All language subtitles for Blue.Bloods.S04E21.480p.WEB.DL.nSD.x264-NhaNc3.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,957 --> 00:00:08,424 Isn't this place charming? 2 00:00:08,426 --> 00:00:09,959 As advertised, 3 00:00:09,961 --> 00:00:12,328 But you didn't invite me here for the charm. 4 00:00:12,330 --> 00:00:14,196 Or the ice cream. 5 00:00:14,198 --> 00:00:15,731 We can't just have ice cream? 6 00:00:15,733 --> 00:00:18,434 We can, But not in this instance. 8 00:00:18,436 --> 00:00:20,302 Better chance of being hit by lightning. 9 00:00:21,973 --> 00:00:23,873 Okay, I have a problem. 10 00:00:23,875 --> 00:00:25,708 Well, 11 00:00:25,710 --> 00:00:28,277 First of all, your mom's got a lot on her plate, 12 00:00:28,279 --> 00:00:31,147 And I think she's doing an outstanding job considering... 13 00:00:31,149 --> 00:00:32,314 It's not about mom. 14 00:00:33,985 --> 00:00:36,285 It's about my teacher. 15 00:00:36,287 --> 00:00:38,320 It's like she's made it her mission in life. 16 00:00:38,322 --> 00:00:40,189 To keep me from ever graduating. 17 00:00:40,191 --> 00:00:41,891 Turn that thing off. 18 00:00:41,893 --> 00:00:43,325 But what if it's important? 19 00:00:43,327 --> 00:00:44,827 Choose. 20 00:00:46,763 --> 00:00:48,964 Look, here's the problem. 21 00:00:48,966 --> 00:00:51,367 She's notorious for being harder on the girls, 22 00:00:51,369 --> 00:00:53,803 But when she found out I was from a family of cops... 23 00:00:53,805 --> 00:00:54,904 Look, I should really check it. 24 00:00:54,906 --> 00:00:56,472 Choose. 25 00:00:57,875 --> 00:01:02,011 How would you feel if I was constantly interrupting? 26 00:01:02,013 --> 00:01:04,313 Deputy commissioner Moore just walked in. 27 00:01:10,821 --> 00:01:12,888 Hold that thought. 28 00:01:17,861 --> 00:01:19,929 A cop's been shot. 29 00:01:21,998 --> 00:01:23,933 Who and where? 30 00:01:23,935 --> 00:01:25,267 North end bus yard, 31 00:01:25,269 --> 00:01:26,902 Multiple precincts rolled, 32 00:01:26,904 --> 00:01:28,971 But radio chatter's not clear on a name, 33 00:01:28,973 --> 00:01:30,506 How bad they're hit. 34 00:01:30,508 --> 00:01:32,174 We've got conflicting descriptions. 35 00:01:32,176 --> 00:01:34,110 Of perps and direction of flight. 36 00:01:34,112 --> 00:01:37,113 Tell me something we do know. 37 00:01:37,115 --> 00:01:38,981 Whoever's down. 38 00:01:38,983 --> 00:01:41,450 Is a detective out of Danny's precinct. 39 00:01:44,055 --> 00:01:46,055 This is detective Reagan. 40 00:01:46,057 --> 00:01:47,156 Leave a message. 41 00:01:47,158 --> 00:01:48,390 Hey, Danny, it's me; Give me a call. 42 00:01:48,392 --> 00:01:49,925 Let me know everything's okay. 43 00:01:49,927 --> 00:01:52,428 Hey, voice mail again? 44 00:01:52,430 --> 00:01:54,130 Yeah, third time. You heard anything new? 45 00:01:54,132 --> 00:01:55,865 Lady called 911, 46 00:01:55,867 --> 00:01:57,299 Said she was out walking her dog, 47 00:01:57,301 --> 00:01:58,968 Heard yelling from behind a fence. 48 00:01:58,970 --> 00:02:01,237 Someone being accused of being a cop. 49 00:02:01,239 --> 00:02:02,371 Shots fired. 50 00:02:02,373 --> 00:02:03,839 There's still no name? 51 00:02:03,841 --> 00:02:05,441 Only that he was rushed to St. Benjamin's. 52 00:02:05,443 --> 00:02:07,076 A couple of guys are headed over. 53 00:02:07,078 --> 00:02:08,477 All right, I'm gonna ask the boss if we can, too, 54 00:02:08,479 --> 00:02:10,212 Just in case, all right? Okay, come on, 55 00:02:10,214 --> 00:02:12,548 There's got to be 15 detectives in the 5-4 squad. 56 00:02:12,550 --> 00:02:14,950 Odds are it isn't your brother. 57 00:02:14,952 --> 00:02:16,152 Danny's wife. 58 00:02:16,154 --> 00:02:17,920 No way she's heard anything. 59 00:02:17,922 --> 00:02:19,388 Unless she got the call. 60 00:02:19,390 --> 00:02:20,556 Hey, Linda. 61 00:02:20,558 --> 00:02:23,058 Jamie, it's not Danny. 62 00:02:23,060 --> 00:02:24,894 He called you? 63 00:02:24,896 --> 00:02:26,395 Yeah, in case I heard, but he's fine. 64 00:02:26,397 --> 00:02:28,464 He's working a case in Murray hill, 65 00:02:28,466 --> 00:02:29,999 And he said he was gonna call your dad. 66 00:02:30,001 --> 00:02:31,066 As soon as he hung up with me. 67 00:02:31,068 --> 00:02:32,101 Thank god. 68 00:02:32,103 --> 00:02:33,335 Yeah, no kidding. 69 00:02:33,337 --> 00:02:36,906 Listen... Hi, mom! Awesome! 71 00:02:36,908 --> 00:02:38,474 Yeah, I'm picking the boys up right now, 72 00:02:38,476 --> 00:02:40,075 So could you call Erin and Henry? 73 00:02:40,077 --> 00:02:41,911 You know, make sure they're not worried, too. 74 00:02:41,913 --> 00:02:43,112 Yeah, they already are. 75 00:02:43,114 --> 00:02:44,413 Thanks, Linda. 76 00:02:55,125 --> 00:02:57,159 I'm glad it wasn't Danny. 77 00:02:57,161 --> 00:02:59,461 There, I said it. 78 00:02:59,463 --> 00:03:02,298 I felt the same way. 79 00:03:02,300 --> 00:03:03,499 Danny's family. 80 00:03:03,501 --> 00:03:06,168 Steve tomlin has one, too. 81 00:03:06,170 --> 00:03:08,370 Let's hope for the best. 82 00:03:10,107 --> 00:03:13,142 Steve has been undercover for the last year, 83 00:03:13,144 --> 00:03:15,277 Working his way up the chain of a drug operation. 84 00:03:15,279 --> 00:03:17,546 Run by santo castillo. 85 00:03:17,548 --> 00:03:19,381 Somebody made him. 86 00:03:19,383 --> 00:03:21,917 Word is, after castillo shot him, 87 00:03:21,919 --> 00:03:24,086 Steve managed to put a slug in castillo, 88 00:03:24,088 --> 00:03:25,087 Who ran off. 89 00:03:25,089 --> 00:03:27,957 Tough cop. 90 00:03:27,959 --> 00:03:30,159 Gave him the combat cross in '09. 91 00:03:36,066 --> 00:03:38,067 Commissioner? 92 00:03:38,069 --> 00:03:40,269 How's my officer? 93 00:03:40,271 --> 00:03:42,371 I'm afraid he's gone. 94 00:03:42,373 --> 00:03:44,874 Three bullets, one through the carotid. 95 00:03:44,876 --> 00:03:48,544 He lost too much blood by the time he arrived. 96 00:03:49,613 --> 00:03:51,881 Thank you, doctor. 97 00:03:59,556 --> 00:04:02,892 I'll need to talk to his wife. 98 00:04:02,894 --> 00:04:04,093 Lorraine. 99 00:04:04,095 --> 00:04:06,195 Married to Steve for 22 years, 100 00:04:06,197 --> 00:04:07,663 Tax accountant by trade. 101 00:04:07,665 --> 00:04:09,932 They have a home in staten island. 102 00:04:12,068 --> 00:04:14,136 Frank, she's here. 103 00:04:25,649 --> 00:04:28,083 Two daughters, Bella and Lucy, 104 00:04:28,085 --> 00:04:30,152 Both in college. 105 00:04:37,694 --> 00:04:39,929 Mrs. Tomlin? 106 00:04:41,531 --> 00:04:43,532 I'm so sorry. 107 00:04:48,104 --> 00:04:51,707 Can I arrange to get Lucy and Bella home from school? 108 00:04:51,709 --> 00:04:56,178 That... Yes. 110 00:04:56,180 --> 00:04:58,514 Thank you. 111 00:04:58,516 --> 00:05:01,116 My department owes Steve. 112 00:05:01,118 --> 00:05:04,553 A deep debt of gratitude for his years of service. 113 00:05:04,555 --> 00:05:06,588 Anything we can do to help, 114 00:05:06,590 --> 00:05:08,590 You only need to ask. 115 00:05:08,592 --> 00:05:12,161 Catch whoever murdered my husband. 116 00:05:13,463 --> 00:05:15,965 We will do that. 117 00:05:45,730 --> 00:05:47,730 Tell me we got the son of a bitch. 118 00:05:47,732 --> 00:05:49,231 Wish I could. 119 00:05:49,233 --> 00:05:51,066 That's not the answer I want to hear, dino. 120 00:05:51,068 --> 00:05:52,601 Yes, sir. Morning, Baker. 121 00:05:52,603 --> 00:05:54,203 Morning, sir. 122 00:05:54,205 --> 00:05:55,571 Castillo was shot. 123 00:05:55,573 --> 00:05:57,373 That would've slowed him down. 124 00:05:57,375 --> 00:05:59,675 He hasn't turned up in any E.R. In the tri-state. 125 00:05:59,677 --> 00:06:01,577 I've got the whole department out looking. 126 00:06:01,579 --> 00:06:03,445 Half of them are doing it on their own time. 127 00:06:03,447 --> 00:06:05,381 Who'd you put with the family? 128 00:06:05,383 --> 00:06:07,483 Johnson and Garcia. They came up in the ranks together. 129 00:06:07,485 --> 00:06:08,684 And on the case? 130 00:06:08,686 --> 00:06:11,020 Sergeant gormley said he gave it. 131 00:06:11,022 --> 00:06:12,262 To the best detective he's got. 132 00:06:20,064 --> 00:06:21,130 On the ground! 133 00:06:21,132 --> 00:06:22,431 Get on the ground! 134 00:06:25,802 --> 00:06:28,037 Move it! 135 00:06:31,441 --> 00:06:33,175 Back away from that sink! 136 00:06:33,810 --> 00:06:35,444 On the ground now! 137 00:06:35,446 --> 00:06:36,578 Turn around, get on the ground, 138 00:06:36,580 --> 00:06:38,247 Put your hands behind your head! 139 00:06:38,249 --> 00:06:39,715 Where's your boss? 140 00:06:39,717 --> 00:06:41,150 Who? 141 00:06:41,152 --> 00:06:43,085 You heard me. Castillo. 142 00:06:43,087 --> 00:06:44,787 Yo, we're just cleaning crew. Yeah? 143 00:06:44,789 --> 00:06:47,256 My cleaning lady keeps a bazooka, too. 144 00:06:47,258 --> 00:06:49,525 Still enough here to send you down the drain. 145 00:06:49,527 --> 00:06:51,293 What's your name? Ticky. 146 00:06:51,295 --> 00:06:53,462 Ticky, you want a break? Give up the cop killer. 147 00:06:53,464 --> 00:06:55,631 Like he said, we don't know anything. 148 00:06:55,633 --> 00:06:56,765 Fine, you want to play stupid with me, 149 00:06:56,767 --> 00:06:58,333 Get your hands up on the sink. 150 00:06:58,335 --> 00:06:59,735 Move! I got all the time. 151 00:06:59,737 --> 00:07:01,804 In the world till you decide to wise up. 152 00:07:01,806 --> 00:07:03,806 As far as I'm concerned, 153 00:07:03,808 --> 00:07:06,141 Each one of you pulled the trigger on Steve tomlin. 154 00:07:06,143 --> 00:07:08,110 You're all coming for a ride; Let's go. 155 00:07:08,112 --> 00:07:09,778 Get them out of here. 156 00:07:11,714 --> 00:07:14,450 Erin, that was impressive. 157 00:07:14,452 --> 00:07:16,085 Well, sometimes when you get the right witness, 158 00:07:16,087 --> 00:07:17,553 The whole case will fall into place. 159 00:07:17,555 --> 00:07:18,821 Well, I'll get her statement typed up. 160 00:07:18,823 --> 00:07:20,556 And to the da by lunch. Great. 161 00:07:20,558 --> 00:07:22,324 Can you find the car? 162 00:07:22,326 --> 00:07:23,559 Lady, can you give me some help? 163 00:07:23,561 --> 00:07:25,561 Sorry, I don't have any change. 164 00:07:25,563 --> 00:07:27,362 I mean a different kind of help. 165 00:07:27,364 --> 00:07:28,564 Tyler? 166 00:07:28,566 --> 00:07:30,199 What? 167 00:07:30,201 --> 00:07:31,800 Tyler jeffries. I'm Nicky's mom. 168 00:07:31,802 --> 00:07:34,670 My-my name's not Tyler. From blessed heart. 169 00:07:34,672 --> 00:07:36,839 You came to our house for Nicky's birthday party. 170 00:07:36,841 --> 00:07:38,774 Last year. I said I'm not him. 171 00:07:38,776 --> 00:07:40,109 Forget it. 172 00:07:40,111 --> 00:07:41,276 Tyler, are you okay? 173 00:07:41,278 --> 00:07:42,644 Here we go, Erin. 174 00:07:42,646 --> 00:07:43,846 Yeah, I'll be right there. 175 00:07:43,848 --> 00:07:45,447 Tyler! 176 00:07:57,594 --> 00:08:00,896 Put him in interrogation. 177 00:08:00,898 --> 00:08:02,297 This one in the radio room. 178 00:08:02,299 --> 00:08:04,299 Cuff the others to something solid. 179 00:08:04,301 --> 00:08:05,801 Don't let them talk to each other. 180 00:08:05,803 --> 00:08:07,603 Or so much as trade glances. 181 00:08:07,605 --> 00:08:09,138 This goes real easy, fellas. 182 00:08:09,140 --> 00:08:11,673 First one to give up castillo wins the prize. 183 00:08:11,675 --> 00:08:13,208 You get the radio room; I got the box. 184 00:08:13,210 --> 00:08:14,343 Got it. 185 00:08:15,311 --> 00:08:16,678 Reagan, you want help? 186 00:08:16,680 --> 00:08:18,881 No. I got cops from a dozen precincts. 187 00:08:18,883 --> 00:08:20,916 Volunteering to turn the screws on these guys. 188 00:08:20,918 --> 00:08:22,818 No, we're gonna get a crack at them first. 189 00:08:22,820 --> 00:08:24,887 All right, listen, Steve kept me in the loop. 190 00:08:24,889 --> 00:08:26,722 On this castillo. Says his people. 191 00:08:26,724 --> 00:08:28,323 Are unusually loyal. 192 00:08:28,325 --> 00:08:30,225 Boss of the year? Great, I'm jealous. 193 00:08:30,227 --> 00:08:31,860 Well, I'm just saying, you might hit a brick wall. 194 00:08:31,862 --> 00:08:33,495 Then I'll drag his family in here. 195 00:08:33,497 --> 00:08:34,830 If you can find them. Apparently he has. 196 00:08:34,832 --> 00:08:37,232 A sister, but castillo made her change her name. 197 00:08:37,234 --> 00:08:39,535 So nobody could find her and use her against him in some way. 198 00:08:39,537 --> 00:08:41,637 Do you have any more words of encouragement here, sarge, 199 00:08:41,639 --> 00:08:43,639 'cause this level of optimism is really firing me up. 200 00:08:43,641 --> 00:08:44,907 All right, just-just holler. 201 00:08:44,909 --> 00:08:46,308 If you need help, all right? 202 00:08:46,310 --> 00:08:47,843 If you hear any hollering, it won't be me. 203 00:08:47,845 --> 00:08:48,877 Open it up. 204 00:08:53,183 --> 00:08:55,317 Hi. 205 00:08:55,319 --> 00:08:57,319 Hey. 206 00:08:57,321 --> 00:08:58,620 What are you doing? 207 00:08:58,622 --> 00:09:01,223 Homework. 208 00:09:01,225 --> 00:09:04,793 Who are you and what have you done with my daughter? 209 00:09:04,795 --> 00:09:06,562 How was your day? 210 00:09:06,564 --> 00:09:08,530 Weird. 211 00:09:08,532 --> 00:09:12,434 You know that boy from your class, Tyler jeffries? 212 00:09:12,436 --> 00:09:13,435 Yeah. 213 00:09:13,437 --> 00:09:14,903 What's his story? 214 00:09:14,905 --> 00:09:16,638 Funny. 215 00:09:16,640 --> 00:09:17,773 Super nice. 216 00:09:17,775 --> 00:09:19,808 He's not in my class anymore, though. 217 00:09:19,810 --> 00:09:22,477 He and his mom moved, like, five months ago. 218 00:09:22,479 --> 00:09:24,813 I guess Tyler was getting high and stuff, 219 00:09:24,815 --> 00:09:26,815 So his mom put him. 220 00:09:26,817 --> 00:09:28,750 In boarding school upstate to straighten him out. 221 00:09:28,752 --> 00:09:30,652 Well, I don't think it worked. 222 00:09:30,654 --> 00:09:31,987 What do you mean? 223 00:09:31,989 --> 00:09:34,957 I ran into him today in hell's kitchen, 224 00:09:34,959 --> 00:09:38,961 And he looked messed up on drugs or homeless or both. 225 00:09:38,963 --> 00:09:40,596 What? Yeah, it took me a second. 226 00:09:40,598 --> 00:09:41,830 To even recognize him. 227 00:09:41,832 --> 00:09:44,433 My god. 228 00:09:44,435 --> 00:09:45,901 But you helped him, right? 229 00:09:45,903 --> 00:09:47,569 Well, he ran off before I could. 230 00:09:47,571 --> 00:09:49,605 Then we got to go find him. 231 00:09:49,607 --> 00:09:51,240 Well, I will call child services, 232 00:09:51,242 --> 00:09:52,674 And they will contact his mother. 233 00:09:52,676 --> 00:09:54,409 Come on, can we just go look for him? 234 00:09:54,411 --> 00:09:55,944 Relax, all right? 235 00:09:55,946 --> 00:09:57,246 I will handle it. 236 00:10:03,486 --> 00:10:05,554 Get him out of my face. 237 00:10:07,423 --> 00:10:08,890 Nothing? Nothing. 238 00:10:08,892 --> 00:10:11,526 None of my guys even so much as asked for a lawyer. 239 00:10:11,528 --> 00:10:13,862 They just sat there smirking at me. 240 00:10:13,864 --> 00:10:14,963 You? Same. 241 00:10:14,965 --> 00:10:16,331 So what's next? 242 00:10:16,333 --> 00:10:17,899 Pot of coffee. 243 00:10:17,901 --> 00:10:19,768 Yeah, I'll go make one. Thanks. 244 00:10:19,770 --> 00:10:20,969 How's it going? 245 00:10:20,971 --> 00:10:22,004 Don't ask. 246 00:10:22,006 --> 00:10:23,872 Okay, so you want to give me a hand? 247 00:10:23,874 --> 00:10:25,307 I'm kind of busy here, sarge. 248 00:10:25,309 --> 00:10:27,576 I need a witness to open Steve tomlin's locker, 249 00:10:27,578 --> 00:10:29,978 Collect his effects to give to his family. 250 00:10:29,980 --> 00:10:32,047 Okay, I'll get a box. 251 00:10:37,353 --> 00:10:40,956 I always hate this more than the funeral. 252 00:10:40,958 --> 00:10:42,291 A life interrupted and all. 253 00:10:42,293 --> 00:10:43,759 Well, at least there's no bagpipes. 254 00:10:43,761 --> 00:10:45,460 They always make me cry. 255 00:10:51,868 --> 00:10:53,935 It's empty. 256 00:10:57,874 --> 00:10:59,408 I talked to Steve yesterday. 257 00:10:59,410 --> 00:11:00,876 Before he started his tour, sarge. 258 00:11:00,878 --> 00:11:02,778 His locker was open and it was full. 259 00:11:02,780 --> 00:11:04,012 His uniform was in there, 260 00:11:04,014 --> 00:11:06,682 There were papers everywhere and pictures. 261 00:11:06,684 --> 00:11:08,917 Somebody must've cleaned it out after he died. 262 00:11:08,919 --> 00:11:10,319 But before we could find it. 263 00:11:10,321 --> 00:11:12,921 Who the hell's hiding what? 264 00:11:26,936 --> 00:11:28,403 277. 265 00:11:31,040 --> 00:11:34,376 The number of cops lost in the line of duty. 266 00:11:34,378 --> 00:11:36,345 Since you've been on the job. 267 00:11:36,347 --> 00:11:39,514 And now 23 since sitting behind this desk. 268 00:11:39,516 --> 00:11:42,351 You want me to do a draft of your remarks. 269 00:11:42,353 --> 00:11:43,418 For the service? 270 00:11:43,420 --> 00:11:44,686 You ask me every time, Garrett. 271 00:11:44,688 --> 00:11:46,121 And I'm gonna keep asking. 272 00:11:46,123 --> 00:11:50,926 Some things you can't delegate, even a piece of. 273 00:11:50,928 --> 00:11:54,463 But you could take a look at it when I'm done. 274 00:11:56,966 --> 00:11:58,367 Castillo? 275 00:11:58,369 --> 00:12:00,135 Not yet. Last night. 276 00:12:00,137 --> 00:12:01,436 Sergeant gormley went. 277 00:12:01,438 --> 00:12:02,537 To collect Steve tomlin's things, 278 00:12:02,539 --> 00:12:04,106 But somebody got there first. 279 00:12:04,108 --> 00:12:05,107 Locker was completely empty. 280 00:12:05,109 --> 00:12:08,043 Someone sanitized it. 281 00:12:08,045 --> 00:12:10,846 And no way was it a civilian just waltzing in off the street. 282 00:12:10,848 --> 00:12:12,147 I don't get it. 283 00:12:12,149 --> 00:12:13,982 What's the big deal about a guy's locker? 284 00:12:13,984 --> 00:12:18,553 Any evidence of tampering goes right up the chain of command. 285 00:12:18,555 --> 00:12:21,056 What, you think castillo's got a mole in the 5-4? 286 00:12:21,058 --> 00:12:26,161 I got a worse one: Someone's covering for tomlin. 287 00:12:27,997 --> 00:12:29,798 We got a problem, chief. 288 00:12:29,800 --> 00:12:32,601 You sure this is a "we," frank? 289 00:12:32,603 --> 00:12:35,070 Wouldn't it be better and quieter if the department dealt. 290 00:12:35,072 --> 00:12:36,905 With this on the precinct level? 291 00:12:39,475 --> 00:12:40,542 No. 292 00:12:47,617 --> 00:12:49,184 Thanks for coming, uncle Jamie. 293 00:12:49,186 --> 00:12:51,420 Everything okay? Your text said it was "serious." 294 00:12:51,422 --> 00:12:52,654 Yeah, it's about a friend of mine. 295 00:12:52,656 --> 00:12:54,089 A friend? 296 00:12:54,091 --> 00:12:57,426 No, really, he's a great kid. Name's Tyler. 297 00:12:57,428 --> 00:12:58,894 He went to my school, 298 00:12:58,896 --> 00:13:01,430 But mom said she saw him in hell's kitchen. 299 00:13:01,432 --> 00:13:03,098 Looking like he was on drugs. 300 00:13:03,100 --> 00:13:04,566 Did he use when you knew him? 301 00:13:04,568 --> 00:13:07,502 I know he smoked pot sometimes. 302 00:13:07,504 --> 00:13:10,639 No, I don't. But if I did, 303 00:13:10,641 --> 00:13:13,108 And it'd help find Tyler, then I'd admit it. 304 00:13:13,110 --> 00:13:14,943 So you want me to look for him. 305 00:13:14,945 --> 00:13:16,144 Could you? 306 00:13:16,146 --> 00:13:18,480 Mom said it was around 35th and 10th. 307 00:13:18,482 --> 00:13:20,482 That's a pretty sketchy area. 308 00:13:20,484 --> 00:13:22,117 Yeah, I know. 309 00:13:22,119 --> 00:13:24,486 Here, that's what he looks like. 310 00:13:26,088 --> 00:13:29,157 Your mom know you want me to do this? 311 00:13:29,159 --> 00:13:30,859 Yeah, she's really worried, too. 312 00:13:30,861 --> 00:13:33,094 She would've been here, but she wanted to go talk. 313 00:13:33,096 --> 00:13:34,496 To child services about him. 314 00:13:36,933 --> 00:13:39,034 All right, I'll see what I can do. 315 00:13:39,036 --> 00:13:41,069 Thanks, uncle Jamie. 316 00:13:45,174 --> 00:13:47,075 And this isn't just me saying it. 317 00:13:47,077 --> 00:13:50,145 This comes straight from the commissioner: 318 00:13:50,147 --> 00:13:53,114 "Someone in the 5-4 cleaned out Steve tomlin's locker 319 00:13:53,116 --> 00:13:57,519 "without authorization... "or knows who did. 321 00:13:57,521 --> 00:14:00,489 "Which may very well be impeding the murder investigation 322 00:14:00,491 --> 00:14:02,858 "of a brother in blue to each and every one of you. 323 00:14:02,860 --> 00:14:04,626 "So let me be clear. 324 00:14:04,628 --> 00:14:06,862 "If detective tomlin's belongings don't end up 325 00:14:06,864 --> 00:14:08,864 "in my office by 2400 hours, 326 00:14:08,866 --> 00:14:10,665 There'll be hell to pay." 327 00:14:10,667 --> 00:14:12,100 For all of us. 328 00:14:12,102 --> 00:14:15,604 So, folks, while the rest of us get back to finding this. 329 00:14:15,606 --> 00:14:17,973 Son of a bitch castillo, 330 00:14:17,975 --> 00:14:20,275 One of you is gonna stand up and do the right thing. 331 00:14:20,277 --> 00:14:22,711 You owe it to Steve. 332 00:14:22,713 --> 00:14:24,846 That's all. 333 00:14:26,649 --> 00:14:28,750 And you two, you got some data to dig through, 334 00:14:28,752 --> 00:14:31,253 So get to it. 335 00:14:31,255 --> 00:14:33,255 So, who do you think it is? 336 00:14:33,257 --> 00:14:35,924 I don't want to believe anybody in this room could be capable. 337 00:14:35,926 --> 00:14:37,259 Of being castillo's mole. 338 00:14:37,261 --> 00:14:40,061 Well, he found out tomlin was undercover somehow. 339 00:14:40,063 --> 00:14:44,766 And find it in all this data we gotta look through. 340 00:14:44,768 --> 00:14:47,269 Well, looks like taru found a bunch of steamy text messages. 341 00:14:47,271 --> 00:14:48,770 From one of our thug's cell phones. 342 00:14:48,772 --> 00:14:49,771 Which thug? 343 00:14:49,773 --> 00:14:51,840 Said it belonged to ticky, 344 00:14:51,842 --> 00:14:53,642 The one who was dumping the coke earlier. 345 00:14:53,644 --> 00:14:55,243 I grilled him. He didn't say squat. 346 00:14:55,245 --> 00:14:57,879 Well, it looks like he had a lot to say. 347 00:14:57,881 --> 00:15:00,882 When he was sexting this Vivian girl. 348 00:15:00,884 --> 00:15:03,218 Look who he says her brother is. 349 00:15:03,220 --> 00:15:04,619 Castillo. 350 00:15:04,621 --> 00:15:06,254 Son of a bitch. 351 00:15:06,256 --> 00:15:08,189 He was transported down to central booking. 352 00:15:08,191 --> 00:15:09,858 Let's get his ass back here now. 353 00:15:14,564 --> 00:15:18,600 Another day of crime-fighting. 354 00:15:18,602 --> 00:15:20,902 We should get capes. 355 00:15:20,904 --> 00:15:22,737 I should get a new partner. 356 00:15:22,739 --> 00:15:26,207 So why did you ask the boss for this sector today? 357 00:15:26,209 --> 00:15:27,842 A favor for my niece and sister. 358 00:15:27,844 --> 00:15:30,211 A friend of Nicky's was in this area the other day. 359 00:15:30,213 --> 00:15:32,647 Looking kind of rough, so I said I'd look for him. 360 00:15:32,649 --> 00:15:35,016 Man, you do more for your family by 9:00 A.M. 361 00:15:35,018 --> 00:15:37,252 Than my family's done for each other our entire lives. 362 00:15:37,254 --> 00:15:39,321 Name's Tyler jeffries, about five-foot-eight, he's 16, 363 00:15:39,323 --> 00:15:41,790 He's got blond hair. 364 00:15:41,792 --> 00:15:43,625 I got a picture of him here. 365 00:15:43,627 --> 00:15:45,727 Yo, why do I gotta be back here for? 366 00:15:45,729 --> 00:15:47,228 I still don't got nothing to say. 367 00:15:47,230 --> 00:15:48,730 Why don't you relax, ticky? 368 00:15:48,732 --> 00:15:50,365 Why do they even call you ticky, anyway? 369 00:15:50,367 --> 00:15:52,634 Is it because you're a leech on a big fish. 370 00:15:52,636 --> 00:15:53,969 Like santo castillo, is that it? 371 00:15:53,971 --> 00:15:55,804 I like watches. 372 00:15:55,806 --> 00:15:58,773 Which is appropriate since your time's running out, 373 00:15:58,775 --> 00:16:01,009 Unless you tell us where to find your boss. 374 00:16:01,011 --> 00:16:02,677 Yo, like I told you before, 375 00:16:02,679 --> 00:16:04,346 I don't know who you're talking about. 376 00:16:04,348 --> 00:16:06,314 Really? Even though you're banging his sister... 377 00:16:06,316 --> 00:16:07,349 What is, Vivian? 378 00:16:07,351 --> 00:16:09,317 Say what? 379 00:16:09,319 --> 00:16:12,954 Say you right here in these text messages. 380 00:16:12,956 --> 00:16:15,190 "Viv, u were incredible last nite as always." 381 00:16:15,192 --> 00:16:17,626 To which she replied... 382 00:16:17,628 --> 00:16:21,630 "keep it on the dl, baby. My bro will kill us if he finds out." 383 00:16:21,632 --> 00:16:22,797 To which you replied... 384 00:16:22,799 --> 00:16:25,333 "u kidding? Santo heart me. 385 00:16:25,335 --> 00:16:28,737 And I could kick, I could kick his ass anyway." 386 00:16:28,739 --> 00:16:30,372 That's a different santo. 387 00:16:30,374 --> 00:16:31,973 Really? 388 00:16:31,975 --> 00:16:33,875 Even though Vivian wrote back... 389 00:16:33,877 --> 00:16:37,746 "santo only hearts his $ and his drugs. 390 00:16:37,748 --> 00:16:39,147 Watch yourself." 391 00:16:39,149 --> 00:16:41,149 To which you replied... 392 00:16:41,151 --> 00:16:43,084 "I only wanna watch u, baby." 393 00:16:43,086 --> 00:16:45,720 Smooth talker, I'll give him that. Yeah. 394 00:16:45,722 --> 00:16:47,255 Yeah. Let's just hope. 395 00:16:47,257 --> 00:16:51,660 He's smooth enough to talk santo out of blowing his brains out. 396 00:16:54,064 --> 00:16:56,998 So I been hooking up with his sister. 397 00:16:57,000 --> 00:16:58,900 Great. Now you can tell us where she lives. 398 00:16:58,902 --> 00:17:03,405 You know one big difference between you and I? 399 00:17:03,407 --> 00:17:06,741 Is that I'm not afraid of your boss, unlike you. 400 00:17:06,743 --> 00:17:07,976 In fact, when I see him, 401 00:17:07,978 --> 00:17:10,412 I'm pretty much gonna tell him that. 402 00:17:10,414 --> 00:17:12,147 You told us everything. In fact, 403 00:17:12,149 --> 00:17:17,452 Maybe I'll even show him this lovely little picture. 404 00:17:17,454 --> 00:17:19,721 That his sister sent to you. 405 00:17:20,923 --> 00:17:23,692 Please, look, 406 00:17:23,694 --> 00:17:27,195 If I give him up, he's gonna have me killed. 407 00:17:27,197 --> 00:17:28,263 Her, too. 408 00:17:28,265 --> 00:17:31,466 Which means we're the only ones who can protect you, 409 00:17:31,468 --> 00:17:37,005 Yep, so why don't you tell us where she lives? 410 00:17:37,007 --> 00:17:38,173 Now! 411 00:17:44,914 --> 00:17:47,148 Police! Open up! 412 00:17:48,485 --> 00:17:52,754 Yeah? Well, this says we can. Step aside. Step aside! 413 00:17:52,756 --> 00:17:54,055 See how easy that works? 414 00:17:54,057 --> 00:17:55,490 Let's go! Don't touch me! 415 00:17:55,492 --> 00:17:58,426 Come on. Tear this place apart. Let's go. 416 00:17:58,428 --> 00:18:00,095 You can't just do that, all right? 417 00:18:00,097 --> 00:18:01,362 I know my rights. 418 00:18:01,364 --> 00:18:02,731 Where's your brother, Vivian? 419 00:18:02,733 --> 00:18:05,200 Santo castillo, you're his sister 420 00:18:05,202 --> 00:18:07,035 Dolores, until he made you change your name. 421 00:18:07,037 --> 00:18:08,036 To Vivian vasquez. 422 00:18:08,038 --> 00:18:09,370 What are you talking about? 423 00:18:09,372 --> 00:18:11,005 Do you think we're stupid? He got shot up. 424 00:18:11,007 --> 00:18:12,474 You're a nurse. Where else would he go? 425 00:18:12,476 --> 00:18:15,376 Maybe to his real sister, 'cause you got the wrong place. 426 00:18:15,378 --> 00:18:16,945 So you all can kiss my ass! 427 00:18:16,947 --> 00:18:18,813 Hey! Your brother's a cop killer. 428 00:18:18,815 --> 00:18:21,382 And he's going down hard. And if you're harboring him, 429 00:18:21,384 --> 00:18:23,318 You're gonna go down just as hard, you understand? 430 00:18:23,320 --> 00:18:26,454 And I ain't going nowhere 'cause I'm the only one here. 431 00:18:26,456 --> 00:18:28,823 Hands where I can see 'em! Is that right? 432 00:18:28,825 --> 00:18:32,761 - Perp in custody! - You were saying? 433 00:18:32,763 --> 00:18:35,163 - Come on, come on. - He hid in the tub. 434 00:18:35,165 --> 00:18:37,098 Yeah, real original. 435 00:18:37,100 --> 00:18:38,967 Hope you got clean, castillo, 'cause that's the last shower. 436 00:18:38,969 --> 00:18:40,835 You're gonna take by yourself for a long time. 437 00:18:40,837 --> 00:18:44,806 Wait till you find out your sister's screwing the help. 438 00:18:44,808 --> 00:18:50,078 Santo, I can explain. You'll explain it to him later. Get him the hell out of here. 439 00:18:50,080 --> 00:18:52,046 Get him in the hallway. 440 00:18:55,985 --> 00:18:57,986 Take a look at 'em all, castillo. 441 00:18:57,988 --> 00:19:01,422 Every cop in here wants to take a piece out of you. Open up. 442 00:19:01,424 --> 00:19:03,825 I want my lawyer. Won't do you any good. 443 00:19:03,827 --> 00:19:05,560 Next stop for you is a deep, dark hole. 444 00:19:05,562 --> 00:19:07,829 Yeah, and on your way down, you can tell us. 445 00:19:07,831 --> 00:19:08,563 Who helped you set up Steve. 446 00:19:08,565 --> 00:19:10,165 What? 447 00:19:10,167 --> 00:19:13,535 Your mole inside this precinct. 448 00:19:13,537 --> 00:19:15,336 If that's what you think, 449 00:19:15,338 --> 00:19:17,572 You ain't never gonna figure out how I found out. 450 00:19:17,574 --> 00:19:20,208 Right. Giving up the cop who set up Steve. 451 00:19:20,210 --> 00:19:23,845 Is the only card you've got... Tell your lawyer to play it. 452 00:19:25,214 --> 00:19:30,118 Let's go... I want to wash this dirtbag off my hands. 453 00:19:35,424 --> 00:19:39,127 Checking to see if castillo's gonna give you up, Becker? 454 00:19:39,129 --> 00:19:41,429 You're out of your mind. 455 00:19:41,431 --> 00:19:42,897 What's your problem? 456 00:19:42,899 --> 00:19:45,834 Thought opening lockers was your specialty. 457 00:19:46,603 --> 00:19:51,005 That gives you plenty of opportunity to scope out his combination, 458 00:19:51,007 --> 00:19:53,408 Or eavesdrop and see how close he's getting to castillo. 459 00:19:53,410 --> 00:19:55,844 Listen, detective... The only thing I'm listening to, Becker, 460 00:19:55,846 --> 00:19:57,612 Is you admit to it right now. 461 00:19:57,614 --> 00:20:00,081 Okay, fine, it was me. 462 00:20:00,083 --> 00:20:01,583 I cleaned it out! 463 00:20:01,585 --> 00:20:02,617 You castillo's mole? 464 00:20:02,619 --> 00:20:05,253 No, you got that wrong! 465 00:20:05,255 --> 00:20:08,223 I don't have it wrong. And if I do, you better tell me why. 466 00:20:08,225 --> 00:20:09,290 Why'd you do it?! 467 00:20:10,059 --> 00:20:11,359 Hey, beat it! 468 00:20:11,361 --> 00:20:14,429 Both of you, beat it now! 469 00:20:14,431 --> 00:20:15,964 It's none of your damn business. 470 00:20:15,966 --> 00:20:17,131 Start talking, Becker. 471 00:20:17,133 --> 00:20:18,900 I just copped to it, Reagan. 472 00:20:18,902 --> 00:20:20,902 But that's all I got to say. 473 00:20:30,914 --> 00:20:34,482 And you understand the consequences of what you did? 474 00:20:34,484 --> 00:20:36,584 Possible grand larceny, 475 00:20:36,586 --> 00:20:39,954 Possible criminal possession of stolen property, 476 00:20:39,956 --> 00:20:42,190 Possible conspiracy. 477 00:20:42,192 --> 00:20:44,926 In the murder of a police officer. 478 00:20:44,928 --> 00:20:46,661 Yes, sir. Yet you didn't ask. 479 00:20:46,663 --> 00:20:49,364 For a lawyer or a union rep. 480 00:20:49,366 --> 00:20:51,299 I don't need one, sir. 481 00:20:51,301 --> 00:20:55,003 It was me who cleaned out Steve tomlin's locker. 482 00:20:55,005 --> 00:20:56,471 On a cop killer's orders? 483 00:20:56,473 --> 00:20:58,973 I'm no one's mole. 484 00:20:58,975 --> 00:21:01,609 And I don't know how Steve's cover got blown. 485 00:21:06,148 --> 00:21:07,382 At ease. 486 00:21:09,585 --> 00:21:11,252 Sit down. 487 00:21:19,128 --> 00:21:21,396 What you did doesn't square with your record. 488 00:21:24,934 --> 00:21:27,568 Come on, bill. 489 00:21:27,570 --> 00:21:29,304 I know you're sitting on something. 490 00:21:29,306 --> 00:21:35,043 Six years ago... I was still on probation... 492 00:21:35,045 --> 00:21:36,644 And me and my training officer. 493 00:21:36,646 --> 00:21:40,248 Heard this bank heist call go over the air. 494 00:21:42,251 --> 00:21:44,285 Steve was already on the scene when we got there, 495 00:21:44,287 --> 00:21:48,556 And all of a sudden, These robbers burst out, 497 00:21:48,558 --> 00:21:55,063 Guns blazing... And... I froze. 500 00:21:55,065 --> 00:21:56,998 I assume this is going somewhere. 501 00:21:57,000 --> 00:22:00,034 Steve pushed me out of the way. 502 00:22:00,036 --> 00:22:02,537 Before I got my head blown off... 503 00:22:02,539 --> 00:22:06,407 And he took down both the perps. 504 00:22:06,409 --> 00:22:09,077 He... He saved the day. 506 00:22:09,079 --> 00:22:12,647 That night I bought all his drinks and... 507 00:22:12,649 --> 00:22:14,349 We became friends. 508 00:22:14,351 --> 00:22:16,584 So you owed him? 509 00:22:18,687 --> 00:22:21,222 What was he mixed up in? 510 00:22:22,691 --> 00:22:26,194 Steve was clean as a whistle, sir. 511 00:22:27,496 --> 00:22:30,498 And-and this has nothing to do with the job. 512 00:22:30,500 --> 00:22:33,401 Then I know he wouldn't want you. 513 00:22:33,403 --> 00:22:35,770 To blow up your career over this. 514 00:22:44,680 --> 00:22:47,515 He has another family. 515 00:23:05,234 --> 00:23:07,135 Wait, so you saw Tyler? 516 00:23:07,137 --> 00:23:09,070 Yeah. About a block down from where your mom saw him. 517 00:23:09,072 --> 00:23:10,238 He was digging through a trash can. 518 00:23:10,240 --> 00:23:11,639 Was he on drugs? 519 00:23:11,641 --> 00:23:13,307 He didn't look good. 520 00:23:13,309 --> 00:23:15,076 But, you-you took him home, right? 521 00:23:15,078 --> 00:23:16,411 No. We never got the chance. 522 00:23:16,413 --> 00:23:18,579 He pushed Eddie pretty hard and then he ran. 523 00:23:18,581 --> 00:23:21,549 We went after him, but... He was gone, just like that. 524 00:23:21,551 --> 00:23:23,551 God. So, he's still out there? Unfortunately, yeah, 525 00:23:23,553 --> 00:23:26,220 But I gave his photo to all the cars in the precinct. 526 00:23:26,222 --> 00:23:29,390 And I'm gonna ask for the same assignment tomorrow, okay? 527 00:23:29,392 --> 00:23:30,758 Like hell you will. 528 00:23:30,760 --> 00:23:32,427 Mom! 529 00:23:32,429 --> 00:23:34,729 I was just telling uncle Jamie about... 530 00:23:34,731 --> 00:23:36,297 Yeah. I heard all about it. 531 00:23:36,299 --> 00:23:37,398 You sent him out looking? 532 00:23:37,400 --> 00:23:38,499 Just let me explain. 533 00:23:38,501 --> 00:23:39,767 Wait. What? 534 00:23:39,769 --> 00:23:41,436 I thought you said your mom knew about this? 535 00:23:41,438 --> 00:23:42,837 Would you both just listen to me? 536 00:23:43,806 --> 00:23:45,306 Look, I had to make sure Tyler got help. 537 00:23:45,308 --> 00:23:48,676 So that justifies going behind my back? 538 00:23:48,678 --> 00:23:50,311 And lying to me, Nicky? 539 00:23:50,313 --> 00:23:51,379 I'm sorry. 540 00:23:52,514 --> 00:23:53,815 But maybe if you didn't treat me. 541 00:23:53,817 --> 00:23:55,383 Like I'm still a little kid... 542 00:23:55,385 --> 00:23:57,485 Well, you just proved that you are, by ignoring me. 543 00:23:57,487 --> 00:23:59,187 When I said I would take care of it. 544 00:23:59,189 --> 00:24:02,857 So, did you? I spoke to acs, 545 00:24:02,859 --> 00:24:04,392 They've reached out to Tyler's mom, 546 00:24:04,394 --> 00:24:06,127 And I haven't heard back yet. 547 00:24:06,129 --> 00:24:08,329 So now he's out there somewhere doing god knows what. 548 00:24:08,331 --> 00:24:09,397 With god knows who. 549 00:24:09,399 --> 00:24:11,299 The conversation's over. 550 00:24:19,274 --> 00:24:22,410 If you don't eat your vegetables, no dessert. 551 00:24:22,412 --> 00:24:24,779 Delicious, as always. 552 00:24:24,781 --> 00:24:27,748 You hardly ate. 553 00:24:27,750 --> 00:24:29,817 I ate. 554 00:24:32,387 --> 00:24:33,387 Who made the potatoes? 555 00:24:33,389 --> 00:24:34,689 I think it was Nicky. 556 00:24:34,691 --> 00:24:35,690 Better not say you didn't like 'em. 557 00:24:35,692 --> 00:24:36,691 Loved 'em. 558 00:24:36,693 --> 00:24:38,793 Good and cheesy. 559 00:24:38,795 --> 00:24:42,330 I'm surprised you found time to cook. 560 00:24:42,332 --> 00:24:44,632 I managed. 561 00:24:46,869 --> 00:24:48,703 We missing something here? 562 00:24:48,705 --> 00:24:50,471 Feeling a little cold chill. 563 00:24:50,473 --> 00:24:53,274 Coming from this side of the table. 564 00:24:53,276 --> 00:24:54,709 What's going on? 565 00:24:54,711 --> 00:24:57,311 Nothing anyone needs to know about. 566 00:24:57,313 --> 00:25:00,515 See, Francis? Hard enough having even one family some days. 567 00:25:01,617 --> 00:25:04,652 Boys, take your plates and go eat in the kitchen. 568 00:25:04,654 --> 00:25:06,187 So you guys can have a conversation. 569 00:25:06,189 --> 00:25:07,355 We're not supposed to hear? 570 00:25:07,357 --> 00:25:08,656 That's exactly right, Jack. 571 00:25:08,658 --> 00:25:09,724 Go on. 572 00:25:09,726 --> 00:25:11,692 Come on, I'll eat with you. 573 00:25:23,872 --> 00:25:25,406 Go easy on this, pop. 574 00:25:25,408 --> 00:25:27,575 I'm not going to pussyfoot around this. 575 00:25:27,577 --> 00:25:29,710 What kind of cop. 576 00:25:29,712 --> 00:25:31,913 Has two families? 577 00:25:31,915 --> 00:25:34,482 What? Who? The one that got killed? 578 00:25:34,484 --> 00:25:37,385 Yeah. Yeah, Steve tomlin. He had a wife. 580 00:25:37,387 --> 00:25:39,253 And two kids in staten island. 581 00:25:39,255 --> 00:25:41,455 And a girlfriend with a newborn baby in Jersey. 582 00:25:41,457 --> 00:25:43,224 And you didn't know? 583 00:25:44,259 --> 00:25:45,560 Steve is in your squad. 584 00:25:45,562 --> 00:25:47,428 He was in my squad and I'm friendly with him, 585 00:25:47,430 --> 00:25:50,198 But pretty much nobody knew what was going on with him. Well, 586 00:25:50,200 --> 00:25:51,499 You know what, one of those women knew. 587 00:25:51,501 --> 00:25:52,700 What was going on, 588 00:25:52,702 --> 00:25:54,735 And it was probably the girlfriend. 589 00:25:54,737 --> 00:25:56,270 So she doesn't deserve any sympathy? 590 00:25:56,272 --> 00:25:57,572 He's the father of her kid. 591 00:25:57,574 --> 00:25:59,373 No, that's not what I'm saying, Jamie. 592 00:25:59,375 --> 00:26:00,841 Maybe he was that good of a catch. 593 00:26:00,843 --> 00:26:02,510 That they were happy to share him. 594 00:26:04,214 --> 00:26:05,546 I personally just try to figure out. 595 00:26:05,548 --> 00:26:07,481 Where a man finds the time or energy. 596 00:26:07,483 --> 00:26:08,816 To carry on with two families. 597 00:26:08,818 --> 00:26:11,285 You-you looking for some tips? 598 00:26:11,287 --> 00:26:12,420 No, I'm not looking for tips. 599 00:26:12,422 --> 00:26:13,788 I'm just saying it's a mess. 600 00:26:13,790 --> 00:26:15,823 Which isn't over. 601 00:26:15,825 --> 00:26:18,459 Right, the funeral. 602 00:26:18,461 --> 00:26:20,928 Well, you can count me out. And we will. 603 00:26:20,930 --> 00:26:24,665 With tomlin's life. I mean, maybe he was making the best. 604 00:26:24,667 --> 00:26:26,400 Of a bad situation, you know? 605 00:26:26,402 --> 00:26:28,469 You saying you excuse what he did? 606 00:26:28,471 --> 00:26:30,271 No, I'm just saying I'm reserving judgment. 607 00:26:30,273 --> 00:26:31,606 Until the smoke clears a little. 608 00:26:31,608 --> 00:26:32,608 Exactly. 609 00:26:33,709 --> 00:26:36,811 I got personal items for two different women. 610 00:26:36,813 --> 00:26:37,778 Some need to go. 611 00:26:37,780 --> 00:26:39,981 To the girlfriend. 612 00:26:39,983 --> 00:26:42,450 Kind of got to side with gramps on this one. 613 00:26:42,452 --> 00:26:46,487 Thank you. There's a line, and men know where it's drawn. 614 00:26:46,489 --> 00:26:48,889 You're also the cop on the case. 615 00:26:52,394 --> 00:26:55,563 Well, then I'll deliver whatever I need to. 616 00:26:55,565 --> 00:26:57,798 Thank you, Danny. 617 00:26:57,800 --> 00:26:59,634 You got it, dad. 618 00:27:07,909 --> 00:27:09,577 Guess what sector we got this morning. 619 00:27:09,579 --> 00:27:12,513 Judging by the smile on your face, restaurant row. 620 00:27:12,515 --> 00:27:14,849 Back to hell's kitchen. 621 00:27:14,851 --> 00:27:17,852 Really? Boss says we did great. 622 00:27:17,854 --> 00:27:20,388 15 summonses and a felony collar. 623 00:27:20,390 --> 00:27:21,589 And I volunteered us. 624 00:27:21,591 --> 00:27:23,324 Since I know you want to find Tyler again. 625 00:27:23,326 --> 00:27:24,325 Says who? 626 00:27:24,327 --> 00:27:25,993 Your niece put you on the case. 627 00:27:25,995 --> 00:27:27,795 Yeah, until my sister blew a gasket. 628 00:27:27,797 --> 00:27:29,463 Sergeant. Come on, 629 00:27:29,465 --> 00:27:32,300 Friend of Nicky's or not, that kid needs help. 630 00:27:32,302 --> 00:27:33,701 So let's go find him again. 631 00:27:33,703 --> 00:27:35,569 But he's not gonna be hanging around hell's kitchen. 632 00:27:35,571 --> 00:27:37,305 Not after he knows we're looking for him. Yeah, 633 00:27:37,307 --> 00:27:39,040 I thought the same thing till I talked to a couple of guys. 634 00:27:39,042 --> 00:27:41,709 In narcotics who executed a warrant on a drug spot. 635 00:27:41,711 --> 00:27:44,045 On that very same block this morning. 636 00:27:44,047 --> 00:27:47,882 And guess who was seen running from the scene. 637 00:27:47,884 --> 00:27:51,652 Well, let's go look for Tyler. 638 00:27:54,623 --> 00:27:57,591 I knew I loved him from the moment we met. 639 00:28:01,630 --> 00:28:03,631 He moved me here, 640 00:28:03,633 --> 00:28:07,368 and pretty soon she was on the way. 641 00:28:08,103 --> 00:28:10,604 And now it's just us two. 642 00:28:10,606 --> 00:28:12,873 I'm sorry it took so long, 643 00:28:12,875 --> 00:28:16,777 With all the... Issues around Steve. 644 00:28:16,779 --> 00:28:18,612 Issues? 645 00:28:20,515 --> 00:28:24,452 Did Steve stay home every night? 646 00:28:24,454 --> 00:28:26,754 No, he was undercover. 647 00:28:26,756 --> 00:28:28,622 Had to be gone a lot. 648 00:28:28,624 --> 00:28:31,592 Did he wear a ring? 649 00:28:31,594 --> 00:28:33,627 No, why would he? 650 00:28:33,629 --> 00:28:34,762 He was single. 651 00:28:38,700 --> 00:28:40,768 Detective, what-what are you saying? 652 00:28:40,770 --> 00:28:43,571 I'm saying that Steve tomlin was married. 653 00:28:43,573 --> 00:28:45,906 No. 654 00:28:45,908 --> 00:28:48,642 He had two kids. Both in their 20s. 655 00:28:48,644 --> 00:28:51,645 No. You're wrong. He w... He was with me. 656 00:28:51,647 --> 00:28:55,383 We were going to get married, just-just as soon as-as... 657 00:28:55,385 --> 00:28:57,885 As soon as... 658 00:29:06,128 --> 00:29:08,396 I'm sorry. 659 00:29:10,632 --> 00:29:13,968 Regardless of whether or not he was married, 660 00:29:13,970 --> 00:29:15,703 It's obvious that he loved you. 661 00:29:15,705 --> 00:29:18,739 You're defending him? 662 00:29:18,741 --> 00:29:21,609 Surprises me, too. 663 00:29:21,611 --> 00:29:25,146 Look, Steve could have abandoned the both of you, 664 00:29:25,148 --> 00:29:26,914 But he didn't. 665 00:29:28,116 --> 00:29:30,584 In fact, you should probably take a look at this. 666 00:29:30,586 --> 00:29:34,088 It was in his locker, too. 667 00:29:34,090 --> 00:29:36,090 "Deferred compensation." 668 00:29:36,092 --> 00:29:37,858 Kind of like a pension. 669 00:29:37,860 --> 00:29:40,661 Cop gets to choose who the beneficiaries are, 670 00:29:40,663 --> 00:29:43,764 And Steve chose the both of you. 671 00:29:43,766 --> 00:29:47,168 So Angela will be taken care of? 672 00:29:47,170 --> 00:29:49,003 I'm not sure if he filed it. 673 00:29:49,005 --> 00:29:50,738 But it's obvious that he wanted the both of you. 674 00:29:50,740 --> 00:29:52,606 To be taken care of. 675 00:29:52,608 --> 00:29:55,476 Do you think... He would've done that. 676 00:29:55,478 --> 00:29:57,478 If he didn't love you very much? 677 00:30:19,768 --> 00:30:21,101 Tyler jeffries? 678 00:30:22,938 --> 00:30:23,938 Police! 679 00:30:32,814 --> 00:30:34,114 Stop! 680 00:30:39,888 --> 00:30:41,789 Hold it right there. Let me go. Please. 681 00:30:41,791 --> 00:30:43,657 Please let me go. Please. 682 00:30:43,659 --> 00:30:44,859 Why? So you can go get high again? 683 00:30:44,861 --> 00:30:46,760 Sorry, buddy, those days are over. 684 00:30:46,762 --> 00:30:49,630 Yeah. Along with shoving police officers, 685 00:30:49,632 --> 00:30:52,766 Which, by the way, is assault. 686 00:30:52,768 --> 00:30:54,902 Hey. We tried this the easy way. 687 00:30:54,904 --> 00:30:56,737 Now you get the hard way. 688 00:30:56,739 --> 00:30:58,072 You got anything sharp in your pockets, 689 00:30:58,074 --> 00:30:59,740 Like a needle? Anything that's gonna stick me? 690 00:30:59,742 --> 00:31:01,709 Look, I-I don't do drugs. 691 00:31:01,711 --> 00:31:06,180 Look, I, I was a screwup at school, okay? 692 00:31:06,182 --> 00:31:07,715 But I stopped all that. 693 00:31:07,717 --> 00:31:09,183 I swear. Yeah? 694 00:31:09,185 --> 00:31:11,719 What were you passing around with your pals back there? 695 00:31:11,721 --> 00:31:13,854 Your report card with all as? 696 00:31:15,691 --> 00:31:20,094 It was... It was her photo. 698 00:31:20,096 --> 00:31:22,096 To see if anyone's seen her. 699 00:31:22,098 --> 00:31:24,098 "Her" who? 700 00:31:27,870 --> 00:31:29,036 It's just a picture. 701 00:31:36,845 --> 00:31:40,748 My mom... Came down here a week ago to score. 703 00:31:40,750 --> 00:31:43,617 And never came back home. 704 00:31:44,719 --> 00:31:47,121 She's the junkie. 705 00:32:08,143 --> 00:32:11,245 Thanks for bringing these. 706 00:32:11,247 --> 00:32:14,114 The girls'll be happy to know their father kept them so close. 707 00:32:16,052 --> 00:32:19,787 I'm just trying to carry out what... 708 00:32:19,789 --> 00:32:21,322 I think he'd want. 709 00:32:21,324 --> 00:32:23,958 Steve was a hell of a cop, and I honor that. 710 00:32:23,960 --> 00:32:26,727 It's all he ever wanted to be. 711 00:32:26,729 --> 00:32:28,028 Well, I'll be sure and say that. 712 00:32:28,030 --> 00:32:30,097 When I stand up for him at the funeral. 713 00:32:31,866 --> 00:32:35,002 And if there's anything else my department can do... 714 00:32:35,004 --> 00:32:37,237 I only have to ask. 715 00:32:46,881 --> 00:32:48,916 Can I ask this? 716 00:32:48,918 --> 00:32:51,919 Could you please not lie to me, commissioner? 717 00:32:54,022 --> 00:32:56,090 Steve's lies were bad enough, but. 718 00:32:56,092 --> 00:33:00,060 To have all of you parade around here with your sad smiles. 719 00:33:00,062 --> 00:33:03,297 And your pats on the back for the poor widow... 720 00:33:03,299 --> 00:33:05,199 And nobody has the guts to admit. 721 00:33:05,201 --> 00:33:07,701 What I've known for the past year? 722 00:33:11,740 --> 00:33:12,840 I'm not sure I understand. 723 00:33:12,842 --> 00:33:16,276 Of course. 724 00:33:16,278 --> 00:33:20,280 Once I knew, I did what every good wife does. 725 00:33:20,282 --> 00:33:22,416 Blamed myself. 726 00:33:22,418 --> 00:33:24,985 Tried to make him love me again. I mean, I... 727 00:33:24,987 --> 00:33:27,054 I do love the guy. 728 00:33:28,690 --> 00:33:31,258 And the only time I lost it was when I... 729 00:33:31,260 --> 00:33:33,427 I'd had too much to drink and I... 730 00:33:33,429 --> 00:33:36,830 I found his phone and I called the number I didn't recognize. 731 00:33:36,832 --> 00:33:38,832 And I told the bitch off. 732 00:33:38,834 --> 00:33:42,169 Told her I was the one who had stuck by him all these years. 733 00:33:42,171 --> 00:33:43,937 And raised his family. 734 00:33:43,939 --> 00:33:45,906 While he was out on the job. 735 00:33:45,908 --> 00:33:47,174 And I hung up the phone. 736 00:33:47,176 --> 00:33:49,076 Before she could get a word in edgewise. 737 00:33:53,749 --> 00:33:55,115 I'm very sorry. 738 00:33:55,117 --> 00:33:57,918 You know what you could do? 739 00:33:57,920 --> 00:33:59,887 Skip Steve's funeral. 740 00:33:59,889 --> 00:34:02,456 Just skip the nice speech. 741 00:34:02,458 --> 00:34:05,225 About how honor is such a big part of the job. 742 00:34:05,227 --> 00:34:07,361 How the NYPD appreciates. 743 00:34:07,363 --> 00:34:10,297 The sacrifices made by the families. 744 00:34:10,299 --> 00:34:12,266 You might be able to get the words out, 745 00:34:12,268 --> 00:34:15,202 But I, for one, don't want to hear them. 746 00:34:15,204 --> 00:34:19,073 His real family doesn't want to hear it. 747 00:34:19,075 --> 00:34:21,141 Can you do that for me? 748 00:34:27,282 --> 00:34:29,349 Good-bye, commissioner. 749 00:34:58,114 --> 00:35:00,180 Frank. 750 00:35:03,118 --> 00:35:04,384 I've got good news. 751 00:35:04,386 --> 00:35:08,856 Corporation counsel reviewed Steve tomlin's financials. 752 00:35:08,858 --> 00:35:11,158 He filled out his deferred compensation papers. 753 00:35:11,160 --> 00:35:13,961 But never submitted them, so they're invalid. 754 00:35:13,963 --> 00:35:17,064 The staten island family will get all the money and benefits. 755 00:35:19,167 --> 00:35:20,901 And how is that good news? 756 00:35:20,903 --> 00:35:24,004 Well, the last thing this office needs. 757 00:35:24,006 --> 00:35:26,106 Is legal wrangling with an irate widow. 758 00:35:26,108 --> 00:35:29,276 Or lurid headlines about a two-timing cop. 759 00:35:29,278 --> 00:35:31,979 So it's good news for this office? 760 00:35:31,981 --> 00:35:33,981 What about Marianna and their baby? 761 00:35:33,983 --> 00:35:36,850 Well, technically, they're not his family. Technically? 762 00:35:36,852 --> 00:35:40,287 I don't blame them. Doesn't take a ring to make a family. 763 00:35:40,289 --> 00:35:42,189 I tried to give you an out, frank. 764 00:35:42,191 --> 00:35:43,924 But you chose to be mixed up in this. 765 00:35:43,926 --> 00:35:45,893 I'm just telling you where we are. 766 00:35:45,895 --> 00:35:47,895 On the high moral ground, apparently. 767 00:35:47,897 --> 00:35:50,464 That's not fair. None of this is. 768 00:35:50,466 --> 00:35:52,032 That's no excuse to turn our backs. 769 00:35:52,034 --> 00:35:54,067 On a woman with a cop's baby. 770 00:35:54,069 --> 00:35:58,005 Figure a way to help out both families, I'm all ears. 771 00:35:58,007 --> 00:36:00,974 As far as I see it, the department's hands are tied. 772 00:36:08,149 --> 00:36:10,350 You really sure I should be here? 773 00:36:10,352 --> 00:36:13,287 I called your mom to ask her, but she didn't answer, so... 774 00:36:13,289 --> 00:36:16,056 No, I mean because I lied to you. 775 00:36:16,058 --> 00:36:17,858 We're good, Nicky. And I think that Tyler. 776 00:36:17,860 --> 00:36:20,160 Could really use a friend right about now. 777 00:36:20,162 --> 00:36:23,964 Tyler. My god, I thought you moved. 779 00:36:23,966 --> 00:36:25,165 That's what I told everyone. 780 00:36:25,167 --> 00:36:27,000 So they wouldn't know the truth. 781 00:36:27,002 --> 00:36:29,970 Tyler's mom has been having some problems. 782 00:36:29,972 --> 00:36:32,606 What do you mean? 783 00:36:42,217 --> 00:36:45,052 First it was prescription drugs. 784 00:36:45,987 --> 00:36:47,988 Then it became other stuff. 785 00:36:49,157 --> 00:36:51,458 Ms. Jeffries disappeared about a week ago. 786 00:36:51,460 --> 00:36:53,594 Tyler's been out looking for her. 787 00:36:56,431 --> 00:36:59,933 Why didn't you let my mom help you? Or my uncle? 788 00:36:59,935 --> 00:37:01,969 Because then you'd find out, and... 789 00:37:01,971 --> 00:37:03,604 People at school. 790 00:37:05,073 --> 00:37:09,009 But... I guess they'll all find out anyway. 792 00:37:09,011 --> 00:37:11,511 When it's in the papers that she's dead. 793 00:37:11,513 --> 00:37:13,080 Tyler, we don't know that she is. 794 00:37:13,082 --> 00:37:14,548 Then why can't I find her? 795 00:37:14,550 --> 00:37:16,216 I've looked everywhere. 796 00:37:16,218 --> 00:37:18,218 Because she's been in the hospital. 797 00:37:19,220 --> 00:37:21,221 Accidental od. She's been. 798 00:37:21,223 --> 00:37:23,190 A Jane Doe at bellevue for a couple days. 799 00:37:23,192 --> 00:37:25,125 Is there any way I can see her? 800 00:37:25,127 --> 00:37:27,127 That's why I'm here. 801 00:37:27,129 --> 00:37:28,929 So you did keep looking for her. 802 00:37:31,432 --> 00:37:33,934 And your uncle is on his way down from Rhode Island. 803 00:37:33,936 --> 00:37:35,969 You'll stay with him until your mom gets clean. 804 00:37:35,971 --> 00:37:38,138 Thank you so much. 805 00:37:38,140 --> 00:37:40,007 All of you. 806 00:37:40,009 --> 00:37:41,174 We just did what she asked. 807 00:37:42,410 --> 00:37:44,111 Come on. 808 00:37:49,684 --> 00:37:51,952 I want a cape. 809 00:38:01,363 --> 00:38:03,430 Cheers. 810 00:38:09,704 --> 00:38:11,972 Yeah. 811 00:38:12,507 --> 00:38:14,675 I need a little help here, pop. 812 00:38:14,677 --> 00:38:16,710 Is this about that tomlin fellow? 813 00:38:16,712 --> 00:38:20,213 His second family needs to be taken care of. 814 00:38:20,215 --> 00:38:21,548 Wasn't that his job? 815 00:38:21,550 --> 00:38:24,051 Well, he got himself killed in the line of duty. 816 00:38:24,053 --> 00:38:25,619 Before he got around to it. 817 00:38:28,156 --> 00:38:30,223 So throw him a 10-13 party. 818 00:38:30,225 --> 00:38:32,326 There is a three-month-old baby girl. 819 00:38:32,328 --> 00:38:34,294 Who's gonna grow up without a father. 820 00:38:34,296 --> 00:38:36,430 And the problem does not get solved. 821 00:38:36,432 --> 00:38:40,133 By some cash in a cigar box on a bar. 822 00:38:41,203 --> 00:38:42,369 Where is everyone? 823 00:38:42,371 --> 00:38:43,570 In here. 824 00:38:43,572 --> 00:38:45,739 Are you here. 825 00:38:45,741 --> 00:38:49,242 To help your old man muscle me into pitching in? 826 00:38:49,244 --> 00:38:52,479 If that's what's going on, I am now. 827 00:38:54,148 --> 00:38:56,116 Come on, pop. 828 00:38:56,118 --> 00:38:58,118 You're on the board of the policeman's fund. 829 00:38:58,120 --> 00:39:00,053 Yeah, so? 830 00:39:00,055 --> 00:39:02,155 So it may be time to put some of that influence. 831 00:39:02,157 --> 00:39:03,557 To good use, gramps. 832 00:39:06,995 --> 00:39:10,998 Create a back-pocket pension for one more widow and orphan. 833 00:39:13,735 --> 00:39:15,235 Old dog, new tricks. 834 00:39:15,237 --> 00:39:16,703 I haven't said yes. 835 00:39:16,705 --> 00:39:19,006 You gonna say no? 836 00:39:22,144 --> 00:39:24,011 So what's going on? 837 00:39:24,013 --> 00:39:26,413 I went to see the girlfriend again to confirm. 838 00:39:26,415 --> 00:39:29,282 That tomlin's wife did in fact call her as she claimed. 839 00:39:29,284 --> 00:39:32,786 The wife called the girlfriend? The wife. 840 00:39:32,788 --> 00:39:34,488 Thought she called the girlfriend. 841 00:39:36,024 --> 00:39:38,158 She found a number in tomlin's cell phone. 842 00:39:38,160 --> 00:39:39,493 She called it, thinking it would. 843 00:39:39,495 --> 00:39:42,229 Be the girlfriend on the other end. 844 00:39:42,231 --> 00:39:44,564 Tomlin was undercover in castillo's gang. 845 00:39:44,566 --> 00:39:47,734 And unfortunately... 846 00:39:49,571 --> 00:39:52,239 She accidentally called one of them. 847 00:39:52,241 --> 00:39:54,474 Yeah. 848 00:39:54,476 --> 00:39:58,211 It was tomlin's wife who blew his cover, gramps. 849 00:39:58,213 --> 00:40:01,248 Couple days later, we got a dead cop. 850 00:40:01,250 --> 00:40:06,186 You got to be kidding me. If I was kidding, someone would be laughing. 851 00:40:06,188 --> 00:40:08,255 Good lord. 852 00:40:08,257 --> 00:40:11,158 She loses her husband and then has to hear this. 853 00:40:11,160 --> 00:40:12,692 It'll kill the woman. 854 00:40:16,197 --> 00:40:19,399 Unless she doesn't hear it. 855 00:40:21,569 --> 00:40:25,205 I can't lie to that woman again. 856 00:40:25,207 --> 00:40:27,741 She has to know. 857 00:40:36,184 --> 00:40:38,251 Commissioner Reagan. 858 00:40:40,421 --> 00:40:43,323 I need to talk to you, Mrs. Tomlin. 859 00:40:43,325 --> 00:40:45,459 I've said everything I have to say. 860 00:40:45,461 --> 00:40:50,397 Well, I'm afraid I haven't. 862 00:40:53,334 --> 00:40:55,235 I'm sorry, I got nothing for nobody. 863 00:40:55,237 --> 00:40:57,637 I'm burying my husband tomorrow. 864 00:41:00,308 --> 00:41:02,742 I didn't handle our meeting very well, 865 00:41:02,744 --> 00:41:05,412 Yesterday, and I'm sorry. 866 00:41:08,349 --> 00:41:10,684 But I think... 867 00:41:17,358 --> 00:41:22,329 Steve would've wanted the NYPD represented at his service. 868 00:41:22,331 --> 00:41:24,364 I know he would. 869 00:41:24,366 --> 00:41:26,366 And it would be my honor. 870 00:41:26,368 --> 00:41:28,702 To do that for him. 871 00:41:30,471 --> 00:41:33,573 You came all the way out here just to ask me that? 872 00:41:37,812 --> 00:41:39,813 Yes, I did. 873 00:41:39,815 --> 00:41:44,351 Captioning sponsored by CBS. 874 00:41:44,353 --> 00:41:46,686 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 61666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.