All language subtitles for Hannibal (2013) - S01E04 - Œuf (1080p BluRay x265 RCVR)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,086 --> 00:00:04,622 Previously on Hannibal... 2 00:00:04,713 --> 00:00:06,704 Garrett Jacob Hobbs didn't kill Cassie Boyle. 3 00:00:06,798 --> 00:00:07,833 I know. 4 00:00:07,925 --> 00:00:09,507 Dad? It's for you. 5 00:00:09,593 --> 00:00:11,925 I believe the as-yet unidentified caller 6 00:00:12,012 --> 00:00:14,549 was our copycat killer. 7 00:00:15,516 --> 00:00:16,472 I wanna go home. 8 00:00:16,558 --> 00:00:17,764 You do this a lot? 9 00:00:17,851 --> 00:00:19,433 Go places and think about killing? 10 00:00:19,937 --> 00:00:21,098 Too often. 11 00:00:21,188 --> 00:00:22,895 Abigail... 12 00:00:22,981 --> 00:00:24,563 I didn't kill that girl... 13 00:00:24,733 --> 00:00:27,441 This isn't self-defense, Abigail. You butchered him. 14 00:00:27,861 --> 00:00:29,443 You're the one who called the house. 15 00:00:29,530 --> 00:00:30,941 I'll keep your secret. 16 00:00:31,031 --> 00:00:32,362 And I'll keep yours. 17 00:00:37,913 --> 00:00:44,501 Sometimes, at night, I leave the lights on in my little house 18 00:00:45,754 --> 00:00:49,088 and walk across the flat fields... 19 00:00:50,926 --> 00:00:53,042 And when I look back from a distance, 20 00:00:53,136 --> 00:00:55,924 the house is like a boat on the sea. 21 00:00:58,308 --> 00:01:01,266 It's really the only time I feel safe. 22 00:01:03,939 --> 00:01:06,772 You stood in the breathing silence of Garrett Jacob Hobbs' home. 23 00:01:07,734 --> 00:01:09,691 The very spaces he moved through. 24 00:01:10,529 --> 00:01:13,442 Tell me, Will... Did they speak to you? 25 00:01:16,994 --> 00:01:19,782 With noise and clarity. 26 00:01:20,414 --> 00:01:23,782 You could sense his madness, like a bloodhound... 27 00:01:24,376 --> 00:01:27,494 I tried so hard to know Garrett Jacob Hobbs. 28 00:01:27,588 --> 00:01:29,875 No, no, no! 29 00:01:31,174 --> 00:01:32,209 To see him. 30 00:01:32,301 --> 00:01:34,463 Garrett Jacob Hobbs, FBI! 31 00:01:39,308 --> 00:01:42,642 Past the slides and vials, 32 00:01:42,728 --> 00:01:45,015 beyond the lines of the police reports, 33 00:01:45,105 --> 00:01:48,097 between the pixels of all those... 34 00:01:49,651 --> 00:01:52,894 ...printed faces of sad, dead girls. 35 00:01:56,158 --> 00:01:57,148 See... 36 00:02:02,372 --> 00:02:05,831 How did you feel seeing Marissa Schurr impaled in his antler room? 37 00:02:13,133 --> 00:02:14,669 Guilty. 38 00:02:15,510 --> 00:02:16,750 Because you couldn't save her? 39 00:02:18,388 --> 00:02:20,379 Because I felt like I killed her. 40 00:02:23,810 --> 00:02:25,767 I got so close to him... 41 00:02:28,482 --> 00:02:31,065 Sometimes, I felt like 42 00:02:31,151 --> 00:02:33,518 we were doing the same things at different times of day. 43 00:02:33,612 --> 00:02:35,273 Like I was eating 44 00:02:35,364 --> 00:02:39,073 or showering or sleeping at the same time he was. 45 00:02:39,159 --> 00:02:40,399 Even after he was dead? 46 00:02:44,706 --> 00:02:46,447 Yeah, even after he was dead. 47 00:02:46,541 --> 00:02:50,205 Like... You were becoming him. 48 00:02:52,422 --> 00:02:54,038 I know who I am. 49 00:02:54,633 --> 00:02:56,465 I'm not Garrett Jacob Hobbs, Dr. Lecter. 50 00:04:17,549 --> 00:04:19,290 Table has been set. 51 00:04:20,051 --> 00:04:21,541 Family dinner. 52 00:04:23,138 --> 00:04:24,754 I wasn't invited. 53 00:04:26,349 --> 00:04:29,683 I take my seat at the head of the table. 54 00:04:29,770 --> 00:04:31,556 My seat... 55 00:04:31,646 --> 00:04:34,855 My place setting next to Mrs. Turner. 56 00:04:36,526 --> 00:04:38,483 I am the guest of honor. 57 00:04:40,322 --> 00:04:41,904 Nobody's taken a bite of their dinner. 58 00:04:43,200 --> 00:04:46,738 If you don't eat your growing foods, you won't get any dessert. 59 00:04:50,665 --> 00:04:52,702 No one leaves the table! 60 00:04:55,670 --> 00:04:57,502 All afraid to move. 61 00:04:58,006 --> 00:05:00,714 Even the little ones behave themselves. 62 00:05:02,969 --> 00:05:07,088 I brought my own family to this home invasion, 63 00:05:07,182 --> 00:05:10,391 controlling the Turners with threats of violence. 64 00:05:11,520 --> 00:05:14,182 Threats that turn to action. 65 00:05:24,699 --> 00:05:27,532 The Turner family is executed simultaneously, 66 00:05:27,619 --> 00:05:30,361 with the exception of Mrs. Turner, 67 00:05:31,248 --> 00:05:32,864 who dies last. 68 00:05:33,750 --> 00:05:35,707 This is my design. 69 00:05:37,045 --> 00:05:39,036 I shoot Mrs. Turner. 70 00:05:51,268 --> 00:05:53,134 What do you see, Will? 71 00:05:57,107 --> 00:05:58,597 Family values. 72 00:06:00,110 --> 00:06:01,896 Whose family values? 73 00:08:28,341 --> 00:08:30,298 All right, Karen and Roger Turner, 74 00:08:30,385 --> 00:08:31,841 childhood sweethearts. 75 00:08:32,178 --> 00:08:34,135 Owned a successful real estate business. 76 00:08:34,222 --> 00:08:36,304 Pillars of the community. Three children. 77 00:08:36,391 --> 00:08:37,552 Minus one. 78 00:08:37,642 --> 00:08:38,723 A son. 79 00:08:38,810 --> 00:08:39,800 Jesse. 80 00:08:39,894 --> 00:08:43,637 Disappeared last year. Last confirmed sighting had him boarding an RV 81 00:08:43,732 --> 00:08:45,769 at a rest stop on Route 47. 82 00:08:46,401 --> 00:08:48,108 Possible runaway, probable abduction. 83 00:08:48,194 --> 00:08:49,229 Or both. 84 00:08:49,654 --> 00:08:51,361 When misery rains, it pours. 85 00:08:52,032 --> 00:08:53,898 False faces in family portraits. 86 00:08:54,242 --> 00:08:57,780 Layers and layers of lies betrayed by... 87 00:08:57,871 --> 00:09:00,579 A sad glint in a child's eyes. 88 00:09:00,915 --> 00:09:02,781 Norman Rockwell with a bullet. 89 00:09:04,085 --> 00:09:05,575 All right, any signs of forced entry? 90 00:09:05,670 --> 00:09:07,001 No broken windows or torn screens. 91 00:09:07,088 --> 00:09:08,169 It's all sealed up tight. 92 00:09:08,256 --> 00:09:10,588 Yeah, they probably rang the front door. 93 00:09:10,675 --> 00:09:12,712 I got bullet holes on the upper sections of the wall, 94 00:09:12,802 --> 00:09:14,918 -and again over here. - Okay. 95 00:09:15,013 --> 00:09:16,344 Pull the slugs for ballistics. 96 00:09:16,431 --> 00:09:18,217 If they aren't frangible, it shouldn't be a problem. 97 00:09:18,308 --> 00:09:19,890 Those elevated termination points 98 00:09:19,976 --> 00:09:21,933 match what I'm seeing with these bodies. 99 00:09:22,020 --> 00:09:23,806 Angular cranial impact coupled with 100 00:09:23,897 --> 00:09:26,389 acute exit wounds, conical spray. 101 00:09:26,483 --> 00:09:28,895 Shooter went low to high. Probably crouching. 102 00:09:29,444 --> 00:09:30,934 When was Jesse abducted? 103 00:09:31,446 --> 00:09:33,028 A little over a year ago. 104 00:09:53,301 --> 00:09:55,588 I can hide what happened to me. 105 00:09:56,137 --> 00:09:58,720 All I need is a scarf to pass. 106 00:09:58,807 --> 00:10:01,845 Hiding what happened to you defeats the purpose of being here. 107 00:10:02,644 --> 00:10:04,635 Sharing will help normalize. 108 00:10:04,771 --> 00:10:07,638 I'm not normal. Not anymore. 109 00:10:08,817 --> 00:10:10,478 What happened to you isn't normal. 110 00:10:10,902 --> 00:10:12,484 Some of these women aren't even sharing. 111 00:10:12,570 --> 00:10:16,188 They speak in little girl voices, telling everyone what was done to them 112 00:10:16,282 --> 00:10:17,738 without saying a word about it. 113 00:10:17,992 --> 00:10:20,950 Certain traumas can arrest vocal development. 114 00:10:22,205 --> 00:10:26,324 And victims can sometimes broadcast victimhood involuntarily. 115 00:10:27,377 --> 00:10:28,583 Not me. 116 00:10:30,588 --> 00:10:32,499 Well, that's not necessarily true. 117 00:10:33,883 --> 00:10:35,999 Your victimhood has a high profile. 118 00:10:36,094 --> 00:10:37,334 I'm a celebrity victim. 119 00:10:39,180 --> 00:10:42,764 Someone here asked me if I kept my stained clothes. 120 00:10:42,851 --> 00:10:44,683 How did that make you feel? 121 00:10:44,769 --> 00:10:46,851 Like I wanted to go home... 122 00:10:48,022 --> 00:10:50,730 But I don't have a home anymore, do I? 123 00:10:51,734 --> 00:10:54,692 You will. You will. I'll help you find it. 124 00:10:57,574 --> 00:11:00,316 Abigail, I'd like you to give the support group another chance. 125 00:11:00,410 --> 00:11:02,617 Support groups are sucking the life out of me. 126 00:11:04,038 --> 00:11:05,870 Well, isolation can suck just as much. 127 00:11:07,000 --> 00:11:10,834 You have to find someone to relate to in this experience. 128 00:11:18,303 --> 00:11:19,384 Hi. 129 00:11:20,054 --> 00:11:21,135 Do you have an appointment? 130 00:11:22,015 --> 00:11:23,176 Do you have a beer? 131 00:11:32,066 --> 00:11:34,228 Interesting day with Abigail? 132 00:11:38,531 --> 00:11:40,317 Yeah, the grief work, 133 00:11:40,408 --> 00:11:42,866 trauma intervention, 134 00:11:42,952 --> 00:11:44,693 it's all on course. 135 00:11:45,872 --> 00:11:49,581 I think she might be wrestling with a low-grade depression. 136 00:11:51,252 --> 00:11:52,333 She? 137 00:11:52,879 --> 00:11:56,747 Nothing wrong with a little self-medication, right, doctor? 138 00:12:00,011 --> 00:12:02,594 Professional neutrality be damned. 139 00:12:02,680 --> 00:12:05,889 It's so hard to watch a bright young girl go so adrift. 140 00:12:06,935 --> 00:12:10,053 Perhaps it's time Abigail's released from clinical treatment. 141 00:12:10,146 --> 00:12:12,683 Released where? 142 00:12:12,774 --> 00:12:14,060 Back into the wild? 143 00:12:14,150 --> 00:12:17,688 Spending each day immersed in tragedy may be doing more harm than good. 144 00:12:18,196 --> 00:12:20,187 She should be out in the world 145 00:12:20,281 --> 00:12:22,818 finding her footing, giving her the confidence to move forward. 146 00:12:22,909 --> 00:12:26,197 Abigail's in no condition to tackle real world issues, like where's she gonna live? 147 00:12:26,287 --> 00:12:28,824 I'm not suggesting abandonment. 148 00:12:30,667 --> 00:12:33,659 Hannibal, this is a girl who was very attached to her parents. 149 00:12:33,753 --> 00:12:37,041 You stepping in as a surrogate would only be a crutch. 150 00:12:37,757 --> 00:12:40,169 I think Abigail needs to figure things out for herself 151 00:12:40,260 --> 00:12:43,469 in a safe, clinical environment 152 00:12:43,554 --> 00:12:46,046 and that will give her the confidence to move forward. 153 00:12:46,140 --> 00:12:49,383 I defer to the passion of my esteemed colleague. 154 00:12:49,477 --> 00:12:51,059 Passion's good. 155 00:12:51,145 --> 00:12:52,806 Gets blood pumping. 156 00:12:56,859 --> 00:12:58,645 I'm glad we didn't have guns in my house. 157 00:12:59,529 --> 00:13:01,736 Would've shot my sisters just to get them out of the bathroom. 158 00:13:01,823 --> 00:13:03,564 I liked having a big family. 159 00:13:03,658 --> 00:13:07,117 My parents gave me a gift, a twin. Who wouldn't want two of me? 160 00:13:08,162 --> 00:13:09,903 Let me guess only child. 161 00:13:10,957 --> 00:13:11,992 Why do you say that? 162 00:13:12,333 --> 00:13:15,997 'Cause family friction is usually a catalyst for personality development. 163 00:13:16,337 --> 00:13:19,875 I was the oldest, so all the friction rolled downhill. 164 00:13:20,174 --> 00:13:22,381 Yes, all the attention and responsibilities 165 00:13:22,468 --> 00:13:24,129 heaped on firstborn children 166 00:13:24,220 --> 00:13:27,338 prepares them for success in the future. 167 00:13:27,432 --> 00:13:30,015 My baby sister got away with murder. 168 00:13:30,101 --> 00:13:31,182 She had them all fooled. 169 00:13:31,269 --> 00:13:32,930 I thought middles were the problem. 170 00:13:33,021 --> 00:13:34,136 Middle's the sweet spot. 171 00:13:34,522 --> 00:13:36,263 Always trying to figure out where they fit in. 172 00:13:38,026 --> 00:13:40,233 They can be great politicians. 173 00:13:41,863 --> 00:13:43,649 Or lousy ones. 174 00:13:44,365 --> 00:13:47,403 All the victims have defensive wounds except for Mrs. Turner. 175 00:13:50,163 --> 00:13:51,449 There's forgiveness. 176 00:13:51,539 --> 00:13:54,748 What kind of victim forgives the killer at the moment of death? 177 00:13:58,004 --> 00:13:59,244 A mother. 178 00:14:08,389 --> 00:14:09,845 Tell me about your mother. 179 00:14:09,932 --> 00:14:13,266 Some lazy psychiatry, Dr. Lecter. 180 00:14:13,353 --> 00:14:14,764 Low-hanging fruit. 181 00:14:15,938 --> 00:14:18,771 I suspect that fruit is on a high branch. 182 00:14:18,858 --> 00:14:20,144 Very difficult to reach. 183 00:14:20,234 --> 00:14:22,350 So is my mother. 184 00:14:22,445 --> 00:14:23,526 Never knew her. 185 00:14:23,988 --> 00:14:25,570 An interesting place to start. 186 00:14:27,992 --> 00:14:30,575 Tell me about your mother. Let's start there. 187 00:14:32,914 --> 00:14:35,872 Both my parents died when I was very young. 188 00:14:35,958 --> 00:14:36,993 The proverbial orphan 189 00:14:37,085 --> 00:14:40,669 until I was adopted by my Uncle Robertas when I was 16. 190 00:14:40,755 --> 00:14:43,543 You have orphan in common with Abigail Hobbs. 191 00:14:43,800 --> 00:14:48,340 I think we'll discover you and I have a great deal in common with Abigail. 192 00:14:48,429 --> 00:14:51,842 She's already demonstrated an aptitude for the psychological. 193 00:14:53,810 --> 00:14:57,474 Something so foreign about family... 194 00:14:57,563 --> 00:15:00,476 Like an ill-fitting suit. 195 00:15:00,608 --> 00:15:02,690 I never connected to the concept. 196 00:15:03,444 --> 00:15:06,186 You created a family for yourself. 197 00:15:06,280 --> 00:15:10,444 Well, I connected a family of strays. 198 00:15:10,535 --> 00:15:13,618 And thank you for feeding them while I was away. 199 00:15:16,124 --> 00:15:17,956 I was referring to Abigail. 200 00:15:23,673 --> 00:15:24,913 Tell me about the Turner family. 201 00:15:25,007 --> 00:15:26,873 Were they affluent? Well-to-do? 202 00:15:26,968 --> 00:15:29,505 They lived like they had money. 203 00:15:29,595 --> 00:15:33,054 - Did your family have money, Will? - We were poor. 204 00:15:33,141 --> 00:15:35,348 I followed my father from the boatyards 205 00:15:35,435 --> 00:15:38,143 of Biloxi and Greenville 206 00:15:38,229 --> 00:15:40,596 to lake boats on Erie. 207 00:15:41,649 --> 00:15:44,141 Always the new boy at school. Always the stranger. 208 00:15:44,485 --> 00:15:46,021 Always. 209 00:15:46,863 --> 00:15:49,525 What grudge was Mrs. Turner's killer harboring against her? 210 00:15:52,118 --> 00:15:53,324 Motherhood. 211 00:15:54,454 --> 00:15:56,195 Not motherhood. 212 00:15:56,289 --> 00:15:57,575 A perversion of it. 213 00:16:01,627 --> 00:16:04,335 A modified boudin noir 214 00:16:04,422 --> 00:16:06,959 from Ali-Bab's Gastronomie pratique. 215 00:16:09,135 --> 00:16:11,672 You promised to deliver your wife to my dinner table. 216 00:16:12,013 --> 00:16:13,595 Well, we're gonna have to polish up our act. 217 00:16:13,681 --> 00:16:15,592 We can't have you diagnosing our marital problems 218 00:16:15,683 --> 00:16:17,515 all in one fell swoop. 219 00:16:18,144 --> 00:16:20,431 - What am I about to put in my mouth? - Rabbit. 220 00:16:20,855 --> 00:16:22,437 He should've hopped faster. 221 00:16:22,523 --> 00:16:23,854 Yes, he should have. 222 00:16:26,694 --> 00:16:28,856 But fortunately for us, he did not. 223 00:16:32,867 --> 00:16:35,859 Our friend Will seems haunted today. 224 00:16:36,120 --> 00:16:39,158 We don't know what nightmares lie coiled beneath Will's pillow. 225 00:16:39,749 --> 00:16:41,114 Children killing other children 226 00:16:41,209 --> 00:16:44,122 is not that unfamiliar a notion to Will. 227 00:16:44,212 --> 00:16:46,419 You still suspect Abigail Hobbs in her father's crimes. 228 00:16:46,506 --> 00:16:50,295 Perhaps the nightmare under Will's pillow 229 00:16:50,384 --> 00:16:52,295 is that he was wrong about her. 230 00:16:52,386 --> 00:16:55,299 Children transport us to our childhoods. 231 00:16:55,389 --> 00:16:58,723 Will may feel the tug of life before the FBI. Before you. 232 00:16:59,143 --> 00:17:01,805 Simpler times in boatyards with Dad. 233 00:17:01,896 --> 00:17:05,605 That life is an anchor stringed behind him in heavy weather. 234 00:17:06,859 --> 00:17:08,395 He needs an anchor, Jack. 235 00:17:40,309 --> 00:17:43,017 One pair of size six sneakers from the Turner house. 236 00:17:43,104 --> 00:17:45,220 Tread on left indicates uneven leg length. 237 00:17:45,314 --> 00:17:46,395 Is that unusual? 238 00:17:46,482 --> 00:17:48,769 Not in a 12-year-old. Growth plates are all out of whack. 239 00:17:49,277 --> 00:17:51,268 You've got one foot that's bigger, 240 00:17:51,362 --> 00:17:52,773 one leg that's longer. 241 00:17:52,863 --> 00:17:54,524 Puberty in full effect. 242 00:17:54,615 --> 00:17:55,730 How did Jesse Turner turn out? 243 00:17:55,825 --> 00:17:57,190 No one's seen him in over a year. 244 00:17:57,285 --> 00:18:01,153 I extrapolated the present height and weight from abduction stats. 245 00:18:01,247 --> 00:18:03,204 Even with the usual growth spurt between 11 and 12, 246 00:18:03,291 --> 00:18:05,703 he'd be four and a half feet, 80 pounds tops. 247 00:18:06,127 --> 00:18:08,084 God's gift to trace analysts. 248 00:18:08,170 --> 00:18:10,582 Greasy fingerprints all over these things! 249 00:18:10,673 --> 00:18:12,710 No matches, but they're gorgeous. 250 00:18:12,800 --> 00:18:15,337 Isolated seven pairs of shoe prints, 251 00:18:15,428 --> 00:18:17,419 filtered out the Turners, including Jesse's, 252 00:18:17,513 --> 00:18:18,878 so we're down to three unsubs, 253 00:18:18,973 --> 00:18:22,216 sneakers are size seven, three and a half, and a boys' 11. 254 00:18:22,310 --> 00:18:23,516 The Lost Boys. 255 00:18:23,811 --> 00:18:26,428 I think I found one of them. 256 00:18:27,315 --> 00:18:29,647 Most of the time in sexual assaults, 257 00:18:29,734 --> 00:18:32,226 the bite mark has a livid spot 258 00:18:32,320 --> 00:18:35,984 at the center a suck bruise. 259 00:18:36,073 --> 00:18:37,905 In some cases, it does not. 260 00:18:37,992 --> 00:18:40,529 For some killers, biting may be a fighting pattern 261 00:18:40,620 --> 00:18:42,076 as much as a sexual behavior. 262 00:18:42,163 --> 00:18:43,824 Okay, class dismissed. Everyone out. 263 00:18:44,707 --> 00:18:47,119 What did I just say? Let's go! 264 00:18:55,009 --> 00:18:58,547 You're making it difficult to provide an education, Jack. 265 00:18:59,013 --> 00:19:01,425 We found a match to a set of prints we pulled from the Turner home 266 00:19:01,515 --> 00:19:04,257 and they belong to a 13-year-old boy from Reston, Virginia. 267 00:19:04,352 --> 00:19:05,934 His name is Conner Frist. 268 00:19:06,020 --> 00:19:08,011 - Another kid? - Another missing kid. 269 00:19:09,148 --> 00:19:11,856 He vanished 10 months ago. The case was never solved. 270 00:19:13,653 --> 00:19:15,769 How many kids in the Frist family? 271 00:19:15,863 --> 00:19:17,774 Three, just like the Turner family. 272 00:19:20,493 --> 00:19:21,608 We're ready to go when you are, 273 00:19:21,702 --> 00:19:23,818 and you're ready to go now, so let's go. 274 00:19:25,122 --> 00:19:26,863 You're expecting a crime scene. 275 00:20:13,754 --> 00:20:15,836 Mr. Frist and the children killed first, 276 00:20:15,923 --> 00:20:17,914 saving Mrs. Frist for last. 277 00:20:18,008 --> 00:20:19,590 Same as the Turners. 278 00:20:19,677 --> 00:20:21,759 Well, not exactly the same. 279 00:20:21,846 --> 00:20:23,678 Something went wrong. 280 00:20:23,764 --> 00:20:26,506 Not a single present under the tree for Mrs. Frist. 281 00:20:26,600 --> 00:20:28,967 He took her presents. He took her motherhood. 282 00:20:29,061 --> 00:20:31,052 Shooting her once wasn't enough. 283 00:20:31,147 --> 00:20:33,730 First bullet travels beneath her scalp 284 00:20:33,816 --> 00:20:35,853 to its final resting place base of her neck. 285 00:20:35,943 --> 00:20:36,899 And it still didn't kill her. 286 00:20:36,986 --> 00:20:39,853 Hydrostatic shock of shell hitting skull would've caused brain damage. 287 00:20:39,947 --> 00:20:41,563 Her body went into convulsions. 288 00:20:41,657 --> 00:20:43,398 Shot her again. 289 00:20:43,492 --> 00:20:45,699 Put her out of her misery. Different gun. 290 00:20:45,786 --> 00:20:47,447 So, someone else shot Conner's morn. 291 00:20:48,372 --> 00:20:51,706 So who is our additional corpse in the fireplace? 292 00:20:51,792 --> 00:20:54,409 I'd say Conner Frist. 293 00:20:54,503 --> 00:20:57,541 He had been prepped to shoot his mother, not watch her suffer. 294 00:20:57,631 --> 00:20:59,668 Conner couldn't put his panic back in a bottle, 295 00:20:59,759 --> 00:21:00,794 so he got shot, too. 296 00:21:01,719 --> 00:21:04,006 Whoever shot him, 297 00:21:04,096 --> 00:21:05,962 disowned him. 298 00:21:16,567 --> 00:21:17,978 Don't be sad about Conner. 299 00:21:19,320 --> 00:21:21,311 I guess I couldn't make him understand. 300 00:21:23,824 --> 00:21:26,532 The family you're born into isn't really family. 301 00:21:26,619 --> 00:21:28,451 Those are just people you didn't choose. 302 00:21:28,537 --> 00:21:30,119 You have to make family. That's what we're doing. 303 00:21:30,206 --> 00:21:31,822 We're making our family. 304 00:21:32,583 --> 00:21:33,914 What happened to your family? 305 00:21:34,335 --> 00:21:35,825 We're her family. 306 00:21:37,004 --> 00:21:39,996 I meant, your other family. 307 00:21:40,090 --> 00:21:41,831 The family you think is family, 308 00:21:41,926 --> 00:21:44,418 is just a stepping stone to real family. 309 00:21:47,848 --> 00:21:50,010 Are you feeling okay, sweetie pie? 310 00:21:51,852 --> 00:21:53,138 He's fine. 311 00:21:53,354 --> 00:21:55,186 C.J. 312 00:22:03,614 --> 00:22:05,605 You should be excited to go home. 313 00:22:05,699 --> 00:22:07,110 Even if it is to say goodbye. 314 00:22:07,201 --> 00:22:09,033 'Cause we're your family now, Christopher. 315 00:22:11,038 --> 00:22:13,279 You can only have one family. 316 00:22:30,808 --> 00:22:32,845 Ever heard of Willard Wigan? 317 00:22:34,061 --> 00:22:36,473 He's this artist that does micro sculptures, 318 00:22:36,564 --> 00:22:40,273 like putting the Obamas in the eye of a needle. 319 00:22:40,359 --> 00:22:41,440 He's so focused 320 00:22:41,527 --> 00:22:43,768 that he can work between beats of his heart. 321 00:22:43,863 --> 00:22:46,070 I guess archers do the same thing, right? 322 00:22:47,366 --> 00:22:48,572 What are you looking at? 323 00:22:49,243 --> 00:22:50,984 Both these kids are small. 324 00:22:51,078 --> 00:22:52,739 Underweight for their age. 325 00:22:53,622 --> 00:22:55,283 You think there's a connection? 326 00:22:56,250 --> 00:22:59,584 I'm thinking possible ADHD diagnoses for both boys, 327 00:23:00,379 --> 00:23:02,746 Ritalin, Focalin, any medication 328 00:23:02,840 --> 00:23:05,548 containing methylphenidate can affect appetite 329 00:23:05,634 --> 00:23:07,750 and slow long-term growth in kids. 330 00:23:09,179 --> 00:23:11,170 Another thing about Willard Wigan, 331 00:23:11,265 --> 00:23:13,256 he had a lonely childhood. 332 00:23:13,350 --> 00:23:15,717 He used his tiny sculptures as an escape. 333 00:23:16,437 --> 00:23:17,768 Who's Willard Wigan? 334 00:23:19,940 --> 00:23:22,227 Price got a hit on the ballistics matching program 335 00:23:22,318 --> 00:23:24,184 he's been running on the two family murders. 336 00:23:24,278 --> 00:23:26,394 The bullet that put Mrs. Frist out of her misery 337 00:23:26,488 --> 00:23:30,322 matches three used in a murder in Bangor, Maine, a year ago. 338 00:23:31,201 --> 00:23:32,612 Mother of a 13-year-old boy 339 00:23:32,703 --> 00:23:34,114 shot to death with her own gun. 340 00:23:35,539 --> 00:23:38,031 13-year-old milk carton material? 341 00:23:39,710 --> 00:23:40,996 C.J. Lincoln disappeared 342 00:23:41,086 --> 00:23:43,043 six months before his mother's murder, 343 00:23:43,130 --> 00:23:44,712 hasn't been seen since. 344 00:23:44,798 --> 00:23:47,631 He has none of the characteristics of a sadist or sociopath. 345 00:23:47,718 --> 00:23:49,083 Right. No shoplifting, 346 00:23:49,178 --> 00:23:51,715 no malicious destruction of property, no assault, no battery. 347 00:23:51,805 --> 00:23:53,716 He was kind to animals, for God's sakes. 348 00:23:53,807 --> 00:23:56,799 The firearm says we're looking at Peter Pan to our lost boys. 349 00:23:56,894 --> 00:23:59,977 But it takes a sophisticated level of manipulation 350 00:24:00,064 --> 00:24:02,476 to convince young boys to kill their families in cold blood. 351 00:24:02,566 --> 00:24:05,524 Kindness to animals doesn't suggest that particular kind of sophistication. 352 00:24:05,611 --> 00:24:08,820 Well, he's older. He's been out in the world. 353 00:24:09,323 --> 00:24:10,939 Maybe he picked up a few things. 354 00:24:23,629 --> 00:24:24,960 There you go. 355 00:24:36,350 --> 00:24:38,011 Thank you so much. 356 00:24:38,852 --> 00:24:40,308 Honey! 357 00:24:40,396 --> 00:24:43,229 Jeez... Are you feeling okay, honey? 358 00:24:43,732 --> 00:24:45,268 You have a fever? 359 00:24:47,027 --> 00:24:49,109 - You don't feel warm... - Here you go, ma'am. 360 00:24:49,196 --> 00:24:52,359 Oh, thank you. He's never done this before. 361 00:24:52,449 --> 00:24:54,781 - I'll pay for the napkins. - Don't worry about it. 362 00:24:54,868 --> 00:24:58,111 Honey... Gee whiz. 363 00:24:58,205 --> 00:24:59,991 I'm so embarrassed. 364 00:25:02,001 --> 00:25:03,332 But you shouldn't feel embarrassed. 365 00:25:03,419 --> 00:25:05,751 This happens with little bladders, right? 366 00:25:06,380 --> 00:25:07,996 Right? 367 00:25:19,226 --> 00:25:21,684 Good evening, Will. Please come in. 368 00:25:24,023 --> 00:25:25,104 Has Christmas come early? 369 00:25:26,358 --> 00:25:27,769 Or late? 370 00:25:29,486 --> 00:25:30,476 It was for Abigail. 371 00:25:30,571 --> 00:25:31,811 Was? 372 00:25:31,905 --> 00:25:33,816 I thought better of it. I wasn't thinking straight. 373 00:25:33,907 --> 00:25:36,490 I was... I was upset when I bought it. 374 00:25:36,577 --> 00:25:37,988 Maybe still am. 375 00:25:39,163 --> 00:25:41,700 - What is it? Magnifying glass. 376 00:25:41,790 --> 00:25:43,497 Fly-tying gear. 377 00:25:46,378 --> 00:25:48,619 Teaching her how to fish. 378 00:25:48,714 --> 00:25:51,172 Her father taught her how to hunt. 379 00:25:51,258 --> 00:25:53,420 That's why I thought better of it. 380 00:25:54,303 --> 00:25:55,543 Feeling paternal, Will? 381 00:25:56,680 --> 00:25:57,670 Aren't you? 382 00:25:57,765 --> 00:25:58,880 Yes. 383 00:26:00,267 --> 00:26:01,928 Our good friend, Dr. Bloom has advised 384 00:26:02,019 --> 00:26:04,181 against taking too personal an interest 385 00:26:04,271 --> 00:26:05,853 in Abigail's welfare. 386 00:26:07,733 --> 00:26:08,848 Tell me, why are you so angry? 387 00:26:08,942 --> 00:26:10,683 I'm angry about those boys. 388 00:26:10,778 --> 00:26:13,019 I'm angry because I know when I find them I can't help them. 389 00:26:13,322 --> 00:26:16,280 I can't... I can't give them back what they just gave away. 390 00:26:17,242 --> 00:26:18,277 Family. 391 00:26:19,787 --> 00:26:20,902 Yeah. 392 00:26:21,538 --> 00:26:23,324 We call them "the lost boys." 393 00:26:25,667 --> 00:26:27,453 Abigail's lost, too. 394 00:26:30,047 --> 00:26:32,379 And perhaps it's our responsibility, 395 00:26:32,466 --> 00:26:34,798 yours and mine, to help her find her way. 396 00:26:42,935 --> 00:26:45,051 I don't think I'm allowed to leave 397 00:26:45,145 --> 00:26:47,102 after I climbed the fence. 398 00:26:47,731 --> 00:26:49,517 I've made arrangements. 399 00:26:49,608 --> 00:26:52,726 You could say I'm... One of your guardians. 400 00:26:53,946 --> 00:26:56,028 - Where are we going? - Home. 401 00:26:56,240 --> 00:26:57,480 My home. 402 00:26:58,325 --> 00:27:01,067 I thought you might enjoy if I cooked for you. 403 00:27:01,161 --> 00:27:02,947 I'll have you back before bedtime. 404 00:27:03,038 --> 00:27:04,574 Can I spend the night? 405 00:27:05,499 --> 00:27:06,864 I don't like sleeping here. 406 00:27:07,626 --> 00:27:08,866 I have bad dreams. 407 00:27:10,003 --> 00:27:12,586 You have to sleep in your own bed. 408 00:27:12,673 --> 00:27:14,539 This isn't my bed. 409 00:27:15,968 --> 00:27:18,175 Tell me about your bad dreams. 410 00:27:21,014 --> 00:27:23,597 I had one where... 411 00:27:23,684 --> 00:27:26,016 Marissa was sending me picture texts, 412 00:27:27,688 --> 00:27:29,770 like, crime scene photos 413 00:27:29,857 --> 00:27:33,225 of Nicholas Boyle... Gutted. 414 00:27:34,027 --> 00:27:35,609 How you left him. 415 00:27:42,202 --> 00:27:45,115 Even though she's dead, I'm afraid that Marissa's gonna tell everyone 416 00:27:45,205 --> 00:27:47,492 I killed him and they'll think I'm just like my dad. 417 00:27:50,210 --> 00:27:51,416 Sorry. 418 00:27:52,588 --> 00:27:55,751 I can't really talk about this in group. 419 00:27:56,717 --> 00:27:58,549 You don't have that luxury, Abigail. 420 00:27:59,636 --> 00:28:01,468 I just have to get used to lying. 421 00:28:06,059 --> 00:28:08,391 Only have to lie about one thing. 422 00:28:09,730 --> 00:28:13,268 And when you're with me, you don't have to lie about anything. 423 00:28:14,151 --> 00:28:16,563 In the dream, I wonder 424 00:28:16,653 --> 00:28:19,145 how I could live with myself 425 00:28:19,239 --> 00:28:20,855 knowing what I did. 426 00:28:22,159 --> 00:28:23,945 And when you're awake? 427 00:28:25,078 --> 00:28:28,662 When I'm awake, I know I can live with myself. 428 00:28:28,749 --> 00:28:31,707 And I know I'll just get used to what I did. 429 00:28:33,712 --> 00:28:35,919 - Does that make me a sociopath? - No. 430 00:28:37,090 --> 00:28:38,876 It makes you a survivor. 431 00:29:07,329 --> 00:29:09,570 It's important to know when it's time to turn the page. 432 00:29:10,207 --> 00:29:12,118 Have you thought about applying for schools? 433 00:29:12,960 --> 00:29:16,703 My dad killed girls at all the schools I applied to. 434 00:29:18,465 --> 00:29:19,955 Perhaps that can wait then. 435 00:29:20,717 --> 00:29:22,378 I wanna work for the FBI. 436 00:29:25,138 --> 00:29:28,881 I would certainly feel safer if you were in the FBI, 437 00:29:28,976 --> 00:29:29,966 protecting my interests. 438 00:29:30,811 --> 00:29:33,052 They wouldn't let me, though, would they? 439 00:29:34,523 --> 00:29:35,558 'Cause of what my dad did. 440 00:29:35,649 --> 00:29:38,141 Only if they believe that's in your nature too. 441 00:29:38,610 --> 00:29:40,146 Nature versus nurture. 442 00:29:40,696 --> 00:29:43,779 You're not your father's daughter. Not anymore. 443 00:29:50,122 --> 00:29:52,159 What if it weren't so painful anymore? 444 00:29:53,000 --> 00:29:54,161 To think of him. 445 00:29:55,627 --> 00:29:56,662 My dad? 446 00:29:57,045 --> 00:29:58,535 Yes. 447 00:30:00,757 --> 00:30:02,998 Have you ever tried psilocybin? 448 00:30:03,927 --> 00:30:05,964 Mushrooms? 449 00:30:06,054 --> 00:30:07,465 That's what's in the tea? 450 00:30:07,556 --> 00:30:08,671 Yes. 451 00:30:08,765 --> 00:30:10,301 There are those psychiatrists who believe 452 00:30:10,392 --> 00:30:13,259 that altered states could be used to access traumatic memories. 453 00:30:13,353 --> 00:30:16,516 I have all the access to traumatic memories I need. 454 00:30:16,606 --> 00:30:17,937 Unlimited access. 455 00:30:18,025 --> 00:30:19,936 Which is why we need to supplement them 456 00:30:20,027 --> 00:30:21,517 with positive associations. 457 00:30:21,611 --> 00:30:23,522 No more bad dreams, Abigail. 458 00:30:26,908 --> 00:30:28,239 You want me to do drugs. 459 00:30:28,827 --> 00:30:32,445 I want you to do this drug. With my supervision. 460 00:30:32,539 --> 00:30:33,870 Where it's safe. 461 00:30:35,709 --> 00:30:37,165 Do you trust me? 462 00:30:54,853 --> 00:30:56,560 Bangor, Maine. 463 00:30:57,939 --> 00:30:59,304 Stamford, Connecticut. 464 00:30:59,691 --> 00:31:01,307 And recently, Reston, Virginia. 465 00:31:01,401 --> 00:31:04,018 This places each of the murders approximately 500 miles 466 00:31:04,112 --> 00:31:06,149 -from the one before it. - Right. 467 00:31:06,239 --> 00:31:08,981 You're trying to establish a geographical pattern 468 00:31:09,076 --> 00:31:10,783 when the murders were weeks apart. 469 00:31:10,869 --> 00:31:12,155 Other patterns, too. 470 00:31:12,245 --> 00:31:14,156 Our shooters are minors, middle children 471 00:31:14,247 --> 00:31:16,204 from traditional, affluent families. 472 00:31:16,291 --> 00:31:18,373 We know they're moving south, so that means we wanna cover 473 00:31:18,460 --> 00:31:20,622 the border of North Carolina and Georgia. 474 00:31:20,712 --> 00:31:24,046 We need to get files on every missing boy 475 00:31:24,132 --> 00:31:25,748 within 200 miles of North Carolina. 476 00:31:25,842 --> 00:31:27,003 There's a pattern... 477 00:31:28,136 --> 00:31:31,504 Less to do with geography than psychology. 478 00:31:31,598 --> 00:31:32,929 What kind of kid does this? 479 00:31:33,016 --> 00:31:35,758 And what kind of kid follows a kid who does this? 480 00:31:36,103 --> 00:31:38,515 There's no indication that these kids came from abusive families. 481 00:31:38,939 --> 00:31:40,555 No,no,no. 482 00:31:41,274 --> 00:31:43,231 Capture bonding. 483 00:31:43,318 --> 00:31:47,357 It's a passive psychological response to a new master. 484 00:31:47,447 --> 00:31:50,280 It's been an essential survival tool for a million years. 485 00:31:50,367 --> 00:31:53,359 You bond with your captor, you survive. 486 00:31:54,413 --> 00:31:56,575 You don't... 487 00:31:56,665 --> 00:31:58,121 You're breakfast. 488 00:32:17,519 --> 00:32:18,805 Just like we talked about. 489 00:32:31,825 --> 00:32:33,657 Dr. Bloom said this was okay? 490 00:32:34,870 --> 00:32:36,360 Not at all. 491 00:32:36,455 --> 00:32:37,991 We often have a difference of opinion. 492 00:32:42,502 --> 00:32:44,334 More secrets for us. 493 00:32:46,006 --> 00:32:48,964 You and I will have many secrets. 494 00:32:53,221 --> 00:32:55,462 Infusing psilocybin into the bloodstream 495 00:32:55,557 --> 00:32:58,049 before psychotherapy can elicit a positive, 496 00:32:58,143 --> 00:33:00,885 even spiritual experience for patients. 497 00:33:01,771 --> 00:33:05,059 Psychological trauma is an affliction of the powerless. 498 00:33:06,234 --> 00:33:07,690 I want to give you your power back. 499 00:33:08,904 --> 00:33:10,690 I don't feel so good. 500 00:33:12,365 --> 00:33:14,276 That feeling will pass. 501 00:33:16,453 --> 00:33:17,818 Allow it to wash over you. 502 00:33:18,705 --> 00:33:20,946 Through you. 503 00:33:21,041 --> 00:33:22,247 Let me be your guide. 504 00:33:25,337 --> 00:33:26,953 You're making breakfast for dinner? 505 00:33:29,132 --> 00:33:31,089 High Life Eggs. 506 00:33:31,176 --> 00:33:33,292 A chef in Spain called Muro 507 00:33:33,386 --> 00:33:35,252 claimed he invented it in the 19th century. 508 00:33:38,350 --> 00:33:40,466 Taste is not only biochemical. 509 00:33:40,560 --> 00:33:41,925 It's also psychological. 510 00:33:42,687 --> 00:33:45,725 Sausage and eggs was the last meal I was having with my parents. 511 00:33:46,107 --> 00:33:47,643 I know. 512 00:33:47,734 --> 00:33:50,772 It's also the first meal you're having with me. 513 00:33:53,740 --> 00:33:55,276 Without the interference of a leader, 514 00:33:55,367 --> 00:33:57,734 these kids would never consider violent action. 515 00:33:57,827 --> 00:33:59,409 Our missing kid's a boy. 516 00:34:00,914 --> 00:34:03,827 A paradox in the midst of a normal family. 517 00:34:03,917 --> 00:34:06,409 He's an outsider who doesn't look like one. 518 00:34:07,796 --> 00:34:09,582 He'd have a vocation, 519 00:34:09,673 --> 00:34:11,334 something inventive or mechanical. 520 00:34:11,424 --> 00:34:12,789 Here's one. 521 00:34:12,884 --> 00:34:14,875 Family moved from Biloxi to Charleston 522 00:34:14,970 --> 00:34:17,337 to Fayetteville in the last three years. 523 00:34:17,430 --> 00:34:18,841 He won a junior high award for his work 524 00:34:18,932 --> 00:34:20,764 on pretty sophisticated computer circuitry. 525 00:34:21,977 --> 00:34:24,844 Why do you think these kids are susceptible to C.J. Lincoln? 526 00:34:24,938 --> 00:34:26,303 Because our boy may have a brother but 527 00:34:26,398 --> 00:34:29,356 their ages or their interests keep them apart. 528 00:34:29,442 --> 00:34:31,604 So, he's a brother without a brother. 529 00:34:32,654 --> 00:34:33,940 Brothers looking for a mother. 530 00:34:36,658 --> 00:34:38,490 They're killing the mothers last. 531 00:34:45,333 --> 00:34:46,323 Yeah? 532 00:34:46,418 --> 00:34:48,500 It's not just C.J. Lincoln. 533 00:34:48,587 --> 00:34:51,170 There's an adult with some formative sway. 534 00:34:51,256 --> 00:34:53,088 It's a woman, a mother figure, I think. 535 00:34:53,466 --> 00:34:55,582 She's looking to form a family. 536 00:34:56,761 --> 00:34:59,674 Family can have a contagion effect on some people 537 00:34:59,764 --> 00:35:03,883 that influences them to adopt similar behaviors 538 00:35:03,977 --> 00:35:05,934 and attitudes. 539 00:35:06,646 --> 00:35:10,264 Whoever this woman is, she wants these children 540 00:35:10,358 --> 00:35:12,895 to burst with love for her. 541 00:35:12,986 --> 00:35:16,069 But she has to erase their family to do that. 542 00:35:16,156 --> 00:35:17,237 So, she abducts them, 543 00:35:17,324 --> 00:35:19,782 convinces them no one can love them as much as she does, 544 00:35:19,868 --> 00:35:22,075 and then makes damn sure of it. 545 00:35:22,162 --> 00:35:24,699 A security camera in 546 00:35:24,789 --> 00:35:26,871 a convenience store in Alexandria, Virginia 547 00:35:26,958 --> 00:35:29,575 caught footage of one Chris O'Halloran this morning. 548 00:35:29,669 --> 00:35:32,252 He was with an unidentified woman. 549 00:35:32,339 --> 00:35:33,955 Where's this kid's parents? 550 00:35:34,049 --> 00:35:35,710 Fayetteville, North Carolina. 551 00:35:54,527 --> 00:35:57,360 - Christopher? - Hi, Mom. 552 00:36:03,495 --> 00:36:06,738 Oh, my God! Chris... 553 00:36:46,579 --> 00:36:47,944 No!No!No!No! 554 00:36:49,332 --> 00:36:50,413 Down! Down! 555 00:36:51,000 --> 00:36:53,082 Down on the ground right now! 556 00:37:01,094 --> 00:37:02,425 Chris, wait! 557 00:37:04,931 --> 00:37:05,966 Don't shoot. 558 00:37:07,600 --> 00:37:08,931 It's okay. 559 00:37:09,561 --> 00:37:11,677 You're home now. Put the gun down, Christopher. 560 00:37:16,526 --> 00:37:17,732 Shoot him, Christopher. 561 00:37:22,782 --> 00:37:24,238 Christopher... 562 00:37:26,077 --> 00:37:27,238 Please. 563 00:37:57,400 --> 00:37:58,561 Can I go home now? 564 00:37:58,943 --> 00:38:01,651 I don't think you're gonna go home for a long time. 565 00:38:02,113 --> 00:38:03,945 You came here to kill your family. 566 00:38:04,032 --> 00:38:06,239 That's all anybody knows. 567 00:38:06,326 --> 00:38:08,738 It may be all that anyone ever believes. 568 00:38:10,038 --> 00:38:11,824 I wasn't gonna do it. 569 00:38:12,457 --> 00:38:15,620 Well, you're gonna have to talk to a lot of people about it. 570 00:38:15,710 --> 00:38:17,997 And those people are gonna try and help you understand 571 00:38:18,087 --> 00:38:20,454 what you were really trying to do. 572 00:38:24,344 --> 00:38:25,834 She told me 573 00:38:27,096 --> 00:38:29,087 that they weren't my family. 574 00:38:30,642 --> 00:38:33,134 That we had to make our own family. 575 00:38:36,022 --> 00:38:37,262 Do you have a family? 576 00:38:37,774 --> 00:38:40,607 I don't have any children. No. 577 00:38:43,488 --> 00:38:45,900 Then you don't know what it's like. 578 00:38:52,497 --> 00:38:53,862 Can I talk to my mom? 579 00:38:55,500 --> 00:38:56,661 My real mom. 580 00:38:58,253 --> 00:39:00,540 In a little while. 581 00:39:00,630 --> 00:39:03,167 But first, I need you to talk to me. 582 00:39:09,514 --> 00:39:11,972 As someone who makes such a big deal about common courtesy, 583 00:39:12,058 --> 00:39:13,924 I'm a little taken aback, 584 00:39:14,018 --> 00:39:16,009 slash, a lot taken aback, 585 00:39:16,104 --> 00:39:17,845 that you would take my patient, 586 00:39:17,939 --> 00:39:20,397 my patient, out of the hospital 587 00:39:20,483 --> 00:39:22,315 without my permission. 588 00:39:24,737 --> 00:39:27,320 And I'm not a professional scold, 589 00:39:27,407 --> 00:39:29,899 but don't put me in this position ever again. 590 00:39:33,079 --> 00:39:34,069 I'm sorry. 591 00:39:35,373 --> 00:39:36,488 Rude. 592 00:39:36,583 --> 00:39:38,039 Hannibal, shockingly rude. 593 00:39:38,126 --> 00:39:39,867 You have every right to be upset with me. 594 00:39:39,961 --> 00:39:41,998 I overstepped my bounds. 595 00:39:43,715 --> 00:39:46,707 - Where is she? - She's in the dining room. 596 00:39:53,850 --> 00:39:55,591 And Alana... 597 00:39:56,227 --> 00:39:57,592 You were right. 598 00:39:59,272 --> 00:40:02,185 Often am. Have to be more specific. 599 00:40:03,359 --> 00:40:05,851 She wasn't ready to leave the hospital. She... 600 00:40:05,945 --> 00:40:09,279 Experienced a bit of anxiety, so I gave her a sedative. 601 00:40:10,241 --> 00:40:11,823 A sedative? What did you give her? 602 00:40:11,910 --> 00:40:15,323 I only gave her half a Valium, but she may be a little hazy. 603 00:40:19,959 --> 00:40:21,120 Hi, Dr. Bloom. 604 00:40:21,210 --> 00:40:22,621 Hello, Abigail. 605 00:40:25,798 --> 00:40:27,539 You were expecting me? 606 00:40:29,344 --> 00:40:30,675 Please. 607 00:40:36,976 --> 00:40:39,092 Are you hungry? 608 00:40:39,187 --> 00:40:41,178 Hannibal made breakfast for dinner. 609 00:40:42,857 --> 00:40:44,439 I could eat. 610 00:40:50,823 --> 00:40:51,984 What is it? 611 00:40:56,454 --> 00:40:58,161 Abigail. 612 00:41:00,416 --> 00:41:01,952 What do you see? 613 00:41:07,006 --> 00:41:08,713 I see family. 614 00:41:18,559 --> 00:41:19,549 Hello. 615 00:41:33,700 --> 00:41:35,566 You think it's too late for us to have kids? 616 00:41:46,337 --> 00:41:47,577 It is for me. 42492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.