Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,810 --> 00:00:11,412
Morning, Francis.
2
00:00:12,413 --> 00:00:14,182
Is it?
3
00:00:14,215 --> 00:00:15,483
Where are you going?
4
00:00:15,516 --> 00:00:16,717
What, you think I got nothing
better to do
5
00:00:16,750 --> 00:00:18,252
than to sit around here all day?
6
00:00:18,286 --> 00:00:22,090
I'm having lunch at Sartello's
with Tim Kincaid.
7
00:00:22,123 --> 00:00:23,624
He didn't get enough of you
when he was mayor?
8
00:00:23,657 --> 00:00:25,093
I remind him of the glory days.
9
00:00:25,126 --> 00:00:26,427
Well, when Mayor Poole
leaves office,
10
00:00:26,460 --> 00:00:28,496
I'll be the last one he wants to
have lunch with.
11
00:00:28,529 --> 00:00:30,331
Well, I tell better jokes than you do.
12
00:00:30,364 --> 00:00:31,832
Here, take my Sartello's card.
13
00:00:31,865 --> 00:00:33,101
No, thanks.
14
00:00:33,134 --> 00:00:34,435
Sartello's is cash only.
15
00:00:34,468 --> 00:00:35,436
I know that.
16
00:00:35,469 --> 00:00:37,305
And I got it.
17
00:00:41,442 --> 00:00:43,043
Okay.
18
00:00:44,712 --> 00:00:46,314
This massage parlor...
19
00:00:46,347 --> 00:00:48,282
it's a legit place of business?
20
00:00:48,316 --> 00:00:50,384
As far as I know.
Uh-huh.
21
00:00:50,418 --> 00:00:52,120
How's the vic?
22
00:00:52,153 --> 00:00:53,354
Not likely.
23
00:00:53,387 --> 00:00:54,522
Uh, where'd they take him?
24
00:00:54,555 --> 00:00:55,323
St. Victor's.
25
00:00:55,356 --> 00:00:58,326
Okay, so we got three shots fired,
26
00:00:58,359 --> 00:01:00,194
but you only got two shell casings.
27
00:01:00,228 --> 00:01:01,229
Where's the third?
28
00:01:08,602 --> 00:01:09,703
Hey, well, what do you know...
29
00:01:09,737 --> 00:01:11,739
there's a third shell casing.
30
00:01:11,772 --> 00:01:14,375
Make sure you get that.
Any witnesses?
31
00:01:14,408 --> 00:01:16,744
Just the lady your partner's
talking to.
32
00:01:16,777 --> 00:01:18,446
Good. Thanks.
33
00:01:19,647 --> 00:01:21,382
Did you get a look at the shooter?
34
00:01:23,817 --> 00:01:25,186
No.
35
00:01:25,219 --> 00:01:27,288
Can you describe what he was
wearing?
36
00:01:39,400 --> 00:01:40,434
She doesn't know.
37
00:01:40,468 --> 00:01:43,304
What else did she say?
38
00:01:43,337 --> 00:01:44,605
That even if she could remember
what he was wearing
39
00:01:44,638 --> 00:01:45,606
or what he looked like,
40
00:01:45,639 --> 00:01:47,241
she wouldn't tell you.
41
00:01:47,275 --> 00:01:48,209
She thinks all cops are corrupt.
42
00:01:48,242 --> 00:01:51,312
That helping you might bring her
bad luck.
43
00:01:51,345 --> 00:01:53,181
Well, you tell her for me that
it is a pleasure
44
00:01:53,214 --> 00:01:55,916
dealing with such an upstanding
member of society.
45
00:01:58,952 --> 00:02:00,321
Whoa.
46
00:02:01,522 --> 00:02:03,424
Any luck?
She's not cooperating.
47
00:02:03,457 --> 00:02:06,260
Ah, she doesn't trust cops.
48
00:02:06,294 --> 00:02:07,761
Anyhow.
49
00:02:07,795 --> 00:02:09,430
Guy's laying down, mid-massage,
50
00:02:09,463 --> 00:02:11,432
shooter busts in the door, starts blasting,
51
00:02:11,465 --> 00:02:12,200
turns around, walks away.
52
00:02:12,233 --> 00:02:14,502
What do we know about the victim?
53
00:02:14,535 --> 00:02:17,405
Uh, the victim is Michael Reade, 32.
54
00:02:17,438 --> 00:02:18,839
he owns a car dealership in Queens.
55
00:02:18,872 --> 00:02:20,741
Three shots... one to
the side, two in the back.
56
00:02:20,774 --> 00:02:22,710
Does he have a history?
57
00:02:22,743 --> 00:02:25,279
Yeah, he was busted for possession
five years ago,
58
00:02:25,313 --> 00:02:27,515
but he skated because the
ADA made a deal with him
59
00:02:27,548 --> 00:02:29,817
in exchange for testifying against
some heavy hitters.
60
00:02:31,452 --> 00:02:33,387
Who'd you speak to in
the DA's office?
61
00:02:33,421 --> 00:02:34,488
My sister.
62
00:02:34,522 --> 00:02:36,657
Is there any aspect of public service
63
00:02:36,690 --> 00:02:38,626
you Reagans are not involved in?
64
00:02:38,659 --> 00:02:40,861
Politics. Too many crooks in that.
65
00:02:49,937 --> 00:02:51,171
Morning.
66
00:03:12,660 --> 00:03:14,462
What?
Move.
67
00:03:14,495 --> 00:03:15,429
What do you mean, move?
68
00:03:15,463 --> 00:03:17,798
Hey, that's my money, punk!
69
00:03:17,831 --> 00:03:21,802
I will shoot your ass.
70
00:03:40,654 --> 00:03:41,622
Come on.
71
00:03:48,562 --> 00:03:50,464
Our numbers are down across
the board,
72
00:03:50,498 --> 00:03:52,800
except for grand larceny of
cell phones.
73
00:03:52,833 --> 00:03:54,468
That's going backwards.
74
00:03:54,502 --> 00:03:55,836
Commissioner?
75
00:03:58,038 --> 00:04:00,674
I want a new strategy...
Excuse me.
76
00:04:01,675 --> 00:04:03,744
And I want it on my desk
77
00:04:03,777 --> 00:04:06,580
by the end of the day.
78
00:04:08,015 --> 00:04:12,653
There's only a few people
who can walk into this office
79
00:04:12,686 --> 00:04:15,623
unannounced, at will.
80
00:04:15,656 --> 00:04:17,658
Could it be you're starting
to take advantage of that?
81
00:04:29,603 --> 00:04:31,739
What's wrong?
82
00:04:57,130 --> 00:05:00,000
Okay, how about the eyes?
83
00:05:04,004 --> 00:05:05,973
Nah, they're closer together.
84
00:05:06,006 --> 00:05:07,708
Okay. Closer.
85
00:05:07,975 --> 00:05:09,042
Here you go, Grandpa.
86
00:05:09,076 --> 00:05:11,712
You have to keep the ice pack
on your head.
87
00:05:11,745 --> 00:05:14,915
I don't know why you just don't
go back to work.
88
00:05:14,948 --> 00:05:16,550
I could have gone down
89
00:05:16,584 --> 00:05:18,018
to One Police Plaza instead of bringing
90
00:05:18,051 --> 00:05:19,252
this fellow all the way up here.
91
00:05:19,286 --> 00:05:21,822
Okay, well, I think Dad thought
you might prefer to do it...
92
00:05:21,855 --> 00:05:23,624
I would prefer if people didn't
keep treating me
93
00:05:23,657 --> 00:05:25,092
with kid gloves.
94
00:05:26,126 --> 00:05:29,930
Okay. Now, how about the nose?
95
00:05:29,963 --> 00:05:31,665
Well...
96
00:05:31,699 --> 00:05:33,367
Grandpa, hey. Are you okay?
97
00:05:33,401 --> 00:05:35,102
Of course I'm okay.
I'm sitting here, aren't I?
98
00:05:35,135 --> 00:05:37,371
Yeah, I guess that answers
my question.
99
00:05:37,405 --> 00:05:38,372
No, the nostrils
100
00:05:38,406 --> 00:05:39,907
are wider than that.
Okay.
101
00:05:39,940 --> 00:05:40,974
I'm just ticked off
102
00:05:41,008 --> 00:05:44,144
because I didn't get a chance
to use my own gun.
103
00:05:44,177 --> 00:05:46,146
Just for the record,
104
00:05:46,179 --> 00:05:48,115
ankle holsters suck.
105
00:05:51,084 --> 00:05:53,053
Thanks, Detective.
106
00:05:53,086 --> 00:05:54,121
No problem.
107
00:05:54,154 --> 00:05:55,656
How about now?
108
00:05:55,689 --> 00:05:57,558
Closer, but the hair is longer.
109
00:05:57,591 --> 00:05:59,092
He didn't even get checked out?
110
00:05:59,126 --> 00:06:01,128
Do you want to try convincing him?
111
00:06:01,161 --> 00:06:02,095
What if he's got internal injuries
or something?
112
00:06:02,129 --> 00:06:04,064
Okay, well, I put a call in to the doctor,
113
00:06:04,097 --> 00:06:05,733
but I am doing the best I can.
114
00:06:05,766 --> 00:06:08,135
When I got that call from Dad,
115
00:06:08,168 --> 00:06:10,137
the first thing that I thought about...
116
00:06:10,170 --> 00:06:11,639
I know, I know, but he's clearly okay.
117
00:06:11,672 --> 00:06:12,773
He's a little rattled.
118
00:06:12,806 --> 00:06:14,074
Yeah, well, he's not the only one.
119
00:06:14,107 --> 00:06:16,977
Pop?
In here.
120
00:06:17,010 --> 00:06:18,011
You all right?
121
00:06:18,045 --> 00:06:19,112
Yeah, I'm fine.
122
00:06:19,146 --> 00:06:20,781
But I'm not going to the hospital.
123
00:06:20,814 --> 00:06:21,915
I know what you're going to say.
124
00:06:21,949 --> 00:06:24,785
"Why didn't you just let the
little punk take your money?
125
00:06:24,818 --> 00:06:26,186
"Why'd you have to fight back?
126
00:06:26,219 --> 00:06:28,422
Why didn't you just let the PD
handle it?"
127
00:06:28,456 --> 00:06:30,023
Actually, that's not what I was
going to say.
128
00:06:30,057 --> 00:06:32,059
You're thickheaded, Irish and
a war vet.
129
00:06:32,092 --> 00:06:33,861
It's in your DNA to fight back.
130
00:06:33,894 --> 00:06:36,764
What I was going to say was:
How's the other guy?
131
00:06:44,204 --> 00:06:45,138
Hey.
132
00:06:45,172 --> 00:06:46,974
I put in a call to the hospital.
133
00:06:47,007 --> 00:06:50,043
Vic's in surgery... no family,
no visitors yet.
134
00:06:50,077 --> 00:06:51,044
What is that?
Rooibus.
135
00:06:51,078 --> 00:06:52,646
Rooi-what?
Rooibus.
136
00:06:52,680 --> 00:06:54,081
It's good for the immune system.
137
00:06:55,215 --> 00:06:57,518
Smells like air freshener.
138
00:06:57,551 --> 00:06:58,652
What do you got?
139
00:06:58,686 --> 00:07:00,821
Crime scene lifted partial prints
off the shell casing,
140
00:07:00,854 --> 00:07:02,155
but there isn't enough to match
anything.
141
00:07:02,189 --> 00:07:03,791
The gun was a nine millimeter.
142
00:07:03,824 --> 00:07:05,626
Great.
So we know the perp was a male
143
00:07:05,659 --> 00:07:06,694
who used a nine millimeter.
144
00:07:06,727 --> 00:07:08,529
That narrows things down.
You get anything else?
145
00:07:08,562 --> 00:07:11,031
Yes. He has a business partner...
Adrian Baez.
146
00:07:11,064 --> 00:07:11,965
They own the car dealership
together.
147
00:07:11,999 --> 00:07:14,067
And it looks like that was his last call.
148
00:07:14,101 --> 00:07:15,135
Okay.
149
00:07:15,168 --> 00:07:17,070
Do you want some?
150
00:07:17,104 --> 00:07:18,772
Oh. No, thank you.
151
00:07:18,806 --> 00:07:20,874
Uh, any priors on this guy?
152
00:07:20,908 --> 00:07:23,110
Possession, assault, nothing recent.
153
00:07:23,143 --> 00:07:25,178
But two ex-cons sharing profits,
154
00:07:25,212 --> 00:07:27,715
that's enough motive for me.
Yeah.
155
00:07:27,748 --> 00:07:29,249
Okay, we'll start with the partner.
156
00:07:29,282 --> 00:07:31,719
They usually know all the
secrets anyway.
157
00:07:31,752 --> 00:07:33,754
I don't know your secrets.
158
00:07:36,924 --> 00:07:39,727
I never eat or drink anything
I can't pronounce.
159
00:07:48,536 --> 00:07:50,237
I told you, he took today off.
160
00:07:50,270 --> 00:07:52,239
Was that unusual?
Not really.
161
00:07:52,272 --> 00:07:53,907
He'd take a day here and there.
162
00:07:53,941 --> 00:07:55,509
Did he have any problems with
anyone?
163
00:07:55,543 --> 00:07:56,777
Not that I'm aware of.
164
00:07:56,810 --> 00:07:58,011
Exactly, uh... Hold on.
165
00:07:58,045 --> 00:08:00,080
How did you and Michael Reade
come to hook up?
166
00:08:00,113 --> 00:08:01,915
We met in Rikers.
167
00:08:01,949 --> 00:08:04,051
Uh-huh. Let me guess... you
bonded over the fact
168
00:08:04,084 --> 00:08:05,553
that you were both innocent?
169
00:08:05,586 --> 00:08:07,220
My personal philosophy
170
00:08:07,254 --> 00:08:09,122
is that no one is innocent, Detective.
171
00:08:09,156 --> 00:08:10,924
Right. So two ex-cons
hook up
172
00:08:10,958 --> 00:08:12,259
in prison, get out of the joint,
173
00:08:12,292 --> 00:08:14,194
and you open up a business like this.
174
00:08:14,227 --> 00:08:16,296
How exactly does that happen?
The usual way.
175
00:08:16,329 --> 00:08:18,265
We pooled our money and we
started out small.
176
00:08:18,298 --> 00:08:20,167
He does the business side,
177
00:08:20,200 --> 00:08:21,935
and I'm the people person.
Mm-hmm.
178
00:08:21,969 --> 00:08:23,003
But you two had a falling out.
179
00:08:23,036 --> 00:08:26,774
If you're asking did I kill him,
the answer is no.
180
00:08:26,807 --> 00:08:29,743
Where were you today at 2:00 p.m.?
181
00:08:29,777 --> 00:08:30,844
Right here.
182
00:08:30,878 --> 00:08:33,981
Closing a deal on a cherry,
low-mileage Explorer.
183
00:08:34,014 --> 00:08:34,982
Do you know anyone
184
00:08:35,015 --> 00:08:36,283
who had a beef with Michael?
185
00:08:36,316 --> 00:08:37,951
Anybody who wanted him dead?
186
00:08:37,985 --> 00:08:39,620
Anybody he was fighting with?
187
00:08:39,653 --> 00:08:41,221
Well, he was going through a divorce.
188
00:08:41,254 --> 00:08:43,156
And not a, uh... what do
they call it?...
189
00:08:43,190 --> 00:08:45,859
um, amicable one.
190
00:09:03,644 --> 00:09:05,012
Detective Reagan.
191
00:09:05,045 --> 00:09:07,314
This is my partner, Detective Lansing.
192
00:09:07,347 --> 00:09:08,548
What do you want?
193
00:09:08,582 --> 00:09:10,984
We're here to talk to you about
your husband, Michael Reade.
194
00:09:11,018 --> 00:09:12,820
Ex-husband.
195
00:09:12,853 --> 00:09:14,888
Your ex-husband.
196
00:09:14,922 --> 00:09:17,057
Why? Is he in trouble again?
197
00:09:17,090 --> 00:09:18,892
Again?
198
00:09:18,926 --> 00:09:20,260
About a year after we got married,
199
00:09:20,293 --> 00:09:22,329
he got busted for selling pot and coke.
200
00:09:22,362 --> 00:09:24,598
Then he ended up testifying
against our friends
201
00:09:24,632 --> 00:09:25,966
in exchange for a deal.
202
00:09:25,999 --> 00:09:26,834
Any of those friends
203
00:09:26,867 --> 00:09:28,335
hold a grudge against your husband?
204
00:09:28,368 --> 00:09:29,703
Oh, ex-husband.
205
00:09:29,737 --> 00:09:31,304
How would I know?
206
00:09:31,338 --> 00:09:33,206
They stopped talking to both of
us after that.
207
00:09:33,240 --> 00:09:35,008
Then, when he got out of prison,
208
00:09:35,042 --> 00:09:36,343
he found religion.
209
00:09:36,376 --> 00:09:38,979
Couldn't stop trying to save
me.
210
00:09:39,012 --> 00:09:40,681
What's with all the questions?
211
00:09:40,714 --> 00:09:42,650
What did he do?
212
00:09:42,683 --> 00:09:44,752
Your ex-husband was shot
earlier today.
213
00:09:46,353 --> 00:09:47,921
Is he dead?
214
00:09:47,955 --> 00:09:50,190
No, he's in the hospital, in
critical condition.
215
00:09:53,961 --> 00:09:55,896
Good.
216
00:09:55,929 --> 00:09:57,765
It's about time
217
00:09:57,798 --> 00:10:00,668
someone tried to kill that son
of a bitch.
218
00:10:00,701 --> 00:10:02,269
Hope he dies.
219
00:10:11,979 --> 00:10:14,347
Tony did this to me.
220
00:10:14,381 --> 00:10:15,949
Tony who?
221
00:10:15,983 --> 00:10:18,351
He wants to kill me.
222
00:10:19,953 --> 00:10:21,755
Excuse me.
223
00:10:22,823 --> 00:10:24,391
This patient has asked for last rites.
224
00:10:24,424 --> 00:10:26,326
I'm sorry, Father.
225
00:10:35,302 --> 00:10:37,337
Come on, Frank.
You got to trust me now.
226
00:10:37,370 --> 00:10:39,339
Why is it, Angelo, when you
say "trust me,"
227
00:10:39,372 --> 00:10:41,208
I always want to check my wallet?
228
00:10:41,241 --> 00:10:43,376
Frank, come on.
229
00:10:43,410 --> 00:10:44,511
You know me.
230
00:10:44,544 --> 00:10:47,380
I don't have to tell you how
many clients I've gotten off
231
00:10:47,414 --> 00:10:49,850
or how many Harvard grads I
wiped the floor with.
232
00:10:49,883 --> 00:10:51,351
But you? Come on.
233
00:10:51,384 --> 00:10:53,220
I would never mess with the only PC
234
00:10:53,253 --> 00:10:55,022
who actually grew up in Brooklyn,
235
00:10:55,055 --> 00:10:57,057
who I played stickball in the street with.
236
00:10:57,090 --> 00:10:58,258
That was a million years ago.
237
00:10:58,291 --> 00:11:00,260
Yeah.
238
00:11:00,293 --> 00:11:01,161
Every kid from Bensonhurst
239
00:11:01,194 --> 00:11:03,296
either became a cop or a criminal, right?
240
00:11:03,330 --> 00:11:04,998
I always thought you'd be mayor.
241
00:11:05,999 --> 00:11:09,002
You know me, I always went
where the money was.
242
00:11:09,036 --> 00:11:11,338
Besides, come on, you deal with
more crooks in city politics
243
00:11:11,371 --> 00:11:12,339
than I ever will.
244
00:11:12,372 --> 00:11:14,842
Well, difference is, I get to put
them away.
245
00:11:16,844 --> 00:11:20,313
Frank, we've always been up front
with each other.
246
00:11:20,347 --> 00:11:22,215
I'm up front.
You're...
247
00:11:22,249 --> 00:11:23,784
looking out for your best interest.
248
00:11:23,817 --> 00:11:27,921
You're looking for an angle for
your client.
249
00:11:27,955 --> 00:11:29,356
This is no angle.
250
00:11:29,389 --> 00:11:30,357
All right?
251
00:11:30,390 --> 00:11:32,325
This is for me. For me.
252
00:11:32,359 --> 00:11:33,326
It's a freebie.
253
00:11:33,360 --> 00:11:35,062
"Freebie."
254
00:11:35,095 --> 00:11:37,330
From a wiseguy doing life in Sing Sing?
255
00:11:37,364 --> 00:11:38,298
It happens.
256
00:11:38,331 --> 00:11:40,801
Why are you looking a gift horse
in the mouth?
257
00:11:40,834 --> 00:11:41,935
Could be a Trojan horse.
258
00:11:41,969 --> 00:11:43,336
How do I know it's not a setup?
259
00:11:43,370 --> 00:11:46,339
Because if it was, you know where
to find me.
260
00:11:48,408 --> 00:11:51,478
And you can be more dangerous
than the guys I represent.
261
00:11:51,511 --> 00:11:54,247
You got the toughest mob in
the world, Frank.
262
00:11:54,281 --> 00:11:55,248
You're the law.
263
00:11:55,282 --> 00:11:58,351
Right this way.
264
00:11:58,385 --> 00:11:59,386
I'll catch up. Dad.
265
00:11:59,419 --> 00:12:00,387
Hey.
266
00:12:02,355 --> 00:12:04,324
My daughter in a cigar bar.
267
00:12:04,357 --> 00:12:06,760
I'm meeting Judge Pearlman
to sign a warrant.
268
00:12:06,794 --> 00:12:07,761
: Judge Pearlman.
269
00:12:07,795 --> 00:12:10,030
He would sign anything for a
box of Robustos.
270
00:12:10,063 --> 00:12:11,198
Oh, I'm sorry.
Erin...
271
00:12:11,231 --> 00:12:12,432
I'm familiar with your work,
Mr. Gallo.
272
00:12:12,465 --> 00:12:13,400
Erin Reagan.
273
00:12:13,433 --> 00:12:14,534
Hi.
274
00:12:14,567 --> 00:12:16,970
Listen, uh, I have a client to meet.
275
00:12:17,004 --> 00:12:20,507
Frank, think about what I
said, okay?
276
00:12:21,541 --> 00:12:23,210
Please.
277
00:12:27,547 --> 00:12:29,216
What are you doing, Dad?
278
00:12:29,249 --> 00:12:31,384
Trying to figure out how I got
stuck with the check.
279
00:12:31,418 --> 00:12:32,886
That's not what I'm talking about.
280
00:12:32,920 --> 00:12:34,421
The police commissioner having lunch
281
00:12:34,454 --> 00:12:36,957
with the most famous mob lawyer
in the world?
282
00:12:36,990 --> 00:12:38,425
What is that about?
283
00:12:38,458 --> 00:12:40,460
Well, I may not be a cop anymore,
284
00:12:40,493 --> 00:12:42,495
but I still have friends in low places.
285
00:12:51,438 --> 00:12:53,273
Hey.
286
00:12:54,274 --> 00:12:55,408
Hey.
Hey.
287
00:12:55,442 --> 00:12:57,544
Oh, this is, uh, my new partner.
288
00:12:57,577 --> 00:12:58,946
Kate Lansing.
289
00:12:58,979 --> 00:13:00,013
Hi.
290
00:13:00,047 --> 00:13:01,514
Hi, I'm... I'm Kate.
291
00:13:01,548 --> 00:13:03,183
So nice to meet you.
292
00:13:03,216 --> 00:13:04,918
Nice to meet you.
293
00:13:04,952 --> 00:13:06,453
You, uh, got any word on Michael Reade?
Yeah.
294
00:13:06,486 --> 00:13:08,021
He died.
295
00:13:09,322 --> 00:13:12,025
Did he say anything to anyone
about what happened?
296
00:13:12,059 --> 00:13:15,863
Um... no.
297
00:13:17,330 --> 00:13:20,400
Danny, could I talk to you for a minute?
298
00:13:20,433 --> 00:13:21,534
Yeah, um...
299
00:13:21,568 --> 00:13:22,569
Excuse me.
300
00:13:24,237 --> 00:13:26,940
She's cute.
301
00:13:26,974 --> 00:13:28,942
Yeah, if you go
for that type.
302
00:13:30,343 --> 00:13:32,279
What is it?
303
00:13:32,312 --> 00:13:37,084
Listen, before he died Reade
talked to a priest.
304
00:13:37,117 --> 00:13:40,053
Uh-huh.
This Father Quinn from St. Angelus.
305
00:13:40,087 --> 00:13:41,421
Yeah.
I heard Reade say
306
00:13:41,454 --> 00:13:43,090
something to the priest.
307
00:13:43,123 --> 00:13:44,892
What was it?
308
00:13:44,925 --> 00:13:47,294
It was private, Danny, I wasn't
supposed to hear.
309
00:13:47,327 --> 00:13:48,595
Well, did he say something
310
00:13:48,628 --> 00:13:50,263
that could help me with my case?
311
00:13:50,297 --> 00:13:52,465
Well, it doesn't involve his
medical history,
312
00:13:52,499 --> 00:13:54,567
so there's no patient confidentiality issues,
313
00:13:54,601 --> 00:13:58,505
but it was his last confession, Danny.
314
00:13:58,538 --> 00:13:59,506
Well, I know what that means,
315
00:13:59,539 --> 00:14:01,541
but do you want to protect
this guy's privacy
316
00:14:01,574 --> 00:14:03,510
or do you want to help me
find his killer, babe?
317
00:14:07,447 --> 00:14:12,319
Reade told the priest that
Tony was the killer.
318
00:14:12,352 --> 00:14:14,487
Tony... did he, did he say a last name?
319
00:14:14,521 --> 00:14:15,923
Not that I heard.
320
00:14:15,956 --> 00:14:17,557
He just said Tony.
321
00:14:21,361 --> 00:14:23,363
Okay, thank you.
322
00:14:31,371 --> 00:14:33,173
Make sure to say a prayer to
St. Michael.
323
00:14:33,206 --> 00:14:35,408
He has a soft spot for you guys.
324
00:14:35,442 --> 00:14:36,910
I'm not so sure about that.
325
00:14:36,944 --> 00:14:39,179
He was out to lunch last few times
I called on him.
326
00:14:41,081 --> 00:14:43,550
Detective Reagan, I'm Father Quinn.
327
00:14:43,583 --> 00:14:44,517
What can I do for you?
328
00:14:44,551 --> 00:14:45,618
I understand
329
00:14:45,652 --> 00:14:48,621
you went to, uh, visit Michael
Reade this morning.
330
00:14:48,655 --> 00:14:51,491
I gave Michael Reade last
rites and a final confession.
331
00:14:51,524 --> 00:14:52,692
Yeah,
332
00:14:52,725 --> 00:14:55,028
and he gave you the first
name of the guy who shot him.
333
00:14:55,062 --> 00:14:56,696
Who told you that?
334
00:14:56,729 --> 00:14:57,664
So it's true?
335
00:14:57,697 --> 00:15:01,168
Confession is between a priest
and confessor.
336
00:15:01,201 --> 00:15:02,135
Yeah, I understand
337
00:15:02,169 --> 00:15:04,071
the sanctity of the confessional, Father.
338
00:15:04,104 --> 00:15:05,973
I'm just trying to get the guy's
last name.
339
00:15:07,007 --> 00:15:09,009
I can't help you with that.
340
00:15:09,042 --> 00:15:10,277
You mean you won't help me
with that.
341
00:15:10,310 --> 00:15:14,414
My job was to listen and to forgive.
342
00:15:14,447 --> 00:15:15,448
Okay,
343
00:15:15,482 --> 00:15:18,285
and my job is to get a killer off
the streets.
344
00:15:19,219 --> 00:15:21,955
Not for nothing, the guy is dead.
345
00:15:21,989 --> 00:15:24,624
What does it matter if you tell me
what he said to you?
346
00:15:24,657 --> 00:15:25,458
I am protecting the seal
347
00:15:25,492 --> 00:15:27,995
of the confessional, Detective Reagan.
348
00:15:28,028 --> 00:15:29,462
And if you don't cooperate,
349
00:15:29,496 --> 00:15:31,198
you're also protecting a killer.
350
00:15:32,665 --> 00:15:34,634
I'm afraid it's not that simple.
351
00:15:45,745 --> 00:15:48,248
We arrested Michael Reade on
drug charges four years ago.
352
00:15:48,281 --> 00:15:49,249
He flipped right away,
353
00:15:49,282 --> 00:15:51,284
he testified against a bunch of
drug dealers.
354
00:15:51,318 --> 00:15:52,352
Right.
To be honest with you,
355
00:15:52,385 --> 00:15:55,055
I think he was relieved to
get out of the business.
356
00:15:55,088 --> 00:15:56,123
How so?
357
00:15:56,156 --> 00:15:58,325
He went to Hudson Correctional,
he got his GED,
358
00:15:58,358 --> 00:16:00,660
he was a peer counselor, and then,
when he got out,
359
00:16:00,693 --> 00:16:02,262
he opened up that car dealership.
360
00:16:02,295 --> 00:16:03,730
What about the guys he testified against?
361
00:16:03,763 --> 00:16:05,165
Any of them out yet?
362
00:16:06,199 --> 00:16:09,702
One died, one still in prison,
and one released.
363
00:16:09,736 --> 00:16:11,138
Okay, any of them named Tony?
364
00:16:11,171 --> 00:16:13,040
Anthony Kasper.
365
00:16:13,073 --> 00:16:14,641
Got paroled around six months ago.
366
00:16:14,674 --> 00:16:17,177
File shows him working as a telemarketer.
367
00:16:17,210 --> 00:16:18,178
I have an address.
368
00:16:18,211 --> 00:16:19,246
Great, thanks.
369
00:16:19,279 --> 00:16:21,048
How is Gramps doing, by the way?
370
00:16:23,683 --> 00:16:26,586
When I left him, he was just
going on and on
371
00:16:26,619 --> 00:16:29,156
about all the things that he
could have done differently.
372
00:16:29,189 --> 00:16:31,691
Right, so, in other words,
he's doing fine.
373
00:16:31,724 --> 00:16:33,660
He's fine.
374
00:16:33,693 --> 00:16:35,362
I'm just a little...
A little upset.
375
00:16:35,395 --> 00:16:36,529
Pissed off.
376
00:16:36,563 --> 00:16:37,530
Yeah.
377
00:16:37,564 --> 00:16:39,666
This guy is targeting old people.
378
00:16:39,699 --> 00:16:41,068
I just wish I could...
379
00:16:41,101 --> 00:16:43,070
You wish you could turn into
Supergirl
380
00:16:43,103 --> 00:16:44,071
and just put the entire family
381
00:16:44,104 --> 00:16:46,639
inside your little force field and
keep them safe.
382
00:16:46,673 --> 00:16:48,575
Actually it was a time warp belt.
383
00:16:48,608 --> 00:16:50,210
Right.
384
00:16:50,243 --> 00:16:51,378
Thanks for the address.
385
00:16:51,411 --> 00:16:53,413
See you.
386
00:16:55,415 --> 00:17:00,353
Okay, his last hit was yesterday
at 1545 hours
387
00:17:00,387 --> 00:17:03,390
when he robbed his victim at
the Manhattan Mutual Bank ATM
388
00:17:03,423 --> 00:17:05,325
at 82 Fifth Avenue.
389
00:17:05,358 --> 00:17:08,661
The victim is Henry Reagan;
he's one of our own.
390
00:17:08,695 --> 00:17:10,597
He's not only
a retired cop
391
00:17:10,630 --> 00:17:12,765
and also a former PC
of the department,
392
00:17:12,799 --> 00:17:15,235
but he's also the grandfather
of Officer Reagan.
393
00:17:15,268 --> 00:17:17,304
But, because he's
a retired cop,
394
00:17:17,337 --> 00:17:19,739
we got a detailed
description on the guy.
395
00:17:19,772 --> 00:17:22,775
Here, Cruz, make yourself
useful and hand these out.
396
00:17:25,678 --> 00:17:29,216
This is a surveillance tape
of the attack.
397
00:17:44,831 --> 00:17:47,700
What?
Move.
398
00:17:47,734 --> 00:17:48,701
What do you mean?
399
00:17:48,735 --> 00:17:51,371
Hey, that's my money, punk.
400
00:17:51,404 --> 00:17:52,539
I will shoot your ass.
401
00:17:59,446 --> 00:18:01,414
You son of a...
402
00:18:01,448 --> 00:18:03,750
You son of a...
Aah!
403
00:18:09,322 --> 00:18:11,558
Come on.
404
00:18:16,663 --> 00:18:19,732
Capturing this guy
is our number one priority.
405
00:18:19,766 --> 00:18:22,902
Perp is armed...
looks like a .45...
406
00:18:22,935 --> 00:18:24,371
and as you can see in the video,
407
00:18:24,404 --> 00:18:26,539
he's escalated the violence
on his victims.
408
00:18:26,573 --> 00:18:29,176
Hit the street.
409
00:18:41,188 --> 00:18:42,722
Anthony Kasper.
410
00:18:43,690 --> 00:18:45,458
So you and Michael Reade
were friends, huh?
411
00:18:45,492 --> 00:18:46,459
Oh, we weren't friends;
412
00:18:46,493 --> 00:18:48,661
we just sold drugs
together back in the day.
413
00:18:48,695 --> 00:18:50,597
Oh, right,
back before he ratted you out.
414
00:18:50,630 --> 00:18:53,200
That's how you
cops work, right?
415
00:18:53,233 --> 00:18:54,501
Whoever cooperates
first wins?
416
00:18:54,534 --> 00:18:56,369
Not exactly.
417
00:18:56,403 --> 00:18:58,338
Mikey got the best deal.
Right,
418
00:18:58,371 --> 00:19:00,273
and I bet that pissed
you off, didn't it?
419
00:19:00,307 --> 00:19:01,741
Sure it did.
Uh-huh.
420
00:19:01,774 --> 00:19:02,909
So much so that
421
00:19:02,942 --> 00:19:04,511
you probably went
looking for revenge.
422
00:19:06,713 --> 00:19:09,416
I'm all about positive
energy these days.
423
00:19:11,918 --> 00:19:14,554
Where were you yesterday
at 2:00 p.m.?
424
00:19:14,587 --> 00:19:16,656
With a client.
425
00:19:17,624 --> 00:19:19,259
I'm a phone psychic.
426
00:19:19,292 --> 00:19:21,761
A phone psychic?
427
00:19:23,496 --> 00:19:24,864
Look at my hands.
428
00:19:25,898 --> 00:19:27,867
They're soft.
429
00:19:27,900 --> 00:19:29,302
Feel.
430
00:19:29,336 --> 00:19:30,503
Put your hands away.
431
00:19:30,537 --> 00:19:35,408
That's what I try to bring
into the world now... softness.
432
00:19:35,442 --> 00:19:37,377
Yeah, I bet you do.
433
00:19:37,410 --> 00:19:38,545
Don't be a hater.
434
00:19:41,481 --> 00:19:43,783
So you were on the phone
with a client.
435
00:19:43,816 --> 00:19:47,554
Cindy from Mamaroneck.
436
00:19:47,587 --> 00:19:49,556
Having guy trouble.
437
00:19:49,589 --> 00:19:52,592
Going out with this
guy for five years.
438
00:19:52,625 --> 00:19:55,228
She wanted to know if he
was going to marry her.
439
00:19:57,464 --> 00:19:59,499
Doesn't take a psychic to
see where that's headed.
440
00:19:59,532 --> 00:20:01,468
Anyone who can vouch
for where you were?
441
00:20:01,501 --> 00:20:02,402
My boss.
442
00:20:02,435 --> 00:20:04,671
The company is Psychic Light
443
00:20:04,704 --> 00:20:06,706
out of Williamsburg.
444
00:20:07,807 --> 00:20:10,743
I'm their most requested reader.
445
00:20:10,777 --> 00:20:12,312
Can you think
of anybody else
446
00:20:12,345 --> 00:20:13,480
who would want
Michael Reade dead?
447
00:20:13,513 --> 00:20:16,483
Last I heard, he was
a used car salesman.
448
00:20:17,450 --> 00:20:19,819
Job like that,
probably people lining up.
449
00:20:19,852 --> 00:20:21,921
Okay, you know what?
450
00:20:21,954 --> 00:20:24,824
If you get any more
of your, uh, premonitions,
451
00:20:24,857 --> 00:20:27,827
why don't you do me a favor
and give us a call?
452
00:20:27,860 --> 00:20:29,462
Okay?
453
00:20:35,302 --> 00:20:38,271
John Spolarno... head of
the Spolarno crime family...
454
00:20:38,305 --> 00:20:39,972
he's the target.
455
00:20:40,006 --> 00:20:42,509
Soldiers from the Rulanti
crime family are planning
456
00:20:42,542 --> 00:20:45,512
on hitting Spolarno
as he exits the restaurant.
457
00:20:45,545 --> 00:20:47,814
The Rulanti family has been on
our radar for two years now.
458
00:20:47,847 --> 00:20:49,382
And the feud between these
two families goes back
459
00:20:49,416 --> 00:20:50,550
at least ten years,
460
00:20:50,583 --> 00:20:51,751
and we've never been
close to a takedown
461
00:20:51,784 --> 00:20:53,820
until today.
462
00:20:53,853 --> 00:20:55,822
Usually they'll
use a .22 or .38...
463
00:20:55,855 --> 00:20:58,425
no splatter, easily disposable...
464
00:20:58,458 --> 00:21:00,593
so, in all likelihood,
this is a walk-up.
465
00:21:00,627 --> 00:21:01,428
We'll have four ESU
466
00:21:01,461 --> 00:21:03,496
inside the dry
cleaners next door,
467
00:21:03,530 --> 00:21:05,798
two inside the florist
across the street,
468
00:21:05,832 --> 00:21:08,735
and two nondescript vehicles...
one here, one here.
469
00:21:08,768 --> 00:21:09,769
We also have
470
00:21:09,802 --> 00:21:10,737
undercover in
the restaurant,
471
00:21:10,770 --> 00:21:12,472
so, as soon as Spolarno
starts for the door,
472
00:21:12,505 --> 00:21:13,406
they'll give
us the signal.
473
00:21:13,440 --> 00:21:16,042
We're going to need
to establish a perimeter
474
00:21:16,075 --> 00:21:17,510
so we know
who's entering and exiting
475
00:21:17,544 --> 00:21:19,379
the front and back
of the building.
476
00:21:19,412 --> 00:21:21,614
TARU is standing by
with a direct feed to our van,
477
00:21:21,648 --> 00:21:22,982
which is parked here,
478
00:21:23,015 --> 00:21:25,852
from the pole cameras set up
on the two corners.
479
00:21:25,885 --> 00:21:29,422
I want to reiterate that the
only people who know about this
480
00:21:29,456 --> 00:21:30,923
are sitting at this table.
481
00:21:30,957 --> 00:21:32,892
And it is mandatory
482
00:21:32,925 --> 00:21:34,927
that no one know the information
about this hit
483
00:21:34,961 --> 00:21:36,729
originated from
this office.
484
00:21:36,763 --> 00:21:37,797
What information?
485
00:21:37,830 --> 00:21:39,932
Once this goes down, the
press will be all over it.
486
00:21:39,966 --> 00:21:43,703
No one... I repeat no one...
makes any comment
487
00:21:43,736 --> 00:21:45,838
unless it goes
through this office first.
488
00:21:45,872 --> 00:21:47,574
Lastly, this thing
489
00:21:47,607 --> 00:21:49,742
could turn out to be a setup.
490
00:21:49,776 --> 00:21:52,579
Keep that in mind
moving forward.
491
00:21:54,414 --> 00:21:56,483
Be careful.
492
00:22:08,628 --> 00:22:10,129
I have a question.
493
00:22:10,162 --> 00:22:12,832
You're the Police Commissioner
of New York City.
494
00:22:12,865 --> 00:22:16,569
So, do you want to tell me how
you know about a hit going down
495
00:22:16,603 --> 00:22:17,704
that no one else does?
496
00:22:17,737 --> 00:22:19,706
No.
497
00:22:19,739 --> 00:22:20,407
No what?
498
00:22:20,440 --> 00:22:22,742
No, I don't want to tell you.
499
00:22:34,621 --> 00:22:37,624
It's time
for our meal, man.
500
00:22:37,657 --> 00:22:38,758
You want to grab
a sandwich?
501
00:22:38,791 --> 00:22:40,627
No, I'll pass.
502
00:22:43,195 --> 00:22:46,165
Hey, I get that you really
want to get this guy, I do,
503
00:22:46,198 --> 00:22:49,101
but we passed these banks at
least a half a dozen times
504
00:22:49,135 --> 00:22:50,937
already today.
I need a break, man.
505
00:22:54,874 --> 00:22:57,777
12-David show us,
uh, 63.
506
00:22:57,810 --> 00:22:59,512
Copy that, 12-David.
507
00:22:59,546 --> 00:23:00,680
Yeah, right here's good.
508
00:23:02,715 --> 00:23:04,617
You sure you don't
want a sandwich?
509
00:23:04,651 --> 00:23:06,486
Yeah, I'm sure.
510
00:23:06,519 --> 00:23:08,521
All right.
511
00:23:18,565 --> 00:23:22,569
12-Edward, you've got a 10-30
at the ATM at 2997 Madison.
512
00:23:25,838 --> 00:23:26,973
Come on.
513
00:23:27,006 --> 00:23:28,207
Hey, come on!
514
00:23:28,240 --> 00:23:30,042
12-Edward, you've got a 10-30
515
00:23:30,076 --> 00:23:31,878
at the ATM at 2997 Madison.
516
00:23:49,228 --> 00:23:50,697
Hey. What happened?
What happened?
517
00:23:50,730 --> 00:23:52,632
She got mugged.
The guy had a gun.
518
00:23:52,665 --> 00:23:53,700
Okay, you hold on, ma'am.
519
00:23:53,733 --> 00:23:54,867
I'm gonna get you
some help, okay?
520
00:23:54,901 --> 00:23:56,135
Anybody see him?
Yeah, yeah,
521
00:23:56,168 --> 00:23:57,637
black hoodie and jeans.
He ran down that way.
522
00:23:57,670 --> 00:23:58,905
Okay. Hey, call a bus!
523
00:23:58,938 --> 00:24:00,740
Call a bus!
524
00:24:08,581 --> 00:24:09,849
Hey!
525
00:24:09,882 --> 00:24:11,484
Police! Freeze!
526
00:24:18,791 --> 00:24:19,559
Hey!
527
00:24:19,592 --> 00:24:20,560
Stop!
528
00:24:20,593 --> 00:24:22,929
Police!
529
00:24:46,619 --> 00:24:50,757
Shield 97651 to 12-David direct.
530
00:24:50,790 --> 00:24:53,793
Shield 97651
to 12-David direct!
531
00:24:56,629 --> 00:24:58,164
Stop!
532
00:24:58,197 --> 00:25:03,603
Shield 97651 to 12-David direct!
533
00:25:03,636 --> 00:25:05,838
Hey, stop!
534
00:25:06,873 --> 00:25:09,508
Police, don't move!
535
00:25:19,819 --> 00:25:21,220
Help!
536
00:25:21,253 --> 00:25:23,856
Help!
537
00:25:23,890 --> 00:25:25,191
Help!
538
00:25:25,224 --> 00:25:27,994
I don't want
to die!
539
00:25:28,027 --> 00:25:29,261
Help!
540
00:25:29,295 --> 00:25:30,830
I'm gonna fall!
541
00:25:30,863 --> 00:25:33,900
Help!
542
00:25:33,933 --> 00:25:36,035
Please!
I'm slipping!
543
00:25:36,803 --> 00:25:38,738
Help!
544
00:25:42,809 --> 00:25:45,277
Please! Help!
545
00:25:45,311 --> 00:25:46,813
Help!
546
00:25:46,846 --> 00:25:47,914
Help!
547
00:25:54,854 --> 00:25:56,856
Please!
548
00:25:58,725 --> 00:26:00,092
Please!
549
00:26:00,126 --> 00:26:01,894
How does it feel
to be the victim, huh?
550
00:26:01,928 --> 00:26:02,795
I'm sorry!
551
00:26:02,829 --> 00:26:04,997
Huh?!
Sorry! Pull me up!
552
00:26:05,031 --> 00:26:06,899
I'm sorry!
553
00:26:11,070 --> 00:26:13,205
Please, I'm sorry!
554
00:26:13,239 --> 00:26:15,942
Please, just...
pull me up!
555
00:26:15,975 --> 00:26:17,677
Please!
556
00:26:18,945 --> 00:26:20,913
Please!
557
00:26:25,251 --> 00:26:26,986
Get off me.
558
00:26:27,019 --> 00:26:27,987
Get off me.
559
00:26:28,020 --> 00:26:29,789
Get off me.
560
00:26:29,822 --> 00:26:32,925
On your stomach.
Hands behind your back.
561
00:26:33,826 --> 00:26:35,895
You were gonna...
you were gonna let me fall.
562
00:26:35,928 --> 00:26:36,896
But I didn't.
563
00:26:38,931 --> 00:26:41,200
12-David to Shield 97651.
564
00:26:41,233 --> 00:26:42,869
Go ahead, 12-David.
565
00:26:42,902 --> 00:26:44,804
I'm at 1100 Broadway.
I have one under.
566
00:26:44,837 --> 00:26:47,373
I repeat, I'm at 1100 Broadway.
I have one under.
567
00:26:47,406 --> 00:26:48,340
Copy that.
All right,
let's go. Get up.
568
00:26:48,374 --> 00:26:51,778
:
You son of a bitch.
Get up!
569
00:26:57,416 --> 00:26:59,118
With no radio contact
whatsoever?
570
00:26:59,151 --> 00:27:01,020
Not to Central
or his partner.
571
00:27:01,053 --> 00:27:02,855
For how long?
20 minutes, sir.
572
00:27:02,889 --> 00:27:04,691
And how did his
C.O. handle it?
573
00:27:04,724 --> 00:27:05,424
He's gotten a command discipline
574
00:27:05,457 --> 00:27:07,760
with a three-day suspension.
575
00:27:07,794 --> 00:27:10,262
Hi, Dad.
576
00:27:11,430 --> 00:27:13,933
Well, by all means,
make yourself at home.
577
00:27:13,966 --> 00:27:15,902
I thought I'd surprise you.
578
00:27:15,935 --> 00:27:17,837
Getting to be a habit.
579
00:27:17,870 --> 00:27:19,872
We can finish up later.
580
00:27:22,809 --> 00:27:24,777
You have your official face on.
581
00:27:24,811 --> 00:27:27,446
So what's my surprise?
582
00:27:27,479 --> 00:27:29,982
Four organized crime members
of the Rulanti family
583
00:27:30,016 --> 00:27:32,151
were arrested today
for the attempted murder
584
00:27:32,184 --> 00:27:34,821
of the head of the
Spolarno family.
585
00:27:34,854 --> 00:27:36,022
And?
586
00:27:36,055 --> 00:27:39,458
And not one of the arresting
officers was able to tell me
587
00:27:39,491 --> 00:27:41,260
where the tip came from.
588
00:27:41,293 --> 00:27:42,895
Maybe they didn't know.
589
00:27:43,930 --> 00:27:45,664
Did it come from you?
590
00:27:46,733 --> 00:27:48,835
Is that why you were
having lunch with Gallo?
591
00:27:48,868 --> 00:27:50,737
That's part of my job.
592
00:27:50,770 --> 00:27:54,006
So keeping secrets
is part of your job?
593
00:27:55,407 --> 00:27:57,276
I'm gonna be prosecuting
this case.
594
00:27:57,309 --> 00:27:58,745
I need to know.
595
00:28:01,781 --> 00:28:03,349
Okay.
596
00:28:07,086 --> 00:28:08,888
Just this once,
597
00:28:08,921 --> 00:28:10,823
ask me everything,
598
00:28:10,857 --> 00:28:12,491
but it can't leave this room.
599
00:28:12,524 --> 00:28:15,762
The real reason
for the meeting with Gallo.
600
00:28:15,795 --> 00:28:18,765
His client is Carlos Antonari.
601
00:28:18,798 --> 00:28:22,501
He asked Gallo to relay the
information about the hit to me.
602
00:28:22,534 --> 00:28:23,736
Why you?
603
00:28:23,770 --> 00:28:26,773
I've always been fair with him.
604
00:28:26,806 --> 00:28:28,908
He's helped me with some cases
over the years.
605
00:28:28,941 --> 00:28:31,043
Did he ask for something
in exchange?
606
00:28:31,077 --> 00:28:32,511
He didn't ask
for anything,
607
00:28:32,544 --> 00:28:34,213
but I did a little digging.
608
00:28:34,246 --> 00:28:36,415
Beware of wise guys
bearing gifts.
609
00:28:38,785 --> 00:28:42,388
One of the men arrested
was a 19-year-old,
610
00:28:42,421 --> 00:28:44,256
Anthony Amico.
611
00:28:44,290 --> 00:28:46,893
The driver.
Gallo is listed as his counsel.
612
00:28:46,926 --> 00:28:48,928
He's Antonari's son.
613
00:28:49,561 --> 00:28:51,831
Changed his name.
614
00:28:53,565 --> 00:28:56,803
Why would he give a tip that
would have his own son arrested?
615
00:28:57,837 --> 00:28:59,806
My guess...
616
00:28:59,839 --> 00:29:02,541
in order to save him.
617
00:29:02,574 --> 00:29:03,910
Reade knew his killer.
618
00:29:03,943 --> 00:29:05,778
He was able
to identify him by name.
619
00:29:05,812 --> 00:29:08,114
How many Tonys did
he have in his phone?
Four.
620
00:29:08,147 --> 00:29:09,916
Four. Any of them
have records?
No.
621
00:29:09,949 --> 00:29:11,784
But the wife's
alibi checked out.
622
00:29:11,818 --> 00:29:12,952
She could have
hired someone.
623
00:29:12,985 --> 00:29:15,054
Well, it definitely feels more
professional than personal.
624
00:29:15,087 --> 00:29:16,455
Maybe he's back
in the drug business,
625
00:29:16,488 --> 00:29:17,857
using his car dealership
as a front.
626
00:29:17,890 --> 00:29:18,958
We could
627
00:29:18,991 --> 00:29:21,060
subpoena his business records,
see what comes out.
628
00:29:21,093 --> 00:29:23,162
I don't think we have enough
for a search warrant.
629
00:29:23,195 --> 00:29:24,163
Excuse me. Hey.
630
00:29:24,196 --> 00:29:25,932
Danny.
Yeah?
631
00:29:25,965 --> 00:29:27,366
Father Quinn has been shot.
632
00:29:38,377 --> 00:29:41,013
You know,
you're a lucky man, Father.
633
00:29:41,047 --> 00:29:43,349
The bullet missed your femoral
artery by about an inch,
634
00:29:43,382 --> 00:29:45,551
and if it hadn't,
you'd be dead.
635
00:29:45,584 --> 00:29:48,587
Maybe someone up there
is looking out for me.
Yeah,
636
00:29:48,620 --> 00:29:51,257
well, someone down
here is trying to
look out for you, too...
637
00:29:51,290 --> 00:29:52,892
me.
638
00:29:52,925 --> 00:29:54,060
So I'm gonna ask you
one last time,
639
00:29:54,093 --> 00:29:55,461
do you know
who did this to you?
640
00:29:58,230 --> 00:30:00,432
Okay, do you know
why they did it to you?
641
00:30:04,170 --> 00:30:06,873
Look, what are you
protecting now?
642
00:30:06,906 --> 00:30:08,307
Just tell me.
643
00:30:11,310 --> 00:30:13,846
I'm sorry. I can't.
644
00:30:13,880 --> 00:30:15,848
No, you can but you won't.
645
00:30:15,882 --> 00:30:18,317
You're making it very difficult
for me to help you here.
646
00:30:18,350 --> 00:30:20,519
I know.
647
00:30:20,552 --> 00:30:24,123
And I appreciate the effort
you make, Detective Reagan.
648
00:30:24,156 --> 00:30:25,892
You're a good cop.
649
00:30:25,925 --> 00:30:27,226
I'm a good cop.
650
00:30:27,259 --> 00:30:29,228
Then why don't you
let me help you?
651
00:30:34,300 --> 00:30:37,103
You know what? Suit yourself.
652
00:30:40,907 --> 00:30:42,308
Thanks.
653
00:30:42,341 --> 00:30:43,976
I can't get this priest to talk.
654
00:30:44,010 --> 00:30:45,945
He's not cooperating.
We got nothing.
655
00:30:45,978 --> 00:30:47,279
Well, crime scene
found fingerprints
656
00:30:47,313 --> 00:30:48,480
on the shell casing
at the rectory,
657
00:30:48,514 --> 00:30:51,150
and they match the partial
prints from the Reade murder.
658
00:30:51,183 --> 00:30:52,952
Great. Did you run it?
Yes,
659
00:30:52,985 --> 00:30:55,321
they belong to Emilio Flores.
He's here on a work visa.
660
00:30:55,354 --> 00:30:57,890
Let's introduce him
to our legal system.
661
00:31:02,028 --> 00:31:03,662
Hey, what happened
out there?
662
00:31:03,695 --> 00:31:05,264
You left your partner,
663
00:31:05,297 --> 00:31:07,233
you didn't even answer up
on the radio.
664
00:31:07,266 --> 00:31:09,368
Yeah, I know.
665
00:31:10,402 --> 00:31:12,038
You didn't even
wait for backup.
666
00:31:12,071 --> 00:31:14,340
You could've gotten Cruz
jammed up big-time.
667
00:31:14,373 --> 00:31:17,076
And believe me, he tried
to cover your ass, but...
668
00:31:17,109 --> 00:31:18,911
you didn't even tell him
where you were going.
669
00:31:18,945 --> 00:31:20,546
Okay.
670
00:31:20,579 --> 00:31:23,549
As it is, the C.O.
is giving you a rip.
671
00:31:23,582 --> 00:31:25,084
Three days suspension.
672
00:31:25,117 --> 00:31:26,953
Fine, whatever.
"Whatever"?
673
00:31:26,986 --> 00:31:28,387
That's all you got to say?
674
00:31:28,420 --> 00:31:30,422
What do you want me
to say, Sarge?
675
00:31:30,456 --> 00:31:32,524
I want you to explain
to me how a cop
676
00:31:32,558 --> 00:31:34,293
who always goes
by the book
677
00:31:34,326 --> 00:31:36,295
suddenly decides
to go off on his own
678
00:31:36,328 --> 00:31:38,364
without telling anyone
where he's going
679
00:31:38,397 --> 00:31:39,698
in order to settle
a personal vendetta?
680
00:31:39,731 --> 00:31:41,633
I did my job today!
You were reckless!
681
00:31:41,667 --> 00:31:43,402
I got the guy! If I had
to do it over again,
682
00:31:43,435 --> 00:31:44,971
I would do the exact same thing!
683
00:31:46,438 --> 00:31:48,340
This guy was hanging off
the side of the building, Sarge,
684
00:31:48,374 --> 00:31:50,409
this guy who hit my grandfather,
685
00:31:50,442 --> 00:31:53,079
a man who's done nothing but
help people his entire life.
686
00:31:53,112 --> 00:31:54,981
And God help me,
I came this close
687
00:31:55,014 --> 00:31:56,182
to letting him take a nosedive.
688
00:31:57,649 --> 00:31:59,718
And part of me is still wishing
I hadn't reeled him in.
689
00:31:59,751 --> 00:32:02,121
Okay?
690
00:32:02,154 --> 00:32:05,057
I got the guy.
691
00:32:12,664 --> 00:32:14,967
Mr. Flores...
692
00:32:15,001 --> 00:32:17,970
you got a visa to come over here
and work at a car dealership
693
00:32:18,004 --> 00:32:19,605
owned by Michael Reade
and Adrian Baez.
694
00:32:19,638 --> 00:32:21,607
Yet, in the five years
you've been here,
695
00:32:21,640 --> 00:32:23,542
you've not sold
a single car.
696
00:32:23,575 --> 00:32:27,079
You want to tell us
what it is you really do?
697
00:32:27,113 --> 00:32:28,047
Just to let you know,
698
00:32:28,080 --> 00:32:29,648
I've advised my client
not to answer questions.
699
00:32:29,681 --> 00:32:30,616
And just to let you know,
700
00:32:30,649 --> 00:32:32,618
we're charging your
client with murder two
701
00:32:32,651 --> 00:32:34,420
and attempted murder...
you know what that means?
702
00:32:34,453 --> 00:32:36,422
About 25 years to life.
703
00:32:36,455 --> 00:32:39,058
Is that true?
He's just trying to scare you.
704
00:32:39,091 --> 00:32:41,994
Well, it's working...
Now, it could
be that there are
705
00:32:42,028 --> 00:32:44,230
mitigating circumstances
that would make these charges
706
00:32:44,263 --> 00:32:47,233
less for you, but we need
to hear what that is.
707
00:32:47,266 --> 00:32:49,268
Okay, it's up to the D.A.
what the final charges are,
708
00:32:49,301 --> 00:32:51,303
not the detectives.
You want to trust her?
709
00:32:51,337 --> 00:32:53,139
You can go ahead,
but we have your fingerprints
710
00:32:53,172 --> 00:32:55,641
on shell casings that link you
to the murder of Michael Reade
711
00:32:55,674 --> 00:32:57,076
and the attempted murder
of Father Quinn.
712
00:32:57,109 --> 00:32:58,244
Yeah, and how
many jurors
713
00:32:58,277 --> 00:32:59,645
do you think
are gonna sympathize
714
00:32:59,678 --> 00:33:00,712
with a guy
who shot a priest?
715
00:33:00,746 --> 00:33:01,947
Look, he told me to
kill the priest,
716
00:33:01,980 --> 00:33:04,116
but I couldn't do it. That's why
I just shot him in the leg.
717
00:33:04,150 --> 00:33:05,251
Mr. Flores, just
stop right now.
718
00:33:05,284 --> 00:33:06,685
You're incriminating yourself.
719
00:33:06,718 --> 00:33:09,188
She is not the one looking
at 25 years to life, Mr. Flores.
720
00:33:09,221 --> 00:33:10,256
Mr. Flores?
Okay, Mr. Flores?
721
00:33:10,289 --> 00:33:12,091
Just shut up!
722
00:33:12,124 --> 00:33:13,659
Hey.
723
00:33:13,692 --> 00:33:15,694
Who was it
that wanted you to kill him?
724
00:33:27,173 --> 00:33:30,142
It was the same guy
that hired me to kill Reade.
725
00:33:31,410 --> 00:33:33,145
Mm.
726
00:33:33,179 --> 00:33:36,215
His business partner,
Tony Baez.
727
00:33:38,350 --> 00:33:40,319
You mean Adrian Baez?
728
00:33:40,352 --> 00:33:44,156
When he first came to this
country he wrote, "To N.Y."
729
00:33:44,190 --> 00:33:46,358
on all his luggage,
so he became Tony.
730
00:33:46,392 --> 00:33:48,360
I mean, to his close friends.
731
00:33:48,394 --> 00:33:51,197
Everybody else was just
too scared to joke with him.
732
00:33:51,230 --> 00:33:55,067
Okay, so,
why did he want Reade dead?
733
00:33:55,101 --> 00:33:57,236
Okay, look, detectives,
734
00:33:57,269 --> 00:34:00,572
my client is handing you
Mr. Baez on a silver platter.
735
00:34:00,606 --> 00:34:03,142
You need to give him
something in return.
736
00:34:03,175 --> 00:34:05,444
We don't need to do
a damn thing except listen
737
00:34:05,477 --> 00:34:07,813
to what he has to say.
Keep talking.
738
00:34:10,149 --> 00:34:10,849
Okay, don't keep talking.
739
00:34:10,882 --> 00:34:12,618
Reade...
740
00:34:12,651 --> 00:34:15,654
Reade was killed
because he found out
741
00:34:15,687 --> 00:34:18,157
Baez was running guns
through the dealership.
742
00:34:18,190 --> 00:34:20,559
He said he'd go to the
cops if he didn't stop.
743
00:34:20,592 --> 00:34:22,628
Hold on. Baez was running guns?
Where?
744
00:34:22,661 --> 00:34:24,163
Virginia and Pennsylvania.
745
00:34:24,196 --> 00:34:26,232
In the cars?
746
00:34:26,265 --> 00:34:28,434
They're all trapped out.
747
00:34:28,467 --> 00:34:30,136
When's the next shipment
of guns?
748
00:34:30,169 --> 00:34:32,138
Uh-uh.
749
00:34:32,171 --> 00:34:34,606
Hey.
750
00:34:34,640 --> 00:34:36,142
You do the right thing here,
751
00:34:36,175 --> 00:34:38,210
I promise I'll put in
a good word with the D.A.
752
00:34:49,188 --> 00:34:52,324
There's a shipment
coming in tomorrow.
753
00:35:03,569 --> 00:35:05,704
That was nice work
you did the other day, Jamie,
754
00:35:05,737 --> 00:35:07,573
arresting the guy
who robbed Grandpa.
755
00:35:07,606 --> 00:35:10,276
It was something, all right.
756
00:35:10,309 --> 00:35:12,178
Congratulations,
Uncle Jamie.
Thanks, bud.
757
00:35:12,211 --> 00:35:13,345
Did he have a gun?
758
00:35:13,379 --> 00:35:14,546
Yeah, he had a gun.
759
00:35:14,580 --> 00:35:16,248
Sweet.
760
00:35:16,282 --> 00:35:17,749
And I've got the bruises
to prove it.
761
00:35:17,783 --> 00:35:19,151
Well, I saw
762
00:35:19,185 --> 00:35:20,085
the surveillance
video, Gramps.
763
00:35:20,118 --> 00:35:21,453
You got in a pretty good
right hook yourself.
764
00:35:21,487 --> 00:35:22,688
Mm.
Hmm.
765
00:35:23,722 --> 00:35:25,491
Is he going
to do a lot of time?
766
00:35:25,524 --> 00:35:27,226
Well, he's got
a long record.
767
00:35:27,259 --> 00:35:28,894
I'm guessing
five to 15.
768
00:35:28,927 --> 00:35:30,796
You made sure I get to testify?
769
00:35:30,829 --> 00:35:32,731
You are going
to be my star witness.
770
00:35:32,764 --> 00:35:34,466
And I don't have to worry
about you backing down
771
00:35:34,500 --> 00:35:35,801
or getting intimidated.
772
00:35:35,834 --> 00:35:37,369
No, but you might
have to worry
773
00:35:37,403 --> 00:35:38,937
about Gramps
intimidating the perp.
774
00:35:38,970 --> 00:35:40,906
Yeah.
Ooh, I wish
I could have
775
00:35:40,939 --> 00:35:42,274
got a clean shot at him.
776
00:35:42,308 --> 00:35:44,876
I think somebody already did.
777
00:35:46,745 --> 00:35:48,880
I'll clear.
778
00:36:05,797 --> 00:36:07,799
Hey, cowboy.
779
00:36:08,834 --> 00:36:11,303
C.O. gave me three days.
780
00:36:11,337 --> 00:36:13,505
I'll gladly take that
for doing what I did.
781
00:36:13,539 --> 00:36:15,173
I would have given you a week.
782
00:36:16,007 --> 00:36:17,409
What were you thinking?
783
00:36:17,443 --> 00:36:19,278
I was thinking I'd get the guy
784
00:36:19,311 --> 00:36:20,512
who went after my grandfather.
785
00:36:20,546 --> 00:36:21,747
That's what I was thinking.
786
00:36:21,780 --> 00:36:23,582
But you're a New York City cop.
787
00:36:23,615 --> 00:36:25,717
You don't get
to go medieval on anybody.
788
00:36:25,751 --> 00:36:27,986
I don't see you getting
on Danny's case
789
00:36:28,019 --> 00:36:29,755
when he bends the rules.
790
00:36:31,257 --> 00:36:33,259
How would you know?
791
00:36:34,626 --> 00:36:36,695
I admit
that I should have radioed in,
792
00:36:36,728 --> 00:36:38,797
but if I hadn't gone
after that guy,
793
00:36:38,830 --> 00:36:40,299
he would have gotten away.
794
00:36:40,332 --> 00:36:42,434
Would he now?
795
00:36:42,468 --> 00:36:46,505
I saw an opportunity,
and I took it.
796
00:36:46,538 --> 00:36:48,907
Now I'm being punished
for getting justice.
797
00:36:48,940 --> 00:36:50,909
You weren't looking for justice.
798
00:36:50,942 --> 00:36:52,944
You were looking for vengeance.
799
00:36:54,446 --> 00:36:57,283
I think you know the difference.
800
00:37:07,293 --> 00:37:09,395
We got an eyeball
on the car lot.
801
00:37:09,428 --> 00:37:11,630
Let us know ASAP
when you got a visual.
802
00:37:11,663 --> 00:37:12,798
We're at the ready.
803
00:37:12,831 --> 00:37:14,633
Copy that.
804
00:37:23,041 --> 00:37:26,845
Okay, we got a visual
on the car transporter.
805
00:37:26,878 --> 00:37:28,880
We're on the move.
We're moving in.
806
00:37:33,018 --> 00:37:34,986
You ready?
Yup.
807
00:37:53,639 --> 00:37:55,707
Okay, well, this has got
to go to Connecticut.
808
00:37:55,741 --> 00:37:56,975
How we gonna do that?
809
00:37:58,009 --> 00:38:01,613
Oh, where's our backup?
810
00:38:01,647 --> 00:38:03,449
We got to get another truck.
Come on, we got to move now.
811
00:38:03,482 --> 00:38:04,650
Right away.
812
00:38:05,984 --> 00:38:07,319
They're going for the door.
Come on.
813
00:38:09,020 --> 00:38:10,789
Police!
Police!
Get your hands up!
814
00:38:13,459 --> 00:38:14,726
Get your hands where
we can see them.
Don't move!
815
00:38:15,761 --> 00:38:17,496
Nice and slow.
816
00:38:18,597 --> 00:38:19,898
Get your hands up.
817
00:38:56,468 --> 00:38:58,670
Baez is on the move.
I got to go after him.
818
00:38:58,704 --> 00:38:59,905
I'll cover you.
All right.
819
00:38:59,938 --> 00:39:01,072
Guys, we're gonna cover him.
He's going in.
820
00:39:01,106 --> 00:39:02,474
Got it.
821
00:39:02,508 --> 00:39:03,442
Go!
822
00:40:12,110 --> 00:40:14,813
This one illegal?
823
00:40:14,846 --> 00:40:17,583
Absolutely.
It's one of Fidel's favorites.
824
00:40:18,950 --> 00:40:21,653
Isn't it a
conflict of interest
825
00:40:21,687 --> 00:40:24,222
for you to represent
a kid who was arrested
826
00:40:24,255 --> 00:40:25,657
on a tip that
you supplied?
827
00:40:25,691 --> 00:40:27,859
He's a family friend.
828
00:40:27,893 --> 00:40:29,628
Oh, yeah? Whose family?
829
00:40:31,096 --> 00:40:33,064
Come on, Frank.
830
00:40:33,098 --> 00:40:35,200
He didn't know anything
about the hit.
831
00:40:35,233 --> 00:40:36,835
He's 19,
he's never been arrested.
832
00:40:36,868 --> 00:40:38,169
He got swept up.
833
00:40:38,203 --> 00:40:41,907
I hope you're not looking
for a favor, Angelo.
834
00:40:41,940 --> 00:40:43,475
Just a little mercy.
835
00:40:43,509 --> 00:40:44,876
He grew up without a father.
836
00:40:44,910 --> 00:40:47,746
He deserves a break,
you know, a second chance.
837
00:40:47,779 --> 00:40:49,915
That's why I recommended
the Shock program.
838
00:40:49,948 --> 00:40:52,718
Boot camp for first offenders,
high success rate.
839
00:40:52,751 --> 00:40:54,720
He'll do a
year, minimum.
840
00:40:54,753 --> 00:40:56,755
A year?
841
00:40:56,788 --> 00:40:58,857
Any wiggle room there?
842
00:40:58,890 --> 00:41:01,660
Hard to learn from your mistakes
without consequences.
843
00:41:04,295 --> 00:41:07,899
All right. Well... let's eat.
844
00:41:07,933 --> 00:41:10,702
They got some nice stone crab
sent up from Miami.
845
00:41:10,736 --> 00:41:12,571
I asked her to save us some.
846
00:41:12,604 --> 00:41:14,172
Sounds good to me.
847
00:41:14,205 --> 00:41:16,608
Thing about stone crabs?
848
00:41:16,642 --> 00:41:18,777
You got to take them
one claw at a time
849
00:41:18,810 --> 00:41:21,580
so the crab can keep moving
around doing his crab business
850
00:41:21,613 --> 00:41:22,781
while it grows back.
851
00:41:22,814 --> 00:41:24,850
Kind of like your law practice.
852
00:41:26,117 --> 00:41:27,553
That's not nice, Frankie.
853
00:41:29,054 --> 00:41:30,622
That's very good.
You're a funny guy.
854
00:41:35,160 --> 00:41:37,529
"Revenge is an act of passion.
855
00:41:37,563 --> 00:41:39,965
Vengeance of justice."
856
00:41:39,998 --> 00:41:41,700
Samuel Johnson.
857
00:41:41,733 --> 00:41:44,603
Said it better than me.
858
00:41:44,636 --> 00:41:47,205
There's another saying.
859
00:41:47,238 --> 00:41:50,008
If you're looking for vengeance,
you better dig two graves...
860
00:41:50,041 --> 00:41:53,011
one for your enemy,
one for yourself.
861
00:41:53,044 --> 00:41:55,113
Still, in the same
situation, I think
862
00:41:55,146 --> 00:41:57,048
both you guys would've done
the exact same thing I did.
863
00:41:57,082 --> 00:41:58,784
No way.
864
00:41:58,817 --> 00:42:00,118
I don't know about Francis.
865
00:42:00,151 --> 00:42:03,121
I would've let
the scumbag fall.
866
00:42:04,823 --> 00:42:07,693
Who wants a cannoli?
867
00:42:07,726 --> 00:42:08,860
Hey.
868
00:42:08,894 --> 00:42:09,995
Hi there.
869
00:42:10,028 --> 00:42:12,297
Or a little Scotch for those
watching their waistlines.
870
00:42:12,330 --> 00:42:13,331
What's going on?
871
00:42:13,364 --> 00:42:14,700
Got out of work early.
872
00:42:14,733 --> 00:42:15,967
Yeah. Linda and
the boys went out,
873
00:42:16,001 --> 00:42:17,202
so, we figured
we'd come over
874
00:42:17,235 --> 00:42:18,837
and watch a movie
or something.
875
00:42:18,870 --> 00:42:20,672
John Wayne marathon at 9:00.
876
00:42:20,706 --> 00:42:23,709
Or we could watch
this great double bill.
877
00:42:23,742 --> 00:42:25,343
Death Wish and Walking Tall.
878
00:42:29,748 --> 00:42:32,283
So, are we drinking to remember,
or drinking to forget?
879
00:42:32,317 --> 00:42:34,352
Both.
Here you go.
880
00:42:34,385 --> 00:42:35,754
You're getting more and more
881
00:42:35,787 --> 00:42:37,589
like your older brother
every day, kid.
882
00:42:37,623 --> 00:42:38,790
It's awfully crowded
883
00:42:38,824 --> 00:42:40,258
in here for a Monday,
don't you think?
884
00:42:40,291 --> 00:42:42,127
Well, we can always
send them packing.
885
00:42:44,395 --> 00:42:48,800
Nah. I never like to see a good
bottle of Scotch go to waste.
886
00:42:48,834 --> 00:42:50,301
I'll get the glasses.
887
00:42:50,335 --> 00:42:52,203
All right.
888
00:42:55,807 --> 00:42:57,776
Hey.
62415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.