Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,111 --> 00:00:13,112
You Reagan?
2
00:00:13,114 --> 00:00:14,747
Yeah.
Eddie janko.
3
00:00:14,749 --> 00:00:18,117
Sarge says we're...
We're riding together.
4
00:00:20,020 --> 00:00:21,086
Something wrong?
5
00:00:21,088 --> 00:00:23,055
No, I was expecting a...
6
00:00:23,057 --> 00:00:24,723
Fat, sweaty Hungarian guy?
7
00:00:25,793 --> 00:00:26,792
Sorry to burst your bubble.
8
00:00:26,794 --> 00:00:28,727
No offense.
9
00:00:28,729 --> 00:00:32,131
No, trust me, it's really
hard to offend me.
10
00:00:32,133 --> 00:00:33,766
My real name's edit,
after my grandmother,
11
00:00:33,768 --> 00:00:37,102
But Eddie's just easier all around.
12
00:00:37,104 --> 00:00:40,205
Okay, who was your last partner?
13
00:00:40,207 --> 00:00:43,542
Actually, I just graduated
from the academy last week.
14
00:00:46,212 --> 00:00:47,679
Seriously.
15
00:00:47,681 --> 00:00:49,114
You're my first, Reagan.
16
00:00:49,116 --> 00:00:50,349
Be gentle.
17
00:00:50,351 --> 00:00:52,051
I just meant, all of my other partners.
18
00:00:52,053 --> 00:00:54,520
Have had at least as much time
on the job as me.
19
00:00:56,057 --> 00:00:58,157
Should I come back in a few years?
20
00:00:58,159 --> 00:01:00,159
I'll let you know after our tour.
21
00:01:00,161 --> 00:01:02,327
All
units, 10-13 from the officer.
22
00:01:02,329 --> 00:01:04,063
Shots fired, corner of.
23
00:01:04,065 --> 00:01:06,165
Three-two and nine.
Units responding.
24
00:01:06,167 --> 00:01:08,167
That's us. So much
for starting slow. Hey!
25
00:01:08,169 --> 00:01:09,368
Do you mind if I drive?
26
00:01:09,370 --> 00:01:10,669
I don't think...
27
00:01:13,707 --> 00:01:15,541
hey, hey,
28
00:01:26,486 --> 00:01:28,187
Hey, what have you got?
29
00:01:28,189 --> 00:01:29,655
Responding
to a 10-30 in progress.
30
00:01:29,657 --> 00:01:31,790
That jewelry store, two perps.
31
00:01:31,792 --> 00:01:33,225
We took shots
when we came through the door.
32
00:01:33,227 --> 00:01:34,526
One of them flew out the back.
33
00:01:34,528 --> 00:01:35,694
I chased him, he got away.
34
00:01:35,696 --> 00:01:37,136
My partner went after the other guy.
35
00:01:50,344 --> 00:01:51,577
We got a body.
36
00:01:51,579 --> 00:01:54,513
Hey... Hey...
37
00:01:55,749 --> 00:01:57,583
Collins...
38
00:01:58,752 --> 00:02:01,453
Where are you hit?
39
00:02:01,455 --> 00:02:02,888
Put pressure on it!
Put pressure on it!
40
00:02:02,890 --> 00:02:05,290
Lori, Lori, where'd he go?
41
00:02:05,292 --> 00:02:07,159
He took off... Through the park.
42
00:02:07,161 --> 00:02:10,129
Hang in there, Collins.
You're gonna be all right.
43
00:02:10,131 --> 00:02:11,196
- We have an officer shot.
- Inside lenox Avenue...
44
00:02:11,198 --> 00:02:13,332
Stay here.
Stay with her.
45
00:02:13,334 --> 00:02:14,900
Come on, come on!
Get her in!
46
00:02:26,914 --> 00:02:28,814
All units, 10-13.
47
00:02:28,816 --> 00:02:32,217
We have a confirmed officer shot
in lenox Avenue park,
48
00:02:32,219 --> 00:02:34,253
Vicinity of park house.
49
00:02:34,255 --> 00:02:35,787
Units respond.
50
00:02:44,230 --> 00:02:46,899
Officers Reagan and janko
were first to respond.
51
00:02:46,901 --> 00:02:50,202
Officer Collins is in surgery now.
52
00:02:50,204 --> 00:02:52,271
How bad?
53
00:02:52,273 --> 00:02:54,206
Took one to the stomach under her vest.
54
00:02:54,208 --> 00:02:55,541
Lost a lot of blood.
55
00:02:55,543 --> 00:02:56,842
Commissioner.
56
00:02:56,844 --> 00:02:58,577
How's my officer?
57
00:02:58,579 --> 00:03:01,780
We did everything we could,
but there was too much damage.
58
00:03:01,782 --> 00:03:03,615
She died a few minutes ago.
59
00:03:03,617 --> 00:03:05,751
I'm sorry, frank.
60
00:03:10,390 --> 00:03:12,457
Her husband's in the chapel.
61
00:03:13,927 --> 00:03:15,627
I'll talk to him.
62
00:03:15,629 --> 00:03:17,629
With their
five-year-old daughter.
63
00:03:17,631 --> 00:03:20,365
Andrew and Katie.
64
00:03:36,549 --> 00:03:38,617
We lost her.
65
00:03:43,957 --> 00:03:45,991
Sir, this is my partner.
66
00:03:45,993 --> 00:03:48,760
Officer janko, sir.
67
00:03:48,762 --> 00:03:50,963
You going back to the scene?
68
00:03:50,965 --> 00:03:53,298
As soon as we talk to the detectives.
69
00:03:57,337 --> 00:03:59,738
We need to get this son of a bitch.
70
00:04:39,013 --> 00:04:40,846
All right, we'll get a toss going.
71
00:04:40,848 --> 00:04:43,682
And I don't give a damn
if people are sleeping.
72
00:04:43,684 --> 00:04:44,684
Wake 'em up.
73
00:04:45,653 --> 00:04:47,052
Hey, anything off the canvass?
74
00:04:47,054 --> 00:04:49,488
I've been talking to a bunch
of folks in the neighborhood.
75
00:04:49,490 --> 00:04:51,757
Angelo Reid.
76
00:04:51,759 --> 00:04:54,026
Angelo Reid... can anyone
place him at the scene?
77
00:04:54,028 --> 00:04:58,297
He just finished
his ten upstate... armed robbery.
78
00:04:58,299 --> 00:04:59,731
You get anything on the other perp?
79
00:04:59,733 --> 00:05:01,900
Just officer Salazar's description.
80
00:05:01,902 --> 00:05:03,869
Stay on it, okay?
81
00:05:03,871 --> 00:05:05,070
You got it.
82
00:05:06,039 --> 00:05:07,906
Detective Reagan?
83
00:05:12,011 --> 00:05:13,912
This is miss caruso.
84
00:05:13,914 --> 00:05:14,746
How are you?
85
00:05:14,748 --> 00:05:15,881
Lives next.
86
00:05:15,883 --> 00:05:19,484
Says she saw a man with a gun
running from the park.
87
00:05:19,486 --> 00:05:22,387
Ma'am, do you think if,
we showed you some photographs,
88
00:05:22,389 --> 00:05:24,056
You might be able to identify this man?
89
00:05:24,058 --> 00:05:26,558
Well, it was dark, but I can try.
90
00:05:26,560 --> 00:05:27,859
All right, why don't you put her
in a radio car,
91
00:05:27,861 --> 00:05:29,328
All right?
Bring her to our office.
92
00:05:29,330 --> 00:05:30,862
Come with me, ma'am.
93
00:05:36,769 --> 00:05:39,971
How much information you
want released to the press?
94
00:05:39,973 --> 00:05:41,873
Stick to the basics.
95
00:05:41,875 --> 00:05:43,909
Chief arbogast is here.
96
00:05:43,911 --> 00:05:45,877
Dino.
97
00:05:45,879 --> 00:05:48,513
Hell of a week to start a new job.
98
00:05:48,515 --> 00:05:49,815
Where are we, dino?
99
00:05:49,817 --> 00:05:51,483
Working on an idea of the shooter,
100
00:05:51,485 --> 00:05:52,751
Nothing yet on the second perp.
101
00:05:52,753 --> 00:05:55,120
Got uniforms at the house.
102
00:05:55,122 --> 00:05:57,122
Family's coming up from Philly.
103
00:05:57,124 --> 00:05:58,957
I knew this girl, frank.
104
00:06:00,660 --> 00:06:03,929
I was at little Katie's christening.
105
00:06:07,567 --> 00:06:08,867
Whatever it takes.
106
00:06:17,076 --> 00:06:19,978
It's hard to say for sure.
107
00:06:19,980 --> 00:06:22,714
It-it happened so fast.
108
00:06:24,817 --> 00:06:26,017
Okay.
109
00:06:28,621 --> 00:06:30,956
I don't think she's
gonna make this guy, Danny.
110
00:06:30,958 --> 00:06:33,859
This guy Angelo... he's got
a rap sheet a mile long.
111
00:06:33,861 --> 00:06:35,794
Surveillance video puts him
right outside the jewelry store.
112
00:06:35,796 --> 00:06:37,462
A few hours before the robbery.
113
00:06:37,464 --> 00:06:39,464
We need more than that
to make the collar.
114
00:06:39,466 --> 00:06:40,899
All right.
115
00:06:46,974 --> 00:06:48,840
How you doing, Mrs. Caruso?
116
00:06:48,842 --> 00:06:50,509
Hi.
117
00:06:50,511 --> 00:06:51,710
Can I get you some coffee?
118
00:06:51,712 --> 00:06:53,979
Nah. Just wish I could help.
119
00:06:53,981 --> 00:06:55,814
Yeah, me, too. So...
120
00:06:55,816 --> 00:06:57,916
Why don't we take another
look at this, okay?
121
00:06:57,918 --> 00:07:01,853
Now, you said that the guy
had short hair, right?
122
00:07:01,855 --> 00:07:03,121
Yes.
Okay.
123
00:07:03,123 --> 00:07:04,990
Well, that eliminates those three.
124
00:07:04,992 --> 00:07:06,992
But he wasn't bald, right?
Correct.
125
00:07:06,994 --> 00:07:10,095
Okay, now, that eliminates those two.
126
00:07:10,097 --> 00:07:13,832
Leaving...
Only this one man.
127
00:07:13,834 --> 00:07:16,868
Is that the man that
you saw, Mrs. Caruso?
128
00:07:18,538 --> 00:07:22,007
I suppose it could be him.
129
00:07:24,210 --> 00:07:26,011
Okay, I need to know for sure.
130
00:07:26,013 --> 00:07:28,613
I want you to take a
closer look, all right?
131
00:07:28,615 --> 00:07:31,183
It could be him, couldn't it?
132
00:07:34,520 --> 00:07:36,521
That's him.
133
00:07:36,523 --> 00:07:38,690
Good. Just sign this.
134
00:07:38,692 --> 00:07:41,526
I'll have an officer
escort you out. Officer?
135
00:07:41,528 --> 00:07:43,028
- Thank you.
- Thank you.
136
00:07:43,030 --> 00:07:44,896
Make sure she signs that.
137
00:07:44,898 --> 00:07:46,231
Got it.
138
00:07:46,233 --> 00:07:47,866
Kind of drew her a diagram there.
139
00:07:47,868 --> 00:07:49,935
What do you want me to do?
140
00:07:49,937 --> 00:07:51,870
Someone takes out a cop,
all bets are off.
141
00:07:51,872 --> 00:07:54,239
Yeah. Got it.
142
00:07:54,241 --> 00:07:56,575
Transit cop spotted a guy
fitting Reid's description.
143
00:07:56,577 --> 00:07:57,943
In grand central.
144
00:07:57,945 --> 00:08:00,879
Good.
Let's go catch a train.
145
00:08:15,528 --> 00:08:17,963
Approaching the main concourse now.
146
00:08:29,942 --> 00:08:31,910
You got eyes on him, partner?
147
00:08:31,912 --> 00:08:33,845
Not yet.
148
00:08:36,182 --> 00:08:38,583
Hang on.
149
00:08:38,585 --> 00:08:39,951
I got him.
150
00:08:39,953 --> 00:08:41,987
He's using the lady
with the stroller as a cover.
151
00:08:44,123 --> 00:08:45,991
Fits his mo.
152
00:08:47,627 --> 00:08:48,960
I'm going in.
153
00:08:49,996 --> 00:08:51,630
Police!
154
00:09:03,576 --> 00:09:04,910
Move!
155
00:09:10,082 --> 00:09:12,984
You taking a trip, Angelo?
156
00:09:12,986 --> 00:09:14,319
Was I jaywalking again, officer?
157
00:09:14,321 --> 00:09:15,754
Making jokes now?
158
00:09:15,756 --> 00:09:17,589
I ain't kill no lady cop.
159
00:09:17,591 --> 00:09:19,024
Lady cop?
160
00:09:19,026 --> 00:09:21,993
Who said anything about
a lady cop, tough guy?
161
00:09:21,995 --> 00:09:23,595
I got ears.
You got nothing on me.
162
00:09:23,597 --> 00:09:25,030
I got an eyewitness saw you.
163
00:09:25,032 --> 00:09:26,765
Walking out of that park last night.
164
00:09:26,767 --> 00:09:28,033
Let me tell you something, buddy.
165
00:09:28,035 --> 00:09:29,768
You're gonna burn in hell for this one.
166
00:09:35,007 --> 00:09:37,943
It's okay; Take your time,
Mrs. Caruso.
167
00:09:42,114 --> 00:09:44,583
Exactly how old is this witness?
168
00:09:46,085 --> 00:09:47,252
You see anyone you recognize,
169
00:09:47,254 --> 00:09:49,120
Just tell me the number and let me know.
170
00:09:49,122 --> 00:09:50,989
Where you recognize him from, okay?
171
00:09:50,991 --> 00:09:53,725
I... I-I think.
172
00:09:53,727 --> 00:09:54,793
It might be...
173
00:09:58,664 --> 00:10:00,832
Number three?
174
00:10:00,834 --> 00:10:02,801
Number three.
175
00:10:02,803 --> 00:10:06,071
Well, he looks different
from his picture,
176
00:10:06,073 --> 00:10:08,073
But I'm pretty sure that's him.
177
00:10:08,075 --> 00:10:10,208
There you have it.
178
00:10:10,210 --> 00:10:11,276
Number three.
179
00:10:11,278 --> 00:10:13,044
All right.
180
00:10:13,046 --> 00:10:14,846
Clear out the lineup, please,
181
00:10:14,848 --> 00:10:16,147
And escort Mrs. Caruso over.
182
00:10:16,149 --> 00:10:18,283
To sergeant gormley's office
for me, all right?
183
00:10:18,285 --> 00:10:19,851
Thank you.
184
00:10:19,853 --> 00:10:21,152
Thank you.
185
00:10:21,154 --> 00:10:23,021
Good job.
Thanks.
186
00:10:26,192 --> 00:10:27,959
That's your eyewitness?
187
00:10:27,961 --> 00:10:29,661
What?
188
00:10:29,663 --> 00:10:30,795
She picked the right guy.
189
00:10:30,797 --> 00:10:33,031
"I'm pretty sure that's him"?
190
00:10:33,033 --> 00:10:35,634
If I put her on the stand,
191
00:10:35,636 --> 00:10:37,369
Reid's attorney is going
to eat her for lunch.
192
00:10:37,371 --> 00:10:40,271
Well, I'm sure your office
will have her prepped.
193
00:10:40,273 --> 00:10:42,107
What else do you have?
194
00:10:42,109 --> 00:10:45,110
We got Reid hanging
around the jewelry store.
195
00:10:45,112 --> 00:10:46,945
A few hours before it was robbed.
196
00:10:46,947 --> 00:10:48,146
He lives in the neighborhood.
197
00:10:48,148 --> 00:10:50,281
We need something solid
to charge this guy.
198
00:10:50,283 --> 00:10:53,318
A weapon, possession of
stolen goods, something.
199
00:10:53,320 --> 00:10:56,655
Well, the mo of the heist
fits two of Reid's.
200
00:10:56,657 --> 00:10:59,157
Previous burglaries, all right?
201
00:11:00,827 --> 00:11:02,661
"Crowbar on the lock.
202
00:11:02,663 --> 00:11:04,229
Cut the alarm."
203
00:11:04,231 --> 00:11:06,364
Not exactly a signature, Danny.
204
00:11:06,366 --> 00:11:09,067
Come on, this guy knew
why we were picking him up.
205
00:11:09,069 --> 00:11:11,102
Doesn't qualify as confession.
206
00:11:11,104 --> 00:11:15,240
Mrs. Caruso picked this guy
out of a photo array!
207
00:11:15,242 --> 00:11:16,675
Which is not admissible in court.
208
00:11:16,677 --> 00:11:17,809
Not to mention...
209
00:11:17,811 --> 00:11:19,244
You don't have to mention anything!
210
00:11:19,246 --> 00:11:24,149
I know that, which is why
I pulled rank to get this case.
211
00:11:24,151 --> 00:11:26,251
I want him as badly as you do.
212
00:11:26,253 --> 00:11:29,087
But I cannot put that lineup
in front of a judge!
213
00:11:32,391 --> 00:11:35,427
You cannot or you will not?
214
00:11:37,063 --> 00:11:38,797
Excuse me?
215
00:11:38,799 --> 00:11:40,231
This guy's a cop killer,
and you're worried.
216
00:11:40,233 --> 00:11:41,366
About your batting average?
217
00:11:41,368 --> 00:11:43,301
You seriously think that I am worried.
218
00:11:43,303 --> 00:11:45,136
About a loss on my record?
219
00:11:45,138 --> 00:11:48,940
You toss that lineup
and I gotta cut him loose!
220
00:11:48,942 --> 00:11:50,942
Then give me something I can use,
221
00:11:50,944 --> 00:11:52,977
And I will charge him.
222
00:11:52,979 --> 00:11:55,313
Until then, he is free to go.
223
00:12:09,495 --> 00:12:12,297
I can't believe the son of
a bitch is still on the street.
224
00:12:12,299 --> 00:12:14,299
Reid's probably on his way
out of town right now.
225
00:12:14,301 --> 00:12:16,468
I doubt it. The moron
thinks he got away with it.
226
00:12:16,470 --> 00:12:18,737
Maybe he did.
That's not gonna happen.
227
00:12:18,739 --> 00:12:20,872
We got anything on the second perp?
228
00:12:20,874 --> 00:12:23,108
Maybe we find this guy,
he rolls over on Reid,
229
00:12:23,110 --> 00:12:25,343
We can all sleep at night.
But the problem is,
230
00:12:25,345 --> 00:12:27,278
We got nothing;
He's a ghost.
231
00:12:27,280 --> 00:12:30,348
Hey, there's no such thing as ghosts.
232
00:12:30,350 --> 00:12:31,850
Let's see who he's hanging out with.
233
00:12:31,852 --> 00:12:33,318
All right.
234
00:12:33,320 --> 00:12:36,454
According to his sheet,
Reid pulled burglaries.
235
00:12:36,456 --> 00:12:38,056
With four other lowlifes:
236
00:12:38,058 --> 00:12:39,390
Brandon lefko...
237
00:12:40,893 --> 00:12:44,095
Doing 12 years upstate.
238
00:12:44,097 --> 00:12:45,130
Great.
239
00:12:45,132 --> 00:12:48,399
Manuel Hernandez, dob: 12/16/81.
240
00:12:48,401 --> 00:12:53,004
Deported to the Dominican Republic.
241
00:12:53,006 --> 00:12:55,240
Ed garvey.
242
00:12:58,878 --> 00:13:01,212
Od'd in Jersey last year.
243
00:13:01,214 --> 00:13:02,847
Reid's not exactly hanging out.
244
00:13:02,849 --> 00:13:04,883
With the national honor society here.
245
00:13:04,885 --> 00:13:06,351
Which leaves Joey fabrizio.
246
00:13:06,353 --> 00:13:08,119
Let me guess.
247
00:13:11,791 --> 00:13:13,158
On probation.
248
00:13:13,160 --> 00:13:15,026
We got two felonies on him,
249
00:13:15,028 --> 00:13:16,928
But he's out on the street.
250
00:13:16,930 --> 00:13:19,230
Let's get a warrant card out on him.
251
00:13:19,232 --> 00:13:20,365
This guy's hiding in a hole somewhere.
252
00:13:20,367 --> 00:13:23,802
We're gonna dig him out.
253
00:13:27,206 --> 00:13:30,041
You may be sorry, Tom, but I've
got an officer in the morgue.
254
00:13:30,043 --> 00:13:31,509
And a cop killer on the street.
255
00:13:31,511 --> 00:13:33,812
I'll be expecting your call.
256
00:13:34,580 --> 00:13:36,815
District attorney.
257
00:13:36,817 --> 00:13:39,150
Wasn't his call to let Reid walk.
258
00:13:39,152 --> 00:13:40,518
Whose call was it?
259
00:13:40,520 --> 00:13:43,321
Deputy bureau chief,
in the trial division.
260
00:13:43,323 --> 00:13:45,557
Please tell me that deputy bureau chief.
261
00:13:45,559 --> 00:13:48,059
Doesn't share the PC's last name.
262
00:13:48,061 --> 00:13:49,994
Wish I could.
263
00:13:49,996 --> 00:13:52,397
We got another problem, frank.
264
00:13:52,399 --> 00:13:55,567
Says he's getting
threatening phone calls,
265
00:13:55,569 --> 00:13:57,535
And someone tossed a brick
through his window.
266
00:13:57,537 --> 00:13:58,903
Claims police harassment.
267
00:13:58,905 --> 00:14:00,505
There's zero proof it was cops.
268
00:14:00,507 --> 00:14:02,040
Still doesn't look right.
269
00:14:02,042 --> 00:14:03,408
And if Reid happens.
270
00:14:03,410 --> 00:14:05,510
To end up dead at the hands of cops,
271
00:14:05,512 --> 00:14:06,845
All hell's gonna break loose.
272
00:14:06,847 --> 00:14:09,047
Put a radio car on Reid's house.
273
00:14:09,049 --> 00:14:12,417
Well, we are gonna give
this skel protection?
274
00:14:12,419 --> 00:14:14,352
If anything happens, it'll look like.
275
00:14:14,354 --> 00:14:16,421
We're behind it or let it happen.
276
00:14:16,423 --> 00:14:18,122
The rank and file are gonna go nuts.
277
00:14:18,124 --> 00:14:19,924
Put a car on Reid.
278
00:14:22,027 --> 00:14:23,094
You're the boss.
279
00:14:26,098 --> 00:14:28,233
What are you gonna do about Erin?
280
00:14:28,235 --> 00:14:31,269
Give me a minute.
281
00:14:43,916 --> 00:14:46,217
How are you holding up?
282
00:14:46,219 --> 00:14:50,455
I'm gonna ask you something,
and you can say "no."
283
00:14:50,457 --> 00:14:51,489
Okay.
284
00:14:51,491 --> 00:14:53,491
I'm putting a car on Angelo Reid.
285
00:14:53,493 --> 00:14:55,226
There have been threats.
286
00:14:55,228 --> 00:14:57,962
I want to ask renzulli
to put you on the detail.
287
00:14:57,964 --> 00:14:59,264
No one will know.
288
00:14:59,266 --> 00:15:01,165
I thought I was just another cop.
289
00:15:01,167 --> 00:15:02,533
You are.
290
00:15:02,535 --> 00:15:07,305
And you will understand the why
of this more than most.
291
00:15:09,041 --> 00:15:11,976
Do what you have to do, commissioner.
292
00:15:16,415 --> 00:15:17,649
Have you lost your mind?
293
00:15:17,651 --> 00:15:19,250
There was no compelling reason.
294
00:15:19,252 --> 00:15:20,919
To charge Angelo Reid.
295
00:15:20,921 --> 00:15:24,255
Except for the fact that
he killed a police officer.
296
00:15:24,257 --> 00:15:26,624
The sole eyewitness
could barely I.D. The guy.
297
00:15:26,626 --> 00:15:28,493
You would never have proceeded.
298
00:15:28,495 --> 00:15:30,461
Don't be so sure.
299
00:15:30,463 --> 00:15:32,363
Now the cops are certain
they've got the right guy.
300
00:15:32,365 --> 00:15:33,998
Do you disagree?
301
00:15:34,000 --> 00:15:35,934
No. He's most
likely the shooter.
302
00:15:35,936 --> 00:15:38,069
And yet, you still let him go.
303
00:15:38,071 --> 00:15:40,338
We decline to charge suspects every day.
304
00:15:40,340 --> 00:15:43,441
A lot of them are guilty,
but you still need evidence.
305
00:15:43,443 --> 00:15:46,511
There are rules in situations like this.
306
00:15:46,513 --> 00:15:47,979
I know there are rules,
307
00:15:47,981 --> 00:15:50,381
But there has to be reasonable limits.
308
00:15:50,383 --> 00:15:51,683
Probable cause just doesn't.
309
00:15:51,685 --> 00:15:53,718
Disappear because a cop is shot.
310
00:15:53,720 --> 00:15:56,154
Maybe not, but it damn well
takes a backseat.
311
00:15:56,156 --> 00:15:58,423
When a member of the justice
system is the victim.
312
00:15:58,425 --> 00:16:00,625
Amanda...
The effectiveness.
313
00:16:00,627 --> 00:16:03,661
Of this office depends on
its relationship with the NYPD.
314
00:16:03,663 --> 00:16:06,197
They set 'em up, we knock 'em down,
315
00:16:06,199 --> 00:16:07,999
And the bad guys land in jail.
316
00:16:08,001 --> 00:16:11,502
I know how important the relationship is.
317
00:16:11,504 --> 00:16:14,272
It is a lot more than that.
318
00:16:16,241 --> 00:16:20,445
Are you ordering me
to charge Angelo Reid,
319
00:16:20,447 --> 00:16:22,647
Despite the clear lack of evidence?
320
00:16:22,649 --> 00:16:24,716
No... You don't
get off that easily.
321
00:16:24,718 --> 00:16:26,617
This one is all yours.
322
00:16:28,554 --> 00:16:29,587
You fix this.
323
00:16:38,030 --> 00:16:39,297
I can't believe.
324
00:16:39,299 --> 00:16:42,066
We're protecting this piece of garbage.
325
00:16:42,068 --> 00:16:44,202
Yeah, someone had to get the assignment.
326
00:16:44,204 --> 00:16:46,237
At least we pulled night shift...
327
00:16:46,239 --> 00:16:47,672
You know, it should be pretty quiet.
328
00:16:47,674 --> 00:16:49,741
It doesn't bother you,
sitting on this guy's house?
329
00:16:49,743 --> 00:16:51,709
Yeah, I wish Reid was rotting in a cell.
330
00:16:51,711 --> 00:16:53,544
At least we can keep an eye on him,
331
00:16:53,546 --> 00:16:57,482
Do you think it was cops who
called in those threats?
332
00:16:57,484 --> 00:17:00,184
Collins had a lot of friends on the job.
333
00:17:00,186 --> 00:17:02,453
They deserve a shot at him.
334
00:17:02,455 --> 00:17:03,654
An eye for an eye...
335
00:17:03,656 --> 00:17:05,056
Leaves the whole world blind.
336
00:17:05,058 --> 00:17:07,492
Last time I checked, Gandhi wasn't a cop.
338
00:17:10,230 --> 00:17:12,296
You're not the only one
that went to school, Reagan.
339
00:17:15,667 --> 00:17:17,035
Here we go.
340
00:17:20,172 --> 00:17:21,205
What do you want?
341
00:17:21,207 --> 00:17:23,207
Good evening, officers.
342
00:17:23,209 --> 00:17:26,544
I just want to tell you guys
how safe I feel,
343
00:17:26,546 --> 00:17:28,146
Knowing you're out here.
344
00:17:28,148 --> 00:17:29,414
Watch your mouth.
345
00:17:29,416 --> 00:17:31,149
Yeah, whatever, chief.
346
00:17:31,151 --> 00:17:34,085
Thing is... I really
need some cigarettes.
347
00:17:34,087 --> 00:17:36,421
Well, that sounds like
a personal problem.
348
00:17:36,423 --> 00:17:39,791
There's a drugstore right on the corner.
349
00:17:39,793 --> 00:17:42,060
I know you got my back.
350
00:17:44,163 --> 00:17:45,563
Tell me we're not giving this guy.
351
00:17:45,565 --> 00:17:47,231
An armed escort to buy a pack of smokes.
352
00:17:47,233 --> 00:17:48,599
That's the assignment.
353
00:17:48,601 --> 00:17:49,734
Look on the bright side.
354
00:17:49,736 --> 00:17:51,235
Maybe he'll trip and break his neck.
355
00:17:53,072 --> 00:17:55,573
Okay, if you get anything.
356
00:17:55,575 --> 00:17:57,708
On his whereabouts,
would you give me a call?
357
00:17:58,710 --> 00:18:00,778
Yeah, I'd appreciate it.
Thanks.
358
00:18:03,682 --> 00:18:06,451
I got nothing from
fabrizio's parole officer.
359
00:18:06,453 --> 00:18:07,785
You check with his family?
360
00:18:07,787 --> 00:18:09,687
I spoke to a cousin in hell's kitchen.
361
00:18:09,689 --> 00:18:11,222
Hasn't seen fabrizio in four years.
362
00:18:12,325 --> 00:18:14,092
We're chasing our tails here, partner.
363
00:18:14,094 --> 00:18:16,327
We gotta face facts, Danny.
364
00:18:16,329 --> 00:18:17,662
This guy may have blown town.
365
00:18:17,664 --> 00:18:18,729
Maybe.
366
00:18:20,632 --> 00:18:22,700
Or maybe not.
367
00:18:22,702 --> 00:18:25,403
Take a look at that.
368
00:18:25,405 --> 00:18:27,438
Fabrizio was busted.
369
00:18:27,440 --> 00:18:29,307
For shooting up
in prison. So?
370
00:18:29,309 --> 00:18:30,775
Yeah, but he was popped twice.
371
00:18:30,777 --> 00:18:32,844
For scoring heroin
in-between felonies.
372
00:18:32,846 --> 00:18:35,279
So this guy's a needle head.
373
00:18:35,281 --> 00:18:36,380
If he's got a habit,
374
00:18:36,382 --> 00:18:37,548
He's got to have a dealer, right?
375
00:18:37,550 --> 00:18:39,550
Which means he's sticking close to home.
376
00:18:39,552 --> 00:18:41,185
In order to score
the drugs that he needs.
377
00:18:41,187 --> 00:18:42,620
Exactly.
378
00:18:42,622 --> 00:18:46,757
Scoring off a local dealer
named Trevor Powell.
379
00:18:46,759 --> 00:18:48,392
You don't say.
380
00:18:48,394 --> 00:18:50,461
Let's go chat with Trevor.
381
00:18:57,202 --> 00:18:59,203
Trevor Powell.
382
00:19:00,906 --> 00:19:02,773
Got a few questions for you, tough guy.
383
00:19:02,775 --> 00:19:04,642
I ain't holding nothing, okay?
384
00:19:04,644 --> 00:19:05,644
Shut up.
385
00:19:06,246 --> 00:19:08,446
A New York City cop
was killed last night.
386
00:19:08,448 --> 00:19:09,447
That has my partner.
387
00:19:09,449 --> 00:19:10,882
And I in a pretty bad mood.
388
00:19:10,884 --> 00:19:12,783
So we'd appreciate your cooperation.
389
00:19:12,785 --> 00:19:13,784
Give him a toss.
390
00:19:13,786 --> 00:19:15,620
We're looking for Joey fabrizio.
391
00:19:15,622 --> 00:19:16,888
Who?
Joey fabrizio.
392
00:19:16,890 --> 00:19:17,889
You got collared.
393
00:19:17,891 --> 00:19:19,223
Selling drugs to the guy.
394
00:19:19,225 --> 00:19:21,259
It doesn't ring a bell.
395
00:19:22,494 --> 00:19:25,730
But you're holding something?
396
00:19:26,832 --> 00:19:28,232
What's this?
397
00:19:29,568 --> 00:19:30,835
Son of a bitch.
398
00:19:30,837 --> 00:19:32,803
Would you look at that?
399
00:19:32,805 --> 00:19:35,640
Funny, but Joey fabrizio's
wanted in connection.
400
00:19:35,642 --> 00:19:37,408
For a jewelry store robbery.
401
00:19:37,410 --> 00:19:38,743
Stuff similar to this.
402
00:19:38,745 --> 00:19:39,810
How much heroin does a rock.
403
00:19:39,812 --> 00:19:41,479
Like that buy you, Trevor?
404
00:19:41,481 --> 00:19:43,781
I don't know where they... Hey!
405
00:19:43,783 --> 00:19:45,383
Shut your mouth.
406
00:19:45,385 --> 00:19:46,784
I'm gonna give you two choices:
407
00:19:46,786 --> 00:19:48,319
You're gonna give me an address where
408
00:19:48,321 --> 00:19:49,954
I could find Joey,
or I'm gonna stick this.
409
00:19:49,956 --> 00:19:51,656
Down your lying throat,
you understand me?
410
00:19:54,326 --> 00:19:55,326
Good.
411
00:19:55,328 --> 00:19:56,694
Start talking.
412
00:20:02,301 --> 00:20:03,935
I want this guy alive.
413
00:20:03,937 --> 00:20:06,571
Two, that way. Go.
414
00:20:14,713 --> 00:20:16,814
Two more. Come on, go.
415
00:20:35,300 --> 00:20:37,935
Hey! Hold up!
He's on the run!
416
00:20:40,340 --> 00:20:41,839
Hold it, Joey!
417
00:20:44,676 --> 00:20:46,677
Somebody cover the windows!
418
00:20:49,915 --> 00:20:52,783
Subject exited a window onto the alley.
419
00:20:56,855 --> 00:20:57,989
Freeze!
420
00:20:57,991 --> 00:20:59,824
Put your hands in the air.
421
00:20:59,826 --> 00:21:01,993
And drop to your knees.
422
00:21:03,395 --> 00:21:04,629
On your knees!
423
00:21:04,631 --> 00:21:05,896
On your knees!
424
00:21:05,898 --> 00:21:07,018
You got nowhere to go, Joey.
425
00:21:08,667 --> 00:21:10,735
Got nowhere to go.
426
00:21:13,639 --> 00:21:15,706
Hey!
427
00:21:17,009 --> 00:21:18,876
I'm not dying in jail.
428
00:21:18,878 --> 00:21:20,878
You don't have to die at all.
429
00:21:20,880 --> 00:21:23,014
Just take it easy.
All right?
430
00:21:23,949 --> 00:21:25,483
Lower your weapons.
431
00:21:25,485 --> 00:21:27,685
Everyone, lower your weapons right now!
432
00:21:28,987 --> 00:21:31,422
It's just me and you here, all right?
433
00:21:31,424 --> 00:21:32,923
Okay?
434
00:21:32,925 --> 00:21:34,759
You cooperate here,
we can work something out.
435
00:21:34,761 --> 00:21:36,827
With a dead cop?
436
00:21:38,964 --> 00:21:40,665
It ain't happening.
437
00:21:40,667 --> 00:21:42,466
Let's talk.
438
00:21:42,468 --> 00:21:45,303
Joey... Don't do that.
440
00:21:45,305 --> 00:21:47,505
Joey, we could work something out.
441
00:21:47,507 --> 00:21:48,839
Do not put your hand on that weapon.
442
00:21:48,841 --> 00:21:50,441
Joey!
443
00:21:50,443 --> 00:21:52,009
Do not put your hand on that weapon!
444
00:21:53,011 --> 00:21:56,547
No! No! Hold your fire!
445
00:21:56,549 --> 00:21:57,615
Hold your fire!
446
00:22:01,687 --> 00:22:04,855
Hey, hey... You're not gonna make it.
448
00:22:05,824 --> 00:22:07,058
Look at me.
449
00:22:07,060 --> 00:22:08,959
You understand me?
You're gonna die.
450
00:22:08,961 --> 00:22:11,329
Something good out of your useless life.
451
00:22:11,331 --> 00:22:12,530
You understand me?
452
00:22:14,866 --> 00:22:17,001
Tell me who was in
on that score with you.
453
00:22:17,003 --> 00:22:20,938
Joey... Joey! Tell me!
455
00:22:20,940 --> 00:22:23,841
Tell me! Joey!
456
00:22:29,448 --> 00:22:32,049
We just lost our best shot
at nailing Angelo Reid.
457
00:22:54,973 --> 00:22:57,041
I thought that
officer Collins' father gave.
458
00:22:57,043 --> 00:22:58,743
A beautiful eulogy.
459
00:22:59,579 --> 00:23:00,846
You did good, too, dad.
460
00:23:00,848 --> 00:23:03,982
I've had a lot of practice.
461
00:23:03,984 --> 00:23:05,684
Was a strong turnout.
462
00:23:05,686 --> 00:23:09,254
I saw badges from
Rockland county and Westchester.
463
00:23:09,256 --> 00:23:11,790
My office has started
a fund for the girl.
464
00:23:13,626 --> 00:23:14,793
Good.
465
00:23:15,761 --> 00:23:17,796
Grandpa?
466
00:23:17,798 --> 00:23:18,897
Did you know officer Collins?
467
00:23:18,899 --> 00:23:20,198
No, I didn't.
468
00:23:20,200 --> 00:23:21,867
Then why did you go to her funeral?
469
00:23:21,869 --> 00:23:25,804
For the same reason hundreds
of other guys in uniform went.
470
00:23:26,873 --> 00:23:28,773
Out of loyalty.
471
00:23:30,877 --> 00:23:34,546
Okay, obviously,
some of you are mad at me.
472
00:23:34,548 --> 00:23:36,548
Figured that out all by
yourself, did you?
473
00:23:37,917 --> 00:23:38,917
What's going on?
474
00:23:38,919 --> 00:23:40,719
Jack...
475
00:23:40,721 --> 00:23:42,854
Everyone's got a job to do,
and each one's different.
476
00:23:42,856 --> 00:23:45,123
Your dad is chasing someone.
477
00:23:45,125 --> 00:23:47,125
That may have done something really bad.
478
00:23:47,127 --> 00:23:48,960
"May have."
479
00:23:48,962 --> 00:23:51,630
The guy's a stone cold killer, Erin.
480
00:23:51,632 --> 00:23:53,565
Okay, unfortunately in my job
you can't just say it.
481
00:23:53,567 --> 00:23:56,001
You need to prove it.
482
00:23:56,003 --> 00:23:57,769
Are we talking about the guy
who killed officer Collins?
483
00:23:57,771 --> 00:23:59,304
Yes.
484
00:23:59,306 --> 00:24:02,007
And it's a complicated issue.
485
00:24:02,009 --> 00:24:03,875
Guys, why don't you take
your plates and...?
486
00:24:03,877 --> 00:24:04,943
And go in the other room?
487
00:24:04,945 --> 00:24:05,877
There's a big shock.
488
00:24:05,879 --> 00:24:07,612
Okay, well...
489
00:24:07,614 --> 00:24:10,582
I think this is really a good
opportunity for them to learn.
490
00:24:10,584 --> 00:24:11,917
About what a lawyer can and cannot do.
491
00:24:11,919 --> 00:24:13,952
For instance, a lawyer cannot charge.
492
00:24:13,954 --> 00:24:16,121
Someone man with a crime,
especially a murder,
493
00:24:16,123 --> 00:24:19,057
Without sufficient evidence.
494
00:24:19,059 --> 00:24:20,892
I heard there's a witness.
495
00:24:20,894 --> 00:24:22,160
Who I.D.'d the shooter.
496
00:24:22,162 --> 00:24:23,995
So, what's the problem?
497
00:24:23,997 --> 00:24:25,864
It is highly unlikely that the witness.
498
00:24:25,866 --> 00:24:29,568
Will hold up
on cross-examination.
499
00:24:29,570 --> 00:24:31,202
So that guy who left
a five-year-old girl.
500
00:24:31,204 --> 00:24:33,805
Without a mother walks free?
501
00:24:33,807 --> 00:24:35,707
Not if the police can establish.
502
00:24:35,709 --> 00:24:38,109
Probable cause to make an arrest.
503
00:24:38,111 --> 00:24:39,911
And there it is.
504
00:24:39,913 --> 00:24:41,680
The classic da line.
505
00:24:41,682 --> 00:24:42,847
Detective, could you please.
506
00:24:42,849 --> 00:24:44,983
Hand me this case on a silver platter?
507
00:24:44,985 --> 00:24:47,085
That... Your sister never said that.
509
00:24:47,087 --> 00:24:49,120
Thank you.
510
00:24:49,122 --> 00:24:50,288
Look, I hear what you're saying, Erin,
511
00:24:50,290 --> 00:24:51,323
But I'm guarding this guy
that you let go.
512
00:24:51,325 --> 00:24:54,225
And he's laughing in our faces.
513
00:24:54,227 --> 00:24:56,761
That's not mom's fault.
514
00:24:56,763 --> 00:24:58,964
Look, I'm sorry, but I cannot
charge someone without proof.
515
00:24:58,966 --> 00:25:00,031
I took an oath.
516
00:25:00,033 --> 00:25:02,601
So did that officer we buried today.
517
00:25:02,603 --> 00:25:05,003
Pop... All the men at this table.
518
00:25:05,005 --> 00:25:05,937
Took an oath.
519
00:25:05,939 --> 00:25:07,305
To put their lives on the line.
520
00:25:07,307 --> 00:25:08,907
To protect the people of this city.
521
00:25:08,909 --> 00:25:10,642
I know that.
522
00:25:10,644 --> 00:25:12,711
And all we ask is one thing in return;
523
00:25:12,713 --> 00:25:14,813
The one thing that brought all those cops.
524
00:25:14,815 --> 00:25:15,847
To that funeral today.
525
00:25:15,849 --> 00:25:17,816
You think I'm being disloyal?
526
00:25:19,318 --> 00:25:20,852
Is that how you feel about this?
527
00:25:20,854 --> 00:25:22,787
That I'm betraying the family?
528
00:25:23,956 --> 00:25:25,390
I think you were in a tough spot.
529
00:25:25,392 --> 00:25:27,058
And you did what you thought was right.
530
00:25:28,027 --> 00:25:30,395
I see.
531
00:25:31,664 --> 00:25:33,965
Okay, well, clearly I am
not welcome here.
532
00:25:33,967 --> 00:25:35,000
So, bye.
533
00:25:35,002 --> 00:25:37,035
Mom...!
Wait, Erin, don't go.
534
00:25:37,037 --> 00:25:39,938
Loyalty is a two-way street.
535
00:25:48,080 --> 00:25:49,714
How did the direct go on the Benson case?
536
00:25:49,716 --> 00:25:51,349
It didn't.
537
00:25:51,351 --> 00:25:53,251
I thought you were putting
the arresting officer.
538
00:25:53,253 --> 00:25:54,819
On the stand today.
539
00:25:54,821 --> 00:25:57,722
I would have if he'd bothered to show up.
540
00:25:57,724 --> 00:25:59,190
No phone call, nothing.
541
00:25:59,192 --> 00:26:01,860
Same thing happened to Paul
on his domestic assault case.
542
00:26:01,862 --> 00:26:04,162
Call the ico of the precinct and...
543
00:26:04,164 --> 00:26:07,198
Don't bother.
Would you excuse us?
544
00:26:09,001 --> 00:26:11,836
Walk with me.
545
00:26:11,838 --> 00:26:13,104
What's going on?
546
00:26:13,106 --> 00:26:15,106
So far we've had
five reported no-shows.
547
00:26:15,108 --> 00:26:17,275
By police officers scheduled to testify.
548
00:26:17,277 --> 00:26:18,977
All from the same precinct.
549
00:26:18,979 --> 00:26:20,912
Officer Collins' precinct?
550
00:26:20,914 --> 00:26:23,081
Blue flu is bad for business, Erin.
551
00:26:23,083 --> 00:26:25,183
And it has a nasty habit of spreading.
552
00:26:25,185 --> 00:26:27,352
So this precinct intends
to boycott our office.
553
00:26:27,354 --> 00:26:29,087
Until we charge Angelo Reid?
554
00:26:29,089 --> 00:26:30,121
That's blackmail.
555
00:26:30,123 --> 00:26:31,923
That's payback.
556
00:26:31,925 --> 00:26:34,059
They know most criminal
convictions can't be secured.
557
00:26:34,061 --> 00:26:35,360
Without their testimony.
558
00:26:35,362 --> 00:26:37,328
Well, we can force them to appear.
559
00:26:37,330 --> 00:26:38,797
Word of advice.
560
00:26:38,799 --> 00:26:40,031
When your house is on fire,
561
00:26:40,033 --> 00:26:42,133
Don't reach for the gasoline.
562
00:26:45,471 --> 00:26:47,305
How many cases we talking about?
563
00:26:47,307 --> 00:26:49,107
Five no-shows.
564
00:26:49,109 --> 00:26:50,075
In Collins' precinct,
565
00:26:50,077 --> 00:26:52,010
Another three from the 15th.
566
00:26:52,012 --> 00:26:54,245
Can't be sure they're connected.
567
00:26:54,247 --> 00:26:56,915
I've never been a big believer
in coincidence.
568
00:26:56,917 --> 00:26:58,383
Press have it yet?
569
00:26:58,385 --> 00:26:59,918
Daily news is running.
570
00:26:59,920 --> 00:27:01,386
A blue flu cover in the morning.
571
00:27:03,322 --> 00:27:04,422
Dino?
572
00:27:04,424 --> 00:27:05,990
They're pretty pissed down there.
573
00:27:05,992 --> 00:27:07,859
Reid walking was a slap in the face,
574
00:27:07,861 --> 00:27:10,495
And now we're protecting him.
575
00:27:10,497 --> 00:27:12,097
Who's behind it?
576
00:27:12,099 --> 00:27:13,998
I'd rather not say.
577
00:27:15,334 --> 00:27:17,068
Who ordered it?
578
00:27:17,070 --> 00:27:18,870
Jim Kelsey.
579
00:27:18,872 --> 00:27:20,305
Suspend him.
580
00:27:22,942 --> 00:27:24,142
Why didn't you tell me about this?
581
00:27:24,144 --> 00:27:26,377
They lost a fellow officer.
582
00:27:26,379 --> 00:27:29,981
That kind of sacrifice deserves respect.
583
00:27:29,983 --> 00:27:32,083
Not like this.
584
00:27:32,085 --> 00:27:33,451
Kelsey put the department
in a hell of a spot.
585
00:27:33,453 --> 00:27:36,121
We've got a major PR problem.
586
00:27:36,123 --> 00:27:37,222
You're talking PR?
587
00:27:37,224 --> 00:27:38,890
No offense, Garrett, but you never walked.
588
00:27:38,892 --> 00:27:40,358
A beat a day in your life.
589
00:27:40,360 --> 00:27:41,760
I'm doing my job.
590
00:27:41,762 --> 00:27:43,161
Maybe you should give it a try.
591
00:27:43,163 --> 00:27:46,231
To watch your partner die in your arms.
592
00:27:46,233 --> 00:27:48,333
I do.
593
00:27:50,436 --> 00:27:52,504
Blue flu stops now.
594
00:28:05,117 --> 00:28:07,185
Hi.
595
00:28:07,187 --> 00:28:09,954
Hey.
596
00:28:14,827 --> 00:28:16,394
You want to sit?
597
00:28:25,472 --> 00:28:28,273
I want to thank you.
598
00:28:28,275 --> 00:28:31,876
I understand the officers
will be testifying again.
599
00:28:31,878 --> 00:28:34,078
They weren't too happy about it.
600
00:28:34,080 --> 00:28:36,281
I figured.
601
00:28:36,283 --> 00:28:39,918
It takes a lot to push them
into something like this.
602
00:28:39,920 --> 00:28:42,220
So, you do think I screwed up.
603
00:28:42,222 --> 00:28:45,056
I think...
604
00:28:45,058 --> 00:28:48,159
That your grandfather went too far.
605
00:28:48,161 --> 00:28:51,496
This isn't a question
of your loyalty to our family.
606
00:28:51,498 --> 00:28:54,098
Thank you.
607
00:28:54,100 --> 00:28:55,900
Cops and prosecutors...
608
00:28:55,902 --> 00:28:58,102
Have different sets of rules.
609
00:28:58,104 --> 00:28:59,871
Meaning?
610
00:29:00,873 --> 00:29:03,308
Well...
611
00:29:03,310 --> 00:29:06,344
I got a hunch you remember
the four by 100 relay.
612
00:29:06,346 --> 00:29:08,446
At the state high school finals.
613
00:29:08,448 --> 00:29:10,181
Yeah, I dropped the Baton.
614
00:29:10,183 --> 00:29:12,116
Thank you for reminding me.
615
00:29:12,118 --> 00:29:14,519
When the Baton gets dropped,
616
00:29:14,521 --> 00:29:16,588
Both runners are responsible.
617
00:29:17,890 --> 00:29:19,624
You and I both know.
618
00:29:19,626 --> 00:29:21,893
Your brother can go too far.
619
00:29:24,263 --> 00:29:25,930
But he is doing everything.
620
00:29:25,932 --> 00:29:28,266
He can possibly do.
621
00:29:28,268 --> 00:29:30,335
To get justice here.
622
00:29:32,137 --> 00:29:33,137
Are you?
623
00:29:43,983 --> 00:29:46,317
Yo, yo, yo!
Checking in for the night!
624
00:29:48,088 --> 00:29:50,221
I'd really love to slap that guy around.
625
00:29:50,223 --> 00:29:52,891
A few more hours, we'll be
off this detail for good.
626
00:29:52,893 --> 00:29:55,493
You think they'll make a case for him?
627
00:29:55,495 --> 00:29:57,061
I don't know.
628
00:30:01,600 --> 00:30:04,269
We got company.
629
00:30:06,472 --> 00:30:07,372
That's Ricky Salazar.
630
00:30:07,374 --> 00:30:08,606
Collins' partner.
631
00:30:08,608 --> 00:30:09,641
Come on, let's go.
632
00:30:09,643 --> 00:30:11,209
W-wait, you're-you're gonna go.
633
00:30:11,211 --> 00:30:14,145
Against Salazar and the guy
who killed his partner?
634
00:30:14,147 --> 00:30:16,247
No, but we don't really have much choice.
635
00:30:16,249 --> 00:30:19,150
Yeah, I didn't take this job
to go against other cops.
636
00:30:19,152 --> 00:30:20,151
Fine, stay here.
637
00:30:20,153 --> 00:30:21,519
If things go bad, call a 10-85.
638
00:30:23,256 --> 00:30:25,556
Hey! This doesn't concern you, Reagan.
639
00:30:25,558 --> 00:30:27,458
Hey, hey! Hey!
640
00:30:27,460 --> 00:30:29,294
I've got unfinished business
with this guy.
641
00:30:29,296 --> 00:30:31,162
You don't want to do this.
642
00:30:32,399 --> 00:30:35,133
But this is not the way to do it.
643
00:30:35,135 --> 00:30:37,068
Are you standing up for this guy?
644
00:30:39,639 --> 00:30:41,239
Hurting Reid won't bring
your partner back.
645
00:30:41,241 --> 00:30:42,941
And you'll go to jail.
646
00:30:42,943 --> 00:30:45,276
Which means Reid takes out two cops.
647
00:30:45,278 --> 00:30:47,679
It's not worth it, Ricky.
648
00:30:47,681 --> 00:30:49,514
Go home.
649
00:30:49,516 --> 00:30:51,149
What if I don't?
650
00:30:51,151 --> 00:30:53,451
You guys leave right now,
and this never happened.
651
00:30:53,453 --> 00:30:55,620
You want Reid...
652
00:30:55,622 --> 00:30:57,689
Then you got to go through me.
653
00:31:04,229 --> 00:31:06,064
Me, too.
654
00:31:20,379 --> 00:31:21,379
Let's get out of here.
655
00:31:21,381 --> 00:31:23,348
Let's go.
656
00:31:54,680 --> 00:31:56,748
I know I'm not your
favorite person right now.
657
00:31:56,750 --> 00:31:58,683
You're not welcome around here.
658
00:31:58,685 --> 00:32:00,184
We need to talk, Danny.
659
00:32:00,186 --> 00:32:01,486
So, talk.
660
00:32:01,488 --> 00:32:03,688
You blame me for Reid walking.
661
00:32:03,690 --> 00:32:06,024
No argument here.
662
00:32:06,026 --> 00:32:08,793
Okay, well, maybe I could've done better,
663
00:32:08,795 --> 00:32:10,628
But you did manipulate that witness.
664
00:32:10,630 --> 00:32:12,764
Maybe I crossed the line.
So what?
665
00:32:12,766 --> 00:32:14,365
I did what the hell I had to do.
666
00:32:14,367 --> 00:32:16,134
To get that scumbag off the street.
667
00:32:16,136 --> 00:32:17,702
Yeah, and then you stonewalled me,
668
00:32:17,704 --> 00:32:22,073
Which I...
May have taken personally.
669
00:32:22,075 --> 00:32:24,542
Okay, so maybe I made it personal.
670
00:32:24,544 --> 00:32:26,344
Okay, so neither of us.
671
00:32:26,346 --> 00:32:29,414
Did our best work here.
672
00:32:29,416 --> 00:32:31,416
I guess we didn't.
673
00:32:31,418 --> 00:32:34,819
But now there's a cop killer
on the street.
674
00:32:40,392 --> 00:32:43,161
Appreciate you coming back in.
675
00:32:43,163 --> 00:32:44,695
Well, it's the least I can do.
676
00:32:44,697 --> 00:32:47,398
You guys have been taking
such good care of me.
677
00:32:47,400 --> 00:32:49,067
You understand you're not under arrest.
678
00:32:49,069 --> 00:32:50,234
You're free to leave at any time.
679
00:32:50,236 --> 00:32:51,636
The rights I read to you still apply,
680
00:32:51,638 --> 00:32:53,704
Even though you've declined
to have an attorney.
681
00:32:53,706 --> 00:32:55,573
I don't need a lawyer to deal with you.
682
00:32:55,575 --> 00:32:57,742
No, you don't need one yet.
683
00:32:57,744 --> 00:32:59,377
You are aware of the fact.
684
00:32:59,379 --> 00:33:02,080
That Joey fabrizio gave you up, right?
685
00:33:03,149 --> 00:33:05,583
Yeah, nice try.
686
00:33:05,585 --> 00:33:06,818
In his dying declaration,
687
00:33:06,820 --> 00:33:08,519
He copped to robbing that jewelry store.
688
00:33:08,521 --> 00:33:11,589
And made you as his partner...
And also,
689
00:33:11,591 --> 00:33:13,091
As the shooter.
690
00:33:13,093 --> 00:33:14,725
Then why not just arrest me?
691
00:33:14,727 --> 00:33:16,661
Stick me in front of a judge right now.
692
00:33:16,663 --> 00:33:18,796
That'll happen soon enough;
But in the meantime,
693
00:33:18,798 --> 00:33:20,832
I wanted to be the first person on earth.
694
00:33:20,834 --> 00:33:23,101
To let you know that you will
spend the rest of.
695
00:33:23,103 --> 00:33:25,303
Your miserable life
behind bars, you piece of crap.
696
00:33:29,508 --> 00:33:30,475
What do you want?
697
00:33:30,477 --> 00:33:31,642
Good afternoon, Mr. Reid.
698
00:33:31,644 --> 00:33:33,478
I'm Erin Reagan
with the d.A.'s office.
699
00:33:33,480 --> 00:33:35,813
Aka his guardian angel.
700
00:33:35,815 --> 00:33:37,482
You already let this guy walk once.
701
00:33:37,484 --> 00:33:39,617
What the hell are you doing?
I'm not done questioning him.
702
00:33:39,619 --> 00:33:42,420
Has the detective informed
you about the new information?
703
00:33:42,422 --> 00:33:44,789
He never proved Joey gave me up.
704
00:33:44,791 --> 00:33:47,291
Hopefully, I won't have to.
I'm here to offer you a deal.
705
00:33:47,293 --> 00:33:48,526
You're what?!
706
00:33:48,528 --> 00:33:49,861
If you plead guilty,
707
00:33:49,863 --> 00:33:51,295
I am authorized to offer you.
708
00:33:51,297 --> 00:33:54,699
A sentence of seven years parole
after five.
709
00:33:54,701 --> 00:33:58,202
Seven years for
a cop killer?! Are you crazy?!
710
00:33:58,204 --> 00:33:59,871
In light of the controversy
surrounding this case.
711
00:33:59,873 --> 00:34:01,873
And the fact that the critical
witness is deceased,
712
00:34:01,875 --> 00:34:03,875
My office would like to avoid a trial.
713
00:34:03,877 --> 00:34:05,877
That is ridiculous.
This is not happening.
714
00:34:05,879 --> 00:34:07,912
This is not your call, detective.
715
00:34:07,914 --> 00:34:11,616
I think you're dealing 'cause
you know you can't win.
716
00:34:11,618 --> 00:34:12,917
You are free to reject the deal.
717
00:34:12,919 --> 00:34:14,852
In which case,
718
00:34:14,854 --> 00:34:16,854
This will go to trial on a charge of.
719
00:34:16,856 --> 00:34:19,891
Murder one, punishable
by life without parole.
720
00:34:19,893 --> 00:34:23,294
That's exactly what
he's gonna get and no less.
721
00:34:29,902 --> 00:34:32,436
I need to think about it.
722
00:34:32,438 --> 00:34:34,906
The deal expires in one hour.
723
00:34:34,908 --> 00:34:38,776
You can write your statement
and then make your decision.
724
00:34:38,778 --> 00:34:40,945
But even if I write down my statement,
725
00:34:40,947 --> 00:34:43,814
I could still turn down the deal, right?
726
00:34:43,816 --> 00:34:44,816
Absolutely.
727
00:34:49,421 --> 00:34:50,788
What do you think you're doing?
728
00:34:50,790 --> 00:34:53,958
You're not making... Hey...
You got a pen?
730
00:34:53,960 --> 00:34:56,260
Stick this thing in your eye.
731
00:35:02,534 --> 00:35:04,635
The "guardian angel"
was a little over the top.
732
00:35:04,637 --> 00:35:05,970
Everyone's a critic.
All right, so, what?
733
00:35:05,972 --> 00:35:07,538
We get him to sign the confession,
734
00:35:07,540 --> 00:35:09,373
And then we got him on murder one, right?
735
00:35:09,375 --> 00:35:10,575
No, not exactly.
736
00:35:10,577 --> 00:35:13,211
We need him
to explicitly reject the deal.
737
00:35:13,213 --> 00:35:15,947
And what if we don't?
738
00:35:15,949 --> 00:35:19,383
Then I need to honor
the terms of the agreement.
739
00:35:19,385 --> 00:35:21,352
No, no, no,
you're-you're telling me.
740
00:35:21,354 --> 00:35:23,955
That he could actually only get
seven years for killing a cop?
741
00:35:23,957 --> 00:35:25,423
I had to dangle the deal in front of him.
742
00:35:25,425 --> 00:35:26,657
To make sure that he confessed.
743
00:35:26,659 --> 00:35:28,759
If-if we can get him
to turn it down,
744
00:35:28,761 --> 00:35:31,262
Then we have the confession,
we put him away.
745
00:35:31,264 --> 00:35:33,798
And if we can't get him
to reject the deal?
746
00:35:33,800 --> 00:35:38,903
Well, then I'll have a lot more
free time on my hands.
747
00:35:39,972 --> 00:35:41,872
So what do we do now?
748
00:35:41,874 --> 00:35:45,509
You keep playing bad cop, and
I'll keep my fingers crossed.
749
00:35:55,787 --> 00:35:57,688
I hope I didn't keep you waiting.
750
00:35:57,690 --> 00:35:59,991
You didn't.
751
00:35:59,993 --> 00:36:02,827
Henry Haywood's buried over there.
752
00:36:02,829 --> 00:36:05,463
Motor patrolman, volunteered
for Teddy's rough riders,
753
00:36:05,465 --> 00:36:07,031
Died on San Juan hill.
754
00:36:07,033 --> 00:36:09,267
We've been burying New York cops here.
755
00:36:09,269 --> 00:36:11,602
For over a century.
756
00:36:11,604 --> 00:36:15,973
Police Arlington is like a
history of our department,
757
00:36:15,975 --> 00:36:18,509
History of the fallen.
758
00:36:18,511 --> 00:36:21,646
We're not doing enough
to honor their memory.
759
00:36:21,648 --> 00:36:24,582
I'd like to help with
the restoration campaign.
760
00:36:26,985 --> 00:36:28,719
Somehow I knew I wouldn't have to ask.
761
00:36:28,721 --> 00:36:29,787
Thank you.
762
00:36:29,789 --> 00:36:31,522
Yes, sir.
763
00:36:31,524 --> 00:36:33,858
Tough couple of days.
764
00:36:33,860 --> 00:36:35,660
Yeah.
765
00:36:35,662 --> 00:36:38,629
You crossed a line, dino.
766
00:36:38,631 --> 00:36:41,699
I'm sorry you feel that way.
767
00:36:41,701 --> 00:36:45,369
How I feel... Isn't the point.
768
00:36:47,372 --> 00:36:51,042
How you understand your job,
that is the point.
769
00:36:51,044 --> 00:36:54,845
Sometimes you're not gonna
like yourself very much.
770
00:36:54,847 --> 00:36:56,981
For the decisions you have to make;
771
00:36:56,983 --> 00:37:03,321
Knowing how the men feel
about the decision you made...
772
00:37:03,323 --> 00:37:05,923
But you're gonna have
to make that tough decision.
773
00:37:05,925 --> 00:37:08,659
Again and again.
774
00:37:08,661 --> 00:37:10,828
Because that is the job you accepted.
775
00:37:10,830 --> 00:37:12,596
I get that.
776
00:37:12,598 --> 00:37:14,498
No, you don't.
777
00:37:17,369 --> 00:37:19,537
But you will.
778
00:37:22,341 --> 00:37:24,875
I made you my chief of
department because I had.
779
00:37:24,877 --> 00:37:27,878
Every confidence
in your ability to do that job.
780
00:37:27,880 --> 00:37:29,914
Thank you.
781
00:37:29,916 --> 00:37:32,750
But if you ever withhold vital
information from me again,
782
00:37:32,752 --> 00:37:34,118
You'll be gone in a heartbeat.
783
00:37:48,367 --> 00:37:50,668
Have you completed
your statement, Mr. Reid?
784
00:37:50,670 --> 00:37:52,937
Yeah, it's all here.
785
00:37:52,939 --> 00:37:57,408
And have you decided
to accept the plea deal?
786
00:37:57,410 --> 00:38:00,644
Seven years, parole in five.
787
00:38:02,147 --> 00:38:03,647
You'll put that in writing?
788
00:38:03,649 --> 00:38:04,949
Of course.
789
00:38:06,084 --> 00:38:08,419
This is baloney. Hey.
790
00:38:08,421 --> 00:38:10,388
You can't do this.
What the hell.
791
00:38:10,390 --> 00:38:11,722
Did I come up with that fake story.
792
00:38:11,724 --> 00:38:13,157
About Joey fabrizio giving him up for.
793
00:38:13,159 --> 00:38:15,393
If you're gonna give him
a sweetheart of a deal?!
794
00:38:15,395 --> 00:38:17,094
Detective, you shut up!
You're supposed to put him away!
795
00:38:17,096 --> 00:38:18,729
Do not listen to the detective!
796
00:38:18,731 --> 00:38:19,597
You can't do...
Hey!
797
00:38:19,599 --> 00:38:20,898
You stop!
798
00:38:20,900 --> 00:38:21,899
Hold on a second.
799
00:38:21,901 --> 00:38:22,981
Hold-hold-hold on a second.
800
00:38:24,069 --> 00:38:25,970
He just said Joey never gave me up.
801
00:38:25,972 --> 00:38:28,072
No...
He's right. I did say that.
802
00:38:28,074 --> 00:38:30,107
Which means you got no case.
803
00:38:30,109 --> 00:38:32,843
No, no, no, we have a deal
in place, Mr. Reid.
804
00:38:32,845 --> 00:38:34,145
You said I could reject that offer.
805
00:38:34,147 --> 00:38:38,416
Even if I wrote down a statement...
Right?
807
00:38:38,418 --> 00:38:41,152
That's right, she did say that.
808
00:38:46,925 --> 00:38:49,693
Then consider it rejected.
809
00:38:51,062 --> 00:38:53,731
Did you just hear the subject
reject the deal, detective?
810
00:38:54,499 --> 00:38:56,133
Yes, I did, in fact,
811
00:38:56,135 --> 00:38:58,936
Hear the subject
reject the deal, counselor.
812
00:39:00,105 --> 00:39:02,006
Then, in light of
Mr. Reid's confession,
813
00:39:02,008 --> 00:39:04,975
Please book him on
a charge of murder one.
814
00:39:04,977 --> 00:39:06,043
Get on your feet.
Get on...
815
00:39:07,046 --> 00:39:10,581
I only confessed
'cause you offered me a deal!
816
00:39:10,583 --> 00:39:12,483
Which you just rejected.
I never said.
817
00:39:12,485 --> 00:39:14,952
That your confession would be
thrown out with that deal.
818
00:39:14,954 --> 00:39:16,120
Did I ever say that, detective?
819
00:39:16,122 --> 00:39:18,155
No, you didn't say that, counselor.
820
00:39:18,157 --> 00:39:20,458
No, your confession remained
perfectly valid.
821
00:39:20,460 --> 00:39:22,159
And admissible evidence.
822
00:39:22,161 --> 00:39:23,227
No, you set me up.
823
00:39:23,229 --> 00:39:24,695
No, you set yourself up.
824
00:39:24,697 --> 00:39:26,864
You lying bitch!
Hey!
825
00:39:26,866 --> 00:39:29,500
You...!
826
00:39:29,502 --> 00:39:32,536
And you are going to die in prison.
827
00:39:33,572 --> 00:39:34,972
Come on.
828
00:39:41,880 --> 00:39:43,814
Hey!
829
00:39:43,816 --> 00:39:44,949
Hey.
830
00:39:49,488 --> 00:39:52,790
I feel like I owe you an apology.
831
00:39:52,792 --> 00:39:54,058
No, you don't.
832
00:39:54,060 --> 00:39:55,259
No, I do.
833
00:39:55,261 --> 00:39:56,594
What happened with Salazar,
834
00:39:56,596 --> 00:39:59,129
I wasn't...
Sure how to handle that.
835
00:39:59,131 --> 00:40:01,165
It's a difficult situation.
836
00:40:01,167 --> 00:40:02,867
You backed me up.
837
00:40:02,869 --> 00:40:03,868
We're good.
838
00:40:03,870 --> 00:40:07,171
Listen... I became a cop because
840
00:40:07,173 --> 00:40:09,773
I thought there was always
gonna be a clear line.
841
00:40:09,775 --> 00:40:11,208
Between right and wrong.
842
00:40:11,210 --> 00:40:13,277
Usually is.
843
00:40:13,279 --> 00:40:18,782
Well... I wanted you to know
that I respected what you did.
844
00:40:20,552 --> 00:40:22,987
I'm really glad we're riding together.
845
00:40:30,262 --> 00:40:32,296
Is that yours?
846
00:40:32,298 --> 00:40:37,201
Yeah, it's a high school
graduation present from my dad.
847
00:40:37,203 --> 00:40:39,203
It's really fast.
848
00:40:39,205 --> 00:40:41,305
Don't hold it against me.
849
00:40:54,686 --> 00:40:57,054
This photographer actually
did a pretty good job.
850
00:40:57,056 --> 00:41:00,658
Yeah. I like this one.
851
00:41:02,294 --> 00:41:03,827
Danny's making.
852
00:41:03,829 --> 00:41:05,095
A pretty funny face, though.
853
00:41:05,097 --> 00:41:06,697
That's why I like it.
854
00:41:08,199 --> 00:41:09,700
Hey.
855
00:41:09,702 --> 00:41:10,768
Hi.
856
00:41:10,770 --> 00:41:12,036
What's going on?
857
00:41:12,038 --> 00:41:13,270
Nothing.
858
00:41:13,272 --> 00:41:15,773
I was just in the neighborhood.
859
00:41:19,744 --> 00:41:21,245
I see.
860
00:41:21,247 --> 00:41:24,615
And maybe I could use a drink.
861
00:41:24,617 --> 00:41:25,783
You got it.
862
00:41:28,820 --> 00:41:30,588
I smell cookies.
863
00:41:30,590 --> 00:41:31,722
Hey.
864
00:41:31,724 --> 00:41:37,227
Hey, don't use the one of me
with the funny face.
865
00:41:37,229 --> 00:41:39,229
It's not that bad.
866
00:41:39,231 --> 00:41:42,299
You know...
867
00:41:42,301 --> 00:41:44,635
When one of our own goes down,
we step it up a notch...
868
00:41:46,638 --> 00:41:48,639
Especially this family.
869
00:41:48,641 --> 00:41:51,809
We're all in the same business,
870
00:41:51,811 --> 00:41:53,844
But we all have different jobs.
871
00:41:57,148 --> 00:41:59,783
Sometimes it's easy to forget.
872
00:41:59,785 --> 00:42:01,619
We're all on the same side.
873
00:42:01,621 --> 00:42:03,687
Anyway...
874
00:42:03,689 --> 00:42:07,257
I understand that Angelo Reid
was booked on murder charges.
875
00:42:08,293 --> 00:42:11,662
Must be a hell of a story.
876
00:42:12,998 --> 00:42:14,865
I'd like to hear it.
877
00:42:14,867 --> 00:42:16,333
Me, too.
878
00:42:17,369 --> 00:42:20,204
He confessed.
879
00:42:22,941 --> 00:42:24,141
That's it?
880
00:42:24,143 --> 00:42:26,377
Yeah. No big deal.
881
00:42:30,081 --> 00:42:31,415
Okay.
882
00:42:34,219 --> 00:42:36,020
To officer Lori Collins.
883
00:42:38,023 --> 00:42:39,890
To all the fallen.
884
00:42:41,426 --> 00:42:43,694
And to Joe.
885
00:42:53,772 --> 00:43:00,878
Captioning sponsored by CBS.
886
00:43:00,880 --> 00:43:03,681
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
61251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.