Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,920 --> 00:00:45,920
# JOHANN STRAUSS II:
The Blue Danube #
2
00:00:58,520 --> 00:01:00,400
(MUSIC CONTINUES, DIALOGUE MUTED)
3
00:01:24,320 --> 00:01:26,360
(ROARING EXPLOSION)
4
00:01:26,400 --> 00:01:28,000
(WIND WHISTLES, ENGINES WHINING)
5
00:01:28,000 --> 00:01:28,400
(WIND WHISTLES, ENGINES WHINING)
6
00:01:36,960 --> 00:01:39,280
(MUSIC STOPS)
7
00:01:40,440 --> 00:01:43,160
# LESLEY GORE:
Sunshine, Lollipops and Rainbows #
8
00:01:45,520 --> 00:01:47,520
(MAN HUMS ALONG WITH SONG)
9
00:01:50,240 --> 00:01:52,000
(PHONE RINGS)
10
00:01:52,000 --> 00:01:52,240
(PHONE RINGS)
11
00:01:55,760 --> 00:01:57,360
Huh?
12
00:01:57,400 --> 00:01:59,400
(SCREAMS) Fuck!
13
00:02:00,880 --> 00:02:02,640
Fuck.
Good morning, Mr Hunter.
14
00:02:02,680 --> 00:02:04,560
Fuck off!
Have a nice day.
15
00:02:04,600 --> 00:02:05,640
Fuck you!
16
00:02:06,680 --> 00:02:08,000
WOMAN: Yeah, interesting.
MAN: Group B was really strong-
17
00:02:08,000 --> 00:02:09,320
WOMAN: Yeah, interesting.
MAN: Group B was really strong-
18
00:02:09,360 --> 00:02:11,520
Nope!
19
00:02:11,560 --> 00:02:13,640
Not today.
20
00:02:13,680 --> 00:02:16,000
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
21
00:02:16,000 --> 00:02:16,160
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
22
00:02:17,360 --> 00:02:18,960
Come on.
23
00:02:19,000 --> 00:02:21,040
(DOORS CLICK)
24
00:02:21,080 --> 00:02:22,560
(DEVICE CHIRPS)
25
00:02:24,480 --> 00:02:27,680
(SIGHS)
(INDISTINCT CHATTER ON COMMS)
26
00:02:27,720 --> 00:02:30,520
(PHONE BEEPS)
Uh...What is that?
27
00:02:30,560 --> 00:02:32,000
Hey, Hunter, this just came through
ten minutes ago.
28
00:02:32,000 --> 00:02:32,920
Hey, Hunter, this just came through
ten minutes ago.
29
00:02:32,960 --> 00:02:35,720
This happened ten minutes ago?
No, it came through ten minutes ago.
30
00:02:35,760 --> 00:02:37,960
It seems to have happened
several hours ago.
31
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
I am so confused.
It must have been a covert op.
32
00:02:40,000 --> 00:02:40,240
I am so confused.
It must have been a covert op.
33
00:02:40,280 --> 00:02:42,520
I'm sorry, who are you?
Uh...Agent Simmons.
34
00:02:42,560 --> 00:02:44,720
OK. Am I talking to you or him?
Me.
35
00:02:44,760 --> 00:02:46,360
OK, Agent Simmons, shut the fuck up.
36
00:02:46,400 --> 00:02:48,000
Robinson,
what the fuck is happening?!
37
00:02:48,000 --> 00:02:48,040
Robinson,
what the fuck is happening?!
38
00:02:48,080 --> 00:02:51,600
OK. We found this.
One of our assets in Bangkok.
39
00:02:51,640 --> 00:02:53,920
(RADIO CHATTER ON VIDEO)
I don't understand.
40
00:02:53,960 --> 00:02:56,000
If this happened hours ago,
why are we just getting it now?
41
00:02:56,000 --> 00:02:56,320
If this happened hours ago,
why are we just getting it now?
42
00:02:56,360 --> 00:02:58,680
It wasn't on our books,
or we would've been monitoring it.
43
00:02:59,720 --> 00:03:02,560
(GUNSHOTS)
MAN 1: 'What the fuck is that?'
44
00:03:02,600 --> 00:03:04,000
MAN 2: 'God, no!'
'We've been compromised.'
45
00:03:04,000 --> 00:03:04,720
MAN 2: 'God, no!'
'We've been compromised.'
46
00:03:04,760 --> 00:03:06,880
'It's the fucking Ghost!
Pull back! Pull back!'
47
00:03:06,920 --> 00:03:09,280
(GUNSHOTS AND SCREAMING)
(UNDER BREATH) No.
48
00:03:11,360 --> 00:03:12,000
Well, isn't that a bag of dicks?
49
00:03:12,000 --> 00:03:13,600
Well, isn't that a bag of dicks?
50
00:03:13,640 --> 00:03:15,640
Yeah, it's all very strange.
51
00:03:15,680 --> 00:03:19,480
As I said, we've got nothing
on the books for this op,
52
00:03:19,520 --> 00:03:20,000
or the Ghost they mention.
We're trying to pull-
53
00:03:20,000 --> 00:03:22,040
or the Ghost they mention.
We're trying to pull-
54
00:03:22,080 --> 00:03:24,080
You're joking, right?
55
00:03:25,480 --> 00:03:27,800
(CHUCKLES) The Ghost?
56
00:03:27,840 --> 00:03:28,000
THE Ghost?
(INDISTINCT CHATTER ON COMMS)
57
00:03:28,000 --> 00:03:30,560
THE Ghost?
(INDISTINCT CHATTER ON COMMS)
58
00:03:31,480 --> 00:03:33,480
Christ. Move out of the way.
59
00:03:33,520 --> 00:03:35,520
(KEYBOARD CLACKING)
60
00:03:37,480 --> 00:03:39,160
The Ghost is a Blackhat terrorist.
61
00:03:39,200 --> 00:03:41,200
He's crashed the GDP
of multiple countries,
62
00:03:41,240 --> 00:03:43,160
bankrupted a dozen
Fortune 500 companies,
63
00:03:43,200 --> 00:03:44,000
not to mention destroying
Yemen's oil reserves.
64
00:03:44,000 --> 00:03:45,280
not to mention destroying
Yemen's oil reserves.
65
00:03:45,320 --> 00:03:47,080
You remember that hack
we got hit with?
66
00:03:47,120 --> 00:03:49,600
The one we don't talk about
in front of you-know-who?
67
00:03:49,640 --> 00:03:52,000
Yeah, that too. And we don't
even have a reliable ID of him.
68
00:03:52,000 --> 00:03:53,280
Yeah, that too. And we don't
even have a reliable ID of him.
69
00:03:54,360 --> 00:03:57,280
He's the bogeyman.
Completely off-grid.
70
00:03:57,320 --> 00:03:59,480
Absolutely fucking impossible
to find.
71
00:03:59,520 --> 00:04:00,000
This him?
72
00:04:00,000 --> 00:04:01,720
This him?
73
00:04:01,760 --> 00:04:03,680
What's that? What am I looking at?
74
00:04:03,720 --> 00:04:05,880
The only person to leave
the warehouse alive.
75
00:04:05,920 --> 00:04:07,880
See, I was able to backtrack-
No fucking way.
76
00:04:07,920 --> 00:04:08,000
Get me a team
to that intersection right now.
77
00:04:08,000 --> 00:04:09,760
Get me a team
to that intersection right now.
78
00:04:09,800 --> 00:04:13,360
Well, that's the thing, we-
What the fuck is it
with you today, Kyle?
79
00:04:13,400 --> 00:04:15,880
Do you realise
how fucking important this is?
80
00:04:16,960 --> 00:04:19,600
If I don't have this bird in hand
before Brunt hears about this,
81
00:04:19,640 --> 00:04:22,000
we're all fucked!
82
00:04:22,040 --> 00:04:24,000
Hello.
Brunt.
83
00:04:24,000 --> 00:04:24,360
Hello.
Brunt.
84
00:04:24,400 --> 00:04:26,080
Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY)
Hi. Um...
85
00:04:26,120 --> 00:04:28,680
How... I mean, look, we-we...
86
00:04:28,720 --> 00:04:31,680
The Ghost, we've got him.
I mean, we've found him-
87
00:04:31,720 --> 00:04:32,000
What's "the thing"?
88
00:04:32,000 --> 00:04:33,080
What's "the thing"?
89
00:04:34,640 --> 00:04:36,640
Sorry?
90
00:04:37,680 --> 00:04:40,000
You said, "Well, that's the thing."
91
00:04:40,000 --> 00:04:40,240
You said, "Well, that's the thing."
92
00:04:41,480 --> 00:04:44,000
Well, I wanted to say
that we don't have any people
93
00:04:44,040 --> 00:04:45,480
on the ground in Bangkok.
94
00:04:45,520 --> 00:04:47,040
I mean, we have people,
95
00:04:47,080 --> 00:04:48,000
but we don't have
those kinds of people.
96
00:04:48,000 --> 00:04:49,760
but we don't have
those kinds of people.
97
00:04:51,400 --> 00:04:54,200
What about the Bangkok team?
Uh...
98
00:04:54,240 --> 00:04:56,000
You mean these guys?
'I have no visual.
99
00:04:56,000 --> 00:04:56,120
You mean these guys?
'I have no visual.
100
00:04:56,160 --> 00:04:58,040
I've lost comms!' (SCREAMING)
OK. Stop, stop.
101
00:04:58,080 --> 00:05:00,440
'The fucking Ghost! Pull back!'
Turn it off.This is bullshit, man.
102
00:05:00,480 --> 00:05:02,040
Turn it off!
Just fucking chill!
103
00:05:02,080 --> 00:05:04,000
Hunter, what the hell is going on?
104
00:05:04,000 --> 00:05:04,160
Hunter, what the hell is going on?
105
00:05:04,200 --> 00:05:06,520
I promise you
I will answer that question,
106
00:05:06,560 --> 00:05:08,960
but I just got here myself
and I'm as confused as you are.
107
00:05:10,440 --> 00:05:12,000
Let me make something very clear.
108
00:05:12,000 --> 00:05:12,440
Let me make something very clear.
109
00:05:15,440 --> 00:05:17,640
This is not a safe fucking space.
110
00:05:18,960 --> 00:05:20,000
The person in your job
doesn't get to make excuses.
111
00:05:20,000 --> 00:05:21,880
The person in your job
doesn't get to make excuses.
112
00:05:21,920 --> 00:05:24,960
He gets paid a shitload of money
to give me the answers I need
113
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
because the security of millions
of people is at stake.
114
00:05:28,000 --> 00:05:28,840
because the security of millions
of people is at stake.
115
00:05:30,480 --> 00:05:32,240
Do you understand?
116
00:05:32,280 --> 00:05:33,880
Yes, ma'am.
117
00:05:33,920 --> 00:05:35,440
Good.
118
00:05:35,480 --> 00:05:36,000
All right, people,
activate the Singapore team now.
119
00:05:36,000 --> 00:05:37,720
All right, people,
activate the Singapore team now.
120
00:05:37,760 --> 00:05:39,480
The Singapore team
is over an hour away.
121
00:05:39,520 --> 00:05:41,600
That's our only option at this point.
122
00:05:42,480 --> 00:05:44,000
Is it?
Uh...He's getting a taxi.
123
00:05:44,000 --> 00:05:44,600
Is it?
Uh...He's getting a taxi.
124
00:05:44,640 --> 00:05:46,000
Can you track him?
125
00:05:46,040 --> 00:05:48,600
If I can find the tag number,
then we can hack the car's GPS.
126
00:05:48,640 --> 00:05:51,200
Do it. And you...
Yeah.
127
00:05:51,240 --> 00:05:52,000
..pull up a map of his movements
since he left the warehouse.
128
00:05:52,000 --> 00:05:54,440
..pull up a map of his movements
since he left the warehouse.
129
00:05:55,800 --> 00:05:57,240
The airport.
Shit.
130
00:05:58,680 --> 00:06:00,000
Obviously.
What's the ETA on the Singapore team?
131
00:06:00,000 --> 00:06:01,600
Obviously.
What's the ETA on the Singapore team?
132
00:06:01,640 --> 00:06:04,960
He will have slipped away
by the time they get in the country.
133
00:06:05,840 --> 00:06:08,000
We need someone in Bangkok now.
134
00:06:08,040 --> 00:06:09,640
We got techs, interrogators, bagmen,
135
00:06:09,680 --> 00:06:12,320
but for something like this,
we have zero options.
136
00:06:12,360 --> 00:06:15,480
Less than zero, actually.
(TENSE MUSIC SWELLS AND FADES)
137
00:06:17,560 --> 00:06:19,640
(HORNS HONK DISTANTLY)
138
00:06:20,720 --> 00:06:22,720
(INTRIGUING MUSIC)
139
00:06:34,680 --> 00:06:36,680
(MAN SNORING)
140
00:06:43,760 --> 00:06:45,840
Hey, motherfucker! (INHALES DEEPLY)
141
00:07:11,040 --> 00:07:12,000
(GROANS)
142
00:07:12,000 --> 00:07:13,040
(GROANS)
143
00:07:25,960 --> 00:07:27,960
(GRUNTS)
144
00:07:30,320 --> 00:07:32,080
(GRUNTS)
145
00:07:41,120 --> 00:07:43,360
(GROANS) Morning, Mae.
What's shaking?
146
00:07:45,200 --> 00:07:46,800
It's afternoon, you hobo.
147
00:07:46,840 --> 00:07:48,920
I still need breakfast.
148
00:07:49,880 --> 00:07:51,480
Coffee first.
149
00:07:56,480 --> 00:07:59,000
(GRUNTS)
150
00:07:59,040 --> 00:08:00,000
I'm Irish.
151
00:08:00,000 --> 00:08:01,400
I'm Irish.
152
00:08:01,440 --> 00:08:03,160
You're gonna die young, man.
153
00:08:03,200 --> 00:08:06,560
If I die in your bar, you can
sell my organs to pay my tab.
154
00:08:06,600 --> 00:08:08,000
I don't think they're worth
what they used to be.
155
00:08:08,000 --> 00:08:08,600
I don't think they're worth
what they used to be.
156
00:08:12,720 --> 00:08:14,720
(PHONE RINGS)
157
00:08:20,040 --> 00:08:22,040
(TENSE MUSIC)
158
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
(RINGS)
159
00:08:39,560 --> 00:08:40,000
BRUNT: 'Lucas, don't hang up.
I know I owe you an explanation,
160
00:08:40,000 --> 00:08:42,120
BRUNT: 'Lucas, don't hang up.
I know I owe you an explanation,
161
00:08:42,160 --> 00:08:44,720
but I have a developing
situation and I need your help.'
162
00:08:46,320 --> 00:08:48,000
Come on, you know I wouldn't call
unless it was extremely urgent.
163
00:08:48,000 --> 00:08:49,520
Come on, you know I wouldn't call
unless it was extremely urgent.
164
00:08:50,920 --> 00:08:54,680
Are you seriously calling me
after two years
165
00:08:54,720 --> 00:08:56,000
to ask for my help?
Two years, Katherine.
166
00:08:56,000 --> 00:08:57,760
to ask for my help?
Two years, Katherine.
167
00:08:58,680 --> 00:09:00,920
You know what? You're not worth it.
168
00:09:00,960 --> 00:09:02,560
I am not your friend.
169
00:09:02,600 --> 00:09:04,000
I am not a toy that you can
pick up and put down.
170
00:09:04,000 --> 00:09:05,040
I am not a toy that you can
pick up and put down.
171
00:09:05,080 --> 00:09:07,800
(SIGHS) 'Lucas...'
I am not your fucking patsy.
172
00:09:07,840 --> 00:09:10,120
So you can take
those enormous balls of yours
173
00:09:10,160 --> 00:09:12,000
and you can go fuck yourself.
'I-I understand. Hear me out.'
174
00:09:12,000 --> 00:09:13,800
and you can go fuck yourself.
'I-I understand. Hear me out.'
175
00:09:13,840 --> 00:09:16,880
Fuck you and die!
Please, Lucas-(PHONE SLAMS ON BAR)
176
00:09:16,920 --> 00:09:19,040
Shit! (SIGHS)
177
00:09:24,760 --> 00:09:26,560
Wrong number.
178
00:09:26,600 --> 00:09:28,000
(BAR PHONE RINGS)
179
00:09:28,000 --> 00:09:28,960
(BAR PHONE RINGS)
180
00:09:29,000 --> 00:09:30,320
Don't answer that!
181
00:09:33,960 --> 00:09:36,000
Hello? How may I help you?
'Hi, Mae, is it?'
182
00:09:36,000 --> 00:09:37,160
Hello? How may I help you?
'Hi, Mae, is it?'
183
00:09:37,200 --> 00:09:39,920
'Would you pass the phone to the...
184
00:09:39,960 --> 00:09:43,320
roguishly handsome blonde
at the end of the bar, please?'
185
00:09:43,360 --> 00:09:44,000
(MEN TALK NEARBY)
186
00:09:44,000 --> 00:09:45,960
(MEN TALK NEARBY)
187
00:09:46,000 --> 00:09:49,400
'Hello? Come on, Mae.
I know he's there.'
188
00:09:49,440 --> 00:09:52,000
No.
No, no, no, no, no...
189
00:09:52,000 --> 00:09:52,120
No.
No, no, no, no, no...
190
00:09:52,160 --> 00:09:53,480
'no, no, no!'
191
00:09:53,520 --> 00:09:56,720
This is the last place
I could drink in peace!
192
00:09:58,800 --> 00:10:00,000
I can't...
193
00:10:00,000 --> 00:10:00,800
I can't...
194
00:10:01,800 --> 00:10:04,280
I just can't fucking run anymore.
195
00:10:04,320 --> 00:10:05,960
I'm done.
196
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
(MEN GRUNTING AND
GLASS SHATTERING OVER PHONE)
197
00:10:08,040 --> 00:10:10,080
(WOMAN SCREAMS)
198
00:10:10,120 --> 00:10:12,480
(CLAMOURING CONTINUES OVER PHONE)
199
00:10:13,600 --> 00:10:15,600
Classified?
200
00:10:17,760 --> 00:10:20,120
(PHONE LINE BEEPS)
201
00:10:20,160 --> 00:10:22,160
Simmons?
202
00:10:23,080 --> 00:10:24,000
Update.
Uh...
203
00:10:24,000 --> 00:10:25,680
Update.
Uh...
204
00:10:25,720 --> 00:10:28,080
Ghost is about to arrive
at Bangkok International.
205
00:10:28,120 --> 00:10:31,840
And the Singapore team?
Uh...About an hour out.
206
00:10:31,880 --> 00:10:32,000
Fuck!
207
00:10:32,000 --> 00:10:33,960
Fuck!
208
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
(SIGHS SOFTLY)
209
00:10:43,840 --> 00:10:45,840
(EXHALES)
210
00:10:50,320 --> 00:10:52,320
(PHONE RINGS)
211
00:10:54,720 --> 00:10:56,000
'Oh, good, you're alive.'
212
00:10:56,000 --> 00:10:56,520
'Oh, good, you're alive.'
213
00:10:56,560 --> 00:10:58,480
I'm guessing
you'll make me regret that.
214
00:10:58,520 --> 00:10:59,680
'Just name your price, then.'
215
00:10:59,720 --> 00:11:02,480
I can fix this.
'Ohh! Now you can fix this?'
216
00:11:02,520 --> 00:11:04,000
Yes, now I can fix this.
I can give you your life back.
217
00:11:04,000 --> 00:11:05,800
Yes, now I can fix this.
I can give you your life back.
218
00:11:05,840 --> 00:11:07,200
'I can clear your name.
219
00:11:07,240 --> 00:11:09,480
'I'm no longer bound
by the Agency's protocols.'
220
00:11:09,520 --> 00:11:12,000
Then get to the point, Katherine!
I need you to get to the airport.
221
00:11:12,880 --> 00:11:15,440
(LAUGHS)
222
00:11:16,480 --> 00:11:18,520
(CONTINUES LAUGHING)
223
00:11:18,560 --> 00:11:20,000
In case you forget
our not-so-recent history,
224
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
In case you forget
our not-so-recent history,
225
00:11:21,040 --> 00:11:23,160
you put me
on a fucking no-fly list!
226
00:11:23,200 --> 00:11:25,800
OK, OK, OK.
This is a good place to start.
227
00:11:25,840 --> 00:11:28,000
You get in a taxi right now,
you head to the airport,
228
00:11:28,000 --> 00:11:28,080
You get in a taxi right now,
you head to the airport,
229
00:11:28,120 --> 00:11:31,120
I will have a passport waiting
for you by the time you get there.
230
00:11:31,160 --> 00:11:34,240
'Come on. Call my bluff.'
231
00:11:35,240 --> 00:11:36,000
(GROANS) 'And if I did, then what?'
232
00:11:36,000 --> 00:11:38,440
(GROANS) 'And if I did, then what?'
233
00:11:38,480 --> 00:11:41,440
We're tracking a high-value target.
I need you to take them into custody
234
00:11:41,480 --> 00:11:43,840
and accompany them back
to the United States alive.
235
00:11:43,880 --> 00:11:44,000
As in unharmed, Lucas.
Do you understand?
236
00:11:44,000 --> 00:11:46,600
As in unharmed, Lucas.
Do you understand?
237
00:11:46,640 --> 00:11:49,280
Fuck!
(MOPED BUZZES PAST)
238
00:11:51,160 --> 00:11:52,000
Fuck!
239
00:11:52,000 --> 00:11:52,840
Fuck!
240
00:11:52,880 --> 00:11:54,680
Two fucking years!
241
00:11:54,720 --> 00:11:58,280
Two fucking years I've been hunted
and stuck in this fucking town!
242
00:11:58,320 --> 00:12:00,000
'You snap your fingers
and just like that! Fuck!'
243
00:12:00,000 --> 00:12:00,400
'You snap your fingers
and just like that! Fuck!'
244
00:12:00,440 --> 00:12:03,880
You have nothing to lose
and everything to gain.
245
00:12:03,920 --> 00:12:07,360
You have to understand, if there was
anything I could have done-
246
00:12:07,400 --> 00:12:08,000
Fuck you.
247
00:12:08,000 --> 00:12:09,880
Fuck you.
248
00:12:14,160 --> 00:12:15,800
(SIGHS)
249
00:12:16,720 --> 00:12:18,720
Taxi!
250
00:12:20,880 --> 00:12:22,640
BKK International.
251
00:12:26,720 --> 00:12:28,080
Wet wipes?
252
00:12:30,760 --> 00:12:32,000
(SPEAKS IN THAI)
253
00:12:32,000 --> 00:12:32,760
(SPEAKS IN THAI)
254
00:12:36,120 --> 00:12:37,960
Are we good?
We need a cobbler working
255
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
on his passport right now.
It's already happening.
256
00:12:40,000 --> 00:12:40,080
on his passport right now.
It's already happening.
257
00:12:40,120 --> 00:12:42,240
The only thing is...
258
00:12:42,280 --> 00:12:45,080
his file's encrypted,
even for my clearance.
259
00:12:45,120 --> 00:12:47,800
Who is this guy, Brunt?
Why is he on the no-fly list?
260
00:12:47,840 --> 00:12:48,000
Well, Hunter,
if you'd been on top of things
261
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Well, Hunter,
if you'd been on top of things
262
00:12:50,040 --> 00:12:52,400
like I hired you to be,
I wouldn't have to dumpster dive
263
00:12:52,440 --> 00:12:55,280
through the fucking rejects.
Holy shit.
264
00:12:55,320 --> 00:12:56,000
What?
265
00:12:56,000 --> 00:12:57,320
What?
266
00:12:57,360 --> 00:13:00,280
(EXHALES)Someone on the dark web was
talking about the Ghost in Mandarin.
267
00:13:00,320 --> 00:13:03,360
Luckily, I did a semester
in Shaanxi, a province in the-
268
00:13:03,400 --> 00:13:04,000
Nobody gives a shit.
Get to the point.
269
00:13:04,000 --> 00:13:05,240
Nobody gives a shit.
Get to the point.
270
00:13:05,280 --> 00:13:06,840
He's going to San Francisco.
271
00:13:06,880 --> 00:13:09,360
You sure?
I am.
272
00:13:09,400 --> 00:13:12,000
Nice work. Get Reyes on that flight.
I'll update him now.
273
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Nice work. Get Reyes on that flight.
I'll update him now.
274
00:13:15,080 --> 00:13:17,080
(JET ENGINES ROAR NEARBY)
275
00:13:27,400 --> 00:13:28,000
(SUSPENSEFUL MUSIC)
276
00:13:28,000 --> 00:13:29,400
(SUSPENSEFUL MUSIC)
277
00:13:35,160 --> 00:13:36,000
(INDISTINCT CHATTER)
278
00:13:36,000 --> 00:13:37,080
(INDISTINCT CHATTER)
279
00:13:43,120 --> 00:13:44,000
(UNDER BREATH) This fucking guy.
280
00:13:44,000 --> 00:13:44,760
(UNDER BREATH) This fucking guy.
281
00:13:46,600 --> 00:13:48,320
(PHONE CHIMES)
282
00:13:49,600 --> 00:13:51,880
(PHONE BEEPS)
Yeah, yeah.
283
00:13:52,760 --> 00:13:54,760
Lucas Reyes.
284
00:13:56,960 --> 00:13:59,320
Thank you.
285
00:14:03,160 --> 00:14:04,560
(PHONE RINGS)
286
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
O ye of little faith.
287
00:14:08,000 --> 00:14:08,440
O ye of little faith.
288
00:14:08,480 --> 00:14:11,440
We'll see if it gets me anywhere.
'It will.'
289
00:14:11,480 --> 00:14:12,920
That text you just received is
290
00:14:12,960 --> 00:14:14,760
your boarding pass
and your credentials.
291
00:14:14,800 --> 00:14:16,000
'Yeah, none of which really matters
292
00:14:16,000 --> 00:14:16,240
'Yeah, none of which really matters
293
00:14:16,280 --> 00:14:18,560
if I still have a fucking
red notice on my head, Katherine.'
294
00:14:18,600 --> 00:14:21,000
I told you
everything was taken care of.
295
00:14:21,040 --> 00:14:23,840
I just got you a clean passport
in less than 37 minutes.
296
00:14:23,880 --> 00:14:24,000
What else do I have to do
to get you to trust me?
297
00:14:24,000 --> 00:14:25,880
What else do I have to do
to get you to trust me?
298
00:14:25,920 --> 00:14:27,480
(SCOFFS)
299
00:14:27,520 --> 00:14:29,840
Build a time machine.
Erase the past.
300
00:14:29,880 --> 00:14:32,000
Your flight is about to board.
301
00:14:32,000 --> 00:14:32,160
Your flight is about to board.
302
00:14:32,200 --> 00:14:35,200
If you want what I'm offering you,
you need to be on it.
303
00:14:36,160 --> 00:14:37,920
Right.
304
00:14:37,960 --> 00:14:39,880
HUNTER: Is that blood?
305
00:14:39,920 --> 00:14:40,000
Robinson, bring that up.
306
00:14:40,000 --> 00:14:41,600
Robinson, bring that up.
307
00:14:43,920 --> 00:14:47,040
ROBINSON: I've noticed this
at several spots
along the Ghost's route.
308
00:14:47,080 --> 00:14:48,000
Looks like our little friend
has been shot.
309
00:14:48,000 --> 00:14:49,440
Looks like our little friend
has been shot.
310
00:14:50,440 --> 00:14:52,200
Must have got patched up somewhere.
311
00:14:52,240 --> 00:14:55,440
Explains the gap in time
before heading to the airport.
312
00:14:56,320 --> 00:14:58,080
Hit the street doctors.
SIMMONS: On it.
313
00:14:59,520 --> 00:15:02,080
I see you.
314
00:15:02,120 --> 00:15:04,000
(ANNOUNCEMENTS OVER PR IN THAI)
MAN: Passport.
315
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
(ANNOUNCEMENTS OVER PR IN THAI)
MAN: Passport.
316
00:15:07,400 --> 00:15:09,720
Next please.
317
00:15:09,760 --> 00:15:11,600
Thank you.
318
00:15:11,640 --> 00:15:12,000
Passport.
319
00:15:12,000 --> 00:15:13,360
Passport.
320
00:15:16,600 --> 00:15:17,800
(CHIMES)
321
00:15:21,600 --> 00:15:23,400
(CHIMES)
322
00:15:25,720 --> 00:15:27,320
(SPEAKS IN THAI)
323
00:15:33,800 --> 00:15:35,800
(BEEPS)
324
00:15:36,720 --> 00:15:38,840
(IN ENGLISH)
Have a safe flight, sir.
325
00:15:45,400 --> 00:15:47,440
(EXHALES SHARPLY)
326
00:15:50,880 --> 00:15:52,000
(PHONE RINGS OUT, CLICKS)
Believe me now?
327
00:15:52,000 --> 00:15:53,680
(PHONE RINGS OUT, CLICKS)
Believe me now?
328
00:15:53,720 --> 00:15:55,640
What am I doing here, Katherine?
329
00:15:55,680 --> 00:15:58,040
Deliver the mark to us alive,
you get your life back.
330
00:15:58,080 --> 00:16:00,000
'It's that simple.'
And who is the mark?
331
00:16:00,000 --> 00:16:00,240
'It's that simple.'
And who is the mark?
332
00:16:00,280 --> 00:16:02,600
Our latest intel
is that he's bleeding,
333
00:16:02,640 --> 00:16:04,440
so he shouldn't be
too hard to find.
334
00:16:04,480 --> 00:16:06,160
OK.
335
00:16:06,200 --> 00:16:08,000
Any physical description?
Height, weight, anything?
336
00:16:08,000 --> 00:16:09,640
Any physical description?
Height, weight, anything?
337
00:16:09,680 --> 00:16:12,400
My, my, you've become a needy,
little bitch during your exile.
338
00:16:12,440 --> 00:16:14,280
'I swear to God, Katherine,
one more word,
339
00:16:14,320 --> 00:16:16,000
I will walk right out
the fucking door.'
340
00:16:16,000 --> 00:16:16,120
I will walk right out
the fucking door.'
341
00:16:16,160 --> 00:16:20,040
No, you won't. Because now you
know I can come through for you.
342
00:16:20,080 --> 00:16:22,200
'And even though you have
tried to convince yourself
343
00:16:22,240 --> 00:16:24,000
that you are fine drinking
yourself into an early grave,
344
00:16:24,000 --> 00:16:24,520
that you are fine drinking
yourself into an early grave,
345
00:16:24,560 --> 00:16:25,760
your heart just isn't in it.'
346
00:16:26,760 --> 00:16:30,040
Rest assured, as soon as we have
more intel, you will have it.
347
00:16:30,080 --> 00:16:31,760
But in the meantime,
just do your best
348
00:16:31,800 --> 00:16:32,000
to find the only gunshot victim
on the plane.
349
00:16:32,000 --> 00:16:33,680
to find the only gunshot victim
on the plane.
350
00:16:33,720 --> 00:16:36,960
So you're saying
you don't have any information?
351
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
And, Lucas?
352
00:16:40,440 --> 00:16:42,440
This time...
353
00:16:44,240 --> 00:16:46,520
...make sure those uh...
354
00:16:46,560 --> 00:16:48,000
ethics of yours...
355
00:16:48,000 --> 00:16:49,320
ethics of yours...
356
00:16:49,360 --> 00:16:50,880
don't intervene.
357
00:16:52,600 --> 00:16:54,440
Find the target,
deliver the target.
358
00:16:54,480 --> 00:16:56,000
Oh, Katherine, you are
stitching together a parachute
359
00:16:56,000 --> 00:16:57,320
Oh, Katherine, you are
stitching together a parachute
360
00:16:57,360 --> 00:16:59,120
as we fall from the sky.
361
00:16:59,160 --> 00:17:01,160
I don't know what else to say.
362
00:17:03,360 --> 00:17:04,000
You don't have to forgive me,
363
00:17:04,000 --> 00:17:04,640
You don't have to forgive me,
364
00:17:04,680 --> 00:17:06,720
but at some point
you're gonna have to move on.
365
00:17:07,640 --> 00:17:10,480
Oh, thanks, Katie.
You always give the best advice.
366
00:17:10,520 --> 00:17:12,000
WOMAN: (OVER PR) 'Mayko Airlines
flight MK7517 to San Francisco
367
00:17:12,000 --> 00:17:14,520
WOMAN: (OVER PR) 'Mayko Airlines
flight MK7517 to San Francisco
368
00:17:14,560 --> 00:17:16,560
is now ready for boarding.'
369
00:17:17,480 --> 00:17:19,480
(TENSE MUSIC CRESCENDOS)
370
00:17:20,360 --> 00:17:22,360
(INDISTINCT CHATTER)
371
00:17:26,160 --> 00:17:28,000
Hi, Marcel. Take your time.
We're all waiting for you.
372
00:17:28,000 --> 00:17:28,800
Hi, Marcel. Take your time.
We're all waiting for you.
373
00:17:28,840 --> 00:17:31,040
Sixteen-hour flight time today,
guys.
374
00:17:31,080 --> 00:17:32,720
Weather's looking pretty good,
375
00:17:32,760 --> 00:17:35,080
apart from maybe the last stretch
over the North Pacific,
376
00:17:35,120 --> 00:17:36,000
so just keep an eye out for that
when we get there.
377
00:17:36,000 --> 00:17:37,200
so just keep an eye out for that
when we get there.
378
00:17:37,240 --> 00:17:39,160
Seventy percent capacity
in upstairs economy,
379
00:17:39,200 --> 00:17:42,400
and 90 percent here
in downstairs economy. Yeah?
380
00:17:42,440 --> 00:17:44,000
OK. Have a fantastic flight,
everybody.
381
00:17:44,000 --> 00:17:44,760
OK. Have a fantastic flight,
everybody.
382
00:17:44,800 --> 00:17:47,720
And remember,
happy faces, look alive.
383
00:17:47,760 --> 00:17:49,880
Yeah? Fantastic. Thank you.
384
00:17:55,680 --> 00:17:58,200
(MOTOR WHIRRING)
385
00:17:58,240 --> 00:17:59,600
FLIGHT ATTENDANT: Here they come.
386
00:18:00,800 --> 00:18:03,920
Remember, Royce.
Happy faces, look alive.
387
00:18:03,960 --> 00:18:06,280
Got some new material today, then?
You know me.
388
00:18:06,320 --> 00:18:08,000
(PHONE RINGS)
389
00:18:08,000 --> 00:18:08,800
(PHONE RINGS)
390
00:18:10,080 --> 00:18:12,440
You guys ready up there?
Does the Pope love dresses?
391
00:18:12,480 --> 00:18:14,560
(LAUGHS)
Send them up.
392
00:18:14,600 --> 00:18:16,000
OK, copy that.
393
00:18:16,000 --> 00:18:16,640
OK, copy that.
394
00:18:16,680 --> 00:18:18,480
Happy faces, everybody.
Look alive.
395
00:18:18,520 --> 00:18:21,120
Good evening, Mr O'Donnell.
396
00:18:21,160 --> 00:18:24,000
Can I get a drink?Yep. Katie...
Let's get you to a seat first.
397
00:18:24,000 --> 00:18:24,480
Can I get a drink?Yep. Katie...
Let's get you to a seat first.
398
00:18:26,120 --> 00:18:29,240
Mrs Nazareth, how are you?
Fine, thanks.
399
00:18:29,280 --> 00:18:32,000
May I take your ticket?
I'll show you to your seat.Madam.
400
00:18:32,000 --> 00:18:32,080
May I take your ticket?
I'll show you to your seat.Madam.
401
00:18:32,120 --> 00:18:34,000
You'll be very pleased
to know you're seated
402
00:18:34,040 --> 00:18:36,200
in Diamond Elite's
new Tranquillity class.
403
00:18:36,240 --> 00:18:38,840
Thank you.
Your seat's just over there.
404
00:18:38,880 --> 00:18:40,000
Seat 1A.
There's a bit more privacy for you.
405
00:18:40,000 --> 00:18:41,200
Seat 1A.
There's a bit more privacy for you.
406
00:18:41,240 --> 00:18:42,720
Guys.
407
00:18:42,760 --> 00:18:44,080
Guys!
408
00:18:44,120 --> 00:18:45,840
This better be
some good fucking news.
409
00:18:45,880 --> 00:18:48,000
Got a team tracing the Ghost's
blood trail through Bangkok.
410
00:18:48,000 --> 00:18:48,360
Got a team tracing the Ghost's
blood trail through Bangkok.
411
00:18:48,400 --> 00:18:51,640
It looks like he stopped
at a 24-hour vet clinic.
412
00:18:51,680 --> 00:18:54,360
The team just got there.
OK.
413
00:18:54,400 --> 00:18:56,000
Send them the ID photos
of everyone on that plane.
414
00:18:56,000 --> 00:18:57,360
Send them the ID photos
of everyone on that plane.
415
00:18:57,400 --> 00:18:59,600
(INTRIGUING MUSIC)
(INDISTINCT CHATTER)
416
00:18:59,640 --> 00:19:01,640
ROYCE: Boarding pass, sir.
417
00:19:03,160 --> 00:19:04,000
Boarding pass, sir.
418
00:19:04,000 --> 00:19:05,720
Boarding pass, sir.
419
00:19:08,200 --> 00:19:10,360
That's fine, sir. Thank you.
420
00:19:10,400 --> 00:19:12,000
Right this way.
421
00:19:12,000 --> 00:19:12,400
Right this way.
422
00:19:20,840 --> 00:19:22,920
(LOW, RESONANT HUMMING)
423
00:19:24,920 --> 00:19:26,720
(INHALES, CONTINUES HUMMING)
424
00:19:35,560 --> 00:19:36,000
Nervous flier.
425
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
Nervous flier.
426
00:19:38,040 --> 00:19:40,240
Champagne? Water?
427
00:19:40,280 --> 00:19:43,680
Do you have anything stronger?
Orange juice?
428
00:19:43,720 --> 00:19:44,000
No, thanks.
429
00:19:44,000 --> 00:19:46,160
No, thanks.
430
00:19:46,200 --> 00:19:48,760
Actually, you know what?
I'll have that champagne.
431
00:19:48,800 --> 00:19:50,800
(RESUMES HUMMING)
Thank you.
432
00:19:56,040 --> 00:19:58,400
(SIGHS)
433
00:19:58,440 --> 00:20:00,000
(UNDER BREATH) Fuck champagne.
434
00:20:00,000 --> 00:20:00,440
(UNDER BREATH) Fuck champagne.
435
00:20:01,560 --> 00:20:04,320
PILOT: 'Cabin crew, prepare doors
for departure and cross check.'
436
00:20:04,360 --> 00:20:07,280
Seat belts, please. Arigato.
Trays up. Danke.
437
00:20:07,320 --> 00:20:08,000
Electronics off. Gracias.
438
00:20:08,000 --> 00:20:09,120
Electronics off. Gracias.
439
00:20:09,160 --> 00:20:12,000
'Good evening, ladies and gentlemen
and welcome aboard
440
00:20:12,040 --> 00:20:14,520
this double decker A380.
This is your pilot speaking,
441
00:20:14,560 --> 00:20:16,000
welcoming all passengers
in our first,
442
00:20:16,000 --> 00:20:16,400
welcoming all passengers
in our first,
443
00:20:16,440 --> 00:20:18,720
business and economy cabins
444
00:20:18,760 --> 00:20:21,920
to flight MK7517 to San Francisco.
445
00:20:23,160 --> 00:20:24,000
Cabin crew, prepare for take-off.'
446
00:20:24,000 --> 00:20:25,160
Cabin crew, prepare for take-off.'
447
00:20:26,920 --> 00:20:28,920
(ENGINES ROAR DISTANTLY)
448
00:20:49,800 --> 00:20:51,800
(EXHALES)
449
00:20:57,000 --> 00:20:59,640
WOMAN: 'As I said,
my shift started this morning.'
450
00:21:01,200 --> 00:21:04,000
BRUNT: She's lying. Her phone
hasn't left the office in 24 hours.
451
00:21:04,000 --> 00:21:04,520
BRUNT: She's lying. Her phone
hasn't left the office in 24 hours.
452
00:21:04,560 --> 00:21:06,840
'But let's look
at last night's patients.'
453
00:21:06,880 --> 00:21:08,960
Hunter. Brunt.
454
00:21:09,000 --> 00:21:11,640
We have uncovered
some new intel and it's, uh...
455
00:21:12,840 --> 00:21:14,840
..sensitive information.
456
00:21:15,920 --> 00:21:17,240
My office.
(SIGHS)
457
00:21:19,120 --> 00:21:20,000
(SIGHS) So, what have you got?
458
00:21:20,000 --> 00:21:21,720
(SIGHS) So, what have you got?
459
00:21:21,760 --> 00:21:24,000
We were trying to understand
why anyone would be posting
460
00:21:24,040 --> 00:21:25,920
this itinerary in the places
we were finding it.
461
00:21:25,960 --> 00:21:28,000
The Ghost has a bounty
of up to ten million dollars.
462
00:21:28,000 --> 00:21:28,080
The Ghost has a bounty
of up to ten million dollars.
463
00:21:28,120 --> 00:21:30,600
If someone had that info,
why not keep it to themselves, right?
464
00:21:30,640 --> 00:21:33,160
Yes. And?
We can't trace the source,
465
00:21:33,200 --> 00:21:36,000
but we have traced where
it's gone since posting and...
466
00:21:36,000 --> 00:21:36,680
but we have traced where
it's gone since posting and...
467
00:21:36,720 --> 00:21:38,320
it's bad.
(CLICKS KEY)
468
00:21:41,800 --> 00:21:43,800
What am I looking at,
the fucking Matrix?
469
00:21:43,840 --> 00:21:44,000
What is happening?
470
00:21:44,000 --> 00:21:45,480
What is happening?
471
00:21:45,520 --> 00:21:48,120
In the short time it went online,
even buried as deep as it was,
472
00:21:48,160 --> 00:21:50,360
it went around the world 30 times.
473
00:21:50,400 --> 00:21:52,000
There isn't a country
in the Western hemisphere
474
00:21:52,000 --> 00:21:52,440
There isn't a country
in the Western hemisphere
475
00:21:52,480 --> 00:21:54,440
that doesn't have a bounty
on the Ghost's head.
476
00:21:54,480 --> 00:21:58,200
Not to mention all the criminals
and oligarchs he's stolen from.
477
00:21:59,800 --> 00:22:00,000
Are you telling me
that plane is full of killers?
478
00:22:00,000 --> 00:22:02,920
Are you telling me
that plane is full of killers?
479
00:22:03,880 --> 00:22:05,960
Exactly.
480
00:22:07,400 --> 00:22:08,000
You don't need me
to alert the FAA or...?
481
00:22:08,000 --> 00:22:09,640
You don't need me
to alert the FAA or...?
482
00:22:09,680 --> 00:22:10,800
Mm.
483
00:22:12,920 --> 00:22:14,920
Stay calm.
484
00:22:14,960 --> 00:22:16,000
Stay focused.
485
00:22:16,000 --> 00:22:16,960
Stay focused.
486
00:22:19,880 --> 00:22:22,280
Nobody on that plane
knows what the Ghost looks like.
487
00:22:23,280 --> 00:22:24,000
We need to figure out his identity
before anybody else,
488
00:22:24,000 --> 00:22:25,640
We need to figure out his identity
before anybody else,
489
00:22:25,680 --> 00:22:27,680
and get that intel to Reyes ASAP.
490
00:22:29,400 --> 00:22:31,240
(CLEARS THROAT)
491
00:22:31,280 --> 00:22:32,000
Excuse me, Agent.
MAN: (ON RADIO) 'Yes, ma'am.'
492
00:22:32,000 --> 00:22:33,200
Excuse me, Agent.
MAN: (ON RADIO) 'Yes, ma'am.'
493
00:22:33,240 --> 00:22:35,440
Start torturing the vet, please.
'Copy that, ma'am.'
494
00:22:35,480 --> 00:22:37,360
Thank you.
'You're welcome, ma'am.'
495
00:22:39,880 --> 00:22:40,000
(BEEPS)
496
00:22:40,000 --> 00:22:41,480
(BEEPS)
497
00:22:41,520 --> 00:22:43,520
(BREATHES DEEPLY)
498
00:22:50,320 --> 00:22:53,040
Rough night?
499
00:22:53,080 --> 00:22:55,520
Something like that.
500
00:22:55,560 --> 00:22:56,000
I feel you, brother.
I've been there.
501
00:22:56,000 --> 00:22:58,840
I feel you, brother.
I've been there.
502
00:23:01,440 --> 00:23:03,440
You know what they say?
503
00:23:04,600 --> 00:23:07,000
The darkness is always strongest
504
00:23:07,040 --> 00:23:10,400
just before the stars are crushed
by the morning sun.
505
00:23:12,200 --> 00:23:14,200
Huh?
506
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
I was born Cayetano Montoya.
507
00:23:20,280 --> 00:23:23,400
But that was just a toxic label
others used to smother me.
508
00:23:24,880 --> 00:23:27,080
But I broke free.
509
00:23:27,120 --> 00:23:28,000
Now I'm Cayenne.
510
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Now I'm Cayenne.
511
00:23:29,040 --> 00:23:31,960
And Cayenne knows that
if you don't chase your dreams,
512
00:23:32,000 --> 00:23:34,600
other people's dreams
will chase you.
513
00:23:38,000 --> 00:23:41,080
Stay positive, my friend.
Don't worry.
514
00:23:41,120 --> 00:23:43,480
And everything will become clear.
515
00:23:44,360 --> 00:23:46,680
I gotta...
516
00:23:46,720 --> 00:23:48,720
Yeah.
(SEATBELT CLICKS)
517
00:23:53,360 --> 00:23:55,480
(INDISTINCT CHATTER)
518
00:24:11,680 --> 00:24:14,480
(WOMAN CHUCKLES)
519
00:24:14,520 --> 00:24:16,000
(INDISTINCT CHATTER)
520
00:24:16,000 --> 00:24:16,520
(INDISTINCT CHATTER)
521
00:24:22,800 --> 00:24:24,000
This? Come on, like...
522
00:24:24,000 --> 00:24:25,520
This? Come on, like...
523
00:24:27,840 --> 00:24:29,920
Oh, my God, you don't know it.
(CHUCKLES)
524
00:24:29,960 --> 00:24:31,960
OK, I gotta go.
525
00:24:32,840 --> 00:24:35,120
Enjoy.
(CHUCKLES) Thank you.
526
00:24:38,160 --> 00:24:39,640
Fuck champagne, yes?
527
00:24:42,240 --> 00:24:45,200
I need your help with some
very serious business.
528
00:24:46,520 --> 00:24:48,000
Serious business?
529
00:24:48,000 --> 00:24:48,280
Serious business?
530
00:24:50,360 --> 00:24:53,120
I just finished the choreography
of my new show,
531
00:24:53,160 --> 00:24:56,000
but I just can't decide
the final move.
532
00:24:56,000 --> 00:24:56,560
but I just can't decide
the final move.
533
00:24:58,720 --> 00:25:00,280
OK.
Hmm.
534
00:25:00,320 --> 00:25:02,320
You mind if I show you?
535
00:25:03,880 --> 00:25:04,000
Please do.
536
00:25:04,000 --> 00:25:05,880
Please do.
537
00:25:11,320 --> 00:25:12,000
(SINGING IN SPANISH)
# Yo quiero que te sientas como yo #
538
00:25:12,000 --> 00:25:14,560
(SINGING IN SPANISH)
# Yo quiero que te sientas como yo #
539
00:25:17,560 --> 00:25:19,560
Hm.
540
00:25:21,200 --> 00:25:24,360
# Yo quiero que te sientas como yo #
541
00:25:26,120 --> 00:25:28,000
Mm-hm.
542
00:25:28,000 --> 00:25:28,320
Mm-hm.
543
00:25:28,360 --> 00:25:29,920
See?
544
00:25:29,960 --> 00:25:31,960
I see.
Which one?
545
00:25:33,720 --> 00:25:35,000
Can't you do both?
546
00:25:36,560 --> 00:25:38,960
That's the positivity
I'm talking about.
547
00:25:39,000 --> 00:25:40,640
Yeah.
548
00:25:40,680 --> 00:25:42,920
UNDER BREATH:
# Yo quiero que te sientas... #
549
00:25:42,960 --> 00:25:44,000
Yes! Let's drink.
550
00:25:44,000 --> 00:25:44,960
Yes! Let's drink.
551
00:25:45,960 --> 00:25:47,960
(SCOFFS)
552
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
Whoo!
(EXHALES)
553
00:25:56,240 --> 00:25:58,320
Yes, yes, it work.
554
00:25:58,360 --> 00:26:00,000
Nice. Thank you. Thank you, man.
555
00:26:00,000 --> 00:26:00,400
Nice. Thank you. Thank you, man.
556
00:26:02,240 --> 00:26:04,240
Uno no hay ninguno.
557
00:26:08,240 --> 00:26:10,720
Fuck. (CHUCKLES SOFTLY)
558
00:26:15,760 --> 00:26:16,000
(OMINOUS MUSIC)
559
00:26:16,000 --> 00:26:17,760
(OMINOUS MUSIC)
560
00:26:36,360 --> 00:26:38,360
(LOUD THUD)
Ow.
561
00:26:40,200 --> 00:26:42,480
(GLASS SHATTERS, PASSENGERS GASP)
Whoa, whoa. I got it.
562
00:26:42,520 --> 00:26:44,640
It's OK, it's OK,
it's OK, it's OK.
563
00:26:44,680 --> 00:26:48,000
Hey, my friend, you look a bit pale.
Let's sit you down. Here.
564
00:26:48,000 --> 00:26:48,200
Hey, my friend, you look a bit pale.
Let's sit you down. Here.
565
00:26:49,560 --> 00:26:52,120
(GROANS)
566
00:26:52,160 --> 00:26:53,640
Why are you not sleeping?
567
00:26:53,680 --> 00:26:55,680
What the fuck
did you put in my drink?
568
00:26:57,040 --> 00:26:59,520
I gave you enough xylazine
to put down a horse.
569
00:26:59,560 --> 00:27:01,560
(LAUGHS)
570
00:27:03,440 --> 00:27:04,000
I guess you can't pickle a pickle.
571
00:27:04,000 --> 00:27:05,440
I guess you can't pickle a pickle.
572
00:27:12,880 --> 00:27:14,640
I guess that's your bad luck.
573
00:27:15,680 --> 00:27:18,400
(GRUNTING, GROANS)
574
00:27:18,440 --> 00:27:20,000
You think you're gonna take
my bounty? Cayenne's ten million?
575
00:27:20,000 --> 00:27:22,240
You think you're gonna take
my bounty? Cayenne's ten million?
576
00:27:30,680 --> 00:27:32,680
What bounty?
577
00:27:43,760 --> 00:27:44,000
Whoo!
578
00:27:44,000 --> 00:27:45,680
Whoo!
579
00:27:46,560 --> 00:27:49,040
(SCOFFS) You're funny.
You're a funny guy.
580
00:27:49,080 --> 00:27:50,960
(GROANS)
581
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
"What bounty?"
582
00:27:52,000 --> 00:27:53,160
"What bounty?"
583
00:27:53,200 --> 00:27:55,960
The bounty
that is gonna make me a star.
584
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
(TENSE MUSIC BUILDS)
585
00:28:00,120 --> 00:28:01,600
(GRUNTS, BREATHES RAGGEDLY)
586
00:28:01,640 --> 00:28:04,360
Too bad you're not gonna
be around to see it.
587
00:28:04,400 --> 00:28:05,680
(YELLS)
588
00:28:09,360 --> 00:28:11,080
(GLASS SHATTERING)
589
00:28:20,400 --> 00:28:22,960
(CERAMIC CLANK)
Argh!
590
00:28:29,040 --> 00:28:30,760
(GRUNTS) Please...
591
00:28:30,800 --> 00:28:32,000
stop...
592
00:28:32,000 --> 00:28:32,840
stop...
593
00:28:32,880 --> 00:28:35,360
hitting me!
594
00:28:35,400 --> 00:28:37,400
(GROANS) Fuck...
595
00:28:39,480 --> 00:28:40,000
(GRUNTS)
596
00:28:40,000 --> 00:28:41,840
(GRUNTS)
597
00:28:44,440 --> 00:28:46,840
Goddamn it, fucker!
598
00:28:46,880 --> 00:28:48,000
At first I thought
that you might be the Ghost.
599
00:28:48,000 --> 00:28:49,480
At first I thought
that you might be the Ghost.
600
00:28:49,520 --> 00:28:51,520
(PANTS)
601
00:28:52,680 --> 00:28:54,960
(GRUNTS) But look at you, man.
602
00:28:58,240 --> 00:29:00,520
(GRUNTS)
OK.
603
00:29:00,560 --> 00:29:02,040
Night-night.(GROANS)
604
00:29:03,520 --> 00:29:04,000
(SPLUTTERS)
605
00:29:04,000 --> 00:29:05,520
(SPLUTTERS)
606
00:29:07,520 --> 00:29:11,720
(SINGS 'ROCK-A-BYE BABY' IN SPANISH)
607
00:29:23,600 --> 00:29:25,560
(CRIES OUT)
(CRASH, FLESHY SQUELCH)
608
00:29:25,600 --> 00:29:27,600
(PANTS)
609
00:29:45,120 --> 00:29:47,120
Oh, fuck...
610
00:29:48,120 --> 00:29:50,120
(EXHALES)
611
00:29:52,240 --> 00:29:54,240
(PANTING)
612
00:29:57,840 --> 00:30:00,000
(PHONE CLICKING)
613
00:30:00,000 --> 00:30:00,360
(PHONE CLICKING)
614
00:30:07,120 --> 00:30:08,000
(PHONE CHIRPS)
615
00:30:08,000 --> 00:30:09,120
(PHONE CHIRPS)
616
00:30:17,400 --> 00:30:19,160
HUNTER: What the fuck is this?
617
00:30:19,200 --> 00:30:21,320
That's where we found Reyes
last night.
618
00:30:21,360 --> 00:30:23,280
Where we found him?
619
00:30:23,320 --> 00:30:24,000
Exactly who is this guy, Brunt?
We need to call his last handler.
620
00:30:24,000 --> 00:30:25,880
Exactly who is this guy, Brunt?
We need to call his last handler.
621
00:30:25,920 --> 00:30:28,520
Handler? He's disavowed,
it's a waste of time.
622
00:30:28,560 --> 00:30:31,120
Is it? I'm not sitting in front
of a Congressional hearing
623
00:30:31,160 --> 00:30:32,000
cos we forgot to vet some merc,
burnt-out contractor or whatever-
624
00:30:32,000 --> 00:30:33,800
cos we forgot to vet some merc,
burnt-out contractor or whatever-
625
00:30:33,840 --> 00:30:36,120
(CLEARS THROAT) Secret Service.
What?
626
00:30:36,160 --> 00:30:39,200
He wasn't a merc,
he was Secret Service.
627
00:30:40,840 --> 00:30:42,680
Seriously?
628
00:30:42,720 --> 00:30:44,320
The guy who did that?
629
00:30:47,600 --> 00:30:48,000
What the fuck landed him in
that shithole in the first place?
630
00:30:48,000 --> 00:30:50,320
What the fuck landed him in
that shithole in the first place?
631
00:30:50,360 --> 00:30:52,880
(PHONE CHIMES)
Believe it or not...
632
00:30:53,880 --> 00:30:55,760
..a conscience.
(PHONE BEEPS)
633
00:30:55,800 --> 00:30:56,000
Oh, shit.
634
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
Oh, shit.
635
00:30:58,080 --> 00:30:59,400
(SIGHS)
636
00:31:01,440 --> 00:31:03,440
(BREATHES HEAVILY)
637
00:31:08,680 --> 00:31:10,680
(GROANS)
638
00:31:14,240 --> 00:31:17,000
(GROANS, PANTS)
639
00:31:21,800 --> 00:31:23,120
(GRUNTS)
640
00:31:50,320 --> 00:31:52,000
(RETCHES)
(JET ENGINES ROAR)
641
00:31:52,000 --> 00:31:52,320
(RETCHES)
(JET ENGINES ROAR)
642
00:31:55,880 --> 00:31:57,880
(SUSPENSEFUL MUSIC)
643
00:32:18,920 --> 00:32:21,400
(DEVICE BEEPS SOFTLY)
644
00:32:25,640 --> 00:32:27,400
(PHONE CHIMES)
645
00:32:37,080 --> 00:32:39,080
(PHONE CHIMES)
646
00:33:09,800 --> 00:33:12,000
(KNOCKS ON DOOR) Hello?
647
00:33:12,040 --> 00:33:13,600
Sir?
648
00:33:13,640 --> 00:33:15,640
(STRAINING) Shit.
649
00:33:18,080 --> 00:33:20,000
Please open the door.
(MUFFLED GRUNT)
650
00:33:20,000 --> 00:33:20,040
Please open the door.
(MUFFLED GRUNT)
651
00:33:20,080 --> 00:33:21,440
(MUFFLED CLATTER)
652
00:33:21,480 --> 00:33:23,480
One second! (GRUNTS)
653
00:33:25,440 --> 00:33:27,120
(GROANS WITH EFFORT)
654
00:33:27,160 --> 00:33:28,000
Do you need medical assistance?
655
00:33:28,000 --> 00:33:29,360
Do you need medical assistance?
656
00:33:29,400 --> 00:33:31,960
Come on. (GRUNTS)
657
00:33:34,960 --> 00:33:36,000
Sir?
(GRUNTING)
658
00:33:36,000 --> 00:33:36,440
Sir?
(GRUNTING)
659
00:33:36,480 --> 00:33:39,400
As a matter of protocol,
I'm demanding you open the door.
660
00:33:39,440 --> 00:33:41,040
(PHONE BEEPS)
661
00:33:41,080 --> 00:33:43,080
Just a minute!
662
00:33:45,560 --> 00:33:47,560
(FOOTSTEPS SQUELCH)
663
00:33:49,320 --> 00:33:51,320
(BANGING ON DOOR)
664
00:33:52,280 --> 00:33:55,080
I'm a sky marshal, open the door.
665
00:33:55,120 --> 00:33:56,480
(PHONE BEEPS)
666
00:33:56,520 --> 00:33:58,520
(SOFTLY) FFFFuck.
667
00:34:01,080 --> 00:34:03,800
(PHONE CLICKS)
(EXHALES SHARPLY)
668
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
I've been airsick.
669
00:34:08,000 --> 00:34:08,960
I've been airsick.
670
00:34:09,000 --> 00:34:11,040
Sir, for the safety
of all passengers,
671
00:34:11,080 --> 00:34:13,600
I'm going to need to ask you
a couple questions.
672
00:34:13,640 --> 00:34:15,640
Are you currently on narcotics?
673
00:34:15,680 --> 00:34:16,000
Is he really a sky marshal?
You can vouch for him?
674
00:34:16,000 --> 00:34:18,440
Is he really a sky marshal?
You can vouch for him?
675
00:34:18,480 --> 00:34:20,080
Excuse me?
676
00:34:20,120 --> 00:34:22,160
Oh, my God. Is that blood dripping
from the ceiling?
677
00:34:22,200 --> 00:34:24,000
(GUN COCKS)
(GASPS)
678
00:34:24,000 --> 00:34:24,800
(GUN COCKS)
(GASPS)
679
00:34:24,840 --> 00:34:27,240
(CRASHES ONTO FLOOR)
Inside, both of you.
680
00:34:27,280 --> 00:34:29,560
(WHIMPERS)
681
00:34:29,600 --> 00:34:32,000
Oh, God.
(GLASS CRACKS UNDERFOOT)
682
00:34:32,000 --> 00:34:32,200
Oh, God.
(GLASS CRACKS UNDERFOOT)
683
00:34:32,240 --> 00:34:35,040
Oh, my God.
Oh, my God.
684
00:34:35,080 --> 00:34:37,080
(CLEARS THROAT)
685
00:34:38,480 --> 00:34:40,000
(INHALES SLOWLY)
686
00:34:40,000 --> 00:34:40,480
(INHALES SLOWLY)
687
00:34:41,760 --> 00:34:43,760
(SOFT, GRIPPING MUSIC)
688
00:34:45,400 --> 00:34:48,000
I don't wanna have to use these.
(BOTH WHIMPER)
689
00:34:48,000 --> 00:34:48,640
I don't wanna have to use these.
(BOTH WHIMPER)
690
00:34:49,680 --> 00:34:52,120
What do you want?
691
00:34:52,160 --> 00:34:54,160
Uh... (SUCKS AIR IN)
692
00:34:55,560 --> 00:34:56,000
Your help.
With what?
693
00:34:56,000 --> 00:34:57,680
Your help.
With what?
694
00:34:57,720 --> 00:34:59,680
He's gonna kill us.
He's actually gonna kill us.
695
00:34:59,720 --> 00:35:01,800
He's a bloody maniac in pink.
Stay calm.
696
00:35:01,840 --> 00:35:04,000
Relax, OK? Just...
try to relax, calm down, OK?
697
00:35:04,000 --> 00:35:06,160
Relax, OK? Just...
try to relax, calm down, OK?
698
00:35:06,200 --> 00:35:08,720
There's another sky marshal on board.
He'll come looking for us.
699
00:35:08,760 --> 00:35:11,400
(GASPS)
What the fuck?!
700
00:35:11,440 --> 00:35:12,000
Exactly. Listen,
what I'm about to tell you guys
701
00:35:12,000 --> 00:35:14,440
Exactly. Listen,
what I'm about to tell you guys
702
00:35:14,480 --> 00:35:16,160
is gonna sound absolutely crazy,
703
00:35:16,200 --> 00:35:18,480
but you're gonna have
to trust me.OK?
704
00:35:18,520 --> 00:35:20,000
Why should we?
705
00:35:20,000 --> 00:35:20,240
Why should we?
706
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
I didn't kill him.
707
00:35:28,400 --> 00:35:31,000
Well, him, I had to kill.
He made me. (INHALES)
708
00:35:31,040 --> 00:35:33,200
He made you?
Mm.
709
00:35:33,240 --> 00:35:35,040
Who are you?!
710
00:35:36,000 --> 00:35:38,000
I'm FBI.
711
00:35:38,960 --> 00:35:40,840
(MOUTHS) FBI?
I...Identification?
712
00:35:40,880 --> 00:35:42,880
(SIGHS)
713
00:35:47,400 --> 00:35:49,640
Department of Justice
to Attache to Thailand.
714
00:35:49,680 --> 00:35:52,000
Agent Lucas Daniel Reyes.
Officer number 808.
715
00:35:52,000 --> 00:35:52,640
Agent Lucas Daniel Reyes.
Officer number 808.
716
00:35:52,680 --> 00:35:55,280
Sorry, but do you have a badge?
I don't have time for this shit!
717
00:35:55,320 --> 00:35:58,080
This is the situation that you,
me and everyone else on board
718
00:35:58,120 --> 00:36:00,000
suddenly find ourselves in.
Wait.
719
00:36:00,000 --> 00:36:00,840
suddenly find ourselves in.
Wait.
720
00:36:01,800 --> 00:36:03,320
What?
I-I don't understand.
721
00:36:03,360 --> 00:36:05,360
You're looking for someone
that's on this plane?
722
00:36:05,400 --> 00:36:08,000
Yep.
And other people are looking too?
723
00:36:08,000 --> 00:36:09,200
Yep.
And other people are looking too?
724
00:36:09,240 --> 00:36:10,800
Uh-uh. (SIGHS)
725
00:36:10,840 --> 00:36:13,280
To kill him?
726
00:36:13,320 --> 00:36:14,640
Right.
727
00:36:14,680 --> 00:36:16,000
That's just lovely, isn't it?
We need to tell the pilots.
728
00:36:16,000 --> 00:36:17,560
That's just lovely, isn't it?
We need to tell the pilots.
729
00:36:17,600 --> 00:36:19,080
Yes! Do that.
730
00:36:19,120 --> 00:36:22,040
And find the other sky marshal.
Get me the manifest, all right?
731
00:36:22,080 --> 00:36:24,000
And maybe...
732
00:36:24,000 --> 00:36:24,200
And maybe...
733
00:36:24,240 --> 00:36:25,960
put a sign on the door?
734
00:36:26,000 --> 00:36:27,800
Let's go. No, wait!
735
00:36:29,400 --> 00:36:31,960
Can you find me something
to change into?
736
00:36:41,040 --> 00:36:43,040
Hm.
737
00:36:44,200 --> 00:36:46,200
Hmm.
738
00:36:48,920 --> 00:36:50,720
(SIGHS)
739
00:36:58,120 --> 00:37:00,680
All good?
740
00:37:00,720 --> 00:37:03,520
Doesn't quite fit, but...
You're making it work.
741
00:37:03,560 --> 00:37:04,000
Can you guys do something with this?
742
00:37:04,000 --> 00:37:05,480
Can you guys do something with this?
743
00:37:07,400 --> 00:37:09,800
(BOTH GASP)What the fuck?!
For crying out loud!
744
00:37:09,840 --> 00:37:11,720
I don't have a place to put it,
do I?
745
00:37:13,520 --> 00:37:16,000
You cannot just walk round
this plane with a gun!
746
00:37:16,040 --> 00:37:19,240
No shit. That's why I asked you
to do something with it.
747
00:37:20,440 --> 00:37:22,440
What if...What if it goes off?
748
00:37:23,600 --> 00:37:25,720
It won't, the safety's on.
The what?
749
00:37:28,240 --> 00:37:30,240
That the manifest?
Yeah.
750
00:37:31,440 --> 00:37:34,480
Oh, good. It's Ambien time.
Most people will be going to sleep.
751
00:37:34,520 --> 00:37:36,000
We'll start with the
people that haven't.
752
00:37:36,000 --> 00:37:36,200
We'll start with the
people that haven't.
753
00:37:37,720 --> 00:37:39,720
Mm...
754
00:37:40,880 --> 00:37:43,000
You guys speak to the pilots?
755
00:37:43,040 --> 00:37:44,000
No, not yet.
756
00:37:44,000 --> 00:37:44,640
No, not yet.
757
00:37:44,680 --> 00:37:46,120
Go do that.
758
00:37:49,720 --> 00:37:52,000
We'll start with this cabin.
We'll circle anyone who looks...
759
00:37:52,000 --> 00:37:52,680
We'll start with this cabin.
We'll circle anyone who looks...
760
00:37:52,720 --> 00:37:54,880
dubious. Yeah?
(SCOFFS SOFTLY)
761
00:37:54,920 --> 00:37:57,160
Let's go.
Oh, no.
762
00:37:57,200 --> 00:38:00,000
Oh, no, no, no...
What? What?
763
00:38:00,000 --> 00:38:00,120
Oh, no, no, no...
What? What?
764
00:38:00,160 --> 00:38:03,200
36D, they asked for
some peppermint tea 15 minutes ago.
765
00:38:03,240 --> 00:38:04,840
Are you fucking kidding me?
I'm sorry,
766
00:38:04,880 --> 00:38:07,360
but I'm trying to do a job as well.
Hey, hey, hey!
767
00:38:07,400 --> 00:38:08,000
Stop being such a little pusswah.
You don't understand.
768
00:38:08,000 --> 00:38:09,640
Stop being such a little pusswah.
You don't understand.
769
00:38:09,680 --> 00:38:12,160
I have extreme OCD
with these kind of things.
770
00:38:12,200 --> 00:38:14,480
You know what?
Would you rather I knocked you out
771
00:38:14,520 --> 00:38:16,000
and zip-tied you to the sky marshal?
772
00:38:16,000 --> 00:38:16,200
and zip-tied you to the sky marshal?
773
00:38:17,280 --> 00:38:18,680
Could I get the tea first?
774
00:38:19,640 --> 00:38:21,640
Fine.
775
00:38:22,880 --> 00:38:24,000
(SUSPENSEFUL MUSIC)
776
00:38:24,000 --> 00:38:24,880
(SUSPENSEFUL MUSIC)
777
00:38:44,440 --> 00:38:47,840
Yes, rear galley. Lower deck.
Get here right now.
778
00:38:48,840 --> 00:38:51,120
What's up?
I found these in the bin.
779
00:39:01,280 --> 00:39:04,000
Where does this go?
Down to the cargo hold.
780
00:39:04,000 --> 00:39:04,320
Where does this go?
Down to the cargo hold.
781
00:39:04,360 --> 00:39:06,240
(PANTS) What happened?
782
00:39:06,280 --> 00:39:08,760
I need to go down to the cargo hold.
My God, is this blood?
783
00:39:08,800 --> 00:39:11,720
Is there another way down,
or do I have to slide?
784
00:39:11,760 --> 00:39:12,000
There is a way, but I don't know
if I'm the best person to...
785
00:39:12,000 --> 00:39:14,240
There is a way, but I don't know
if I'm the best person to...
786
00:39:14,280 --> 00:39:16,280
I'll take you.
Right.
787
00:39:18,080 --> 00:39:20,000
Yeah, you guys go ahead,
and I'll just...
788
00:39:20,000 --> 00:39:21,120
Yeah, you guys go ahead,
and I'll just...
789
00:39:21,160 --> 00:39:23,160
keep an eye on things here.
790
00:39:28,080 --> 00:39:30,080
That's him. That's the sky marshal.
791
00:39:33,480 --> 00:39:35,480
(SOFTLY) Fuck.
792
00:39:40,320 --> 00:39:42,400
(BREATHES HEAVILY)
I don't understand.
793
00:39:44,320 --> 00:39:46,280
How is this possible?
794
00:39:46,320 --> 00:39:48,440
Who is this guy
that you're looking for?
795
00:39:48,480 --> 00:39:51,240
Are you hot?
What?
796
00:39:51,280 --> 00:39:52,000
You're sweating.
797
00:39:52,000 --> 00:39:52,680
You're sweating.
798
00:39:55,640 --> 00:39:57,760
That's a cold sweat.
799
00:39:57,800 --> 00:39:59,800
It's your immune system fighting.
800
00:40:00,720 --> 00:40:03,600
I used to do that too,
touch all the places I was wounded.
801
00:40:03,640 --> 00:40:07,520
And I've been shot, stabbed,
burned, run over, you name it.
802
00:40:09,080 --> 00:40:11,960
Gotta hand it to you. Flight
attendant's a pretty good cover.
803
00:40:13,200 --> 00:40:16,000
Cover? This is my job.
804
00:40:16,000 --> 00:40:16,200
Cover? This is my job.
805
00:40:16,240 --> 00:40:17,880
Lift up your shirt.
806
00:40:17,920 --> 00:40:19,440
Fuck you.
807
00:40:19,480 --> 00:40:21,600
(LAUGHS) Goddamn it, man.
808
00:40:21,640 --> 00:40:24,000
Everybody thinks
the Ghost is a middle-aged man.
809
00:40:24,000 --> 00:40:25,120
Everybody thinks
the Ghost is a middle-aged man.
810
00:40:25,160 --> 00:40:28,600
And the Ghost is a what?
Like, what are you, 16?
811
00:40:28,640 --> 00:40:31,240
The Ghost is a 16-year-old girl!
812
00:40:31,280 --> 00:40:32,000
(LAUGHS)
813
00:40:32,000 --> 00:40:33,120
(LAUGHS)
814
00:40:33,160 --> 00:40:34,600
You're crazy.
815
00:40:36,040 --> 00:40:38,160
I-I can't even engage with this.
816
00:40:39,160 --> 00:40:40,000
I've got a job to do.
817
00:40:40,000 --> 00:40:41,480
I've got a job to do.
818
00:40:41,520 --> 00:40:43,280
Look out!
819
00:40:43,320 --> 00:40:45,720
No!
(GUNSHOT)
820
00:40:46,840 --> 00:40:48,000
What the hell are you thinking?
821
00:40:48,000 --> 00:40:49,040
What the hell are you thinking?
822
00:40:49,080 --> 00:40:51,280
You could blow the fuselage
and get us all killed.
823
00:40:52,160 --> 00:40:54,400
Only if you miss.
824
00:40:55,720 --> 00:40:56,000
There you are.
(BREATHES HEAVILY)
825
00:40:56,000 --> 00:40:58,920
There you are.
(BREATHES HEAVILY)
826
00:40:58,960 --> 00:41:01,600
You're bleeding.
827
00:41:01,640 --> 00:41:03,520
I had an appendectomy.
828
00:41:03,560 --> 00:41:04,000
(LAUGHS) Yeah, with a bullet.
829
00:41:04,000 --> 00:41:05,560
(LAUGHS) Yeah, with a bullet.
830
00:41:08,000 --> 00:41:10,400
You do realise that there are
dozens of people on the plane
831
00:41:10,440 --> 00:41:12,000
looking to kill you, right?
832
00:41:12,000 --> 00:41:12,360
looking to kill you, right?
833
00:41:12,400 --> 00:41:14,600
And I'm the only person
that needs you alive.
834
00:41:14,640 --> 00:41:18,040
No-one else knows who I am.
Is that how you wanna play it?
835
00:41:18,080 --> 00:41:20,000
It took me 15 minutes
to figure out who you are.
836
00:41:20,000 --> 00:41:21,600
It took me 15 minutes
to figure out who you are.
837
00:41:22,600 --> 00:41:24,920
It's a pretty long fucking flight.
838
00:41:24,960 --> 00:41:27,440
Who hired you?
839
00:41:27,480 --> 00:41:28,000
You're clearly not FBI.
I mean, look at you.
840
00:41:28,000 --> 00:41:30,040
You're clearly not FBI.
I mean, look at you.
841
00:41:30,080 --> 00:41:31,800
You're not even sober.
842
00:41:32,840 --> 00:41:34,680
Getting way closer
than I'd like to be.
843
00:41:34,720 --> 00:41:36,000
Look, I don't need your help.
844
00:41:36,000 --> 00:41:36,800
Look, I don't need your help.
845
00:41:36,840 --> 00:41:39,000
I can take care of myself.
846
00:41:39,040 --> 00:41:40,920
You don't get it.
847
00:41:40,960 --> 00:41:42,840
There is no scenario
848
00:41:42,880 --> 00:41:44,000
in which I do not hand you in
at the end of this flight.
849
00:41:44,000 --> 00:41:45,720
in which I do not hand you in
at the end of this flight.
850
00:41:47,280 --> 00:41:48,680
That's cute.
851
00:41:48,720 --> 00:41:52,000
But you do know I can't just
disappear for ten hours, right?
852
00:41:52,960 --> 00:41:56,360
People will come looking for me.
We have security protocols.
853
00:41:57,480 --> 00:41:59,520
Did you not think
any of this through?
854
00:42:01,720 --> 00:42:03,720
Goddamn it.
What?
855
00:42:04,640 --> 00:42:06,800
This is gonna be
so fucking annoying.
856
00:42:06,840 --> 00:42:08,000
You mean I'm gonna be annoying?
857
00:42:08,000 --> 00:42:08,840
You mean I'm gonna be annoying?
858
00:42:10,000 --> 00:42:11,120
Yeah.
859
00:42:11,160 --> 00:42:13,120
Well, you're right.
Listen...
860
00:42:13,160 --> 00:42:15,800
Isha the Ghost, here's the plan.
861
00:42:15,840 --> 00:42:16,000
You'll stick with me and keep
your head down while I protect you
862
00:42:16,000 --> 00:42:18,320
You'll stick with me and keep
your head down while I protect you
863
00:42:18,360 --> 00:42:20,840
and we figure out
who we're up against. You got it?
864
00:42:20,880 --> 00:42:22,640
No.
You got a better idea?
865
00:42:22,680 --> 00:42:24,000
Yeah, I do. I've got lots, actually.
866
00:42:24,000 --> 00:42:24,560
Yeah, I do. I've got lots, actually.
867
00:42:24,600 --> 00:42:26,800
And they all have
one thing in common.
868
00:42:26,840 --> 00:42:29,880
They don't include you.
They don't include me. Mm-hm.
869
00:42:31,040 --> 00:42:32,000
Yeah, unfortunately
none of those are gonna work
870
00:42:32,000 --> 00:42:33,560
Yeah, unfortunately
none of those are gonna work
871
00:42:33,600 --> 00:42:35,680
because you're in my custody now.
872
00:42:35,720 --> 00:42:37,680
Like I said...
873
00:42:37,720 --> 00:42:39,720
you need me out there
doing flight-attendant shit,
874
00:42:39,760 --> 00:42:40,000
else I draw suspicion and risk
the hitters figuring out who I am
875
00:42:40,000 --> 00:42:42,640
else I draw suspicion and risk
the hitters figuring out who I am
876
00:42:42,680 --> 00:42:44,160
and getting myself killed.
877
00:42:44,200 --> 00:42:46,560
Which apparently you can't have
878
00:42:46,600 --> 00:42:48,000
because you need me alive.
879
00:42:48,000 --> 00:42:48,880
because you need me alive.
880
00:42:51,600 --> 00:42:53,680
Need. Why?
881
00:42:54,920 --> 00:42:56,000
Doesn't matter.
Money?
882
00:42:56,000 --> 00:42:56,640
Doesn't matter.
Money?
883
00:42:56,680 --> 00:42:58,680
Yeah, that's right.
884
00:42:59,560 --> 00:43:01,360
No.
885
00:43:01,400 --> 00:43:03,600
It's something more fundamental.
886
00:43:04,480 --> 00:43:06,360
I smell desperation.
887
00:43:06,400 --> 00:43:09,160
Oh...really?
888
00:43:09,200 --> 00:43:12,000
Because I only smell condescension
889
00:43:12,000 --> 00:43:12,200
Because I only smell condescension
890
00:43:12,240 --> 00:43:15,480
and entitlement,
with a heavy waft of arrogance
891
00:43:15,520 --> 00:43:17,960
that's gonna get us both killed.
892
00:43:22,040 --> 00:43:24,040
Fine.
893
00:43:25,280 --> 00:43:28,000
Well, I obviously don't trust you...
(SIGHS)
894
00:43:28,000 --> 00:43:28,280
Well, I obviously don't trust you...
(SIGHS)
895
00:43:28,320 --> 00:43:30,800
..but I guess this is
the best option.
896
00:43:30,840 --> 00:43:32,360
For now.
897
00:43:33,520 --> 00:43:35,760
Fine. Shall we go talk to
the pilots?
898
00:43:39,680 --> 00:43:41,240
(COOL MUSIC)
899
00:43:41,280 --> 00:43:44,000
And don't call me Isha the Ghost.
900
00:43:44,000 --> 00:43:44,040
And don't call me Isha the Ghost.
901
00:43:44,080 --> 00:43:46,160
What do you want me to call you?
Casper?
902
00:43:46,200 --> 00:43:48,960
And I'm 25, arsehole.
Of course you are.
903
00:43:49,000 --> 00:43:51,400
What?
(SIGHS)
904
00:43:51,440 --> 00:43:52,000
You're not gonna find
a chapter on this in there.
905
00:43:52,000 --> 00:43:53,800
You're not gonna find
a chapter on this in there.
906
00:43:53,840 --> 00:43:55,560
So what are we supposed to do?
907
00:43:55,600 --> 00:43:57,640
You keep this door locked
until we land.
908
00:43:57,680 --> 00:43:59,520
Don't open it for anyone but me.
909
00:43:59,560 --> 00:44:00,000
What about the flight crew?
Only me.
910
00:44:00,000 --> 00:44:01,880
What about the flight crew?
Only me.
911
00:44:03,200 --> 00:44:05,720
And you don't know
which passenger they're looking for?
912
00:44:05,760 --> 00:44:08,000
How long until we land?
Eight hours.
913
00:44:08,000 --> 00:44:08,720
How long until we land?
Eight hours.
914
00:44:25,760 --> 00:44:27,760
(SIGHS)
Right, call it in.
915
00:44:28,840 --> 00:44:31,160
(BUTTONS CLICK, STATIC CRACKLES)
916
00:44:31,200 --> 00:44:32,000
The channel's static.
Reboot it.
917
00:44:32,000 --> 00:44:33,600
The channel's static.
Reboot it.
918
00:44:35,280 --> 00:44:37,280
All right.
919
00:44:38,760 --> 00:44:40,000
You know, this might not
be all bad for us.
920
00:44:40,000 --> 00:44:41,520
You know, this might not
be all bad for us.
921
00:44:43,800 --> 00:44:46,040
Sully?
Ding-ding.
922
00:44:46,080 --> 00:44:48,000
Guy lands a tiny plane
on the Hudson. Guy gets a book deal.
923
00:44:48,000 --> 00:44:48,440
Guy lands a tiny plane
on the Hudson. Guy gets a book deal.
924
00:44:48,480 --> 00:44:50,040
(SCOFFS) And a movie.
925
00:44:50,080 --> 00:44:52,280
Hanks.
Yeah, Hanks.
926
00:44:53,160 --> 00:44:56,000
(BUTTONS CLICKING)
Love Hanks.
927
00:44:56,000 --> 00:44:56,240
(BUTTONS CLICKING)
Love Hanks.
928
00:44:56,280 --> 00:44:58,280
He's all right.
929
00:45:01,040 --> 00:45:03,480
What's shaking, Royce?
Royce?
930
00:45:05,880 --> 00:45:08,280
Are you OK?
OK?
931
00:45:08,320 --> 00:45:10,760
(LIQUID GLUGGING)
Yeah. Yeah, no, I'm absolutely fine.
932
00:45:10,800 --> 00:45:12,000
Absolutely fine.
933
00:45:12,000 --> 00:45:12,440
Absolutely fine.
934
00:45:12,480 --> 00:45:14,640
Aside from the fact that
we're 40,000 feet up in the air
935
00:45:14,680 --> 00:45:16,920
with a plane full of hidden...
assassins.
936
00:45:16,960 --> 00:45:19,360
A girl with a peanut allergy
asked me for an apple juice.
937
00:45:19,400 --> 00:45:20,000
I thought she was gonna
claw my eyes out.
938
00:45:20,000 --> 00:45:20,960
I thought she was gonna
claw my eyes out.
939
00:45:21,000 --> 00:45:23,000
Hey. You've got this.
940
00:45:24,040 --> 00:45:26,400
We're gonna be OK.
I've got your back.
941
00:45:26,440 --> 00:45:28,000
This...is our safe space.
Safe space.
942
00:45:28,000 --> 00:45:29,960
This...is our safe space.
Safe space.
943
00:45:30,000 --> 00:45:32,640
I'm gonna go upstairs
and check out first class.
944
00:45:38,240 --> 00:45:40,240
(SOFTLY) It's our safe space.
945
00:45:41,280 --> 00:45:42,880
It's our safe space.
946
00:45:42,920 --> 00:45:44,000
It is. It's a safe space.
947
00:45:44,000 --> 00:45:44,920
It is. It's a safe space.
948
00:45:44,960 --> 00:45:46,960
Uh...8J needs a coffee.
949
00:45:48,080 --> 00:45:51,720
27D needs a blanket.
And 9G needs something.
950
00:45:51,760 --> 00:45:52,000
He needs a... What was it?
I can't remember what it was.
951
00:45:52,000 --> 00:45:55,240
He needs a... What was it?
I can't remember what it was.
952
00:45:55,280 --> 00:45:57,120
Oh, my God. It was a...
953
00:45:57,160 --> 00:46:00,000
I'll get the coffee for 8J.
Uh...You get the juice.
954
00:46:00,000 --> 00:46:00,720
I'll get the coffee for 8J.
Uh...You get the juice.
955
00:46:01,920 --> 00:46:03,720
Right.
956
00:46:03,760 --> 00:46:06,680
Yeah, I'll uh...
I'll get the juice.
957
00:46:06,720 --> 00:46:08,000
Deep breaths.
Yeah, deep breaths.
958
00:46:08,000 --> 00:46:09,080
Deep breaths.
Yeah, deep breaths.
959
00:46:09,120 --> 00:46:11,200
We've got this.
Right.
960
00:46:12,920 --> 00:46:16,000
What's the worst
that could happen, eh? (SIGHS)
961
00:46:16,000 --> 00:46:16,600
What's the worst
that could happen, eh? (SIGHS)
962
00:46:19,440 --> 00:46:22,040
Coffee for you, sir?
Mm-hm.
963
00:46:22,080 --> 00:46:24,000
Thank you.
You're welcome.
964
00:46:24,000 --> 00:46:24,080
Thank you.
You're welcome.
965
00:46:27,920 --> 00:46:30,720
SENIOR ATTENDANT: It's made from
lavender and seal blubber,
966
00:46:30,760 --> 00:46:32,000
actually, which is a bit naughty.
It sounds a bit odd,
967
00:46:32,000 --> 00:46:33,040
actually, which is a bit naughty.
It sounds a bit odd,
968
00:46:33,080 --> 00:46:35,120
but it is lovely on the skin.
969
00:46:35,160 --> 00:46:37,400
You just rub it
in a sort of clockwise motion.
970
00:46:37,440 --> 00:46:38,840
(MOUTHS)
So just take your time.
971
00:46:38,880 --> 00:46:40,000
That's for you to enjoy.
Can I get you anything else?
972
00:46:40,000 --> 00:46:41,240
That's for you to enjoy.
Can I get you anything else?
973
00:46:41,280 --> 00:46:43,280
WOMAN: Hmm...
If there's anything else
974
00:46:43,320 --> 00:46:46,000
that I can do for you,
please do let me know.
975
00:46:46,040 --> 00:46:48,000
Maybe some champagne?
Thank you ever so much.
976
00:46:48,000 --> 00:46:48,520
Maybe some champagne?
Thank you ever so much.
977
00:46:48,560 --> 00:46:50,480
I need the manifest.
Isha's called,
978
00:46:50,520 --> 00:46:53,520
I know exactly who you are,
but we both have a job to do, OK?
979
00:46:53,560 --> 00:46:56,000
Now these people have paid a lot
of money for first-class service
980
00:46:56,000 --> 00:46:56,600
Now these people have paid a lot
of money for first-class service
981
00:46:56,640 --> 00:46:58,640
and I cannot have them disturbed.
982
00:47:00,400 --> 00:47:02,280
They're Diamond Elite.
983
00:47:02,320 --> 00:47:03,880
Oh.
They're notorious
984
00:47:03,920 --> 00:47:04,000
for giving bad reviews.
I don't need that.
985
00:47:04,000 --> 00:47:05,880
for giving bad reviews.
I don't need that.
986
00:47:05,920 --> 00:47:07,440
Not now. Not ever.
987
00:47:07,480 --> 00:47:09,840
Garrett?
Yes.
988
00:47:09,880 --> 00:47:12,000
I'm only gonna ask you
this nicely once.
989
00:47:12,000 --> 00:47:12,120
I'm only gonna ask you
this nicely once.
990
00:47:13,440 --> 00:47:15,640
Could you please give me
the manifest?
991
00:47:15,680 --> 00:47:18,000
(GRUNTING)
992
00:47:18,040 --> 00:47:20,000
# ANNO SAKURA: Leather Boots #
993
00:47:31,840 --> 00:47:34,480
Stop, lady!
(SCREAMS)
994
00:47:37,000 --> 00:47:40,080
Just fucking stop, please!
995
00:47:42,840 --> 00:47:44,000
Triads? Oh, shit.
996
00:47:44,000 --> 00:47:45,440
Triads? Oh, shit.
997
00:47:45,480 --> 00:47:47,440
(YELLS)
998
00:47:58,920 --> 00:48:00,000
(SCREAMS)
999
00:48:00,000 --> 00:48:00,920
(SCREAMS)
1000
00:48:04,320 --> 00:48:06,160
(SCREAMS)
1001
00:48:06,200 --> 00:48:08,000
(SQUEALS)
1002
00:48:11,120 --> 00:48:12,880
(SCREAMS)
1003
00:48:12,920 --> 00:48:15,000
(GASPS)
(CONTINUES SCREAMING)
1004
00:48:21,600 --> 00:48:23,440
What the fu...
1005
00:48:23,480 --> 00:48:24,000
(GLASS SHATTERS)
1006
00:48:24,000 --> 00:48:25,600
(GLASS SHATTERS)
1007
00:48:28,840 --> 00:48:31,200
(BOTH GRUNTING)
1008
00:48:36,520 --> 00:48:38,800
(EXHALES)
(OMINOUS MUSIC)
1009
00:48:40,720 --> 00:48:42,520
(GRUNTS)
1010
00:49:17,720 --> 00:49:19,800
(NECK CRACKS)
Ya!
1011
00:49:21,520 --> 00:49:23,600
(CHOKED CRY)
1012
00:49:36,960 --> 00:49:39,040
Fuck!
1013
00:49:39,080 --> 00:49:41,080
(GROWLING)
1014
00:49:45,680 --> 00:49:47,720
(WOMAN SCREAMS)
1015
00:49:49,080 --> 00:49:51,080
(FLESHY SQUELCH)
1016
00:49:51,120 --> 00:49:52,000
(CONTINUES SCREAMING)
1017
00:49:52,000 --> 00:49:52,600
(CONTINUES SCREAMING)
1018
00:49:52,640 --> 00:49:54,640
(SCREAMING DROWNS OUT SPEECH)
1019
00:49:58,520 --> 00:50:00,000
(BONES CRACK)
(TRIAD MEMBER SCREAMS)
1020
00:50:00,000 --> 00:50:00,240
(BONES CRACK)
(TRIAD MEMBER SCREAMS)
1021
00:50:02,600 --> 00:50:04,600
(GROANS)
1022
00:50:04,640 --> 00:50:05,960
Mm-mm.
1023
00:50:08,200 --> 00:50:10,200
# (WINDOWS START-UP MUSIC)
1024
00:50:15,440 --> 00:50:16,000
Ya!(GRUNTS)
(CRASHING)
1025
00:50:16,000 --> 00:50:17,480
Ya!(GRUNTS)
(CRASHING)
1026
00:50:20,160 --> 00:50:22,160
(SOFT, OMINOUS MUSIC)
1027
00:50:24,640 --> 00:50:26,560
Excuse me, miss.
1028
00:50:26,600 --> 00:50:28,680
Would you happen to know
where one can find
1029
00:50:28,720 --> 00:50:31,920
$100 million
in stolen cryptocurrency?
1030
00:50:31,960 --> 00:50:32,000
Last seen in Djibouti.
1031
00:50:32,000 --> 00:50:34,480
Last seen in Djibouti.
1032
00:50:34,520 --> 00:50:36,760
I think I read an article
about that once.
1033
00:50:37,840 --> 00:50:40,000
Laundered money, right?
1034
00:50:40,000 --> 00:50:40,160
Laundered money, right?
1035
00:50:40,200 --> 00:50:43,440
A couple of generals in Yemen
had a ROUGH morning at the ATM.
1036
00:50:44,400 --> 00:50:46,240
We certainly did.
1037
00:50:46,280 --> 00:50:48,000
Fortunately,
my associates in the Congo
1038
00:50:48,000 --> 00:50:49,080
Fortunately,
my associates in the Congo
1039
00:50:49,120 --> 00:50:53,200
were able to describe
the likeness of the attacker.
1040
00:50:53,240 --> 00:50:55,680
And I did not...expect...
1041
00:50:57,760 --> 00:50:59,760
(COUGHS)
1042
00:51:02,800 --> 00:51:04,000
(CHOKING)
1043
00:51:04,000 --> 00:51:04,840
(CHOKING)
1044
00:51:07,080 --> 00:51:09,400
Coffee not sitting right?
1045
00:51:09,440 --> 00:51:11,200
Sleep tight.
1046
00:51:11,240 --> 00:51:12,000
(WHOOSHING, GLASS SHATTERING)
1047
00:51:12,000 --> 00:51:13,320
(WHOOSHING, GLASS SHATTERING)
1048
00:51:14,440 --> 00:51:16,440
(LUCAS GROANS)
1049
00:51:17,680 --> 00:51:20,000
(PANTING)
1050
00:51:24,920 --> 00:51:26,280
(BOTH GRUNTING)
1051
00:51:29,360 --> 00:51:32,480
(BONE CRACKS)
(SCREAMS)
1052
00:51:32,520 --> 00:51:34,800
(CONTINUES SCREAMING)
1053
00:51:36,560 --> 00:51:38,400
(GRUNTING, CHOKING)
1054
00:51:38,440 --> 00:51:40,440
(SPINE CRACKS)
1055
00:51:45,400 --> 00:51:47,400
(GROANS)
1056
00:51:50,640 --> 00:51:52,000
(EXHALES, BREATHES HEAVILY)
1057
00:51:52,000 --> 00:51:52,640
(EXHALES, BREATHES HEAVILY)
1058
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
What the fuck?
1059
00:52:11,440 --> 00:52:12,680
(DOOR WHIRRS)
1060
00:52:12,720 --> 00:52:14,400
Oh, my...
1061
00:52:14,440 --> 00:52:16,000
ROYCE: Oh, my God.
1062
00:52:16,000 --> 00:52:16,440
ROYCE: Oh, my God.
1063
00:52:19,600 --> 00:52:22,000
(GRUNTING)
Oh, my God.
1064
00:52:24,840 --> 00:52:26,560
Anybody hear anything back there?
1065
00:52:28,040 --> 00:52:30,040
I don't think so.
1066
00:52:34,560 --> 00:52:36,640
Thai Wan Deng?
1067
00:52:37,880 --> 00:52:40,000
They have something against you?
1068
00:52:40,000 --> 00:52:40,680
They have something against you?
1069
00:52:40,720 --> 00:52:42,400
Maybe.
1070
00:52:42,440 --> 00:52:45,120
Then why the fuck
are they trying to kill me?
1071
00:52:46,560 --> 00:52:48,000
You?
1072
00:52:48,000 --> 00:52:48,560
You?
1073
00:52:50,360 --> 00:52:52,360
I don't understand.
1074
00:52:53,240 --> 00:52:55,240
Really? No idea?
1075
00:53:01,200 --> 00:53:03,520
I mean, why are they after you?
Or I mean us?
1076
00:53:06,280 --> 00:53:08,280
The Ghost...
1077
00:53:09,240 --> 00:53:11,040
..may have blown up
an electronics factory
1078
00:53:11,080 --> 00:53:12,000
in their territory of Mae Sai.
(LAUGHS)
1079
00:53:12,000 --> 00:53:12,880
in their territory of Mae Sai.
(LAUGHS)
1080
00:53:12,920 --> 00:53:15,120
And why the fuck
would the Ghost do that?
1081
00:53:17,480 --> 00:53:19,120
They use child labour.
1082
00:53:23,320 --> 00:53:25,000
As in slaves.
1083
00:53:27,400 --> 00:53:28,000
Sure. Whatever you say.
1084
00:53:28,000 --> 00:53:29,400
Sure. Whatever you say.
1085
00:53:33,560 --> 00:53:36,000
The whole world is glued
to their screens all day
1086
00:53:36,000 --> 00:53:36,320
The whole world is glued
to their screens all day
1087
00:53:36,360 --> 00:53:38,560
not realising that their cheap phones
1088
00:53:38,600 --> 00:53:40,560
are made from little kids pulling...
1089
00:53:41,560 --> 00:53:44,000
We have to figure out
just how fucked we are, hmm?
1090
00:53:44,000 --> 00:53:44,440
We have to figure out
just how fucked we are, hmm?
1091
00:53:45,720 --> 00:53:47,960
Go find Garrett
and scan this deck for threats,
1092
00:53:48,000 --> 00:53:50,400
just like you did downstairs.
And you, Rory,
1093
00:53:50,440 --> 00:53:52,000
help me with these dead bodies.
1094
00:53:52,000 --> 00:53:52,160
help me with these dead bodies.
1095
00:53:52,200 --> 00:53:54,600
(WEAKLY) The bodies?
Yeah, come on.
1096
00:53:54,640 --> 00:53:57,160
Oh, God. (BREATHES HEAVILY)
1097
00:53:58,640 --> 00:54:00,000
HUNTER: Oh, my God.
1098
00:54:00,000 --> 00:54:00,880
HUNTER: Oh, my God.
1099
00:54:03,440 --> 00:54:05,440
Why?
1100
00:54:08,040 --> 00:54:11,000
He said...
that someone's put a hit on him.
1101
00:54:12,600 --> 00:54:14,600
(SIGHS)
1102
00:54:16,480 --> 00:54:19,120
Did we just put a paranoid psychopath
in the mix?
1103
00:54:21,320 --> 00:54:23,520
There are civilians
on that plane, too.
1104
00:54:23,560 --> 00:54:24,000
(SIGHS) He has no reason to lie.
1105
00:54:24,000 --> 00:54:25,920
(SIGHS) He has no reason to lie.
1106
00:54:25,960 --> 00:54:29,320
I'm not saying he's lying.
I think he's just deranged.
1107
00:54:31,320 --> 00:54:32,000
God.
1108
00:54:32,000 --> 00:54:33,320
God.
1109
00:54:35,600 --> 00:54:37,120
OK...
1110
00:54:37,160 --> 00:54:39,080
Brunt, no more bullshit.
1111
00:54:39,120 --> 00:54:40,000
Excuse me?
I'm sorry,
1112
00:54:40,000 --> 00:54:40,880
Excuse me?
I'm sorry,
1113
00:54:40,920 --> 00:54:42,880
but this shit
officially just got out of hand,
1114
00:54:42,920 --> 00:54:44,360
and at some point...
1115
00:54:44,400 --> 00:54:47,200
we're gonna have
to set our stories straight.
1116
00:54:47,240 --> 00:54:48,000
So, I need to know exactly what
the fuck we're dealing with here.
1117
00:54:48,000 --> 00:54:50,960
So, I need to know exactly what
the fuck we're dealing with here.
1118
00:55:03,960 --> 00:55:04,000
Well?
1119
00:55:04,000 --> 00:55:05,640
Well?
1120
00:55:07,120 --> 00:55:10,520
When Reyes was in
the Secret Service,
1121
00:55:10,560 --> 00:55:12,000
he was in a detail overseas
in Bangkok.
1122
00:55:12,000 --> 00:55:13,480
he was in a detail overseas
in Bangkok.
1123
00:55:14,440 --> 00:55:18,280
He was detached
as part of a team to babysit...
1124
00:55:18,320 --> 00:55:20,000
a high-value...
1125
00:55:20,000 --> 00:55:20,320
a high-value...
1126
00:55:21,560 --> 00:55:23,080
..but...
1127
00:55:23,120 --> 00:55:25,480
deeply disturbed diplomat.
1128
00:55:27,600 --> 00:55:28,000
(MAN GRUNTS LOUDLY)
(WOMAN YELPS)
1129
00:55:28,000 --> 00:55:29,200
(MAN GRUNTS LOUDLY)
(WOMAN YELPS)
1130
00:55:29,240 --> 00:55:32,280
HUNTER: Deeply disturbed how?
(WOMAN SHRIEKS)
1131
00:55:32,320 --> 00:55:34,560
BRUNT: Let's just say that he, uh...
1132
00:55:34,600 --> 00:55:36,000
had a fetish for beating up
young prostitutes.
1133
00:55:36,000 --> 00:55:37,120
had a fetish for beating up
young prostitutes.
1134
00:55:37,160 --> 00:55:39,360
(MAN GRUNTS)
(WOMAN SCREAMS)
1135
00:55:40,920 --> 00:55:42,600
Lucas didn't get the memo and...
1136
00:55:44,560 --> 00:55:47,040
..he snapped...
1137
00:55:47,080 --> 00:55:49,320
in spectacularly brutal fashion.
1138
00:55:49,360 --> 00:55:51,640
(MUFFLED THUDS)
1139
00:55:55,400 --> 00:55:57,520
Shit, um...
1140
00:55:57,560 --> 00:56:00,000
Well, fuck that guy, right?
Son of a bitch deserved it.
1141
00:56:00,000 --> 00:56:00,480
Well, fuck that guy, right?
Son of a bitch deserved it.
1142
00:56:00,520 --> 00:56:02,520
Oh, a thousand percent.
1143
00:56:04,360 --> 00:56:07,880
Except his brother
is the deputy director of the CIA.
1144
00:56:07,920 --> 00:56:08,000
Fuck.
Mm.
1145
00:56:08,000 --> 00:56:09,600
Fuck.
Mm.
1146
00:56:09,640 --> 00:56:12,320
He's been hunted ever since.
1147
00:56:14,520 --> 00:56:16,000
Then...
1148
00:56:16,000 --> 00:56:16,800
Then...
1149
00:56:16,840 --> 00:56:18,840
please tell me just...
1150
00:56:20,320 --> 00:56:22,240
..how you know so much about him.
1151
00:56:23,160 --> 00:56:24,000
We were dating
when all of this went down.
1152
00:56:24,000 --> 00:56:26,280
We were dating
when all of this went down.
1153
00:56:27,320 --> 00:56:30,120
(SCOFFS) What?
It's tragic...
1154
00:56:30,160 --> 00:56:32,000
..but my career at the Agency
was on the line so I gave him up.
1155
00:56:32,000 --> 00:56:34,360
..but my career at the Agency
was on the line so I gave him up.
1156
00:56:34,400 --> 00:56:36,280
You sold out your own boyfriend?
1157
00:56:36,320 --> 00:56:38,240
I tipped him off.
1158
00:56:38,280 --> 00:56:40,000
(SCOFFS SOFTLY)
Gave him a head start.
1159
00:56:40,000 --> 00:56:40,240
(SCOFFS SOFTLY)
Gave him a head start.
1160
00:56:40,280 --> 00:56:42,240
He's still running.
1161
00:56:42,280 --> 00:56:44,800
And somehow still alive considering
all the hard motherfuckers
1162
00:56:44,840 --> 00:56:47,600
that have gone after him
and not returned.
1163
00:56:47,640 --> 00:56:48,000
It's like the years
have turned him into something...
1164
00:56:48,000 --> 00:56:50,000
It's like the years
have turned him into something...
1165
00:56:50,040 --> 00:56:52,400
...Inhuman?
1166
00:56:52,440 --> 00:56:54,440
Different.
1167
00:57:02,000 --> 00:57:04,000
Garrett, what did you do
to Mrs Nazareth?
1168
00:57:04,000 --> 00:57:04,520
Garrett, what did you do
to Mrs Nazareth?
1169
00:57:04,560 --> 00:57:06,600
I may have given her an Ambien.
1170
00:57:06,640 --> 00:57:08,160
Or four.
Four?!
1171
00:57:08,200 --> 00:57:10,360
She was very traumatised
by being in economy.
1172
00:57:10,400 --> 00:57:12,000
Being around these people
is very stressful for her.
1173
00:57:12,000 --> 00:57:13,680
Being around these people
is very stressful for her.
1174
00:57:15,240 --> 00:57:17,240
We have a problem.
You think?
1175
00:57:21,480 --> 00:57:24,200
What's this? Another factory?
1176
00:57:24,240 --> 00:57:26,400
No. Another region altogether.
1177
00:57:26,440 --> 00:57:28,000
I gave him a sedative.
He's dead.
1178
00:57:28,000 --> 00:57:29,240
I gave him a sedative.
He's dead.
1179
00:57:29,280 --> 00:57:31,640
Yeah. I'm not a doctor. So?
1180
00:57:33,920 --> 00:57:36,000
The vet that patched me up
gave me a bunch of this shit.
1181
00:57:36,000 --> 00:57:36,280
The vet that patched me up
gave me a bunch of this shit.
1182
00:57:36,320 --> 00:57:38,000
I don't know what it is.
1183
00:57:38,040 --> 00:57:40,880
Morphine, antibiotics, adrenaline.
1184
00:57:42,240 --> 00:57:44,000
How can I protect you when your
enemies are trying to kill me
1185
00:57:44,000 --> 00:57:45,000
How can I protect you when your
enemies are trying to kill me
1186
00:57:45,040 --> 00:57:47,240
and you're out gallivanting,
killing other passengers?
1187
00:57:47,280 --> 00:57:50,320
I NEVER asked you to protect me!
What is going on? Who's killing who?
1188
00:57:50,360 --> 00:57:52,000
Hey, hey! Garrett!
1189
00:57:52,000 --> 00:57:52,200
Hey, hey! Garrett!
1190
00:57:52,240 --> 00:57:53,960
Can you do us a favour
and go out to the galley,
1191
00:57:54,000 --> 00:57:55,960
check on all the passengers
that are still alive?
1192
00:57:56,000 --> 00:57:59,160
Let us know if you come across
anyone who looks...murderous. Hm?
1193
00:57:59,200 --> 00:58:00,000
Murderous? Sure. Murderous.
1194
00:58:00,000 --> 00:58:01,720
Murderous? Sure. Murderous.
1195
00:58:01,760 --> 00:58:03,560
How am I supposed to trust you?!
1196
00:58:03,600 --> 00:58:05,400
To be honest,
I don't really give a shit!
1197
00:58:06,280 --> 00:58:08,000
Am I gonna have to restrain you?
I suppose you could try.
1198
00:58:08,000 --> 00:58:08,800
Am I gonna have to restrain you?
I suppose you could try.
1199
00:58:08,840 --> 00:58:11,160
We have a big problem.
1200
00:58:11,200 --> 00:58:13,000
They have your photo.
1201
00:58:14,320 --> 00:58:16,000
Who does?
1202
00:58:16,040 --> 00:58:17,480
Everybody does.
1203
00:58:25,280 --> 00:58:27,280
(PHONES CHIMING)
1204
00:58:36,200 --> 00:58:38,200
(SOMBRE BRASS MUSIC)
1205
00:59:07,200 --> 00:59:09,280
(YELLS)
1206
00:59:11,560 --> 00:59:12,000
# GORAN BREGOVIC: Kalasnjikov #
1207
00:59:12,000 --> 00:59:13,480
# GORAN BREGOVIC: Kalasnjikov #
1208
00:59:13,520 --> 00:59:15,720
(PASSENGERS SCREAMING)
1209
00:59:24,680 --> 00:59:27,280
(MUZAK PLAYS)
1210
00:59:27,320 --> 00:59:28,000
(SCREAMING CONTINUES)
1211
00:59:28,000 --> 00:59:29,360
(SCREAMING CONTINUES)
1212
00:59:31,800 --> 00:59:33,360
What's going on?
1213
00:59:33,400 --> 00:59:35,400
(GRUNTING)
1214
01:00:08,240 --> 01:00:10,960
What the hell are you doing?
I was trying to help you!
1215
01:00:11,000 --> 01:00:14,560
If they figure out it's you
I'm protecting, it's gonna make
my job twice as hard!
1216
01:00:14,600 --> 01:00:16,000
Both of us are half as likely
to get out of here alive!
1217
01:00:16,000 --> 01:00:17,000
Both of us are half as likely
to get out of here alive!
1218
01:00:17,040 --> 01:00:19,520
(FLESHY SQUELCHING, MAN GROANS)
1219
01:00:19,560 --> 01:00:22,280
(CLARINET PLAYS JAUNTY TUNE)
1220
01:00:24,600 --> 01:00:27,160
(SCREAMING CONTINUES)
1221
01:00:28,640 --> 01:00:30,440
(DOOR CLOSES)
1222
01:00:34,720 --> 01:00:36,720
(METALLIC HISS)
1223
01:00:39,240 --> 01:00:40,000
(GRUNTS)
1224
01:00:40,000 --> 01:00:41,400
(GRUNTS)
1225
01:00:45,160 --> 01:00:46,760
(FURIOUS MUSIC)
1226
01:00:46,800 --> 01:00:48,000
(GASPS)
1227
01:00:48,000 --> 01:00:48,200
(GASPS)
1228
01:00:49,160 --> 01:00:51,120
(CRIES OUT)
1229
01:00:56,800 --> 01:00:58,680
(SCREAMS)
1230
01:01:07,480 --> 01:01:09,480
(CRACKING)
(GURGLES)
1231
01:01:11,040 --> 01:01:12,000
(DISTANT GRUNTING)
1232
01:01:12,000 --> 01:01:12,400
(DISTANT GRUNTING)
1233
01:01:13,320 --> 01:01:15,320
(STRAINING) Oh, God...
1234
01:01:16,920 --> 01:01:18,800
(GRUNTS AGGRESSIVELY)
1235
01:01:34,360 --> 01:01:35,680
(SCREAMS)
1236
01:01:39,920 --> 01:01:41,960
(HAND SLAPS)
1237
01:01:42,000 --> 01:01:44,000
(METALLIC CLANG)
1238
01:01:44,880 --> 01:01:46,400
(YELLS)
1239
01:01:47,400 --> 01:01:49,400
Ohhh!
1240
01:01:50,360 --> 01:01:51,760
(OBJECTS CLATTERING)
1241
01:01:51,800 --> 01:01:52,000
(GRUNTS)
(SCREAMS)
1242
01:01:52,000 --> 01:01:53,520
(GRUNTS)
(SCREAMS)
1243
01:01:58,320 --> 01:02:00,000
(STRAINS) God...
1244
01:02:00,000 --> 01:02:00,320
(STRAINS) God...
1245
01:02:02,880 --> 01:02:04,200
(GRUNTS)
1246
01:02:04,240 --> 01:02:05,840
(CHOKING GURGLES)
1247
01:02:21,840 --> 01:02:23,720
(YELLS WITH EFFORT)
1248
01:02:25,240 --> 01:02:27,240
(PANTS)
1249
01:02:28,160 --> 01:02:29,760
Ah!
1250
01:02:40,520 --> 01:02:41,880
(GRUNTS SOFTLY)
1251
01:02:41,920 --> 01:02:43,720
(DOOR WHIRRS)
1252
01:02:43,760 --> 01:02:45,920
(WHOOSHING)
(YELPS)
1253
01:02:47,800 --> 01:02:48,000
AHHH!
Stop! He's with me.
1254
01:02:48,000 --> 01:02:49,880
AHHH!
Stop! He's with me.
1255
01:02:49,920 --> 01:02:52,120
Stop it! He's with me. Stop. Stop.
1256
01:02:52,160 --> 01:02:53,920
(GRUNTS)
1257
01:02:53,960 --> 01:02:56,000
She's with me! You're both with me!
1258
01:02:56,000 --> 01:02:56,200
She's with me! You're both with me!
1259
01:02:56,240 --> 01:02:58,240
Stop. Stop.
(GROANING)
1260
01:03:01,040 --> 01:03:02,840
Who the fuck are they now?
1261
01:03:02,880 --> 01:03:04,000
A strip-mining company tried
to force them off their land
in the Wudang Mountains.
1262
01:03:04,000 --> 01:03:06,280
A strip-mining company tried
to force them off their land
in the Wudang Mountains.
1263
01:03:06,320 --> 01:03:09,600
I bought it back.
They were grateful. And loyal.
1264
01:03:09,640 --> 01:03:12,000
Master Lian and her clan
have protected me ever since.
1265
01:03:12,000 --> 01:03:13,320
Master Lian and her clan
have protected me ever since.
1266
01:03:13,360 --> 01:03:16,160
OK. Sure.
1267
01:03:16,200 --> 01:03:18,560
Why the fuck not?
1268
01:03:18,600 --> 01:03:20,000
(GASPS)
(GROANS)
1269
01:03:20,000 --> 01:03:20,680
(GASPS)
(GROANS)
1270
01:03:25,360 --> 01:03:28,000
(WHIMPERS) Oh, God.
1271
01:03:30,400 --> 01:03:32,960
Hold tight.
1272
01:03:33,000 --> 01:03:35,360
Put this here. Here we go.
(GROANS)
1273
01:03:35,400 --> 01:03:36,000
You're gonna be OK.
1274
01:03:36,000 --> 01:03:37,640
You're gonna be OK.
1275
01:03:39,040 --> 01:03:41,560
No...I'm not.
1276
01:03:42,440 --> 01:03:44,000
No, you're not.
You're quite fucked, actually.
1277
01:03:44,000 --> 01:03:44,640
No, you're not.
You're quite fucked, actually.
1278
01:03:44,680 --> 01:03:47,680
I just don't know what else to say.
That's more like it. (CHUCKLES)
1279
01:03:48,600 --> 01:03:50,440
We need to find him somewhere safe.
1280
01:03:50,480 --> 01:03:52,000
Where? Everyone on the plane
has his photo.
1281
01:03:52,000 --> 01:03:52,880
Where? Everyone on the plane
has his photo.
1282
01:03:55,200 --> 01:03:57,200
Follow me. (BREATHES HEAVILY)
1283
01:03:58,760 --> 01:04:00,000
(STRAINING) Oh, be careful.
1284
01:04:00,000 --> 01:04:01,120
(STRAINING) Oh, be careful.
1285
01:04:05,680 --> 01:04:07,400
So explain this to me again.
1286
01:04:07,440 --> 01:04:08,000
No.
You'll be fine.
1287
01:04:08,000 --> 01:04:09,520
No.
You'll be fine.
1288
01:04:09,560 --> 01:04:12,400
No-one's trying to kill you.
Why is anybody killing anybody?
1289
01:04:12,440 --> 01:04:14,160
Oh, my God. Just keep an eye out
1290
01:04:14,200 --> 01:04:16,000
and call down
if things get fucked up.
1291
01:04:16,000 --> 01:04:16,080
and call down
if things get fucked up.
1292
01:04:16,120 --> 01:04:19,560
Get fucked up?
How much more fucked up can it get
1293
01:04:19,600 --> 01:04:22,000
until it qualifies
as being fucked up?!
1294
01:04:25,920 --> 01:04:27,920
(GROANS)
1295
01:04:31,600 --> 01:04:32,000
How many ways in?
That hatch
1296
01:04:32,000 --> 01:04:33,440
How many ways in?
That hatch
1297
01:04:33,480 --> 01:04:35,960
and the one in the front galley.
Plus the service elevator.
1298
01:04:36,000 --> 01:04:38,680
Can you lock the elevator?
Yeah, I have the key.
1299
01:04:38,720 --> 01:04:40,000
OK.
1300
01:04:40,000 --> 01:04:40,640
OK.
1301
01:04:43,200 --> 01:04:44,680
Oh, thank you.
1302
01:04:44,720 --> 01:04:46,920
AGENT: 'Photo sent.
Coming your way now.'
1303
01:04:48,160 --> 01:04:50,600
HUNTER: (CHUCKLES) OK.
Here's our mark.
1304
01:04:50,640 --> 01:04:55,000
BRUNT: Well, well.
It would seem the Ghost is a lady.
1305
01:04:55,040 --> 01:04:56,000
I wanna see every byte of data
she's ever generated ASAP.
1306
01:04:56,000 --> 01:04:57,600
I wanna see every byte of data
she's ever generated ASAP.
1307
01:05:09,400 --> 01:05:11,560
How much do you think
he got for that book deal, then?
1308
01:05:11,600 --> 01:05:12,000
What, net? Thirty percent, tops.
1309
01:05:12,000 --> 01:05:14,040
What, net? Thirty percent, tops.
1310
01:05:14,080 --> 01:05:16,080
Is that it?
1311
01:05:17,560 --> 01:05:19,880
Comms are still down.
1312
01:05:19,920 --> 01:05:20,000
Autopilot's working, though.
Says we're right on course.
1313
01:05:20,000 --> 01:05:23,200
Autopilot's working, though.
Says we're right on course.
1314
01:05:23,240 --> 01:05:26,200
Weather?
Uh...Yeah, working.
1315
01:05:26,240 --> 01:05:28,000
Says there's clear skies ahead.
What's that, then?
1316
01:05:28,000 --> 01:05:29,400
Says there's clear skies ahead.
What's that, then?
1317
01:05:29,440 --> 01:05:31,440
(THUNDER RUMBLES)
1318
01:05:33,720 --> 01:05:35,720
(DOOR WHIRRS)
1319
01:05:35,760 --> 01:05:36,000
(DEVICE THRUMS SOFTLY)
1320
01:05:36,000 --> 01:05:37,960
(DEVICE THRUMS SOFTLY)
1321
01:05:49,680 --> 01:05:51,680
(GROANS)
1322
01:05:53,640 --> 01:05:55,640
(GRUNTS SOFTLY)
1323
01:05:56,680 --> 01:05:58,680
(SIGHS)
1324
01:05:59,920 --> 01:06:00,000
Ooh...
1325
01:06:00,000 --> 01:06:01,920
Ooh...
1326
01:06:02,960 --> 01:06:04,960
..yeah.
1327
01:06:11,120 --> 01:06:13,400
So what the fuck is going on?
1328
01:06:14,600 --> 01:06:16,000
(SOFT MUSIC)
1329
01:06:16,000 --> 01:06:16,600
(SOFT MUSIC)
1330
01:06:19,960 --> 01:06:23,240
There are over 200 million
abandoned kids in the world.
1331
01:06:24,520 --> 01:06:26,880
I grew up as one of those kids.
1332
01:06:26,920 --> 01:06:29,240
I was sold to
a child-trafficking ring at seven,
1333
01:06:29,280 --> 01:06:30,800
and they passed me around.
1334
01:06:31,760 --> 01:06:32,000
No, no, no, not what you're thinking.
1335
01:06:32,000 --> 01:06:33,840
No, no, no, not what you're thinking.
1336
01:06:33,880 --> 01:06:37,360
They soon discovered
that I had a different value.
1337
01:06:37,400 --> 01:06:39,520
The soldiers who kidnapped me
worked for warlords,
1338
01:06:39,560 --> 01:06:40,000
and those warlords
worked for corporations
1339
01:06:40,000 --> 01:06:41,640
and those warlords
worked for corporations
1340
01:06:41,680 --> 01:06:44,600
mining the minerals
they needed for their products.
1341
01:06:45,520 --> 01:06:47,720
Video game consoles and phones.
1342
01:06:49,080 --> 01:06:50,680
They had all the guns they needed,
1343
01:06:50,720 --> 01:06:53,280
but they were completely
digitally exposed.
1344
01:06:54,960 --> 01:06:56,000
Turns out that I had skills
that were useful to them.
1345
01:06:56,000 --> 01:06:57,480
Turns out that I had skills
that were useful to them.
1346
01:06:58,520 --> 01:07:00,080
So, you're a hacker?
1347
01:07:01,360 --> 01:07:03,360
Hacker. Sure.
1348
01:07:05,280 --> 01:07:08,800
By the end,
I could bypass any firewall,
1349
01:07:08,840 --> 01:07:10,840
infiltrate any database.
1350
01:07:12,240 --> 01:07:14,440
(TEARFULLY)
Commandeer any drone in the sky.
1351
01:07:17,480 --> 01:07:20,000
The atrocities I was forced
to commit knew no bounds.
1352
01:07:20,000 --> 01:07:21,400
The atrocities I was forced
to commit knew no bounds.
1353
01:07:25,720 --> 01:07:27,840
So, I escaped and went off the grid.
1354
01:07:29,000 --> 01:07:32,080
I spent the next decade of my life
trying to figure out how to make...
1355
01:07:32,120 --> 01:07:34,120
that a reality.
1356
01:07:35,040 --> 01:07:36,000
Hoping that it could undo
some of the damage.
1357
01:07:36,000 --> 01:07:38,560
Hoping that it could undo
some of the damage.
1358
01:07:38,600 --> 01:07:41,240
So, it's a weapon?
1359
01:07:43,760 --> 01:07:44,000
The most powerful computer
in the world
1360
01:07:44,000 --> 01:07:46,000
The most powerful computer
in the world
1361
01:07:46,040 --> 01:07:48,360
would take about a thousand years
1362
01:07:48,400 --> 01:07:50,520
to break through
current top encryption methods.
1363
01:07:50,560 --> 01:07:52,000
That thing can do it
in 30 seconds.
1364
01:07:52,000 --> 01:07:52,760
That thing can do it
in 30 seconds.
1365
01:07:52,800 --> 01:07:55,920
Hmm. Sounds valuable.
1366
01:07:55,960 --> 01:07:59,360
The computing power
of that device is...
1367
01:07:59,400 --> 01:08:00,000
limitless.
You asked if it was a weapon.
1368
01:08:00,000 --> 01:08:02,400
limitless.
You asked if it was a weapon.
1369
01:08:03,600 --> 01:08:06,360
In the wrong hands...absolutely.
1370
01:08:07,280 --> 01:08:08,000
Hm.
1371
01:08:08,000 --> 01:08:09,280
Hm.
1372
01:08:10,240 --> 01:08:13,080
And I suppose you consider yourself
the right hands.
1373
01:08:14,040 --> 01:08:16,000
I know I can change things.
1374
01:08:16,000 --> 01:08:16,680
I know I can change things.
1375
01:08:19,560 --> 01:08:22,960
I just wanna stop what happened to me
happening to other kids.
1376
01:08:38,400 --> 01:08:40,000
(PHONES BEEPING)
1377
01:08:40,000 --> 01:08:40,400
(PHONES BEEPING)
1378
01:08:43,000 --> 01:08:45,000
(OMINOUS MUSIC)
1379
01:08:56,520 --> 01:08:58,560
You're not as smart as you think.
1380
01:08:58,600 --> 01:09:00,600
I'm sorry?
1381
01:09:02,480 --> 01:09:04,000
You were my first hire.
1382
01:09:04,000 --> 01:09:04,760
You were my first hire.
1383
01:09:04,800 --> 01:09:07,000
You know why?
1384
01:09:07,040 --> 01:09:09,480
Because you and I are the same.
1385
01:09:10,440 --> 01:09:12,000
Cut-throat.
1386
01:09:12,000 --> 01:09:12,520
Cut-throat.
1387
01:09:12,560 --> 01:09:14,640
We'd sell our own kids to get ahead.
1388
01:09:16,080 --> 01:09:18,280
But you are playing both sides.
1389
01:09:19,400 --> 01:09:20,000
(SCOFFS)
1390
01:09:20,000 --> 01:09:21,560
(SCOFFS)
1391
01:09:23,240 --> 01:09:26,120
I can have forensics run
the last two weeks of your life,
1392
01:09:26,160 --> 01:09:28,000
or you can just come clean
1393
01:09:28,000 --> 01:09:28,120
or you can just come clean
1394
01:09:28,160 --> 01:09:30,640
and maybe we both get what we want.
1395
01:09:34,560 --> 01:09:36,000
(SIGHS) Walk with me.
1396
01:09:36,000 --> 01:09:37,360
(SIGHS) Walk with me.
1397
01:09:37,400 --> 01:09:40,520
A source close to the Ghost
contacted me a week ago.
1398
01:09:40,560 --> 01:09:44,000
Said she'd built a device that
could disrupt our entire industry.
1399
01:09:44,000 --> 01:09:44,280
Said she'd built a device that
could disrupt our entire industry.
1400
01:09:45,920 --> 01:09:48,920
We made a deal to do
an exchange at SFO, but then,
1401
01:09:48,960 --> 01:09:52,000
I traced his phone back to Bangkok
and I sent a team to intercept...
1402
01:09:52,000 --> 01:09:53,280
I traced his phone back to Bangkok
and I sent a team to intercept...
1403
01:09:53,320 --> 01:09:56,080
which went sideways. (SIGHS)
1404
01:09:56,120 --> 01:10:00,000
There is a plane filled
with dead bodies and murderers
1405
01:10:00,000 --> 01:10:00,200
There is a plane filled
with dead bodies and murderers
1406
01:10:00,240 --> 01:10:02,760
about to land in San Francisco.
1407
01:10:02,800 --> 01:10:05,320
Now would be a really fucking good
time to get to the point.
1408
01:10:05,360 --> 01:10:07,520
(SCOFFS)
1409
01:10:07,560 --> 01:10:08,000
The source wanted a million dollars.
He's an amateur.
1410
01:10:08,000 --> 01:10:10,560
The source wanted a million dollars.
He's an amateur.
1411
01:10:12,360 --> 01:10:15,840
So then I thought, well,
if I took out the Ghost,
1412
01:10:15,880 --> 01:10:16,000
I could just get it for free.
1413
01:10:16,000 --> 01:10:17,880
I could just get it for free.
1414
01:10:19,000 --> 01:10:22,040
You cheap-ass little bitch.
(LAUGHS)
1415
01:10:23,200 --> 01:10:24,000
You just murder her
so you don't have to pay, huh?
1416
01:10:24,000 --> 01:10:25,600
You just murder her
so you don't have to pay, huh?
1417
01:10:25,640 --> 01:10:27,760
See, now you're catching on.
1418
01:10:27,800 --> 01:10:30,400
Then two days ago, I posted
the Ghost's itinerary
1419
01:10:30,440 --> 01:10:32,000
on the dark web,
just in case, as a backup.
1420
01:10:32,000 --> 01:10:32,680
on the dark web,
just in case, as a backup.
1421
01:10:34,640 --> 01:10:38,560
Every killer trying to collect
the Ghost's bounty took the bait...
1422
01:10:38,600 --> 01:10:40,000
all of them with their eyes
on the wrong prize.
1423
01:10:40,000 --> 01:10:41,760
all of them with their eyes
on the wrong prize.
1424
01:10:44,120 --> 01:10:46,360
And Reyes?
Oh, yeah, wow!
1425
01:10:46,400 --> 01:10:48,000
Fucking hell, what a psycho, huh?
1426
01:10:48,000 --> 01:10:48,600
Fucking hell, what a psycho, huh?
1427
01:10:50,080 --> 01:10:52,560
I really did try to handle
that one quietly,
1428
01:10:52,600 --> 01:10:56,000
but we just kept getting photos
of dead people, so...
1429
01:10:56,000 --> 01:10:56,040
but we just kept getting photos
of dead people, so...
1430
01:10:56,080 --> 01:10:59,120
I just went nuclear
and, uh, well...
1431
01:10:59,160 --> 01:11:01,160
I distributed his photo widely.
1432
01:11:02,600 --> 01:11:04,000
He's probably dead by now.
1433
01:11:04,000 --> 01:11:04,680
He's probably dead by now.
1434
01:11:04,720 --> 01:11:07,600
And now that they have
the Ghost's picture as well...
1435
01:11:08,920 --> 01:11:10,760
once that plane lands,
they're all dead
1436
01:11:10,800 --> 01:11:12,000
and we will have the device.
We?
1437
01:11:12,000 --> 01:11:13,960
and we will have the device.
We?
1438
01:11:14,000 --> 01:11:18,600
Whoever owns that device
is a multi-billionaire overnight.
1439
01:11:19,520 --> 01:11:20,000
And you think that I should just...
1440
01:11:20,000 --> 01:11:21,520
And you think that I should just...
1441
01:11:23,240 --> 01:11:24,800
trust you?
1442
01:11:24,840 --> 01:11:26,920
I think trust is irrelevant.
1443
01:11:28,680 --> 01:11:30,880
You and I are about to be
the only two people on Earth
1444
01:11:30,920 --> 01:11:33,600
who know about this.
1445
01:11:33,640 --> 01:11:35,840
So...
1446
01:11:35,880 --> 01:11:36,000
you could turn me in and...
1447
01:11:36,000 --> 01:11:38,840
you could turn me in and...
1448
01:11:38,880 --> 01:11:41,280
figure out how to explain
this unholy pile of shit
1449
01:11:41,320 --> 01:11:44,000
you're currently presiding on, or...
1450
01:11:44,000 --> 01:11:44,160
you're currently presiding on, or...
1451
01:11:44,200 --> 01:11:46,360
you join me,
1452
01:11:46,400 --> 01:11:49,360
and have more money
than you could ever possibly imagine.
1453
01:11:50,560 --> 01:11:52,000
Like I said...
1454
01:11:52,000 --> 01:11:52,560
Like I said...
1455
01:11:53,480 --> 01:11:55,480
..cut-throat.
1456
01:11:56,920 --> 01:11:59,720
MAN: OK, deep breath, everyone.
Let's go.
1457
01:12:01,080 --> 01:12:03,680
GROUP: Om.
(HUNTER SCOFFS)
1458
01:12:03,720 --> 01:12:06,680
Must be hashtag
whatever-the-fuck day.
1459
01:12:08,000 --> 01:12:10,680
Very good, everybody.
What a bunch of fucking pussies.
1460
01:12:10,720 --> 01:12:12,600
Yeah.
ALL: Om.
1461
01:12:12,640 --> 01:12:15,080
I bet they pass out
participation trophies.
1462
01:12:22,360 --> 01:12:24,000
(STIRRING MUSIC)
1463
01:12:24,000 --> 01:12:24,360
(STIRRING MUSIC)
1464
01:12:31,680 --> 01:12:32,000
(JET ENGINES ROAR)
1465
01:12:32,000 --> 01:12:33,680
(JET ENGINES ROAR)
1466
01:12:36,040 --> 01:12:38,040
(OMINOUS MUSIC)
1467
01:12:45,960 --> 01:12:47,760
Oh, God.
1468
01:12:48,640 --> 01:12:50,800
So now you know everything.
1469
01:12:50,840 --> 01:12:52,360
Why are YOU here?
1470
01:12:55,320 --> 01:12:56,000
I guess this is my last shot
at redemption.
1471
01:12:56,000 --> 01:12:57,480
I guess this is my last shot
at redemption.
1472
01:12:58,600 --> 01:13:00,920
Turning me in redeems you?
1473
01:13:02,520 --> 01:13:04,000
If I bring you in alive...
1474
01:13:04,000 --> 01:13:05,000
If I bring you in alive...
1475
01:13:05,040 --> 01:13:06,840
I'm free.
1476
01:13:06,880 --> 01:13:08,920
(SCOFFS SOFTLY)
1477
01:13:08,960 --> 01:13:10,600
Free.
1478
01:13:10,640 --> 01:13:12,000
Free to do what?
1479
01:13:12,000 --> 01:13:12,680
Free to do what?
1480
01:13:14,120 --> 01:13:15,640
(GRUMBLES)
1481
01:13:15,680 --> 01:13:17,680
(PHONE RINGS)
1482
01:13:21,440 --> 01:13:22,800
GARRET: 'Isha, Isha...'
Yeah?
1483
01:13:22,840 --> 01:13:24,640
'..they've moved from the upper deck
1484
01:13:24,680 --> 01:13:26,960
and they're tearing
the lower deck apart.
1485
01:13:27,000 --> 01:13:28,000
They know you're down there.
They're looking for a way in.
1486
01:13:28,000 --> 01:13:29,320
They know you're down there.
They're looking for a way in.
1487
01:13:29,360 --> 01:13:31,680
And, Isha...' (BREATHES HEAVILY)
Listening.
1488
01:13:31,720 --> 01:13:34,320
'They have your photo.'
1489
01:13:35,400 --> 01:13:36,000
Lian, go secure the rear galley.
(MUFFLED BANGING)
1490
01:13:36,000 --> 01:13:38,440
Lian, go secure the rear galley.
(MUFFLED BANGING)
1491
01:13:42,080 --> 01:13:44,000
Oh, fuck.
1492
01:13:44,040 --> 01:13:46,760
(HATCH RATTLING)
1493
01:13:46,800 --> 01:13:48,920
It holds for now.
(RATTLING CONTINUES)
1494
01:13:53,160 --> 01:13:56,200
We won't survive down here.
This is a death trap.
1495
01:13:57,280 --> 01:14:00,000
I have to go up and face them.
No, that's suicide.
1496
01:14:00,000 --> 01:14:00,480
I have to go up and face them.
No, that's suicide.
1497
01:14:00,520 --> 01:14:02,440
If I don't go up,
we're dead already.
1498
01:14:02,480 --> 01:14:05,000
Lucas, they have
their real target now.
1499
01:14:05,040 --> 01:14:06,560
They're not after you anymore.
1500
01:14:06,600 --> 01:14:08,000
(BANGING CONTINUES)
Start going through the luggage.
1501
01:14:08,000 --> 01:14:08,840
(BANGING CONTINUES)
Start going through the luggage.
1502
01:14:08,880 --> 01:14:11,440
There must be something
we can use as weapons.
1503
01:14:14,200 --> 01:14:15,880
This is my fight.
1504
01:14:15,920 --> 01:14:16,000
I'm not gonna let anyone else
die on my behalf.
1505
01:14:16,000 --> 01:14:18,000
I'm not gonna let anyone else
die on my behalf.
1506
01:14:18,040 --> 01:14:21,120
Adrenaline, yes?
That's what the vet said.
1507
01:14:22,240 --> 01:14:24,000
(SIGHS)
(BANGING CONTINUES)
1508
01:14:24,000 --> 01:14:24,280
(SIGHS)
(BANGING CONTINUES)
1509
01:14:29,160 --> 01:14:31,160
(EXHALES)
(BANGING INTENSIFIES)
1510
01:14:33,040 --> 01:14:35,040
(TENSE MUSIC)
1511
01:14:45,000 --> 01:14:47,000
(BREATHES SLOWLY AND HEAVILY)
1512
01:14:49,160 --> 01:14:50,920
Kill box!
1513
01:14:52,680 --> 01:14:54,920
The economy cabin is the box.
1514
01:14:54,960 --> 01:14:56,000
You come from the front,
1515
01:14:56,000 --> 01:14:56,880
You come from the front,
1516
01:14:56,920 --> 01:14:59,480
I come from the back.
1517
01:14:59,520 --> 01:15:01,520
If we do it right,
we meet in the middle and we kill
1518
01:15:01,560 --> 01:15:04,000
every last motherfucker
who stands in our way.
1519
01:15:04,000 --> 01:15:04,160
every last motherfucker
who stands in our way.
1520
01:15:05,360 --> 01:15:07,360
Kill box!
1521
01:15:08,240 --> 01:15:10,840
(EXHALES)
1522
01:15:12,520 --> 01:15:15,520
Fff... Kill boxxx!
1523
01:15:16,960 --> 01:15:18,960
(EXHALES INTENSELY)
1524
01:15:23,920 --> 01:15:27,760
We'll take the elevator up.
Pull them away from the trapdoor.
1525
01:15:27,800 --> 01:15:28,000
And I go with you?
1526
01:15:28,000 --> 01:15:29,240
And I go with you?
1527
01:15:29,280 --> 01:15:31,160
Wh... No!
1528
01:15:31,200 --> 01:15:34,120
You go nowhere. You stay right here.
1529
01:15:34,160 --> 01:15:35,920
No way.
Yes!
1530
01:15:35,960 --> 01:15:36,000
No way.
Yes!
1531
01:15:36,000 --> 01:15:38,320
No way.
Yes!
1532
01:15:38,360 --> 01:15:41,400
I'm not sitting down here
while you all die for me.
1533
01:15:45,040 --> 01:15:47,520
I need you alive.
1534
01:15:49,560 --> 01:15:51,560
Right.
1535
01:15:51,600 --> 01:15:52,000
We all need you alive.
1536
01:15:52,000 --> 01:15:54,400
We all need you alive.
1537
01:15:56,320 --> 01:15:57,760
Are you high?
1538
01:16:00,720 --> 01:16:02,920
I feel great.
1539
01:16:13,880 --> 01:16:16,000
Toad venom. Very powerful.
1540
01:16:16,000 --> 01:16:16,080
Toad venom. Very powerful.
1541
01:16:18,720 --> 01:16:21,000
(EXHALES)
1542
01:16:21,040 --> 01:16:23,040
(TENSE MUSIC BUILDS)
1543
01:16:25,600 --> 01:16:27,960
Let's fucking do this.
1544
01:16:29,080 --> 01:16:31,120
(MUZAK PLAYS, ELEVATOR BELL RINGS)
1545
01:16:31,160 --> 01:16:32,000
(DOOR CLICKS OPEN)
1546
01:16:32,000 --> 01:16:33,520
(DOOR CLICKS OPEN)
1547
01:16:33,560 --> 01:16:36,960
MAN 1: Open the fucking door!
MAN 2: Come on!
1548
01:16:37,000 --> 01:16:38,920
(SHOUTING AND BANGING)
1549
01:16:38,960 --> 01:16:40,000
(BANGING CONTINUES, NERVOUS CHATTER)
1550
01:16:40,000 --> 01:16:41,160
(BANGING CONTINUES, NERVOUS CHATTER)
1551
01:16:47,400 --> 01:16:48,000
(REPETITIVE WHOOSHING)
1552
01:16:48,000 --> 01:16:49,400
(REPETITIVE WHOOSHING)
1553
01:16:59,840 --> 01:17:01,240
(PASSENGERS SCREAM)
1554
01:17:06,680 --> 01:17:08,680
(EXHALES)
1555
01:17:08,720 --> 01:17:10,720
(BREATHES HEAVILY)
1556
01:17:13,680 --> 01:17:15,680
(WOMAN SCREAMS)
1557
01:17:16,640 --> 01:17:18,640
Ah!
(SCREAMING)
1558
01:17:18,680 --> 01:17:20,000
(INTENSE MUSIC)
1559
01:17:20,000 --> 01:17:20,560
(INTENSE MUSIC)
1560
01:17:43,440 --> 01:17:44,000
(SOUND DISTORTS AND PULSATES)
1561
01:17:44,000 --> 01:17:45,440
(SOUND DISTORTS AND PULSATES)
1562
01:17:47,960 --> 01:17:49,960
(DISTANT ECHOING SCREAMS)
1563
01:17:53,560 --> 01:17:55,560
(BREATHING ECHOES)
1564
01:18:01,440 --> 01:18:02,880
(ECHOING SOBS)
1565
01:18:02,920 --> 01:18:05,120
(SOUND MUFFLED)
1566
01:18:07,040 --> 01:18:08,000
(BOTH GRUNTING)
1567
01:18:08,000 --> 01:18:09,320
(BOTH GRUNTING)
1568
01:18:10,400 --> 01:18:12,800
(MARTIAL ARTS MUSIC)
1569
01:18:23,320 --> 01:18:24,000
Ya!
1570
01:18:24,000 --> 01:18:24,360
Ya!
1571
01:18:27,840 --> 01:18:29,840
(MUFFLED SCREAMS)
1572
01:18:40,720 --> 01:18:42,240
(DISTORTED) Behold.
1573
01:18:42,280 --> 01:18:45,160
For you are in the presence
of an apex predator.
1574
01:18:45,200 --> 01:18:46,560
I am Pantera.
1575
01:18:46,600 --> 01:18:48,000
The cold shadow of death
cast upon you.
1576
01:18:48,000 --> 01:18:49,520
The cold shadow of death
cast upon you.
1577
01:18:50,680 --> 01:18:53,040
You seem a worthy adversary,
1578
01:18:53,080 --> 01:18:56,000
so I shall offer you
the mercy of choice. (ECHOES)
1579
01:18:56,000 --> 01:18:56,080
so I shall offer you
the mercy of choice. (ECHOES)
1580
01:18:56,120 --> 01:18:59,080
Deliver to me the Ghost,
1581
01:18:59,120 --> 01:19:00,960
and I shall-
(ELECTRONIC BOOM)
1582
01:19:01,000 --> 01:19:03,680
(TRIUMPHANT RING)
(CHEERFUL POP MUSIC)
1583
01:19:16,640 --> 01:19:18,200
(FRANTIC SCREAMING)
1584
01:19:22,480 --> 01:19:24,480
(CHEERFUL POP MUSIC RESUMES)
1585
01:19:25,400 --> 01:19:27,400
(MUSIC BECOMES DISTORTED)
1586
01:19:28,920 --> 01:19:31,320
(MAN YELLS)
1587
01:19:35,520 --> 01:19:36,000
# TCHAIKOVSKY:
Romeo and Juliet - Love Theme #
1588
01:19:36,000 --> 01:19:38,320
# TCHAIKOVSKY:
Romeo and Juliet - Love Theme #
1589
01:19:43,720 --> 01:19:44,000
MAN: Hey. Hey!
(MUFFLED) Hey! Hey!
1590
01:19:44,000 --> 01:19:46,360
MAN: Hey. Hey!
(MUFFLED) Hey! Hey!
1591
01:19:47,920 --> 01:19:51,200
(GRUNTING)
(INTENSE MUSIC)
1592
01:20:10,760 --> 01:20:13,080
(SCREAMS)
1593
01:20:13,120 --> 01:20:15,720
(MUFFLED SCREAMS)
1594
01:20:26,960 --> 01:20:28,800
(SPEAKS IN ITALIAN)
1595
01:20:59,680 --> 01:21:01,480
(ECHOING GUNSHOT)
1596
01:21:14,640 --> 01:21:16,480
(GROANS)
(AIR HISSES NEARBY)
1597
01:21:16,520 --> 01:21:18,280
(ECHOING CREAKING)
1598
01:21:26,240 --> 01:21:28,000
(ALARM BLARES)
We've lost cabin pressure!
1599
01:21:28,000 --> 01:21:28,760
(ALARM BLARES)
We've lost cabin pressure!
1600
01:21:28,800 --> 01:21:31,240
Dive, dive, dive!
1601
01:21:31,280 --> 01:21:33,880
The checklist says that-
Eight thousand feet, you moron!
1602
01:21:33,920 --> 01:21:35,520
Just tell me when we're there!
1603
01:21:39,080 --> 01:21:41,360
(WIND WHISTLES)
1604
01:21:48,880 --> 01:21:51,080
(EXCLAIMING IN ITALIAN)
1605
01:21:51,120 --> 01:21:52,000
Cazzo!
1606
01:21:52,000 --> 01:21:53,120
Cazzo!
1607
01:22:00,560 --> 01:22:02,800
(SCREAMS)
1608
01:22:03,840 --> 01:22:05,720
(WHIMPERING)
1609
01:22:08,520 --> 01:22:10,560
Oh, fuck!
1610
01:22:12,400 --> 01:22:13,920
(PANTING)
1611
01:22:13,960 --> 01:22:16,000
Twelve thousand. Ten thousand.
(ALARM BLARING)
1612
01:22:16,000 --> 01:22:16,400
Twelve thousand. Ten thousand.
(ALARM BLARING)
1613
01:22:16,440 --> 01:22:18,320
Nine thousand.
1614
01:22:18,360 --> 01:22:21,320
(SCREAMS)
1615
01:22:21,360 --> 01:22:23,360
(ALARM STOPS)
(PANTING)
1616
01:22:26,600 --> 01:22:28,600
(OBJECTS CRASHING)
1617
01:22:32,000 --> 01:22:33,360
Huh?
1618
01:22:34,760 --> 01:22:36,240
Ah...
1619
01:22:37,520 --> 01:22:39,920
(GASPING)
1620
01:22:39,960 --> 01:22:40,000
I can't breathe.
Get a grip, man.
1621
01:22:40,000 --> 01:22:41,920
I can't breathe.
Get a grip, man.
1622
01:22:41,960 --> 01:22:43,880
(GROANS)
What the fuck are you doing?
1623
01:22:43,920 --> 01:22:45,800
I need to get some air!
Get some air? What...?
1624
01:22:45,840 --> 01:22:48,000
Do not open that door!
(PASSENGERS SCREAMING)
1625
01:22:48,000 --> 01:22:48,400
Do not open that door!
(PASSENGERS SCREAMING)
1626
01:22:57,000 --> 01:22:58,760
Freeze!
1627
01:23:00,200 --> 01:23:02,560
(BLOOD-CURDLING GROAN)
1628
01:23:02,600 --> 01:23:04,000
(ALL SCREAM)
1629
01:23:04,000 --> 01:23:04,800
(ALL SCREAM)
1630
01:23:08,760 --> 01:23:10,960
(CONTROLS BEEPING)
1631
01:23:11,000 --> 01:23:12,000
(BOTH SCREAM)
1632
01:23:12,000 --> 01:23:12,600
(BOTH SCREAM)
1633
01:23:12,640 --> 01:23:14,720
(GROANS)
(WIND WHISTLES)
1634
01:23:17,360 --> 01:23:19,520
(GRUNTS)
1635
01:23:32,480 --> 01:23:34,480
(MUFFLED SHOUTS AND BANGS)
1636
01:23:38,920 --> 01:23:41,880
(INTERCOM CHIMES)
ISHA: 'Attention all passengers.
1637
01:23:41,920 --> 01:23:44,000
On behalf of Mayko Airlines,
I'd like to thank
1638
01:23:44,000 --> 01:23:44,600
On behalf of Mayko Airlines,
I'd like to thank
1639
01:23:44,640 --> 01:23:47,400
everyone on board
who hasn't tried to kill me.
1640
01:23:47,440 --> 01:23:49,440
And to the rest of you...
1641
01:23:50,520 --> 01:23:52,000
# ELVIS COSTELLO AND THE ATTRACTIONS:
Pump It Up #
1642
01:23:52,000 --> 01:23:53,240
# ELVIS COSTELLO AND THE ATTRACTIONS:
Pump It Up #
1643
01:24:09,000 --> 01:24:11,000
(CHAINSAW REVS)
1644
01:24:14,000 --> 01:24:15,920
Oh, yeah!
1645
01:24:17,360 --> 01:24:19,400
(SCREAMS)
1646
01:24:19,440 --> 01:24:21,720
(YELLS WITH EFFORT)
(CHAINSAW REVS)
1647
01:24:29,080 --> 01:24:31,120
(FLESHY SQUELCH)
1648
01:24:40,760 --> 01:24:42,760
(CHAINSAW REVS)
1649
01:24:43,760 --> 01:24:45,920
(FLESHY SQUELCH)
(MAN SCREAMS)
1650
01:24:50,240 --> 01:24:52,200
(CHAINSAW REVS)
1651
01:25:08,760 --> 01:25:10,760
(CHAINSAW REVS)
1652
01:25:11,960 --> 01:25:12,000
(REVVING)
(SCREAMS)
1653
01:25:12,000 --> 01:25:13,960
(REVVING)
(SCREAMS)
1654
01:25:14,000 --> 01:25:16,000
(MUFFLED REVVING)
1655
01:25:19,880 --> 01:25:20,000
(PASSENGERS SCREAMING)
1656
01:25:20,000 --> 01:25:21,560
(PASSENGERS SCREAMING)
1657
01:25:21,600 --> 01:25:23,680
Move! Keep moving!
1658
01:25:28,600 --> 01:25:29,800
(YELPS)
1659
01:25:30,720 --> 01:25:34,120
(SLOW, ECHOING HEARTBEAT)
(MUFFLED SCREAMS OF PASSENGERS)
1660
01:25:34,160 --> 01:25:36,000
(ECHOING WHIMPERS)
1661
01:25:36,000 --> 01:25:36,160
(ECHOING WHIMPERS)
1662
01:25:47,000 --> 01:25:48,920
(CHAINSAW REVS NEARBY)
(PASSENGERS GASP)
1663
01:25:56,360 --> 01:25:58,280
(SCREAMING)
1664
01:25:58,320 --> 01:26:00,000
(GRUNTS)
ISHA: It's OK. It's OK.
1665
01:26:00,000 --> 01:26:00,800
(GRUNTS)
ISHA: It's OK. It's OK.
1666
01:26:00,840 --> 01:26:03,160
He's with us.
(WOMAN SOBBING)
1667
01:26:03,200 --> 01:26:05,840
Oh. Hey.
(FLESHY SQUELCH)
1668
01:26:11,160 --> 01:26:13,760
Someone killed the pilots.
(ALL GASP)
1669
01:26:16,320 --> 01:26:20,520
(JET ENGINES ROAR DISTANTLY)
It's gonna be right there...
1670
01:26:20,560 --> 01:26:24,000
in five, four, three,
1671
01:26:24,000 --> 01:26:24,680
in five, four, three,
1672
01:26:24,720 --> 01:26:27,440
two, one...
1673
01:26:28,760 --> 01:26:30,760
(DEVICE BEEPS STEADILY)
1674
01:26:38,960 --> 01:26:40,000
Huh?
1675
01:26:40,000 --> 01:26:41,360
Huh?
1676
01:26:41,400 --> 01:26:42,760
Um...
1677
01:26:42,800 --> 01:26:45,080
It's supposed to be right there.
I mean...
1678
01:26:46,200 --> 01:26:48,000
it disappeared,
but it was right here.
1679
01:26:48,000 --> 01:26:48,800
it disappeared,
but it was right here.
1680
01:26:48,840 --> 01:26:51,320
(SPLUTTERS) It's supposed to...
1681
01:26:51,360 --> 01:26:53,400
It's probably the fog.
1682
01:26:53,440 --> 01:26:55,320
Oh, God.
(CAR DOOR OPENS)
1683
01:26:58,480 --> 01:27:01,200
What the fuck?
1684
01:27:01,240 --> 01:27:03,680
(SIGHS) I'm gonna shoot Robinson.
(GUN COCKS)
1685
01:27:05,600 --> 01:27:08,200
(SILENCED GUNSHOT)
1686
01:27:09,240 --> 01:27:11,240
(ALARMS RING SOFTLY)
1687
01:27:13,320 --> 01:27:15,320
(KEYS CLACK)
(EXHALES)
1688
01:27:16,720 --> 01:27:19,040
(GROANS)
1689
01:27:19,080 --> 01:27:20,000
(PHONE RINGS)
1690
01:27:20,000 --> 01:27:21,080
(PHONE RINGS)
1691
01:27:22,240 --> 01:27:24,680
Goddamn it! (EXHALES)
1692
01:27:24,720 --> 01:27:26,720
OK.
1693
01:27:27,600 --> 01:27:28,000
(LAUGHS)
1694
01:27:28,000 --> 01:27:29,800
(LAUGHS)
1695
01:27:29,840 --> 01:27:32,440
Ow.
1696
01:27:32,480 --> 01:27:34,480
(GASPS) Oh.
(PHONE BEEPS)
1697
01:27:36,120 --> 01:27:39,160
Hey, what's up?
'Lucas, what the hell is going on?
1698
01:27:39,200 --> 01:27:41,280
Where's the plane?'
I don't know.
1699
01:27:42,360 --> 01:27:44,000
We're in the sky.
1700
01:27:44,000 --> 01:27:44,480
We're in the sky.
1701
01:27:44,520 --> 01:27:47,480
We're flying. (CHUCKLES, PANTS)
1702
01:27:48,560 --> 01:27:51,800
Are you OK? You sound weird.
1703
01:27:52,680 --> 01:27:54,800
Yeah.
1704
01:27:54,840 --> 01:27:57,320
No.
1705
01:27:57,360 --> 01:27:59,680
No, I'm definitely not OK.
1706
01:27:59,720 --> 01:28:00,000
I haven't been for some time.
'I know.'
1707
01:28:00,000 --> 01:28:03,440
I haven't been for some time.
'I know.'
1708
01:28:03,480 --> 01:28:07,760
I know, and I am sorry. And
I promised that I would fix that,
1709
01:28:07,800 --> 01:28:08,000
but our deal was contingent
upon you bringing me the Ghost.
1710
01:28:08,000 --> 01:28:11,480
but our deal was contingent
upon you bringing me the Ghost.
1711
01:28:12,480 --> 01:28:15,120
'Are you gonna hold up your end?'
1712
01:28:16,120 --> 01:28:18,120
Yeah...
1713
01:28:19,040 --> 01:28:21,440
No.
1714
01:28:21,480 --> 01:28:23,440
I'm not gonna be able to do that.
1715
01:28:24,680 --> 01:28:26,720
'No, huh?'
1716
01:28:27,720 --> 01:28:30,760
Well, I am still willing
to honour our agreement,
1717
01:28:30,800 --> 01:28:32,000
provided you can help me
tie up one loose end.
1718
01:28:32,000 --> 01:28:33,720
provided you can help me
tie up one loose end.
1719
01:28:33,760 --> 01:28:35,560
(LAUGHS)
1720
01:28:35,600 --> 01:28:38,800
Now this is really important,
so please try to remember.
1721
01:28:39,960 --> 01:28:40,000
Did you see a device?
1722
01:28:40,000 --> 01:28:43,080
Did you see a device?
1723
01:28:43,120 --> 01:28:44,680
Maybe it looked like a...
1724
01:28:44,720 --> 01:28:47,080
Oh, what, like a neural net?
1725
01:28:47,120 --> 01:28:48,000
That was maybe connected
to the plane's mainframe?
1726
01:28:48,000 --> 01:28:49,560
That was maybe connected
to the plane's mainframe?
1727
01:28:49,600 --> 01:28:52,440
Yes. Yes, that is exactly it.
1728
01:28:52,480 --> 01:28:56,000
Maybe something that could expose
your whole supply chain,
1729
01:28:56,000 --> 01:28:57,160
Maybe something that could expose
your whole supply chain,
1730
01:28:57,200 --> 01:29:01,080
maybe the fact that you use
child labour in your factories,
1731
01:29:02,160 --> 01:29:04,000
I'm sorry, slave labour,
to the whole world?
1732
01:29:04,000 --> 01:29:06,760
I'm sorry, slave labour,
to the whole world?
1733
01:29:08,000 --> 01:29:12,000
Something like that?
Do you have it or not?
1734
01:29:12,000 --> 01:29:12,240
Something like that?
Do you have it or not?
1735
01:29:12,280 --> 01:29:14,200
No.
1736
01:29:14,240 --> 01:29:17,120
No, I haven't seen anything
like that. (CHUCKLES)
1737
01:29:22,080 --> 01:29:24,560
You dumb son of a bitch!
1738
01:29:25,640 --> 01:29:28,000
You just threw away
your fucking life!
1739
01:29:28,040 --> 01:29:30,920
'I have more reach and more power
than I ever did at the Agency!'
1740
01:29:30,960 --> 01:29:32,840
OK, bye now.
'And you will never-'(PHONE BEEPS)
1741
01:29:32,880 --> 01:29:35,640
Fucker. We have to find the manual,
1742
01:29:35,680 --> 01:29:36,000
figure out how to land this thing,
but I think I could do it.
1743
01:29:36,000 --> 01:29:39,000
figure out how to land this thing,
but I think I could do it.
1744
01:29:39,040 --> 01:29:40,760
I did take a flight class once.
1745
01:29:40,800 --> 01:29:42,840
The pilots weren't flying the plane.
1746
01:29:45,720 --> 01:29:47,720
Oh...
1747
01:29:49,720 --> 01:29:52,000
We're not landing
in San Francisco, are we?
1748
01:29:52,000 --> 01:29:52,120
We're not landing
in San Francisco, are we?
1749
01:29:54,040 --> 01:29:56,040
Not even close.
1750
01:29:59,080 --> 01:30:00,000
(GROANS)
1751
01:30:00,000 --> 01:30:01,120
(GROANS)
1752
01:30:01,160 --> 01:30:03,160
Oh, God.
1753
01:30:04,960 --> 01:30:06,760
Lucas?
1754
01:30:06,800 --> 01:30:08,000
Yeah?
1755
01:30:08,000 --> 01:30:08,680
Yeah?
1756
01:30:09,920 --> 01:30:12,240
Thank you.
1757
01:30:12,280 --> 01:30:13,760
You're a good man.
1758
01:30:16,320 --> 01:30:17,600
Goddamn it.
1759
01:30:19,240 --> 01:30:20,680
What?
1760
01:30:22,080 --> 01:30:24,000
You're gonna ruin this
by being sentimental.
1761
01:30:24,000 --> 01:30:24,760
You're gonna ruin this
by being sentimental.
1762
01:30:24,800 --> 01:30:27,040
(CHUCKLES)
1763
01:30:27,080 --> 01:30:29,400
OK, fine.
1764
01:30:29,440 --> 01:30:31,320
You were no help at all.
1765
01:30:33,560 --> 01:30:35,560
That's more like it.
1766
01:30:39,200 --> 01:30:40,000
Isha...
1767
01:30:40,000 --> 01:30:40,560
Isha...
1768
01:30:43,960 --> 01:30:45,960
..you saved me, too.
1769
01:30:46,880 --> 01:30:48,000
(TOUCHING MUSIC)
1770
01:30:48,000 --> 01:30:48,880
(TOUCHING MUSIC)
1771
01:31:03,640 --> 01:31:04,000
(ECHOING) Lucas?
1772
01:31:04,000 --> 01:31:05,640
(ECHOING) Lucas?
1773
01:31:07,000 --> 01:31:09,000
Lucas?
1774
01:31:18,320 --> 01:31:20,000
(BELL RINGS DISTANTLY)
1775
01:31:20,000 --> 01:31:20,320
(BELL RINGS DISTANTLY)
1776
01:31:35,040 --> 01:31:36,000
(MUFFLED GUNFIRE)
1777
01:31:36,000 --> 01:31:37,640
(MUFFLED GUNFIRE)
1778
01:31:37,680 --> 01:31:39,680
(WEAKLY) What the fuck?
1779
01:31:42,480 --> 01:31:44,000
(SOFT, SUSPENSEFUL MUSIC)
1780
01:31:44,000 --> 01:31:44,480
(SOFT, SUSPENSEFUL MUSIC)
1781
01:31:44,520 --> 01:31:46,520
(MUFFLED GUNFIRE CONTINUES)
1782
01:31:48,280 --> 01:31:50,280
(GROANS)
1783
01:31:54,760 --> 01:31:56,720
(GRUNTS SOFTLY)
1784
01:32:01,120 --> 01:32:03,120
(MUFFLED EXPLOSIONS, GUNFIRE)
1785
01:32:07,120 --> 01:32:08,000
(CAR ENGINES REVVING)
1786
01:32:08,000 --> 01:32:09,120
(CAR ENGINES REVVING)
1787
01:32:13,240 --> 01:32:15,240
MAN: Everybody get down!
1788
01:32:16,960 --> 01:32:18,680
(HIGH-PITCHED WHINE)
1789
01:32:18,720 --> 01:32:21,280
ISHA: Get the kids out through
the east exit. I'll get Lucas.
1790
01:32:21,320 --> 01:32:24,000
Quick! Everyone out.
You're awake. Good.
1791
01:32:24,000 --> 01:32:24,600
Quick! Everyone out.
You're awake. Good.
1792
01:32:24,640 --> 01:32:27,040
What the fuck is going on?
1793
01:32:27,080 --> 01:32:29,800
Good news, you're not dead.
1794
01:32:29,840 --> 01:32:31,720
Bad news...
1795
01:32:31,760 --> 01:32:32,000
we're not done yet.
1796
01:32:32,000 --> 01:32:33,160
we're not done yet.
1797
01:32:34,600 --> 01:32:36,240
Oh, fuck!
1798
01:32:36,280 --> 01:32:38,280
# THE CLASH: Career Opportunities #
1799
01:32:41,040 --> 01:32:46,080
# They offered me the office,
Offered me the shop
1800
01:32:46,120 --> 01:32:48,000
# They said I'd better take
Anything they got
1801
01:32:48,000 --> 01:32:50,720
# They said I'd better take
Anything they got
1802
01:32:50,760 --> 01:32:53,200
# Do you wanna make tea at the BBC?
1803
01:32:53,240 --> 01:32:56,000
# Do you wanna be,
Do you really wanna be a cop?
1804
01:32:56,000 --> 01:32:57,000
# Do you wanna be,
Do you really wanna be a cop?
1805
01:32:58,320 --> 01:33:01,000
# Career opportunities,
The ones that never knock
1806
01:33:01,040 --> 01:33:03,320
# Every job they offer you's
To keep you out the dock
1807
01:33:03,360 --> 01:33:04,000
# Career opportunities,
The ones that never knock
1808
01:33:04,000 --> 01:33:06,920
# Career opportunities,
The ones that never knock
1809
01:33:08,400 --> 01:33:12,000
# I hate the army and I hate the RAF
1810
01:33:12,000 --> 01:33:12,480
# I hate the army and I hate the RAF
1811
01:33:13,400 --> 01:33:18,160
# I don't wanna go fighting
In the tropical heat
1812
01:33:18,200 --> 01:33:20,000
# I hate the civil service rules
1813
01:33:20,000 --> 01:33:20,520
# I hate the civil service rules
1814
01:33:20,560 --> 01:33:23,800
# I won't open a letter bomb for you
1815
01:33:25,200 --> 01:33:28,000
# Career opportunities,
The ones that never knock
1816
01:33:28,040 --> 01:33:30,440
# Every job they offer you's
To keep you out the dock
1817
01:33:30,480 --> 01:33:33,920
# Career opportunities,
The ones that never knock
1818
01:33:35,120 --> 01:33:36,000
(ECHOES) # Oi!
1819
01:33:36,000 --> 01:33:37,480
(ECHOES) # Oi!
1820
01:33:39,400 --> 01:33:41,400
# Bus driver
1821
01:33:41,440 --> 01:33:43,640
# Ambulance man
1822
01:33:43,680 --> 01:33:44,000
# A ticket inspector
I don't understand
1823
01:33:44,000 --> 01:33:47,080
# A ticket inspector
I don't understand
1824
01:33:47,120 --> 01:33:52,000
# They're gonna have
To introduce conscription
1825
01:33:52,000 --> 01:33:52,120
# They're gonna have
To introduce conscription
1826
01:33:52,160 --> 01:33:56,960
# They're gonna have
To take away my prescription
1827
01:33:57,000 --> 01:33:59,400
# If they wanna get me making toys
1828
01:33:59,440 --> 01:34:00,000
# If they wanna get me,
Well, I got no choice
1829
01:34:00,000 --> 01:34:04,000
# If they wanna get me,
Well, I got no choice
1830
01:34:04,040 --> 01:34:06,720
# Career opportunities,
The ones that never knock
1831
01:34:06,760 --> 01:34:08,000
# Every job they offer you's
To keep you out the dock
1832
01:34:08,000 --> 01:34:09,160
# Every job they offer you's
To keep you out the dock
1833
01:34:09,200 --> 01:34:12,000
# Career opportunities,
The ones that never knock
1834
01:34:13,760 --> 01:34:16,000
# Career
1835
01:34:16,240 --> 01:34:18,440
# Career
1836
01:34:18,480 --> 01:34:21,560
# Career, and I'm never gonna knock #
1837
01:34:22,480 --> 01:34:24,000
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
1838
01:34:24,000 --> 01:34:25,920
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
131998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.