Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,320 --> 00:00:06,856
I can't tell you how much
I look forward to this.
2
00:00:06,858 --> 00:00:11,327
Girl time. You know, talking
about shoes and shopping.
3
00:00:11,329 --> 00:00:14,063
And anything other than sports.
4
00:00:14,065 --> 00:00:16,065
I live in a man cave, you know.
5
00:00:16,067 --> 00:00:17,933
I could use a little more of that.
6
00:00:17,935 --> 00:00:19,335
The man, not the cave.
7
00:00:19,337 --> 00:00:22,071
You know what you should
try? Speed dating.
8
00:00:22,073 --> 00:00:24,340
I should not try speed dating.
Yeah...
9
00:00:24,342 --> 00:00:26,275
Yeah, you should totally
try speed dating.
10
00:00:26,277 --> 00:00:29,145
It takes, like, an hour and you
come away with, like, 20 dates.
11
00:00:29,147 --> 00:00:33,015
I tell you what, you see that
food cart down there? Yeah.
12
00:00:33,017 --> 00:00:34,917
I will race you to that food cart,
13
00:00:34,919 --> 00:00:37,319
And, if I win, you go speed dating.
14
00:00:37,321 --> 00:00:39,055
What if I win?
15
00:00:39,057 --> 00:00:43,092
I'll do family dinners for a month.
16
00:00:43,094 --> 00:00:44,060
You ready?
On three.
17
00:00:44,062 --> 00:00:45,327
All right.
Prepare to lose.
18
00:00:45,329 --> 00:00:47,897
Three.
What?
19
00:00:52,403 --> 00:00:54,236
Best defensive end.
20
00:00:54,238 --> 00:00:55,838
Reggie white.
21
00:00:55,840 --> 00:00:57,206
No way.
Michael strahan.
22
00:00:57,208 --> 00:01:01,143
- Come on.
- All right, best tight end.
23
00:01:01,145 --> 00:01:03,179
Benny allegretti. Hands down.
24
00:01:03,181 --> 00:01:05,781
Who? I had a crush on him in sixth grade.
25
00:01:05,783 --> 00:01:07,083
Boy.
26
00:01:07,085 --> 00:01:09,251
What do we got?
Female,
27
00:01:09,253 --> 00:01:11,053
Looks like mid-40s. No I.D.
28
00:01:11,055 --> 00:01:12,755
Just this business card in her jacket.
29
00:01:12,757 --> 00:01:15,891
Dr. Alex garland, St.
Benjamin's medical center.
30
00:01:15,893 --> 00:01:17,493
No purse, no belongings? Nothing.
31
00:01:17,495 --> 00:01:18,861
Who called it in?
32
00:01:18,863 --> 00:01:20,129
Anonymous 911 call.
33
00:01:20,131 --> 00:01:24,066
Who's the best defensive end
in NFL history, by the way?
34
00:01:24,068 --> 00:01:25,501
Jared Allen.
35
00:01:25,503 --> 00:01:28,137
Jared? Come on.
Beat it with that.
36
00:01:29,940 --> 00:01:32,007
What do you think?
37
00:01:32,009 --> 00:01:33,209
Robbery?
38
00:01:33,211 --> 00:01:34,477
Yeah, maybe.
39
00:01:34,479 --> 00:01:36,512
But why would she be walking
along newtown creek?
40
00:01:36,514 --> 00:01:39,148
And in Christian Louboutins?
Say what?
41
00:01:39,150 --> 00:01:40,950
Those shoes cost
a thousand bucks, Reagan.
42
00:01:40,952 --> 00:01:43,886
Don't even try testing
my knowledge of high-end shoes.
43
00:01:50,994 --> 00:01:52,962
Hey, sarge.
We got one under.
44
00:01:52,964 --> 00:01:55,131
For robbery and assault
in the first degree.
45
00:01:55,133 --> 00:01:57,066
Daniel Carson.
It's a lie.
46
00:01:57,068 --> 00:01:59,268
Yeah. Just for the record,
he's innocent. I'm sure.
47
00:01:59,270 --> 00:02:01,437
Man, I was gonna bring it all back.
This is all a big mistake...
48
00:02:01,439 --> 00:02:04,039
The witness I.D.,
the video surveillance.
49
00:02:04,041 --> 00:02:06,242
The evidence we found in his possession.
All right,
50
00:02:06,244 --> 00:02:08,878
Janko, start the paperwork.
51
00:02:08,880 --> 00:02:10,346
Reagan, you need to report.
52
00:02:10,348 --> 00:02:12,548
To the chief of ds' office forthwith.
53
00:02:13,517 --> 00:02:15,518
Just me?
54
00:02:15,520 --> 00:02:17,353
That's what the boss said.
55
00:02:19,156 --> 00:02:20,790
You got it?
56
00:02:29,534 --> 00:02:30,900
We'll begin.
57
00:02:30,902 --> 00:02:34,069
You will have five minutes
with each candidate.
58
00:02:39,376 --> 00:02:40,543
A musician?
59
00:02:40,545 --> 00:02:42,211
Yeah, drummer, actually.
60
00:02:42,213 --> 00:02:43,946
We're playing up in rhinebeck
this weekend.
61
00:02:43,948 --> 00:02:46,081
At the beer festival.
You should come and hang.
62
00:02:46,083 --> 00:02:47,149
It's gonna be epic.
63
00:02:49,120 --> 00:02:50,452
My bonus was worth more
than my parents' house,
64
00:02:50,454 --> 00:02:51,821
You know what I'm saying?
65
00:02:53,291 --> 00:02:54,290
Just one question.
66
00:02:54,292 --> 00:02:56,192
Do you like kids?
67
00:02:56,194 --> 00:02:57,159
What about dogs?
68
00:02:57,161 --> 00:02:59,929
Big head, little body, falls a lot.
69
00:02:59,931 --> 00:03:03,499
My mother helped me pick this shirt out.
70
00:03:03,501 --> 00:03:04,834
You're really pretty.
71
00:03:06,370 --> 00:03:09,405
Nice to meet you... Erin.
72
00:03:10,941 --> 00:03:12,208
First time speed dating?
73
00:03:12,210 --> 00:03:14,243
And last.
It's...
74
00:03:14,245 --> 00:03:15,244
Weird?
75
00:03:15,246 --> 00:03:17,079
Yeah.
Yeah, I know.
76
00:03:17,081 --> 00:03:19,248
Sorry...
77
00:03:19,250 --> 00:03:21,517
Hello. Just prepare
an order to produce.
78
00:03:21,519 --> 00:03:23,118
And I'll sign it when I get back.
79
00:03:23,120 --> 00:03:26,121
Okay. Sorry.
80
00:03:28,860 --> 00:03:31,360
You know, we only have five minutes.
81
00:03:31,362 --> 00:03:33,062
It's my office. Well, I'm sure
they can live without you.
82
00:03:33,064 --> 00:03:35,931
For five... Hello. Reschedule it.
83
00:03:35,933 --> 00:03:37,566
Around the saunder proffer.
84
00:03:37,568 --> 00:03:41,303
Okay. Sorry.
85
00:03:41,305 --> 00:03:42,538
No, you're not.
86
00:03:42,540 --> 00:03:44,106
Excuse me?
87
00:03:44,108 --> 00:03:47,576
You wouldn't be taking calls
from work that can wait.
88
00:03:47,578 --> 00:03:51,247
And how do you know they can wait?
When you have exactly.
89
00:03:51,249 --> 00:03:53,249
Five timed minutes to talk to someone...
90
00:03:53,251 --> 00:03:57,987
Isn't enjoying this revolving door of
"dates" any more than you seem to be...
91
00:03:57,989 --> 00:04:00,422
For your information, I'm not your date.
Well, that's good,
92
00:04:00,424 --> 00:04:03,659
Because if you were and you were
rude enough to take calls.
93
00:04:03,661 --> 00:04:05,594
In the middle of a date,
I'd have been gone.
94
00:04:05,596 --> 00:04:08,330
Before the appetizers. Well, that would
have been perfectly fine with me.
95
00:04:08,332 --> 00:04:09,465
Because I certainly would not want.
96
00:04:09,467 --> 00:04:14,270
Who clearly has a problem
sharing attention.
97
00:04:29,020 --> 00:04:31,053
Yeah.
Detectives Reagan and baez.
98
00:04:31,055 --> 00:04:33,188
We have a few questions for you.
99
00:04:33,190 --> 00:04:35,424
Okay. Well, I'm working,
so this needs to be quick.
100
00:04:35,426 --> 00:04:37,226
We're investigating a homicide.
101
00:04:37,228 --> 00:04:40,329
The deceased had no I.D. On her
other than your business card.
102
00:04:40,331 --> 00:04:42,197
Well, I see hundreds of patients a day.
103
00:04:42,199 --> 00:04:43,532
I give out hundreds of cards.
104
00:04:43,534 --> 00:04:45,567
Can you just take a look
at this picture and see.
105
00:04:45,569 --> 00:04:48,237
If you recognize her?
106
00:04:50,273 --> 00:04:51,553
Dr. Garland,
you know this woman?
107
00:04:54,044 --> 00:04:56,111
It's my wife.
108
00:05:04,421 --> 00:05:06,322
Chief.
109
00:05:06,324 --> 00:05:09,325
Officer Reagan.
110
00:05:09,327 --> 00:05:10,626
Please sit.
111
00:05:16,232 --> 00:05:17,967
Yeah, we're ready.
112
00:05:17,969 --> 00:05:19,468
Okay.
113
00:05:49,265 --> 00:05:51,467
You're not in trouble,
if that's what you're thinking.
114
00:05:51,469 --> 00:05:53,135
I don't know what to think.
115
00:05:55,605 --> 00:05:57,740
A ten-year-old
homicide case.
116
00:05:57,742 --> 00:05:59,375
Michelle lowe.
117
00:05:59,377 --> 00:06:01,410
23 years old.
118
00:06:03,446 --> 00:06:05,514
Her mother thinks we got the wrong guy.
119
00:06:05,516 --> 00:06:07,516
I want you to find out if she's right.
120
00:06:09,285 --> 00:06:10,552
Why are you giving it to me?
121
00:06:10,554 --> 00:06:13,422
It's delicate.
122
00:06:13,424 --> 00:06:15,424
Needs to be under the radar.
123
00:06:17,327 --> 00:06:19,361
I need someone I can trust.
124
00:06:19,363 --> 00:06:21,563
And someone who is capable.
125
00:06:23,733 --> 00:06:26,535
And I'm not asking;
It's an order.
126
00:07:10,380 --> 00:07:12,614
Erin, hey.
127
00:07:12,616 --> 00:07:14,349
This is now officially your case.
128
00:07:14,351 --> 00:07:17,252
People v. Serena morales?
129
00:07:17,254 --> 00:07:19,321
I have a scheduling issue.
130
00:07:19,323 --> 00:07:21,190
Morales and her boyfriend,
Robert sandoval,
131
00:07:21,192 --> 00:07:22,691
Robbed a bodega at gunpoint, terrific.
132
00:07:22,693 --> 00:07:26,095
And morales' defense attorney
is in your office waiting,
133
00:07:26,097 --> 00:07:29,465
And he's won the last 19 out of
20 cases he's taken to trial.
134
00:07:29,467 --> 00:07:31,166
So good luck.
135
00:07:31,168 --> 00:07:32,701
Great.
136
00:07:35,371 --> 00:07:37,406
If you're here to discuss
the morales case,
137
00:07:37,408 --> 00:07:40,242
It was just handed to me,
and I haven't had time.
138
00:07:40,244 --> 00:07:42,277
To familiarize myself with it, so...
139
00:07:44,314 --> 00:07:45,848
Robert McCoy.
140
00:07:45,850 --> 00:07:48,250
Pleased to meet you again,
Ms. Reagan.
141
00:07:48,252 --> 00:07:51,186
Hi.
142
00:07:59,329 --> 00:08:00,762
I know your time is valuable.
143
00:08:00,764 --> 00:08:02,831
Please.
144
00:08:02,833 --> 00:08:05,267
But if you just let me give you
a rundown on the particulars.
145
00:08:05,269 --> 00:08:07,336
As you see them?
I'd rather make up my own mind,
146
00:08:07,338 --> 00:08:09,471
And I was just handed the case, so...
147
00:08:09,473 --> 00:08:11,840
I'd like a bail reduction.
148
00:08:11,842 --> 00:08:15,244
Your client, Ms. Morales,
has a record.
149
00:08:15,246 --> 00:08:16,745
She's not the one who had the gun.
150
00:08:17,680 --> 00:08:19,882
Not according to the eyewitness.
151
00:08:19,884 --> 00:08:21,583
Who was in the store at the time,
152
00:08:21,585 --> 00:08:24,453
Who gave a statement that
it was your client with the gun.
153
00:08:24,455 --> 00:08:26,188
The witness was high on coke.
154
00:08:27,857 --> 00:08:29,691
I'll destroy her on cross.
155
00:08:29,693 --> 00:08:32,628
Okay, well,
I guess I'll see you in court.
156
00:08:44,607 --> 00:08:46,842
For this draft of your speech
to the u.N.,
157
00:08:46,844 --> 00:08:49,545
Do you want to get
into the intelligence division?
158
00:08:49,547 --> 00:08:51,246
I do not.
159
00:08:52,483 --> 00:08:54,883
Brooklyn d.A. James Campbell
is here.
160
00:08:54,885 --> 00:08:57,319
Okay. I want you to sit in.
161
00:08:57,321 --> 00:08:58,787
I may need backup.
162
00:08:58,789 --> 00:09:00,189
What's it about?
163
00:09:00,924 --> 00:09:02,457
Let's have him.
164
00:09:03,393 --> 00:09:05,394
Mr. Campbell.
165
00:09:05,396 --> 00:09:06,728
My dcpi, Garrett Moore.
166
00:09:06,730 --> 00:09:08,463
Mr. Campbell.
Mr. Moore.
167
00:09:08,465 --> 00:09:10,365
Please sit down.
Commissioner.
168
00:09:12,302 --> 00:09:14,636
Are you reinvestigating
the Michelle lowe case?
169
00:09:17,807 --> 00:09:19,341
Why would I do that?
170
00:09:21,378 --> 00:09:23,612
The Brooklyn d.A.'s office
and one pp.
171
00:09:23,614 --> 00:09:25,847
Have always had a mutually beneficial.
172
00:09:25,849 --> 00:09:27,282
And respectful relationship,
commissioner.
173
00:09:27,284 --> 00:09:28,517
Yes, we have.
174
00:09:28,519 --> 00:09:31,753
With the trial transcript
of the Michelle lowe case,
175
00:09:31,755 --> 00:09:33,488
As requested, but you haven't provided.
176
00:09:33,490 --> 00:09:34,523
A reason for that request.
177
00:09:34,525 --> 00:09:36,491
Nor do I have to.
178
00:09:36,493 --> 00:09:39,528
Proper protocol would have been
for you to discuss your concerns.
179
00:09:39,530 --> 00:09:41,463
About the conviction with my office.
180
00:09:41,465 --> 00:09:42,998
Before you began an investigation.
181
00:09:43,000 --> 00:09:47,536
There is no protocol to suggest
that I check with your office.
182
00:09:47,538 --> 00:09:50,939
For permission if I decide
to investigate a case.
183
00:09:50,941 --> 00:09:53,542
This isn't just any case.
184
00:09:53,544 --> 00:09:56,545
This is an extremely
high-profile case,
185
00:09:56,547 --> 00:09:59,281
And one that could result
in handing a serial killer.
186
00:09:59,283 --> 00:10:00,949
The grounds for a retrial.
187
00:10:00,951 --> 00:10:02,384
And whose fault is that?
188
00:10:04,854 --> 00:10:07,422
I prosecuted the Sam Mundy killings.
189
00:10:07,424 --> 00:10:09,424
They were solid convictions.
190
00:10:09,426 --> 00:10:10,759
One was sloppy.
191
00:10:10,761 --> 00:10:13,528
If the commissioner decides
he needs to inform.
192
00:10:13,530 --> 00:10:14,997
Your office of any new development,
193
00:10:14,999 --> 00:10:17,266
He will contact you.
194
00:10:19,002 --> 00:10:21,336
If you taint that conviction,
195
00:10:21,338 --> 00:10:23,538
Then you can be the one
to tell the victims' families.
196
00:10:30,480 --> 00:10:32,547
That went well, don't you think?
197
00:10:37,587 --> 00:10:39,521
My wife is in Aruba with a girlfriend.
198
00:10:39,523 --> 00:10:40,689
She just left two days ago.
199
00:10:40,691 --> 00:10:42,457
In-in fact, she
called me yesterday.
200
00:10:42,459 --> 00:10:44,559
To tell me that she was there, safe.
201
00:10:44,561 --> 00:10:47,562
I think we're gonna need
that girlfriend's name, doc.
202
00:10:49,666 --> 00:10:50,799
Emily mathews.
203
00:10:50,801 --> 00:10:52,467
It was supposed to be a girls' week.
204
00:10:52,469 --> 00:10:54,536
We'll need her contact information, too.
205
00:10:54,538 --> 00:10:56,438
Do you have any idea why your wife.
206
00:10:56,440 --> 00:10:58,507
Would lie to you about going to Aruba?
207
00:10:58,509 --> 00:11:00,442
It doesn't make sense.
208
00:11:00,444 --> 00:11:04,379
Is it possible your wife was
meeting with someone else?
209
00:11:04,381 --> 00:11:05,781
Someone other than her girlfriend?
210
00:11:05,783 --> 00:11:08,750
I don't understand.
211
00:11:08,752 --> 00:11:10,585
Did you ever have any reason.
212
00:11:10,587 --> 00:11:12,754
To suspect she might be having an affair?
213
00:11:12,756 --> 00:11:14,589
No.
214
00:11:14,591 --> 00:11:16,425
We're just trying to understand
why your wife would tell you.
215
00:11:16,427 --> 00:11:18,560
She was in Aruba when she was here.
216
00:11:29,706 --> 00:11:32,574
I need some time.
217
00:11:35,978 --> 00:11:37,646
Reagan.
218
00:11:37,648 --> 00:11:39,648
I went through all of Nicole garland's.
219
00:11:39,650 --> 00:11:41,350
Credit card statements.
220
00:11:41,352 --> 00:11:42,884
She never booked a trip to Aruba.
221
00:11:42,886 --> 00:11:44,486
Why the hell would she lie.
222
00:11:44,488 --> 00:11:45,654
To her husband about going to Aruba?
223
00:11:45,656 --> 00:11:46,855
Maybe she was really having an affair?
224
00:11:46,857 --> 00:11:52,461
Emily's husband answered, and
said his wife is in Aruba.
225
00:11:52,463 --> 00:11:55,597
Why don't you look and see
if there's a boyfriend hidden.
226
00:11:55,599 --> 00:11:57,799
Somewhere in those credit card
statements and phone records,
227
00:11:57,801 --> 00:11:59,401
And I'll talk to the one person.
228
00:11:59,403 --> 00:12:00,569
Who can shed some light on this case.
229
00:12:00,571 --> 00:12:01,536
The family?
230
00:12:01,538 --> 00:12:04,106
No, the m.E.
231
00:12:09,512 --> 00:12:11,913
- Hey.
- Hey.
232
00:12:11,915 --> 00:12:14,549
So, what happened?
233
00:12:14,551 --> 00:12:16,084
Nothing.
234
00:12:16,086 --> 00:12:17,586
What did the chief of ds want?
235
00:12:17,588 --> 00:12:19,121
You getting promoted?
236
00:12:19,123 --> 00:12:21,923
No, I'm not getting promoted.
237
00:12:21,925 --> 00:12:23,558
Demoted?
238
00:12:23,560 --> 00:12:26,027
Are you gonna make me guess
why you were taken off patrol?
239
00:12:26,029 --> 00:12:27,662
Do I have to guess.
240
00:12:27,664 --> 00:12:29,765
Why I'm stuck processing
this collar by myself?
241
00:12:29,767 --> 00:12:31,566
I can't talk about it.
242
00:12:31,568 --> 00:12:33,001
Okay, you can't talk about it.
243
00:12:33,003 --> 00:12:34,669
Right, 'cause I'm just your partner.
244
00:12:34,671 --> 00:12:36,905
No reason to think
you could trust me or anything.
245
00:12:36,907 --> 00:12:40,075
I was asked to not talk about it.
246
00:12:40,077 --> 00:12:42,144
Fine.
247
00:12:43,613 --> 00:12:44,780
Good luck with it.
248
00:12:45,748 --> 00:12:47,716
Eddie, come on. Wait.
249
00:12:52,622 --> 00:12:54,656
No broken bones, no contusions,
250
00:12:54,658 --> 00:12:57,426
At least not the kind
that come from an assault.
251
00:12:57,428 --> 00:12:58,660
What do you mean?
It means.
252
00:12:58,662 --> 00:13:00,095
All of her swelling and contusions.
253
00:13:00,097 --> 00:13:01,730
Were the result of surgery.
254
00:13:01,732 --> 00:13:04,199
When did she have surgery?
Recently.
255
00:13:04,201 --> 00:13:06,668
Within hours of her death,
which might explain.
256
00:13:06,670 --> 00:13:08,670
The high levels
of fentanyl in her system.
257
00:13:08,672 --> 00:13:10,672
What do you mean, fentanyl?
258
00:13:10,674 --> 00:13:12,741
It's a narcotics pain reliever.
It's what killed her.
259
00:13:12,743 --> 00:13:15,844
What, you're saying she od'd on it?
260
00:13:15,846 --> 00:13:17,145
More like she had a reaction to it,
261
00:13:17,147 --> 00:13:18,680
Went into anaphylactic shock.
262
00:13:18,682 --> 00:13:20,449
Basically, she stopped breathing.
263
00:13:20,451 --> 00:13:21,817
What was wrong with her?
264
00:13:21,819 --> 00:13:23,452
What do you mean?
I don't know.
265
00:13:23,454 --> 00:13:26,721
Was she sick? What?
What was she suffering from?
266
00:13:26,723 --> 00:13:28,623
Perhaps low self-esteem.
267
00:13:28,625 --> 00:13:30,158
She had a boob job and a tummy tuck.
268
00:13:48,744 --> 00:13:51,146
Your coffeemaker on the Fritz?
269
00:13:51,148 --> 00:13:53,648
You remember the first homicide
you ever caught?
270
00:13:55,652 --> 00:13:58,687
Mary Ann Reynolds from Athens, Ohio.
271
00:13:58,689 --> 00:14:00,255
She was 18.
272
00:14:00,257 --> 00:14:02,090
She was a prostitute working Times Square.
273
00:14:02,092 --> 00:14:04,726
In the days
when it was full of sex shops.
274
00:14:04,728 --> 00:14:06,495
You closed the case?
275
00:14:06,497 --> 00:14:09,831
Her killer's doing life in sing sing.
276
00:14:11,567 --> 00:14:14,169
Did you give me this case
because I told you
277
00:14:14,171 --> 00:14:17,138
I was frustrated about not
being promoted to detective?
278
00:14:23,779 --> 00:14:25,981
No.
279
00:14:28,217 --> 00:14:31,720
I gave it to you because
I think you can handle it,
280
00:14:31,722 --> 00:14:33,788
And I need discretion.
281
00:14:35,091 --> 00:14:37,092
Do you know where you're going to start?
282
00:14:37,094 --> 00:14:38,560
With the witness who recanted.
283
00:14:38,562 --> 00:14:39,728
Well,
284
00:14:39,730 --> 00:14:41,997
That's gonna be difficult.
285
00:14:41,999 --> 00:14:44,966
He died of a heart attack two weeks ago.
286
00:14:44,968 --> 00:14:48,103
Well, other than that,
what proof is there.
287
00:14:48,105 --> 00:14:49,804
That the wrong guy's behind bars?
288
00:14:49,806 --> 00:14:52,207
None... So far.
289
00:14:52,209 --> 00:14:54,142
Okay, so why me?
290
00:14:54,144 --> 00:14:57,646
When the witness died,
291
00:14:57,648 --> 00:15:03,184
I realized that in spite of
what I had said to the mother,
292
00:15:03,186 --> 00:15:05,754
That I had been sitting on it.
293
00:15:08,058 --> 00:15:11,760
If I was smart, I wouldn't be doing this.
294
00:15:11,762 --> 00:15:15,063
It's a problem I had
when I was a detective.
295
00:15:15,065 --> 00:15:17,265
I got too involved in my cases.
296
00:15:18,200 --> 00:15:20,602
I think your brother Danny
inherited that.
297
00:15:22,338 --> 00:15:24,606
Joe was certainly that way.
298
00:15:26,275 --> 00:15:29,244
And I see it in you, too.
299
00:15:32,114 --> 00:15:36,284
I need you to help me keep
a promise to a grieving mother.
300
00:15:40,756 --> 00:15:43,325
- Thank you for coming in,
- Mrs. Mathews.
301
00:15:43,327 --> 00:15:45,226
Yeah, we can talk right over here.
302
00:15:45,228 --> 00:15:47,295
Nicole told her husband
she was going to Aruba,
303
00:15:47,297 --> 00:15:50,131
But she was really
getting a mommy makeover.
304
00:15:50,133 --> 00:15:51,733
Mommy makeover? That's
what she called it.
305
00:15:51,735 --> 00:15:53,101
Tummy tuck to get rid of.
306
00:15:53,103 --> 00:15:54,869
The stretch marks, bigger boobs.
307
00:15:54,871 --> 00:15:56,705
You notice there are no daddy makeovers.
308
00:15:56,707 --> 00:15:58,306
To get rid of beer bellies.
309
00:15:58,308 --> 00:16:01,876
Okay, why did she tell her
husband she was going to Aruba?
310
00:16:01,878 --> 00:16:05,847
To surprise him with the results
at the end of the week.
311
00:16:05,849 --> 00:16:07,315
She preferred not to recuperate at home.
312
00:16:07,317 --> 00:16:10,118
So, she was staying in the city.
Did she say where?
313
00:16:10,120 --> 00:16:11,286
The park hotel.
314
00:16:11,288 --> 00:16:14,990
She thought
her husband was getting bored.
315
00:16:14,992 --> 00:16:17,325
She thought going under the knife.
316
00:16:17,327 --> 00:16:20,161
Would make her more desirable to him.
317
00:16:20,163 --> 00:16:22,797
I wish I'd been able to
convince her she didn't need it.
318
00:16:22,799 --> 00:16:24,232
Do you got a doctor's name?
319
00:16:24,234 --> 00:16:27,702
But I remember her telling me
she'd be able.
320
00:16:27,704 --> 00:16:29,404
To walk to his office from her hotel.
321
00:16:30,640 --> 00:16:31,740
Okay.
322
00:16:31,742 --> 00:16:33,742
The lowe murder was shocking.
323
00:16:33,744 --> 00:16:36,211
Ten years later, I still
can't believe it happened.
324
00:16:36,213 --> 00:16:38,313
Did you see Michelle that day?
325
00:16:38,315 --> 00:16:41,349
I saw her earlier in the
day, as she was leaving.
326
00:16:41,351 --> 00:16:44,319
I reminded her to lock all
her windows before she left.
327
00:16:44,321 --> 00:16:46,788
We'd had a rash of
robberies on this block.
328
00:16:46,790 --> 00:16:48,223
Guy ever get caught?
329
00:16:48,225 --> 00:16:51,926
I heard he was arrested,
but, I don't know.
330
00:16:51,928 --> 00:16:54,262
I just know the robberies stopped.
331
00:16:54,264 --> 00:16:55,330
You have a pretty good memory.
332
00:16:55,332 --> 00:16:57,298
Of a day that happened ten years ago.
333
00:16:57,300 --> 00:16:59,401
It really affected me.
334
00:16:59,403 --> 00:17:03,304
I-I still think about it,
the senselessness.
335
00:17:03,306 --> 00:17:05,740
Was anyone else in the building
affected? Was she.
336
00:17:05,742 --> 00:17:07,142
Friendly with anyone?
337
00:17:07,144 --> 00:17:08,977
The charltons across the hall,
338
00:17:08,979 --> 00:17:10,211
Mrs. Fitzner next door.
339
00:17:10,213 --> 00:17:12,380
I think those are the only people.
340
00:17:12,382 --> 00:17:14,082
Left over from that time.
341
00:17:14,084 --> 00:17:17,886
And do you remember her having
any problems with anyone?
342
00:17:17,888 --> 00:17:21,756
All I remember thinking
when she was murdered is,
343
00:17:21,758 --> 00:17:24,859
Who on earth would want
to hurt that girl?
344
00:17:28,265 --> 00:17:32,267
The last call she made was
to this office at 10:00 A.M.
345
00:17:32,269 --> 00:17:34,469
The day she died.
346
00:17:34,471 --> 00:17:37,372
Excuse me. We need
to speak to Dr. Levine.
347
00:17:37,374 --> 00:17:38,807
Do you have an appointment?
348
00:17:38,809 --> 00:17:41,309
No. It's about Nicole garland.
349
00:17:41,311 --> 00:17:43,044
Is she okay?
350
00:17:43,046 --> 00:17:44,145
She's dead.
351
00:17:45,381 --> 00:17:47,015
We need to speak to the doctor now.
352
00:17:47,883 --> 00:17:49,250
I have no idea why.
353
00:17:49,252 --> 00:17:50,985
She wanted to pay cash,
354
00:17:50,987 --> 00:17:52,320
Keep it a secret from her husband.
355
00:17:52,322 --> 00:17:53,855
That's none of my business.
356
00:17:53,857 --> 00:17:56,157
In this type of practice,
a lot of women...
357
00:17:56,159 --> 00:17:58,193
They like to keep the work
they're getting done a secret.
358
00:17:58,195 --> 00:18:01,396
Kind of hard to keep big boobs a secret.
359
00:18:01,398 --> 00:18:05,066
Mrs. Garland was very specific
about the work she wanted done,
360
00:18:05,068 --> 00:18:06,768
How she wanted to handle her recovery.
361
00:18:06,770 --> 00:18:08,303
She know she could die from it?
362
00:18:08,305 --> 00:18:10,305
Are you suggesting that she died.
363
00:18:10,307 --> 00:18:11,973
From the plastic surgery she received?
364
00:18:11,975 --> 00:18:14,209
Yeah, I'm suggesting it's possible, yeah.
365
00:18:14,211 --> 00:18:16,444
Her surgery was routine.
366
00:18:16,446 --> 00:18:17,412
I've done thousands of them.
367
00:18:17,414 --> 00:18:19,247
So, what happened this time?
368
00:18:19,249 --> 00:18:22,784
I have no idea what happened
when she left the office.
369
00:18:22,786 --> 00:18:25,520
In any case, I'm not answering
any more questions, detective,
370
00:18:25,522 --> 00:18:27,222
Without a lawyer.
371
00:18:28,357 --> 00:18:30,425
Okay.
372
00:18:33,229 --> 00:18:35,964
Come on in.
373
00:18:35,966 --> 00:18:39,267
It-it was a long time ago.
374
00:18:39,269 --> 00:18:40,435
Please.
375
00:18:40,437 --> 00:18:41,970
Tell me anything that you remember.
376
00:18:41,972 --> 00:18:43,938
About that night, where you were...
377
00:18:43,940 --> 00:18:46,474
Well, I just remember
that I went out with friends.
378
00:18:46,476 --> 00:18:49,177
After work that night for a drink.
379
00:18:49,179 --> 00:18:51,980
I... I didn't get home
till the wee hours.
380
00:18:51,982 --> 00:18:54,349
Your neighbor, Mrs. Fitzner,
said that you were home.
381
00:18:54,351 --> 00:18:56,451
I was here, but I never heard
any screaming.
382
00:18:56,453 --> 00:18:59,354
Or anything like that,
nothing out of the ordinary.
383
00:18:59,356 --> 00:19:01,389
Did you see or hear
Michelle come home that night?
384
00:19:01,391 --> 00:19:02,357
Not a word.
385
00:19:02,359 --> 00:19:04,058
I fell asleep around 10:00,
386
00:19:04,060 --> 00:19:06,194
And I didn't hear about the
murder till the next morning.
387
00:19:06,196 --> 00:19:08,363
Do you know if she made it a habit,
388
00:19:08,365 --> 00:19:09,497
Opening her door to strangers?
389
00:19:09,499 --> 00:19:10,932
Well, I mean, we wouldn't...
390
00:19:10,934 --> 00:19:12,066
We wouldn't really know that.
391
00:19:12,068 --> 00:19:13,334
But, like everybody,
392
00:19:13,336 --> 00:19:15,436
She was powerless over alcohol.
393
00:19:15,438 --> 00:19:16,504
She was a drinker?
394
00:19:16,506 --> 00:19:17,539
No.
395
00:19:17,541 --> 00:19:19,207
No, she wasn't a drinker.
396
00:19:19,209 --> 00:19:21,442
I mean, she would have a
glass of wine now and then,
397
00:19:21,444 --> 00:19:23,144
But she was a beautiful young girl.
398
00:19:23,146 --> 00:19:25,346
Living in Manhattan
for the first time, so...
399
00:19:25,348 --> 00:19:26,548
I-I think she was careful.
400
00:19:26,550 --> 00:19:28,883
Yeah, I mean, we always reminded her that.
401
00:19:28,885 --> 00:19:30,919
She should be wary
around strangers, but...
402
00:19:30,921 --> 00:19:33,188
I mean, she was young,
403
00:19:33,190 --> 00:19:36,124
So...
404
00:19:38,394 --> 00:19:40,028
I'm hearing rumors that.
405
00:19:40,030 --> 00:19:41,963
You're reopening the Michelle lowe case.
406
00:19:41,965 --> 00:19:45,867
Unofficially,
I'm having someone look into it.
407
00:19:45,869 --> 00:19:46,835
Who?
408
00:19:46,837 --> 00:19:49,337
Can't tell you.
409
00:19:49,339 --> 00:19:50,538
You can't tell me?
410
00:19:51,842 --> 00:19:53,474
Come in.
411
00:19:53,476 --> 00:19:55,844
I got to go, dad.
412
00:19:55,846 --> 00:19:57,879
I bring a peace offering.
413
00:19:57,881 --> 00:19:59,981
How did you get past my secretary?
414
00:19:59,983 --> 00:20:02,350
She, like me, has a problem
sharing attention.
415
00:20:02,352 --> 00:20:05,253
And you don't take no
for an answer, do you?
416
00:20:05,255 --> 00:20:06,621
Give me just a few minutes?
417
00:20:08,157 --> 00:20:10,191
For old times' sake, I'll give you five.
418
00:20:10,193 --> 00:20:13,494
Only if it's five uninterrupted minutes.
419
00:20:13,496 --> 00:20:15,463
Start.
420
00:20:16,966 --> 00:20:19,334
This case is important to me.
421
00:20:19,336 --> 00:20:21,269
It's not about winning.
422
00:20:21,271 --> 00:20:22,871
Although I'm very good at that.
423
00:20:22,873 --> 00:20:24,906
Okay...
424
00:20:24,908 --> 00:20:27,876
I want to help her.
425
00:20:27,878 --> 00:20:29,277
I think she's being railroaded.
426
00:20:29,279 --> 00:20:31,079
By her boyfriend sandoval.
427
00:20:31,081 --> 00:20:32,614
I think he paid off.
428
00:20:32,616 --> 00:20:33,615
The witness to say.
429
00:20:33,617 --> 00:20:35,216
It was my client who had the gun.
430
00:20:35,218 --> 00:20:38,486
Your client is no stranger to crime.
431
00:20:38,488 --> 00:20:39,520
She's got a record.
432
00:20:39,522 --> 00:20:40,521
Felony assault.
433
00:20:40,523 --> 00:20:42,223
And felony robbery.
434
00:20:42,225 --> 00:20:44,325
But she's been clean since 2008.
435
00:20:45,227 --> 00:20:46,594
Thank you for the coffee,
436
00:20:46,596 --> 00:20:48,096
But I'm not buying it.
437
00:20:48,098 --> 00:20:49,564
And I am not.
438
00:20:49,566 --> 00:20:51,633
Negotiating a plea deal.
439
00:20:53,936 --> 00:20:55,470
Do me a favor.
440
00:20:55,472 --> 00:20:57,238
Check out her last felony.
441
00:20:57,240 --> 00:20:59,641
The felony assault.
442
00:20:59,643 --> 00:21:04,379
Check out who the prosecutor
on that case was.
443
00:21:45,487 --> 00:21:48,022
Don't tell me you were just stopping by.
444
00:21:48,024 --> 00:21:53,461
No, you want me to shut up
and not ask questions.
445
00:21:53,463 --> 00:21:55,363
I want you to understand
that it's nothing against you.
446
00:21:55,365 --> 00:21:56,564
It's just, I'm doing something.
447
00:21:56,566 --> 00:21:57,732
That I'm not supposed to talk about.
448
00:21:57,734 --> 00:21:59,467
Because you don't trust me.
449
00:21:59,469 --> 00:22:01,169
I do trust you.
Right,
450
00:22:01,171 --> 00:22:03,438
As your partner,
you trust me with your life.
451
00:22:03,440 --> 00:22:05,306
Just not with a secret?
452
00:22:05,308 --> 00:22:08,476
Okay, great. I'm glad that
you got that out of the way.
453
00:22:08,478 --> 00:22:11,079
Good night, Reagan.
See you tomorrow.
454
00:22:11,081 --> 00:22:12,246
Eddie...
455
00:22:13,749 --> 00:22:15,416
I'm working on a cold case.
456
00:22:15,418 --> 00:22:19,487
There could be legal or
political problems if it leaks.
457
00:22:19,489 --> 00:22:21,756
And you thought that
if you confided in me
458
00:22:21,758 --> 00:22:24,459
I would spread it around
the entire precinct?
459
00:22:24,461 --> 00:22:26,327
I didn't think about it.
460
00:22:26,329 --> 00:22:27,595
I just followed orders, I guess.
461
00:22:27,597 --> 00:22:31,065
I just wish you'd stop taking it
so personally.
462
00:22:31,067 --> 00:22:34,736
Okay, done.
I won't take it personally.
463
00:22:34,738 --> 00:22:38,406
That for the last two days I've
been writing parking summonses.
464
00:22:40,175 --> 00:22:41,542
Really?
465
00:22:41,544 --> 00:22:43,344
Really.
466
00:22:43,346 --> 00:22:45,446
I'm sorry. That really sucks.
467
00:22:45,448 --> 00:22:47,648
But I have to admit
I do miss working with you.
468
00:22:47,650 --> 00:22:49,450
I don't know why.
Maybe it's just.
469
00:22:49,452 --> 00:22:51,519
All the extensive meals you like to take.
470
00:22:51,521 --> 00:22:53,454
Maybe it's because
I'm smart and beautiful.
471
00:22:53,456 --> 00:22:54,722
Yeah, that, too.
472
00:22:56,092 --> 00:22:58,159
So, are we square?
473
00:22:58,161 --> 00:22:59,460
No.
474
00:22:59,462 --> 00:23:02,530
Not until you buy me a beer, big shot.
475
00:23:05,534 --> 00:23:07,068
Get her a drink.
476
00:23:14,710 --> 00:23:18,446
How's my u.N. Speech going
and why isn't it here?
477
00:23:18,448 --> 00:23:21,049
That's not until next week.
478
00:23:21,051 --> 00:23:22,750
You're telling me not to be prepared?
479
00:23:22,752 --> 00:23:23,818
What's going on?
480
00:23:28,157 --> 00:23:30,458
In spite of what
you said to the d.A.,
481
00:23:30,460 --> 00:23:32,593
You're reinvestigating the
Michelle lowe case, aren't you?
482
00:23:32,595 --> 00:23:35,463
How long's Jamie been on the job?
483
00:23:35,465 --> 00:23:39,567
Feels fresh out of the academy.
484
00:23:39,569 --> 00:23:40,635
Two years?
485
00:23:40,637 --> 00:23:43,838
Same way I reacted.
486
00:23:43,840 --> 00:23:45,473
It's been four.
487
00:23:48,410 --> 00:23:50,378
You put Jamie on the case.
488
00:23:50,380 --> 00:23:54,582
I've always been a hard-ass
about not using my job.
489
00:23:54,584 --> 00:23:56,651
To show favoritism to my kids.
490
00:23:56,653 --> 00:23:59,087
There's unintentional consequences.
491
00:23:59,089 --> 00:24:02,390
To being the most ethical PC
the department's ever had.
492
00:24:02,392 --> 00:24:06,327
Jamie's a gifted cop,
493
00:24:06,329 --> 00:24:08,796
But no one dares recommend him
for promotion.
494
00:24:08,798 --> 00:24:11,399
For fear that I'd question their motives.
495
00:24:11,401 --> 00:24:13,801
Would it be better if Jamie was
a detective already,
496
00:24:13,803 --> 00:24:15,436
And the guys were whispering
behind his back.
497
00:24:15,438 --> 00:24:17,138
That it was nepotism?
498
00:24:17,140 --> 00:24:21,642
It would be better if I wasn't
the one holding him back.
499
00:24:28,718 --> 00:24:31,719
Get bigger as you get older?
What are you talking about?
500
00:24:31,721 --> 00:24:33,788
And you lose elasticity in your skin.
501
00:24:33,790 --> 00:24:35,189
That's why we start to sag.
502
00:24:35,191 --> 00:24:38,559
Or are you promoting plastic
surgery here? What? No!
503
00:24:38,561 --> 00:24:40,728
But I do think people
should do whatever they feel.
504
00:24:40,730 --> 00:24:42,497
Makes them, you know,
feel better, look better.
505
00:24:42,499 --> 00:24:44,265
As long as it's for themselves.
506
00:24:44,267 --> 00:24:46,634
Well, that's the problem. Most
people don't do it for themselves.
507
00:24:46,636 --> 00:24:48,736
They do it to make other people happy.
Like Nicole.
508
00:24:48,738 --> 00:24:53,508
She probably just did it
to appease her husband.
509
00:24:53,510 --> 00:24:56,277
The check we ran on
Dr. Levine came back.
510
00:24:56,279 --> 00:24:58,479
The medical board had him
under review for malpractice.
511
00:24:58,481 --> 00:25:02,850
That'd be a pretty good reason
to hide a patient death.
512
00:25:02,852 --> 00:25:05,887
What about you?
Would you do it?
513
00:25:05,889 --> 00:25:09,624
No. I think beauty
is from the soul.
514
00:25:09,626 --> 00:25:11,592
Besides, I'm already smoking hot.
515
00:25:14,563 --> 00:25:17,298
Excuse me.
Detectives Reagan and baez.
516
00:25:17,300 --> 00:25:19,634
We're looking into the death
of Nicole garland.
517
00:25:19,636 --> 00:25:22,870
I heard. That was really sad.
To most of the residents,
518
00:25:22,872 --> 00:25:25,306
I'm the guy who can get them a cab,
519
00:25:25,308 --> 00:25:27,441
But Mrs. Garland knew my name.
520
00:25:27,443 --> 00:25:29,243
She was a nice lady.
521
00:25:29,245 --> 00:25:30,545
When did you see her last?
522
00:25:30,547 --> 00:25:32,547
Wednesday morning.
523
00:25:32,549 --> 00:25:34,182
She didn't come back here later that day.
524
00:25:34,184 --> 00:25:36,551
No, Mrs. Garland
never came back here.
525
00:25:36,553 --> 00:25:38,619
Anybody else come by her apartment?
526
00:25:40,622 --> 00:25:42,456
I'm supposed to be discreet.
527
00:25:42,458 --> 00:25:43,724
I could lose my job.
528
00:25:43,726 --> 00:25:45,293
You could also lose your freedom.
529
00:25:45,295 --> 00:25:46,861
It's against the law
to withhold information.
530
00:25:46,863 --> 00:25:48,963
Obstruction of justice.
That.
531
00:25:51,700 --> 00:25:53,568
A woman came and stayed
till the next day.
532
00:25:53,570 --> 00:25:55,269
Had you seen her before?
533
00:25:55,271 --> 00:25:56,671
I've seen her before,
but I don't know her name.
534
00:25:56,673 --> 00:25:58,539
Is she a relative?
535
00:25:58,541 --> 00:26:00,541
Not unless it's what you'd call
a kissing cousin.
536
00:26:00,543 --> 00:26:02,643
What are you saying?
537
00:26:02,645 --> 00:26:05,513
And Mr. Garland
were having an affair?
538
00:26:05,515 --> 00:26:06,747
They're all over each other.
539
00:26:06,749 --> 00:26:08,583
As soon as the elevator door closes,
540
00:26:08,585 --> 00:26:10,685
Like they can't wait to get upstairs..
541
00:26:10,687 --> 00:26:12,320
What does she look like?
542
00:26:12,322 --> 00:26:15,323
She's a... Hot blonde
in her 20s.
543
00:26:15,325 --> 00:26:17,758
Can we take a look
at the surveillance cameras?
544
00:26:17,760 --> 00:26:19,760
Sure.
545
00:26:21,530 --> 00:26:23,898
Lied about his alibi;
He said he was home alone.
546
00:26:23,900 --> 00:26:26,734
And as a doctor,
he has access to fentanyl.
547
00:26:26,736 --> 00:26:29,670
Yeah, motive and opportunity.
Two of my favorite words.
548
00:26:31,740 --> 00:26:33,908
This your girlfriend,
Dr. Garland?
549
00:26:33,910 --> 00:26:35,876
No.
No?
550
00:26:35,878 --> 00:26:37,712
You spent the night with her, though.
551
00:26:37,714 --> 00:26:38,754
Same night your wife died.
552
00:26:39,948 --> 00:26:41,515
Yes, she's a friend.
553
00:26:41,517 --> 00:26:43,985
A friend who stays over
when your wife's out of town?
554
00:26:43,987 --> 00:26:45,620
What are you getting at?
555
00:26:45,622 --> 00:26:49,724
You weren't home alone the
night your wife was killed.
556
00:26:49,726 --> 00:26:52,893
I love my wife, detective.
The only reason I lied is...
557
00:26:52,895 --> 00:26:55,329
Is because encouraging your wife
to get plastic surgery.
558
00:26:55,331 --> 00:26:56,931
While you're running around
banging some younger broad.
559
00:26:56,933 --> 00:26:59,800
Would make you look like more
of an ass than you already are?
560
00:27:02,571 --> 00:27:06,340
I'm not answering any other
questions without a lawyer.
561
00:27:06,342 --> 00:27:08,843
Lot of that going around.
562
00:27:13,515 --> 00:27:15,583
How many open cases you got, Danny?
563
00:27:15,585 --> 00:27:20,388
I keep about seven open
cases in my desk drawer.
564
00:27:20,390 --> 00:27:23,357
It's the ones you don't solve
you always remember. I got ten.
565
00:27:23,359 --> 00:27:25,526
Why you ask, kid?
566
00:27:25,528 --> 00:27:27,695
No reason.
567
00:27:27,697 --> 00:27:30,298
Hey, how's your case going, dad?
568
00:27:30,300 --> 00:27:32,400
I'm working hard on it, little buddy.
569
00:27:32,402 --> 00:27:34,302
It's such a shame that that woman...
570
00:27:34,304 --> 00:27:36,637
Anyone, really, dying
from an elective surgery?
571
00:27:36,639 --> 00:27:38,005
Well...
572
00:27:38,007 --> 00:27:40,574
Why would someone have
a surgery they don't need?
573
00:27:40,576 --> 00:27:43,511
Women who want to look hot.
Yeah.
574
00:27:43,513 --> 00:27:46,047
I don't think big breasts
and pumped up lips are hot.
575
00:27:46,049 --> 00:27:47,081
- I do.
- My.
576
00:27:47,083 --> 00:27:50,618
We're just calling it like it is.
577
00:27:50,620 --> 00:27:53,521
It's kind of sad, though, going.
578
00:27:53,523 --> 00:27:55,389
To all that trouble just to look younger.
579
00:27:55,391 --> 00:28:00,394
Sad? No, sad is dying before
you see your kids grow up,
580
00:28:00,396 --> 00:28:02,330
Before you see your grandkids being born,
581
00:28:02,332 --> 00:28:03,831
And then your
great-grandkids.
582
00:28:03,833 --> 00:28:07,535
Growing old is a gift.
583
00:28:07,537 --> 00:28:12,473
So is being beautiful and single,
584
00:28:12,475 --> 00:28:15,409
Which is why it's important to,
585
00:28:15,411 --> 00:28:17,411
You know, stay open to dating.
586
00:28:17,413 --> 00:28:21,048
Are we still talking
about plastic surgery here?
587
00:28:21,050 --> 00:28:22,783
I think we're talking about mom.
588
00:28:22,785 --> 00:28:24,685
I don't need a man to validate me.
589
00:28:24,687 --> 00:28:26,487
How about one just to have dinner with?
590
00:28:26,489 --> 00:28:29,690
When did she become such a matchmaker?
591
00:28:29,692 --> 00:28:30,925
I really don't know.
592
00:28:30,927 --> 00:28:32,626
I told her she's never gonna find anybody.
593
00:28:32,628 --> 00:28:34,462
A guy as good as me, so what's the point?
594
00:28:34,464 --> 00:28:37,965
Danny, you ever have a time
where you felt like.
595
00:28:37,967 --> 00:28:40,968
A case was unsolvable?
No, it hasn't happened yet, kid.
596
00:28:40,970 --> 00:28:43,137
What about any of those seven open cases?
597
00:28:43,139 --> 00:28:45,606
I don't sleep till I solve them.
598
00:28:45,608 --> 00:28:47,908
That's why I keep them alive
in my desk drawer.
599
00:28:52,514 --> 00:28:54,615
No wonder you wouldn't tell me.
600
00:28:55,717 --> 00:28:57,918
What?
601
00:29:02,090 --> 00:29:05,659
I'd like to introduce you
to Michelle lowe.
602
00:29:05,661 --> 00:29:08,729
You were arrested about a
week after she was murdered.
603
00:29:08,731 --> 00:29:11,565
You copped to robberies
on either side of her building.
604
00:29:11,567 --> 00:29:13,534
So?
So, you said that.
605
00:29:13,536 --> 00:29:15,603
You weren't responsible
for any of the robberies.
606
00:29:15,605 --> 00:29:18,739
In her building. Every place
that you burglarized,
607
00:29:18,741 --> 00:29:23,611
You, you went straight
for the jewelry and the cash,
608
00:29:23,613 --> 00:29:26,580
No DVD players,
609
00:29:26,582 --> 00:29:28,682
No tvs, no art,
610
00:29:28,684 --> 00:29:32,019
Nothing you couldn't just
stick in your pocket.
611
00:29:32,021 --> 00:29:34,822
And I did my time for that.
I'm out of here in 64 days.
612
00:29:34,824 --> 00:29:39,660
Looking at your robbery pattern
and Michelle lowe's crime scene.
613
00:29:39,662 --> 00:29:43,798
I noticed that there was
no jewelry in her apartment.
614
00:29:43,800 --> 00:29:45,966
And her bedroom window was open.
615
00:29:45,968 --> 00:29:49,537
So? A lot of people leave
their windows open.
616
00:29:49,539 --> 00:29:51,639
Yeah, you would know,
'cause that's how you enter.
617
00:29:51,641 --> 00:29:54,508
And then you hit the jewelry,
and then you exit.
618
00:29:54,510 --> 00:29:55,810
Through the front door.
Every time.
619
00:29:55,812 --> 00:29:57,678
I don't know why you're looking
to jam me up.
620
00:29:57,680 --> 00:29:59,747
I did my time. I'm not
looking to jam you up.
621
00:30:00,682 --> 00:30:03,951
I'm not looking to jam you up.
622
00:30:03,953 --> 00:30:06,120
I'm looking for you to help me.
623
00:30:06,122 --> 00:30:09,990
Because I think that you're
a burglar, not a murderer.
624
00:30:09,992 --> 00:30:11,859
I would never kill someone.
625
00:30:11,861 --> 00:30:14,595
I believe you.
626
00:30:16,531 --> 00:30:18,699
But I think that you were there.
627
00:30:18,701 --> 00:30:21,902
That's why there was no jewelry
evident, and that's why.
628
00:30:21,904 --> 00:30:23,771
You didn't cop
to a robbery in that building.
629
00:30:23,773 --> 00:30:26,006
So you can either start talking to me,
630
00:30:26,008 --> 00:30:29,643
Or I can start running all kinds
of fancy forensic tests...
631
00:30:29,645 --> 00:30:32,546
I didn't kill her.
632
00:30:32,548 --> 00:30:35,683
Okay, but you were there
that night, right?
633
00:30:38,053 --> 00:30:40,154
Hey, if you're honest with me,
634
00:30:40,156 --> 00:30:42,923
I can help you right now.
635
00:30:50,565 --> 00:30:54,702
I grabbed a bunch of stuff,
and I was on my way out.
636
00:30:54,704 --> 00:30:57,671
I walked into the living room,
and she was lying there.
637
00:30:59,508 --> 00:31:00,774
Blood everywhere.
638
00:31:00,776 --> 00:31:04,111
I knew she was dead.
It was creepy.
639
00:31:06,648 --> 00:31:08,749
I just shot out of there.
640
00:31:08,751 --> 00:31:10,684
You didn't think to tell anyone?
641
00:31:10,686 --> 00:31:12,953
I know how it'd go down.
642
00:31:12,955 --> 00:31:14,889
They'd think, "he burglarized
her apartment."
643
00:31:14,891 --> 00:31:16,891
He probably killed her."
644
00:31:16,893 --> 00:31:18,792
That's some bad Karma, man.
645
00:31:18,794 --> 00:31:23,197
I want you to tell me everything
and everyone that you saw.
646
00:31:23,199 --> 00:31:26,867
I didn't see anyone.
647
00:31:26,869 --> 00:31:30,838
The other two apartments
were quiet, lights out.
648
00:31:32,741 --> 00:31:35,743
The apartment across the hall,
649
00:31:35,745 --> 00:31:38,245
The lights were on and there was
loud music blasting.
650
00:31:46,188 --> 00:31:47,788
"Hey ya" by outkast.
651
00:31:47,790 --> 00:31:49,590
What time was that?
652
00:31:49,592 --> 00:31:52,860
Around midnight.
653
00:31:52,862 --> 00:31:55,729
To this day, I still
can't listen to that song.
654
00:32:11,646 --> 00:32:12,913
Hey.
655
00:32:12,915 --> 00:32:14,815
Hi.
656
00:32:15,817 --> 00:32:18,953
Please sit down.
657
00:32:18,955 --> 00:32:21,722
I only opened about six months ago,
658
00:32:21,724 --> 00:32:22,823
So I'm still only half unpacked.
659
00:32:22,825 --> 00:32:24,158
Why do I get the impression,
660
00:32:24,160 --> 00:32:25,826
If you were open for six years,
661
00:32:25,828 --> 00:32:28,028
It would look the same?
662
00:32:28,030 --> 00:32:31,065
No, it would be even more messy.
663
00:32:31,067 --> 00:32:35,836
Have to admit I'm more of a
super organized type-a person.
664
00:32:35,838 --> 00:32:37,338
Well, I'm one of those.
665
00:32:37,340 --> 00:32:39,873
Super-messy, piles-everywhere,
666
00:32:39,875 --> 00:32:41,842
But-I-know-where-everything-is-
type guys.
667
00:32:41,844 --> 00:32:44,678
Yet you have an incredible success rate.
668
00:32:44,680 --> 00:32:46,981
It's also why I'm not
married, no girlfriend,
669
00:32:46,983 --> 00:32:51,885
And going to speed dating
in between court appearances.
670
00:32:51,887 --> 00:32:54,989
I looked up the prosecutor
on the morales case.
671
00:32:54,991 --> 00:32:56,624
It was you.
672
00:32:58,059 --> 00:33:00,761
I was a Brooklyn a.D.A.
For 12 years.
673
00:33:00,763 --> 00:33:02,830
The morales conviction was the case.
674
00:33:02,832 --> 00:33:05,032
That made me become a defense attorney.
675
00:33:05,034 --> 00:33:07,735
You regretted convicting her?
676
00:33:07,737 --> 00:33:11,005
I went for the highest charge.
677
00:33:11,007 --> 00:33:12,906
I refused to negotiate.
678
00:33:12,908 --> 00:33:16,343
Even when the legal aide lawyer
told me she thought morales.
679
00:33:16,345 --> 00:33:19,179
Was a victim of an abusive relationship,
680
00:33:19,181 --> 00:33:21,348
I wouldn't entertain a plea.
681
00:33:21,350 --> 00:33:23,050
There's nothing wrong.
682
00:33:23,052 --> 00:33:25,152
With sticking to the letter of the law.
683
00:33:26,755 --> 00:33:29,923
Later her boyfriend recanted.
684
00:33:29,925 --> 00:33:32,159
And admitted that morales
really didn't know.
685
00:33:32,161 --> 00:33:33,927
Anything about the assault.
686
00:33:33,929 --> 00:33:36,430
She wasn't even there.
687
00:33:36,432 --> 00:33:39,433
But the judge on the case
didn't believe him.
688
00:33:39,435 --> 00:33:41,935
And the conviction stayed.
689
00:33:41,937 --> 00:33:43,237
And then she did her time.
690
00:33:43,239 --> 00:33:44,772
She stayed clean.
691
00:33:44,774 --> 00:33:46,874
Until hooking up with sandoval.
692
00:33:46,876 --> 00:33:49,209
Well, I did look into his past.
693
00:33:49,211 --> 00:33:52,046
He had a sealed record, which I unsealed.
694
00:33:52,048 --> 00:33:53,714
Gun possession charge,
695
00:33:53,716 --> 00:33:55,349
Which he blamed
on his girlfriend at the time.
696
00:33:55,351 --> 00:33:57,217
Said it was hers, not his.
697
00:33:57,219 --> 00:33:59,820
Sounds familiar.
698
00:33:59,822 --> 00:34:02,790
If your client agrees to go through.
699
00:34:02,792 --> 00:34:04,792
A residential drug treatment program.
700
00:34:04,794 --> 00:34:06,794
And community service,
701
00:34:06,796 --> 00:34:09,196
I'll knock the charge
down to criminal possession.
702
00:34:11,299 --> 00:34:13,000
That would be great.
703
00:34:13,002 --> 00:34:15,002
Thank you so much.
704
00:34:15,004 --> 00:34:17,438
You're welcome.
705
00:34:17,440 --> 00:34:19,840
You're good.
706
00:34:19,842 --> 00:34:21,742
You should double your fee.
707
00:34:21,744 --> 00:34:23,744
I'm doing this pro bono.
708
00:34:23,746 --> 00:34:26,447
You should triple it then.
709
00:34:31,286 --> 00:34:32,352
Mrs. Garland.
710
00:34:32,354 --> 00:34:33,854
Checked in on Wednesday night.
711
00:34:33,856 --> 00:34:35,022
Checked out.
712
00:34:35,024 --> 00:34:36,790
On Thursday.
713
00:34:36,792 --> 00:34:38,892
She was scheduled to stay the whole week.
714
00:34:38,894 --> 00:34:40,728
That's correct.
715
00:34:40,730 --> 00:34:42,429
Well, she say why she was leaving early?
716
00:34:42,431 --> 00:34:44,832
She said she decided to return home.
717
00:34:44,834 --> 00:34:47,000
Can we see your security camera footage.
718
00:34:47,002 --> 00:34:48,268
For her check-in and checkout?
719
00:34:48,270 --> 00:34:49,303
No problem.
720
00:34:53,875 --> 00:34:56,410
What's with the hat and glasses?
721
00:34:56,412 --> 00:34:57,945
It's not that unusual for someone.
722
00:34:57,947 --> 00:35:00,013
Who just had cosmetic surgery.
723
00:35:01,983 --> 00:35:05,085
Hold on, freeze that right there.
724
00:35:06,020 --> 00:35:07,187
Zoom in on that.
725
00:35:07,189 --> 00:35:09,857
Right on her hand.
726
00:35:09,859 --> 00:35:11,892
The manicure?
727
00:35:11,894 --> 00:35:13,293
Yeah, I've seen that before.
728
00:35:13,295 --> 00:35:15,963
It's the ju... The nurse!
729
00:35:15,965 --> 00:35:17,531
The nurse in Dr.
Levine's office.
730
00:35:17,533 --> 00:35:19,299
Sh-she had the same manicure!
731
00:35:20,869 --> 00:35:23,771
Son of a bitch.
732
00:35:31,146 --> 00:35:33,046
I think I should call
Dr. Levine.
733
00:35:33,048 --> 00:35:35,349
And I think you should have a seat.
734
00:35:35,351 --> 00:35:37,184
Dr. Levine can't help you
with the charges. Sit down.
735
00:35:37,186 --> 00:35:40,120
What charges? Obstruction
of justice, manslaughter.
736
00:35:40,122 --> 00:35:40,988
Manslaughter?
737
00:35:40,990 --> 00:35:43,323
I didn't kill anyone.
738
00:35:43,325 --> 00:35:46,026
You said Mrs. Garland was fine
before she left your office.
739
00:35:46,028 --> 00:35:48,061
She was. Then why did you
check out of the hotel.
740
00:35:48,063 --> 00:35:49,229
Using her name?
741
00:35:51,332 --> 00:35:54,134
It seems you have a decision
to make, young lady.
742
00:35:54,136 --> 00:35:56,804
And I suggest you make it kind of fast.
743
00:35:56,806 --> 00:35:58,272
You'll either go down
as an accomplice for murder.
744
00:35:58,274 --> 00:36:00,140
With Dr. Levine.
745
00:36:00,142 --> 00:36:01,341
Or you're gonna cooperate
and make a deal.
746
00:36:01,343 --> 00:36:03,210
I've never hurt a patient in my life.
747
00:36:03,212 --> 00:36:04,178
Until Mrs. Garland.
748
00:36:04,180 --> 00:36:05,179
I didn't hurt her.
749
00:36:05,181 --> 00:36:06,280
Neither did Dr. Levine.
750
00:36:06,282 --> 00:36:07,347
Right.
N...
751
00:36:07,349 --> 00:36:08,448
No.
752
00:36:08,450 --> 00:36:09,817
The procedure went well.
753
00:36:09,819 --> 00:36:11,051
She was in recovery.
754
00:36:11,053 --> 00:36:12,319
When she complained of pain.
755
00:36:12,321 --> 00:36:13,987
The anesthesiologist had left.
756
00:36:13,989 --> 00:36:15,289
It was just me and Dr. Levine.
757
00:36:15,291 --> 00:36:16,557
So, what happened?
758
00:36:16,559 --> 00:36:19,960
He gave her fentanyl to ease the pain.
759
00:36:19,962 --> 00:36:22,095
She had a reaction.
760
00:36:22,097 --> 00:36:24,064
Started gasping for breath.
761
00:36:24,066 --> 00:36:25,065
We tried to save her.
762
00:36:25,067 --> 00:36:26,066
How?
763
00:36:26,068 --> 00:36:27,201
He tried to resuscitate her.
764
00:36:27,203 --> 00:36:28,969
Nothing worked.
765
00:36:28,971 --> 00:36:30,103
Dr. Levine panicked.
766
00:36:30,105 --> 00:36:31,872
You didn't call 911?
767
00:36:31,874 --> 00:36:35,075
He was already under review
for another patient.
768
00:36:35,077 --> 00:36:37,611
And he was afraid he'd lose his license.
769
00:36:37,613 --> 00:36:39,246
Right.
770
00:36:39,248 --> 00:36:42,182
As opposed to say...
771
00:36:42,184 --> 00:36:44,051
Losing a life?
772
00:36:50,625 --> 00:36:53,927
I thought Joyce and I
answered everything.
773
00:36:53,929 --> 00:36:55,229
And you have, and I appreciate it.
774
00:36:55,231 --> 00:36:57,264
But the investigation raised
some more questions.
775
00:36:57,266 --> 00:36:59,533
What kind of questions?
776
00:36:59,535 --> 00:37:01,068
Just want to make sure
I have my facts straight.
777
00:37:01,070 --> 00:37:02,502
Your wife was out and you were home.
778
00:37:02,504 --> 00:37:05,339
Yeah, but I told you before,
I didn't hear anything.
779
00:37:05,341 --> 00:37:08,508
Yeah, and you were asleep
by about 10:00?
780
00:37:08,510 --> 00:37:09,943
That's right.
781
00:37:09,945 --> 00:37:12,179
Why the lights were on in your apartment.
782
00:37:12,181 --> 00:37:14,181
And music was blasting at midnight?
783
00:37:14,183 --> 00:37:16,416
Maybe when my wife came home?
784
00:37:16,418 --> 00:37:18,285
No, she wasn't home until 1:00.
785
00:37:20,956 --> 00:37:23,190
But, hey.
786
00:37:23,192 --> 00:37:24,491
It was ten years ago, right?
787
00:37:24,493 --> 00:37:26,260
I-I can't remember
what I had for breakfast.
788
00:37:26,262 --> 00:37:27,661
Maybe you just forgot what time it was.
789
00:37:27,663 --> 00:37:29,529
Right, maybe I went to bed later.
790
00:37:34,637 --> 00:37:35,969
What is that?
791
00:37:35,971 --> 00:37:37,170
Just my phone.
792
00:37:37,172 --> 00:37:38,171
How long are you sober?
793
00:37:38,173 --> 00:37:40,540
You mentioned being "powerless."
794
00:37:40,542 --> 00:37:41,642
"Over alcohol" last time.
795
00:37:41,644 --> 00:37:43,210
That's step one in aa.
796
00:37:43,212 --> 00:37:45,045
Nine years, I'm sober.
797
00:37:45,047 --> 00:37:47,681
So, you were still a drinker
when Michelle was murdered.
798
00:37:47,683 --> 00:37:50,984
Yeah, I guess...
799
00:37:50,986 --> 00:37:54,421
you quit, though, that's good.
800
00:37:54,423 --> 00:37:57,057
So, you were still awake.
801
00:37:57,059 --> 00:37:59,159
When Michelle arrived home, right?
802
00:37:59,161 --> 00:38:02,229
I might've checked on her, just
to make sure she got in okay.
803
00:38:02,231 --> 00:38:04,298
Just being a good neighbor.
Okay.
804
00:38:04,300 --> 00:38:06,033
And she was friendly with you,
so she invited you in,
805
00:38:06,035 --> 00:38:07,301
Just to have a drink?
806
00:38:07,303 --> 00:38:08,669
She was a friendly girl.
807
00:38:08,671 --> 00:38:10,270
Do you mind turning that off?
808
00:38:10,272 --> 00:38:11,571
I know the type.
809
00:38:11,573 --> 00:38:13,173
Super friendly.
810
00:38:13,175 --> 00:38:14,207
Pretty.
811
00:38:14,209 --> 00:38:16,209
She was beautiful.
812
00:38:16,211 --> 00:38:17,244
Right.
813
00:38:17,246 --> 00:38:19,146
"Beautiful."
814
00:38:19,148 --> 00:38:21,048
And she had a great body.
I saw the pictures.
815
00:38:21,050 --> 00:38:23,150
Yeah, she did.
816
00:38:23,152 --> 00:38:24,318
I bet she liked you.
817
00:38:24,320 --> 00:38:27,621
She's... Out of my league.
818
00:38:27,623 --> 00:38:29,022
If she was out of your league,
819
00:38:29,024 --> 00:38:30,157
She wouldn't have invited you in, right?
820
00:38:30,159 --> 00:38:31,491
But she did.
821
00:38:32,494 --> 00:38:33,961
Yes.
822
00:38:35,430 --> 00:38:37,397
So, according to the toxicology report,
823
00:38:37,399 --> 00:38:39,666
She had a couple glasses of wine.
824
00:38:39,668 --> 00:38:41,401
So, she'd had a couple.
You'd had a couple.
825
00:38:41,403 --> 00:38:43,203
I bet she was flirty.
826
00:38:43,205 --> 00:38:46,239
Listen, can you,
can you turn it off now?!
827
00:38:46,241 --> 00:38:48,108
Just, can you please turn it off?!
828
00:38:48,110 --> 00:38:50,344
By the way, have you gotten
to steps eight and nine yet?
829
00:38:52,313 --> 00:38:54,314
Making amends?
830
00:39:04,292 --> 00:39:05,759
I didn't mean harm.
831
00:39:05,761 --> 00:39:08,996
I know you didn't.
832
00:39:08,998 --> 00:39:10,998
It was an accident.
833
00:39:11,000 --> 00:39:13,400
I just wanted to kiss her.
834
00:39:19,007 --> 00:39:21,108
You just wanted to kiss her.
835
00:39:21,110 --> 00:39:22,743
Not kill her.
836
00:39:22,745 --> 00:39:26,346
Please? Please?
837
00:39:26,348 --> 00:39:27,581
It's okay, all right.
838
00:39:31,720 --> 00:39:33,387
You can tell me. I understand.
839
00:39:33,389 --> 00:39:34,388
She was pretty.
840
00:39:34,390 --> 00:39:36,089
She was flirty.
841
00:39:36,091 --> 00:39:37,657
You just wanted a kiss.
842
00:39:37,659 --> 00:39:40,394
That's right.
843
00:39:40,396 --> 00:39:41,561
But then she said.
844
00:39:41,563 --> 00:39:45,232
She was gonna tell my wife.
845
00:39:45,234 --> 00:39:48,301
I just didn't want her to tell my wife.
846
00:39:48,303 --> 00:39:51,138
Okay.
847
00:39:52,507 --> 00:39:54,708
So, we give your lids a little lift.
848
00:39:54,710 --> 00:39:56,476
You'd like that, right?
I got a better idea.
849
00:39:56,478 --> 00:39:58,245
Why don't you get the hell out
of here before you end up.
850
00:39:58,247 --> 00:39:59,446
Dead like his last patient?
851
00:39:59,448 --> 00:40:00,514
Get up, hands behind your back.
852
00:40:00,516 --> 00:40:02,182
What are, what are you doing?
853
00:40:02,184 --> 00:40:03,350
You're under arrest.
854
00:40:03,352 --> 00:40:04,418
For the murder of Nicole garland.
855
00:40:04,420 --> 00:40:06,119
What are you talking about?
856
00:40:06,121 --> 00:40:08,055
I didn't, I didn't murder Nicole garland.
857
00:40:08,057 --> 00:40:09,356
Well, she's dead.
858
00:40:09,358 --> 00:40:10,557
And you're coming with us.
859
00:40:12,093 --> 00:40:14,061
You got something on your face.
860
00:40:16,230 --> 00:40:18,331
All right, everybody.
861
00:40:18,333 --> 00:40:22,302
The doctor's gonna be a while
dealing with a murder charge.
862
00:40:22,304 --> 00:40:27,140
You all really do look good
just the way you are, you know.
863
00:40:36,117 --> 00:40:37,350
I just dropped morales off.
864
00:40:37,352 --> 00:40:39,252
At rehab.
865
00:40:39,254 --> 00:40:41,488
I think this time
she's gonna stay straight.
866
00:40:41,490 --> 00:40:43,090
I hope you're right.
867
00:40:43,092 --> 00:40:44,591
I just wish they had a rehab program.
868
00:40:44,593 --> 00:40:46,593
To get you off of loser boyfriends.
869
00:40:46,595 --> 00:40:48,462
Yeah, they don't. I've checked.
870
00:40:48,464 --> 00:40:51,298
Can I buy you dinner?
871
00:40:51,300 --> 00:40:53,333
You don't have to do that.
872
00:40:53,335 --> 00:40:54,568
Do what?
873
00:40:54,570 --> 00:40:56,636
Buy me anything as a thank you.
874
00:40:56,638 --> 00:40:59,339
I made the plea based on the
merits of the case, not on you.
875
00:40:59,341 --> 00:41:01,675
I wasn't asking you out to thank you.
876
00:41:01,677 --> 00:41:04,478
I was asking you out because I like you.
877
00:41:06,214 --> 00:41:07,781
Or think I might.
878
00:41:07,783 --> 00:41:09,282
You think you might?
879
00:41:09,284 --> 00:41:10,450
Well, given the chance.
880
00:41:11,420 --> 00:41:12,786
You might like me, too.
881
00:41:12,788 --> 00:41:15,455
Yeah, based on what evidence?
882
00:41:15,457 --> 00:41:17,624
All right, you got me there.
883
00:41:17,626 --> 00:41:20,193
But I make my living
pleading lost causes.
884
00:41:20,195 --> 00:41:22,529
So I'll ask one more time.
885
00:41:22,531 --> 00:41:24,598
May I buy you dinner?
886
00:41:26,267 --> 00:41:28,568
Yes.
887
00:41:39,413 --> 00:41:40,647
One thing I was wondering.
888
00:41:40,649 --> 00:41:43,150
What made you go to the super?
889
00:41:43,152 --> 00:41:44,718
Just a hunch.
890
00:41:46,554 --> 00:41:49,523
I wouldn't have thought to go there.
891
00:41:49,525 --> 00:41:52,225
You'd make a good detective.
892
00:41:52,227 --> 00:41:53,593
To be honest, I'm not really sure.
893
00:41:53,595 --> 00:41:55,262
Which way I want to go yet.
894
00:41:55,264 --> 00:41:59,166
Well... If you decide
to make a move,
895
00:41:59,168 --> 00:42:00,534
I know the PC.
896
00:42:00,536 --> 00:42:02,802
That's a good hook to have.
897
00:42:02,804 --> 00:42:06,506
So I heard.
898
00:42:06,508 --> 00:42:08,909
Michelle's mother has been waiting.
899
00:42:08,911 --> 00:42:11,178
For this day for ten years.
900
00:42:13,414 --> 00:42:15,515
It might be a relief.
901
00:42:15,517 --> 00:42:18,318
Or a disappointment or a comfort.
902
00:42:18,320 --> 00:42:21,555
Or all of the above.
903
00:42:21,557 --> 00:42:23,590
Just tell her the truth.
904
00:42:23,592 --> 00:42:25,625
Everything that happened.
905
00:42:27,328 --> 00:42:28,628
You're not coming?
906
00:42:28,630 --> 00:42:31,431
No.
907
00:42:31,433 --> 00:42:33,867
It's your case.
908
00:42:36,704 --> 00:42:39,539
Thanks, dad.
909
00:42:53,254 --> 00:42:59,259
Captioning sponsored by CBS.
910
00:42:59,261 --> 00:43:03,330
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
65903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.