All language subtitles for Jin ping mei.2008
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,100 --> 00:01:02,100
The.Forbidden.Legend.Sex.And.Chopsticks
金瓶梅Ⅰ
2
00:01:09,870 --> 00:01:13,120
我是西門慶,清河縣人
3
00:01:13,330 --> 00:01:16,040
我一出生,就已經是個富家子弟
4
00:01:16,410 --> 00:01:18,370
我爹叫西門達
5
00:01:18,750 --> 00:01:21,410
我從來沒有見過我爹幹活
6
00:01:21,620 --> 00:01:24,080
他整天躲在書房裡,不知道他在幹什麼
7
00:01:24,330 --> 00:01:25,790
而且不准我進去
8
00:01:26,330 --> 00:01:30,240
除此以外,他就陪二娘和三娘到處玩
9
00:01:30,500 --> 00:01:33,910
還有,他吃的東西都只准他自己吃
10
00:01:34,120 --> 00:01:36,080
看…他拿著那條
11
00:01:36,250 --> 00:01:37,870
我也不知道是什麼東西
12
00:01:38,660 --> 00:01:40,950
他告訴我,只有男人才可以吃
13
00:01:41,250 --> 00:01:43,040
小孩子不准吃的
14
00:01:43,910 --> 00:01:47,040
我看他吃得津津有味,很好吃的樣子
15
00:01:47,540 --> 00:01:50,080
到底是不是真的那麼好吃?
16
00:01:51,080 --> 00:01:55,240
看,現在端起杯子的不是我二娘
17
00:01:55,540 --> 00:01:58,700
旁邊拿調羹的,也不是我三娘
18
00:01:58,830 --> 00:01:59,660
說真的
19
00:01:59,870 --> 00:02:02,950
我也是今天早上才第一次見到她們倆
20
00:02:03,160 --> 00:02:04,830
不知道,我長大以後…
21
00:02:05,080 --> 00:02:07,910
會不會像我爹這樣,吃這種東西?
22
00:02:09,200 --> 00:02:11,580
我爹從來不准我進書房
23
00:02:11,750 --> 00:02:14,120
他說,長大了才可以進去
24
00:02:14,370 --> 00:02:18,410
終於有一天,我忍不住偷偷跑進去
25
00:02:18,580 --> 00:02:20,700
原來裡面有好多書
26
00:02:20,910 --> 00:02:22,370
還有很多一條條泡在酒裡
27
00:02:22,700 --> 00:02:23,870
不知道是什麼來的
28
00:02:24,040 --> 00:02:26,950
有的應該是爹每天早上吃的東西
29
00:02:27,120 --> 00:02:29,830
還有,牆上畫了許多不穿衣服的人
30
00:02:30,040 --> 00:02:32,200
但不知道他們在做什麼的畫
31
00:02:37,500 --> 00:02:39,240
後來,我才知道…
32
00:02:39,450 --> 00:02:42,200
原來爹是宋代的性學專家
33
00:02:42,370 --> 00:02:43,950
他打破了禮教的約束
34
00:02:44,120 --> 00:02:46,950
努力追求人類應有的性享受
35
00:02:49,540 --> 00:02:53,330
雖然如此,我爹還是一個情種
36
00:02:53,540 --> 00:02:55,950
他對我娘的感情,一直都很好
37
00:02:56,160 --> 00:03:00,200
可惜,娘很年輕就染上了不治之症
38
00:03:04,080 --> 00:03:07,240
我娘很漂亮,是一個大美人
39
00:03:07,450 --> 00:03:08,910
她病了很久
40
00:03:09,080 --> 00:03:12,450
但是,爹依然每晚都在床邊哄她開心
41
00:03:12,660 --> 00:03:14,040
陪她說話
42
00:03:14,330 --> 00:03:15,700
直到有一天的晚上
43
00:03:24,080 --> 00:03:27,330
相公,不要難過
44
00:03:28,120 --> 00:03:30,200
我的時間到了
45
00:03:30,580 --> 00:03:32,830
我沒辦法治好夫人的病
46
00:03:33,160 --> 00:03:34,700
覺得好慚愧
47
00:03:35,660 --> 00:03:38,580
我這一生能夠享受到
48
00:03:38,790 --> 00:03:41,490
世間女子得不到的I閨房歡樂
49
00:03:41,830 --> 00:03:43,450
已經很滿足
50
00:03:45,910 --> 00:03:49,450
你走了以後,我會終生不娶
51
00:03:51,500 --> 00:03:55,370
那麼慶兒不用再給人欺負
52
00:03:55,950 --> 00:03:57,830
我有個要求…
53
00:03:58,080 --> 00:04:01,950
只要做得到,我一定答應你
54
00:04:02,580 --> 00:04:04,410
給我最後一次
55
00:04:04,620 --> 00:04:06,700
去到極樂境界
56
00:04:07,040 --> 00:04:09,080
但你現在的體力,恐怕…
57
00:04:09,450 --> 00:04:11,580
給我,我要
58
00:04:39,870 --> 00:04:41,870
我現在用回魂針
59
00:04:42,160 --> 00:04:45,910
在半個時辰內,會令你迴光反照
60
00:04:46,250 --> 00:04:48,330
但是以後…
61
00:08:21,040 --> 00:08:25,120
我早就知道,你一直躲在門口偷看
62
00:08:26,540 --> 00:08:28,580
你娘已經去世
63
00:08:28,870 --> 00:08:30,240
你跟我來
64
00:08:46,950 --> 00:08:49,200
你爹花了一生的時間
65
00:08:49,620 --> 00:08:52,830
去鑽研男女間陰陽之道的真諦
66
00:08:53,660 --> 00:08:57,910
等你長大以後,爹就會全部傳授給你
67
00:08:59,330 --> 00:09:02,580
但是這種事,在世俗人的眼中
68
00:09:02,790 --> 00:09:05,120
是屬於邪惡和不道德
69
00:09:05,330 --> 00:09:07,450
書房裡的所有事情
70
00:09:07,950 --> 00:09:11,200
除了你我,不要跟第三者說
71
00:09:11,330 --> 00:09:12,240
明白嗎?
72
00:09:12,410 --> 00:09:13,700
明白
73
00:09:15,040 --> 00:09:18,200
自古以來,就已經有《素女經》
74
00:09:18,620 --> 00:09:21,200
教授男女交合之道
75
00:09:21,370 --> 00:09:22,950
這裡的春宮圖
76
00:09:23,200 --> 00:09:26,330
內有交合姿態九十九式
77
00:09:26,450 --> 00:09:29,330
你日後就會慢慢體會到
78
00:09:30,370 --> 00:09:31,450
爹
79
00:09:32,040 --> 00:09:34,290
怎樣才能令她們滿足?
80
00:09:34,450 --> 00:09:35,700
問得好
81
00:09:36,000 --> 00:09:39,080
要令她們滿足,是有很多學問
82
00:09:39,290 --> 00:09:41,700
包括身體的強壯度
83
00:09:42,080 --> 00:09:45,330
以及陽物的硬度、持久度
84
00:09:45,500 --> 00:09:48,290
但是最重要是「攻心」這兩個字
85
00:09:48,500 --> 00:09:49,830
攻心?
86
00:09:50,040 --> 00:09:52,490
一個女人如果愛你的話
87
00:09:52,950 --> 00:09:55,240
你在房中與她交合時
88
00:09:55,450 --> 00:09:58,080
就會將強度放大三倍
89
00:09:58,290 --> 00:09:59,950
做一柱香的時間
90
00:10:00,120 --> 00:10:02,410
她就有了三柱香的滿足
91
00:10:02,700 --> 00:10:05,330
那怎樣才能讓女人愛我?
92
00:10:05,500 --> 00:10:08,910
其實男女之道與兵法一樣
93
00:10:09,080 --> 00:10:12,240
所謂知己知彼,百戰百勝
94
00:10:16,910 --> 00:10:21,080
御女之術,武功占很重要的地位
95
00:10:22,040 --> 00:10:25,950
一個男人要武功好,要打敗敵人
96
00:10:26,540 --> 00:10:29,080
就一定要拳腳夠硬
97
00:10:29,870 --> 00:10:34,490
要打敗女人,令她對你死心塌地
98
00:10:34,950 --> 00:10:37,120
要做到這個境界…
99
00:10:37,500 --> 00:10:40,120
就要練到陽物夠硬
100
00:10:40,910 --> 00:10:42,910
硬得像鐵一樣
101
00:10:43,290 --> 00:10:44,370
怎麼練?
102
00:10:44,540 --> 00:10:47,160
先練掌上壓,每日一千次
103
00:10:50,370 --> 00:10:51,410
指上壓!
104
00:10:51,660 --> 00:10:54,200
成功之後就練指上壓
105
00:10:58,370 --> 00:10:59,410
根上壓!
106
00:10:59,790 --> 00:11:01,790
最後就練根上壓
107
00:11:07,540 --> 00:11:09,790
爹,你的洞好深呀
108
00:11:12,330 --> 00:11:15,580
只要你用功練習,一年後
109
00:11:15,790 --> 00:11:17,870
你的洞就會跟我一樣深
110
00:11:39,200 --> 00:11:41,370
老爹天天要我苦練陽物
111
00:11:41,540 --> 00:11:43,290
我很快就有成績了
112
00:11:43,370 --> 00:11:45,080
但是,他一直不讓我找個女人
113
00:11:45,410 --> 00:11:46,910
來試我的第一次
114
00:11:47,080 --> 00:11:50,450
他告訴我,男人的第一次很重要
115
00:11:50,660 --> 00:11:54,410
如果感覺不好,一生都會有陰影
116
00:11:57,080 --> 00:11:59,120
慶兒,你可以開始了
117
00:12:00,200 --> 00:12:01,330
是!
118
00:12:02,450 --> 00:12:06,330
我很快長大了,我可以用陽物寫大字
119
00:12:06,540 --> 00:12:09,870
而對性的渴望,也越來越大
120
00:12:55,910 --> 00:12:57,200
司琴
121
00:12:59,040 --> 00:13:01,040
進來 是,官人
122
00:13:02,410 --> 00:13:04,700
我想要…來吧
123
00:13:05,250 --> 00:13:06,910
官人,不要
124
00:13:07,040 --> 00:13:09,700
我一直想抓一個丫環進房,給自己破處
125
00:13:09,910 --> 00:13:11,910
可是老爹看得很緊
126
00:13:12,040 --> 00:13:13,120
官人,我… 慶兒!
127
00:13:13,330 --> 00:13:16,410
一發現就當頭棒喝,不成全好事
128
00:13:16,540 --> 00:13:17,620
爹
129
00:13:19,830 --> 00:13:21,160
你出去!
130
00:13:25,290 --> 00:13:28,330
你又來了,我說過多少次…
131
00:13:28,790 --> 00:13:31,160
男人第一次性經驗很重要
132
00:13:31,370 --> 00:13:34,580
效果不好,會影響你一生的心理
133
00:13:35,160 --> 00:13:37,370
一定要我批准才可以做,知道嗎?
134
00:13:37,620 --> 00:13:38,910
知道了,爹
135
00:13:41,200 --> 00:13:42,950
我被老爹痛罵一頓後
136
00:13:43,160 --> 00:13:44,740
以為今年休想甩掉
137
00:13:45,040 --> 00:13:46,540
處男這兩個字
138
00:13:46,750 --> 00:13:48,370
沒想到世事難料
139
00:13:48,660 --> 00:13:49,740
很多時候都是意想不到
140
00:13:49,910 --> 00:13:52,700
過了幾天,老爹說他有一個世交的女兒
141
00:13:52,910 --> 00:13:54,660
因為家裡出事,怕受到牽連
142
00:13:54,870 --> 00:13:58,120
所以,暫時搬來我們家暫住
143
00:14:08,450 --> 00:14:10,950
老爹說,她叫紫煙
144
00:14:11,200 --> 00:14:15,200
我見到她,整個人都快冒煙
145
00:14:46,580 --> 00:14:49,830
紫煙是我一生中見過最美最美的女子
146
00:14:50,000 --> 00:14:51,830
自從她來到我家以後
147
00:14:52,000 --> 00:14:54,740
我無時無刻都想撲過去強姦她
148
00:14:55,040 --> 00:14:57,620
但是老爹時刻都牢牢盯著我
149
00:14:57,750 --> 00:15:01,830
他說她是世伯的女兒,碰都甭想碰
150
00:15:02,000 --> 00:15:02,490
爹
151
00:15:02,660 --> 00:15:03,370
帶他走
152
00:15:03,540 --> 00:15:04,580
是
153
00:15:05,500 --> 00:15:07,290
不好意思,少爺
154
00:15:10,750 --> 00:15:12,290
慶兒吃飯
155
00:15:12,450 --> 00:15:13,490
這麼快?
156
00:15:15,500 --> 00:15:18,700
沒辦法,我只好天天躲在房裡自己搞定
157
00:15:18,870 --> 00:15:21,330
不然的話,我想我一定會爆炸
158
00:15:21,750 --> 00:15:25,370
關關雎鳩,在河之洲
159
00:15:25,580 --> 00:15:28,910
窈窕淑女,君子好逑
160
00:15:29,120 --> 00:15:31,740
後來,老爹還要紫煙教我讀書
161
00:15:32,000 --> 00:15:33,410
搞到我差點發瘋
162
00:15:33,620 --> 00:15:37,080
窈窕淑女,寤寐求之
163
00:15:37,250 --> 00:15:40,740
求之不得,寤寐思服
164
00:15:41,000 --> 00:15:44,830
悠哉悠哉,輾轉反側
165
00:15:45,290 --> 00:15:50,120
關關雎鳩,在河之洲
166
00:15:50,290 --> 00:15:55,790
窈窕淑女,君子好逑
167
00:15:59,580 --> 00:16:03,120
你讀一遍給我聽吧
168
00:16:03,870 --> 00:16:07,040
讀…讀…
169
00:16:07,870 --> 00:16:11,330
關關之洲,在河雎鳩
170
00:16:11,620 --> 00:16:13,370
窈窕淑女…
171
00:16:13,580 --> 00:16:15,330
你親我鳩鳩…
172
00:16:17,120 --> 00:16:19,790
你說什麼?
173
00:16:20,120 --> 00:16:26,080
關…關…鳩…鳩…
174
00:16:26,200 --> 00:16:27,660
幹嘛臉紅紅的?
175
00:16:27,910 --> 00:16:29,330
你不舒服?
176
00:16:29,790 --> 00:16:31,910
關…關…
177
00:16:34,580 --> 00:16:35,870
紫煙姐!
178
00:16:40,910 --> 00:16:42,580
沒壓疼你吧?
179
00:16:43,000 --> 00:16:45,120
你起來吧
180
00:16:46,580 --> 00:16:48,370
對不起 你真調皮
181
00:16:48,580 --> 00:16:50,040
不好意思
182
00:17:01,450 --> 00:17:03,950
我一定要得到紫煙,我一定要得到她
183
00:17:04,160 --> 00:17:06,330
我要她做我第一個女人!
184
00:18:18,790 --> 00:18:21,740
那晚,我自己搞了九次
185
00:18:21,950 --> 00:18:23,830
還是很衝動
186
00:18:24,040 --> 00:18:26,990
突然間,讓我聽到一把聲音…
187
00:18:27,160 --> 00:18:29,450
小姐,熱水已經準備好
188
00:18:29,750 --> 00:18:31,330
你可以洗澡了
189
00:18:31,540 --> 00:18:33,620
這幾句話,聽在我耳朵裡
190
00:18:33,830 --> 00:18:35,490
就像仙女唱歌一樣
191
00:18:35,660 --> 00:18:36,790
我立刻跳下床
192
00:18:37,000 --> 00:18:39,990
悄悄走近我預先挖穿的小洞前
193
00:21:36,660 --> 00:21:40,040
原來紫煙和我一樣,喜歡自己搞自己
194
00:21:40,200 --> 00:21:42,830
為何兩個有需要的人,不能互相撫慰
195
00:21:43,040 --> 00:21:44,330
而要自己搞自己?
196
00:21:44,830 --> 00:21:46,160
簡直荒謬!
197
00:21:46,370 --> 00:21:48,700
不行,我實在忍無可忍
198
00:22:17,700 --> 00:22:19,620
不要害羞
199
00:22:20,660 --> 00:22:21,990
那我不客氣了
200
00:22:22,120 --> 00:22:23,330
來
201
00:23:20,660 --> 00:23:21,870
我要…
202
00:23:22,040 --> 00:23:23,240
等等
203
00:24:17,540 --> 00:24:19,240
很大!
204
00:24:20,000 --> 00:24:21,240
是嗎?
205
00:25:18,540 --> 00:25:20,950
那晚,我們整整做了五次
206
00:25:21,120 --> 00:25:22,700
大家都很滿足
207
00:25:22,910 --> 00:25:25,660
從那晚開始,我們不放過任何一個機會
208
00:25:25,830 --> 00:25:27,990
在家裡任何一個沒人見到的地方
209
00:25:28,200 --> 00:25:30,160
我們就做…做…
210
00:25:30,410 --> 00:25:32,620
做我們人生中最快樂的事
211
00:26:46,120 --> 00:26:49,080
我好愛你…真的好愛你
212
00:26:49,250 --> 00:26:50,490
我也是
213
00:26:50,830 --> 00:26:53,740
我一生都要和你在一起
214
00:26:54,620 --> 00:26:57,450
你真的很大…我受不了…
215
00:26:57,700 --> 00:26:58,580
你知不知道自己很大?
216
00:26:58,830 --> 00:27:01,740
我知道…大…很大…
217
00:27:02,290 --> 00:27:05,120
我要你做我最後一個男人…好不好?
218
00:27:05,540 --> 00:27:14,040
好…最後一個男人…最後一個…
219
00:27:14,250 --> 00:27:16,990
沒有你,我寧願死…
220
00:27:17,500 --> 00:27:18,450
不要…不要呀…
221
00:27:18,620 --> 00:27:20,200
怎麼了?你不要?
222
00:27:20,500 --> 00:27:22,080
幹嘛停下? 你死了我怎麼辦?
223
00:27:22,330 --> 00:27:23,660
來吧
224
00:27:24,750 --> 00:27:27,240
要死…我也要跟你一起死…
225
00:27:33,160 --> 00:27:34,330
這一個月裡
226
00:27:34,450 --> 00:27:37,200
紫煙教會我很多男女之間的秘密
227
00:27:37,410 --> 00:27:39,330
原來她是一個高手
228
00:27:39,500 --> 00:27:41,330
我已經深深的愛上她了
229
00:27:41,500 --> 00:27:44,620
沒想到,來到那個月初一的早晨…
230
00:27:44,830 --> 00:27:47,240
我發現紫煙不見了
231
00:27:47,450 --> 00:27:50,120
前一晚,我們還做了三次
232
00:27:53,080 --> 00:27:55,290
慶,我走了
233
00:27:55,750 --> 00:27:59,120
你是個好男人,你很疼我
234
00:27:59,540 --> 00:28:02,700
我在這一個月裡,真的很快樂
235
00:28:02,870 --> 00:28:05,410
因為我感覺到,你是真心的
236
00:28:05,790 --> 00:28:09,950
我已經很久沒遇到一個真心的男人
237
00:28:11,080 --> 00:28:14,870
可是我跟你說的一切都是騙你的
238
00:28:15,160 --> 00:28:17,700
你的陽物並不是很大
239
00:28:18,000 --> 00:28:20,240
我見過不少更大的
240
00:28:20,700 --> 00:28:24,490
我不可能一輩子跟你在一起
241
00:28:24,660 --> 00:28:28,450
因為我只是秦淮河畔的一個妓女
242
00:28:28,790 --> 00:28:30,410
是你爹請我回來
243
00:28:30,620 --> 00:28:33,290
為你當男女之事的啟蒙
244
00:28:33,620 --> 00:28:38,120
其實男女之間,大多是虛情假意
245
00:28:38,290 --> 00:28:41,620
你這輩子都不要把心交給任何一個女子
246
00:28:41,830 --> 00:28:44,870
還是你去傷害人家比較好
247
00:28:53,750 --> 00:28:56,330
我故意要你先受一次傷害
248
00:28:56,910 --> 00:29:00,410
以後,你就不會被情所困
249
00:29:00,620 --> 00:29:03,120
男人只要有錢,有權勢
250
00:29:03,290 --> 00:29:05,370
天下美女都會歸你
251
00:29:05,580 --> 00:29:07,790
不要浪費時間在女人身上
252
00:29:07,950 --> 00:29:11,290
要全力去爭取權力和財富
253
00:29:11,540 --> 00:29:13,950
紫煙是我花一百兩黃金找回來的
254
00:29:14,160 --> 00:29:15,240
很值得
255
00:29:15,410 --> 00:29:17,040
這比起一百個老師來教你更強
256
00:29:17,410 --> 00:29:19,160
更會讓你記住
257
00:29:21,500 --> 00:29:23,160
爹…
258
00:29:23,870 --> 00:29:25,450
孩兒明白了
259
00:29:26,540 --> 00:29:29,990
孩子,要努力讀書
260
00:29:30,620 --> 00:29:35,450
只要有財勢官職,天下絕色都會得到
261
00:29:35,660 --> 00:29:39,040
不然,只會跟許多窮人一樣
262
00:29:39,200 --> 00:29:41,790
一生只對著一個醜的女人
263
00:29:42,540 --> 00:29:45,410
爹,我不要醜的女人
264
00:29:46,500 --> 00:29:48,290
我要考取功名
265
00:29:49,000 --> 00:29:52,330
我要天下女子都跪在我腳下!
266
00:29:52,660 --> 00:29:55,370
被老爹教訓一頓之後,我恍然大悟
267
00:29:55,580 --> 00:29:57,580
決定出外遊學,見多點世面
268
00:29:57,790 --> 00:30:01,040
最重要還是想結交多些天下美女
269
00:30:01,200 --> 00:30:03,700
慶兒,緊記爹教你的御女之術
270
00:30:03,870 --> 00:30:07,330
你這次出門,若物色到好女子
271
00:30:07,500 --> 00:30:08,910
可以回來告訴爹
272
00:30:09,080 --> 00:30:11,580
讓我幫你提親,成家立室
273
00:30:12,000 --> 00:30:14,330
孩兒緊記爹的吩咐
274
00:30:17,080 --> 00:30:20,370
時候不早了,快啟程吧
275
00:30:20,580 --> 00:30:21,870
孩兒告辭
276
00:30:28,330 --> 00:30:29,410
我才不笨
277
00:30:29,580 --> 00:30:31,580
這麼快找個老婆來綁住自己?
278
00:30:31,790 --> 00:30:33,950
我要享盡天下美女,然後才成親
279
00:30:36,700 --> 00:30:37,740
快走,竹竿
280
00:30:38,200 --> 00:30:40,120
少爺,等我…
281
00:30:43,620 --> 00:30:46,910
離家之後,我就海闊天空到處遨遊
282
00:30:47,080 --> 00:30:49,950
遊遍名山大川,尋幽探秘
283
00:30:50,120 --> 00:30:53,200
可惜,所見到的都是庸脂俗粉
284
00:30:53,410 --> 00:30:56,290
直到有一天,我和竹竿到了一座荒山
285
00:30:56,540 --> 00:30:58,870
沒想到遇上滂沱大雨
286
00:30:59,080 --> 00:31:00,120
我挺不住了
287
00:31:00,330 --> 00:31:02,790
竹竿…竹…竹竿…
288
00:31:31,700 --> 00:31:33,240
師姐
289
00:31:38,620 --> 00:31:40,240
他們死了?
290
00:31:42,410 --> 00:31:44,200
他們還有氣!
291
00:31:47,750 --> 00:31:51,290
發高燒,不救他們一定會死
292
00:31:51,910 --> 00:31:53,120
他們是男人
293
00:31:53,290 --> 00:31:55,370
師父說過,男人是毒蛇
294
00:31:55,540 --> 00:31:57,200
碰不得,連看一眼也不行
295
00:31:57,410 --> 00:31:59,200
不然,就會咬死我們
296
00:31:59,540 --> 00:32:00,540
是的…
297
00:32:00,700 --> 00:32:02,200
師父好像不是這樣說的
298
00:32:02,410 --> 00:32:03,790
她說男人身上有條毒蛇
299
00:32:04,080 --> 00:32:06,370
會走出來咬死我們才對
300
00:32:08,160 --> 00:32:10,700
我認為先救人
301
00:32:11,500 --> 00:32:13,540
救人一命,勝造七級浮屠
302
00:32:13,790 --> 00:32:15,410
救了回去再算吧
303
00:32:20,250 --> 00:32:20,990
怎麼樣…
304
00:32:21,160 --> 00:32:22,790
師父出來了…
305
00:32:28,160 --> 00:32:30,330
師父,那兩位施主怎麼樣?
306
00:32:30,540 --> 00:32:31,790
他們沒事吧?
307
00:32:32,040 --> 00:32:34,910
他們染上風寒,所以發高燒
308
00:32:35,160 --> 00:32:36,740
我已經給他們吃了藥
309
00:32:37,000 --> 00:32:37,830
出身汗
310
00:32:38,040 --> 00:32:40,040
明天就沒事了
311
00:32:40,290 --> 00:32:41,290
菩薩保佑
312
00:32:41,540 --> 00:32:42,790
我告訴你們
313
00:32:43,000 --> 00:32:44,870
這兩位施主是男人
314
00:32:45,040 --> 00:32:49,040
除了師父,你們不准接近禪房半步
315
00:32:49,200 --> 00:32:50,160
為什麼?
316
00:32:50,330 --> 00:32:52,330
男人都是老虎的化身
317
00:32:52,500 --> 00:32:54,120
身上都有一條毒蛇
318
00:32:54,410 --> 00:32:55,540
會出來咬死你們
319
00:32:55,790 --> 00:32:56,580
毒蛇?
320
00:32:56,790 --> 00:32:58,620
被毒蛇咬到,非死不可
321
00:32:58,910 --> 00:32:59,740
而且還要下地獄
322
00:32:59,950 --> 00:33:01,200
你們要切記
323
00:33:02,450 --> 00:33:03,910
是,師父
324
00:33:04,160 --> 00:33:05,830
回去休息吧
325
00:33:06,500 --> 00:33:08,410
明月,你過來
326
00:33:08,580 --> 00:33:09,580
來
327
00:33:10,410 --> 00:33:14,040
你是大師姐,要好好看管小師妹
328
00:33:14,200 --> 00:33:16,620
不要讓她們偷偷走過來
329
00:33:16,870 --> 00:33:17,990
明月知道了
330
00:33:25,160 --> 00:33:27,290
太好了,可以休息了
331
00:33:27,790 --> 00:33:29,290
你們有沒有發現? 什麼?
332
00:33:29,500 --> 00:33:32,290
師父最近有點糊塗 我說師父在撒謊
333
00:33:32,500 --> 00:33:34,160
師父以前說男人是毒蛇
334
00:33:34,330 --> 00:33:35,580
現在卻說是老虎
335
00:33:35,790 --> 00:33:37,290
師父前言不對後語
336
00:33:37,500 --> 00:33:39,290
師父可能在騙我們
337
00:33:39,540 --> 00:33:41,580
她自己可能也沒見過
338
00:33:41,870 --> 00:33:43,910
是呀…
339
00:33:48,200 --> 00:33:49,160
你們好大膽
340
00:33:49,410 --> 00:33:52,450
對師父無禮,在背後說褻瀆的話
341
00:33:52,790 --> 00:33:53,660
我要去告訴師父!
342
00:33:54,000 --> 00:33:56,330
不要,大師姐,我們以後不敢了
343
00:33:56,540 --> 00:33:58,870
你們一定是動了凡心
344
00:33:59,790 --> 00:34:02,580
說不定半夜會去找毒蛇老虎
345
00:34:03,910 --> 00:34:06,830
不行,今晚我要鎖住你們
346
00:34:08,290 --> 00:34:09,580
怎麼辦…
347
00:34:10,660 --> 00:34:13,330
她會不會去告訴師父?
348
00:34:13,660 --> 00:34:15,580
她真的把門鎖住了
349
00:34:48,450 --> 00:34:52,120
師父說男人身上有毒蛇,在哪裡?
350
00:34:54,620 --> 00:34:58,200
弄醒他,毒蛇會不會咬我?
351
00:35:45,620 --> 00:35:47,660
這條毒蛇很大
352
00:35:47,870 --> 00:35:49,740
軟綿綿的…
353
00:35:51,700 --> 00:35:53,790
是不是睡著了?
354
00:36:28,330 --> 00:36:29,910
糟了!毒蛇噴毒汁了!
355
00:36:30,120 --> 00:36:32,160
我中毒了…
356
00:36:36,910 --> 00:36:39,080
我的小祖宗…
357
00:36:44,250 --> 00:36:45,700
菩薩
358
00:36:46,330 --> 00:36:48,700
明月真的不知道自己…
359
00:36:49,500 --> 00:36:52,830
是否已經犯了清規,要下地獄去?
360
00:36:53,950 --> 00:36:56,290
其實,我什麼也沒做過
361
00:36:56,450 --> 00:37:00,830
我只不過好奇,所以才來看他
362
00:37:01,370 --> 00:37:04,200
其實明月根本就…
363
00:37:04,540 --> 00:37:06,200
不是很想出家
364
00:37:06,910 --> 00:37:08,370
明月很小的時候
365
00:37:08,540 --> 00:37:10,910
父母因瘟疫得病雙雙去世
366
00:37:11,080 --> 00:37:12,950
只剩下我一個人
367
00:37:13,910 --> 00:37:16,700
幸得師父慈悲為懷,收留了我
368
00:37:17,200 --> 00:37:20,080
所以我就做了小尼姑
369
00:37:20,910 --> 00:37:22,450
其實我…
370
00:37:23,330 --> 00:37:25,830
很想回到凡塵俗世
371
00:37:26,080 --> 00:37:28,870
菩薩,我大膽的說一句
372
00:37:29,080 --> 00:37:31,410
師父說的話都不是真的
373
00:37:31,700 --> 00:37:34,580
男人不但不是毒蛇和老虎
374
00:37:35,040 --> 00:37:39,740
相反,我覺得他們身上的毒蛇還挺可愛
375
00:37:41,950 --> 00:37:44,160
那位公子看來…
376
00:37:44,540 --> 00:37:46,330
也很英俊
377
00:37:47,830 --> 00:37:52,870
不知為何,只要我見到他就會好開心
378
00:37:53,160 --> 00:37:56,830
我真想知道,為何會這樣子
379
00:37:58,040 --> 00:37:59,580
菩薩…
380
00:38:00,910 --> 00:38:06,450
我想求你,令那位公子見到我的時候…
381
00:38:06,660 --> 00:38:08,410
也像我見到他一樣的開心
382
00:38:08,620 --> 00:38:09,910
可不可以?
383
00:38:13,450 --> 00:38:14,910
罪過… 罪過…
384
00:38:21,040 --> 00:38:22,450
你怎麼樣?
385
00:38:23,750 --> 00:38:25,330
你沒事吧?
386
00:38:25,790 --> 00:38:27,830
我沒事,施主
387
00:38:28,040 --> 00:38:29,290
你醒了?
388
00:38:29,700 --> 00:38:30,830
是的
389
00:38:31,330 --> 00:38:33,160
是菩薩叫醒我
390
00:38:33,540 --> 00:38:36,410
叫我來這裡聽你剛剛說那番話
391
00:38:38,040 --> 00:38:40,080
我沒說什麼…
392
00:38:40,250 --> 00:38:43,990
還有,菩薩告訴我,叫我見到你…
393
00:38:44,160 --> 00:38:46,910
要跟你見到我一樣的開心
394
00:38:59,830 --> 00:39:00,790
少爺!
395
00:39:01,000 --> 00:39:03,910
少爺,你在哪裡?
396
00:39:05,160 --> 00:39:06,540
又是你?
397
00:39:06,790 --> 00:39:09,120
少爺,我剛才被那小尼姑踩了一腳
398
00:39:09,370 --> 00:39:11,040
現在好痛
399
00:39:11,250 --> 00:39:13,040
少爺,你理理我吧,我好痛
400
00:39:13,250 --> 00:39:14,160
她怎樣踩你?
401
00:39:14,370 --> 00:39:15,790
我剛才在那邊被她推倒
402
00:39:16,120 --> 00:39:17,410
接著她就一腳踩過來
403
00:39:17,660 --> 00:39:18,950
是不是這樣!
404
00:39:19,160 --> 00:39:20,290
是呀…
405
00:39:20,540 --> 00:39:22,740
就是這樣,你怎麼知道?
406
00:39:23,040 --> 00:39:24,160
我的小祖宗
407
00:39:29,500 --> 00:39:31,790
過了兩天,不管我如何裝病
408
00:39:32,000 --> 00:39:33,990
老尼姑還是下了逐客令
409
00:39:34,160 --> 00:39:36,040
我和竹竿唯有離開
410
00:39:36,200 --> 00:39:39,040
我打聽到那個偷看我的小尼姑叫明月
411
00:39:39,700 --> 00:39:41,910
她的名字真美
412
00:39:42,160 --> 00:39:44,410
可惜,我再也見不到她了
413
00:39:44,620 --> 00:39:48,580
所以,我只好收拾心情,繼續上路
414
00:39:49,450 --> 00:39:50,910
不用送了
415
00:39:53,410 --> 00:39:54,080
快走吧
416
00:39:54,330 --> 00:39:55,700
知道了,少爺
417
00:39:56,410 --> 00:39:59,660
我萬萬沒想到,明月竟然會…
418
00:39:59,870 --> 00:40:01,660
偷偷地離開尼姑庵
419
00:40:01,870 --> 00:40:03,040
追上來找我
420
00:40:03,120 --> 00:40:04,700
她心裡已經決定了
421
00:40:04,910 --> 00:40:07,330
重投凡塵俗世,要和我在一起
422
00:40:07,620 --> 00:40:08,620
我還痛
423
00:40:08,790 --> 00:40:09,790
怎樣痛?
424
00:40:10,160 --> 00:40:11,740
扯…扯痛
425
00:40:11,910 --> 00:40:13,240
切掉它就不痛了!
426
00:40:13,410 --> 00:40:15,200
不切…
427
00:40:15,450 --> 00:40:17,080
能走…走得很快…
428
00:40:36,660 --> 00:40:38,080
三位大哥…
429
00:40:39,790 --> 00:40:42,660
可有見過兩位公子… 從這兒經過?
430
00:40:42,830 --> 00:40:44,080
沒有…
431
00:40:44,410 --> 00:40:45,580
謝謝
432
00:40:53,160 --> 00:40:56,580
剛才那小子,皮嫩肉滑…
433
00:40:56,790 --> 00:41:00,040
看樣子… 不大像是男人
434
00:41:01,410 --> 00:41:03,700
我敢肯定,是個女的
435
00:41:27,540 --> 00:41:29,040
少爺,走慢點
436
00:41:36,160 --> 00:41:37,330
小兄弟!
437
00:41:40,250 --> 00:41:41,660
等一等
438
00:41:43,250 --> 00:41:45,120
我想起來了
439
00:41:45,330 --> 00:41:46,330
你見過他們?
440
00:41:46,540 --> 00:41:48,330
剛剛有兩位公子問路
441
00:41:48,540 --> 00:41:52,490
他們說要到那邊山神廟上香
442
00:41:53,290 --> 00:41:57,790
他死裡逃生,去燒香答謝神恩是對的
443
00:41:59,200 --> 00:42:00,410
怎麼去?
444
00:42:00,660 --> 00:42:02,410
就在那邊,很近
445
00:42:02,910 --> 00:42:03,660
很近?
446
00:42:03,830 --> 00:42:05,740
好人做到底,我帶你去
447
00:42:06,040 --> 00:42:08,540
來,走吧 謝謝
448
00:42:09,000 --> 00:42:10,870
走 好,走
449
00:42:11,500 --> 00:42:13,910
等會兒到了怡紅院,就找幾個妞來玩玩
450
00:42:14,200 --> 00:42:15,240
也叫一個給你玩
451
00:42:15,410 --> 00:42:18,330
好的,但是我下面還痛著呢
452
00:42:21,910 --> 00:42:23,450
怎麼了,少爺?
453
00:42:26,790 --> 00:42:28,200
我少了樣東西
454
00:42:28,450 --> 00:42:29,910
很簡單,你自己翻
455
00:42:30,040 --> 00:42:31,200
蹲下
456
00:42:40,830 --> 00:42:42,120
不見了?
457
00:42:43,910 --> 00:42:45,330
不見了什麼?
458
00:42:45,540 --> 00:42:46,990
爹給我的那本書
459
00:42:47,410 --> 00:42:50,160
很簡單,回去叫老爺再給你一本
460
00:42:50,870 --> 00:42:52,160
你懂個屁!
461
00:42:52,370 --> 00:42:54,830
這是一本醫書,是秘籍
462
00:42:55,870 --> 00:42:59,120
還想著進了小鎮,買點補藥補一補
463
00:43:00,040 --> 00:43:01,290
醫書?
464
00:43:02,370 --> 00:43:04,870
難道留在尼姑庵裡?
465
00:43:08,870 --> 00:43:11,200
我早就知道,走
466
00:43:12,250 --> 00:43:14,450
少爺,等等我
467
00:43:15,040 --> 00:43:17,200
你把東西都翻出來了,等我呀
468
00:43:17,370 --> 00:43:18,080
少爺…
469
00:43:23,000 --> 00:43:24,910
救命呀!
470
00:43:25,080 --> 00:43:25,700
有聲音?
471
00:43:25,910 --> 00:43:28,080
是啊,好像有姑娘喊救命
472
00:43:30,250 --> 00:43:31,240
走開!壞蛋…
473
00:43:31,450 --> 00:43:32,120
閉嘴!
474
00:43:32,330 --> 00:43:33,240
住手!
475
00:43:34,830 --> 00:43:37,160
去死吧!
476
00:43:53,330 --> 00:43:54,910
怎麼這樣硬?
477
00:43:56,950 --> 00:43:58,330
這叫鐵襠功,蠢蛋!
478
00:43:58,450 --> 00:43:59,120
厲害吧!
479
00:44:03,870 --> 00:44:04,740
起來
480
00:44:05,160 --> 00:44:06,540
走開,壞蛋!
481
00:44:08,160 --> 00:44:10,450
我來救你的,姑娘
482
00:44:15,290 --> 00:44:16,080
閃開!
483
00:44:24,540 --> 00:44:26,910
又踢中我的小祖宗… 明月 !
484
00:44:28,870 --> 00:44:30,160
沒事了
485
00:44:31,370 --> 00:44:33,740
別怕…
486
00:44:34,250 --> 00:44:35,910
壞人都跑了
487
00:44:39,910 --> 00:44:42,990
明月,不要哭
488
00:44:43,580 --> 00:44:46,410
不要哭,現在沒事了
489
00:44:47,160 --> 00:44:50,620
告訴我,你為何跟那些壞人在一起?
490
00:44:52,580 --> 00:44:54,200
我不知道…
491
00:44:54,580 --> 00:44:57,370
我從尼姑庵出來,想跟你一起走
492
00:44:59,250 --> 00:45:01,700
跟你去看看這個世界
493
00:45:05,080 --> 00:45:07,160
沒想到,被他們騙了…
494
00:45:07,330 --> 00:45:09,700
若不是你來救我,我就…
495
00:45:10,080 --> 00:45:11,450
別說了
496
00:45:19,410 --> 00:45:21,660
我跟你一起走可以嗎?
497
00:45:23,910 --> 00:45:25,990
不可以?
498
00:45:30,160 --> 00:45:31,410
沒問題
499
00:45:45,700 --> 00:45:47,830
有人理一下我嗎?
500
00:45:48,040 --> 00:45:49,790
好痛呀
501
00:46:41,620 --> 00:46:42,870
你幹嘛?
502
00:46:44,040 --> 00:46:45,410
你真調皮
503
00:46:45,620 --> 00:46:48,490
別跑,明月…
504
00:46:48,750 --> 00:46:51,120
做夢也會被人踩?
505
00:46:55,040 --> 00:46:57,240
你還跑,看你往哪跑
506
00:46:58,790 --> 00:47:00,410
跑吧…
507
00:47:01,080 --> 00:47:02,200
你別過來
508
00:47:02,410 --> 00:47:03,990
我偏要過來
509
00:47:06,500 --> 00:47:08,240
看你往哪跑
510
00:47:10,410 --> 00:47:12,700
你欺負人
511
00:53:04,580 --> 00:53:08,370
明月,讓你這樣舒服,你如何報答我?
512
00:53:09,700 --> 00:53:11,620
你來親我下面
513
00:53:13,080 --> 00:53:14,410
來
514
00:53:18,540 --> 00:53:20,580
別害羞,來
515
00:53:26,750 --> 00:53:28,950
這條毒蛇是不是很可愛?
516
00:53:31,000 --> 00:53:33,620
親親它,沒有毒的
517
00:54:11,200 --> 00:54:13,160
不要,我怕
518
00:54:13,330 --> 00:54:16,450
沒什麼好怕,你還不知道怎樣做
519
00:54:16,660 --> 00:54:18,660
我們慢慢來,好嗎?
520
00:54:19,450 --> 00:54:21,870
就是不知道才害怕
521
00:54:22,080 --> 00:54:23,120
那就讓我來教你吧
522
00:54:23,330 --> 00:54:26,950
剛開始會有點痛,但以後你會很快樂
523
00:54:27,160 --> 00:54:28,240
怎樣快樂?
524
00:54:28,450 --> 00:54:31,790
就是讓你覺得,再痛十倍也值得的快樂
525
00:54:41,830 --> 00:54:44,160
這個,就是除了尼姑…
526
00:54:44,450 --> 00:54:45,950
女人都要經過的階段
527
00:54:46,200 --> 00:54:48,040
你就忍忍吧!
528
00:54:48,750 --> 00:54:50,950
我裂開了…
529
00:54:51,290 --> 00:54:55,490
我現在是在幫你開啟快樂的泉源
530
00:55:09,160 --> 00:55:12,370
任何女人,都會被人騙了第一次
531
00:55:12,700 --> 00:55:15,870
要不然,以後就不會快樂了
532
00:56:54,540 --> 00:56:57,700
那一夜,我們斷斷續續做了六次
533
00:56:57,830 --> 00:57:00,040
因為明月,她的確是第一次
534
00:57:00,290 --> 00:57:02,200
做久了她就會痛
535
00:57:02,870 --> 00:57:05,290
她是一個令我很快樂的女子
536
00:57:05,450 --> 00:57:07,660
所以,我當她是我的女人
537
00:57:07,830 --> 00:57:10,700
但沒多久,我就收到老爹病重的訊息
538
00:57:11,200 --> 00:57:13,370
我帶明月回家見老爹
539
00:57:13,580 --> 00:57:15,330
老爹確實病得很重
540
00:57:15,540 --> 00:57:17,990
我騙他敘述明月是南方的富家千金
541
00:57:18,290 --> 00:57:19,410
他病得一塌糊塗
542
00:57:19,580 --> 00:57:20,660
我說什麼他都信以為真
543
00:57:20,910 --> 00:57:24,370
還催我快點成親,我唯有順其美意
544
00:57:51,330 --> 00:57:55,330
從今日起,你就成家立室了
545
00:57:55,910 --> 00:57:58,330
爹送一件寶物給你
546
00:58:04,500 --> 00:58:06,450
爹,什麼來的?
547
00:58:06,750 --> 00:58:08,910
是我花了千兩黃金
548
00:58:09,330 --> 00:58:11,990
搜羅天下所有珍貴藥材…
549
00:58:12,200 --> 00:58:16,240
精心提煉秘製而成的騰龍秘丸
550
00:58:16,450 --> 00:58:18,620
我現在送給你傍身
551
00:58:18,830 --> 00:58:20,450
只要服食一粒
552
00:58:20,580 --> 00:58:23,080
就算是百歲老人也可以…
553
00:58:23,200 --> 00:58:25,740
有氣力御女生子
554
00:58:25,950 --> 00:58:29,870
不過,千萬不可以貪戀歡樂
555
00:58:30,040 --> 00:58:34,080
服食多過一粒,就會過度虛耗
556
00:58:34,290 --> 00:58:36,790
有脫陽而死的危險
557
00:58:37,040 --> 00:58:38,450
慶兒知道了
558
00:58:41,500 --> 00:58:43,700
那一夜,我就吃了第一粒
559
00:58:43,910 --> 00:58:46,370
明月差點在洞房之夜被我搞死
560
00:58:46,540 --> 00:58:49,080
她來了六十多次,我射了八次
561
00:58:49,330 --> 00:58:51,620
到第三天,我們才肯起床
562
00:58:55,330 --> 00:58:57,830
我結婚,本是想給老爹沖喜
563
00:58:58,080 --> 00:59:00,740
但他的病反而更嚴重
564
00:59:00,910 --> 00:59:03,700
一個月之後,就離開了我們
565
00:59:08,450 --> 00:59:11,330
爹死了之後,我繼承了他的一切
566
00:59:11,540 --> 00:59:14,580
包括良田數千畝,家財萬貫
567
00:59:14,750 --> 00:59:18,200
我成為真正的西門大官人,富甲一方
568
00:59:18,450 --> 00:59:19,660
我與老爹不同
569
00:59:19,830 --> 00:59:22,330
他只懂得躲在家裡讀書和研究
570
00:59:22,500 --> 00:59:23,700
而我留學之後
571
00:59:23,870 --> 00:59:26,040
明白到有財之外還要有勢
572
00:59:26,200 --> 00:59:28,290
從此我就結交有勢力的朋友
573
00:59:28,540 --> 00:59:29,740
希望找一個官來做
574
00:59:29,910 --> 00:59:31,950
更加與有勢力的官員勾結
575
00:59:32,160 --> 00:59:33,950
這樣,才可以橫行霸道
576
00:59:34,160 --> 00:59:36,240
只有我欺負人,沒人敢欺負我
577
00:59:37,160 --> 00:59:38,160
請
578
00:59:39,000 --> 00:59:41,450
這天,我就與新結交的損友花子虛
579
00:59:41,660 --> 00:59:44,330
一起前往縣中比較有錢的王大戶府第
580
00:59:44,580 --> 00:59:46,910
參加他宴請新上任的知府大人
581
00:59:47,870 --> 00:59:50,790
今日我代表各位清河縣的好朋友
582
00:59:51,120 --> 00:59:52,790
敬縣大爺一杯
583
00:59:53,160 --> 00:59:54,660
祝官運亨通
584
00:59:54,950 --> 00:59:56,580
百福盈門!
585
00:59:57,870 --> 00:59:58,990
好…
586
00:59:59,250 --> 01:00:00,910
今日本官新上任
587
01:00:01,120 --> 01:00:02,870
大家若想平平安安…
588
01:00:03,040 --> 01:00:04,990
就要與本官通力合作
589
01:00:05,290 --> 01:00:07,040
多多關照
590
01:00:07,870 --> 01:00:09,660
不行…好悶呀
591
01:00:09,830 --> 01:00:11,160
悶什麼?
592
01:00:11,790 --> 01:00:14,120
請你看看,找遍全場…
593
01:00:14,330 --> 01:00:15,830
都找不到一個像樣點的
594
01:00:16,040 --> 01:00:17,910
不悶才怪,還有…
595
01:00:18,120 --> 01:00:20,120
你看後面那堆極品
596
01:00:22,540 --> 01:00:23,790
將就一下吧
597
01:00:24,040 --> 01:00:25,910
好不容易才能弄到兩個位子進來
598
01:00:26,080 --> 01:00:27,410
謝謝你
599
01:00:52,870 --> 01:00:53,910
金蓮!
600
01:00:58,580 --> 01:01:00,410
誰讓這個小妖精端酒出來?
601
01:01:00,830 --> 01:01:02,160
別這樣,不好看 她是誰?
602
01:01:02,370 --> 01:01:04,580
什麼不好看,我現在罵錯了她嗎?
603
01:01:04,790 --> 01:01:06,160
她不過十三四歲
604
01:01:06,370 --> 01:01:08,240
走起路來卻像隻狐狸精
605
01:01:08,620 --> 01:01:11,450
現在已經如此,長大以後還行?
606
01:01:11,790 --> 01:01:13,910
她那細皮肉嫩的臉
607
01:01:14,120 --> 01:01:16,540
被那潑婦一巴一巴地打…
608
01:01:16,750 --> 01:01:19,580
真是打在她臉上,痛在我心上
609
01:01:20,040 --> 01:01:23,240
不僅如此,你看她那對小腳…
610
01:01:23,410 --> 01:01:25,910
小巧玲瓏,勾魂攝魄
611
01:01:26,200 --> 01:01:28,200
真是越看越喜歡 是的
612
01:01:28,410 --> 01:01:30,910
可惜… 可惜…
613
01:01:34,500 --> 01:01:36,700
原來這個婢女名叫金蓮
614
01:01:36,870 --> 01:01:38,450
王夫人因為她長得美
615
01:01:38,660 --> 01:01:40,830
而王大戶早就對她有野心
616
01:01:41,040 --> 01:01:43,370
那天晚上就藉故打她
617
01:01:44,040 --> 01:01:47,370
在我心裡,就只有可惜兩個字
618
01:01:52,870 --> 01:01:54,330
後來,我喝醉了
619
01:01:54,540 --> 01:01:57,160
就留在王大戶府第,沒有回家
620
01:01:57,330 --> 01:01:59,620
我半夜醒來,反正睡不著
621
01:01:59,830 --> 01:02:01,580
就走到後院逛逛
622
01:02:01,790 --> 01:02:03,160
那一夜,月色很美
623
01:02:03,410 --> 01:02:06,740
我一直走,走到河邊
624
01:02:06,910 --> 01:02:07,950
不料…
625
01:02:17,700 --> 01:02:18,990
是你?
626
01:02:27,410 --> 01:02:28,950
你哭呀?
627
01:02:29,160 --> 01:02:30,410
怎麼了?
628
01:02:30,620 --> 01:02:33,740
夫人剛才打我,不讓我吃飯
629
01:02:33,910 --> 01:02:35,540
我太餓了,就出來喝水
630
01:02:35,790 --> 01:02:37,490
這樣才不覺得餓
631
01:02:37,750 --> 01:02:39,740
只喝水怎麼會飽?
632
01:02:40,040 --> 01:02:41,990
來,我房裡有些糕點
633
01:02:42,160 --> 01:02:43,370
你跟我來
634
01:02:43,660 --> 01:02:45,740
夫人知道,會打死我的
635
01:02:45,950 --> 01:02:47,160
我不說,她怎會知道?
636
01:02:47,330 --> 01:02:50,160
況且,這總比餓著肚子好,對吧?
637
01:02:50,540 --> 01:02:51,870
來,快點,跟我來
638
01:02:52,040 --> 01:02:54,200
來,走吧
639
01:02:59,910 --> 01:03:02,790
來,喝杯茶
640
01:03:08,410 --> 01:03:11,410
大官人,別這樣看著我
641
01:03:11,580 --> 01:03:14,830
沒有,我在欣賞你的小腳
642
01:03:15,540 --> 01:03:17,950
這對腳是我奶奶從小給我扎的
643
01:03:18,290 --> 01:03:19,660
原來如此
644
01:03:21,000 --> 01:03:23,990
如果我跟你老爺說,將你贖身過來給我
645
01:03:24,200 --> 01:03:25,290
你願不願意?
646
01:03:25,450 --> 01:03:26,660
真的?
647
01:03:27,750 --> 01:03:29,870
其實,你在這兒不開心吧?
648
01:03:31,120 --> 01:03:34,660
夫人不喜歡我,常藉故打我
649
01:03:35,000 --> 01:03:38,700
你長得美,夫人當然不喜歡你
650
01:03:39,410 --> 01:03:40,660
大官人…
651
01:03:40,830 --> 01:03:43,490
你…真的肯給我贖身?
652
01:03:43,700 --> 01:03:44,740
當然
653
01:03:45,040 --> 01:03:47,830
五百兩,夠不夠?
654
01:03:49,080 --> 01:03:50,660
不過這樣…
655
01:03:51,250 --> 01:03:53,120
我要你答應我的要求
656
01:03:56,160 --> 01:03:58,450
你別誤會,不是那意思
657
01:03:58,660 --> 01:04:01,200
你還小,我怎會那麼殘忍
658
01:04:01,410 --> 01:04:02,790
我只是想…
659
01:04:04,160 --> 01:04:05,950
看看你的小腳
660
01:05:49,660 --> 01:05:51,660
這塊玉珮,是我送給你的信物
661
01:05:51,830 --> 01:05:54,200
我回去,就馬上拿銀兩來替你贖身
662
01:05:54,370 --> 01:05:55,410
你等我
663
01:06:11,290 --> 01:06:13,540
這麼多美女,我今天晚上當皇帝了
664
01:06:13,700 --> 01:06:15,910
沒這樣的派場,怎敢介紹
665
01:06:16,290 --> 01:06:17,370
你真有辦法
666
01:06:17,540 --> 01:06:20,160
我把贖金蓮的銀兩全給你做訂金
667
01:06:20,370 --> 01:06:23,410
如果不好玩,我就閹了你
668
01:06:23,660 --> 01:06:26,040
包你滿意
669
01:06:43,660 --> 01:06:45,790
這位就是雁夫人
670
01:06:47,410 --> 01:06:50,540
夫人有禮,在下西門慶
671
01:06:51,160 --> 01:06:53,740
我聽說,西門大官人一向風流倜儻
672
01:06:53,950 --> 01:06:56,790
身邊有無數嬰宛,享盡人間艷福
673
01:06:57,000 --> 01:07:00,660
為何會有興趣光顧我鳳翔山莊?
674
01:07:01,410 --> 01:07:05,080
本人聞說鳳翔山莊能夠令天下男人…
675
01:07:05,290 --> 01:07:07,660
得到他一生中最大的滿足
676
01:07:08,040 --> 01:07:10,410
如果不行,就原銀奉還
677
01:07:10,620 --> 01:07:13,330
所以今天專誠來拜會拜會
678
01:07:13,540 --> 01:07:17,080
我們的確做到,不過有兩個條件
679
01:07:17,410 --> 01:07:18,540
什麼條件?
680
01:07:18,660 --> 01:07:22,330
第一,要驗你的陽物,證明你沒病
681
01:07:24,000 --> 01:07:26,040
第二就是要立生死狀
682
01:07:26,250 --> 01:07:28,910
你試過以後,絕不可以向世上任何人…
683
01:07:29,120 --> 01:07:30,580
洩露享樂的程序
684
01:07:30,790 --> 01:07:32,620
若不然,我們會顧用…
685
01:07:32,790 --> 01:07:35,410
天下最厲害的殺手取你的人頭
686
01:07:36,160 --> 01:07:39,330
驥北何家大公子,蜀中唐家十一少
687
01:07:39,660 --> 01:07:43,660
他們兩位少爺,都是半夜丟了人頭
688
01:07:43,870 --> 01:07:45,790
本人並不是吃飽就唱之徒
689
01:07:46,040 --> 01:07:48,160
所以請夫人放心,放心
690
01:07:48,330 --> 01:07:50,410
好,艷春,函雀
691
01:07:50,660 --> 01:07:51,540
是
692
01:07:53,370 --> 01:07:55,370
你倆現在請西門大官人…
693
01:07:55,660 --> 01:07:57,410
進內堂驗一下有沒有暗病
694
01:08:02,160 --> 01:08:02,910
給錢
695
01:08:03,120 --> 01:08:04,290
是
696
01:08:07,660 --> 01:08:10,990
夫人,約簽了,錢給了
697
01:08:11,370 --> 01:08:13,410
驗過我下面也沒有暗病
698
01:08:13,700 --> 01:08:15,240
何時可以開始享樂?
699
01:08:15,410 --> 01:08:16,490
還不行
700
01:08:17,120 --> 01:08:18,290
為什麼?
701
01:08:18,450 --> 01:08:22,120
這裡的規矩是一天之內只招待一位客人
702
01:08:22,290 --> 01:08:24,410
我們今天晚上的客人是花公子
703
01:08:24,620 --> 01:08:26,450
官人,請你明天再來吧
704
01:08:27,870 --> 01:08:29,410
兩個一起不行嗎?
705
01:08:29,950 --> 01:08:32,080
請官人守這裡的規矩
706
01:08:32,290 --> 01:08:34,910
若不然,我們寧願不做你的生意
707
01:08:35,700 --> 01:08:37,290
不好意思
708
01:08:40,870 --> 01:08:42,290
你這混蛋耍我?
709
01:08:42,500 --> 01:08:44,330
失陪了,送客
710
01:08:44,910 --> 01:08:46,740
夫人…
711
01:08:47,540 --> 01:08:48,740
花子虛!
712
01:08:50,160 --> 01:08:51,790
請 請
713
01:09:03,620 --> 01:09:05,290
花子虛這傢伙真可惡
714
01:09:05,500 --> 01:09:07,330
害我半天吊,還要一個人走
715
01:09:07,580 --> 01:09:08,660
我一定會報仇
716
01:09:08,830 --> 01:09:10,290
見到你老婆就搞你老婆
717
01:09:10,540 --> 01:09:12,040
見到你老媽就搞你老媽
718
01:09:12,200 --> 01:09:14,290
搞完你老婆再搞你老媽…
719
01:09:15,410 --> 01:09:16,580
這位公子…
720
01:09:16,750 --> 01:09:19,950
你一個人在這裡走,很危險的
721
01:09:20,660 --> 01:09:21,910
這裡有老虎嗎?
722
01:09:22,080 --> 01:09:24,540
老虎沒有,但是有兇惡的山賊
723
01:09:24,750 --> 01:09:25,830
山賊?
724
01:09:27,370 --> 01:09:28,990
哪有那麼多山賊?
725
01:09:29,160 --> 01:09:32,740
當然有,就是聞風喪膽的黑風寨
726
01:09:32,950 --> 01:09:34,660
這裡不是只有鳳翔山莊嗎?
727
01:09:34,910 --> 01:09:37,540
什麼鳳翔山莊?我沒聽過
728
01:09:37,790 --> 01:09:39,080
我剛剛才去過
729
01:09:39,870 --> 01:09:41,790
我看公子也是富貴人家
730
01:09:41,950 --> 01:09:44,660
你快走吧,遇到山賊就沒命了
731
01:09:44,910 --> 01:09:47,410
這裡官府勢力很大,我看…
732
01:09:47,700 --> 01:09:49,660
毛賊倒有幾個,山賊…
733
01:09:49,910 --> 01:09:50,580
我才不怕
734
01:10:19,370 --> 01:10:21,540
山賊…
735
01:10:23,910 --> 01:10:25,040
出暗器?
736
01:10:36,040 --> 01:10:37,370
你們幹什麼?
737
01:10:37,540 --> 01:10:38,410
別亂來!
738
01:10:38,620 --> 01:10:39,790
我是清河縣西門大官人
739
01:10:39,950 --> 01:10:41,790
我給你們錢,放了我
740
01:10:41,950 --> 01:10:44,540
這麼多廢話,吵什麼?
741
01:10:45,450 --> 01:10:46,790
揍你一頓再拿錢也不遲
742
01:10:47,000 --> 01:10:49,120
誰在大吵大鬧?
743
01:10:49,290 --> 01:10:51,620
寨主… 寨主…
744
01:10:53,250 --> 01:10:54,200
脫掉他的褲子
745
01:10:54,500 --> 01:10:56,040
我想看看他的東西有多大
746
01:10:56,250 --> 01:10:58,580
別說我不先提醒你,小心嚇壞
747
01:10:59,910 --> 01:11:02,790
想不到你居然有點份量
748
01:11:03,000 --> 01:11:04,580
我縱橫脂粉界這麼多年
749
01:11:04,750 --> 01:11:07,200
有哪個女子不在我胯下低頭
750
01:11:07,370 --> 01:11:08,700
是嗎?
751
01:11:09,080 --> 01:11:10,830
那我們就賭一把
752
01:11:11,000 --> 01:11:12,040
賭什麼?
753
01:11:12,250 --> 01:11:13,830
賭你那條東西
754
01:11:14,910 --> 01:11:16,080
怎樣賭?
755
01:11:16,250 --> 01:11:18,080
就是你要跟本寨主交歡
756
01:11:18,250 --> 01:11:21,080
你搞到我滿足了,本寨主就放人
757
01:11:21,250 --> 01:11:23,290
不然,我就切下你的東西煲湯
758
01:11:23,580 --> 01:11:25,790
分給大家喝,怎樣?
759
01:11:26,000 --> 01:11:29,490
事到如今,沒有其它辦法脫身,賭吧
760
01:11:29,660 --> 01:11:30,620
好
761
01:11:31,750 --> 01:11:32,830
放馬過來!
762
01:11:38,750 --> 01:11:39,830
關門
763
01:11:41,160 --> 01:11:43,200
寨主…
764
01:11:48,330 --> 01:11:51,740
你說來就來!
765
01:11:53,830 --> 01:11:58,790
自盤古開天闢地開始
766
01:12:00,120 --> 01:12:07,740
男人要女人乖乖躺下,張開雙腿…
767
01:12:08,450 --> 01:12:12,620
也要全力以赴
768
01:12:13,250 --> 01:12:19,830
用武力,逼女人就範
769
01:12:20,500 --> 01:12:24,410
否則,就用技巧…
770
01:12:24,750 --> 01:12:28,700
令她心甘情願
771
01:12:33,910 --> 01:12:36,450
你…要考我武功?
772
01:12:36,620 --> 01:12:42,990
那就要看看…你有多少斤兩
773
01:12:53,250 --> 01:12:54,580
雙乳還可以
774
01:13:19,290 --> 01:13:20,620
臀部也不錯
775
01:13:26,950 --> 01:13:28,120
爽不爽?
776
01:13:31,870 --> 01:13:32,950
過癮吧?
777
01:13:33,120 --> 01:13:34,740
你很厲害
778
01:13:35,120 --> 01:13:36,370
厲害吧?
779
01:13:38,870 --> 01:13:40,120
好功夫!
780
01:13:46,450 --> 01:13:48,740
聽聞大官人好功夫
781
01:13:49,910 --> 01:13:51,740
我今天終於領教了
782
01:13:52,540 --> 01:13:54,540
果然名不虛傳
783
01:13:54,660 --> 01:13:55,830
雁夫人?
784
01:14:00,290 --> 01:14:02,490
原來你倆串通一起來耍我!
785
01:14:02,660 --> 01:14:04,120
好不好玩?
786
01:14:05,410 --> 01:14:08,490
難怪玩過之後不可向外界洩露
787
01:14:09,000 --> 01:14:11,370
以後要玩就找我,不收錢
788
01:14:15,040 --> 01:14:17,830
我在鳳翔山莊渡過畢生難忘的經歷之後
789
01:14:18,000 --> 01:14:19,450
忽然,我想起金蓮
790
01:14:19,620 --> 01:14:21,870
於是馬上到王大戶府上,想替她贖身
791
01:14:22,000 --> 01:14:23,120
沒想到…
792
01:14:23,370 --> 01:14:24,910
請問有什麼事?
793
01:14:25,080 --> 01:14:27,700
夫人,我今天來是想替金蓮贖身
794
01:14:27,950 --> 01:14:31,540
真對不起,金蓮實在太妖野了
795
01:14:31,750 --> 01:14:33,490
前天我老爺硬把她拉進房間
796
01:14:33,790 --> 01:14:34,700
差點搞出事
797
01:14:34,870 --> 01:14:36,870
留她在這裡,我怎能安心?
798
01:14:37,080 --> 01:14:39,910
為免除後患,我沒辦法不這樣做
799
01:14:40,160 --> 01:14:42,080
我已經把她送給別人了
800
01:14:42,330 --> 01:14:43,950
那…送給誰?
801
01:14:44,160 --> 01:14:47,040
抱歉,我答應對方要守秘密
802
01:14:47,200 --> 01:14:48,740
所以不能告訴你
803
01:14:49,450 --> 01:14:51,790
那…告辭了
804
01:14:52,160 --> 01:14:54,830
想不到,我與金蓮有緣無份
805
01:14:55,040 --> 01:14:57,660
遲來三天,我就再找不到她
806
01:14:57,830 --> 01:14:59,370
這可能是天意
807
01:14:59,540 --> 01:15:01,240
很快,我就忘了這件事
808
01:15:04,500 --> 01:15:07,080
那天晚上,我終於回到家
809
01:15:07,250 --> 01:15:12,910
在睡房門口,我聽到月娘在房裡呻吟
810
01:15:29,790 --> 01:15:32,660
我懷疑她勾引家僕,給我戴綠帽子
811
01:15:32,870 --> 01:15:34,540
原來她這麼大膽
812
01:15:57,080 --> 01:15:58,910
她居然到我爹的房裡
813
01:15:59,120 --> 01:16:02,490
偷了一根最長的角先生出來玩
814
01:16:02,750 --> 01:16:07,080
都是我不好,很久沒給她一頓飽餐
815
01:16:08,200 --> 01:16:09,490
我也加入
816
01:16:10,910 --> 01:16:12,410
相公…
817
01:16:14,500 --> 01:16:17,240
可不可以…一起?
818
01:19:25,540 --> 01:19:27,240
那天晚上,我用了老爹留下的
819
01:19:27,500 --> 01:19:28,790
十二根角先生
820
01:19:29,000 --> 01:19:30,490
月娘她很開心
821
01:19:30,700 --> 01:19:32,660
說好久沒吃得那麼飽
822
01:19:32,910 --> 01:19:36,240
也好,沒有金蓮,就留在家裡慰妻
823
01:19:36,500 --> 01:19:38,620
我漸漸忘記了金蓮
824
01:19:38,790 --> 01:19:41,370
而且,我還認識了好多女孩子
825
01:19:41,620 --> 01:19:43,870
這幾年來,我越來越有錢
826
01:19:44,080 --> 01:19:45,240
越來越有地位
827
01:19:45,370 --> 01:19:48,700
就算逛街,也有很多女子向我拋媚眼
828
01:19:49,200 --> 01:19:50,910
但不是誰也合適
829
01:19:51,040 --> 01:19:52,740
我有個乾媽,叫王婆
830
01:19:52,910 --> 01:19:56,160
她專門幫我物色絕色佳麗,穿針引線
831
01:19:56,410 --> 01:19:59,240
我漸漸對容易得到手的女子失去興趣
832
01:19:59,450 --> 01:20:01,120
要有難度,才有滿足感
833
01:20:01,290 --> 01:20:02,410
你是誰?
834
01:20:02,620 --> 01:20:03,740
對不起
835
01:20:08,250 --> 01:20:09,870
沒關係…
836
01:20:12,200 --> 01:20:13,870
是他…
837
01:20:21,790 --> 01:20:24,540
在下西門慶,如何稱呼?
838
01:20:24,750 --> 01:20:27,200
官人,你不認得我了?
839
01:20:28,410 --> 01:20:30,790
你是…
840
01:20:30,950 --> 01:20:33,540
糟,難道我跟她有過一路不記得?
841
01:20:33,700 --> 01:20:35,410
不可能,這麼漂亮…
842
01:20:36,250 --> 01:20:37,580
你是?
843
01:20:37,870 --> 01:20:39,240
金蓮
844
01:20:39,410 --> 01:20:40,410
金蓮?!
845
01:20:45,620 --> 01:20:47,410
金蓮?長這麼大了?
846
01:20:47,580 --> 01:20:48,660
金蓮!
847
01:20:53,620 --> 01:20:54,540
你這麼早回來?
848
01:20:54,700 --> 01:20:55,620
過來
849
01:20:55,790 --> 01:20:56,910
他…他是誰?
850
01:20:57,120 --> 01:20:58,370
你說誰呀?
851
01:20:58,620 --> 01:21:00,490
誰?他呀
852
01:21:02,120 --> 01:21:04,080
我剛才開窗掉了根棍子
853
01:21:04,290 --> 01:21:07,160
不小心,差點打中他
854
01:21:08,040 --> 01:21:09,740
不好意思,對不起…
855
01:21:09,910 --> 01:21:11,290
我老婆有沒有打中你?
856
01:21:11,870 --> 01:21:13,410
沒有…
857
01:21:16,330 --> 01:21:18,910
對了,我有事,先走了
858
01:21:19,700 --> 01:21:21,580
棍子… 還給你
859
01:21:22,120 --> 01:21:23,040
告辭
860
01:21:23,200 --> 01:21:25,580
慢走
861
01:21:26,330 --> 01:21:27,160
幹嘛?
862
01:21:27,410 --> 01:21:28,370
他有沒有搞你?
863
01:21:28,790 --> 01:21:30,290
當然沒有!
864
01:21:30,500 --> 01:21:32,990
你腦袋整天想著歪事
865
01:21:57,250 --> 01:21:58,950
乾兒子呀
866
01:21:59,620 --> 01:22:00,950
喂!
867
01:22:03,330 --> 01:22:06,160
誰那麼有本事,將你的魂魄勾走?
868
01:22:06,330 --> 01:22:09,540
一進門就走來走去,坐立不安
869
01:22:09,790 --> 01:22:13,160
你到底有何心事,連乾媽也丟在一邊?
870
01:22:13,410 --> 01:22:14,330
我沒事呀
871
01:22:14,500 --> 01:22:16,990
不過我在街上,遇見一位朋友
872
01:22:17,250 --> 01:22:18,450
是老相好?
873
01:22:18,910 --> 01:22:20,370
什麼老相好呀
874
01:22:20,540 --> 01:22:23,240
若是老相好,就不會牽腸掛肚了
875
01:22:23,580 --> 01:22:25,660
是個從未相好過的姑娘
876
01:22:25,910 --> 01:22:27,990
剛認識時,她還很小
877
01:22:28,160 --> 01:22:30,580
現在長大了,我一見到她…
878
01:22:30,910 --> 01:22:32,910
心都動了
879
01:22:34,910 --> 01:22:37,870
我本來想介紹一個新的乾女兒給你
880
01:22:38,040 --> 01:22:40,200
但是呢,現在人家呢…
881
01:22:40,370 --> 01:22:43,120
心都動了,心有所屬了
882
01:22:43,410 --> 01:22:44,410
還介紹來幹嘛
883
01:22:44,540 --> 01:22:47,040
乾媽,你說什麼?我怎麼會呢?
884
01:22:47,250 --> 01:22:50,290
我西門慶何時對美女冷淡過?
885
01:22:50,870 --> 01:22:52,370
就介紹給我認識吧
886
01:22:52,540 --> 01:22:54,160
來吧
887
01:22:54,450 --> 01:22:57,080
好,就相信你這一次
888
01:22:57,250 --> 01:23:00,370
乖女兒,還不快出來見大官人?
889
01:23:07,330 --> 01:23:08,700
金蓮!
890
01:23:10,950 --> 01:23:13,540
乾兒子,對不起…
891
01:23:13,750 --> 01:23:14,790
我這裡很乾淨
892
01:23:14,950 --> 01:23:17,790
不可以做出傷風敗德的事
893
01:23:22,450 --> 01:23:24,160
這樣行了吧?
894
01:23:39,950 --> 01:23:41,700
不行…
895
01:23:43,410 --> 01:23:44,910
你不想我嗎?
896
01:23:45,080 --> 01:23:48,580
武大郎天生好嫉,雖然出外賣燒餅
897
01:23:48,790 --> 01:23:51,290
但他每隔一個時辰就會回來
898
01:23:52,700 --> 01:23:55,370
他見不到我,就會大吵大鬧
899
01:23:55,500 --> 01:23:57,620
所以我不能出來太久
900
01:23:57,830 --> 01:23:59,370
那我豈不很辛苦?
901
01:23:59,580 --> 01:24:01,120
你晚上來我家…
902
01:24:01,290 --> 01:24:03,490
武大郎他除了夢遊…
903
01:24:03,700 --> 01:24:05,990
就敲鑼打鼓也不會醒
904
01:24:06,700 --> 01:24:07,950
那我…
905
01:24:08,830 --> 01:24:10,660
我今天晚上二更來找你…
906
01:24:11,080 --> 01:24:12,410
好不好?
907
01:24:31,870 --> 01:24:33,080
他來了
908
01:24:37,500 --> 01:24:38,950
小心
909
01:24:48,620 --> 01:24:50,830
金蓮,我好想你
910
01:24:50,950 --> 01:24:52,700
我也是 你可知道…
911
01:24:54,200 --> 01:24:55,660
他睡著了?
912
01:24:56,080 --> 01:24:58,660
睡著了,敲鑼打鼓也不會醒
913
01:24:58,830 --> 01:25:00,660
除非是雞啼
914
01:25:01,160 --> 01:25:02,410
那就好了
915
01:25:02,580 --> 01:25:05,330
現在是二更,何時才到雞啼
916
01:25:05,500 --> 01:25:06,990
我們還等什麼?
917
01:26:07,950 --> 01:26:10,950
不用管他,他夢遊罷了
918
01:27:03,000 --> 01:27:04,080
怕了你
919
01:27:21,580 --> 01:27:22,700
繼續
920
01:28:19,040 --> 01:28:21,120
你好厲害呀
921
01:28:21,540 --> 01:28:23,830
我就是這麼厲害,你喜歡嗎?
922
01:28:37,870 --> 01:28:39,660
老婆,你在搞什麼?
923
01:28:39,790 --> 01:28:41,410
你剛才夢遊
924
01:28:41,620 --> 01:28:43,080
把人家按在神檯上…
925
01:28:43,330 --> 01:28:45,200
差點被你搞死
926
01:28:45,540 --> 01:28:47,120
我有那麼厲害?
927
01:28:48,080 --> 01:28:50,410
你不厲害,誰厲害呢?
928
01:28:50,700 --> 01:28:51,410
那再來一次
929
01:28:51,620 --> 01:28:53,740
與金蓮這一次,令我畢生難忘
930
01:28:53,950 --> 01:28:55,240
我決定要得到她
931
01:28:55,450 --> 01:28:58,950
就算要做出傷天害理的事,我也願意
932
01:29:03,000 --> 01:29:04,410
武大郎那天晚上夢遊之後
933
01:29:04,620 --> 01:29:06,830
受了風寒,臥床不起
934
01:29:07,000 --> 01:29:10,620
我看準時機,就在他的藥裡下毒
935
01:30:28,330 --> 01:30:30,160
武大郎死了以後
936
01:30:30,330 --> 01:30:34,950
西門慶就正式收金蓮做他的第二房妻子
937
01:30:35,200 --> 01:30:38,080
從此,西門大官人…
938
01:30:38,330 --> 01:30:42,200
就開始肆無忌憚的荒淫生活
939
01:30:42,410 --> 01:30:46,740
成為真正的一代淫魔
62367