 I was worried about him. 182 00:08:05,049 --> 00:08:06,572 So, what, you followed him home? 183 00:08:06,573 --> 00:08:09,400 Yes. He wanted me to. 184 00:08:09,401 --> 00:08:13,056 He asked me to come up to his apartment and talk. 185 00:08:13,057 --> 00:08:16,495 He spent his last night on Earth with me. 186 00:08:16,496 --> 00:08:18,322 How lucky am I? 187 00:08:18,323 --> 00:08:19,585 This is gonna go a lot easier 188 00:08:19,586 --> 00:08:21,543 if you're just honest with us. Come on. 189 00:08:21,544 --> 00:08:23,676 I'm telling you the truth, I swear. 190 00:08:23,677 --> 00:08:26,679 Most nights, I post up outside Johnny's building. 191 00:08:26,680 --> 00:08:31,379 This time, at first, he didn't wanna talk to me. 192 00:08:31,380 --> 00:08:33,860 So I followed him down the block 193 00:08:33,861 --> 00:08:37,254 to help him understand our thing, our connection. 194 00:08:37,255 --> 00:08:40,606 And he turned and said, I'm tired of all this. 195 00:08:40,607 --> 00:08:42,129 Screw it. 196 00:08:42,130 --> 00:08:43,565 Come on up. 197 00:08:43,566 --> 00:08:46,655 The man that had a restraining order against you? 198 00:08:46,656 --> 00:08:49,440 So we went up to his apartment. 199 00:08:49,441 --> 00:08:51,573 He made me a sandwich. 200 00:08:51,574 --> 00:08:52,922 Turkey on rye? 201 00:08:52,923 --> 00:08:54,184 Yeah. 202 00:08:54,185 --> 00:08:56,186 And we just talked. 203 00:08:56,187 --> 00:09:01,583 He told me his life story, his hopes, his fears. 204 00:09:01,584 --> 00:09:03,542 I was right about him. 205 00:09:03,543 --> 00:09:05,544 That guy had a heart of gold. 206 00:09:05,545 --> 00:09:07,154 Did you two...? 207 00:09:07,155 --> 00:09:09,243 No, no, we didn't. 208 00:09:09,244 --> 00:09:11,462 We just talked. 209 00:09:11,463 --> 00:09:14,814 And he made me promise not to bother him anymore. 210 00:09:14,815 --> 00:09:16,293 Did that make you angry? 211 00:09:16,294 --> 00:09:18,208 No, just the opposite. 212 00:09:18,209 --> 00:09:22,125 It made me realize how relatable he really was. 213 00:09:22,126 --> 00:09:25,520 I think he finally felt the bond that the two of us have. 214 00:09:25,521 --> 00:09:26,695 Okay, so then what? 215 00:09:26,696 --> 00:09:28,044 You just left? 216 00:09:28,045 --> 00:09:29,393 Hold on, wait. 217 00:09:29,394 --> 00:09:32,440 I can show you. 218 00:09:32,441 --> 00:09:33,615 Take care, Brittany. 219 00:09:33,616 --> 00:09:36,792 And remember, this is it, okay? 220 00:09:36,793 --> 00:09:38,838 It was perfect. 221 00:09:40,405 --> 00:09:42,885 Except for the fact Johnny's ex kept calling. 222 00:09:42,886 --> 00:09:44,191 What do you mean? 223 00:09:44,192 --> 00:09:46,280 She kept interrupting our chat. 224 00:09:46,281 --> 00:09:48,456 Did Johnny ever answer? 225 00:09:48,457 --> 00:09:50,327 He hit Ignore every time. 226 00:09:50,328 --> 00:09:52,503 He played me one of her voicemails, though. 227 00:09:52,504 --> 00:09:54,289 She threatened to kill him. 228 00:09:59,424 --> 00:10:01,643 I swear to God, Johnny, if you don't get 229 00:10:01,644 --> 00:10:03,166 your ass in gear, I'll kill you. 230 00:10:03,167 --> 00:10:04,690 Not a good look. 231 00:10:04,691 --> 00:10:06,648 I didn't want him dead. 232 00:10:06,649 --> 00:10:10,347 Obviously, I didn't mean those words literally. 233 00:10:10,348 --> 00:10:12,045 Besides, I was home all night. 234 00:10:12,046 --> 00:10:13,568 You can check my Ring cam. 235 00:10:13,569 --> 00:10:14,787 We will. 236 00:10:14,788 --> 00:10:17,398 It still doesn't explain the voicemail. 237 00:10:17,399 --> 00:10:20,662 Johnny made about 100 million in his career, 238 00:10:20,663 --> 00:10:22,403 and he's broke. 239 00:10:22,404 --> 00:10:24,448 He's behind on my alimony payments, 240 00:10:24,449 --> 00:10:26,320 and I'm about to get evicted from this place, 241 00:10:26,321 --> 00:10:28,017 for God's sake. 242 00:10:28,018 --> 00:10:29,192 What happened to all the money? 243 00:10:29,193 --> 00:10:30,585 You name it. 244 00:10:30,586 --> 00:10:35,721 Houses, cars, but mostly ketamine. 245 00:10:35,722 --> 00:10:37,331 Ketamine? 246 00:10:37,332 --> 00:10:42,249 That damn drug was his guiding principle, his Jesus. 247 00:10:42,250 --> 00:10:44,599 He thought it could rewire your brain. 248 00:10:44,600 --> 00:10:48,037 He even opened a rehab clinic out of his apartment. 249 00:10:48,038 --> 00:10:49,256 A rehab clinic? 250 00:10:49,257 --> 00:10:50,605 What are you talking about? 251 00:10:50,606 --> 00:10:53,303 He used it to get people off of other drugs. 252 00:10:53,304 --> 00:10:55,915 He called it "Ketamine Sober." 253 00:10:55,916 --> 00:10:57,743 Just so we're all on the same page here, 254 00:10:57,744 --> 00:10:59,962 Johnny was using drugs to get people sober? 255 00:10:59,963 --> 00:11:01,268 Exactly. 256 00:11:01,269 --> 00:11:04,271 The whole operation cost a fortune too. 257 00:11:04,272 --> 00:11:07,535 Therapist, sober coaches, you name it. 258 00:11:07,536 --> 00:11:12,453 Johnny being Johnny, he paid for everything. 259 00:11:12,454 --> 00:11:14,281 Do you know of anybody who was staying at Johnny's 260 00:11:14,282 --> 00:11:16,849 rehab in the past few days? 261 00:11:16,850 --> 00:11:20,113 You guys into boy bands? 262 00:11:20,114 --> 00:11:21,636 Stuey McIntyre. 263 00:11:21,637 --> 00:11:22,855 Sorry, fellas. 264 00:11:22,856 --> 00:11:24,508 Hey, we're not here for an autograph. 265 00:11:24,509 --> 00:11:26,249 We understand that you were the last client 266 00:11:26,250 --> 00:11:27,903 in Johnny Colvin's rehab. 267 00:11:27,904 --> 00:11:29,383 No idea what you guys are talking about. 268 00:11:29,384 --> 00:11:30,776 Sure you do. 269 00:11:30,777 --> 00:11:32,299 You may have moved all your stuff out, 270 00:11:32,300 --> 00:11:33,822 but you forgot your toothbrush, which is how 271 00:11:33,823 --> 00:11:35,258 we got a hit on your DNA. 272 00:11:35,259 --> 00:11:36,738 Yeah, you got quite the record, too, don't you? 273 00:11:36,739 --> 00:11:40,786 Drugs, assault, guns... am I forgetting anything? 274 00:11:40,787 --> 00:11:43,876 And a few hours before Johnny was murdered, he texted you. 275 00:11:43,877 --> 00:11:45,312 "It's time to move out." 276 00:11:45,313 --> 00:11:47,836 And your response was, "Over my dead body." 277 00:11:47,837 --> 00:11:49,359 But maybe you meant his. 278 00:11:49,360 --> 00:11:51,274 You guys got this all wrong. 279 00:11:51,275 --> 00:11:52,798 Johnny saved my life. 280 00:11:52,799 --> 00:11:54,887 I've been an addict for as long as I can remember, 281 00:11:54,888 --> 00:11:56,758 but not anymore. 282 00:11:56,759 --> 00:11:59,239 You get famous enough, people like me and Johnny... 283 00:11:59,240 --> 00:12:02,677 we're too famous for regular rehab. 284 00:12:02,678 --> 00:12:04,070 Why don't you step that out for us peasants? 285 00:12:04,071 --> 00:12:05,941 Rehabs are full of spies. 286 00:12:05,942 --> 00:12:07,638 Next thing you know, I'm in the tabloids. 287 00:12:07,639 --> 00:12:08,944 I get a call from my agent. 288 00:12:08,945 --> 00:12:09,989 He tells me that I'm uninsurable. 289 00:12:09,990 --> 00:12:11,425 I'll never work again. 290 00:12:11,426 --> 00:12:12,513 That was the beauty of Johnny's rehab. 291 00:12:12,514 --> 00:12:13,775 It was totally discreet. 292 00:12:13,776 --> 00:12:15,646 So if Johnny Colvin saves your life, 293 00:12:15,647 --> 00:12:17,257 why did you refuse to leave? 294 00:12:17,258 --> 00:12:21,696 I was scared, scared to do this on my own without Johnny. 295 00:12:21,697 --> 00:12:25,134 But he said I was ready, so I had to trust him. 296 00:12:25,135 --> 00:12:26,527 I packed up the rest of my stuff, 297 00:12:26,528 --> 00:12:28,529 minus my toothbrush, I guess. 298 00:12:28,530 --> 00:12:30,096 I left his place around 10:00. 299 00:12:30,097 --> 00:12:32,707 It means you were the last person to see Johnny alive. 300 00:12:32,708 --> 00:12:34,970 The hell I was. 301 00:12:34,971 --> 00:12:37,581 When Stuey left the penthouse the night of the murder, 302 00:12:37,582 --> 00:12:40,323 Johnny was with Casey Booth, his assistant, 303 00:12:40,324 --> 00:12:42,021 the same person who found the body the next day 304 00:12:42,022 --> 00:12:43,370 and called 911. 305 00:12:43,371 --> 00:12:45,459 Which means she lied to us about the last time 306 00:12:45,460 --> 00:12:46,852 she saw him alive. 307 00:12:46,853 --> 00:12:48,288 It gets better. 308 00:12:48,289 --> 00:12:49,550 Somebody just bought a plane ticket 309 00:12:49,551 --> 00:12:51,639 using Johnny's credit card to Kansas. 310 00:12:51,640 --> 00:12:53,597 I got a manifest of the passengers on that flight. 311 00:12:53,598 --> 00:12:55,905 And guess whose name is on the list? 312 00:12:57,559 --> 00:12:59,995 What time does it take off? 313 00:12:59,996 --> 00:13:01,823 In four hours from JFK. 314 00:13:01,824 --> 00:13:03,346 Okay. Get TARU to ping her phone. 315 00:13:03,347 --> 00:13:05,914 Grab Riley. Go. 316 00:13:11,094 --> 00:13:13,400 All right. 317 00:13:13,401 --> 00:13:16,229 She's somewhere on this block. 318 00:13:16,230 --> 00:13:17,797 Yeah. 319 00:13:19,973 --> 00:13:21,757 There she is. 320 00:13:24,107 --> 00:13:25,673 Casey Booth. 321 00:13:25,674 --> 00:13:27,022 NYPD. 322 00:13:27,023 --> 00:13:29,198 Hey. 323 00:13:34,552 --> 00:13:36,640 Police! Move, move, move! 324 00:13:36,641 --> 00:13:39,383 Hey! 325 00:13:45,737 --> 00:13:49,001 Do not move! Do not move! 326 00:13:49,002 --> 00:13:51,090 Hey, hey. 327 00:13:51,091 --> 00:13:53,092 Why you running, Casey? 328 00:13:53,093 --> 00:13:55,746 I wanna go home. 329 00:13:55,747 --> 00:13:57,923 You're not in Kansas anymore, are you? 330 00:14:01,753 --> 00:14:04,277 My dream was to work in the movies. 331 00:14:04,278 --> 00:14:07,454 Johnny was my foot in the door. 332 00:14:07,455 --> 00:14:10,761 And I just got sucked into Johnny's crazy life. 333 00:14:10,762 --> 00:14:11,893 I mean, the money coming and going, 334 00:14:11,894 --> 00:14:13,677 and the people coming and going, 335 00:14:13,678 --> 00:14:16,942 and not to mention the ketamine worship. 336 00:14:16,943 --> 00:14:18,987 You knew about that? 337 00:14:18,988 --> 00:14:20,467 Everybody did. 338 00:14:20,468 --> 00:14:23,513 Everybody knew he was using? 339 00:14:23,514 --> 00:14:25,254 All day, every day. 340 00:14:25,255 --> 00:14:26,821 And nobody cared? 341 00:14:26,822 --> 00:14:29,737 No, people basically encouraged it. 342 00:14:29,738 --> 00:14:31,957 They told him his acting had never been better. 343 00:14:31,958 --> 00:14:34,220 You would have thought it was totally legal. 344 00:14:34,221 --> 00:14:35,875 How did he get it? 345 00:14:40,183 --> 00:14:42,141 Me. 346 00:14:42,142 --> 00:14:45,013 I was his delivery girl. 347 00:14:45,014 --> 00:14:47,668 It was just part of the job. 348 00:14:47,669 --> 00:14:50,018 Pick up Johnny's dry cleaning. 349 00:14:50,019 --> 00:14:52,934 Pick up Johnny's drugs. 350 00:14:52,935 --> 00:14:55,110 Okay. 351 00:14:55,111 --> 00:14:57,504 Did you bring him drugs on the night that Johnny died? 352 00:14:57,505 --> 00:15:00,463 No, that night he said... 353 00:15:00,464 --> 00:15:03,249 he said he was scoring right from the source. 354 00:15:03,250 --> 00:15:04,511 Who was the source? 355 00:15:04,512 --> 00:15:06,034 I don't know. I swear. 356 00:15:06,035 --> 00:15:08,123 Casey. 357 00:15:08,124 --> 00:15:11,040 We need to know where Johnny Colvin got his drugs. 358 00:15:15,697 --> 00:15:17,785 Casey Booth's alibi checks out. 359 00:15:17,786 --> 00:15:19,439 Credit cards and security footage 360 00:15:19,440 --> 00:15:21,006 put her at a bar with her boyfriend 361 00:15:21,007 --> 00:15:22,529 around the time Johnny Colvin was murdered. 362 00:15:22,530 --> 00:15:24,270 So where does that leave us? 363 00:15:24,271 --> 00:15:25,401 Casey said she always picked up 364 00:15:25,402 --> 00:15:27,012 Johnny's drugs from a shared luggage 365 00:15:27,013 --> 00:15:28,404 locker in Grand Central. 366 00:15:28,405 --> 00:15:30,145 And the locker is leased through a shell corp 367 00:15:30,146 --> 00:15:33,627 tied to a SoHo psychiatrist, Dr. Simon Neagle. 368 00:15:33,628 --> 00:15:36,369 His license lets him prescribe low doses of ketamine 369 00:15:36,370 --> 00:15:37,892 but nothing close to what 370 00:15:37,893 --> 00:15:39,328 Johnny and his friends were doing. 371 00:15:39,329 --> 00:15:41,896 It's something, but it's not enough for an arrest. 372 00:15:41,897 --> 00:15:43,593 I mean, if we just barge in there, 373 00:15:43,594 --> 00:15:45,944 and he decides not to talk... 374 00:15:52,647 --> 00:15:54,604 So what can I do for you, Miss Park? 375 00:15:54,605 --> 00:15:56,998 My employer would like to acquire some ketamine. 376 00:15:56,999 --> 00:15:59,479 Well, your employer can come here in person, 377 00:15:59,480 --> 00:16:01,176 undergo a clinical evaluation, then 378 00:16:01,177 --> 00:16:03,570 we can determine if ketamine therapy is warranted. 379 00:16:03,571 --> 00:16:05,137 That won't be possible. 380 00:16:05,138 --> 00:16:08,967 My employer is a private man, but he's willing to pay 381 00:16:08,968 --> 00:16:13,623 for your understanding and your troubles handsomely. 382 00:16:13,624 --> 00:16:17,062 60,000 for 25 10-milliliter vials. 383 00:16:17,063 --> 00:16:18,759 That's 2,000 per vial, plus another 10,000 384 00:16:18,760 --> 00:16:21,676 for your expertise. 385 00:16:23,634 --> 00:16:26,506 Expertise is expensive. 386 00:16:26,507 --> 00:16:29,988 So is discretion. 387 00:16:29,989 --> 00:16:31,991 That will require another 5,000. 388 00:16:33,993 --> 00:16:35,254 Deal. 389 00:16:36,299 --> 00:16:37,473 Police. Do not move. 390 00:16:37,474 --> 00:16:38,779 Stay where you are. - What is this? 391 00:16:38,780 --> 00:16:40,563 What's going... - Stand up. 392 00:16:40,564 --> 00:16:42,391 Hands behind your back. 393 00:16:51,749 --> 00:16:55,056 The math is pretty simple, Dr. Neagle. 394 00:16:55,057 --> 00:16:58,407 The ketamine comes into your practice. 395 00:16:58,408 --> 00:17:02,498 Ketamine goes out in the form of prescriptions. 396 00:17:02,499 --> 00:17:04,848 Those numbers have to square. 397 00:17:04,849 --> 00:17:07,155 We're talking about a Schedule III controlled substance. 398 00:17:07,156 --> 00:17:08,678 But they don't square. 399 00:17:08,679 --> 00:17:11,812 You sell ketamine under the table for cash 400 00:17:11,813 --> 00:17:14,510 to people who don't need it, people who abuse it. 401 00:17:14,511 --> 00:17:16,338 One of them being Johnny Colvin. 402 00:17:16,339 --> 00:17:20,473 So where were you the night before last? 403 00:17:20,474 --> 00:17:22,866 There's a thumb drive in here. 404 00:17:22,867 --> 00:17:25,434 Security footage from the lobby of Dr. Neagle's building 405 00:17:25,435 --> 00:17:28,437 and the hallway outside his apartment all timestamped. 406 00:17:28,438 --> 00:17:30,135 My client did not do this. 407 00:17:30,136 --> 00:17:32,180 Okay. 408 00:17:32,181 --> 00:17:35,183 Doesn't mean you're not involved. 409 00:17:35,184 --> 00:17:37,359 You seem uncomfortable, Doctor. 410 00:17:37,360 --> 00:17:39,449 Is there something we can get you? 411 00:17:43,192 --> 00:17:44,845 You have ket cramps? 412 00:17:46,195 --> 00:17:47,891 So you're not just a seller? 413 00:17:47,892 --> 00:17:50,720 You're just doing this to support your own drug habit? 414 00:17:50,721 --> 00:17:52,983 That's why we're here, to dig into my client's 415 00:17:52,984 --> 00:17:54,507 personal issues? 416 00:17:54,508 --> 00:17:56,509 We're here to solve a murder. 417 00:17:56,510 --> 00:17:58,598 And my client has information that can help you do that. 418 00:17:58,599 --> 00:17:59,773 We're all ears. 419 00:17:59,774 --> 00:18:01,602 Nothing is free. 420 00:18:03,778 --> 00:18:06,171 Well, currently, our plan is to charge you 421 00:18:06,172 --> 00:18:07,781 with criminal diversion of prescription 422 00:18:07,782 --> 00:18:09,565 medication, a felony. 423 00:18:09,566 --> 00:18:11,306 We're prepared to knock that down 424 00:18:11,307 --> 00:18:15,354 to misdemeanor prescription fraud if you cooperate. 425 00:18:15,355 --> 00:18:17,704 The state might even let you keep your medical license. 426 00:18:17,705 --> 00:18:19,836 I'm afraid that's insufficient. 427 00:18:19,837 --> 00:18:22,187 Who said altruism was dead? 428 00:18:22,188 --> 00:18:25,364 The law is just leverage, Lieutenant. 429 00:18:25,365 --> 00:18:27,496 My client will give you the identity of his partner. 430 00:18:27,497 --> 00:18:29,324 He'll also put her in Johnny Colvin's penthouse 431 00:18:29,325 --> 00:18:31,544 at the time of the murder, and he'll give you motive. 432 00:18:31,545 --> 00:18:33,198 If? 433 00:18:33,199 --> 00:18:35,480 You drop all charges and give my client absolute immunity. 434 00:18:45,950 --> 00:18:48,952 Who's your distributor? 435 00:18:48,953 --> 00:18:51,129 You working with a gang? 436 00:19:03,011 --> 00:19:04,185 Diane Oliver? 437 00:19:04,186 --> 00:19:05,795 Can I help you? 438 00:19:05,796 --> 00:19:07,014 I'm in the middle of a guided journey. 439 00:19:07,015 --> 00:19:09,059 Not anymore. Go ahead. 440 00:19:09,060 --> 00:19:10,278 Wait, you can't just come in here. 441 00:19:10,279 --> 00:19:11,758 Actually we can. 442 00:19:11,759 --> 00:19:12,759 Turn around. 443 00:19:12,760 --> 00:19:14,195 Put your hands behind your back. 444 00:19:14,196 --> 00:19:17,981 You are under arrest for the murder of Johnny Colvin. 445 00:19:17,982 --> 00:19:21,811 We're about to take you on a guided journey of your own. 446 00:19:21,812 --> 00:19:25,293 We hear people call you Mother K. 447 00:19:25,294 --> 00:19:27,252 Cute name. 448 00:19:27,253 --> 00:19:29,602 I think you're just a drug dealer, though. 449 00:19:29,603 --> 00:19:32,300 Then I feel sorry for you. 450 00:19:32,301 --> 00:19:34,824 Maybe you need some healing yourself. 451 00:19:36,958 --> 00:19:38,959 My wife might agree with you. 452 00:19:38,960 --> 00:19:41,222 But we can't just go handing out ketamine like candy, 453 00:19:41,223 --> 00:19:43,006 now, can we? 454 00:19:43,007 --> 00:19:44,486 I mean, it is illegal. 455 00:19:44,487 --> 00:19:46,271 You know that, right? 456 00:19:46,272 --> 00:19:48,229 Times change. 457 00:19:48,230 --> 00:19:51,014 Cops are always the last to know. 458 00:19:51,015 --> 00:19:53,408 I help people. 459 00:19:53,409 --> 00:19:56,106 I lead my clients on journeys that let them unwind 460 00:19:56,107 --> 00:19:58,239 the physical from the soul. 461 00:19:58,240 --> 00:20:00,415 The experience allows them to realize 462 00:20:00,416 --> 00:20:02,243 how badly they've treated themselves 463 00:20:02,244 --> 00:20:05,551 and how worthy they are of love. 464 00:20:05,552 --> 00:20:09,207 If I do my job well, they're reborn. 465 00:20:09,208 --> 00:20:10,338 Hmm. 466 00:20:10,339 --> 00:20:12,514 Sounds fun. 467 00:20:12,515 --> 00:20:14,342 Unfortunately, this time it ended in a murder, 468 00:20:14,343 --> 00:20:16,518 though, didn't it? 469 00:20:16,519 --> 00:20:21,001 Your partner, Dr. Neagle, he's cooperating with us. 470 00:20:21,002 --> 00:20:23,438 And he told us that Johnny Colvin ran up 471 00:20:23,439 --> 00:20:27,964 a $250,000 ketamine tab... 472 00:20:27,965 --> 00:20:31,707 half owed to him, half to you. 473 00:20:31,708 --> 00:20:33,709 And Doc wasn't too happy about it, was he? 474 00:20:33,710 --> 00:20:36,059 Threatened to cut off your supply unless he collected. 475 00:20:36,060 --> 00:20:38,714 And we have encrypted texts from the day of the murder 476 00:20:38,715 --> 00:20:40,847 where Johnny's texting you, saying 477 00:20:40,848 --> 00:20:43,632 he's ready for his biggest ketamine journey yet. 478 00:20:43,633 --> 00:20:47,245 Dr. Neagle told you to capitalize on his desperation, 479 00:20:47,246 --> 00:20:49,290 get him to pay his bill. 480 00:20:49,291 --> 00:20:51,205 You see, we already know everything 481 00:20:51,206 --> 00:20:52,293 here, Miss Oliver, okay? 482 00:20:52,294 --> 00:20:54,208 There's just one little piece. 483 00:20:54,209 --> 00:20:55,775 We wanna know, 484 00:20:55,776 --> 00:20:59,169 what happened in that penthouse that night? 485 00:20:59,170 --> 00:21:00,910 What went wrong? 486 00:21:00,911 --> 00:21:03,130 Why did you end up stabbing Johnny Colvin in the heart? 487 00:21:12,445 --> 00:21:16,752 I want a lawyer. 488 00:21:16,753 --> 00:21:19,102 Why don't we just bump that up to 3 p.m.? 489 00:21:19,103 --> 00:21:21,366 You got it. 490 00:21:21,367 --> 00:21:23,585 Where did that come from? 491 00:21:23,586 --> 00:21:27,068 Your new friend dropped it off. 492 00:21:29,853 --> 00:21:32,594 Are we taking questions on that? 493 00:21:32,595 --> 00:21:34,727 Her name is Kate. 494 00:21:34,728 --> 00:21:38,339 And believe it or not, she likes me. 495 00:21:38,340 --> 00:21:42,082 I will be taking no questions at this time. 496 00:21:42,083 --> 00:21:44,127 Johnny Colvin's murder is on the front page 497 00:21:44,128 --> 00:21:45,651 of every paper in America. 498 00:21:45,652 --> 00:21:48,262 It's like Matthew Perry all over again. 499 00:21:48,263 --> 00:21:50,873 How's our case? - Thin. 500 00:21:50,874 --> 00:21:53,659 Well, we found narcotics at Diane Oliver's apartment. 501 00:21:53,660 --> 00:21:55,051 Her prints are all over Johnny's penthouse, 502 00:21:55,052 --> 00:21:57,402 and cell data puts her near the penthouse 503 00:21:57,403 --> 00:21:58,968 around the time of the murder. 504 00:21:58,969 --> 00:22:00,405 It's not nothing. 505 00:22:00,406 --> 00:22:01,449 And we think this was a money dispute 506 00:22:01,450 --> 00:22:02,972 that got out of control? - Correct. 507 00:22:02,973 --> 00:22:04,670 The jury will hear from Mr. Colvin's ex-wife 508 00:22:04,671 --> 00:22:06,628 that he'd burned through all his money. 509 00:22:06,629 --> 00:22:08,064 On the night of the murder, 510 00:22:08,065 --> 00:22:11,154 Diane Oliver went over to collect a debt. 511 00:22:11,155 --> 00:22:12,286 He couldn't pay her. 512 00:22:12,287 --> 00:22:13,287 She wouldn't give him his drugs. 513 00:22:13,288 --> 00:22:14,680 It went south. 514 00:22:14,681 --> 00:22:16,116 I mean, take the celebrity out of it 515 00:22:16,117 --> 00:22:17,465 and the movie stars, the goofy nicknames, 516 00:22:17,466 --> 00:22:20,381 it's just a drug deal gone bad. 517 00:22:20,382 --> 00:22:21,513 What are we missing? 518 00:22:21,514 --> 00:22:23,645 Where to begin? 519 00:22:23,646 --> 00:22:27,606 We have no murder weapon, no sign of the sneakers 520 00:22:27,607 --> 00:22:30,783 that left prints at the scene, no witnesses, 521 00:22:30,784 --> 00:22:32,524 no real forensic evidence at all. 522 00:22:32,525 --> 00:22:34,874 Yes, the defendant's prints and DNA 523 00:22:34,875 --> 00:22:36,441 were all over Johnny's apartment, 524 00:22:36,442 --> 00:22:37,616 but they were close friends for years. 525 00:22:37,617 --> 00:22:39,226 We can't hang our hat on that. 526 00:22:39,227 --> 00:22:41,141 We have Dr. Neagle. 527 00:22:41,142 --> 00:22:42,185 He is helpful, no doubt. 528 00:22:42,186 --> 00:22:44,144 But we need more ammunition. 529 00:22:44,145 --> 00:22:45,363 Copy. 530 00:22:45,364 --> 00:22:48,366 We'll do the best we can. 531 00:22:48,367 --> 00:22:51,847 Diane Oliver used her Visa twice on the day of the murder, 532 00:22:51,848 --> 00:22:53,719 once to get herself a cup of coffee 533 00:22:53,720 --> 00:22:57,418 and once to send flowers to her mother in Staten Island. 534 00:22:57,419 --> 00:22:59,072 I mean, if this lady wasn't a drug shaman 535 00:22:59,073 --> 00:23:01,945 on trial for murder, she'd be pretty freaking boring. 536 00:23:08,952 --> 00:23:10,083 How about you? 537 00:23:10,084 --> 00:23:11,524 You find anything in the client list? 538 00:23:14,088 --> 00:23:16,219 Um, no. 539 00:23:16,220 --> 00:23:19,266 Nothing at all. 540 00:23:42,812 --> 00:23:44,334 Jalen? 541 00:23:46,033 --> 00:23:47,468 Wow. - Althea. 542 00:23:47,469 --> 00:23:48,643 Oh. 543 00:23:48,644 --> 00:23:49,905 It's been too long. 544 00:23:49,906 --> 00:23:51,080 Well, well. 545 00:23:51,081 --> 00:23:52,821 Where's your nephew? 546 00:23:52,822 --> 00:23:55,520 He's in the kitchen, I think, cooking up trouble like always. 547 00:23:55,521 --> 00:23:56,912 What's new? 548 00:23:56,913 --> 00:23:58,437 Good to see you. 549 00:24:00,264 --> 00:24:02,091 D-Money. 550 00:24:02,092 --> 00:24:03,615 My man. 551 00:24:03,616 --> 00:24:05,094 What a surprise. 552 00:24:05,095 --> 00:24:06,269 What's good? 553 00:24:06,270 --> 00:24:07,445 - What's up? - Oh, man. 554 00:24:07,446 --> 00:24:08,620 Hey, I'm sorry to interrupt. 555 00:24:08,621 --> 00:24:09,664 Interrupt? 556 00:24:09,665 --> 00:24:11,274 Get you a plate, man. 557 00:24:11,275 --> 00:24:13,059 I wish I could, but I'm not here for all that. 558 00:24:13,060 --> 00:24:17,280 Um, can I talk to you in private? 559 00:24:17,281 --> 00:24:19,326 What about? 560 00:24:19,327 --> 00:24:22,634 Mother K. 561 00:24:37,650 --> 00:24:38,824 Why are you asking me? 562 00:24:38,825 --> 00:24:40,652 Are you doing ketamine? 563 00:24:40,653 --> 00:24:42,001 What the hell are you talking about? 564 00:24:42,002 --> 00:24:44,918 Don't lie to me, D. Don't do it. 565 00:24:46,789 --> 00:24:50,009 Mother K killed Johnny Colvin. 566 00:24:50,010 --> 00:24:51,663 What? 567 00:24:51,664 --> 00:24:53,273 We got a hold of her client list, and your name is on it. 568 00:24:53,274 --> 00:24:56,450 So I need to know, are you involved with this woman? 569 00:24:56,451 --> 00:24:59,366 No, I just... 570 00:24:59,367 --> 00:25:02,412 look, I've tried every trick in the book, Jalen, 571 00:25:02,413 --> 00:25:04,806 but all that stuff that happened back in Afghanistan, 572 00:25:04,807 --> 00:25:06,547 it didn't just disappear. 573 00:25:06,548 --> 00:25:09,855 I live with it every day, bro. 574 00:25:09,856 --> 00:25:13,598 Somebody told me about ketamine and said that it could help, 575 00:25:13,599 --> 00:25:15,425 but the military didn't offer it. 576 00:25:15,426 --> 00:25:16,818 So my friend in my support group, 577 00:25:16,819 --> 00:25:18,472 he put me in touch with this lady, Diane. 578 00:25:18,473 --> 00:25:21,607 And I tried it a few times, and it wasn't for me. 579 00:25:24,087 --> 00:25:25,305 When was this? 580 00:25:25,306 --> 00:25:26,654 When was the last time you bought from her? 581 00:25:26,655 --> 00:25:29,223 Two years ago, maybe three. 582 00:25:31,094 --> 00:25:33,880 I got nothing to do with this lady, Jalen. 583 00:25:38,101 --> 00:25:39,538 Good. 584 00:25:41,322 --> 00:25:43,584 The defendant's cell puts her near the penthouse 585 00:25:43,585 --> 00:25:45,194 around the time of death. 586 00:25:45,195 --> 00:25:49,024 The altimeter puts her 854 feet above the ground. 587 00:25:49,025 --> 00:25:51,723 Johnny Colvin lived on the 65th floor, 588 00:25:51,724 --> 00:25:53,681 which was 850 feet above ground. 589 00:25:53,682 --> 00:25:55,596 Let's not forget the shoe size. 590 00:25:55,597 --> 00:25:58,120 She wears an 8 1/2, which is the same size as the prints 591 00:25:58,121 --> 00:25:59,165 found in the blood. 592 00:25:59,166 --> 00:26:00,601 No photos of her wearing them? 593 00:26:00,602 --> 00:26:01,602 She's all over social media. 594 00:26:01,603 --> 00:26:03,038 We looked. 595 00:26:03,039 --> 00:26:04,605 I gotta say, I wish we had more. 596 00:26:04,606 --> 00:26:07,739 I gotta say, this is what we have. 597 00:26:07,740 --> 00:26:09,871 As long as Dr. Neagle delivers, we're good. 598 00:26:09,872 --> 00:26:12,135 Yeah. Speaking of which... 599 00:26:18,011 --> 00:26:19,098 Hi. 600 00:26:19,099 --> 00:26:20,708 Is he ready for us? - Should be. 601 00:26:20,709 --> 00:26:22,885 Go on in. - Thank you. 602 00:26:29,239 --> 00:26:31,980 It's not working. It's locked. 603 00:26:31,981 --> 00:26:35,462 Honestly, I didn't even know that door locked. 604 00:26:36,638 --> 00:26:38,204 Dr. Neagle? 605 00:26:39,772 --> 00:26:41,033 Dr. Neagle? 606 00:26:41,034 --> 00:26:43,035 It's Sam Maroun and Nolan Price. 607 00:26:45,647 --> 00:26:47,649 Watch out. 608 00:26:49,390 --> 00:26:51,478 - Oh, my God. - Oh. 609 00:26:51,479 --> 00:26:53,349 Oh, my God, no! 610 00:26:53,350 --> 00:26:55,788 Dr. Neagle. Dr. Neagle. 611 00:26:56,919 --> 00:26:59,747 We need an ambulance right away. 612 00:26:59,748 --> 00:27:02,621 700 Greene Street... please hurry. 613 00:27:08,409 --> 00:27:09,539 An overdose? 614 00:27:09,540 --> 00:27:11,106 Yes, ketamine. 615 00:27:11,107 --> 00:27:14,544 Dr. Neagle told his wife that even with his immunity deal, 616 00:27:14,545 --> 00:27:17,112 his life was over, one way or another. 617 00:27:17,113 --> 00:27:18,636 So this was suicide? 618 00:27:18,637 --> 00:27:20,333 Sounds like it. 619 00:27:20,334 --> 00:27:22,944 Your Honor, this represents a significant change to the way 620 00:27:22,945 --> 00:27:24,685 we plan to present our case. 621 00:27:24,686 --> 00:27:26,905 We not only wanted to share this news with the defense. 622 00:27:26,906 --> 00:27:28,515 We're gonna need a continuance. 623 00:27:28,516 --> 00:27:30,604 Your Honor, Dr. Neagle's death is a tragedy. 624 00:27:30,605 --> 00:27:33,172 But that doesn't mean my client should be penalized for that. 625 00:27:33,173 --> 00:27:34,913 That is not what we're arguing. 626 00:27:34,914 --> 00:27:36,566 Except it is. 627 00:27:36,567 --> 00:27:38,786 Whatever the circumstances, dragging out this trial 628 00:27:38,787 --> 00:27:41,920 longer than necessary infringes on Ms. Oliver's 629 00:27:41,921 --> 00:27:43,269 Sixth Amendment rights. 630 00:27:43,270 --> 00:27:45,184 Let's just say the quiet part out loud. 631 00:27:45,185 --> 00:27:47,273 The prosecution has lost their star witness. 632 00:27:47,274 --> 00:27:48,970 Their case is largely circumstantial 633 00:27:48,971 --> 00:27:50,145 without the doctor's testimony. 634 00:27:50,146 --> 00:27:51,407 Slow down, Ms. Campisi. 635 00:27:51,408 --> 00:27:52,974 It's not unreasonable. 636 00:27:52,975 --> 00:27:55,411 And it is appropriate to give the prosecution and police 637 00:27:55,412 --> 00:27:56,717 some time to reassess. 638 00:27:56,718 --> 00:27:57,936 Thank you, Your Honor. 639 00:27:57,937 --> 00:27:59,459 Two weeks should suffice. 640 00:27:59,460 --> 00:28:00,722 You have two days. 641 00:28:13,779 --> 00:28:15,127 What do you got? 642 00:28:15,128 --> 00:28:17,651 A video from that bodega near Diane's apartment 643 00:28:17,652 --> 00:28:20,132 showed a commercial truck parked up the block. 644 00:28:20,133 --> 00:28:21,394 I got a partial plate. 645 00:28:21,395 --> 00:28:22,743 - You get a hit? - I found the truck. 646 00:28:22,744 --> 00:28:24,789 It's from a fluff-and-fold out of Brooklyn. 647 00:28:24,790 --> 00:28:28,053 The company stores the truck's dashcam videos. 648 00:28:28,054 --> 00:28:31,360 Less than an hour after the estimated time of death. 649 00:28:31,361 --> 00:28:33,450 This dude knocks on Diane's door. 650 00:28:35,148 --> 00:28:37,149 There she is. 651 00:28:37,150 --> 00:28:39,238 She looks rattled. 652 00:28:39,239 --> 00:28:40,805 She did just kill a movie star. 653 00:28:40,806 --> 00:28:43,068 Fair point. 654 00:28:43,069 --> 00:28:44,417 I know it's not a lot to go on. 655 00:28:44,418 --> 00:28:46,941 No, Vi, this is... this is great work. 656 00:28:46,942 --> 00:28:49,422 I mean, maybe this guy saw something. 657 00:28:49,423 --> 00:28:51,685 Maybe he knows something. You never know. 658 00:28:51,686 --> 00:28:54,601 Yeah, we just gotta figure out who he is. 659 00:29:09,835 --> 00:29:14,012 You know, I should have been more forthcoming with you. 660 00:29:14,013 --> 00:29:16,536 Darryl's like family. 661 00:29:16,537 --> 00:29:18,844 In fact, I... I owe him my career. 662 00:29:21,237 --> 00:29:24,500 First week on the job, we call this prick for a burglary. 663 00:29:24,501 --> 00:29:26,676 We put him in the box. 664 00:29:26,677 --> 00:29:28,896 Darryl went off to sign him into the log, 665 00:29:28,897 --> 00:29:31,769 and my happy ass goes down the hallway 666 00:29:31,770 --> 00:29:35,556 to tell anybody who will listen about my first big arrest. 667 00:29:37,166 --> 00:29:39,472 Except I... I left the door unlocked. 668 00:29:39,473 --> 00:29:41,866 - No. - Yeah, I did. 669 00:29:41,867 --> 00:29:45,870 And this guy walks straight out of the front door. 670 00:29:45,871 --> 00:29:47,915 - You're kidding me. - Just like that. 671 00:29:47,916 --> 00:29:49,264 Oh, man. 672 00:29:49,265 --> 00:29:53,312 Thing is, Darryl took the heat. 673 00:29:53,313 --> 00:29:55,009 He told the desk sergeant that it was him 674 00:29:55,010 --> 00:29:56,315 that left the room unlocked 675 00:29:56,316 --> 00:29:58,492 because he knew I was still on probation. 676 00:29:59,972 --> 00:30:02,974 Bro, I would take a bullet for you, 677 00:30:02,975 --> 00:30:04,671 but I wouldn't do that. 678 00:30:04,672 --> 00:30:05,673 Ha. 679 00:30:10,809 --> 00:30:12,505 You were with her that night. - No, I wasn't. 680 00:30:12,506 --> 00:30:14,463 I told you already, man. - Show me some respect. 681 00:30:14,464 --> 00:30:16,465 It's on video. 682 00:30:16,466 --> 00:30:19,077 I saw you. You were with her that night. 683 00:30:19,078 --> 00:30:20,905 Okay. 684 00:30:20,906 --> 00:30:22,123 Okay. 685 00:30:22,124 --> 00:30:23,603 Look, please. 686 00:30:23,604 --> 00:30:24,909 Why do you keep lying to me? 687 00:30:24,910 --> 00:30:27,085 I've put you through enough already, Jalen. 688 00:30:27,086 --> 00:30:28,477 This is not your problem. 689 00:30:28,478 --> 00:30:29,870 Yes, it is. 690 00:30:29,871 --> 00:30:31,089 This is our problem. 691 00:30:31,090 --> 00:30:32,264 And it's your problem because we're trying 692 00:30:32,265 --> 00:30:33,613 to solve a murder case here. 693 00:30:33,614 --> 00:30:34,832 And you, of all people, know what that means. 694 00:30:34,833 --> 00:30:36,137 Okay, okay. 695 00:30:36,138 --> 00:30:39,619 Yes, I'm a user, but I'm no junkie. 696 00:30:39,620 --> 00:30:42,796 Ketamine is therapy. It's real therapy. 697 00:30:42,797 --> 00:30:48,280 For people like me with PTSD, for when I get my episodes. 698 00:30:48,281 --> 00:30:49,629 Military doesn't cover it, 699 00:30:49,630 --> 00:30:51,457 so it's the black market or nothing. 700 00:30:51,458 --> 00:30:52,632 All right, all right. 701 00:30:52,633 --> 00:30:54,677 Just help us get back on track here. 702 00:30:54,678 --> 00:30:56,592 So that night, what happened? 703 00:30:56,593 --> 00:30:58,638 Just tell us what you saw. 704 00:30:58,639 --> 00:31:02,555 I went over to her place to get my dose, like always. 705 00:31:02,556 --> 00:31:03,904 Diane opened the door. 706 00:31:03,905 --> 00:31:05,819 She... she was totally freaked out, 707 00:31:05,820 --> 00:31:07,342 like she forgot I was coming by. 708 00:31:07,343 --> 00:31:08,822 Yeah, we could see that on the video. 709 00:31:08,823 --> 00:31:10,432 Then she went back inside to get the drugs. 710 00:31:10,433 --> 00:31:11,999 And then she shoved them at me. 711 00:31:12,000 --> 00:31:14,828 I tried to pay her like usual, you know? 712 00:31:14,829 --> 00:31:16,482 She gives me the ketamine, I give her the money. 713 00:31:16,483 --> 00:31:19,137 But she slammed the door. 714 00:31:19,138 --> 00:31:23,358 And... yeah. 715 00:31:23,359 --> 00:31:24,883 And what? 716 00:31:28,321 --> 00:31:31,584 Darryl, tell us what you saw. 717 00:31:35,981 --> 00:31:38,547 Her shoes. 718 00:31:38,548 --> 00:31:40,899 They had blood all over them. 719 00:31:43,031 --> 00:31:44,336 What kind of shoes? 720 00:31:44,337 --> 00:31:47,121 Chuck Taylors. 721 00:31:47,122 --> 00:31:48,776 All-Stars. 722 00:31:53,389 --> 00:31:57,349 Darryl, you need to testify. 723 00:31:57,350 --> 00:31:58,480 - Testify? - Yeah. 724 00:31:58,481 --> 00:32:00,178 No. No, no, no. 725 00:32:00,179 --> 00:32:01,875 Jalen, please. 726 00:32:01,876 --> 00:32:05,619 You know I testify, I'm done. 727 00:32:07,534 --> 00:32:09,491 I'll lose everything, man. 728 00:32:22,375 --> 00:32:24,898 I'm sorry, I don't understand the issue, Detective. 729 00:32:24,899 --> 00:32:26,726 Darryl Moore could win this trial for us. 730 00:32:26,727 --> 00:32:29,990 If he does testify, he'll be dishonorably discharged. 731 00:32:29,991 --> 00:32:31,513 He'll lose his job. 732 00:32:31,514 --> 00:32:35,561 He'll lose his pension, his subsidized housing. 733 00:32:35,562 --> 00:32:38,520 They have a one-strike policy, and a guy with his history... 734 00:32:38,521 --> 00:32:43,047 and we're talking PTSD, depression, alcoholism. 735 00:32:43,048 --> 00:32:45,440 He's a good man. 736 00:32:45,441 --> 00:32:48,052 He's just made some bad choices. 737 00:32:48,053 --> 00:32:50,315 Just give us some time to try to find a way 738 00:32:50,316 --> 00:32:51,838 to win this without ruining the guy's life. 739 00:32:51,839 --> 00:32:53,666 Just so we're clear, we cannot 740 00:32:53,667 --> 00:32:55,189 ask for another continuance. 741 00:32:55,190 --> 00:32:57,191 And we lost our only material witness. 742 00:32:57,192 --> 00:32:59,411 We need this testimony now. 743 00:32:59,412 --> 00:33:00,978 No. 744 00:33:00,979 --> 00:33:02,415 It's not right. 745 00:33:04,678 --> 00:33:06,026 Think about it. 746 00:33:06,027 --> 00:33:08,376 The tox report shows that Johnny Colvin 747 00:33:08,377 --> 00:33:12,032 was doing 50 times the amount of ketamine 748 00:33:12,033 --> 00:33:13,555 that Darryl Moore was. 749 00:33:13,556 --> 00:33:15,514 And everybody in Johnny's life knew about it, 750 00:33:15,515 --> 00:33:17,472 and they didn't bat an eye. Why? 751 00:33:17,473 --> 00:33:20,780 Because Johnny is a rich celebrity. 752 00:33:20,781 --> 00:33:23,435 So his drug abuse, it wasn't drug abuse at all. 753 00:33:23,436 --> 00:33:26,220 These were journeys led by healers 754 00:33:26,221 --> 00:33:27,569 and West Hollywood shamans. 755 00:33:27,570 --> 00:33:29,007 Jalen. 756 00:33:31,574 --> 00:33:35,534 Mr. District Attorney, Darryl Moore 757 00:33:35,535 --> 00:33:38,232 could have stuck with vodka, and nobody 758 00:33:38,233 --> 00:33:40,234 would have touched his job. 759 00:33:40,235 --> 00:33:44,760 But he dips a toe in ketamine, and his life is over, 760 00:33:44,761 --> 00:33:46,719 even though he's the one who actually needs it. 761 00:33:46,720 --> 00:33:49,461 He's the one out there serving his country. 762 00:33:49,462 --> 00:33:53,030 And Johnny's back here winning awards while being 763 00:33:53,031 --> 00:33:55,206 a straight-up junkie. 764 00:34:00,473 --> 00:34:02,474 You're right. 765 00:34:02,475 --> 00:34:06,652 Johnny Colvin's illegitimate drug abuse was basically legal 766 00:34:06,653 --> 00:34:08,480 because of his status. 767 00:34:08,481 --> 00:34:11,265 Darryl Moore's limited, legitimate 768 00:34:11,266 --> 00:34:13,093 drug therapy was not. 769 00:34:17,794 --> 00:34:21,232 But this is the job, Detective. 770 00:34:21,233 --> 00:34:23,669 Darryl Moore will take the stand. 771 00:34:23,670 --> 00:34:25,845 Make it happen. 772 00:34:36,596 --> 00:34:37,597 Darryl. 773 00:34:39,860 --> 00:34:43,689 Hey, listen, brother, I tried to keep your name out of it, 774 00:34:43,690 --> 00:34:46,126 but they're coming for you with a subpoena, 775 00:34:46,127 --> 00:34:49,303 which means that you're gonna testify publicly 776 00:34:49,304 --> 00:34:52,132 about everything you know about Mother K 777 00:34:52,133 --> 00:34:53,655 and what you saw that night. 778 00:34:53,656 --> 00:34:55,831 No. No. 779 00:34:55,832 --> 00:34:58,051 This cannot happen. 780 00:34:58,052 --> 00:34:59,574 Darryl, there's no reason that anybody in the military 781 00:34:59,575 --> 00:35:01,315 has to know about your involvement. 782 00:35:01,316 --> 00:35:03,143 Have you lost your mind? 783 00:35:03,144 --> 00:35:05,450 This is the Johnny Colvin trial. 784 00:35:05,451 --> 00:35:08,628 I might as well march into the Pentagon with a bullhorn. 785 00:35:10,543 --> 00:35:14,720 I have tried for years to just 786 00:35:14,721 --> 00:35:19,246 block out all the stuff I saw, man, the stuff I did. 787 00:35:19,247 --> 00:35:23,163 I got two legs that I stand on, Jalen... 788 00:35:23,164 --> 00:35:25,644 this job and this medicine. 789 00:35:25,645 --> 00:35:28,300 It's a drug. 790 00:35:30,258 --> 00:35:32,041 You take all that away from me at once, 791 00:35:32,042 --> 00:35:33,827 I've got nothing to stand on. 792 00:35:35,916 --> 00:35:37,830 You might as well take that service weapon of yours 793 00:35:37,831 --> 00:35:39,788 and put it in my damn mouth. 794 00:35:39,789 --> 00:35:40,833 Darryl, don't say that. 795 00:35:40,834 --> 00:35:42,226 Darryl. 796 00:36:00,245 --> 00:36:01,855 Mr. Moore? 797 00:36:11,169 --> 00:36:12,605 Hello? 798 00:36:17,131 --> 00:36:19,219 Mr. Moore? 799 00:36:19,220 --> 00:36:23,181 It's ADA Samantha Maroun with the District Attorney's Office. 800 00:36:29,274 --> 00:36:30,622 Anybody in here? 801 00:36:32,625 --> 00:36:33,755 Oh, hey. 802 00:36:33,756 --> 00:36:34,930 Hi. 803 00:36:34,931 --> 00:36:36,323 You looking for Darryl? 804 00:36:36,324 --> 00:36:38,195 Yeah. Have you seen him? 805 00:36:38,196 --> 00:36:40,109 He's gone. 806 00:36:40,110 --> 00:36:41,241 Gone where? 807 00:36:41,242 --> 00:36:42,764 Beats me. 808 00:36:42,765 --> 00:36:44,940 He called this morning, said he was leaving it unlocked 809 00:36:44,941 --> 00:36:46,595 to ask me to take care of this. 810 00:36:49,816 --> 00:36:51,338 Okay. 811 00:36:54,951 --> 00:36:56,996 We found him. 812 00:36:56,997 --> 00:36:59,128 Found who? 813 00:36:59,129 --> 00:37:00,782 Don't do that. 814 00:37:00,783 --> 00:37:04,743 Darryl Moore just started his new posting at Camp Hansen 815 00:37:04,744 --> 00:37:06,746 in Okinawa. 816 00:37:09,096 --> 00:37:10,924 Military life. 817 00:37:14,232 --> 00:37:17,625 This is not over. 818 00:37:17,626 --> 00:37:18,626 Okinawa? 819 00:37:18,627 --> 00:37:20,367 We have to get him back here, 820 00:37:20,368 --> 00:37:23,457 petition the Marines to produce the witness in a court-martial. 821 00:37:23,458 --> 00:37:24,937 Nolan. 822 00:37:24,938 --> 00:37:26,286 We can compel the appearance of a service member, 823 00:37:26,287 --> 00:37:27,853 even if he's on active duty. 824 00:37:27,854 --> 00:37:30,377 We barely got two days out of this judge. 825 00:37:30,378 --> 00:37:33,772 Please don't pull the plug on this thing. 826 00:37:33,773 --> 00:37:36,122 This idea that Colvin's drug addiction 827 00:37:36,123 --> 00:37:40,606 was somehow easy because he was a movie star is crap. 828 00:37:49,092 --> 00:37:52,834 My brother died of this disease. 829 00:37:55,490 --> 00:37:57,839 He had every resource available to him. 830 00:37:57,840 --> 00:38:02,017 He was given chance after chance. 831 00:38:02,018 --> 00:38:08,241 And then one day, his dealer picks him up from rehab. 832 00:38:08,242 --> 00:38:12,551 And three weeks later, he was dead. 833 00:38:14,553 --> 00:38:17,685 This Mother K preyed on Johnny Colvin 834 00:38:17,686 --> 00:38:21,559 because she knew he was sick. 835 00:38:21,560 --> 00:38:25,214 These people are parasites. 836 00:38:35,095 --> 00:38:39,273 Look, I am... I'm sorry about your brother. 837 00:38:42,755 --> 00:38:45,671 But you said it yourself, we are out of time. 838 00:38:48,456 --> 00:38:53,068 I want you to make a deal and get us out of this. 839 00:39:01,556 --> 00:39:03,862 The parties have reached an agreement on a plea? 840 00:39:03,863 --> 00:39:05,429 Yes, Your Honor. 841 00:39:05,430 --> 00:39:08,432 The defendant has agreed to plead guilty to manslaughter 842 00:39:08,433 --> 00:39:09,650 in the second degree. 843 00:39:09,651 --> 00:39:11,043 That's correct, Your Honor. 844 00:39:11,044 --> 00:39:12,654 Sentencing recommendation? 845 00:39:15,309 --> 00:39:17,266 The people have agreed to recommend 846 00:39:17,267 --> 00:39:19,834 a maximum term of ten years. 847 00:39:19,835 --> 00:39:21,706 I'll accept it. 848 00:39:21,707 --> 00:39:23,447 Next docket. 849 00:39:30,977 --> 00:39:32,457 Ten years? 850 00:39:33,936 --> 00:39:37,286 She'll probably be out in six. 851 00:39:37,287 --> 00:39:38,940 How does this happen? 852 00:39:38,941 --> 00:39:41,074 Um... 853 00:39:44,033 --> 00:39:46,818 Our hands were tied. 854 00:39:53,173 --> 00:39:56,523 I don't know what you did, and I don't wanna know. 855 00:39:56,524 --> 00:39:58,569 - Okay. - But... but I know this. 856 00:39:58,570 --> 00:40:02,616 There are people in that courtroom who deserve justice. 857 00:40:02,617 --> 00:40:04,488 You took that from them. 858 00:40:04,489 --> 00:40:05,880 You took that from me. 859 00:40:05,881 --> 00:40:07,099 Oh, no. 860 00:40:07,100 --> 00:40:10,537 Worse yet, you tampered with a witness. 861 00:40:10,538 --> 00:40:13,061 You committed a crime. 862 00:40:13,062 --> 00:40:15,934 I could have you arrested. 863 00:40:15,935 --> 00:40:17,980 If that's what you feel is right. 864 00:40:19,895 --> 00:40:21,026 Really? 865 00:40:21,027 --> 00:40:23,942 That's your response? 866 00:40:23,943 --> 00:40:26,161 I love Darryl Moore, 867 00:40:26,162 --> 00:40:27,728 no different than I could love my own brother. 868 00:40:27,729 --> 00:40:28,990 So I had a choice, yes. 869 00:40:28,991 --> 00:40:30,862 I could get a little more prison time 870 00:40:30,863 --> 00:40:33,212 for a drug dealer, 871 00:40:33,213 --> 00:40:36,476 or I could save Darryl's life. 872 00:40:36,477 --> 00:40:38,435 I did what I had to do. 61493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.