All language subtitles for Blue.Bloods.S04E13.480p.WEB.DL.nSD.x264-NhaNc3.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,420 --> 00:00:37,787 So excited when you see this! 2 00:00:37,789 --> 00:00:39,321 Look at that! What's that? 3 00:00:39,323 --> 00:00:42,158 What do you mean, "what is that?" it's a smiley face. 4 00:00:42,160 --> 00:00:44,694 It looks like a grumpy face. It's a smiley face! 5 00:00:44,696 --> 00:00:46,962 Just turn it upside down. Go on and eat. 6 00:00:46,964 --> 00:00:48,931 Maybe you should stick to making collars. 7 00:00:48,933 --> 00:00:50,800 That's very funny. Thank you. 8 00:00:50,802 --> 00:00:53,169 You know, it's supposed to rain for this camping trip. 9 00:00:53,171 --> 00:00:54,804 You know, it's Jack's first one. 10 00:00:54,806 --> 00:00:56,105 Maybe you guys should postpone. No, no, no. 11 00:00:56,107 --> 00:00:58,107 Rain or shine, we go camping. 12 00:00:58,109 --> 00:01:00,743 I still don't get why I can't come. 13 00:01:00,745 --> 00:01:03,245 Because you're not 13. Now eat your food! Jack, is this. 14 00:01:03,247 --> 00:01:05,014 Your notebook, and why is it not in your backpack? 15 00:01:05,016 --> 00:01:06,882 I have a project for school in family history. 16 00:01:06,884 --> 00:01:08,084 I have to ask dad some questions. 17 00:01:08,086 --> 00:01:10,419 Family history questions for me? 18 00:01:10,421 --> 00:01:12,888 No, no, no, no. That's gramps specialty. 19 00:01:12,890 --> 00:01:14,890 I can't even remember your birthday half the time. 20 00:01:14,892 --> 00:01:16,726 I have some questions about you. 21 00:01:16,728 --> 00:01:19,028 Okay, well, ask away. Like, 22 00:01:19,030 --> 00:01:21,464 What did you do right after high school? 23 00:01:21,466 --> 00:01:24,266 Right after high school, I got a job, a lot of jobs. 24 00:01:24,268 --> 00:01:26,268 I did construction, bartending, 25 00:01:26,270 --> 00:01:27,403 Whatever I could do to make money. 26 00:01:27,405 --> 00:01:29,271 You didn't want to become a cop? 27 00:01:29,273 --> 00:01:31,207 Well, I always wanted to become a cop. 28 00:01:31,209 --> 00:01:33,209 I just delayed the inevitable, I guess. 29 00:01:34,445 --> 00:01:35,778 Hold on. 30 00:01:35,780 --> 00:01:37,880 Yeah, sarge. 31 00:01:37,882 --> 00:01:39,882 All right, I'm on my way. 32 00:01:39,884 --> 00:01:42,184 I got to go. Want to do this later? 33 00:01:42,186 --> 00:01:43,486 Yeah. All right. 34 00:01:43,488 --> 00:01:44,954 Let's go. 35 00:01:44,956 --> 00:01:46,122 Yeah. See you later. Bye. 36 00:01:46,124 --> 00:01:47,523 Yeah. Okay. 37 00:01:49,860 --> 00:01:54,363 The unnamed undercover detective purchased the weapons. 38 00:01:54,365 --> 00:01:56,398 From two illegal weapons runners, 39 00:01:56,400 --> 00:01:59,168 Who were arrested along with ten co-defendants... 40 00:01:59,170 --> 00:02:01,203 Why unnamed, commissioner? 41 00:02:01,205 --> 00:02:03,405 I would think that would be pretty clear, Bob. 42 00:02:03,407 --> 00:02:05,541 The term "undercover" seems to suggests that. 43 00:02:07,311 --> 00:02:09,545 The weapons originated in Virginia. 44 00:02:09,547 --> 00:02:12,848 With an estimated street value of $150,000. 45 00:02:12,850 --> 00:02:14,216 Commissioner, why weren't these guys. 46 00:02:14,218 --> 00:02:16,418 Stopped before they got to New York? 47 00:02:16,420 --> 00:02:19,555 Because they're not breaking the law until they arrive here. 48 00:02:19,557 --> 00:02:22,057 And try to sell them on the street. 49 00:02:22,059 --> 00:02:25,261 I want to know why I can't get justice for my daughter. 50 00:02:25,263 --> 00:02:26,962 Excuse me? 51 00:02:26,964 --> 00:02:29,131 I-I think you have to be more specific. 52 00:02:29,133 --> 00:02:31,467 My daughter was murdered. 53 00:02:31,469 --> 00:02:33,969 I'm sorry. 54 00:02:33,971 --> 00:02:36,305 And her killer is still out there, and you don't care! 55 00:02:36,307 --> 00:02:38,440 And your name? 56 00:02:38,442 --> 00:02:41,110 Betty lowe... Commissioner. 57 00:02:42,179 --> 00:02:43,979 I wrote letters to you. You ignored me. 58 00:02:43,981 --> 00:02:46,982 I want to know why I can't get justice for my daughter! 59 00:02:49,086 --> 00:02:50,419 - Commissioner? - Commissioner? 60 00:02:50,421 --> 00:02:52,087 Is this an open case? 61 00:02:52,089 --> 00:02:53,522 Commissioner, how long has it been going on? 62 00:02:53,524 --> 00:02:55,591 Sorry. 63 00:02:57,261 --> 00:02:59,195 Lived here my whole life. 64 00:02:59,197 --> 00:03:01,163 I never knew there was a military base. 65 00:03:01,165 --> 00:03:02,598 In the middle of New York City. 66 00:03:02,600 --> 00:03:04,567 You learn something new every day. 67 00:03:04,569 --> 00:03:07,536 Emts are attending to her inside the house. 68 00:03:07,538 --> 00:03:10,072 Military police had already secured the scene. 69 00:03:10,074 --> 00:03:11,240 What's the story? 70 00:03:11,242 --> 00:03:12,942 Maryann Russell, 27, made the 911 call. 71 00:03:12,944 --> 00:03:14,510 She had been beaten up pretty bad. 72 00:03:14,512 --> 00:03:16,545 We're trying to find out the occupants of the house, 73 00:03:16,547 --> 00:03:18,013 See if anyone else is involved. 74 00:03:18,015 --> 00:03:19,181 There's a lot of blood. 75 00:03:19,183 --> 00:03:20,416 BP 70 over palp. 76 00:03:20,418 --> 00:03:23,552 Found the victim lying on the bedroom floor, prone. 77 00:03:23,554 --> 00:03:25,621 Multiple contusions and lacerations about the head. 78 00:03:25,623 --> 00:03:27,957 Ma'am, I'm detective Reagan. I'm here to help. 79 00:03:27,959 --> 00:03:29,325 Can you tell me who did this? 80 00:03:29,327 --> 00:03:30,893 Tommy. Tommy? 81 00:03:30,895 --> 00:03:32,461 Tommy did this to you? Who's Tommy? 82 00:03:32,463 --> 00:03:34,196 No. My son Tommy. 83 00:03:34,198 --> 00:03:36,899 Okay. Where is he? Where is your son? 84 00:03:36,901 --> 00:03:38,634 He's at school. 85 00:03:38,636 --> 00:03:41,871 Please, you need to get to him before John does. 86 00:03:41,873 --> 00:03:43,239 Who's John? 87 00:03:43,241 --> 00:03:45,241 My husband is John Russell. 88 00:03:45,243 --> 00:03:46,976 Your husband... He did this to you? 89 00:03:46,978 --> 00:03:48,310 Yes, he. 90 00:03:48,312 --> 00:03:49,945 - Just went crazy. - Let us get in here, please. 91 00:03:49,947 --> 00:03:52,214 Please, I don't care about me. Please... 92 00:03:52,216 --> 00:03:54,950 Please don't let him get to my son. We'll find. 93 00:03:54,952 --> 00:03:57,286 Your son, ma'am. Can you tell me the last time you saw him? 94 00:03:57,288 --> 00:04:00,556 I made him breakfast, and then, he took the school bus. 95 00:04:00,558 --> 00:04:01,891 Okay, what school? 96 00:04:01,893 --> 00:04:03,292 P.S. 623. 97 00:04:03,294 --> 00:04:05,361 I don't know if he got there. P.S. 623. 98 00:04:05,363 --> 00:04:06,662 I'll check it out. 99 00:04:06,664 --> 00:04:09,899 Husband would take your son, ma'am? Go ahead. Transport. 100 00:04:09,901 --> 00:04:11,467 - I don't know. - You can take her. 101 00:04:11,469 --> 00:04:12,635 He just snapped. 102 00:04:12,637 --> 00:04:14,236 Here we go. 103 00:04:14,238 --> 00:04:15,938 Detective Reagan? 104 00:04:15,940 --> 00:04:17,373 Sir? 105 00:04:17,375 --> 00:04:19,608 Major Harrison. Okay. 106 00:04:19,610 --> 00:04:21,911 You ordered uniformed officers to search this post? 107 00:04:21,913 --> 00:04:24,546 Let me clarify something for you. 108 00:04:24,548 --> 00:04:26,081 This is a military post. 109 00:04:26,083 --> 00:04:27,549 That means you go through me. 110 00:04:27,551 --> 00:04:30,953 Do you mind telling me who we're looking for? 111 00:04:30,955 --> 00:04:32,655 Corporal John Russell, 112 00:04:32,657 --> 00:04:35,124 Stationed here with his family between tours in Afghanistan. 113 00:04:35,126 --> 00:04:37,226 Now cid's looking for him. 114 00:04:37,228 --> 00:04:39,695 That's our, our criminal investigation command. 115 00:04:39,697 --> 00:04:40,663 I'm familiar with them. 116 00:04:40,665 --> 00:04:44,934 Well, then, you should understand protocol. I understand protocol. 117 00:04:44,936 --> 00:04:46,101 I just don't like following it. 118 00:04:46,103 --> 00:04:47,569 Did Russell go awol? 119 00:04:47,571 --> 00:04:49,538 Look, we'll take it from here. 120 00:04:49,540 --> 00:04:53,108 My job's not done here until that little boy is found. 121 00:04:53,110 --> 00:04:54,410 And corporal Russell, too. 122 00:04:54,412 --> 00:04:56,378 You're making a huge mistake, detective. 123 00:04:57,949 --> 00:04:59,515 Wouldn't be the first time. 124 00:04:59,517 --> 00:05:00,649 Who was that? 125 00:05:00,651 --> 00:05:02,117 Army hard ass. 126 00:05:02,119 --> 00:05:03,719 Guy reminds me of my drill sergeant. 127 00:05:03,721 --> 00:05:05,187 What did you get? 128 00:05:05,189 --> 00:05:06,355 Tommy made it to school. 129 00:05:06,357 --> 00:05:08,023 But I just got off the phone with them. 130 00:05:08,025 --> 00:05:09,658 His father picked him up about a half hour ago. 131 00:05:09,660 --> 00:05:12,328 All right, let's go find this guy. 132 00:05:38,054 --> 00:05:39,521 And what letter. 133 00:05:39,523 --> 00:05:42,024 Was she talking about, Garrett? Come on, frank. 134 00:05:42,026 --> 00:05:44,626 You know how many letters you get requesting help with cases? 135 00:05:44,628 --> 00:05:47,529 Last count, about 950. Exactly. 136 00:05:47,531 --> 00:05:49,531 And why didn't I see that letter? 137 00:05:49,533 --> 00:05:51,700 She wrote five letters. She's crazy. 138 00:05:51,702 --> 00:05:53,669 Is that why you had her escorted from the room, Garrett? 139 00:05:53,671 --> 00:05:55,471 I was trying to protect you. 140 00:05:55,473 --> 00:05:58,207 You didn't seem eager to protect me from that reporter. 141 00:05:58,209 --> 00:06:00,676 Sometimes I think it's the reporters who need protecting. 142 00:06:00,678 --> 00:06:02,444 And how did she get in without press credentials? 143 00:06:02,446 --> 00:06:05,314 She has 'em. She used to write for an alternative weekly. 144 00:06:05,316 --> 00:06:06,415 Now mostly posts online. 145 00:06:06,417 --> 00:06:10,452 A dozen articles about the pd and the criminal justice system. 146 00:06:10,454 --> 00:06:13,589 As it pertains to victims' survivors... Eloquently. 147 00:06:13,591 --> 00:06:16,058 Because? 148 00:06:16,060 --> 00:06:19,061 Her daughter, Michelle, was killed ten years ago. 149 00:06:19,063 --> 00:06:22,331 Frank, If we looked at every case... 150 00:06:22,333 --> 00:06:24,066 I want to see the letters! 151 00:06:24,068 --> 00:06:26,402 Why? Because next time I'm standing up there. 152 00:06:26,404 --> 00:06:29,471 And this comes up, and you know it will, 153 00:06:29,473 --> 00:06:32,541 I damn sure want to know the particulars. 154 00:06:33,777 --> 00:06:36,245 There you go, frank. All yours. 155 00:06:36,247 --> 00:06:38,414 On the fort totten front, 156 00:06:38,416 --> 00:06:40,749 Detective Reagan is butting heads with the co. 157 00:06:40,751 --> 00:06:43,285 And you're telling me this because? 158 00:06:43,287 --> 00:06:46,422 Because he's overstepping, having NYPD search the base, 159 00:06:46,424 --> 00:06:49,758 And interviewing personnel without notifying cid. 160 00:06:49,760 --> 00:06:52,561 What are you gonna do about it? 161 00:06:52,563 --> 00:06:55,097 Nothing. 162 00:07:06,077 --> 00:07:08,210 Yeah, dad. 163 00:07:08,212 --> 00:07:09,778 Don't forget. 164 00:07:09,780 --> 00:07:11,847 To pick up the kerosene for the camping trip. 165 00:07:11,849 --> 00:07:13,148 I'm fine. 166 00:07:13,150 --> 00:07:17,820 Then just remember what sister Margaret Mary always said. 167 00:07:17,822 --> 00:07:20,289 You're really going to tell me to play well with others? 168 00:07:20,291 --> 00:07:24,226 You know that technically this is their case. 169 00:07:24,228 --> 00:07:27,262 Yeah, and you and I both know they don't have the resources. 170 00:07:27,264 --> 00:07:30,332 Which is why it's going to be a joint investigation. 171 00:07:31,702 --> 00:07:33,235 You got it, commissioner. 172 00:07:33,237 --> 00:07:37,372 You should remember some of her other words of advice. 173 00:07:37,374 --> 00:07:39,341 Never give up without a good fight. 174 00:07:39,343 --> 00:07:42,411 That's not the one I was thinking of. 175 00:07:42,413 --> 00:07:44,246 Reagan? 176 00:07:44,248 --> 00:07:46,215 Yeah, I'm dumping Russell's cell phone. 177 00:07:46,217 --> 00:07:48,717 Looks like he hasn't used it for hours. 178 00:07:48,719 --> 00:07:50,119 According to the school, 179 00:07:50,121 --> 00:07:51,687 John Russell picked up his son at 9:45. 180 00:07:51,689 --> 00:07:52,888 Said he had a doctor's appointment. 181 00:07:52,890 --> 00:07:55,190 That didn't raise any red flags with them? 182 00:07:55,192 --> 00:07:56,291 Well, they said. 183 00:07:56,293 --> 00:07:57,726 The parents were not divorced, 184 00:07:57,728 --> 00:07:59,294 And they never had any indication. 185 00:07:59,296 --> 00:08:00,729 That he could be a danger. 186 00:08:00,731 --> 00:08:03,365 To his child, although his teacher said he made this. 187 00:08:03,367 --> 00:08:05,501 In art yesterday. 188 00:08:09,706 --> 00:08:13,408 Well, that certainly raises a red flag with me. 189 00:08:15,545 --> 00:08:17,813 Because. 190 00:08:17,815 --> 00:08:20,649 When my father first got here in 1910, 191 00:08:20,651 --> 00:08:22,351 The Irish weren't well liked, 192 00:08:22,353 --> 00:08:25,654 And it was hard to get work because a lot of businesses. 193 00:08:25,656 --> 00:08:29,324 Put out signs, "no Irish need apply." 194 00:08:29,326 --> 00:08:30,626 Why? 195 00:08:30,628 --> 00:08:33,295 Because we talked funny, we dressed funny, 196 00:08:33,297 --> 00:08:35,397 We were poor. 197 00:08:35,399 --> 00:08:38,700 And back then, no one else wanted to do jobs. 198 00:08:38,702 --> 00:08:40,469 In the police or fire department. 199 00:08:40,471 --> 00:08:43,405 Because they were too dangerous and menial. 200 00:08:43,407 --> 00:08:45,574 And my father had been a soldier, 201 00:08:45,576 --> 00:08:48,410 So he knew how to use a gun, how to fight. 202 00:08:48,412 --> 00:08:49,945 He was a soldier, too? 203 00:08:49,947 --> 00:08:52,314 Yup. Get you that tea, honey. 204 00:08:53,684 --> 00:08:55,384 First world war. 205 00:08:55,386 --> 00:08:58,420 Joined the royal air force. 206 00:08:58,422 --> 00:08:59,755 Is that why you joined the marines, pop? 207 00:08:59,757 --> 00:09:03,358 Yeah, that might have had something to do with it. 208 00:09:03,360 --> 00:09:05,661 Although, my father never talked too much. 209 00:09:05,663 --> 00:09:07,396 About his time in the war. 210 00:09:07,398 --> 00:09:10,399 Neither do you. 211 00:09:10,401 --> 00:09:12,501 Neither does dad. 212 00:09:13,737 --> 00:09:15,671 Well, I guess that runs in the family, too. 213 00:09:15,673 --> 00:09:16,972 Yeah. 214 00:09:16,974 --> 00:09:21,410 Thank you. So, what exactly did you do in Korea? 215 00:09:21,412 --> 00:09:23,312 I did what I was told. 216 00:09:23,314 --> 00:09:24,880 Well, did you kill anyone? 217 00:09:24,882 --> 00:09:26,281 Jack... 218 00:09:29,452 --> 00:09:30,953 Maybe when you're a little older, 219 00:09:30,955 --> 00:09:32,621 We'll have that conversation. 220 00:09:34,524 --> 00:09:36,358 I'm proud of my service. 221 00:09:36,360 --> 00:09:39,628 Let's leave it at that. 222 00:10:01,618 --> 00:10:03,685 Commissioner. 223 00:10:03,687 --> 00:10:05,754 Please come in. 224 00:10:14,464 --> 00:10:17,866 This was ten years ago. 225 00:10:19,902 --> 00:10:22,938 Michelle was 22, right out of college. 226 00:10:22,940 --> 00:10:25,807 Just moved into her first apartment. 227 00:10:27,543 --> 00:10:30,412 I was nervous. 228 00:10:30,414 --> 00:10:33,715 About her living on her own, like any mom. 229 00:10:33,717 --> 00:10:37,919 In fact, the last time I saw her, we argued. 230 00:10:37,921 --> 00:10:39,821 I'm sorry, Mrs. Lowe. 231 00:10:42,425 --> 00:10:45,894 I wanted her to stay here. 232 00:10:45,896 --> 00:10:47,829 I didn't want her to go home so late. 233 00:10:47,831 --> 00:10:49,731 But she left, and... 234 00:10:49,733 --> 00:10:54,303 Well, that's the last time I saw her alive. 235 00:10:54,305 --> 00:10:58,040 I read your letters. 236 00:10:58,042 --> 00:11:00,342 And your columns. 237 00:11:00,344 --> 00:11:03,578 So you... You know. 238 00:11:03,580 --> 00:11:04,813 I know... 239 00:11:04,815 --> 00:11:08,417 That her killer is behind bars, Mrs. Lowe. 240 00:11:08,419 --> 00:11:10,919 Samuel Mundy is behind bars for her murder. 241 00:11:10,921 --> 00:11:12,554 He's a serial killer. 242 00:11:12,556 --> 00:11:14,556 He may have killed the other girls, 243 00:11:14,558 --> 00:11:16,658 But he did not kill Michelle. 244 00:11:16,660 --> 00:11:18,026 How could you know? 245 00:11:18,028 --> 00:11:20,462 Because I made her promise to call me. 246 00:11:20,464 --> 00:11:22,631 When she got home that night, and she did. 247 00:11:22,633 --> 00:11:25,600 She called me to say she was safe at home. 248 00:11:25,602 --> 00:11:28,036 That means she had to have let her killer in. 249 00:11:28,038 --> 00:11:31,340 It had to have been someone she knew, someone she trusted. 250 00:11:31,342 --> 00:11:33,041 He could have pushed his way in. 251 00:11:33,043 --> 00:11:37,546 The police told me that there was no sign of forced entry. 252 00:11:38,749 --> 00:11:41,616 That's hardly proof positive, Mrs. Lowe. 253 00:11:41,618 --> 00:11:43,852 I know she would never have opened the door. 254 00:11:43,854 --> 00:11:46,555 To a complete stranger! 255 00:11:47,658 --> 00:11:52,027 You're asking me to reopen a murder investigation. 256 00:11:52,029 --> 00:11:54,730 Based on a mother's intuition. 257 00:11:56,833 --> 00:11:59,368 Yes, I am. 258 00:12:01,137 --> 00:12:05,774 I know it's hard for you to understand, commissioner, 259 00:12:05,776 --> 00:12:07,743 But you don't know what it's like. 260 00:12:08,711 --> 00:12:11,780 No matter how old your child gets, 261 00:12:11,782 --> 00:12:14,649 You just can't stop being a mom. 262 00:12:14,651 --> 00:12:16,685 And even when your child dies, 263 00:12:16,687 --> 00:12:20,589 You can't stop being a mom then, either. 264 00:12:20,591 --> 00:12:22,624 I have a right... 265 00:12:22,626 --> 00:12:26,461 To know who killed my daughter. 266 00:12:31,801 --> 00:12:35,137 Look, I just need you to answer a few questions for me. 267 00:12:35,139 --> 00:12:37,639 About corporal Russell. All right, what are your questions? 268 00:12:37,641 --> 00:12:41,576 Corporal Russell signed out his weapon from the armory yesterday. 269 00:12:41,578 --> 00:12:44,112 And never returned it. Was he suffering from PTSD? 270 00:12:44,114 --> 00:12:46,681 He signed this form at the end of his last tour. 271 00:12:46,683 --> 00:12:49,718 Attesting to the fact that he is sound, both physically and mentally. 272 00:12:49,720 --> 00:12:54,089 At the cover-your-ass meeting where you sit him and 50 other soldiers down. 273 00:12:54,091 --> 00:12:57,726 And you say, "hey, you can go home, as long as you sign this piece of paper" 274 00:12:57,728 --> 00:13:00,162 "saying that the nightmare you lived through didn't have any effect on you. 275 00:13:00,164 --> 00:13:02,130 And it won't bother you when you get back home"? 276 00:13:02,132 --> 00:13:04,766 He knew what he was signing up for. Give me a break. 277 00:13:04,768 --> 00:13:06,735 Did you kill anyone on your tour? Check. 278 00:13:06,737 --> 00:13:11,606 Did you watch your buddies bleed out and die right in front of you? Check. 279 00:13:11,608 --> 00:13:14,676 Did the army help you cope with any of this? No can do. 280 00:13:14,678 --> 00:13:17,145 Look, in case you haven't noticed, this country is at war. 281 00:13:17,147 --> 00:13:19,581 They knew that going in; That's what this job is. 282 00:13:19,583 --> 00:13:22,484 I know what the job is, okay? And I went to those briefings, 283 00:13:22,486 --> 00:13:26,788 So I could get home to my family just like corporal Russell did. 284 00:13:26,790 --> 00:13:28,824 What do you want me to do, 285 00:13:28,826 --> 00:13:31,526 Stop everything to cater to a soldier who's gone off the deep end? 286 00:13:31,528 --> 00:13:33,528 I'm not asking you to change the protocol here. 287 00:13:33,530 --> 00:13:35,530 We already failed this guy. I'm just asking you. 288 00:13:35,532 --> 00:13:38,767 To help me get him and his boy back safe. Cid investigates. 289 00:13:38,769 --> 00:13:41,636 Allegations of wrongdoing. When that investigation is complete, 290 00:13:41,638 --> 00:13:45,040 We share our findings with the appropriate military command. 291 00:13:45,042 --> 00:13:46,808 Military command? The last I heard, 292 00:13:46,810 --> 00:13:48,844 This was a joint investigation. Nah, a joint investigation. 293 00:13:48,846 --> 00:13:51,480 Involves more than one person, not one person. 294 00:13:51,482 --> 00:13:53,248 With a grudge against the military. 295 00:13:53,250 --> 00:13:55,884 Demanding information that we are not required to share. 296 00:13:55,886 --> 00:13:58,186 I don't have a grudge; I just don't like you. 297 00:13:58,188 --> 00:14:01,723 Well, then we have found something we have in common. 298 00:14:07,930 --> 00:14:09,564 Hey. Hi. 299 00:14:09,566 --> 00:14:12,100 So, it looks like Russell is paying out of pocket. 300 00:14:12,102 --> 00:14:14,970 To see a Dr. Alex Dawson. 301 00:14:14,972 --> 00:14:16,738 I know that guy. 302 00:14:16,740 --> 00:14:19,040 That's the guy they send me to for anger management. 303 00:14:19,042 --> 00:14:21,176 Guess he's not too good at his job. 304 00:14:21,178 --> 00:14:23,144 That's funny. Anything on the license plate readers? 305 00:14:23,146 --> 00:14:24,179 No, nothing. 306 00:14:24,181 --> 00:14:25,914 Reagan. 307 00:14:28,751 --> 00:14:30,519 Yeah. Okay. 308 00:14:30,521 --> 00:14:32,587 The kid called 911. 309 00:14:33,689 --> 00:14:35,690 - 911. What's your emergency? - I'm scared. 310 00:14:35,692 --> 00:14:37,859 What's your name? Tommy. 311 00:14:37,861 --> 00:14:40,862 What are you scared of? My dad. I'm scared of my dad. 312 00:14:40,864 --> 00:14:43,732 He's been acting weird, and I just want to go home. 313 00:14:43,734 --> 00:14:45,667 - What are you doing? - Nothing. 314 00:14:45,669 --> 00:14:47,702 - Who's with you, Tommy? - No! 315 00:14:47,704 --> 00:14:49,237 Can you tell me your location? 316 00:14:49,239 --> 00:14:50,805 You're not doing nothing! You're talking. 317 00:14:50,807 --> 00:14:51,806 To somebody. Give me that phone! 318 00:14:51,808 --> 00:14:53,775 No! No! 319 00:15:08,891 --> 00:15:10,091 All right, keep me posted. 320 00:15:11,794 --> 00:15:15,830 So, the original prosecutor in the lowe case. 321 00:15:15,832 --> 00:15:18,066 Was Oliver Sheridan... He's since passed away. 322 00:15:18,068 --> 00:15:21,903 But I examined all the material, and I haven't found a red flag. 323 00:15:21,905 --> 00:15:23,905 I asked the medical examiner. 324 00:15:23,907 --> 00:15:26,241 To take a look at it, too. 325 00:15:26,243 --> 00:15:28,310 The jury came back with a guilty verdict. 326 00:15:28,312 --> 00:15:31,012 For Sam Mundy within two hours, based on the evidence. 327 00:15:31,014 --> 00:15:32,814 He was convicted of all three murders, 328 00:15:32,816 --> 00:15:34,816 Including Michelle lowe. But he never. 329 00:15:34,818 --> 00:15:37,953 Confessed to the murder of Michelle lowe. And I don't need. 330 00:15:37,955 --> 00:15:39,688 To tell you that it's not unusual. 331 00:15:39,690 --> 00:15:42,891 For a serial killer to confess to one murder and not another. 332 00:15:42,893 --> 00:15:46,094 I need more than prevailing wisdom. 333 00:15:46,096 --> 00:15:48,730 There was also an eyewitness. 334 00:15:48,732 --> 00:15:52,000 Who said he saw Sam Mundy put her body into the trunk. 335 00:15:52,002 --> 00:15:53,902 Now, he is currently serving time. 336 00:15:53,904 --> 00:15:58,206 I can reinterview him if you want me to. 337 00:15:58,208 --> 00:16:00,075 Yes, I would. Thank you. 338 00:16:00,077 --> 00:16:01,743 I need to remind you. 339 00:16:01,745 --> 00:16:03,745 That if I reinterview this guy. 340 00:16:03,747 --> 00:16:06,381 And he says anything other than his original testimony, 341 00:16:06,383 --> 00:16:09,184 It could throw the entire case into question. 342 00:16:09,186 --> 00:16:12,354 That's three murder convictions we're talking about. 343 00:16:12,356 --> 00:16:14,856 It's a huge risk. 344 00:16:17,827 --> 00:16:20,228 You still want me to pursue it? 345 00:16:21,197 --> 00:16:22,864 I do. 346 00:16:22,866 --> 00:16:25,066 To what end? 347 00:16:27,903 --> 00:16:30,405 To prove to me that she's wrong. 348 00:16:34,410 --> 00:16:37,912 Did you know pops's dad fought in world war I? 349 00:16:37,914 --> 00:16:39,247 Yep. And pops fought. 350 00:16:39,249 --> 00:16:42,150 In Korea, and grandpa fought in Vietnam, 351 00:16:42,152 --> 00:16:43,351 And you fought in Iraq. 352 00:16:43,353 --> 00:16:45,020 Yep. That's four generations. 353 00:16:45,022 --> 00:16:47,055 Of reagans, all soldiers. 354 00:16:47,057 --> 00:16:48,690 Yeah. Don't you think that's cool? 355 00:16:48,692 --> 00:16:51,059 No, I don't think it's cool. 356 00:16:51,061 --> 00:16:52,794 Danny. 357 00:16:52,796 --> 00:16:54,929 What? I'm saying what I think, Linda. 358 00:16:54,931 --> 00:16:56,398 He's just saying that. 359 00:16:56,400 --> 00:16:59,000 That's something that you all have in common. 360 00:16:59,002 --> 00:17:01,936 Yeah. It's, like, a family legacy. 361 00:17:01,938 --> 00:17:05,040 The family legacy is not combat, it's service. 362 00:17:14,016 --> 00:17:15,850 Can you recount for me what happened. 363 00:17:15,852 --> 00:17:18,019 On November 21, 2004? 364 00:17:18,021 --> 00:17:21,322 You ever been to gray's papaya on 72nd street? 365 00:17:22,291 --> 00:17:23,858 Yes, I have. 366 00:17:23,860 --> 00:17:25,427 I used to go in there, like, 367 00:17:25,429 --> 00:17:28,730 Every Friday night... Get myself one of those, 368 00:17:28,732 --> 00:17:30,932 Hot dogs with cheese... 369 00:17:30,934 --> 00:17:33,702 And a... Coconut champagne. 370 00:17:33,704 --> 00:17:35,904 And I used to sit by the window and eat it. 371 00:17:35,906 --> 00:17:38,707 And watch everybody just... Walking by. 372 00:17:38,709 --> 00:17:40,742 Well, you could still be doing that. 373 00:17:40,744 --> 00:17:43,478 If you hadn't robbed a liquor store at gunpoint. 374 00:17:43,480 --> 00:17:45,847 Yeah, it's... It's a bummer. 375 00:17:45,849 --> 00:17:47,916 How about I answer all your questions. 376 00:17:47,918 --> 00:17:50,985 And you get me one of those hot dogs? How about. 377 00:17:50,987 --> 00:17:53,755 You cooperate and we see how it goes? 378 00:17:53,757 --> 00:17:55,857 Can you tell me. 379 00:17:55,859 --> 00:17:58,126 What happened on November 21, please, Lamar? 380 00:17:58,128 --> 00:18:01,796 Well, I was, you know, sitting in the window of my apartment, 381 00:18:01,798 --> 00:18:05,467 And I looked out and I saw this dude stuffing a body into his trunk. 382 00:18:05,469 --> 00:18:10,071 Well, he was trying to hold her up, and she was stooping over. 383 00:18:10,073 --> 00:18:11,439 I knew she was dead. 384 00:18:11,441 --> 00:18:14,042 And you saw the man's face clearly? 385 00:18:14,044 --> 00:18:15,844 Pretty much. 386 00:18:15,846 --> 00:18:17,846 "Pretty much"? 387 00:18:17,848 --> 00:18:21,082 I, You know, I answered all these questions before, 388 00:18:21,084 --> 00:18:24,319 You know, when I... When I testified, so... I know. 389 00:18:24,321 --> 00:18:26,387 I'm just asking them again. 390 00:18:26,389 --> 00:18:28,990 You picked Sam Mundy out of a photo array. 391 00:18:28,992 --> 00:18:32,060 As the person you saw with the body of Michelle lowe. 392 00:18:32,062 --> 00:18:34,129 Yes. Yeah. 393 00:18:34,131 --> 00:18:35,330 So, you saw him clearly? 394 00:18:35,332 --> 00:18:37,132 You're sure it was Sam Mundy? 395 00:18:38,435 --> 00:18:40,435 I-I can't get into any more trouble, 396 00:18:40,437 --> 00:18:44,873 Can I? Not if you are honest with me. 397 00:18:44,875 --> 00:18:48,443 Well, I didn't really see his face clearly. 398 00:18:48,445 --> 00:18:51,012 Why did you pick him out, then? 399 00:18:51,014 --> 00:18:53,314 Because detective Douglas told me who to pick. 400 00:18:53,316 --> 00:18:55,083 The detective told you who to pick? 401 00:18:55,085 --> 00:18:57,385 Well, it was more like a suggestion. 402 00:18:57,387 --> 00:19:00,789 And... You followed that suggestion? 403 00:19:00,791 --> 00:19:04,225 Well, I figured the police know what they're talking about. 404 00:19:04,227 --> 00:19:06,060 Right? 405 00:19:09,298 --> 00:19:12,100 You want to tell me that you getting mad at Jack. 406 00:19:12,102 --> 00:19:14,903 Had nothing to do with the memories this case is bringing up? 407 00:19:14,905 --> 00:19:18,973 I got a soldier who beat up his wife and kidnapped his own son. 408 00:19:18,975 --> 00:19:22,343 And I want to get them home safe before someone else gets hurt, okay? 409 00:19:22,345 --> 00:19:24,045 That has nothing to do with memories, Linda. 410 00:19:24,047 --> 00:19:26,414 It has to do with present-day facts, which I'm dealing with. 411 00:19:26,416 --> 00:19:27,982 Okay. That's fine. 412 00:19:27,984 --> 00:19:29,818 You want to pretend this doesn't have. 413 00:19:29,820 --> 00:19:31,085 To do with the case, okay, fine. 414 00:19:31,087 --> 00:19:32,353 You know, you've been on a slow boil. 415 00:19:32,355 --> 00:19:34,989 Since you got home, and I see you... 416 00:19:34,991 --> 00:19:37,525 I see you, Danny, I see what's going on with you. 417 00:19:37,527 --> 00:19:41,429 Okay? Just don't take it out on our son. 418 00:19:47,570 --> 00:19:51,105 Detective Reagan. Got a message you wanted to talk to me. 419 00:19:51,107 --> 00:19:54,175 Yeah. Phone call would've worked. 420 00:19:54,177 --> 00:19:57,111 I had a meeting nearby; Thought I'd drop by in person. 421 00:19:57,113 --> 00:19:59,080 Right. Appreciate it. 422 00:19:59,082 --> 00:20:00,415 Can we go over here? 423 00:20:00,417 --> 00:20:02,417 How you doing? 424 00:20:02,419 --> 00:20:04,285 Yeah, same old same old. 425 00:20:04,287 --> 00:20:06,221 Is that good or bad? 426 00:20:06,223 --> 00:20:07,555 Little bit of both. 427 00:20:07,557 --> 00:20:09,157 I didn't call you about me. 428 00:20:09,159 --> 00:20:10,925 I'm calling for a patient of yours, 429 00:20:10,927 --> 00:20:12,927 Corporal John Russell. 430 00:20:12,929 --> 00:20:15,330 I know. And you know I can't discuss patients. 431 00:20:15,332 --> 00:20:17,866 Not unless he's a threat to himself or to others. 432 00:20:17,868 --> 00:20:20,101 He kidnapped his kid, he beat up his wife... 433 00:20:20,103 --> 00:20:22,270 I'd say that qualifies as the latter, wouldn't you? 434 00:20:22,272 --> 00:20:25,139 Doc, come on, I mean, the army's giving me the runaround, 435 00:20:25,141 --> 00:20:28,509 I'm running into a brick wall here... can't you give me something? 436 00:20:28,511 --> 00:20:31,579 I mean, I've only seen him twice. 437 00:20:31,581 --> 00:20:34,215 You only saw me twice, so I know you're. 438 00:20:34,217 --> 00:20:35,884 A quick study. 439 00:20:35,886 --> 00:20:39,287 Doc, I promise you, we're on the same side here. 440 00:20:39,289 --> 00:20:43,157 He's still operating as if he's in the middle of a war, 441 00:20:43,159 --> 00:20:45,660 Instead of back home where it's safe. 442 00:20:45,662 --> 00:20:47,295 The extreme vigilance, the paranoia, 443 00:20:47,297 --> 00:20:50,598 All ways post-traumatic stress disorder can manifest. 444 00:20:50,600 --> 00:20:53,201 You know I hate that word, right? 445 00:20:53,203 --> 00:20:54,135 "Disorder." 446 00:20:54,137 --> 00:20:56,004 I feel like we're talking. 447 00:20:56,006 --> 00:20:58,406 About a damn vending machine instead of a soldier. 448 00:20:58,408 --> 00:21:00,341 Russell's done three tours, 449 00:21:00,343 --> 00:21:03,311 The first one right out of high school; It's taken its toll. 450 00:21:03,313 --> 00:21:06,247 I mean, is he capable of murder, suicide, both? Well, like I said, 451 00:21:06,249 --> 00:21:07,982 You know, I've only met him twice, 452 00:21:07,984 --> 00:21:10,151 So I really haven't had time to break it down, 453 00:21:10,153 --> 00:21:11,920 But would I have predicted this? 454 00:21:11,922 --> 00:21:13,154 No. 455 00:21:13,156 --> 00:21:15,023 Well, what kind of predictions would you make? 456 00:21:15,025 --> 00:21:18,026 He shared some symptoms... Night terrors... 457 00:21:18,028 --> 00:21:19,193 Survivor's guilt... 458 00:21:19,195 --> 00:21:21,329 That suggested a certain kind of breakdown. 459 00:21:21,331 --> 00:21:23,064 Instinct might lead him to... 460 00:21:23,066 --> 00:21:25,366 Retreat to a place he felt safe. 461 00:21:25,368 --> 00:21:29,304 Trying to recreate a time... He felt secure. 462 00:21:29,306 --> 00:21:31,706 And yes, if he had described such a place to me, 463 00:21:31,708 --> 00:21:34,375 I would tell you... But he didn't. 464 00:21:37,013 --> 00:21:41,950 Can I ask again... How you're holding up? 465 00:21:43,285 --> 00:21:44,953 Sure. 466 00:21:44,955 --> 00:21:46,254 I just did. 467 00:21:50,526 --> 00:21:53,328 Irritable, controlling... 468 00:21:53,330 --> 00:21:56,664 Throwing yourself into work at the expense of everything else? 469 00:21:56,666 --> 00:21:59,200 You know me, doc. 470 00:21:59,202 --> 00:22:00,468 Depressed? 471 00:22:05,140 --> 00:22:06,674 I got to get back to work. 472 00:22:08,110 --> 00:22:11,045 For what it's worth, You don't need to wait. 473 00:22:11,047 --> 00:22:13,348 Till you're drowning to reach out for help. 474 00:22:14,317 --> 00:22:16,551 Copy that. 475 00:22:22,591 --> 00:22:24,325 I went to see the witness. 476 00:22:24,327 --> 00:22:26,427 In the Michelle lowe murder again. 477 00:22:26,429 --> 00:22:28,763 And he confirmed his testimony? 478 00:22:28,765 --> 00:22:32,400 He confirmed that the detective on the case, 479 00:22:32,402 --> 00:22:35,570 Detective Lee Douglas, coerced his testimony. 480 00:22:39,041 --> 00:22:40,241 How? 481 00:22:40,243 --> 00:22:43,311 He said the detective told him who to pick. 482 00:22:43,313 --> 00:22:44,679 Out of the photo array. 483 00:22:44,681 --> 00:22:46,414 You believe him? 484 00:22:46,416 --> 00:22:50,051 He's served two years on a five-year sentence. 485 00:22:50,053 --> 00:22:52,320 He's not a fan of cops. He could be angling. 486 00:22:52,322 --> 00:22:53,388 For a deal. 487 00:22:53,390 --> 00:22:54,722 You know how these guys are in jail. 488 00:22:54,724 --> 00:22:56,224 They'll say anything. 489 00:22:56,226 --> 00:22:59,127 Yeah. So? So if we. 490 00:22:59,129 --> 00:23:01,429 Reopen this based on him recanting. 491 00:23:01,431 --> 00:23:03,698 And Sam Mundy's lawyers get wind of it, 492 00:23:03,700 --> 00:23:07,335 They will file an appeal faster than you can say "mistrial." 493 00:23:07,337 --> 00:23:09,737 You think we should leave it alone. 494 00:23:09,739 --> 00:23:11,139 After I spoke. 495 00:23:11,141 --> 00:23:12,707 To the witness, yes. 496 00:23:12,709 --> 00:23:15,343 But then I went to see Betty lowe. 497 00:23:17,146 --> 00:23:19,213 She's quite compelling. 498 00:23:24,720 --> 00:23:27,789 This last tour, I kissed my husband good-bye. 499 00:23:27,791 --> 00:23:29,390 And a stranger came back. 500 00:23:29,392 --> 00:23:30,525 How so? 501 00:23:30,527 --> 00:23:32,727 He's been obsessed with our safety. 502 00:23:32,729 --> 00:23:34,562 Like he's living in a war zone here. 503 00:23:34,564 --> 00:23:38,166 In Afghanistan, he was part of a unit. 504 00:23:38,168 --> 00:23:40,101 That was scouting for ieds. 505 00:23:40,103 --> 00:23:42,370 He's been home four months now. 506 00:23:42,372 --> 00:23:44,238 And, still, when we're out in the car, 507 00:23:44,240 --> 00:23:46,274 I see him checking, 508 00:23:46,276 --> 00:23:49,077 Like he doesn't realize he's home. 509 00:23:49,079 --> 00:23:50,411 What set him off? 510 00:23:50,413 --> 00:23:53,448 I asked for a divorce. 511 00:23:54,316 --> 00:23:55,817 I just can't. 512 00:23:55,819 --> 00:23:57,452 Take it anymore. 513 00:23:57,454 --> 00:24:00,188 Do you have any idea where he would've taken Tommy? 514 00:24:00,190 --> 00:24:02,657 Maybe his parents' house. No, we checked. 515 00:24:02,659 --> 00:24:05,760 What about friends, relatives? Anybody you can think of? 516 00:24:06,762 --> 00:24:08,763 His friend Lyle. 517 00:24:08,765 --> 00:24:10,731 He lives in douglaston, on the water. 518 00:24:10,733 --> 00:24:13,167 He was in John's unit on his first tour. 519 00:24:13,169 --> 00:24:14,469 They've stayed close. 520 00:24:14,471 --> 00:24:16,471 Okay. We're gonna need his name and address. 521 00:24:16,473 --> 00:24:18,206 Yes. 522 00:24:20,442 --> 00:24:23,478 He's the love of my life. 523 00:24:23,480 --> 00:24:25,346 But lately, 524 00:24:25,348 --> 00:24:28,149 What I've kept wanting to say and I didn't. 525 00:24:28,151 --> 00:24:30,785 Was, "who are you and what have you done with my husband?" 526 00:24:30,787 --> 00:24:33,721 Because my husband, he could talk to me. 527 00:24:41,497 --> 00:24:42,597 So you're saying you haven't seen. 528 00:24:42,599 --> 00:24:43,865 From him or heard from him? 529 00:24:43,867 --> 00:24:46,234 No. Not even a phone call? 530 00:24:46,236 --> 00:24:49,203 Nope. When was the last time you spoke to him? 531 00:24:49,205 --> 00:24:50,538 I don't recall. Why do I. 532 00:24:50,540 --> 00:24:52,173 Get the feeling you're not cooperating? 533 00:24:52,175 --> 00:24:54,475 Why do I feel like I'm being treated like a criminal? 534 00:24:54,477 --> 00:24:56,611 Mr. Trevino, We're trying to find John. 535 00:24:56,613 --> 00:24:58,312 Before he hurts himself or his son. 536 00:24:58,314 --> 00:25:01,315 Do you have any idea who we're talking about here? 537 00:25:01,317 --> 00:25:03,384 You know he got the silver star? 538 00:25:03,386 --> 00:25:05,653 Our unit got ambushed, and John Russell crawled. 539 00:25:05,655 --> 00:25:08,389 Through an open courtyard through machine gun fire. 540 00:25:08,391 --> 00:25:13,461 To safety. Does that sound like a guy who would hurt his son? 541 00:25:13,463 --> 00:25:14,929 No, it doesn't. 542 00:25:14,931 --> 00:25:18,699 It's our job to find him and get him what he needs. 543 00:25:18,701 --> 00:25:20,401 Yeah? What does he need? 544 00:25:20,403 --> 00:25:21,702 He needs help. 545 00:25:21,704 --> 00:25:24,438 If I hear from him, I'll let you know. 546 00:25:24,440 --> 00:25:29,510 If you think of anything... Here's my card. 547 00:25:35,484 --> 00:25:39,320 What makes you so sure he's gonna lead us to Russell? 548 00:25:39,322 --> 00:25:41,789 They served in the same unit together, 549 00:25:41,791 --> 00:25:43,257 Which makes them like brothers. 550 00:25:43,259 --> 00:25:44,659 I guarantee as soon as we walked away, 551 00:25:44,661 --> 00:25:46,627 He either called Russell or he's gonna go see him. 552 00:25:46,629 --> 00:25:50,631 Do you still keep in touch with the guys from your unit? 553 00:25:50,633 --> 00:25:52,433 No. 554 00:25:52,435 --> 00:25:54,569 Why not? I thought you'd be like brothers. 555 00:25:54,571 --> 00:25:55,903 Because I don't. 556 00:25:55,905 --> 00:25:57,505 Well, why not? 557 00:25:57,507 --> 00:25:59,907 Because I'm the only one who made it home. 558 00:26:00,876 --> 00:26:02,777 I'm sorry. 559 00:26:15,824 --> 00:26:17,491 He's moving. 560 00:26:23,565 --> 00:26:27,001 Taking a trip in your rv? 561 00:26:27,003 --> 00:26:28,603 I-I just... 562 00:26:28,605 --> 00:26:30,871 I just was checking. Checking what? 563 00:26:30,873 --> 00:26:34,008 With us before you get charged with obstruction. 564 00:26:34,010 --> 00:26:35,643 Of justice? 565 00:26:36,645 --> 00:26:39,714 I was going to convince John to turn himself in. 566 00:26:39,716 --> 00:26:41,582 John's in there? With Tommy? 567 00:26:41,584 --> 00:26:42,917 Yeah. 568 00:26:42,919 --> 00:26:44,619 Step aside. Move. 569 00:26:44,621 --> 00:26:46,621 Keep an eye on him. 570 00:27:17,819 --> 00:27:19,654 Clear! 571 00:27:24,526 --> 00:27:26,861 "Dear Maryann, I'm so sorry. 572 00:27:26,863 --> 00:27:28,529 "I know you want to help me, but you can't. 573 00:27:28,531 --> 00:27:30,665 "I love you more than anything. 574 00:27:30,667 --> 00:27:33,601 But I am done. Please forgive me." 575 00:27:45,047 --> 00:27:47,448 Detective Lee Douglas, commissioner. 576 00:27:47,450 --> 00:27:49,450 Thank you, Baker. 577 00:27:51,887 --> 00:27:54,555 Just some stuff on the Michelle lowe case. 578 00:27:54,557 --> 00:27:56,324 That chick that was found. 579 00:27:56,326 --> 00:27:59,093 In the, shallow grave in rockaway. 580 00:28:01,096 --> 00:28:03,931 What made you... 581 00:28:03,933 --> 00:28:07,101 Certain that Samuel Mundy was the doer? Same m.O. 582 00:28:07,103 --> 00:28:10,104 As the other victims... Both tied up with duct tape, 583 00:28:10,106 --> 00:28:12,006 Multiple stab wounds, 584 00:28:12,008 --> 00:28:14,442 Similar type wounds and location. 585 00:28:14,444 --> 00:28:17,445 If I may, sir, why-why are we looking into this case again? 586 00:28:17,447 --> 00:28:20,381 Just some noise. Nothing official. 587 00:28:20,383 --> 00:28:25,119 The mother is requesting we reexamine the evidence. 588 00:28:27,656 --> 00:28:31,125 I'm sorry. Please, sit down. 589 00:28:31,127 --> 00:28:35,363 She... She contacted me, too, over the years. 590 00:28:36,966 --> 00:28:38,099 What are you gonna do? 591 00:28:38,101 --> 00:28:39,633 She's a grieving mother. 592 00:28:39,635 --> 00:28:41,702 They see things differently. 593 00:28:41,704 --> 00:28:43,804 The case is solid, commissioner. 594 00:28:43,806 --> 00:28:48,576 Except the sole eyewitness is now saying he was coerced. 595 00:28:48,578 --> 00:28:50,044 He's-he's lying. 596 00:28:50,046 --> 00:28:51,679 Could be. 597 00:28:51,681 --> 00:28:52,680 We got. 598 00:28:52,682 --> 00:28:54,749 A confessed killer behind bars. 599 00:28:54,751 --> 00:28:56,016 End of story. 600 00:28:56,018 --> 00:28:57,485 But you know what's funny? 601 00:28:57,487 --> 00:29:00,821 All of Mundy's other victims. 602 00:29:00,823 --> 00:29:02,757 Had their hands and feet duct-taped, 603 00:29:02,759 --> 00:29:05,459 And only Michelle's wrists were duct-taped. 604 00:29:05,461 --> 00:29:06,660 And the wounds, 605 00:29:06,662 --> 00:29:10,131 On careful examination, are more compressed, 606 00:29:10,133 --> 00:29:14,935 Suggesting the killer used more force. 607 00:29:14,937 --> 00:29:16,670 You don't think he did it? 608 00:29:16,672 --> 00:29:17,671 Doesn't matter. 609 00:29:17,673 --> 00:29:19,607 What I think, does it? 610 00:29:19,609 --> 00:29:20,775 What really matters is. 611 00:29:20,777 --> 00:29:23,477 What happened to her and by whose hand. 612 00:29:23,479 --> 00:29:26,881 Sam Mundy killed Michelle lowe. 613 00:29:26,883 --> 00:29:28,949 As the day is long. 614 00:29:28,951 --> 00:29:32,052 Thanks for your cooperation. 615 00:29:37,926 --> 00:29:39,126 And good luck. 616 00:29:39,128 --> 00:29:41,562 With your I.A. Investigation. 617 00:29:42,531 --> 00:29:44,131 Sir? 618 00:29:44,133 --> 00:29:46,867 They'll be contacting you shortly. 619 00:29:47,869 --> 00:29:49,703 "Chick"? 620 00:29:49,705 --> 00:29:52,540 That... It was just an expression. I didn't... 621 00:29:52,542 --> 00:29:53,908 You're dismissed. 622 00:30:05,887 --> 00:30:08,189 I told you. He wouldn't hurt Tommy. 623 00:30:08,191 --> 00:30:09,990 Bet you thought he wouldn't hurt his wife either. 624 00:30:09,992 --> 00:30:12,893 He's a good guy. No, He was a good guy. 625 00:30:12,895 --> 00:30:14,728 Now he's a broken guy who's screwed up in the head, 626 00:30:14,730 --> 00:30:16,030 And every second. 627 00:30:16,032 --> 00:30:17,765 You waste playing games with me, 628 00:30:17,767 --> 00:30:19,900 His life and Tommy's life are in danger. 629 00:30:19,902 --> 00:30:22,837 So why don't you start talking and save me the bs war stories. 630 00:30:22,839 --> 00:30:24,505 It wasn't bs! 631 00:30:24,507 --> 00:30:25,539 You lied to me. 632 00:30:25,541 --> 00:30:27,007 He saved me! 633 00:30:28,543 --> 00:30:31,879 I was one of the soldiers he saved, okay? 634 00:30:31,881 --> 00:30:33,881 Okay. 635 00:30:33,883 --> 00:30:38,185 Afghanistan is a world away now, soldier. 636 00:30:38,187 --> 00:30:40,120 He's violent, he's suicidal, he's got a gun. 637 00:30:40,122 --> 00:30:41,922 And his eight-year-old is with him. 638 00:30:41,924 --> 00:30:44,091 You want to pay your brother back for saving your life? 639 00:30:45,060 --> 00:30:47,628 Help me save his. 640 00:30:51,166 --> 00:30:55,169 I gave him a prepaid cell phone to use. 641 00:30:56,137 --> 00:30:57,872 Give me the number. 642 00:31:02,177 --> 00:31:04,712 I found out that my great-great-grandfather. 643 00:31:04,714 --> 00:31:06,647 Fought in world war I, 644 00:31:06,649 --> 00:31:08,916 My great-grandfather in Korea, 645 00:31:08,918 --> 00:31:10,918 My grandfather in Vietnam. 646 00:31:10,920 --> 00:31:12,686 And my dad in Iraq. 647 00:31:12,688 --> 00:31:15,956 I guess you might say I come from a long line of warriors. 648 00:31:16,959 --> 00:31:19,827 Most of them even got medals, 649 00:31:19,829 --> 00:31:21,262 Which for some reason. 650 00:31:21,264 --> 00:31:23,631 No one in my family talks about. 651 00:31:23,633 --> 00:31:26,700 And at first I thought that was really weird, but now I think 652 00:31:26,702 --> 00:31:29,970 I think that when someone sees a lot of really bad things, 653 00:31:29,972 --> 00:31:32,306 They just want to keep it inside. 654 00:31:32,308 --> 00:31:36,644 Because they don't want to worry the people they love. 655 00:31:36,646 --> 00:31:37,945 I see my dad go to work every day, 656 00:31:37,947 --> 00:31:39,813 And I know he makes a difference in someone's life. 657 00:31:39,815 --> 00:31:41,882 Every single day. 658 00:31:45,053 --> 00:31:47,855 I want to be just like him. 659 00:31:58,900 --> 00:32:00,200 That was a great job. 660 00:32:00,202 --> 00:32:02,202 You did, Jack. Thanks. 661 00:32:02,204 --> 00:32:03,771 I'm just glad everyone could be there, 662 00:32:03,773 --> 00:32:05,239 Especially you. 663 00:32:05,241 --> 00:32:08,676 Danny's been working round the clock. 664 00:32:08,678 --> 00:32:10,844 You still looking for that army vet? 665 00:32:10,846 --> 00:32:12,580 Yeah, gramps. It's tough. 666 00:32:12,582 --> 00:32:15,215 Going after a decorated vet like he was a criminal. 667 00:32:15,217 --> 00:32:17,217 Well, technically, he is a criminal, gramps. 668 00:32:17,219 --> 00:32:19,587 But by all accounts, he was a great father and a great husband. 669 00:32:19,589 --> 00:32:21,789 Before he went back to the war. 670 00:32:21,791 --> 00:32:23,958 Problem is the war followed him home. 671 00:32:23,960 --> 00:32:25,292 Trying to find. 672 00:32:25,294 --> 00:32:27,761 An excuse for him? No, I'm not. 673 00:32:27,763 --> 00:32:30,297 I'm just saying I don't think he got the attention and care. 674 00:32:30,299 --> 00:32:32,333 That he deserved when he got back home. 675 00:32:32,335 --> 00:32:34,268 Still. It's not gonna make me. 676 00:32:34,270 --> 00:32:36,937 Lose a step in going after him, if that's what you're thinking. 677 00:32:36,939 --> 00:32:37,905 Tough case. 678 00:32:37,907 --> 00:32:40,641 Yeah, it is. 679 00:32:41,710 --> 00:32:43,110 You're the only one who didn't. 680 00:32:43,112 --> 00:32:44,979 Become a soldier. How come? 681 00:32:44,981 --> 00:32:46,780 Just wasn't for me, bud. 682 00:32:46,782 --> 00:32:47,982 Why not? 683 00:32:48,950 --> 00:32:51,018 It's a different time, Sean. I was convinced. 684 00:32:51,020 --> 00:32:53,320 That going to law school was the right thing for me. 685 00:32:53,322 --> 00:32:55,055 So you became a cop instead? 686 00:32:55,057 --> 00:32:57,925 Not instead. I wanted to be a cop because, 687 00:32:57,927 --> 00:32:59,860 Just like you, I grew up... 688 00:32:59,862 --> 00:33:02,696 Watching my dad go out and make a difference every day. 689 00:33:02,698 --> 00:33:04,898 And he still gets some of the benefits, 690 00:33:04,900 --> 00:33:07,635 Like getting shot at by total strangers. 691 00:33:08,871 --> 00:33:10,170 Have you ever. 692 00:33:10,172 --> 00:33:11,872 Been shot at, grandpa? 693 00:33:11,874 --> 00:33:14,808 Not everybody who serves in the military gets shot at, Jack. 694 00:33:14,810 --> 00:33:15,976 But have you? 695 00:33:19,014 --> 00:33:20,180 Yes. 696 00:33:20,182 --> 00:33:23,050 What about you, pop? 697 00:33:23,052 --> 00:33:25,919 Well, if you're, in the 1st marine division, 698 00:33:25,921 --> 00:33:28,288 It's impossible to avoid getting shot at. 699 00:33:29,257 --> 00:33:31,125 What about you, dad? 700 00:33:31,127 --> 00:33:33,994 Yeah. 701 00:33:33,996 --> 00:33:35,896 Yeah. 702 00:33:35,898 --> 00:33:37,765 You know what was really fun. 703 00:33:37,767 --> 00:33:40,100 About Jack's project was finding out. 704 00:33:40,102 --> 00:33:41,802 That pops's dad was awarded. 705 00:33:41,804 --> 00:33:43,804 Two medals in world war I. 706 00:33:43,806 --> 00:33:45,906 Can you believe that? 707 00:33:45,908 --> 00:33:47,307 You mean you never knew? 708 00:33:47,309 --> 00:33:49,943 He never said a word. 709 00:33:49,945 --> 00:33:52,146 Wonder why he kept it a secret. 710 00:33:52,148 --> 00:33:54,782 Because the men in this family like to brag. 711 00:33:54,784 --> 00:33:57,017 About everyone's accomplishments but their own. 712 00:33:57,019 --> 00:33:58,285 Uncle Danny, 713 00:33:58,287 --> 00:34:00,421 Didn't you get a medal for your time in fallujah? 714 00:34:02,757 --> 00:34:05,159 Really, dad? 715 00:34:05,161 --> 00:34:06,894 He did. 716 00:34:16,071 --> 00:34:17,738 Sorry for interrupting your dinner, Reagan. 717 00:34:17,740 --> 00:34:18,939 We got a hit. 718 00:34:18,941 --> 00:34:20,841 On John Russell's cell phone. 719 00:34:20,843 --> 00:34:23,043 It's pinging off a cell tower a couple blocks away. 720 00:34:23,045 --> 00:34:26,080 The signal strength is indicating that we're close. 721 00:34:26,082 --> 00:34:27,381 Hello, Mrs. Russell? 722 00:34:27,383 --> 00:34:29,149 It's detective Reagan. 723 00:34:29,151 --> 00:34:31,752 Listen, we might have tracked John down into long island city. 724 00:34:31,754 --> 00:34:33,954 Can you tell us if there's any place of importance. 725 00:34:33,956 --> 00:34:36,023 To him there, or anything of significance? 726 00:34:36,025 --> 00:34:37,491 Your first apartment's there? 727 00:34:37,493 --> 00:34:39,993 Okay, can you give me an address? 728 00:34:45,100 --> 00:34:46,366 That's his car. 729 00:34:46,368 --> 00:34:48,802 Signal strength is a one, he's got to be here. 730 00:34:48,804 --> 00:34:50,938 Maybe he's inside? 731 00:34:53,141 --> 00:34:54,775 I know where they are. 732 00:35:02,150 --> 00:35:03,751 Come on. 733 00:35:13,928 --> 00:35:16,130 Corporal Russell... It's okay. 734 00:35:16,132 --> 00:35:18,766 It's okay. Hey. 735 00:35:18,768 --> 00:35:20,868 Slow down, all right? 736 00:35:20,870 --> 00:35:24,438 Detective Reagan. This is detective baez. 737 00:35:24,440 --> 00:35:26,140 Here to help you, John, okay? 738 00:35:26,142 --> 00:35:27,407 I don't need help. 739 00:35:27,409 --> 00:35:31,445 Tommy does, okay? He looks a little scared. 740 00:35:31,447 --> 00:35:33,480 Why don't you let my partner bring him downstairs, 741 00:35:33,482 --> 00:35:35,549 He'll be nice and safe there. 742 00:35:35,551 --> 00:35:37,951 Me and you could talk a little bit, all right? 743 00:35:41,456 --> 00:35:42,523 Come over here, Tommy. 744 00:35:43,792 --> 00:35:45,793 Come on. 745 00:35:50,431 --> 00:35:51,999 I know what's going on. 746 00:35:53,301 --> 00:35:54,234 Okay? 747 00:35:54,236 --> 00:35:56,069 You have no idea. 748 00:35:56,071 --> 00:35:59,573 I did two tours myself in Iraq. 749 00:35:59,575 --> 00:36:02,142 I know about the rpgs and the ieds. 750 00:36:02,144 --> 00:36:03,410 I also know about the nightmares, 751 00:36:03,412 --> 00:36:05,212 The fear and the anger. 752 00:36:05,214 --> 00:36:06,480 And you're functioning? 753 00:36:06,482 --> 00:36:07,815 So are you. 754 00:36:07,817 --> 00:36:10,250 Do you know how well-trained I am? 755 00:36:10,252 --> 00:36:13,387 Everywhere I go I'm doing threat assessments. 756 00:36:13,389 --> 00:36:15,589 Soon as you walked up onto this roof, 757 00:36:15,591 --> 00:36:17,925 I was already figuring out how to take you out. 758 00:36:17,927 --> 00:36:19,393 I do it all the time, 759 00:36:19,395 --> 00:36:22,496 With everyone I meet, with every place. 760 00:36:22,498 --> 00:36:24,331 I understand where you're coming from, John. 761 00:36:24,333 --> 00:36:27,067 I do. I've been right where you are. 762 00:36:27,069 --> 00:36:28,168 Let's get you some help, okay? 763 00:36:28,170 --> 00:36:29,403 Don't move any closer. All right, 764 00:36:29,405 --> 00:36:31,071 I stopped. John, I stopped. 765 00:36:31,073 --> 00:36:32,306 Hey. 766 00:36:33,208 --> 00:36:34,541 I'm stopped, all right? 767 00:36:34,543 --> 00:36:36,577 Things'll be much better for me, 768 00:36:36,579 --> 00:36:40,214 For my son and for my wife if I jump. 769 00:36:40,216 --> 00:36:41,548 No, they won't. Hey... 770 00:36:41,550 --> 00:36:44,618 Tommy needs you, for years to come. 771 00:36:44,620 --> 00:36:47,521 Not when his father has something wrong inside of him. Look, John, 772 00:36:47,523 --> 00:36:48,922 If you made it through that hellhole over there, 773 00:36:48,924 --> 00:36:50,324 You can make it through this. 774 00:36:50,326 --> 00:36:52,492 Okay? That stuff that's going on in you, 775 00:36:52,494 --> 00:36:55,028 It's-it's just a result of the combat. 776 00:36:55,030 --> 00:36:56,630 It's like the worst, most disgusting. 777 00:36:56,632 --> 00:36:59,633 Hangover in the world, but you can get through it. 778 00:37:01,970 --> 00:37:03,337 You can. 779 00:37:03,339 --> 00:37:05,038 It's too late. 780 00:37:05,040 --> 00:37:06,340 It's not too late. 781 00:37:06,342 --> 00:37:08,175 You got people who love you and care about you. 782 00:37:08,177 --> 00:37:12,179 My wife... She wants a divorce. 783 00:37:12,181 --> 00:37:15,482 My kid... Doesn't even know me. 784 00:37:15,484 --> 00:37:18,986 You'll get help. John, I'll help you. I give you my word, 785 00:37:18,988 --> 00:37:20,988 I'll help you myself. 786 00:37:22,056 --> 00:37:25,559 This... This medal? 787 00:37:25,561 --> 00:37:27,661 I got it when I lost my five best friends. 788 00:37:27,663 --> 00:37:29,263 In a firefight. 789 00:37:29,265 --> 00:37:32,566 Ak-47 rounds. 790 00:37:32,568 --> 00:37:34,201 I don't know why I survived. 791 00:37:34,203 --> 00:37:35,535 Maybe you survived 792 00:37:35,537 --> 00:37:37,971 'cause you were meant to get back to your family. 793 00:37:38,940 --> 00:37:40,641 No. 794 00:37:40,643 --> 00:37:42,576 No, it's 'cause I was quick. 795 00:37:42,578 --> 00:37:44,144 You know that drill? 796 00:37:44,146 --> 00:37:45,913 Yup. 797 00:37:48,016 --> 00:37:50,517 What are the two types of people in this world, soldier? 798 00:37:50,519 --> 00:37:52,619 John, you've got to leave that behind, man. 799 00:37:52,621 --> 00:37:54,521 The quick and the dead, sir. 800 00:37:54,523 --> 00:37:55,689 What are you? 801 00:37:55,691 --> 00:37:56,657 The quick. 802 00:37:56,659 --> 00:37:58,025 What're they? 803 00:37:58,027 --> 00:38:00,594 John, look at me. 804 00:38:00,596 --> 00:38:03,230 John. 805 00:38:03,232 --> 00:38:05,432 It's time to come home, man. 806 00:38:06,634 --> 00:38:08,535 I don't want to be quick anymore. 807 00:38:11,172 --> 00:38:12,673 Don't do this. 808 00:38:14,008 --> 00:38:15,509 John! 809 00:38:17,946 --> 00:38:19,646 Damn it! 810 00:39:14,102 --> 00:39:17,471 I know what I'm asking you to do is pretty much impossible. 811 00:39:18,607 --> 00:39:23,777 Because I think it's the only way through this. 812 00:39:23,779 --> 00:39:26,146 So ask. 813 00:39:27,448 --> 00:39:29,383 Put your grief aside for a moment. 814 00:39:29,385 --> 00:39:31,685 And let you off the hook. 815 00:39:31,687 --> 00:39:34,721 Mrs. Lowe, I'm not on the hook. 816 00:39:34,723 --> 00:39:37,657 I'm here on my own time and under my own speed. 817 00:39:45,666 --> 00:39:51,038 The... The sole witness... 818 00:39:51,040 --> 00:39:55,642 May have given false or coerced testimony, but. 819 00:39:55,644 --> 00:39:58,311 At this point, we can't substantiate that. 820 00:39:58,313 --> 00:40:00,680 But it's enough to raise a question? 821 00:40:00,682 --> 00:40:02,783 Yes, and the investigating detective. 822 00:40:02,785 --> 00:40:05,352 May have closed the case prematurely. 823 00:40:05,354 --> 00:40:06,820 May this, may that. 824 00:40:06,822 --> 00:40:08,455 Exactly. 825 00:40:08,457 --> 00:40:10,223 That I think there's a shadow of a doubt. 826 00:40:10,225 --> 00:40:12,292 Where Michelle's case is concerned. 827 00:40:16,330 --> 00:40:22,069 But, Mrs. Lowe... If I officially reopen it, 828 00:40:22,071 --> 00:40:25,072 It means that Sam Mundy could walk on the three murders. 829 00:40:25,074 --> 00:40:28,708 That we are certain he did commit. 830 00:40:31,747 --> 00:40:37,617 And I can't justify telling those families. 831 00:40:37,619 --> 00:40:39,753 That the man who killed their daughter. 832 00:40:39,755 --> 00:40:42,255 Is gonna walk on a technicality. 833 00:40:43,524 --> 00:40:46,193 Don't ask me if I could. 834 00:40:47,195 --> 00:40:49,262 Never crossed my mind. 835 00:40:50,698 --> 00:40:53,633 I'm having the case reexamined. 836 00:40:54,703 --> 00:41:00,440 And if and when there is any new information, 837 00:41:00,442 --> 00:41:01,875 You will hear it first, 838 00:41:01,877 --> 00:41:04,744 And you will hear it directly from me. 839 00:41:07,148 --> 00:41:08,682 Thank you. 840 00:41:20,661 --> 00:41:21,862 We're here. 841 00:41:21,864 --> 00:41:26,299 Sorry. I had to pick up some kerosene, gramps. 842 00:41:26,301 --> 00:41:28,268 You're such a girl. I don't like being cold. 843 00:41:28,270 --> 00:41:31,838 - It's 6:10, Francis. - Okay, pop. 844 00:41:31,840 --> 00:41:34,341 You ready for your first Reagan manly men camp trip? 845 00:41:34,343 --> 00:41:35,475 Yeah. Glad to hear it. 846 00:41:35,477 --> 00:41:37,177 So what do we eat when we're up there? 847 00:41:37,179 --> 00:41:39,646 Well, we usually kill a bear and then roast it. 848 00:41:39,648 --> 00:41:40,881 Over an open fire. 849 00:41:41,916 --> 00:41:42,916 Don't worry, he's kidding. 850 00:41:42,918 --> 00:41:43,817 Yeah, I know. 851 00:41:43,819 --> 00:41:45,452 But what do we actually eat? 852 00:41:45,454 --> 00:41:47,921 Steak. First time I went camping, your dad told me. 853 00:41:47,923 --> 00:41:49,656 That the campsite was filled with deadly snakes. 854 00:41:49,658 --> 00:41:51,925 Come on, Let's pack up. 855 00:41:51,927 --> 00:41:53,393 Come on, you can help me. 856 00:41:53,395 --> 00:41:55,462 - Load this stuff. - Sorry. 857 00:41:58,166 --> 00:41:59,766 Hey. 858 00:41:59,768 --> 00:42:01,168 Hey. 859 00:42:01,170 --> 00:42:05,172 I read your, dd5 on corporal Russell. 860 00:42:05,174 --> 00:42:08,575 You're saying he decided to come off the ledge, 861 00:42:08,577 --> 00:42:10,443 And then he slipped and fell? 862 00:42:10,445 --> 00:42:13,613 Yeah. 863 00:42:16,185 --> 00:42:18,418 I just figured, one day, if his kid grows up. 864 00:42:18,420 --> 00:42:20,954 And wants to know the cause of death, he'll... 865 00:42:20,956 --> 00:42:23,190 He'll know it was an accident. 866 00:42:23,192 --> 00:42:25,892 That his old man didn't want to kill himself, 867 00:42:25,894 --> 00:42:29,296 It was just part of a big mistake. 868 00:42:30,264 --> 00:42:31,798 Are you okay? 869 00:42:31,800 --> 00:42:34,801 Yeah, I will be. 870 00:42:34,803 --> 00:42:37,771 - Yeah. - Hey, Don't stand there. 871 00:42:37,773 --> 00:42:39,472 And look pretty, let's go. 872 00:42:41,876 --> 00:42:43,643 Thanks, dad. 873 00:42:43,645 --> 00:42:49,916 Captioning sponsored by CBS. 874 00:42:49,918 --> 00:42:52,078 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 64667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.