All language subtitles for Fight.Or.Flight.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,920 --> 00:00:45,920 # JOHANN STRAUSS II: The Blue Danube # 2 00:00:58,520 --> 00:01:00,400 (MUSIC CONTINUES, DIALOGUE MUTED) 3 00:01:24,320 --> 00:01:26,360 (ROARING EXPLOSION) 4 00:01:26,400 --> 00:01:28,400 (WIND WHISTLES, ENGINES WHINING) 5 00:01:36,960 --> 00:01:39,280 (MUSIC STOPS) 6 00:01:40,440 --> 00:01:43,160 # LESLEY GORE: Sunshine, Lollipops and Rainbows # 7 00:01:45,520 --> 00:01:47,520 (MAN HUMS ALONG WITH SONG) 8 00:01:50,240 --> 00:01:52,240 (PHONE RINGS) 9 00:01:55,760 --> 00:01:57,360 Huh? 10 00:01:57,400 --> 00:01:59,400 (SCREAMS) Fuck! 11 00:02:00,880 --> 00:02:02,640 Fuck. Good morning, Mr Hunter. 12 00:02:02,680 --> 00:02:04,560 Fuck off! Have a nice day. 13 00:02:04,600 --> 00:02:05,640 Fuck you! 14 00:02:06,680 --> 00:02:09,320 WOMAN: Yeah, interesting. MAN: Group B was really strong- 15 00:02:09,360 --> 00:02:11,520 Nope! 16 00:02:11,560 --> 00:02:13,640 Not today. 17 00:02:13,680 --> 00:02:16,160 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 18 00:02:17,360 --> 00:02:18,960 Come on. 19 00:02:19,000 --> 00:02:21,040 (DOORS CLICK) 20 00:02:21,080 --> 00:02:22,560 (DEVICE CHIRPS) 21 00:02:24,480 --> 00:02:27,680 (SIGHS) (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 22 00:02:27,720 --> 00:02:30,520 (PHONE BEEPS) Uh...What is that? 23 00:02:30,560 --> 00:02:32,920 Hey, Hunter, this just came through ten minutes ago. 24 00:02:32,960 --> 00:02:35,720 This happened ten minutes ago? No, it came through ten minutes ago. 25 00:02:35,760 --> 00:02:37,960 It seems to have happened several hours ago. 26 00:02:38,000 --> 00:02:40,240 I am so confused. It must have been a covert op. 27 00:02:40,280 --> 00:02:42,520 I'm sorry, who are you? Uh...Agent Simmons. 28 00:02:42,560 --> 00:02:44,720 OK. Am I talking to you or him? Me. 29 00:02:44,760 --> 00:02:46,360 OK, Agent Simmons, shut the fuck up. 30 00:02:46,400 --> 00:02:48,040 Robinson, what the fuck is happening?! 31 00:02:48,080 --> 00:02:51,600 OK. We found this. One of our assets in Bangkok. 32 00:02:51,640 --> 00:02:53,920 (RADIO CHATTER ON VIDEO) I don't understand. 33 00:02:53,960 --> 00:02:56,320 If this happened hours ago, why are we just getting it now? 34 00:02:56,360 --> 00:02:58,680 It wasn't on our books, or we would've been monitoring it. 35 00:02:59,720 --> 00:03:02,560 (GUNSHOTS) MAN 1: 'What the fuck is that?' 36 00:03:02,600 --> 00:03:04,720 MAN 2: 'God, no!' 'We've been compromised.' 37 00:03:04,760 --> 00:03:06,880 'It's the fucking Ghost! Pull back! Pull back!' 38 00:03:06,920 --> 00:03:09,280 (GUNSHOTS AND SCREAMING) (UNDER BREATH) No. 39 00:03:11,360 --> 00:03:13,600 Well, isn't that a bag of dicks? 40 00:03:13,640 --> 00:03:15,640 Yeah, it's all very strange. 41 00:03:15,680 --> 00:03:19,480 As I said, we've got nothing on the books for this op, 42 00:03:19,520 --> 00:03:22,040 or the Ghost they mention. We're trying to pull- 43 00:03:22,080 --> 00:03:24,080 You're joking, right? 44 00:03:25,480 --> 00:03:27,800 (CHUCKLES) The Ghost? 45 00:03:27,840 --> 00:03:30,560 THE Ghost? (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 46 00:03:31,480 --> 00:03:33,480 Christ. Move out of the way. 47 00:03:33,520 --> 00:03:35,520 (KEYBOARD CLACKING) 48 00:03:37,480 --> 00:03:39,160 The Ghost is a Blackhat terrorist. 49 00:03:39,200 --> 00:03:41,200 He's crashed the GDP of multiple countries, 50 00:03:41,240 --> 00:03:43,160 bankrupted a dozen Fortune 500 companies, 51 00:03:43,200 --> 00:03:45,280 not to mention destroying Yemen's oil reserves. 52 00:03:45,320 --> 00:03:47,080 You remember that hack we got hit with? 53 00:03:47,120 --> 00:03:49,600 The one we don't talk about in front of you-know-who? 54 00:03:49,640 --> 00:03:53,280 Yeah, that too. And we don't even have a reliable ID of him. 55 00:03:54,360 --> 00:03:57,280 He's the bogeyman. Completely off-grid. 56 00:03:57,320 --> 00:03:59,480 Absolutely fucking impossible to find. 57 00:03:59,520 --> 00:04:01,720 This him? 58 00:04:01,760 --> 00:04:03,680 What's that? What am I looking at? 59 00:04:03,720 --> 00:04:05,880 The only person to leave the warehouse alive. 60 00:04:05,920 --> 00:04:07,880 See, I was able to backtrack- No fucking way. 61 00:04:07,920 --> 00:04:09,760 Get me a team to that intersection right now. 62 00:04:09,800 --> 00:04:13,360 Well, that's the thing, we- What the fuck is it with you today, Kyle? 63 00:04:13,400 --> 00:04:15,880 Do you realise how fucking important this is? 64 00:04:16,960 --> 00:04:19,600 If I don't have this bird in hand before Brunt hears about this, 65 00:04:19,640 --> 00:04:22,000 we're all fucked! 66 00:04:22,040 --> 00:04:24,360 Hello. Brunt. 67 00:04:24,400 --> 00:04:26,080 Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) Hi. Um... 68 00:04:26,120 --> 00:04:28,680 How... I mean, look, we-we... 69 00:04:28,720 --> 00:04:31,680 The Ghost, we've got him. I mean, we've found him- 70 00:04:31,720 --> 00:04:33,080 What's "the thing"? 71 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 Sorry? 72 00:04:37,680 --> 00:04:40,240 You said, "Well, that's the thing." 73 00:04:41,480 --> 00:04:44,000 Well, I wanted to say that we don't have any people 74 00:04:44,040 --> 00:04:45,480 on the ground in Bangkok. 75 00:04:45,520 --> 00:04:47,040 I mean, we have people, 76 00:04:47,080 --> 00:04:49,760 but we don't have those kinds of people. 77 00:04:51,400 --> 00:04:54,200 What about the Bangkok team? Uh... 78 00:04:54,240 --> 00:04:56,120 You mean these guys? 'I have no visual. 79 00:04:56,160 --> 00:04:58,040 I've lost comms!' (SCREAMING) OK. Stop, stop. 80 00:04:58,080 --> 00:05:00,440 'The fucking Ghost! Pull back!' Turn it off.This is bullshit, man. 81 00:05:00,480 --> 00:05:02,040 Turn it off! Just fucking chill! 82 00:05:02,080 --> 00:05:04,160 Hunter, what the hell is going on? 83 00:05:04,200 --> 00:05:06,520 I promise you I will answer that question, 84 00:05:06,560 --> 00:05:08,960 but I just got here myself and I'm as confused as you are. 85 00:05:10,440 --> 00:05:12,440 Let me make something very clear. 86 00:05:15,440 --> 00:05:17,640 This is not a safe fucking space. 87 00:05:18,960 --> 00:05:21,880 The person in your job doesn't get to make excuses. 88 00:05:21,920 --> 00:05:24,960 He gets paid a shitload of money to give me the answers I need 89 00:05:25,000 --> 00:05:28,840 because the security of millions of people is at stake. 90 00:05:30,480 --> 00:05:32,240 Do you understand? 91 00:05:32,280 --> 00:05:33,880 Yes, ma'am. 92 00:05:33,920 --> 00:05:35,440 Good. 93 00:05:35,480 --> 00:05:37,720 All right, people, activate the Singapore team now. 94 00:05:37,760 --> 00:05:39,480 The Singapore team is over an hour away. 95 00:05:39,520 --> 00:05:41,600 That's our only option at this point. 96 00:05:42,480 --> 00:05:44,600 Is it? Uh...He's getting a taxi. 97 00:05:44,640 --> 00:05:46,000 Can you track him? 98 00:05:46,040 --> 00:05:48,600 If I can find the tag number, then we can hack the car's GPS. 99 00:05:48,640 --> 00:05:51,200 Do it. And you... Yeah. 100 00:05:51,240 --> 00:05:54,440 ..pull up a map of his movements since he left the warehouse. 101 00:05:55,800 --> 00:05:57,240 The airport. Shit. 102 00:05:58,680 --> 00:06:01,600 Obviously. What's the ETA on the Singapore team? 103 00:06:01,640 --> 00:06:04,960 He will have slipped away by the time they get in the country. 104 00:06:05,840 --> 00:06:08,000 We need someone in Bangkok now. 105 00:06:08,040 --> 00:06:09,640 We got techs, interrogators, bagmen, 106 00:06:09,680 --> 00:06:12,320 but for something like this, we have zero options. 107 00:06:12,360 --> 00:06:15,480 Less than zero, actually. (TENSE MUSIC SWELLS AND FADES) 108 00:06:17,560 --> 00:06:19,640 (HORNS HONK DISTANTLY) 109 00:06:20,720 --> 00:06:22,720 (INTRIGUING MUSIC) 110 00:06:34,680 --> 00:06:36,680 (MAN SNORING) 111 00:06:43,760 --> 00:06:45,840 Hey, motherfucker! (INHALES DEEPLY) 112 00:07:11,040 --> 00:07:13,040 (GROANS) 113 00:07:25,960 --> 00:07:27,960 (GRUNTS) 114 00:07:30,320 --> 00:07:32,080 (GRUNTS) 115 00:07:41,120 --> 00:07:43,360 (GROANS) Morning, Mae. What's shaking? 116 00:07:45,200 --> 00:07:46,800 It's afternoon, you hobo. 117 00:07:46,840 --> 00:07:48,920 I still need breakfast. 118 00:07:49,880 --> 00:07:51,480 Coffee first. 119 00:07:56,480 --> 00:07:59,000 (GRUNTS) 120 00:07:59,040 --> 00:08:01,400 I'm Irish. 121 00:08:01,440 --> 00:08:03,160 You're gonna die young, man. 122 00:08:03,200 --> 00:08:06,560 If I die in your bar, you can sell my organs to pay my tab. 123 00:08:06,600 --> 00:08:08,600 I don't think they're worth what they used to be. 124 00:08:12,720 --> 00:08:14,720 (PHONE RINGS) 125 00:08:20,040 --> 00:08:22,040 (TENSE MUSIC) 126 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 (RINGS) 127 00:08:39,560 --> 00:08:42,120 BRUNT: 'Lucas, don't hang up. I know I owe you an explanation, 128 00:08:42,160 --> 00:08:44,720 but I have a developing situation and I need your help.' 129 00:08:46,320 --> 00:08:49,520 Come on, you know I wouldn't call unless it was extremely urgent. 130 00:08:50,920 --> 00:08:54,680 Are you seriously calling me after two years 131 00:08:54,720 --> 00:08:57,760 to ask for my help? Two years, Katherine. 132 00:08:58,680 --> 00:09:00,920 You know what? You're not worth it. 133 00:09:00,960 --> 00:09:02,560 I am not your friend. 134 00:09:02,600 --> 00:09:05,040 I am not a toy that you can pick up and put down. 135 00:09:05,080 --> 00:09:07,800 (SIGHS) 'Lucas...' I am not your fucking patsy. 136 00:09:07,840 --> 00:09:10,120 So you can take those enormous balls of yours 137 00:09:10,160 --> 00:09:13,800 and you can go fuck yourself. 'I-I understand. Hear me out.' 138 00:09:13,840 --> 00:09:16,880 Fuck you and die! Please, Lucas-(PHONE SLAMS ON BAR) 139 00:09:16,920 --> 00:09:19,040 Shit! (SIGHS) 140 00:09:24,760 --> 00:09:26,560 Wrong number. 141 00:09:26,600 --> 00:09:28,960 (BAR PHONE RINGS) 142 00:09:29,000 --> 00:09:30,320 Don't answer that! 143 00:09:33,960 --> 00:09:37,160 Hello? How may I help you? 'Hi, Mae, is it?' 144 00:09:37,200 --> 00:09:39,920 'Would you pass the phone to the... 145 00:09:39,960 --> 00:09:43,320 roguishly handsome blonde at the end of the bar, please?' 146 00:09:43,360 --> 00:09:45,960 (MEN TALK NEARBY) 147 00:09:46,000 --> 00:09:49,400 'Hello? Come on, Mae. I know he's there.' 148 00:09:49,440 --> 00:09:52,120 No. No, no, no, no, no... 149 00:09:52,160 --> 00:09:53,480 'no, no, no!' 150 00:09:53,520 --> 00:09:56,720 This is the last place I could drink in peace! 151 00:09:58,800 --> 00:10:00,800 I can't... 152 00:10:01,800 --> 00:10:04,280 I just can't fucking run anymore. 153 00:10:04,320 --> 00:10:05,960 I'm done. 154 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 (MEN GRUNTING AND GLASS SHATTERING OVER PHONE) 155 00:10:08,040 --> 00:10:10,080 (WOMAN SCREAMS) 156 00:10:10,120 --> 00:10:12,480 (CLAMOURING CONTINUES OVER PHONE) 157 00:10:13,600 --> 00:10:15,600 Classified? 158 00:10:17,760 --> 00:10:20,120 (PHONE LINE BEEPS) 159 00:10:20,160 --> 00:10:22,160 Simmons? 160 00:10:23,080 --> 00:10:25,680 Update. Uh... 161 00:10:25,720 --> 00:10:28,080 Ghost is about to arrive at Bangkok International. 162 00:10:28,120 --> 00:10:31,840 And the Singapore team? Uh...About an hour out. 163 00:10:31,880 --> 00:10:33,960 Fuck! 164 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 (SIGHS SOFTLY) 165 00:10:43,840 --> 00:10:45,840 (EXHALES) 166 00:10:50,320 --> 00:10:52,320 (PHONE RINGS) 167 00:10:54,720 --> 00:10:56,520 'Oh, good, you're alive.' 168 00:10:56,560 --> 00:10:58,480 I'm guessing you'll make me regret that. 169 00:10:58,520 --> 00:10:59,680 'Just name your price, then.' 170 00:10:59,720 --> 00:11:02,480 I can fix this. 'Ohh! Now you can fix this?' 171 00:11:02,520 --> 00:11:05,800 Yes, now I can fix this. I can give you your life back. 172 00:11:05,840 --> 00:11:07,200 'I can clear your name. 173 00:11:07,240 --> 00:11:09,480 'I'm no longer bound by the Agency's protocols.' 174 00:11:09,520 --> 00:11:12,000 Then get to the point, Katherine! I need you to get to the airport. 175 00:11:12,880 --> 00:11:15,440 (LAUGHS) 176 00:11:16,480 --> 00:11:18,520 (CONTINUES LAUGHING) 177 00:11:18,560 --> 00:11:21,000 In case you forget our not-so-recent history, 178 00:11:21,040 --> 00:11:23,160 you put me on a fucking no-fly list! 179 00:11:23,200 --> 00:11:25,800 OK, OK, OK. This is a good place to start. 180 00:11:25,840 --> 00:11:28,080 You get in a taxi right now, you head to the airport, 181 00:11:28,120 --> 00:11:31,120 I will have a passport waiting for you by the time you get there. 182 00:11:31,160 --> 00:11:34,240 'Come on. Call my bluff.' 183 00:11:35,240 --> 00:11:38,440 (GROANS) 'And if I did, then what?' 184 00:11:38,480 --> 00:11:41,440 We're tracking a high-value target. I need you to take them into custody 185 00:11:41,480 --> 00:11:43,840 and accompany them back to the United States alive. 186 00:11:43,880 --> 00:11:46,600 As in unharmed, Lucas. Do you understand? 187 00:11:46,640 --> 00:11:49,280 Fuck! (MOPED BUZZES PAST) 188 00:11:51,160 --> 00:11:52,840 Fuck! 189 00:11:52,880 --> 00:11:54,680 Two fucking years! 190 00:11:54,720 --> 00:11:58,280 Two fucking years I've been hunted and stuck in this fucking town! 191 00:11:58,320 --> 00:12:00,400 'You snap your fingers and just like that! Fuck!' 192 00:12:00,440 --> 00:12:03,880 You have nothing to lose and everything to gain. 193 00:12:03,920 --> 00:12:07,360 You have to understand, if there was anything I could have done- 194 00:12:07,400 --> 00:12:09,880 Fuck you. 195 00:12:14,160 --> 00:12:15,800 (SIGHS) 196 00:12:16,720 --> 00:12:18,720 Taxi! 197 00:12:20,880 --> 00:12:22,640 BKK International. 198 00:12:26,720 --> 00:12:28,080 Wet wipes? 199 00:12:30,760 --> 00:12:32,760 (SPEAKS IN THAI) 200 00:12:36,120 --> 00:12:37,960 Are we good? We need a cobbler working 201 00:12:38,000 --> 00:12:40,080 on his passport right now. It's already happening. 202 00:12:40,120 --> 00:12:42,240 The only thing is... 203 00:12:42,280 --> 00:12:45,080 his file's encrypted, even for my clearance. 204 00:12:45,120 --> 00:12:47,800 Who is this guy, Brunt? Why is he on the no-fly list? 205 00:12:47,840 --> 00:12:50,000 Well, Hunter, if you'd been on top of things 206 00:12:50,040 --> 00:12:52,400 like I hired you to be, I wouldn't have to dumpster dive 207 00:12:52,440 --> 00:12:55,280 through the fucking rejects. Holy shit. 208 00:12:55,320 --> 00:12:57,320 What? 209 00:12:57,360 --> 00:13:00,280 (EXHALES)Someone on the dark web was talking about the Ghost in Mandarin. 210 00:13:00,320 --> 00:13:03,360 Luckily, I did a semester in Shaanxi, a province in the- 211 00:13:03,400 --> 00:13:05,240 Nobody gives a shit. Get to the point. 212 00:13:05,280 --> 00:13:06,840 He's going to San Francisco. 213 00:13:06,880 --> 00:13:09,360 You sure? I am. 214 00:13:09,400 --> 00:13:13,000 Nice work. Get Reyes on that flight. I'll update him now. 215 00:13:15,080 --> 00:13:17,080 (JET ENGINES ROAR NEARBY) 216 00:13:27,400 --> 00:13:29,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 217 00:13:35,160 --> 00:13:37,080 (INDISTINCT CHATTER) 218 00:13:43,120 --> 00:13:44,760 (UNDER BREATH) This fucking guy. 219 00:13:46,600 --> 00:13:48,320 (PHONE CHIMES) 220 00:13:49,600 --> 00:13:51,880 (PHONE BEEPS) Yeah, yeah. 221 00:13:52,760 --> 00:13:54,760 Lucas Reyes. 222 00:13:56,960 --> 00:13:59,320 Thank you. 223 00:14:03,160 --> 00:14:04,560 (PHONE RINGS) 224 00:14:07,000 --> 00:14:08,440 O ye of little faith. 225 00:14:08,480 --> 00:14:11,440 We'll see if it gets me anywhere. 'It will.' 226 00:14:11,480 --> 00:14:12,920 That text you just received is 227 00:14:12,960 --> 00:14:14,760 your boarding pass and your credentials. 228 00:14:14,800 --> 00:14:16,240 'Yeah, none of which really matters 229 00:14:16,280 --> 00:14:18,560 if I still have a fucking red notice on my head, Katherine.' 230 00:14:18,600 --> 00:14:21,000 I told you everything was taken care of. 231 00:14:21,040 --> 00:14:23,840 I just got you a clean passport in less than 37 minutes. 232 00:14:23,880 --> 00:14:25,880 What else do I have to do to get you to trust me? 233 00:14:25,920 --> 00:14:27,480 (SCOFFS) 234 00:14:27,520 --> 00:14:29,840 Build a time machine. Erase the past. 235 00:14:29,880 --> 00:14:32,160 Your flight is about to board. 236 00:14:32,200 --> 00:14:35,200 If you want what I'm offering you, you need to be on it. 237 00:14:36,160 --> 00:14:37,920 Right. 238 00:14:37,960 --> 00:14:39,880 HUNTER: Is that blood? 239 00:14:39,920 --> 00:14:41,600 Robinson, bring that up. 240 00:14:43,920 --> 00:14:47,040 ROBINSON: I've noticed this at several spots along the Ghost's route. 241 00:14:47,080 --> 00:14:49,440 Looks like our little friend has been shot. 242 00:14:50,440 --> 00:14:52,200 Must have got patched up somewhere. 243 00:14:52,240 --> 00:14:55,440 Explains the gap in time before heading to the airport. 244 00:14:56,320 --> 00:14:58,080 Hit the street doctors. SIMMONS: On it. 245 00:14:59,520 --> 00:15:02,080 I see you. 246 00:15:02,120 --> 00:15:05,000 (ANNOUNCEMENTS OVER PR IN THAI) MAN: Passport. 247 00:15:07,400 --> 00:15:09,720 Next please. 248 00:15:09,760 --> 00:15:11,600 Thank you. 249 00:15:11,640 --> 00:15:13,360 Passport. 250 00:15:16,600 --> 00:15:17,800 (CHIMES) 251 00:15:21,600 --> 00:15:23,400 (CHIMES) 252 00:15:25,720 --> 00:15:27,320 (SPEAKS IN THAI) 253 00:15:33,800 --> 00:15:35,800 (BEEPS) 254 00:15:36,720 --> 00:15:38,840 (IN ENGLISH) Have a safe flight, sir. 255 00:15:45,400 --> 00:15:47,440 (EXHALES SHARPLY) 256 00:15:50,880 --> 00:15:53,680 (PHONE RINGS OUT, CLICKS) Believe me now? 257 00:15:53,720 --> 00:15:55,640 What am I doing here, Katherine? 258 00:15:55,680 --> 00:15:58,040 Deliver the mark to us alive, you get your life back. 259 00:15:58,080 --> 00:16:00,240 'It's that simple.' And who is the mark? 260 00:16:00,280 --> 00:16:02,600 Our latest intel is that he's bleeding, 261 00:16:02,640 --> 00:16:04,440 so he shouldn't be too hard to find. 262 00:16:04,480 --> 00:16:06,160 OK. 263 00:16:06,200 --> 00:16:09,640 Any physical description? Height, weight, anything? 264 00:16:09,680 --> 00:16:12,400 My, my, you've become a needy, little bitch during your exile. 265 00:16:12,440 --> 00:16:14,280 'I swear to God, Katherine, one more word, 266 00:16:14,320 --> 00:16:16,120 I will walk right out the fucking door.' 267 00:16:16,160 --> 00:16:20,040 No, you won't. Because now you know I can come through for you. 268 00:16:20,080 --> 00:16:22,200 'And even though you have tried to convince yourself 269 00:16:22,240 --> 00:16:24,520 that you are fine drinking yourself into an early grave, 270 00:16:24,560 --> 00:16:25,760 your heart just isn't in it.' 271 00:16:26,760 --> 00:16:30,040 Rest assured, as soon as we have more intel, you will have it. 272 00:16:30,080 --> 00:16:31,760 But in the meantime, just do your best 273 00:16:31,800 --> 00:16:33,680 to find the only gunshot victim on the plane. 274 00:16:33,720 --> 00:16:36,960 So you're saying you don't have any information? 275 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 And, Lucas? 276 00:16:40,440 --> 00:16:42,440 This time... 277 00:16:44,240 --> 00:16:46,520 ...make sure those uh... 278 00:16:46,560 --> 00:16:49,320 ethics of yours... 279 00:16:49,360 --> 00:16:50,880 don't intervene. 280 00:16:52,600 --> 00:16:54,440 Find the target, deliver the target. 281 00:16:54,480 --> 00:16:57,320 Oh, Katherine, you are stitching together a parachute 282 00:16:57,360 --> 00:16:59,120 as we fall from the sky. 283 00:16:59,160 --> 00:17:01,160 I don't know what else to say. 284 00:17:03,360 --> 00:17:04,640 You don't have to forgive me, 285 00:17:04,680 --> 00:17:06,720 but at some point you're gonna have to move on. 286 00:17:07,640 --> 00:17:10,480 Oh, thanks, Katie. You always give the best advice. 287 00:17:10,520 --> 00:17:14,520 WOMAN: (OVER PR) 'Mayko Airlines flight MK7517 to San Francisco 288 00:17:14,560 --> 00:17:16,560 is now ready for boarding.' 289 00:17:17,480 --> 00:17:19,480 (TENSE MUSIC CRESCENDOS) 290 00:17:20,360 --> 00:17:22,360 (INDISTINCT CHATTER) 291 00:17:26,160 --> 00:17:28,800 Hi, Marcel. Take your time. We're all waiting for you. 292 00:17:28,840 --> 00:17:31,040 Sixteen-hour flight time today, guys. 293 00:17:31,080 --> 00:17:32,720 Weather's looking pretty good, 294 00:17:32,760 --> 00:17:35,080 apart from maybe the last stretch over the North Pacific, 295 00:17:35,120 --> 00:17:37,200 so just keep an eye out for that when we get there. 296 00:17:37,240 --> 00:17:39,160 Seventy percent capacity in upstairs economy, 297 00:17:39,200 --> 00:17:42,400 and 90 percent here in downstairs economy. Yeah? 298 00:17:42,440 --> 00:17:44,760 OK. Have a fantastic flight, everybody. 299 00:17:44,800 --> 00:17:47,720 And remember, happy faces, look alive. 300 00:17:47,760 --> 00:17:49,880 Yeah? Fantastic. Thank you. 301 00:17:55,680 --> 00:17:58,200 (MOTOR WHIRRING) 302 00:17:58,240 --> 00:17:59,600 FLIGHT ATTENDANT: Here they come. 303 00:18:00,800 --> 00:18:03,920 Remember, Royce. Happy faces, look alive. 304 00:18:03,960 --> 00:18:06,280 Got some new material today, then? You know me. 305 00:18:06,320 --> 00:18:08,800 (PHONE RINGS) 306 00:18:10,080 --> 00:18:12,440 You guys ready up there? Does the Pope love dresses? 307 00:18:12,480 --> 00:18:14,560 (LAUGHS) Send them up. 308 00:18:14,600 --> 00:18:16,640 OK, copy that. 309 00:18:16,680 --> 00:18:18,480 Happy faces, everybody. Look alive. 310 00:18:18,520 --> 00:18:21,120 Good evening, Mr O'Donnell. 311 00:18:21,160 --> 00:18:24,480 Can I get a drink?Yep. Katie... Let's get you to a seat first. 312 00:18:26,120 --> 00:18:29,240 Mrs Nazareth, how are you? Fine, thanks. 313 00:18:29,280 --> 00:18:32,080 May I take your ticket? I'll show you to your seat.Madam. 314 00:18:32,120 --> 00:18:34,000 You'll be very pleased to know you're seated 315 00:18:34,040 --> 00:18:36,200 in Diamond Elite's new Tranquillity class. 316 00:18:36,240 --> 00:18:38,840 Thank you. Your seat's just over there. 317 00:18:38,880 --> 00:18:41,200 Seat 1A. There's a bit more privacy for you. 318 00:18:41,240 --> 00:18:42,720 Guys. 319 00:18:42,760 --> 00:18:44,080 Guys! 320 00:18:44,120 --> 00:18:45,840 This better be some good fucking news. 321 00:18:45,880 --> 00:18:48,360 Got a team tracing the Ghost's blood trail through Bangkok. 322 00:18:48,400 --> 00:18:51,640 It looks like he stopped at a 24-hour vet clinic. 323 00:18:51,680 --> 00:18:54,360 The team just got there. OK. 324 00:18:54,400 --> 00:18:57,360 Send them the ID photos of everyone on that plane. 325 00:18:57,400 --> 00:18:59,600 (INTRIGUING MUSIC) (INDISTINCT CHATTER) 326 00:18:59,640 --> 00:19:01,640 ROYCE: Boarding pass, sir. 327 00:19:03,160 --> 00:19:05,720 Boarding pass, sir. 328 00:19:08,200 --> 00:19:10,360 That's fine, sir. Thank you. 329 00:19:10,400 --> 00:19:12,400 Right this way. 330 00:19:20,840 --> 00:19:22,920 (LOW, RESONANT HUMMING) 331 00:19:24,920 --> 00:19:26,720 (INHALES, CONTINUES HUMMING) 332 00:19:35,560 --> 00:19:38,000 Nervous flier. 333 00:19:38,040 --> 00:19:40,240 Champagne? Water? 334 00:19:40,280 --> 00:19:43,680 Do you have anything stronger? Orange juice? 335 00:19:43,720 --> 00:19:46,160 No, thanks. 336 00:19:46,200 --> 00:19:48,760 Actually, you know what? I'll have that champagne. 337 00:19:48,800 --> 00:19:50,800 (RESUMES HUMMING) Thank you. 338 00:19:56,040 --> 00:19:58,400 (SIGHS) 339 00:19:58,440 --> 00:20:00,440 (UNDER BREATH) Fuck champagne. 340 00:20:01,560 --> 00:20:04,320 PILOT: 'Cabin crew, prepare doors for departure and cross check.' 341 00:20:04,360 --> 00:20:07,280 Seat belts, please. Arigato. Trays up. Danke. 342 00:20:07,320 --> 00:20:09,120 Electronics off. Gracias. 343 00:20:09,160 --> 00:20:12,000 'Good evening, ladies and gentlemen and welcome aboard 344 00:20:12,040 --> 00:20:14,520 this double decker A380. This is your pilot speaking, 345 00:20:14,560 --> 00:20:16,400 welcoming all passengers in our first, 346 00:20:16,440 --> 00:20:18,720 business and economy cabins 347 00:20:18,760 --> 00:20:21,920 to flight MK7517 to San Francisco. 348 00:20:23,160 --> 00:20:25,160 Cabin crew, prepare for take-off.' 349 00:20:26,920 --> 00:20:28,920 (ENGINES ROAR DISTANTLY) 350 00:20:49,800 --> 00:20:51,800 (EXHALES) 351 00:20:57,000 --> 00:20:59,640 WOMAN: 'As I said, my shift started this morning.' 352 00:21:01,200 --> 00:21:04,520 BRUNT: She's lying. Her phone hasn't left the office in 24 hours. 353 00:21:04,560 --> 00:21:06,840 'But let's look at last night's patients.' 354 00:21:06,880 --> 00:21:08,960 Hunter. Brunt. 355 00:21:09,000 --> 00:21:11,640 We have uncovered some new intel and it's, uh... 356 00:21:12,840 --> 00:21:14,840 ..sensitive information. 357 00:21:15,920 --> 00:21:17,240 My office. (SIGHS) 358 00:21:19,120 --> 00:21:21,720 (SIGHS) So, what have you got? 359 00:21:21,760 --> 00:21:24,000 We were trying to understand why anyone would be posting 360 00:21:24,040 --> 00:21:25,920 this itinerary in the places we were finding it. 361 00:21:25,960 --> 00:21:28,080 The Ghost has a bounty of up to ten million dollars. 362 00:21:28,120 --> 00:21:30,600 If someone had that info, why not keep it to themselves, right? 363 00:21:30,640 --> 00:21:33,160 Yes. And? We can't trace the source, 364 00:21:33,200 --> 00:21:36,680 but we have traced where it's gone since posting and... 365 00:21:36,720 --> 00:21:38,320 it's bad. (CLICKS KEY) 366 00:21:41,800 --> 00:21:43,800 What am I looking at, the fucking Matrix? 367 00:21:43,840 --> 00:21:45,480 What is happening? 368 00:21:45,520 --> 00:21:48,120 In the short time it went online, even buried as deep as it was, 369 00:21:48,160 --> 00:21:50,360 it went around the world 30 times. 370 00:21:50,400 --> 00:21:52,440 There isn't a country in the Western hemisphere 371 00:21:52,480 --> 00:21:54,440 that doesn't have a bounty on the Ghost's head. 372 00:21:54,480 --> 00:21:58,200 Not to mention all the criminals and oligarchs he's stolen from. 373 00:21:59,800 --> 00:22:02,920 Are you telling me that plane is full of killers? 374 00:22:03,880 --> 00:22:05,960 Exactly. 375 00:22:07,400 --> 00:22:09,640 You don't need me to alert the FAA or...? 376 00:22:09,680 --> 00:22:10,800 Mm. 377 00:22:12,920 --> 00:22:14,920 Stay calm. 378 00:22:14,960 --> 00:22:16,960 Stay focused. 379 00:22:19,880 --> 00:22:22,280 Nobody on that plane knows what the Ghost looks like. 380 00:22:23,280 --> 00:22:25,640 We need to figure out his identity before anybody else, 381 00:22:25,680 --> 00:22:27,680 and get that intel to Reyes ASAP. 382 00:22:29,400 --> 00:22:31,240 (CLEARS THROAT) 383 00:22:31,280 --> 00:22:33,200 Excuse me, Agent. MAN: (ON RADIO) 'Yes, ma'am.' 384 00:22:33,240 --> 00:22:35,440 Start torturing the vet, please. 'Copy that, ma'am.' 385 00:22:35,480 --> 00:22:37,360 Thank you. 'You're welcome, ma'am.' 386 00:22:39,880 --> 00:22:41,480 (BEEPS) 387 00:22:41,520 --> 00:22:43,520 (BREATHES DEEPLY) 388 00:22:50,320 --> 00:22:53,040 Rough night? 389 00:22:53,080 --> 00:22:55,520 Something like that. 390 00:22:55,560 --> 00:22:58,840 I feel you, brother. I've been there. 391 00:23:01,440 --> 00:23:03,440 You know what they say? 392 00:23:04,600 --> 00:23:07,000 The darkness is always strongest 393 00:23:07,040 --> 00:23:10,400 just before the stars are crushed by the morning sun. 394 00:23:12,200 --> 00:23:14,200 Huh? 395 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 I was born Cayetano Montoya. 396 00:23:20,280 --> 00:23:23,400 But that was just a toxic label others used to smother me. 397 00:23:24,880 --> 00:23:27,080 But I broke free. 398 00:23:27,120 --> 00:23:29,000 Now I'm Cayenne. 399 00:23:29,040 --> 00:23:31,960 And Cayenne knows that if you don't chase your dreams, 400 00:23:32,000 --> 00:23:34,600 other people's dreams will chase you. 401 00:23:38,000 --> 00:23:41,080 Stay positive, my friend. Don't worry. 402 00:23:41,120 --> 00:23:43,480 And everything will become clear. 403 00:23:44,360 --> 00:23:46,680 I gotta... 404 00:23:46,720 --> 00:23:48,720 Yeah. (SEATBELT CLICKS) 405 00:23:53,360 --> 00:23:55,480 (INDISTINCT CHATTER) 406 00:24:11,680 --> 00:24:14,480 (WOMAN CHUCKLES) 407 00:24:14,520 --> 00:24:16,520 (INDISTINCT CHATTER) 408 00:24:22,800 --> 00:24:25,520 This? Come on, like... 409 00:24:27,840 --> 00:24:29,920 Oh, my God, you don't know it. (CHUCKLES) 410 00:24:29,960 --> 00:24:31,960 OK, I gotta go. 411 00:24:32,840 --> 00:24:35,120 Enjoy. (CHUCKLES) Thank you. 412 00:24:38,160 --> 00:24:39,640 Fuck champagne, yes? 413 00:24:42,240 --> 00:24:45,200 I need your help with some very serious business. 414 00:24:46,520 --> 00:24:48,280 Serious business? 415 00:24:50,360 --> 00:24:53,120 I just finished the choreography of my new show, 416 00:24:53,160 --> 00:24:56,560 but I just can't decide the final move. 417 00:24:58,720 --> 00:25:00,280 OK. Hmm. 418 00:25:00,320 --> 00:25:02,320 You mind if I show you? 419 00:25:03,880 --> 00:25:05,880 Please do. 420 00:25:11,320 --> 00:25:14,560 (SINGING IN SPANISH) # Yo quiero que te sientas como yo # 421 00:25:17,560 --> 00:25:19,560 Hm. 422 00:25:21,200 --> 00:25:24,360 # Yo quiero que te sientas como yo # 423 00:25:26,120 --> 00:25:28,320 Mm-hm. 424 00:25:28,360 --> 00:25:29,920 See? 425 00:25:29,960 --> 00:25:31,960 I see. Which one? 426 00:25:33,720 --> 00:25:35,000 Can't you do both? 427 00:25:36,560 --> 00:25:38,960 That's the positivity I'm talking about. 428 00:25:39,000 --> 00:25:40,640 Yeah. 429 00:25:40,680 --> 00:25:42,920 UNDER BREATH: # Yo quiero que te sientas... # 430 00:25:42,960 --> 00:25:44,960 Yes! Let's drink. 431 00:25:45,960 --> 00:25:47,960 (SCOFFS) 432 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 Whoo! (EXHALES) 433 00:25:56,240 --> 00:25:58,320 Yes, yes, it work. 434 00:25:58,360 --> 00:26:00,400 Nice. Thank you. Thank you, man. 435 00:26:02,240 --> 00:26:04,240 Uno no hay ninguno. 436 00:26:08,240 --> 00:26:10,720 Fuck. (CHUCKLES SOFTLY) 437 00:26:15,760 --> 00:26:17,760 (OMINOUS MUSIC) 438 00:26:36,360 --> 00:26:38,360 (LOUD THUD) Ow. 439 00:26:40,200 --> 00:26:42,480 (GLASS SHATTERS, PASSENGERS GASP) Whoa, whoa. I got it. 440 00:26:42,520 --> 00:26:44,640 It's OK, it's OK, it's OK, it's OK. 441 00:26:44,680 --> 00:26:48,200 Hey, my friend, you look a bit pale. Let's sit you down. Here. 442 00:26:49,560 --> 00:26:52,120 (GROANS) 443 00:26:52,160 --> 00:26:53,640 Why are you not sleeping? 444 00:26:53,680 --> 00:26:55,680 What the fuck did you put in my drink? 445 00:26:57,040 --> 00:26:59,520 I gave you enough xylazine to put down a horse. 446 00:26:59,560 --> 00:27:01,560 (LAUGHS) 447 00:27:03,440 --> 00:27:05,440 I guess you can't pickle a pickle. 448 00:27:12,880 --> 00:27:14,640 I guess that's your bad luck. 449 00:27:15,680 --> 00:27:18,400 (GRUNTING, GROANS) 450 00:27:18,440 --> 00:27:22,240 You think you're gonna take my bounty? Cayenne's ten million? 451 00:27:30,680 --> 00:27:32,680 What bounty? 452 00:27:43,760 --> 00:27:45,680 Whoo! 453 00:27:46,560 --> 00:27:49,040 (SCOFFS) You're funny. You're a funny guy. 454 00:27:49,080 --> 00:27:50,960 (GROANS) 455 00:27:51,000 --> 00:27:53,160 "What bounty?" 456 00:27:53,200 --> 00:27:55,960 The bounty that is gonna make me a star. 457 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 (TENSE MUSIC BUILDS) 458 00:28:00,120 --> 00:28:01,600 (GRUNTS, BREATHES RAGGEDLY) 459 00:28:01,640 --> 00:28:04,360 Too bad you're not gonna be around to see it. 460 00:28:04,400 --> 00:28:05,680 (YELLS) 461 00:28:09,360 --> 00:28:11,080 (GLASS SHATTERING) 462 00:28:20,400 --> 00:28:22,960 (CERAMIC CLANK) Argh! 463 00:28:29,040 --> 00:28:30,760 (GRUNTS) Please... 464 00:28:30,800 --> 00:28:32,840 stop... 465 00:28:32,880 --> 00:28:35,360 hitting me! 466 00:28:35,400 --> 00:28:37,400 (GROANS) Fuck... 467 00:28:39,480 --> 00:28:41,840 (GRUNTS) 468 00:28:44,440 --> 00:28:46,840 Goddamn it, fucker! 469 00:28:46,880 --> 00:28:49,480 At first I thought that you might be the Ghost. 470 00:28:49,520 --> 00:28:51,520 (PANTS) 471 00:28:52,680 --> 00:28:54,960 (GRUNTS) But look at you, man. 472 00:28:58,240 --> 00:29:00,520 (GRUNTS) OK. 473 00:29:00,560 --> 00:29:02,040 Night-night.(GROANS) 474 00:29:03,520 --> 00:29:05,520 (SPLUTTERS) 475 00:29:07,520 --> 00:29:11,720 (SINGS 'ROCK-A-BYE BABY' IN SPANISH) 476 00:29:23,600 --> 00:29:25,560 (CRIES OUT) (CRASH, FLESHY SQUELCH) 477 00:29:25,600 --> 00:29:27,600 (PANTS) 478 00:29:45,120 --> 00:29:47,120 Oh, fuck... 479 00:29:48,120 --> 00:29:50,120 (EXHALES) 480 00:29:52,240 --> 00:29:54,240 (PANTING) 481 00:29:57,840 --> 00:30:00,360 (PHONE CLICKING) 482 00:30:07,120 --> 00:30:09,120 (PHONE CHIRPS) 483 00:30:17,400 --> 00:30:19,160 HUNTER: What the fuck is this? 484 00:30:19,200 --> 00:30:21,320 That's where we found Reyes last night. 485 00:30:21,360 --> 00:30:23,280 Where we found him? 486 00:30:23,320 --> 00:30:25,880 Exactly who is this guy, Brunt? We need to call his last handler. 487 00:30:25,920 --> 00:30:28,520 Handler? He's disavowed, it's a waste of time. 488 00:30:28,560 --> 00:30:31,120 Is it? I'm not sitting in front of a Congressional hearing 489 00:30:31,160 --> 00:30:33,800 cos we forgot to vet some merc, burnt-out contractor or whatever- 490 00:30:33,840 --> 00:30:36,120 (CLEARS THROAT) Secret Service. What? 491 00:30:36,160 --> 00:30:39,200 He wasn't a merc, he was Secret Service. 492 00:30:40,840 --> 00:30:42,680 Seriously? 493 00:30:42,720 --> 00:30:44,320 The guy who did that? 494 00:30:47,600 --> 00:30:50,320 What the fuck landed him in that shithole in the first place? 495 00:30:50,360 --> 00:30:52,880 (PHONE CHIMES) Believe it or not... 496 00:30:53,880 --> 00:30:55,760 ..a conscience. (PHONE BEEPS) 497 00:30:55,800 --> 00:30:57,000 Oh, shit. 498 00:30:58,080 --> 00:30:59,400 (SIGHS) 499 00:31:01,440 --> 00:31:03,440 (BREATHES HEAVILY) 500 00:31:08,680 --> 00:31:10,680 (GROANS) 501 00:31:14,240 --> 00:31:17,000 (GROANS, PANTS) 502 00:31:21,800 --> 00:31:23,120 (GRUNTS) 503 00:31:50,320 --> 00:31:52,320 (RETCHES) (JET ENGINES ROAR) 504 00:31:55,880 --> 00:31:57,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 505 00:32:18,920 --> 00:32:21,400 (DEVICE BEEPS SOFTLY) 506 00:32:25,640 --> 00:32:27,400 (PHONE CHIMES) 507 00:32:37,080 --> 00:32:39,080 (PHONE CHIMES) 508 00:33:09,800 --> 00:33:12,000 (KNOCKS ON DOOR) Hello? 509 00:33:12,040 --> 00:33:13,600 Sir? 510 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 (STRAINING) Shit. 511 00:33:18,080 --> 00:33:20,040 Please open the door. (MUFFLED GRUNT) 512 00:33:20,080 --> 00:33:21,440 (MUFFLED CLATTER) 513 00:33:21,480 --> 00:33:23,480 One second! (GRUNTS) 514 00:33:25,440 --> 00:33:27,120 (GROANS WITH EFFORT) 515 00:33:27,160 --> 00:33:29,360 Do you need medical assistance? 516 00:33:29,400 --> 00:33:31,960 Come on. (GRUNTS) 517 00:33:34,960 --> 00:33:36,440 Sir? (GRUNTING) 518 00:33:36,480 --> 00:33:39,400 As a matter of protocol, I'm demanding you open the door. 519 00:33:39,440 --> 00:33:41,040 (PHONE BEEPS) 520 00:33:41,080 --> 00:33:43,080 Just a minute! 521 00:33:45,560 --> 00:33:47,560 (FOOTSTEPS SQUELCH) 522 00:33:49,320 --> 00:33:51,320 (BANGING ON DOOR) 523 00:33:52,280 --> 00:33:55,080 I'm a sky marshal, open the door. 524 00:33:55,120 --> 00:33:56,480 (PHONE BEEPS) 525 00:33:56,520 --> 00:33:58,520 (SOFTLY) FFFFuck. 526 00:34:01,080 --> 00:34:03,800 (PHONE CLICKS) (EXHALES SHARPLY) 527 00:34:07,000 --> 00:34:08,960 I've been airsick. 528 00:34:09,000 --> 00:34:11,040 Sir, for the safety of all passengers, 529 00:34:11,080 --> 00:34:13,600 I'm going to need to ask you a couple questions. 530 00:34:13,640 --> 00:34:15,640 Are you currently on narcotics? 531 00:34:15,680 --> 00:34:18,440 Is he really a sky marshal? You can vouch for him? 532 00:34:18,480 --> 00:34:20,080 Excuse me? 533 00:34:20,120 --> 00:34:22,160 Oh, my God. Is that blood dripping from the ceiling? 534 00:34:22,200 --> 00:34:24,800 (GUN COCKS) (GASPS) 535 00:34:24,840 --> 00:34:27,240 (CRASHES ONTO FLOOR) Inside, both of you. 536 00:34:27,280 --> 00:34:29,560 (WHIMPERS) 537 00:34:29,600 --> 00:34:32,200 Oh, God. (GLASS CRACKS UNDERFOOT) 538 00:34:32,240 --> 00:34:35,040 Oh, my God. Oh, my God. 539 00:34:35,080 --> 00:34:37,080 (CLEARS THROAT) 540 00:34:38,480 --> 00:34:40,480 (INHALES SLOWLY) 541 00:34:41,760 --> 00:34:43,760 (SOFT, GRIPPING MUSIC) 542 00:34:45,400 --> 00:34:48,640 I don't wanna have to use these. (BOTH WHIMPER) 543 00:34:49,680 --> 00:34:52,120 What do you want? 544 00:34:52,160 --> 00:34:54,160 Uh... (SUCKS AIR IN) 545 00:34:55,560 --> 00:34:57,680 Your help. With what? 546 00:34:57,720 --> 00:34:59,680 He's gonna kill us. He's actually gonna kill us. 547 00:34:59,720 --> 00:35:01,800 He's a bloody maniac in pink. Stay calm. 548 00:35:01,840 --> 00:35:06,160 Relax, OK? Just... try to relax, calm down, OK? 549 00:35:06,200 --> 00:35:08,720 There's another sky marshal on board. He'll come looking for us. 550 00:35:08,760 --> 00:35:11,400 (GASPS) What the fuck?! 551 00:35:11,440 --> 00:35:14,440 Exactly. Listen, what I'm about to tell you guys 552 00:35:14,480 --> 00:35:16,160 is gonna sound absolutely crazy, 553 00:35:16,200 --> 00:35:18,480 but you're gonna have to trust me.OK? 554 00:35:18,520 --> 00:35:20,240 Why should we? 555 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 I didn't kill him. 556 00:35:28,400 --> 00:35:31,000 Well, him, I had to kill. He made me. (INHALES) 557 00:35:31,040 --> 00:35:33,200 He made you? Mm. 558 00:35:33,240 --> 00:35:35,040 Who are you?! 559 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 I'm FBI. 560 00:35:38,960 --> 00:35:40,840 (MOUTHS) FBI? I...Identification? 561 00:35:40,880 --> 00:35:42,880 (SIGHS) 562 00:35:47,400 --> 00:35:49,640 Department of Justice to Attache to Thailand. 563 00:35:49,680 --> 00:35:52,640 Agent Lucas Daniel Reyes. Officer number 808. 564 00:35:52,680 --> 00:35:55,280 Sorry, but do you have a badge? I don't have time for this shit! 565 00:35:55,320 --> 00:35:58,080 This is the situation that you, me and everyone else on board 566 00:35:58,120 --> 00:36:00,840 suddenly find ourselves in. Wait. 567 00:36:01,800 --> 00:36:03,320 What? I-I don't understand. 568 00:36:03,360 --> 00:36:05,360 You're looking for someone that's on this plane? 569 00:36:05,400 --> 00:36:09,200 Yep. And other people are looking too? 570 00:36:09,240 --> 00:36:10,800 Uh-uh. (SIGHS) 571 00:36:10,840 --> 00:36:13,280 To kill him? 572 00:36:13,320 --> 00:36:14,640 Right. 573 00:36:14,680 --> 00:36:17,560 That's just lovely, isn't it? We need to tell the pilots. 574 00:36:17,600 --> 00:36:19,080 Yes! Do that. 575 00:36:19,120 --> 00:36:22,040 And find the other sky marshal. Get me the manifest, all right? 576 00:36:22,080 --> 00:36:24,200 And maybe... 577 00:36:24,240 --> 00:36:25,960 put a sign on the door? 578 00:36:26,000 --> 00:36:27,800 Let's go. No, wait! 579 00:36:29,400 --> 00:36:31,960 Can you find me something to change into? 580 00:36:41,040 --> 00:36:43,040 Hm. 581 00:36:44,200 --> 00:36:46,200 Hmm. 582 00:36:48,920 --> 00:36:50,720 (SIGHS) 583 00:36:58,120 --> 00:37:00,680 All good? 584 00:37:00,720 --> 00:37:03,520 Doesn't quite fit, but... You're making it work. 585 00:37:03,560 --> 00:37:05,480 Can you guys do something with this? 586 00:37:07,400 --> 00:37:09,800 (BOTH GASP)What the fuck?! For crying out loud! 587 00:37:09,840 --> 00:37:11,720 I don't have a place to put it, do I? 588 00:37:13,520 --> 00:37:16,000 You cannot just walk round this plane with a gun! 589 00:37:16,040 --> 00:37:19,240 No shit. That's why I asked you to do something with it. 590 00:37:20,440 --> 00:37:22,440 What if...What if it goes off? 591 00:37:23,600 --> 00:37:25,720 It won't, the safety's on. The what? 592 00:37:28,240 --> 00:37:30,240 That the manifest? Yeah. 593 00:37:31,440 --> 00:37:34,480 Oh, good. It's Ambien time. Most people will be going to sleep. 594 00:37:34,520 --> 00:37:36,200 We'll start with the people that haven't. 595 00:37:37,720 --> 00:37:39,720 Mm... 596 00:37:40,880 --> 00:37:43,000 You guys speak to the pilots? 597 00:37:43,040 --> 00:37:44,640 No, not yet. 598 00:37:44,680 --> 00:37:46,120 Go do that. 599 00:37:49,720 --> 00:37:52,680 We'll start with this cabin. We'll circle anyone who looks... 600 00:37:52,720 --> 00:37:54,880 dubious. Yeah? (SCOFFS SOFTLY) 601 00:37:54,920 --> 00:37:57,160 Let's go. Oh, no. 602 00:37:57,200 --> 00:38:00,120 Oh, no, no, no... What? What? 603 00:38:00,160 --> 00:38:03,200 36D, they asked for some peppermint tea 15 minutes ago. 604 00:38:03,240 --> 00:38:04,840 Are you fucking kidding me? I'm sorry, 605 00:38:04,880 --> 00:38:07,360 but I'm trying to do a job as well. Hey, hey, hey! 606 00:38:07,400 --> 00:38:09,640 Stop being such a little pusswah. You don't understand. 607 00:38:09,680 --> 00:38:12,160 I have extreme OCD with these kind of things. 608 00:38:12,200 --> 00:38:14,480 You know what? Would you rather I knocked you out 609 00:38:14,520 --> 00:38:16,200 and zip-tied you to the sky marshal? 610 00:38:17,280 --> 00:38:18,680 Could I get the tea first? 611 00:38:19,640 --> 00:38:21,640 Fine. 612 00:38:22,880 --> 00:38:24,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 613 00:38:44,440 --> 00:38:47,840 Yes, rear galley. Lower deck. Get here right now. 614 00:38:48,840 --> 00:38:51,120 What's up? I found these in the bin. 615 00:39:01,280 --> 00:39:04,320 Where does this go? Down to the cargo hold. 616 00:39:04,360 --> 00:39:06,240 (PANTS) What happened? 617 00:39:06,280 --> 00:39:08,760 I need to go down to the cargo hold. My God, is this blood? 618 00:39:08,800 --> 00:39:11,720 Is there another way down, or do I have to slide? 619 00:39:11,760 --> 00:39:14,240 There is a way, but I don't know if I'm the best person to... 620 00:39:14,280 --> 00:39:16,280 I'll take you. Right. 621 00:39:18,080 --> 00:39:21,120 Yeah, you guys go ahead, and I'll just... 622 00:39:21,160 --> 00:39:23,160 keep an eye on things here. 623 00:39:28,080 --> 00:39:30,080 That's him. That's the sky marshal. 624 00:39:33,480 --> 00:39:35,480 (SOFTLY) Fuck. 625 00:39:40,320 --> 00:39:42,400 (BREATHES HEAVILY) I don't understand. 626 00:39:44,320 --> 00:39:46,280 How is this possible? 627 00:39:46,320 --> 00:39:48,440 Who is this guy that you're looking for? 628 00:39:48,480 --> 00:39:51,240 Are you hot? What? 629 00:39:51,280 --> 00:39:52,680 You're sweating. 630 00:39:55,640 --> 00:39:57,760 That's a cold sweat. 631 00:39:57,800 --> 00:39:59,800 It's your immune system fighting. 632 00:40:00,720 --> 00:40:03,600 I used to do that too, touch all the places I was wounded. 633 00:40:03,640 --> 00:40:07,520 And I've been shot, stabbed, burned, run over, you name it. 634 00:40:09,080 --> 00:40:11,960 Gotta hand it to you. Flight attendant's a pretty good cover. 635 00:40:13,200 --> 00:40:16,200 Cover? This is my job. 636 00:40:16,240 --> 00:40:17,880 Lift up your shirt. 637 00:40:17,920 --> 00:40:19,440 Fuck you. 638 00:40:19,480 --> 00:40:21,600 (LAUGHS) Goddamn it, man. 639 00:40:21,640 --> 00:40:25,120 Everybody thinks the Ghost is a middle-aged man. 640 00:40:25,160 --> 00:40:28,600 And the Ghost is a what? Like, what are you, 16? 641 00:40:28,640 --> 00:40:31,240 The Ghost is a 16-year-old girl! 642 00:40:31,280 --> 00:40:33,120 (LAUGHS) 643 00:40:33,160 --> 00:40:34,600 You're crazy. 644 00:40:36,040 --> 00:40:38,160 I-I can't even engage with this. 645 00:40:39,160 --> 00:40:41,480 I've got a job to do. 646 00:40:41,520 --> 00:40:43,280 Look out! 647 00:40:43,320 --> 00:40:45,720 No! (GUNSHOT) 648 00:40:46,840 --> 00:40:49,040 What the hell are you thinking? 649 00:40:49,080 --> 00:40:51,280 You could blow the fuselage and get us all killed. 650 00:40:52,160 --> 00:40:54,400 Only if you miss. 651 00:40:55,720 --> 00:40:58,920 There you are. (BREATHES HEAVILY) 652 00:40:58,960 --> 00:41:01,600 You're bleeding. 653 00:41:01,640 --> 00:41:03,520 I had an appendectomy. 654 00:41:03,560 --> 00:41:05,560 (LAUGHS) Yeah, with a bullet. 655 00:41:08,000 --> 00:41:10,400 You do realise that there are dozens of people on the plane 656 00:41:10,440 --> 00:41:12,360 looking to kill you, right? 657 00:41:12,400 --> 00:41:14,600 And I'm the only person that needs you alive. 658 00:41:14,640 --> 00:41:18,040 No-one else knows who I am. Is that how you wanna play it? 659 00:41:18,080 --> 00:41:21,600 It took me 15 minutes to figure out who you are. 660 00:41:22,600 --> 00:41:24,920 It's a pretty long fucking flight. 661 00:41:24,960 --> 00:41:27,440 Who hired you? 662 00:41:27,480 --> 00:41:30,040 You're clearly not FBI. I mean, look at you. 663 00:41:30,080 --> 00:41:31,800 You're not even sober. 664 00:41:32,840 --> 00:41:34,680 Getting way closer than I'd like to be. 665 00:41:34,720 --> 00:41:36,800 Look, I don't need your help. 666 00:41:36,840 --> 00:41:39,000 I can take care of myself. 667 00:41:39,040 --> 00:41:40,920 You don't get it. 668 00:41:40,960 --> 00:41:42,840 There is no scenario 669 00:41:42,880 --> 00:41:45,720 in which I do not hand you in at the end of this flight. 670 00:41:47,280 --> 00:41:48,680 That's cute. 671 00:41:48,720 --> 00:41:52,000 But you do know I can't just disappear for ten hours, right? 672 00:41:52,960 --> 00:41:56,360 People will come looking for me. We have security protocols. 673 00:41:57,480 --> 00:41:59,520 Did you not think any of this through? 674 00:42:01,720 --> 00:42:03,720 Goddamn it. What? 675 00:42:04,640 --> 00:42:06,800 This is gonna be so fucking annoying. 676 00:42:06,840 --> 00:42:08,840 You mean I'm gonna be annoying? 677 00:42:10,000 --> 00:42:11,120 Yeah. 678 00:42:11,160 --> 00:42:13,120 Well, you're right. Listen... 679 00:42:13,160 --> 00:42:15,800 Isha the Ghost, here's the plan. 680 00:42:15,840 --> 00:42:18,320 You'll stick with me and keep your head down while I protect you 681 00:42:18,360 --> 00:42:20,840 and we figure out who we're up against. You got it? 682 00:42:20,880 --> 00:42:22,640 No. You got a better idea? 683 00:42:22,680 --> 00:42:24,560 Yeah, I do. I've got lots, actually. 684 00:42:24,600 --> 00:42:26,800 And they all have one thing in common. 685 00:42:26,840 --> 00:42:29,880 They don't include you. They don't include me. Mm-hm. 686 00:42:31,040 --> 00:42:33,560 Yeah, unfortunately none of those are gonna work 687 00:42:33,600 --> 00:42:35,680 because you're in my custody now. 688 00:42:35,720 --> 00:42:37,680 Like I said... 689 00:42:37,720 --> 00:42:39,720 you need me out there doing flight-attendant shit, 690 00:42:39,760 --> 00:42:42,640 else I draw suspicion and risk the hitters figuring out who I am 691 00:42:42,680 --> 00:42:44,160 and getting myself killed. 692 00:42:44,200 --> 00:42:46,560 Which apparently you can't have 693 00:42:46,600 --> 00:42:48,880 because you need me alive. 694 00:42:51,600 --> 00:42:53,680 Need. Why? 695 00:42:54,920 --> 00:42:56,640 Doesn't matter. Money? 696 00:42:56,680 --> 00:42:58,680 Yeah, that's right. 697 00:42:59,560 --> 00:43:01,360 No. 698 00:43:01,400 --> 00:43:03,600 It's something more fundamental. 699 00:43:04,480 --> 00:43:06,360 I smell desperation. 700 00:43:06,400 --> 00:43:09,160 Oh...really? 701 00:43:09,200 --> 00:43:12,200 Because I only smell condescension 702 00:43:12,240 --> 00:43:15,480 and entitlement, with a heavy waft of arrogance 703 00:43:15,520 --> 00:43:17,960 that's gonna get us both killed. 704 00:43:22,040 --> 00:43:24,040 Fine. 705 00:43:25,280 --> 00:43:28,280 Well, I obviously don't trust you... (SIGHS) 706 00:43:28,320 --> 00:43:30,800 ..but I guess this is the best option. 707 00:43:30,840 --> 00:43:32,360 For now. 708 00:43:33,520 --> 00:43:35,760 Fine. Shall we go talk to the pilots? 709 00:43:39,680 --> 00:43:41,240 (COOL MUSIC) 710 00:43:41,280 --> 00:43:44,040 And don't call me Isha the Ghost. 711 00:43:44,080 --> 00:43:46,160 What do you want me to call you? Casper? 712 00:43:46,200 --> 00:43:48,960 And I'm 25, arsehole. Of course you are. 713 00:43:49,000 --> 00:43:51,400 What? (SIGHS) 714 00:43:51,440 --> 00:43:53,800 You're not gonna find a chapter on this in there. 715 00:43:53,840 --> 00:43:55,560 So what are we supposed to do? 716 00:43:55,600 --> 00:43:57,640 You keep this door locked until we land. 717 00:43:57,680 --> 00:43:59,520 Don't open it for anyone but me. 718 00:43:59,560 --> 00:44:01,880 What about the flight crew? Only me. 719 00:44:03,200 --> 00:44:05,720 And you don't know which passenger they're looking for? 720 00:44:05,760 --> 00:44:08,720 How long until we land? Eight hours. 721 00:44:25,760 --> 00:44:27,760 (SIGHS) Right, call it in. 722 00:44:28,840 --> 00:44:31,160 (BUTTONS CLICK, STATIC CRACKLES) 723 00:44:31,200 --> 00:44:33,600 The channel's static. Reboot it. 724 00:44:35,280 --> 00:44:37,280 All right. 725 00:44:38,760 --> 00:44:41,520 You know, this might not be all bad for us. 726 00:44:43,800 --> 00:44:46,040 Sully? Ding-ding. 727 00:44:46,080 --> 00:44:48,440 Guy lands a tiny plane on the Hudson. Guy gets a book deal. 728 00:44:48,480 --> 00:44:50,040 (SCOFFS) And a movie. 729 00:44:50,080 --> 00:44:52,280 Hanks. Yeah, Hanks. 730 00:44:53,160 --> 00:44:56,240 (BUTTONS CLICKING) Love Hanks. 731 00:44:56,280 --> 00:44:58,280 He's all right. 732 00:45:01,040 --> 00:45:03,480 What's shaking, Royce? Royce? 733 00:45:05,880 --> 00:45:08,280 Are you OK? OK? 734 00:45:08,320 --> 00:45:10,760 (LIQUID GLUGGING) Yeah. Yeah, no, I'm absolutely fine. 735 00:45:10,800 --> 00:45:12,440 Absolutely fine. 736 00:45:12,480 --> 00:45:14,640 Aside from the fact that we're 40,000 feet up in the air 737 00:45:14,680 --> 00:45:16,920 with a plane full of hidden... assassins. 738 00:45:16,960 --> 00:45:19,360 A girl with a peanut allergy asked me for an apple juice. 739 00:45:19,400 --> 00:45:20,960 I thought she was gonna claw my eyes out. 740 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 Hey. You've got this. 741 00:45:24,040 --> 00:45:26,400 We're gonna be OK. I've got your back. 742 00:45:26,440 --> 00:45:29,960 This...is our safe space. Safe space. 743 00:45:30,000 --> 00:45:32,640 I'm gonna go upstairs and check out first class. 744 00:45:38,240 --> 00:45:40,240 (SOFTLY) It's our safe space. 745 00:45:41,280 --> 00:45:42,880 It's our safe space. 746 00:45:42,920 --> 00:45:44,920 It is. It's a safe space. 747 00:45:44,960 --> 00:45:46,960 Uh...8J needs a coffee. 748 00:45:48,080 --> 00:45:51,720 27D needs a blanket. And 9G needs something. 749 00:45:51,760 --> 00:45:55,240 He needs a... What was it? I can't remember what it was. 750 00:45:55,280 --> 00:45:57,120 Oh, my God. It was a... 751 00:45:57,160 --> 00:46:00,720 I'll get the coffee for 8J. Uh...You get the juice. 752 00:46:01,920 --> 00:46:03,720 Right. 753 00:46:03,760 --> 00:46:06,680 Yeah, I'll uh... I'll get the juice. 754 00:46:06,720 --> 00:46:09,080 Deep breaths. Yeah, deep breaths. 755 00:46:09,120 --> 00:46:11,200 We've got this. Right. 756 00:46:12,920 --> 00:46:16,600 What's the worst that could happen, eh? (SIGHS) 757 00:46:19,440 --> 00:46:22,040 Coffee for you, sir? Mm-hm. 758 00:46:22,080 --> 00:46:24,080 Thank you. You're welcome. 759 00:46:27,920 --> 00:46:30,720 SENIOR ATTENDANT: It's made from lavender and seal blubber, 760 00:46:30,760 --> 00:46:33,040 actually, which is a bit naughty. It sounds a bit odd, 761 00:46:33,080 --> 00:46:35,120 but it is lovely on the skin. 762 00:46:35,160 --> 00:46:37,400 You just rub it in a sort of clockwise motion. 763 00:46:37,440 --> 00:46:38,840 (MOUTHS) So just take your time. 764 00:46:38,880 --> 00:46:41,240 That's for you to enjoy. Can I get you anything else? 765 00:46:41,280 --> 00:46:43,280 WOMAN: Hmm... If there's anything else 766 00:46:43,320 --> 00:46:46,000 that I can do for you, please do let me know. 767 00:46:46,040 --> 00:46:48,520 Maybe some champagne? Thank you ever so much. 768 00:46:48,560 --> 00:46:50,480 I need the manifest. Isha's called, 769 00:46:50,520 --> 00:46:53,520 I know exactly who you are, but we both have a job to do, OK? 770 00:46:53,560 --> 00:46:56,600 Now these people have paid a lot of money for first-class service 771 00:46:56,640 --> 00:46:58,640 and I cannot have them disturbed. 772 00:47:00,400 --> 00:47:02,280 They're Diamond Elite. 773 00:47:02,320 --> 00:47:03,880 Oh. They're notorious 774 00:47:03,920 --> 00:47:05,880 for giving bad reviews. I don't need that. 775 00:47:05,920 --> 00:47:07,440 Not now. Not ever. 776 00:47:07,480 --> 00:47:09,840 Garrett? Yes. 777 00:47:09,880 --> 00:47:12,120 I'm only gonna ask you this nicely once. 778 00:47:13,440 --> 00:47:15,640 Could you please give me the manifest? 779 00:47:15,680 --> 00:47:18,000 (GRUNTING) 780 00:47:18,040 --> 00:47:20,000 # ANNO SAKURA: Leather Boots # 781 00:47:31,840 --> 00:47:34,480 Stop, lady! (SCREAMS) 782 00:47:37,000 --> 00:47:40,080 Just fucking stop, please! 783 00:47:42,840 --> 00:47:45,440 Triads? Oh, shit. 784 00:47:45,480 --> 00:47:47,440 (YELLS) 785 00:47:58,920 --> 00:48:00,920 (SCREAMS) 786 00:48:04,320 --> 00:48:06,160 (SCREAMS) 787 00:48:06,200 --> 00:48:08,000 (SQUEALS) 788 00:48:11,120 --> 00:48:12,880 (SCREAMS) 789 00:48:12,920 --> 00:48:15,000 (GASPS) (CONTINUES SCREAMING) 790 00:48:21,600 --> 00:48:23,440 What the fu... 791 00:48:23,480 --> 00:48:25,600 (GLASS SHATTERS) 792 00:48:28,840 --> 00:48:31,200 (BOTH GRUNTING) 793 00:48:36,520 --> 00:48:38,800 (EXHALES) (OMINOUS MUSIC) 794 00:48:40,720 --> 00:48:42,520 (GRUNTS) 795 00:49:17,720 --> 00:49:19,800 (NECK CRACKS) Ya! 796 00:49:21,520 --> 00:49:23,600 (CHOKED CRY) 797 00:49:36,960 --> 00:49:39,040 Fuck! 798 00:49:39,080 --> 00:49:41,080 (GROWLING) 799 00:49:45,680 --> 00:49:47,720 (WOMAN SCREAMS) 800 00:49:49,080 --> 00:49:51,080 (FLESHY SQUELCH) 801 00:49:51,120 --> 00:49:52,600 (CONTINUES SCREAMING) 802 00:49:52,640 --> 00:49:54,640 (SCREAMING DROWNS OUT SPEECH) 803 00:49:58,520 --> 00:50:00,240 (BONES CRACK) (TRIAD MEMBER SCREAMS) 804 00:50:02,600 --> 00:50:04,600 (GROANS) 805 00:50:04,640 --> 00:50:05,960 Mm-mm. 806 00:50:08,200 --> 00:50:10,200 # (WINDOWS START-UP MUSIC) 807 00:50:15,440 --> 00:50:17,480 Ya!(GRUNTS) (CRASHING) 808 00:50:20,160 --> 00:50:22,160 (SOFT, OMINOUS MUSIC) 809 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 Excuse me, miss. 810 00:50:26,600 --> 00:50:28,680 Would you happen to know where one can find 811 00:50:28,720 --> 00:50:31,920 $100 million in stolen cryptocurrency? 812 00:50:31,960 --> 00:50:34,480 Last seen in Djibouti. 813 00:50:34,520 --> 00:50:36,760 I think I read an article about that once. 814 00:50:37,840 --> 00:50:40,160 Laundered money, right? 815 00:50:40,200 --> 00:50:43,440 A couple of generals in Yemen had a ROUGH morning at the ATM. 816 00:50:44,400 --> 00:50:46,240 We certainly did. 817 00:50:46,280 --> 00:50:49,080 Fortunately, my associates in the Congo 818 00:50:49,120 --> 00:50:53,200 were able to describe the likeness of the attacker. 819 00:50:53,240 --> 00:50:55,680 And I did not...expect... 820 00:50:57,760 --> 00:50:59,760 (COUGHS) 821 00:51:02,800 --> 00:51:04,840 (CHOKING) 822 00:51:07,080 --> 00:51:09,400 Coffee not sitting right? 823 00:51:09,440 --> 00:51:11,200 Sleep tight. 824 00:51:11,240 --> 00:51:13,320 (WHOOSHING, GLASS SHATTERING) 825 00:51:14,440 --> 00:51:16,440 (LUCAS GROANS) 826 00:51:17,680 --> 00:51:20,000 (PANTING) 827 00:51:24,920 --> 00:51:26,280 (BOTH GRUNTING) 828 00:51:29,360 --> 00:51:32,480 (BONE CRACKS) (SCREAMS) 829 00:51:32,520 --> 00:51:34,800 (CONTINUES SCREAMING) 830 00:51:36,560 --> 00:51:38,400 (GRUNTING, CHOKING) 831 00:51:38,440 --> 00:51:40,440 (SPINE CRACKS) 832 00:51:45,400 --> 00:51:47,400 (GROANS) 833 00:51:50,640 --> 00:51:52,640 (EXHALES, BREATHES HEAVILY) 834 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 What the fuck? 835 00:52:11,440 --> 00:52:12,680 (DOOR WHIRRS) 836 00:52:12,720 --> 00:52:14,400 Oh, my... 837 00:52:14,440 --> 00:52:16,440 ROYCE: Oh, my God. 838 00:52:19,600 --> 00:52:22,000 (GRUNTING) Oh, my God. 839 00:52:24,840 --> 00:52:26,560 Anybody hear anything back there? 840 00:52:28,040 --> 00:52:30,040 I don't think so. 841 00:52:34,560 --> 00:52:36,640 Thai Wan Deng? 842 00:52:37,880 --> 00:52:40,680 They have something against you? 843 00:52:40,720 --> 00:52:42,400 Maybe. 844 00:52:42,440 --> 00:52:45,120 Then why the fuck are they trying to kill me? 845 00:52:46,560 --> 00:52:48,560 You? 846 00:52:50,360 --> 00:52:52,360 I don't understand. 847 00:52:53,240 --> 00:52:55,240 Really? No idea? 848 00:53:01,200 --> 00:53:03,520 I mean, why are they after you? Or I mean us? 849 00:53:06,280 --> 00:53:08,280 The Ghost... 850 00:53:09,240 --> 00:53:11,040 ..may have blown up an electronics factory 851 00:53:11,080 --> 00:53:12,880 in their territory of Mae Sai. (LAUGHS) 852 00:53:12,920 --> 00:53:15,120 And why the fuck would the Ghost do that? 853 00:53:17,480 --> 00:53:19,120 They use child labour. 854 00:53:23,320 --> 00:53:25,000 As in slaves. 855 00:53:27,400 --> 00:53:29,400 Sure. Whatever you say. 856 00:53:33,560 --> 00:53:36,320 The whole world is glued to their screens all day 857 00:53:36,360 --> 00:53:38,560 not realising that their cheap phones 858 00:53:38,600 --> 00:53:40,560 are made from little kids pulling... 859 00:53:41,560 --> 00:53:44,440 We have to figure out just how fucked we are, hmm? 860 00:53:45,720 --> 00:53:47,960 Go find Garrett and scan this deck for threats, 861 00:53:48,000 --> 00:53:50,400 just like you did downstairs. And you, Rory, 862 00:53:50,440 --> 00:53:52,160 help me with these dead bodies. 863 00:53:52,200 --> 00:53:54,600 (WEAKLY) The bodies? Yeah, come on. 864 00:53:54,640 --> 00:53:57,160 Oh, God. (BREATHES HEAVILY) 865 00:53:58,640 --> 00:54:00,880 HUNTER: Oh, my God. 866 00:54:03,440 --> 00:54:05,440 Why? 867 00:54:08,040 --> 00:54:11,000 He said... that someone's put a hit on him. 868 00:54:12,600 --> 00:54:14,600 (SIGHS) 869 00:54:16,480 --> 00:54:19,120 Did we just put a paranoid psychopath in the mix? 870 00:54:21,320 --> 00:54:23,520 There are civilians on that plane, too. 871 00:54:23,560 --> 00:54:25,920 (SIGHS) He has no reason to lie. 872 00:54:25,960 --> 00:54:29,320 I'm not saying he's lying. I think he's just deranged. 873 00:54:31,320 --> 00:54:33,320 God. 874 00:54:35,600 --> 00:54:37,120 OK... 875 00:54:37,160 --> 00:54:39,080 Brunt, no more bullshit. 876 00:54:39,120 --> 00:54:40,880 Excuse me? I'm sorry, 877 00:54:40,920 --> 00:54:42,880 but this shit officially just got out of hand, 878 00:54:42,920 --> 00:54:44,360 and at some point... 879 00:54:44,400 --> 00:54:47,200 we're gonna have to set our stories straight. 880 00:54:47,240 --> 00:54:50,960 So, I need to know exactly what the fuck we're dealing with here. 881 00:55:03,960 --> 00:55:05,640 Well? 882 00:55:07,120 --> 00:55:10,520 When Reyes was in the Secret Service, 883 00:55:10,560 --> 00:55:13,480 he was in a detail overseas in Bangkok. 884 00:55:14,440 --> 00:55:18,280 He was detached as part of a team to babysit... 885 00:55:18,320 --> 00:55:20,320 a high-value... 886 00:55:21,560 --> 00:55:23,080 ..but... 887 00:55:23,120 --> 00:55:25,480 deeply disturbed diplomat. 888 00:55:27,600 --> 00:55:29,200 (MAN GRUNTS LOUDLY) (WOMAN YELPS) 889 00:55:29,240 --> 00:55:32,280 HUNTER: Deeply disturbed how? (WOMAN SHRIEKS) 890 00:55:32,320 --> 00:55:34,560 BRUNT: Let's just say that he, uh... 891 00:55:34,600 --> 00:55:37,120 had a fetish for beating up young prostitutes. 892 00:55:37,160 --> 00:55:39,360 (MAN GRUNTS) (WOMAN SCREAMS) 893 00:55:40,920 --> 00:55:42,600 Lucas didn't get the memo and... 894 00:55:44,560 --> 00:55:47,040 ..he snapped... 895 00:55:47,080 --> 00:55:49,320 in spectacularly brutal fashion. 896 00:55:49,360 --> 00:55:51,640 (MUFFLED THUDS) 897 00:55:55,400 --> 00:55:57,520 Shit, um... 898 00:55:57,560 --> 00:56:00,480 Well, fuck that guy, right? Son of a bitch deserved it. 899 00:56:00,520 --> 00:56:02,520 Oh, a thousand percent. 900 00:56:04,360 --> 00:56:07,880 Except his brother is the deputy director of the CIA. 901 00:56:07,920 --> 00:56:09,600 Fuck. Mm. 902 00:56:09,640 --> 00:56:12,320 He's been hunted ever since. 903 00:56:14,520 --> 00:56:16,800 Then... 904 00:56:16,840 --> 00:56:18,840 please tell me just... 905 00:56:20,320 --> 00:56:22,240 ..how you know so much about him. 906 00:56:23,160 --> 00:56:26,280 We were dating when all of this went down. 907 00:56:27,320 --> 00:56:30,120 (SCOFFS) What? It's tragic... 908 00:56:30,160 --> 00:56:34,360 ..but my career at the Agency was on the line so I gave him up. 909 00:56:34,400 --> 00:56:36,280 You sold out your own boyfriend? 910 00:56:36,320 --> 00:56:38,240 I tipped him off. 911 00:56:38,280 --> 00:56:40,240 (SCOFFS SOFTLY) Gave him a head start. 912 00:56:40,280 --> 00:56:42,240 He's still running. 913 00:56:42,280 --> 00:56:44,800 And somehow still alive considering all the hard motherfuckers 914 00:56:44,840 --> 00:56:47,600 that have gone after him and not returned. 915 00:56:47,640 --> 00:56:50,000 It's like the years have turned him into something... 916 00:56:50,040 --> 00:56:52,400 ...Inhuman? 917 00:56:52,440 --> 00:56:54,440 Different. 918 00:57:02,000 --> 00:57:04,520 Garrett, what did you do to Mrs Nazareth? 919 00:57:04,560 --> 00:57:06,600 I may have given her an Ambien. 920 00:57:06,640 --> 00:57:08,160 Or four. Four?! 921 00:57:08,200 --> 00:57:10,360 She was very traumatised by being in economy. 922 00:57:10,400 --> 00:57:13,680 Being around these people is very stressful for her. 923 00:57:15,240 --> 00:57:17,240 We have a problem. You think? 924 00:57:21,480 --> 00:57:24,200 What's this? Another factory? 925 00:57:24,240 --> 00:57:26,400 No. Another region altogether. 926 00:57:26,440 --> 00:57:29,240 I gave him a sedative. He's dead. 927 00:57:29,280 --> 00:57:31,640 Yeah. I'm not a doctor. So? 928 00:57:33,920 --> 00:57:36,280 The vet that patched me up gave me a bunch of this shit. 929 00:57:36,320 --> 00:57:38,000 I don't know what it is. 930 00:57:38,040 --> 00:57:40,880 Morphine, antibiotics, adrenaline. 931 00:57:42,240 --> 00:57:45,000 How can I protect you when your enemies are trying to kill me 932 00:57:45,040 --> 00:57:47,240 and you're out gallivanting, killing other passengers? 933 00:57:47,280 --> 00:57:50,320 I NEVER asked you to protect me! What is going on? Who's killing who? 934 00:57:50,360 --> 00:57:52,200 Hey, hey! Garrett! 935 00:57:52,240 --> 00:57:53,960 Can you do us a favour and go out to the galley, 936 00:57:54,000 --> 00:57:55,960 check on all the passengers that are still alive? 937 00:57:56,000 --> 00:57:59,160 Let us know if you come across anyone who looks...murderous. Hm? 938 00:57:59,200 --> 00:58:01,720 Murderous? Sure. Murderous. 939 00:58:01,760 --> 00:58:03,560 How am I supposed to trust you?! 940 00:58:03,600 --> 00:58:05,400 To be honest, I don't really give a shit! 941 00:58:06,280 --> 00:58:08,800 Am I gonna have to restrain you? I suppose you could try. 942 00:58:08,840 --> 00:58:11,160 We have a big problem. 943 00:58:11,200 --> 00:58:13,000 They have your photo. 944 00:58:14,320 --> 00:58:16,000 Who does? 945 00:58:16,040 --> 00:58:17,480 Everybody does. 946 00:58:25,280 --> 00:58:27,280 (PHONES CHIMING) 947 00:58:36,200 --> 00:58:38,200 (SOMBRE BRASS MUSIC) 948 00:59:07,200 --> 00:59:09,280 (YELLS) 949 00:59:11,560 --> 00:59:13,480 # GORAN BREGOVIC: Kalasnjikov # 950 00:59:13,520 --> 00:59:15,720 (PASSENGERS SCREAMING) 951 00:59:24,680 --> 00:59:27,280 (MUZAK PLAYS) 952 00:59:27,320 --> 00:59:29,360 (SCREAMING CONTINUES) 953 00:59:31,800 --> 00:59:33,360 What's going on? 954 00:59:33,400 --> 00:59:35,400 (GRUNTING) 955 01:00:08,240 --> 01:00:10,960 What the hell are you doing? I was trying to help you! 956 01:00:11,000 --> 01:00:14,560 If they figure out it's you I'm protecting, it's gonna make my job twice as hard! 957 01:00:14,600 --> 01:00:17,000 Both of us are half as likely to get out of here alive! 958 01:00:17,040 --> 01:00:19,520 (FLESHY SQUELCHING, MAN GROANS) 959 01:00:19,560 --> 01:00:22,280 (CLARINET PLAYS JAUNTY TUNE) 960 01:00:24,600 --> 01:00:27,160 (SCREAMING CONTINUES) 961 01:00:28,640 --> 01:00:30,440 (DOOR CLOSES) 962 01:00:34,720 --> 01:00:36,720 (METALLIC HISS) 963 01:00:39,240 --> 01:00:41,400 (GRUNTS) 964 01:00:45,160 --> 01:00:46,760 (FURIOUS MUSIC) 965 01:00:46,800 --> 01:00:48,200 (GASPS) 966 01:00:49,160 --> 01:00:51,120 (CRIES OUT) 967 01:00:56,800 --> 01:00:58,680 (SCREAMS) 968 01:01:07,480 --> 01:01:09,480 (CRACKING) (GURGLES) 969 01:01:11,040 --> 01:01:12,400 (DISTANT GRUNTING) 970 01:01:13,320 --> 01:01:15,320 (STRAINING) Oh, God... 971 01:01:16,920 --> 01:01:18,800 (GRUNTS AGGRESSIVELY) 972 01:01:34,360 --> 01:01:35,680 (SCREAMS) 973 01:01:39,920 --> 01:01:41,960 (HAND SLAPS) 974 01:01:42,000 --> 01:01:44,000 (METALLIC CLANG) 975 01:01:44,880 --> 01:01:46,400 (YELLS) 976 01:01:47,400 --> 01:01:49,400 Ohhh! 977 01:01:50,360 --> 01:01:51,760 (OBJECTS CLATTERING) 978 01:01:51,800 --> 01:01:53,520 (GRUNTS) (SCREAMS) 979 01:01:58,320 --> 01:02:00,320 (STRAINS) God... 980 01:02:02,880 --> 01:02:04,200 (GRUNTS) 981 01:02:04,240 --> 01:02:05,840 (CHOKING GURGLES) 982 01:02:21,840 --> 01:02:23,720 (YELLS WITH EFFORT) 983 01:02:25,240 --> 01:02:27,240 (PANTS) 984 01:02:28,160 --> 01:02:29,760 Ah! 985 01:02:40,520 --> 01:02:41,880 (GRUNTS SOFTLY) 986 01:02:41,920 --> 01:02:43,720 (DOOR WHIRRS) 987 01:02:43,760 --> 01:02:45,920 (WHOOSHING) (YELPS) 988 01:02:47,800 --> 01:02:49,880 AHHH! Stop! He's with me. 989 01:02:49,920 --> 01:02:52,120 Stop it! He's with me. Stop. Stop. 990 01:02:52,160 --> 01:02:53,920 (GRUNTS) 991 01:02:53,960 --> 01:02:56,200 She's with me! You're both with me! 992 01:02:56,240 --> 01:02:58,240 Stop. Stop. (GROANING) 993 01:03:01,040 --> 01:03:02,840 Who the fuck are they now? 994 01:03:02,880 --> 01:03:06,280 A strip-mining company tried to force them off their land in the Wudang Mountains. 995 01:03:06,320 --> 01:03:09,600 I bought it back. They were grateful. And loyal. 996 01:03:09,640 --> 01:03:13,320 Master Lian and her clan have protected me ever since. 997 01:03:13,360 --> 01:03:16,160 OK. Sure. 998 01:03:16,200 --> 01:03:18,560 Why the fuck not? 999 01:03:18,600 --> 01:03:20,680 (GASPS) (GROANS) 1000 01:03:25,360 --> 01:03:28,000 (WHIMPERS) Oh, God. 1001 01:03:30,400 --> 01:03:32,960 Hold tight. 1002 01:03:33,000 --> 01:03:35,360 Put this here. Here we go. (GROANS) 1003 01:03:35,400 --> 01:03:37,640 You're gonna be OK. 1004 01:03:39,040 --> 01:03:41,560 No...I'm not. 1005 01:03:42,440 --> 01:03:44,640 No, you're not. You're quite fucked, actually. 1006 01:03:44,680 --> 01:03:47,680 I just don't know what else to say. That's more like it. (CHUCKLES) 1007 01:03:48,600 --> 01:03:50,440 We need to find him somewhere safe. 1008 01:03:50,480 --> 01:03:52,880 Where? Everyone on the plane has his photo. 1009 01:03:55,200 --> 01:03:57,200 Follow me. (BREATHES HEAVILY) 1010 01:03:58,760 --> 01:04:01,120 (STRAINING) Oh, be careful. 1011 01:04:05,680 --> 01:04:07,400 So explain this to me again. 1012 01:04:07,440 --> 01:04:09,520 No. You'll be fine. 1013 01:04:09,560 --> 01:04:12,400 No-one's trying to kill you. Why is anybody killing anybody? 1014 01:04:12,440 --> 01:04:14,160 Oh, my God. Just keep an eye out 1015 01:04:14,200 --> 01:04:16,080 and call down if things get fucked up. 1016 01:04:16,120 --> 01:04:19,560 Get fucked up? How much more fucked up can it get 1017 01:04:19,600 --> 01:04:22,000 until it qualifies as being fucked up?! 1018 01:04:25,920 --> 01:04:27,920 (GROANS) 1019 01:04:31,600 --> 01:04:33,440 How many ways in? That hatch 1020 01:04:33,480 --> 01:04:35,960 and the one in the front galley. Plus the service elevator. 1021 01:04:36,000 --> 01:04:38,680 Can you lock the elevator? Yeah, I have the key. 1022 01:04:38,720 --> 01:04:40,640 OK. 1023 01:04:43,200 --> 01:04:44,680 Oh, thank you. 1024 01:04:44,720 --> 01:04:46,920 AGENT: 'Photo sent. Coming your way now.' 1025 01:04:48,160 --> 01:04:50,600 HUNTER: (CHUCKLES) OK. Here's our mark. 1026 01:04:50,640 --> 01:04:55,000 BRUNT: Well, well. It would seem the Ghost is a lady. 1027 01:04:55,040 --> 01:04:57,600 I wanna see every byte of data she's ever generated ASAP. 1028 01:05:09,400 --> 01:05:11,560 How much do you think he got for that book deal, then? 1029 01:05:11,600 --> 01:05:14,040 What, net? Thirty percent, tops. 1030 01:05:14,080 --> 01:05:16,080 Is that it? 1031 01:05:17,560 --> 01:05:19,880 Comms are still down. 1032 01:05:19,920 --> 01:05:23,200 Autopilot's working, though. Says we're right on course. 1033 01:05:23,240 --> 01:05:26,200 Weather? Uh...Yeah, working. 1034 01:05:26,240 --> 01:05:29,400 Says there's clear skies ahead. What's that, then? 1035 01:05:29,440 --> 01:05:31,440 (THUNDER RUMBLES) 1036 01:05:33,720 --> 01:05:35,720 (DOOR WHIRRS) 1037 01:05:35,760 --> 01:05:37,960 (DEVICE THRUMS SOFTLY) 1038 01:05:49,680 --> 01:05:51,680 (GROANS) 1039 01:05:53,640 --> 01:05:55,640 (GRUNTS SOFTLY) 1040 01:05:56,680 --> 01:05:58,680 (SIGHS) 1041 01:05:59,920 --> 01:06:01,920 Ooh... 1042 01:06:02,960 --> 01:06:04,960 ..yeah. 1043 01:06:11,120 --> 01:06:13,400 So what the fuck is going on? 1044 01:06:14,600 --> 01:06:16,600 (SOFT MUSIC) 1045 01:06:19,960 --> 01:06:23,240 There are over 200 million abandoned kids in the world. 1046 01:06:24,520 --> 01:06:26,880 I grew up as one of those kids. 1047 01:06:26,920 --> 01:06:29,240 I was sold to a child-trafficking ring at seven, 1048 01:06:29,280 --> 01:06:30,800 and they passed me around. 1049 01:06:31,760 --> 01:06:33,840 No, no, no, not what you're thinking. 1050 01:06:33,880 --> 01:06:37,360 They soon discovered that I had a different value. 1051 01:06:37,400 --> 01:06:39,520 The soldiers who kidnapped me worked for warlords, 1052 01:06:39,560 --> 01:06:41,640 and those warlords worked for corporations 1053 01:06:41,680 --> 01:06:44,600 mining the minerals they needed for their products. 1054 01:06:45,520 --> 01:06:47,720 Video game consoles and phones. 1055 01:06:49,080 --> 01:06:50,680 They had all the guns they needed, 1056 01:06:50,720 --> 01:06:53,280 but they were completely digitally exposed. 1057 01:06:54,960 --> 01:06:57,480 Turns out that I had skills that were useful to them. 1058 01:06:58,520 --> 01:07:00,080 So, you're a hacker? 1059 01:07:01,360 --> 01:07:03,360 Hacker. Sure. 1060 01:07:05,280 --> 01:07:08,800 By the end, I could bypass any firewall, 1061 01:07:08,840 --> 01:07:10,840 infiltrate any database. 1062 01:07:12,240 --> 01:07:14,440 (TEARFULLY) Commandeer any drone in the sky. 1063 01:07:17,480 --> 01:07:21,400 The atrocities I was forced to commit knew no bounds. 1064 01:07:25,720 --> 01:07:27,840 So, I escaped and went off the grid. 1065 01:07:29,000 --> 01:07:32,080 I spent the next decade of my life trying to figure out how to make... 1066 01:07:32,120 --> 01:07:34,120 that a reality. 1067 01:07:35,040 --> 01:07:38,560 Hoping that it could undo some of the damage. 1068 01:07:38,600 --> 01:07:41,240 So, it's a weapon? 1069 01:07:43,760 --> 01:07:46,000 The most powerful computer in the world 1070 01:07:46,040 --> 01:07:48,360 would take about a thousand years 1071 01:07:48,400 --> 01:07:50,520 to break through current top encryption methods. 1072 01:07:50,560 --> 01:07:52,760 That thing can do it in 30 seconds. 1073 01:07:52,800 --> 01:07:55,920 Hmm. Sounds valuable. 1074 01:07:55,960 --> 01:07:59,360 The computing power of that device is... 1075 01:07:59,400 --> 01:08:02,400 limitless. You asked if it was a weapon. 1076 01:08:03,600 --> 01:08:06,360 In the wrong hands...absolutely. 1077 01:08:07,280 --> 01:08:09,280 Hm. 1078 01:08:10,240 --> 01:08:13,080 And I suppose you consider yourself the right hands. 1079 01:08:14,040 --> 01:08:16,680 I know I can change things. 1080 01:08:19,560 --> 01:08:22,960 I just wanna stop what happened to me happening to other kids. 1081 01:08:38,400 --> 01:08:40,400 (PHONES BEEPING) 1082 01:08:43,000 --> 01:08:45,000 (OMINOUS MUSIC) 1083 01:08:56,520 --> 01:08:58,560 You're not as smart as you think. 1084 01:08:58,600 --> 01:09:00,600 I'm sorry? 1085 01:09:02,480 --> 01:09:04,760 You were my first hire. 1086 01:09:04,800 --> 01:09:07,000 You know why? 1087 01:09:07,040 --> 01:09:09,480 Because you and I are the same. 1088 01:09:10,440 --> 01:09:12,520 Cut-throat. 1089 01:09:12,560 --> 01:09:14,640 We'd sell our own kids to get ahead. 1090 01:09:16,080 --> 01:09:18,280 But you are playing both sides. 1091 01:09:19,400 --> 01:09:21,560 (SCOFFS) 1092 01:09:23,240 --> 01:09:26,120 I can have forensics run the last two weeks of your life, 1093 01:09:26,160 --> 01:09:28,120 or you can just come clean 1094 01:09:28,160 --> 01:09:30,640 and maybe we both get what we want. 1095 01:09:34,560 --> 01:09:37,360 (SIGHS) Walk with me. 1096 01:09:37,400 --> 01:09:40,520 A source close to the Ghost contacted me a week ago. 1097 01:09:40,560 --> 01:09:44,280 Said she'd built a device that could disrupt our entire industry. 1098 01:09:45,920 --> 01:09:48,920 We made a deal to do an exchange at SFO, but then, 1099 01:09:48,960 --> 01:09:53,280 I traced his phone back to Bangkok and I sent a team to intercept... 1100 01:09:53,320 --> 01:09:56,080 which went sideways. (SIGHS) 1101 01:09:56,120 --> 01:10:00,200 There is a plane filled with dead bodies and murderers 1102 01:10:00,240 --> 01:10:02,760 about to land in San Francisco. 1103 01:10:02,800 --> 01:10:05,320 Now would be a really fucking good time to get to the point. 1104 01:10:05,360 --> 01:10:07,520 (SCOFFS) 1105 01:10:07,560 --> 01:10:10,560 The source wanted a million dollars. He's an amateur. 1106 01:10:12,360 --> 01:10:15,840 So then I thought, well, if I took out the Ghost, 1107 01:10:15,880 --> 01:10:17,880 I could just get it for free. 1108 01:10:19,000 --> 01:10:22,040 You cheap-ass little bitch. (LAUGHS) 1109 01:10:23,200 --> 01:10:25,600 You just murder her so you don't have to pay, huh? 1110 01:10:25,640 --> 01:10:27,760 See, now you're catching on. 1111 01:10:27,800 --> 01:10:30,400 Then two days ago, I posted the Ghost's itinerary 1112 01:10:30,440 --> 01:10:32,680 on the dark web, just in case, as a backup. 1113 01:10:34,640 --> 01:10:38,560 Every killer trying to collect the Ghost's bounty took the bait... 1114 01:10:38,600 --> 01:10:41,760 all of them with their eyes on the wrong prize. 1115 01:10:44,120 --> 01:10:46,360 And Reyes? Oh, yeah, wow! 1116 01:10:46,400 --> 01:10:48,600 Fucking hell, what a psycho, huh? 1117 01:10:50,080 --> 01:10:52,560 I really did try to handle that one quietly, 1118 01:10:52,600 --> 01:10:56,040 but we just kept getting photos of dead people, so... 1119 01:10:56,080 --> 01:10:59,120 I just went nuclear and, uh, well... 1120 01:10:59,160 --> 01:11:01,160 I distributed his photo widely. 1121 01:11:02,600 --> 01:11:04,680 He's probably dead by now. 1122 01:11:04,720 --> 01:11:07,600 And now that they have the Ghost's picture as well... 1123 01:11:08,920 --> 01:11:10,760 once that plane lands, they're all dead 1124 01:11:10,800 --> 01:11:13,960 and we will have the device. We? 1125 01:11:14,000 --> 01:11:18,600 Whoever owns that device is a multi-billionaire overnight. 1126 01:11:19,520 --> 01:11:21,520 And you think that I should just... 1127 01:11:23,240 --> 01:11:24,800 trust you? 1128 01:11:24,840 --> 01:11:26,920 I think trust is irrelevant. 1129 01:11:28,680 --> 01:11:30,880 You and I are about to be the only two people on Earth 1130 01:11:30,920 --> 01:11:33,600 who know about this. 1131 01:11:33,640 --> 01:11:35,840 So... 1132 01:11:35,880 --> 01:11:38,840 you could turn me in and... 1133 01:11:38,880 --> 01:11:41,280 figure out how to explain this unholy pile of shit 1134 01:11:41,320 --> 01:11:44,160 you're currently presiding on, or... 1135 01:11:44,200 --> 01:11:46,360 you join me, 1136 01:11:46,400 --> 01:11:49,360 and have more money than you could ever possibly imagine. 1137 01:11:50,560 --> 01:11:52,560 Like I said... 1138 01:11:53,480 --> 01:11:55,480 ..cut-throat. 1139 01:11:56,920 --> 01:11:59,720 MAN: OK, deep breath, everyone. Let's go. 1140 01:12:01,080 --> 01:12:03,680 GROUP: Om. (HUNTER SCOFFS) 1141 01:12:03,720 --> 01:12:06,680 Must be hashtag whatever-the-fuck day. 1142 01:12:08,000 --> 01:12:10,680 Very good, everybody. What a bunch of fucking pussies. 1143 01:12:10,720 --> 01:12:12,600 Yeah. ALL: Om. 1144 01:12:12,640 --> 01:12:15,080 I bet they pass out participation trophies. 1145 01:12:22,360 --> 01:12:24,360 (STIRRING MUSIC) 1146 01:12:31,680 --> 01:12:33,680 (JET ENGINES ROAR) 1147 01:12:36,040 --> 01:12:38,040 (OMINOUS MUSIC) 1148 01:12:45,960 --> 01:12:47,760 Oh, God. 1149 01:12:48,640 --> 01:12:50,800 So now you know everything. 1150 01:12:50,840 --> 01:12:52,360 Why are YOU here? 1151 01:12:55,320 --> 01:12:57,480 I guess this is my last shot at redemption. 1152 01:12:58,600 --> 01:13:00,920 Turning me in redeems you? 1153 01:13:02,520 --> 01:13:05,000 If I bring you in alive... 1154 01:13:05,040 --> 01:13:06,840 I'm free. 1155 01:13:06,880 --> 01:13:08,920 (SCOFFS SOFTLY) 1156 01:13:08,960 --> 01:13:10,600 Free. 1157 01:13:10,640 --> 01:13:12,680 Free to do what? 1158 01:13:14,120 --> 01:13:15,640 (GRUMBLES) 1159 01:13:15,680 --> 01:13:17,680 (PHONE RINGS) 1160 01:13:21,440 --> 01:13:22,800 GARRET: 'Isha, Isha...' Yeah? 1161 01:13:22,840 --> 01:13:24,640 '..they've moved from the upper deck 1162 01:13:24,680 --> 01:13:26,960 and they're tearing the lower deck apart. 1163 01:13:27,000 --> 01:13:29,320 They know you're down there. They're looking for a way in. 1164 01:13:29,360 --> 01:13:31,680 And, Isha...' (BREATHES HEAVILY) Listening. 1165 01:13:31,720 --> 01:13:34,320 'They have your photo.' 1166 01:13:35,400 --> 01:13:38,440 Lian, go secure the rear galley. (MUFFLED BANGING) 1167 01:13:42,080 --> 01:13:44,000 Oh, fuck. 1168 01:13:44,040 --> 01:13:46,760 (HATCH RATTLING) 1169 01:13:46,800 --> 01:13:48,920 It holds for now. (RATTLING CONTINUES) 1170 01:13:53,160 --> 01:13:56,200 We won't survive down here. This is a death trap. 1171 01:13:57,280 --> 01:14:00,480 I have to go up and face them. No, that's suicide. 1172 01:14:00,520 --> 01:14:02,440 If I don't go up, we're dead already. 1173 01:14:02,480 --> 01:14:05,000 Lucas, they have their real target now. 1174 01:14:05,040 --> 01:14:06,560 They're not after you anymore. 1175 01:14:06,600 --> 01:14:08,840 (BANGING CONTINUES) Start going through the luggage. 1176 01:14:08,880 --> 01:14:11,440 There must be something we can use as weapons. 1177 01:14:14,200 --> 01:14:15,880 This is my fight. 1178 01:14:15,920 --> 01:14:18,000 I'm not gonna let anyone else die on my behalf. 1179 01:14:18,040 --> 01:14:21,120 Adrenaline, yes? That's what the vet said. 1180 01:14:22,240 --> 01:14:24,280 (SIGHS) (BANGING CONTINUES) 1181 01:14:29,160 --> 01:14:31,160 (EXHALES) (BANGING INTENSIFIES) 1182 01:14:33,040 --> 01:14:35,040 (TENSE MUSIC) 1183 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 (BREATHES SLOWLY AND HEAVILY) 1184 01:14:49,160 --> 01:14:50,920 Kill box! 1185 01:14:52,680 --> 01:14:54,920 The economy cabin is the box. 1186 01:14:54,960 --> 01:14:56,880 You come from the front, 1187 01:14:56,920 --> 01:14:59,480 I come from the back. 1188 01:14:59,520 --> 01:15:01,520 If we do it right, we meet in the middle and we kill 1189 01:15:01,560 --> 01:15:04,160 every last motherfucker who stands in our way. 1190 01:15:05,360 --> 01:15:07,360 Kill box! 1191 01:15:08,240 --> 01:15:10,840 (EXHALES) 1192 01:15:12,520 --> 01:15:15,520 Fff... Kill boxxx! 1193 01:15:16,960 --> 01:15:18,960 (EXHALES INTENSELY) 1194 01:15:23,920 --> 01:15:27,760 We'll take the elevator up. Pull them away from the trapdoor. 1195 01:15:27,800 --> 01:15:29,240 And I go with you? 1196 01:15:29,280 --> 01:15:31,160 Wh... No! 1197 01:15:31,200 --> 01:15:34,120 You go nowhere. You stay right here. 1198 01:15:34,160 --> 01:15:35,920 No way. Yes! 1199 01:15:35,960 --> 01:15:38,320 No way. Yes! 1200 01:15:38,360 --> 01:15:41,400 I'm not sitting down here while you all die for me. 1201 01:15:45,040 --> 01:15:47,520 I need you alive. 1202 01:15:49,560 --> 01:15:51,560 Right. 1203 01:15:51,600 --> 01:15:54,400 We all need you alive. 1204 01:15:56,320 --> 01:15:57,760 Are you high? 1205 01:16:00,720 --> 01:16:02,920 I feel great. 1206 01:16:13,880 --> 01:16:16,080 Toad venom. Very powerful. 1207 01:16:18,720 --> 01:16:21,000 (EXHALES) 1208 01:16:21,040 --> 01:16:23,040 (TENSE MUSIC BUILDS) 1209 01:16:25,600 --> 01:16:27,960 Let's fucking do this. 1210 01:16:29,080 --> 01:16:31,120 (MUZAK PLAYS, ELEVATOR BELL RINGS) 1211 01:16:31,160 --> 01:16:33,520 (DOOR CLICKS OPEN) 1212 01:16:33,560 --> 01:16:36,960 MAN 1: Open the fucking door! MAN 2: Come on! 1213 01:16:37,000 --> 01:16:38,920 (SHOUTING AND BANGING) 1214 01:16:38,960 --> 01:16:41,160 (BANGING CONTINUES, NERVOUS CHATTER) 1215 01:16:47,400 --> 01:16:49,400 (REPETITIVE WHOOSHING) 1216 01:16:59,840 --> 01:17:01,240 (PASSENGERS SCREAM) 1217 01:17:06,680 --> 01:17:08,680 (EXHALES) 1218 01:17:08,720 --> 01:17:10,720 (BREATHES HEAVILY) 1219 01:17:13,680 --> 01:17:15,680 (WOMAN SCREAMS) 1220 01:17:16,640 --> 01:17:18,640 Ah! (SCREAMING) 1221 01:17:18,680 --> 01:17:20,560 (INTENSE MUSIC) 1222 01:17:43,440 --> 01:17:45,440 (SOUND DISTORTS AND PULSATES) 1223 01:17:47,960 --> 01:17:49,960 (DISTANT ECHOING SCREAMS) 1224 01:17:53,560 --> 01:17:55,560 (BREATHING ECHOES) 1225 01:18:01,440 --> 01:18:02,880 (ECHOING SOBS) 1226 01:18:02,920 --> 01:18:05,120 (SOUND MUFFLED) 1227 01:18:07,040 --> 01:18:09,320 (BOTH GRUNTING) 1228 01:18:10,400 --> 01:18:12,800 (MARTIAL ARTS MUSIC) 1229 01:18:23,320 --> 01:18:24,360 Ya! 1230 01:18:27,840 --> 01:18:29,840 (MUFFLED SCREAMS) 1231 01:18:40,720 --> 01:18:42,240 (DISTORTED) Behold. 1232 01:18:42,280 --> 01:18:45,160 For you are in the presence of an apex predator. 1233 01:18:45,200 --> 01:18:46,560 I am Pantera. 1234 01:18:46,600 --> 01:18:49,520 The cold shadow of death cast upon you. 1235 01:18:50,680 --> 01:18:53,040 You seem a worthy adversary, 1236 01:18:53,080 --> 01:18:56,080 so I shall offer you the mercy of choice. (ECHOES) 1237 01:18:56,120 --> 01:18:59,080 Deliver to me the Ghost, 1238 01:18:59,120 --> 01:19:00,960 and I shall- (ELECTRONIC BOOM) 1239 01:19:01,000 --> 01:19:03,680 (TRIUMPHANT RING) (CHEERFUL POP MUSIC) 1240 01:19:16,640 --> 01:19:18,200 (FRANTIC SCREAMING) 1241 01:19:22,480 --> 01:19:24,480 (CHEERFUL POP MUSIC RESUMES) 1242 01:19:25,400 --> 01:19:27,400 (MUSIC BECOMES DISTORTED) 1243 01:19:28,920 --> 01:19:31,320 (MAN YELLS) 1244 01:19:35,520 --> 01:19:38,320 # TCHAIKOVSKY: Romeo and Juliet - Love Theme # 1245 01:19:43,720 --> 01:19:46,360 MAN: Hey. Hey! (MUFFLED) Hey! Hey! 1246 01:19:47,920 --> 01:19:51,200 (GRUNTING) (INTENSE MUSIC) 1247 01:20:10,760 --> 01:20:13,080 (SCREAMS) 1248 01:20:13,120 --> 01:20:15,720 (MUFFLED SCREAMS) 1249 01:20:26,960 --> 01:20:28,800 (SPEAKS IN ITALIAN) 1250 01:20:59,680 --> 01:21:01,480 (ECHOING GUNSHOT) 1251 01:21:14,640 --> 01:21:16,480 (GROANS) (AIR HISSES NEARBY) 1252 01:21:16,520 --> 01:21:18,280 (ECHOING CREAKING) 1253 01:21:26,240 --> 01:21:28,760 (ALARM BLARES) We've lost cabin pressure! 1254 01:21:28,800 --> 01:21:31,240 Dive, dive, dive! 1255 01:21:31,280 --> 01:21:33,880 The checklist says that- Eight thousand feet, you moron! 1256 01:21:33,920 --> 01:21:35,520 Just tell me when we're there! 1257 01:21:39,080 --> 01:21:41,360 (WIND WHISTLES) 1258 01:21:48,880 --> 01:21:51,080 (EXCLAIMING IN ITALIAN) 1259 01:21:51,120 --> 01:21:53,120 Cazzo! 1260 01:22:00,560 --> 01:22:02,800 (SCREAMS) 1261 01:22:03,840 --> 01:22:05,720 (WHIMPERING) 1262 01:22:08,520 --> 01:22:10,560 Oh, fuck! 1263 01:22:12,400 --> 01:22:13,920 (PANTING) 1264 01:22:13,960 --> 01:22:16,400 Twelve thousand. Ten thousand. (ALARM BLARING) 1265 01:22:16,440 --> 01:22:18,320 Nine thousand. 1266 01:22:18,360 --> 01:22:21,320 (SCREAMS) 1267 01:22:21,360 --> 01:22:23,360 (ALARM STOPS) (PANTING) 1268 01:22:26,600 --> 01:22:28,600 (OBJECTS CRASHING) 1269 01:22:32,000 --> 01:22:33,360 Huh? 1270 01:22:34,760 --> 01:22:36,240 Ah... 1271 01:22:37,520 --> 01:22:39,920 (GASPING) 1272 01:22:39,960 --> 01:22:41,920 I can't breathe. Get a grip, man. 1273 01:22:41,960 --> 01:22:43,880 (GROANS) What the fuck are you doing? 1274 01:22:43,920 --> 01:22:45,800 I need to get some air! Get some air? What...? 1275 01:22:45,840 --> 01:22:48,400 Do not open that door! (PASSENGERS SCREAMING) 1276 01:22:57,000 --> 01:22:58,760 Freeze! 1277 01:23:00,200 --> 01:23:02,560 (BLOOD-CURDLING GROAN) 1278 01:23:02,600 --> 01:23:04,800 (ALL SCREAM) 1279 01:23:08,760 --> 01:23:10,960 (CONTROLS BEEPING) 1280 01:23:11,000 --> 01:23:12,600 (BOTH SCREAM) 1281 01:23:12,640 --> 01:23:14,720 (GROANS) (WIND WHISTLES) 1282 01:23:17,360 --> 01:23:19,520 (GRUNTS) 1283 01:23:32,480 --> 01:23:34,480 (MUFFLED SHOUTS AND BANGS) 1284 01:23:38,920 --> 01:23:41,880 (INTERCOM CHIMES) ISHA: 'Attention all passengers. 1285 01:23:41,920 --> 01:23:44,600 On behalf of Mayko Airlines, I'd like to thank 1286 01:23:44,640 --> 01:23:47,400 everyone on board who hasn't tried to kill me. 1287 01:23:47,440 --> 01:23:49,440 And to the rest of you... 1288 01:23:50,520 --> 01:23:53,240 # ELVIS COSTELLO AND THE ATTRACTIONS: Pump It Up # 1289 01:24:09,000 --> 01:24:11,000 (CHAINSAW REVS) 1290 01:24:14,000 --> 01:24:15,920 Oh, yeah! 1291 01:24:17,360 --> 01:24:19,400 (SCREAMS) 1292 01:24:19,440 --> 01:24:21,720 (YELLS WITH EFFORT) (CHAINSAW REVS) 1293 01:24:29,080 --> 01:24:31,120 (FLESHY SQUELCH) 1294 01:24:40,760 --> 01:24:42,760 (CHAINSAW REVS) 1295 01:24:43,760 --> 01:24:45,920 (FLESHY SQUELCH) (MAN SCREAMS) 1296 01:24:50,240 --> 01:24:52,200 (CHAINSAW REVS) 1297 01:25:08,760 --> 01:25:10,760 (CHAINSAW REVS) 1298 01:25:11,960 --> 01:25:13,960 (REVVING) (SCREAMS) 1299 01:25:14,000 --> 01:25:16,000 (MUFFLED REVVING) 1300 01:25:19,880 --> 01:25:21,560 (PASSENGERS SCREAMING) 1301 01:25:21,600 --> 01:25:23,680 Move! Keep moving! 1302 01:25:28,600 --> 01:25:29,800 (YELPS) 1303 01:25:30,720 --> 01:25:34,120 (SLOW, ECHOING HEARTBEAT) (MUFFLED SCREAMS OF PASSENGERS) 1304 01:25:34,160 --> 01:25:36,160 (ECHOING WHIMPERS) 1305 01:25:47,000 --> 01:25:48,920 (CHAINSAW REVS NEARBY) (PASSENGERS GASP) 1306 01:25:56,360 --> 01:25:58,280 (SCREAMING) 1307 01:25:58,320 --> 01:26:00,800 (GRUNTS) ISHA: It's OK. It's OK. 1308 01:26:00,840 --> 01:26:03,160 He's with us. (WOMAN SOBBING) 1309 01:26:03,200 --> 01:26:05,840 Oh. Hey. (FLESHY SQUELCH) 1310 01:26:11,160 --> 01:26:13,760 Someone killed the pilots. (ALL GASP) 1311 01:26:16,320 --> 01:26:20,520 (JET ENGINES ROAR DISTANTLY) It's gonna be right there... 1312 01:26:20,560 --> 01:26:24,680 in five, four, three, 1313 01:26:24,720 --> 01:26:27,440 two, one... 1314 01:26:28,760 --> 01:26:30,760 (DEVICE BEEPS STEADILY) 1315 01:26:38,960 --> 01:26:41,360 Huh? 1316 01:26:41,400 --> 01:26:42,760 Um... 1317 01:26:42,800 --> 01:26:45,080 It's supposed to be right there. I mean... 1318 01:26:46,200 --> 01:26:48,800 it disappeared, but it was right here. 1319 01:26:48,840 --> 01:26:51,320 (SPLUTTERS) It's supposed to... 1320 01:26:51,360 --> 01:26:53,400 It's probably the fog. 1321 01:26:53,440 --> 01:26:55,320 Oh, God. (CAR DOOR OPENS) 1322 01:26:58,480 --> 01:27:01,200 What the fuck? 1323 01:27:01,240 --> 01:27:03,680 (SIGHS) I'm gonna shoot Robinson. (GUN COCKS) 1324 01:27:05,600 --> 01:27:08,200 (SILENCED GUNSHOT) 1325 01:27:09,240 --> 01:27:11,240 (ALARMS RING SOFTLY) 1326 01:27:13,320 --> 01:27:15,320 (KEYS CLACK) (EXHALES) 1327 01:27:16,720 --> 01:27:19,040 (GROANS) 1328 01:27:19,080 --> 01:27:21,080 (PHONE RINGS) 1329 01:27:22,240 --> 01:27:24,680 Goddamn it! (EXHALES) 1330 01:27:24,720 --> 01:27:26,720 OK. 1331 01:27:27,600 --> 01:27:29,800 (LAUGHS) 1332 01:27:29,840 --> 01:27:32,440 Ow. 1333 01:27:32,480 --> 01:27:34,480 (GASPS) Oh. (PHONE BEEPS) 1334 01:27:36,120 --> 01:27:39,160 Hey, what's up? 'Lucas, what the hell is going on? 1335 01:27:39,200 --> 01:27:41,280 Where's the plane?' I don't know. 1336 01:27:42,360 --> 01:27:44,480 We're in the sky. 1337 01:27:44,520 --> 01:27:47,480 We're flying. (CHUCKLES, PANTS) 1338 01:27:48,560 --> 01:27:51,800 Are you OK? You sound weird. 1339 01:27:52,680 --> 01:27:54,800 Yeah. 1340 01:27:54,840 --> 01:27:57,320 No. 1341 01:27:57,360 --> 01:27:59,680 No, I'm definitely not OK. 1342 01:27:59,720 --> 01:28:03,440 I haven't been for some time. 'I know.' 1343 01:28:03,480 --> 01:28:07,760 I know, and I am sorry. And I promised that I would fix that, 1344 01:28:07,800 --> 01:28:11,480 but our deal was contingent upon you bringing me the Ghost. 1345 01:28:12,480 --> 01:28:15,120 'Are you gonna hold up your end?' 1346 01:28:16,120 --> 01:28:18,120 Yeah... 1347 01:28:19,040 --> 01:28:21,440 No. 1348 01:28:21,480 --> 01:28:23,440 I'm not gonna be able to do that. 1349 01:28:24,680 --> 01:28:26,720 'No, huh?' 1350 01:28:27,720 --> 01:28:30,760 Well, I am still willing to honour our agreement, 1351 01:28:30,800 --> 01:28:33,720 provided you can help me tie up one loose end. 1352 01:28:33,760 --> 01:28:35,560 (LAUGHS) 1353 01:28:35,600 --> 01:28:38,800 Now this is really important, so please try to remember. 1354 01:28:39,960 --> 01:28:43,080 Did you see a device? 1355 01:28:43,120 --> 01:28:44,680 Maybe it looked like a... 1356 01:28:44,720 --> 01:28:47,080 Oh, what, like a neural net? 1357 01:28:47,120 --> 01:28:49,560 That was maybe connected to the plane's mainframe? 1358 01:28:49,600 --> 01:28:52,440 Yes. Yes, that is exactly it. 1359 01:28:52,480 --> 01:28:57,160 Maybe something that could expose your whole supply chain, 1360 01:28:57,200 --> 01:29:01,080 maybe the fact that you use child labour in your factories, 1361 01:29:02,160 --> 01:29:06,760 I'm sorry, slave labour, to the whole world? 1362 01:29:08,000 --> 01:29:12,240 Something like that? Do you have it or not? 1363 01:29:12,280 --> 01:29:14,200 No. 1364 01:29:14,240 --> 01:29:17,120 No, I haven't seen anything like that. (CHUCKLES) 1365 01:29:22,080 --> 01:29:24,560 You dumb son of a bitch! 1366 01:29:25,640 --> 01:29:28,000 You just threw away your fucking life! 1367 01:29:28,040 --> 01:29:30,920 'I have more reach and more power than I ever did at the Agency!' 1368 01:29:30,960 --> 01:29:32,840 OK, bye now. 'And you will never-'(PHONE BEEPS) 1369 01:29:32,880 --> 01:29:35,640 Fucker. We have to find the manual, 1370 01:29:35,680 --> 01:29:39,000 figure out how to land this thing, but I think I could do it. 1371 01:29:39,040 --> 01:29:40,760 I did take a flight class once. 1372 01:29:40,800 --> 01:29:42,840 The pilots weren't flying the plane. 1373 01:29:45,720 --> 01:29:47,720 Oh... 1374 01:29:49,720 --> 01:29:52,120 We're not landing in San Francisco, are we? 1375 01:29:54,040 --> 01:29:56,040 Not even close. 1376 01:29:59,080 --> 01:30:01,120 (GROANS) 1377 01:30:01,160 --> 01:30:03,160 Oh, God. 1378 01:30:04,960 --> 01:30:06,760 Lucas? 1379 01:30:06,800 --> 01:30:08,680 Yeah? 1380 01:30:09,920 --> 01:30:12,240 Thank you. 1381 01:30:12,280 --> 01:30:13,760 You're a good man. 1382 01:30:16,320 --> 01:30:17,600 Goddamn it. 1383 01:30:19,240 --> 01:30:20,680 What? 1384 01:30:22,080 --> 01:30:24,760 You're gonna ruin this by being sentimental. 1385 01:30:24,800 --> 01:30:27,040 (CHUCKLES) 1386 01:30:27,080 --> 01:30:29,400 OK, fine. 1387 01:30:29,440 --> 01:30:31,320 You were no help at all. 1388 01:30:33,560 --> 01:30:35,560 That's more like it. 1389 01:30:39,200 --> 01:30:40,560 Isha... 1390 01:30:43,960 --> 01:30:45,960 ..you saved me, too. 1391 01:30:46,880 --> 01:30:48,880 (TOUCHING MUSIC) 1392 01:31:03,640 --> 01:31:05,640 (ECHOING) Lucas? 1393 01:31:07,000 --> 01:31:09,000 Lucas? 1394 01:31:18,320 --> 01:31:20,320 (BELL RINGS DISTANTLY) 1395 01:31:35,040 --> 01:31:37,640 (MUFFLED GUNFIRE) 1396 01:31:37,680 --> 01:31:39,680 (WEAKLY) What the fuck? 1397 01:31:42,480 --> 01:31:44,480 (SOFT, SUSPENSEFUL MUSIC) 1398 01:31:44,520 --> 01:31:46,520 (MUFFLED GUNFIRE CONTINUES) 1399 01:31:48,280 --> 01:31:50,280 (GROANS) 1400 01:31:54,760 --> 01:31:56,720 (GRUNTS SOFTLY) 1401 01:32:01,120 --> 01:32:03,120 (MUFFLED EXPLOSIONS, GUNFIRE) 1402 01:32:07,120 --> 01:32:09,120 (CAR ENGINES REVVING) 1403 01:32:13,240 --> 01:32:15,240 MAN: Everybody get down! 1404 01:32:16,960 --> 01:32:18,680 (HIGH-PITCHED WHINE) 1405 01:32:18,720 --> 01:32:21,280 ISHA: Get the kids out through the east exit. I'll get Lucas. 1406 01:32:21,320 --> 01:32:24,600 Quick! Everyone out. You're awake. Good. 1407 01:32:24,640 --> 01:32:27,040 What the fuck is going on? 1408 01:32:27,080 --> 01:32:29,800 Good news, you're not dead. 1409 01:32:29,840 --> 01:32:31,720 Bad news... 1410 01:32:31,760 --> 01:32:33,160 we're not done yet. 1411 01:32:34,600 --> 01:32:36,240 Oh, fuck! 1412 01:32:36,280 --> 01:32:38,280 # THE CLASH: Career Opportunities # 1413 01:32:41,040 --> 01:32:46,080 # They offered me the office, Offered me the shop 1414 01:32:46,120 --> 01:32:50,720 # They said I'd better take Anything they got 1415 01:32:50,760 --> 01:32:53,200 # Do you wanna make tea at the BBC? 1416 01:32:53,240 --> 01:32:57,000 # Do you wanna be, Do you really wanna be a cop? 1417 01:32:58,320 --> 01:33:01,000 # Career opportunities, The ones that never knock 1418 01:33:01,040 --> 01:33:03,320 # Every job they offer you's To keep you out the dock 1419 01:33:03,360 --> 01:33:06,920 # Career opportunities, The ones that never knock 1420 01:33:08,400 --> 01:33:12,480 # I hate the army and I hate the RAF 1421 01:33:13,400 --> 01:33:18,160 # I don't wanna go fighting In the tropical heat 1422 01:33:18,200 --> 01:33:20,520 # I hate the civil service rules 1423 01:33:20,560 --> 01:33:23,800 # I won't open a letter bomb for you 1424 01:33:25,200 --> 01:33:28,000 # Career opportunities, The ones that never knock 1425 01:33:28,040 --> 01:33:30,440 # Every job they offer you's To keep you out the dock 1426 01:33:30,480 --> 01:33:33,920 # Career opportunities, The ones that never knock 1427 01:33:35,120 --> 01:33:37,480 (ECHOES) # Oi! 1428 01:33:39,400 --> 01:33:41,400 # Bus driver 1429 01:33:41,440 --> 01:33:43,640 # Ambulance man 1430 01:33:43,680 --> 01:33:47,080 # A ticket inspector I don't understand 1431 01:33:47,120 --> 01:33:52,120 # They're gonna have To introduce conscription 1432 01:33:52,160 --> 01:33:56,960 # They're gonna have To take away my prescription 1433 01:33:57,000 --> 01:33:59,400 # If they wanna get me making toys 1434 01:33:59,440 --> 01:34:04,000 # If they wanna get me, Well, I got no choice 1435 01:34:04,040 --> 01:34:06,720 # Career opportunities, The ones that never knock 1436 01:34:06,760 --> 01:34:09,160 # Every job they offer you's To keep you out the dock 1437 01:34:09,200 --> 01:34:12,000 # Career opportunities, The ones that never knock 1438 01:34:13,760 --> 01:34:16,000 # Career 1439 01:34:16,240 --> 01:34:18,440 # Career 1440 01:34:18,480 --> 01:34:21,560 # Career, and I'm never gonna knock #101916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.