All language subtitles for ound29

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:04:56,600 --> 00:04:58,646 Man says it's gonna rain today. 4 00:04:58,689 --> 00:05:00,865 So... this next song. 5 00:05:43,908 --> 00:05:48,913 ♪ But I must be movin' on 6 00:06:13,329 --> 00:06:17,289 He killed him. He'll kill you too. 7 00:06:19,117 --> 00:06:22,077 What? 8 00:06:23,948 --> 00:06:27,648 It's my car, Richard, not yours. I'll smoke if I want. 9 00:06:31,478 --> 00:06:34,916 Oh, shit. 10 00:07:12,475 --> 00:07:14,434 Oh, my God. 11 00:07:16,392 --> 00:07:19,090 Fill 'er up? Yes, please. 12 00:07:19,134 --> 00:07:21,963 Oh, and can you check the oil too? 13 00:07:22,006 --> 00:07:24,705 Sure. Pop the hood. 14 00:07:30,319 --> 00:07:33,017 This your place? Yep. 15 00:07:35,324 --> 00:07:38,893 Gas Hog. Cute name. 16 00:07:38,936 --> 00:07:43,027 California, huh? Travelin' far? 17 00:07:43,071 --> 00:07:45,073 Bangor. 18 00:07:46,770 --> 00:07:49,512 - You been there? - No. 19 00:07:49,556 --> 00:07:51,645 Too far for this Pennsylvanian. 20 00:07:51,688 --> 00:07:53,647 You're looking at another, what? 21 00:07:53,690 --> 00:07:56,345 Five, six-hour drive still. 22 00:07:56,388 --> 00:07:59,522 - Yep, somethin' like that. - Oil's good. 23 00:07:59,566 --> 00:08:01,742 Oh, great. How much is that? 24 00:08:17,714 --> 00:08:20,630 You okay? 25 00:08:22,197 --> 00:08:25,635 Gonna be a cold one tonight. 26 00:08:25,679 --> 00:08:28,986 Nights like this, I don't even wanna leave the station. 27 00:08:29,030 --> 00:08:30,988 All right. 28 00:08:36,254 --> 00:08:38,735 I don't mean to frighten you, miss, 29 00:08:38,779 --> 00:08:42,609 but are you sure you wanna drive all the way to Bangor tonight? 30 00:08:42,652 --> 00:08:44,480 Um, what time is it? 31 00:08:46,569 --> 00:08:48,528 Just after 9:00. 32 00:08:48,571 --> 00:08:51,095 Geez. 33 00:08:51,139 --> 00:08:53,750 I don't know where the time goes. How much was that? 34 00:08:53,794 --> 00:08:59,234 You could stay at the hotel and leave first thing in the morning. It'd be safer. 35 00:08:59,277 --> 00:09:01,453 - Thanks, um-- - Jimmy. 36 00:09:01,497 --> 00:09:03,804 Jimmy. 37 00:09:03,847 --> 00:09:08,373 Uh, it's really nice of you to be concerned, but I've gotta get going. 38 00:09:08,417 --> 00:09:10,724 Thirty-nine. 39 00:09:10,767 --> 00:09:12,943 Excuse me? 40 00:09:12,987 --> 00:09:16,294 The gas. Thirty-nine dollars. 41 00:09:16,338 --> 00:09:20,124 Of course. I'm sorry. 42 00:09:20,168 --> 00:09:22,910 Here you go. Here's 40. Keep the change. 43 00:09:22,953 --> 00:09:25,086 Thanks. Have a nice night. 44 00:09:54,463 --> 00:09:57,945 Jesus, you ever hear such crap? 45 00:09:57,988 --> 00:10:00,208 Lord. 46 00:10:00,251 --> 00:10:02,514 Weird. 47 00:10:27,583 --> 00:10:30,673 Help me. 48 00:10:30,717 --> 00:10:32,414 Fuck. 49 00:10:35,199 --> 00:10:38,115 You must have been on crack when you chose this route. 50 00:10:47,951 --> 00:10:51,172 Oh, Jesus Christ. 51 00:10:56,133 --> 00:10:59,006 Holy shit. Are you fucking nuts? 52 00:10:59,049 --> 00:11:02,226 I almost hit you. I'm talking to you! 53 00:11:03,488 --> 00:11:05,012 Help me. 54 00:11:05,055 --> 00:11:07,710 Okay. Stay away from me. 55 00:11:07,754 --> 00:11:09,712 No. No, Please. 56 00:11:09,756 --> 00:11:11,627 You don't understand. 57 00:11:11,671 --> 00:11:14,891 He's coming. He's out there looking for me right now. 58 00:11:18,025 --> 00:11:21,289 Listen, I don't want any trouble. I just want to get back in my car and-- 59 00:11:23,160 --> 00:11:25,859 Is that blood on your face?Please. 60 00:11:25,902 --> 00:11:29,601 Please, let's go. Please, before he finds us. 61 00:11:29,645 --> 00:11:31,734 Before who finds us? 62 00:11:34,955 --> 00:11:38,785 - How did you get out here? - My friends. 63 00:11:38,828 --> 00:11:40,656 Where are they now? 64 00:11:42,571 --> 00:11:44,399 They're dead. 65 00:11:50,797 --> 00:11:53,713 Okay, we're gonna drive to the nearest town... 66 00:11:53,756 --> 00:11:56,063 and we're gonna get you some help. 67 00:11:56,106 --> 00:11:58,935 Okay? I'm sorry. Here. Want one? 68 00:12:01,024 --> 00:12:04,811 Huh? Okay. 69 00:12:04,854 --> 00:12:07,422 Oh, shit. Goddamn. 70 00:12:07,465 --> 00:12:09,598 Mmm. 71 00:12:11,600 --> 00:12:14,429 You got a name? Huh? 72 00:12:16,692 --> 00:12:18,825 Hmm? 73 00:12:20,522 --> 00:12:22,219 No? 74 00:12:26,963 --> 00:12:29,618 Amy. 75 00:12:29,661 --> 00:12:31,707 You say something? 76 00:12:31,751 --> 00:12:33,840 Amy. Amy Singer. 77 00:12:33,883 --> 00:12:37,452 My name is Amy Singer. 78 00:12:38,845 --> 00:12:42,413 Okay, good. That's a start. 79 00:12:42,457 --> 00:12:45,852 How are you feeling? Are you cut? Are you hurt bad? 80 00:12:47,331 --> 00:12:49,899 I'm fine. 81 00:12:49,943 --> 00:12:52,293 None of the blood is mine. 82 00:12:52,336 --> 00:12:55,905 Oh. Okay. 83 00:12:55,949 --> 00:12:58,690 Well, you wanna tell me what the fuck you were doing... 84 00:12:58,734 --> 00:13:01,171 all the way out here in the middle of nowhere? 85 00:13:10,877 --> 00:13:13,444 You wanna tell me how long you've been out here? 86 00:13:16,143 --> 00:13:18,101 What day is it? 87 00:13:19,189 --> 00:13:21,191 Friday. The 19th. 88 00:13:21,235 --> 00:13:24,368 November 19. 89 00:13:27,458 --> 00:13:30,287 Two days. 90 00:13:30,331 --> 00:13:33,813 - It's only been two days. - Oh, sweetie. 91 00:13:33,856 --> 00:13:38,208 Listen, you're gonna have to tell me what happened, okay, so I understand. 92 00:13:38,252 --> 00:13:40,907 Why don't you start from the beginning, all right? 93 00:13:42,822 --> 00:13:45,955 There were five of us-- 94 00:13:45,999 --> 00:13:48,915 Mike, Greg, Tammy, Lisa and me. 95 00:13:52,179 --> 00:13:54,268 We came out here to study some land... 96 00:13:54,311 --> 00:13:58,185 designated for a coal mining operation. 97 00:13:58,228 --> 00:14:02,842 - You're a student? - At Boston U. 98 00:14:02,885 --> 00:14:06,062 Our environmental studies professor... 99 00:14:06,106 --> 00:14:09,587 approached us with a proposition. 100 00:14:09,631 --> 00:14:12,286 He had heard about... 101 00:14:12,329 --> 00:14:16,290 a possible Indian burial ground in these parts, 102 00:14:16,333 --> 00:14:18,858 and he believed if we could find the site, 103 00:14:18,901 --> 00:14:22,078 we could stop the destruction about to take place. 104 00:14:22,122 --> 00:14:26,648 Find the site. Stop the mining. 105 00:14:26,691 --> 00:14:29,042 Guarantee ourselves a pass. 106 00:14:31,174 --> 00:14:33,524 Seemed like a good idea at the time. 107 00:14:34,961 --> 00:14:37,964 So we packed our gear, 108 00:14:38,007 --> 00:14:40,705 and we came out to do our research. 109 00:15:04,164 --> 00:15:06,993 Jesus, Mike. Maybe next time you can rent one with a working toilet. 110 00:15:18,047 --> 00:15:20,571 Dig that tattoo, Tams. 111 00:15:20,615 --> 00:15:23,009 Fuck off, Greg. 112 00:15:23,052 --> 00:15:25,837 Greg, you wanna stop showing her what you don'thave? 113 00:15:33,410 --> 00:15:37,023 - Mike, how much further, man? - We just have to make one more stop for gas. 114 00:15:37,066 --> 00:15:41,984 Are you kidding me? We're gonna spend all of next year's tuition just getting there. 115 00:15:42,028 --> 00:15:45,031 What we spend on fuel we save on motel fees, Lise. 116 00:15:45,074 --> 00:15:48,338 - This is way more economical. - And convenient. 117 00:15:48,382 --> 00:15:51,863 This way we can park right at the site, 118 00:15:51,907 --> 00:15:54,823 and first thing tomorrow morning go straight to work.Somebody's keyed. 119 00:16:02,048 --> 00:16:05,181 Bradford? 120 00:16:05,225 --> 00:16:07,575 Isn't this where they lost all those coal miners? 121 00:16:07,618 --> 00:16:11,144 Yeah. December 19, 1967. 122 00:16:11,187 --> 00:16:13,494 Hey, did you know it was the worst mine disaster... 123 00:16:13,537 --> 00:16:16,105 in Pennsylvania history?Tammy? 124 00:16:16,149 --> 00:16:18,238 Maybe you could spare us the history lesson. 125 00:16:18,281 --> 00:16:20,631 239 people died, Greg. 126 00:16:20,675 --> 00:16:23,199 Well, I just can't believe no one was ever prosecuted for it. 127 00:16:23,243 --> 00:16:25,114 It's hazards of the job, Amy. 128 00:16:25,158 --> 00:16:27,856 What?It's hazards of the job. 129 00:16:27,899 --> 00:16:30,119 And you want to be an environmentalist?One day. 130 00:16:30,163 --> 00:16:32,034 For who, the Young Republicans? 131 00:16:32,078 --> 00:16:34,558 Okay, our job is to protect the environment from destruction, 132 00:16:34,602 --> 00:16:36,691 and doing that, we protect the human race as well. 133 00:16:36,734 --> 00:16:40,782 But more often than not, environmentalists scare people into believing... 134 00:16:40,825 --> 00:16:44,568 that industry is solely to blame, when, in fact, there's no real proof of that. 135 00:16:44,612 --> 00:16:48,224 What about record rainfalls in Asia, and--Mm-hmm. 136 00:16:48,268 --> 00:16:50,487 unbearable heat in Europe? 137 00:16:50,531 --> 00:16:55,057 The super-storms and the winds happening right now in America-- That's not proof to you? 138 00:16:55,101 --> 00:16:57,059 Not to mention the melting ice caps. 139 00:16:57,103 --> 00:17:00,323 You know what? I'm gonna decide for myself what's natural and what's not, 140 00:17:00,367 --> 00:17:02,760 and then I'll report it responsibly. 141 00:17:02,804 --> 00:17:06,895 Jesus, Greg, you are a FOX News junkie if I ever saw one. 142 00:17:06,938 --> 00:17:09,854 To you, whitewashing lies is the same as telling the truth. 143 00:17:09,898 --> 00:17:12,031 It's simple economics, Mike. There's no argument. 144 00:17:12,074 --> 00:17:15,208 It's oil, gas and coal now. In 10 or 15 years, it's gonna be plutonium. 145 00:17:15,251 --> 00:17:18,428 Maybe sooner. What do you think the people are gonna want the government to do then? 146 00:17:18,472 --> 00:17:20,343 I don't know. Ask them. 147 00:17:20,387 --> 00:17:24,347 What, now? No, ask them then. 148 00:17:24,391 --> 00:17:28,438 Ask them when the motors stop, and it's cold at home, and they've run out, 149 00:17:28,482 --> 00:17:31,267 and the people who aren't used to hunger go hungry. 150 00:17:31,311 --> 00:17:33,269 They're not gonna want to have to ask. 151 00:17:33,313 --> 00:17:35,097 They're gonna expect the government to get it for them. 152 00:17:38,187 --> 00:17:41,538 The world's economy runs on fossil fuels, 153 00:17:41,582 --> 00:17:43,540 and until we find an alternative energy source, 154 00:17:43,584 --> 00:17:46,369 mines are gonna collapse, wars are gonna be fought, 155 00:17:46,413 --> 00:17:50,069 and, unfortunately, those who die to provide us with the energy we require... 156 00:17:50,112 --> 00:17:52,158 are gonna be considered collateral damage. 157 00:17:52,201 --> 00:17:55,335 - Just like the Bradford coal miners. - That's cold, Greg. 158 00:17:55,378 --> 00:17:57,989 It's the truth, Mike. 159 00:17:58,033 --> 00:18:00,731 Without gas, how do we make it to Arrowhead, huh? 160 00:18:00,775 --> 00:18:03,299 Speaking of which, can we leave? 161 00:18:03,343 --> 00:18:05,780 Yeah. Let's kick her. 162 00:18:12,178 --> 00:18:14,571 Okay, you guys. Sick. 163 00:19:03,011 --> 00:19:06,101 How cool is this place? 164 00:19:06,145 --> 00:19:11,019 Can you say tetanus? Don't touch anything. 165 00:19:11,062 --> 00:19:14,196 You're staring at a piece of American history. 166 00:19:14,240 --> 00:19:16,503 You got that right, girl. 167 00:19:22,857 --> 00:19:26,034 Go on and get inside the house, boy. 168 00:19:26,077 --> 00:19:28,341 - It's not done! - Go on, get! 169 00:19:31,692 --> 00:19:33,607 You want somethin'? 170 00:19:36,871 --> 00:19:40,048 We need some gas. 171 00:19:40,091 --> 00:19:42,616 Well, you'll have to pump it yourself. 172 00:19:42,659 --> 00:19:45,009 And likewise if you want your oil checked. 173 00:19:47,273 --> 00:19:49,405 Are these self-serve rates? 174 00:19:49,449 --> 00:19:51,886 Greg?Yeah? 175 00:19:51,929 --> 00:19:54,018 Can you please check the oil? 176 00:19:57,152 --> 00:19:58,588 Okay. 177 00:20:00,286 --> 00:20:03,376 Do you have coffee here? 178 00:20:03,419 --> 00:20:06,466 Sure, I do. 179 00:20:40,978 --> 00:20:42,371 Shit. 180 00:20:42,415 --> 00:20:44,678 Listen-- 181 00:20:44,721 --> 00:20:46,114 Oh. Billy. 182 00:20:46,157 --> 00:20:50,336 I just wanted to apologize.For? 183 00:20:50,379 --> 00:20:53,295 For the way we were staring at you. It was rude. 184 00:20:53,339 --> 00:20:57,778 Oh. Don't be, ma'am. I-- I get it all the time. 185 00:20:57,821 --> 00:21:01,260 Excuse me, sir? Do you have any change? 186 00:21:05,264 --> 00:21:07,527 Let me help. Lisa. 187 00:21:12,880 --> 00:21:15,578 Thank you, ma'am. 188 00:21:19,408 --> 00:21:21,584 Amy. 189 00:21:21,628 --> 00:21:25,022 Shh! Shh! 190 00:21:31,246 --> 00:21:33,466 Stubs has taken a liking to you. 191 00:21:37,296 --> 00:21:40,777 Amy, even you have to admit he's a bit of a freak. 192 00:21:40,821 --> 00:21:43,040 Drop it, all right? 193 00:21:43,084 --> 00:21:44,999 Probably 'cause she's wondering what it would be like... 194 00:21:45,042 --> 00:21:47,218 to have one of those stubs wedged between her legs. 195 00:21:52,441 --> 00:21:54,138 Amy! 196 00:23:40,244 --> 00:23:43,465 God, what are you doing sneaking up on me... 197 00:23:43,509 --> 00:23:45,206 like that?What are you doin' back here anyway? 198 00:23:47,817 --> 00:23:50,254 What's in your barn? 199 00:23:50,298 --> 00:23:53,910 Just my dog. The mangy thing lives in there. 200 00:23:55,390 --> 00:23:57,871 Doesn't sound like a dog. 201 00:23:57,914 --> 00:24:01,265 It was... grunting or-- 202 00:24:01,309 --> 00:24:03,616 It looked-- 203 00:24:03,659 --> 00:24:07,837 What, you saw it? 204 00:24:07,881 --> 00:24:11,885 No. I didn't see it. 205 00:24:11,928 --> 00:24:14,365 Amy?What's going on? Did he touch you? 206 00:24:14,409 --> 00:24:18,631 - No, he didn't touch me, Greg. I was just startled. - By what? 207 00:24:20,197 --> 00:24:22,156 Billy's dog. 208 00:24:22,199 --> 00:24:25,507 Billy's dog, huh? 209 00:24:25,551 --> 00:24:27,814 Let it go, Greg. It's getting late. 210 00:24:27,857 --> 00:24:30,381 We've gotta get going if we're gonna make it to Arrowhead by nightfall. 211 00:24:30,425 --> 00:24:35,038 Arrowhead? What kind of business y'all have up there? 212 00:24:35,082 --> 00:24:37,911 Research. We're students. 213 00:24:37,954 --> 00:24:41,044 We're just-- We're doing an environmental assessment on the land. 214 00:24:41,088 --> 00:24:43,960 Just mostly soil samples. 215 00:24:44,004 --> 00:24:46,006 Why? 216 00:24:49,313 --> 00:24:51,794 Billy? 217 00:24:54,797 --> 00:24:57,408 We're wasting our time here. Let's get lost. 218 00:24:57,452 --> 00:24:59,672 Here. 219 00:24:59,715 --> 00:25:01,238 That oughta cover our gas bill. 220 00:25:08,855 --> 00:25:11,814 He's just being overprotective, Billy. 221 00:25:11,858 --> 00:25:14,600 Ignore him. 222 00:25:14,643 --> 00:25:17,298 I can appreciate overprotectiveness. 223 00:25:25,001 --> 00:25:27,003 It was nice to meet you. 224 00:25:31,617 --> 00:25:33,096 The Devil's Playground. 225 00:25:34,228 --> 00:25:35,142 Pardon me? 226 00:25:36,796 --> 00:25:39,581 That place y'all goin'. 227 00:25:39,625 --> 00:25:43,063 Some folk call it the Devil's Playground. 228 00:25:52,463 --> 00:25:55,466 "The Devil's Playground." 229 00:25:55,510 --> 00:25:58,600 Those were his exact words. 230 00:25:58,644 --> 00:26:03,387 Jesus. Did you tell the others? 231 00:26:07,174 --> 00:26:10,830 Amy? What happened next? 232 00:26:14,660 --> 00:26:17,358 Despite our late arrival, 233 00:26:17,401 --> 00:26:21,014 and what had happened back at the station, everything was going as planned. 234 00:26:23,494 --> 00:26:28,412 Mike parked the motor home as close to the site as possible, and... 235 00:26:28,456 --> 00:26:31,677 there we prepared our equipment for the next day. 236 00:26:31,720 --> 00:26:36,420 It had been one hell of a day for all of us, 237 00:26:36,464 --> 00:26:40,599 so, knowing the real work was just starting, we turned in early. 238 00:26:44,951 --> 00:26:48,215 I was exhausted, and once my head hit the pillow, 239 00:26:48,258 --> 00:26:50,913 I was out like a light. 240 00:26:50,957 --> 00:26:53,786 That night, nothing would keep me awake. 241 00:26:53,829 --> 00:26:57,964 Not even Greg and Lisa screwing in the next room over. 242 00:26:58,007 --> 00:27:01,707 Nothing except-- 243 00:27:03,926 --> 00:27:06,059 That's not you, is it?No. 244 00:27:06,102 --> 00:27:09,628 Guys, what-- what is this? What's that shaking? 245 00:27:09,671 --> 00:27:12,935 - Not funny! We get it. - Guys, what's going on? 246 00:27:12,979 --> 00:27:15,198 What is that? Jesus. 247 00:27:17,070 --> 00:27:18,811 What was that? 248 00:27:22,423 --> 00:27:24,904 What the fuck was that?Was it an earthquake? 249 00:27:24,947 --> 00:27:26,906 Do you think it was an earthquake?Yeah. 250 00:27:26,949 --> 00:27:29,256 What the fuck?Maybe it was just a tremor. 251 00:27:29,299 --> 00:27:31,824 Oh, my God! 252 00:27:31,867 --> 00:27:35,262 Greg! Greg! Oh, my God. 253 00:27:36,263 --> 00:27:39,527 What is going on? 254 00:27:43,966 --> 00:27:46,403 Oh, my God! 255 00:27:46,447 --> 00:27:51,060 What the fuck was that? 256 00:28:01,854 --> 00:28:03,551 Do you see anything?Uh-uh. 257 00:28:03,594 --> 00:28:05,553 What do you suppose it could be? 258 00:28:09,296 --> 00:28:11,820 Greg-- Greg, don't go out there. 259 00:28:17,130 --> 00:28:19,219 Well, I'm glad we got talked into all that extra insurance coverage. 260 00:28:19,262 --> 00:28:21,482 Not funny, Greg.Wasn't meant to be. 261 00:28:21,525 --> 00:28:23,614 Our tools.For Christ's sakes, Mike, forget about the tools. 262 00:28:23,658 --> 00:28:26,748 That prick's fucking with us.Who the hell are you talking about? 263 00:28:26,792 --> 00:28:29,708 We're even now, Billy. 264 00:28:29,751 --> 00:28:34,495 You managed to scare the shit out of everybody here, including me. Good work! 265 00:28:34,538 --> 00:28:36,845 Now why don't you and your buddies just head on home... 266 00:28:36,889 --> 00:28:39,152 and jerk each other off in celebration, okay? 267 00:28:42,895 --> 00:28:44,810 Good night, Billy! 268 00:28:47,638 --> 00:28:50,816 He's gone. 269 00:28:50,859 --> 00:28:54,123 Hey, where you going?I'm gonna get some shut-eye. Anyone with me? 270 00:28:55,864 --> 00:28:58,084 What about the tools? 271 00:28:58,127 --> 00:29:01,130 Forget about the tools. We'll get them in the morning. 272 00:29:01,174 --> 00:29:04,133 Wait for me, Greg.I don't know about him sometimes. 273 00:29:04,177 --> 00:29:06,222 I'm scared, Mike. 274 00:29:08,007 --> 00:29:10,139 That was their intention. 275 00:29:10,183 --> 00:29:12,098 Come on. 276 00:29:13,099 --> 00:29:15,014 Maybe we should leave. 277 00:29:17,277 --> 00:29:21,716 What Billy said at the station-- he was warning us. That was a warning. 278 00:29:21,760 --> 00:29:25,676 - We already discussed this, Amy. - This could be sacred ground. 279 00:29:25,720 --> 00:29:29,071 What if it's the natives? What if they think we're part of the mining company? 280 00:29:29,115 --> 00:29:32,074 You know how sensitive they can be. 281 00:29:40,909 --> 00:29:44,521 Come on. 282 00:29:44,565 --> 00:29:46,219 Let's get some sleep. 283 00:29:51,528 --> 00:29:53,530 I just couldn't shake that awful feeling... 284 00:29:53,574 --> 00:29:55,532 we were being watched. 285 00:29:55,576 --> 00:29:58,057 Were you? 286 00:30:00,146 --> 00:30:03,149 Nothing else happened that night. 287 00:30:04,411 --> 00:30:06,108 Well, what happened next? 288 00:30:09,068 --> 00:30:14,073 The next day was spectacular-- perfect working conditions. 289 00:30:14,116 --> 00:30:17,424 But we couldn't find anything. 290 00:30:19,643 --> 00:30:22,211 I was ready to give up... 291 00:30:22,255 --> 00:30:26,825 when Greg called out he'd hit pay dirt. 292 00:30:28,565 --> 00:30:33,483 I was skeptical at first, but when I saw the arrowhead-- 293 00:30:33,527 --> 00:30:37,183 Greg of all people had just saved the park... 294 00:30:37,226 --> 00:30:40,534 and guaranteed us all passing grades. 295 00:30:40,577 --> 00:30:43,754 But the real excitement came when we started... 296 00:30:43,798 --> 00:30:47,019 to exhume the bones-- 297 00:30:47,062 --> 00:30:49,891 human bones. 298 00:30:49,935 --> 00:30:52,851 Hundreds of years old. 299 00:30:52,894 --> 00:30:55,723 They were everywhere. 300 00:30:55,766 --> 00:30:59,205 It truly was the mother lode. 301 00:31:24,665 --> 00:31:26,623 Oh, what have you got there? 302 00:31:31,106 --> 00:31:34,414 Nice pelvis. Good work.Thanks. 303 00:31:40,463 --> 00:31:43,597 I think it's gonna rain. 304 00:31:43,640 --> 00:31:46,426 Hey, guys? 305 00:31:46,469 --> 00:31:50,821 The clouds are rolling in. What do you say we pack up and take off back to the Winnie? 306 00:31:50,865 --> 00:31:53,868 It's about fuckin' time, Mike. 307 00:32:02,964 --> 00:32:07,229 Nice work, Lise.Hey, guys. 308 00:32:07,273 --> 00:32:09,362 Let's wrap it up, babe. It's time to go. 309 00:32:09,405 --> 00:32:11,320 Oh.What have you got there? 310 00:32:11,364 --> 00:32:14,976 Looks like the upper palate. Pretty good shape, huh? 311 00:32:15,020 --> 00:32:18,893 I'd say. Best one so far. 312 00:32:18,937 --> 00:32:21,548 I didn't realize they did dentistry back then. 313 00:32:21,591 --> 00:32:25,291 - What are you talking about? - It's got gold fillings in it. 314 00:32:25,334 --> 00:32:28,729 Mmm. Impossible. The natives never practiced dentistry. 315 00:32:30,339 --> 00:32:33,299 Are you sure?Let me see that. 316 00:32:35,127 --> 00:32:37,303 Where'd you find this? 317 00:32:37,346 --> 00:32:39,218 Here. Why? 318 00:32:43,352 --> 00:32:44,832 Mike. 319 00:32:49,793 --> 00:32:55,147 It didn't take us long to figure out what Mike was thinking. 320 00:32:55,190 --> 00:32:58,933 Tammy tried to discount his thoughts, 321 00:32:58,977 --> 00:33:03,720 told him that dentists had been practicing the procedure for at least a hundred years. 322 00:33:03,764 --> 00:33:06,245 Mike wasn't so sure. 323 00:33:39,756 --> 00:33:43,021 There's an inscription on the back. 324 00:33:44,892 --> 00:33:47,895 "With love, Mary." 325 00:33:51,551 --> 00:33:52,900 "2002." 326 00:34:13,007 --> 00:34:14,965 The graves were shallow-- 327 00:34:15,009 --> 00:34:19,448 far more so than the native ones we were digging up earlier. 328 00:34:19,492 --> 00:34:21,972 Got to the point where we'd just kick the ground, 329 00:34:22,016 --> 00:34:27,282 and out popped the skeletal remains of some poor, unfortunate soul. 330 00:34:47,737 --> 00:34:50,697 We're dealing with a monster. 331 00:34:50,740 --> 00:34:54,004 Burying solid gold necklaces, bracelets-- 332 00:34:54,048 --> 00:34:56,877 Fucker didn't do it for personal gain. That Rolex alone is worth 50 grand. 333 00:34:56,920 --> 00:35:00,185 Some of the bodies are in the early stages of decomposition. 334 00:35:03,710 --> 00:35:05,451 Mark this place on the map. 335 00:36:09,167 --> 00:36:12,213 What the fuck? 336 00:36:19,177 --> 00:36:22,223 Greg, tell me you didn't leave the keys in the motor home. 337 00:36:33,974 --> 00:36:35,193 Come on! 338 00:36:42,069 --> 00:36:44,071 What happened next? 339 00:36:54,342 --> 00:36:56,344 Amy? 340 00:36:59,086 --> 00:37:01,523 Amy, what happened next? 341 00:37:14,536 --> 00:37:17,670 Lisa was missing. 342 00:37:21,587 --> 00:37:24,285 - Help me! - Lisa! 343 00:37:26,113 --> 00:37:28,463 What do you want? 344 00:37:28,507 --> 00:37:31,684 - No! No! - Oh, my God! 345 00:37:31,727 --> 00:37:35,557 No! No, no, no, no, no! 346 00:37:35,601 --> 00:37:38,734 Stop it! Stop it, please! 347 00:37:38,778 --> 00:37:41,128 You're killing her! No! 348 00:37:55,882 --> 00:37:57,840 Oh, God. 349 00:37:57,884 --> 00:37:59,973 Shh! Quiet. 350 00:38:14,814 --> 00:38:17,164 Oh, my God. 351 00:38:32,440 --> 00:38:35,008 No! 352 00:38:39,055 --> 00:38:41,014 - Lisa! - No! 353 00:38:48,935 --> 00:38:51,241 Shit. Oh, shit! 354 00:39:11,697 --> 00:39:13,351 Get up! 355 00:39:19,444 --> 00:39:23,056 What the fuck? Come on! 356 00:39:47,733 --> 00:39:51,214 Fuck! 357 00:39:58,874 --> 00:40:01,094 What? 358 00:40:01,137 --> 00:40:04,576 You spineless fuck!Keep your fuckin' voice down. 359 00:40:07,927 --> 00:40:09,929 You're a piece of shit. 360 00:40:12,410 --> 00:40:16,501 That monster is coming after all of us. 361 00:40:16,544 --> 00:40:19,460 We gotta stick together here, because if we don't, 362 00:40:19,504 --> 00:40:22,420 none of us will make it through the night. 363 00:40:33,431 --> 00:40:35,345 I got scared. 364 00:40:36,825 --> 00:40:38,784 We're all scared, Greg. 365 00:40:38,827 --> 00:40:41,177 Then why didn't I try--There wasn't anything we could do. 366 00:40:41,221 --> 00:40:43,484 We could have fuckin' done something to fuckin' stop it!You gotta believe me, 367 00:40:43,528 --> 00:40:45,486 there wasn't anything we could do. 368 00:40:45,530 --> 00:40:48,489 Fuck. 369 00:40:51,753 --> 00:40:52,798 Fuck. 370 00:41:03,678 --> 00:41:05,419 I owe you an apology. 371 00:41:23,959 --> 00:41:27,789 Aah! Ah, shit! 372 00:41:27,833 --> 00:41:29,530 Motherfucker! 373 00:41:29,574 --> 00:41:31,880 Fuck! 374 00:41:48,462 --> 00:41:51,857 I wondered if I was awake. 375 00:41:51,900 --> 00:41:54,729 Perhaps it was just a nightmare, 376 00:41:54,773 --> 00:41:58,124 and I was actually asleep in my bed, 377 00:41:58,167 --> 00:42:00,169 safe beneath my blankets. 378 00:42:02,955 --> 00:42:05,523 Then that monster trained his eyes on us. 379 00:42:07,220 --> 00:42:10,310 Before I picked you up, I stopped at a gas station, 380 00:42:10,353 --> 00:42:12,617 and I saw this guy, and I think-- He had to kill, but-- 381 00:42:14,401 --> 00:42:17,796 He craved the hunt as much, if not more. 382 00:42:20,973 --> 00:42:23,932 Amy, is it possible... 383 00:42:23,976 --> 00:42:27,719 that maybe you made this guy up in your mind? 384 00:42:29,634 --> 00:42:31,940 I don't mean that he doesn't exist. I mean, is it-- 385 00:42:31,984 --> 00:42:33,942 Is it possible that you might have... 386 00:42:33,986 --> 00:42:36,771 distorted his image, that you-- 387 00:42:36,815 --> 00:42:40,558 turned him into some kind of a monster because he'd done such horrible things? 388 00:42:42,821 --> 00:42:45,301 Are you sure? 389 00:42:45,345 --> 00:42:49,305 As sure as I am sitting here in this car with you right now. 390 00:42:49,349 --> 00:42:51,264 But--Carrie. 391 00:42:54,572 --> 00:42:56,617 I know what I saw. 392 00:43:10,370 --> 00:43:13,591 - We'll be safe here. - Oh, thank God. 393 00:43:13,634 --> 00:43:16,376 The sun will be up in a few hours. 394 00:43:16,419 --> 00:43:19,031 We'll be able to move faster then. 395 00:43:19,074 --> 00:43:22,600 - Can I have the map? - What for? 396 00:43:22,643 --> 00:43:24,950 So we can find another route back to the highway. 397 00:43:24,993 --> 00:43:27,343 No. I'm not going anywhere, Mike-- 398 00:43:27,387 --> 00:43:29,432 not with that thing lurking around. 399 00:43:29,476 --> 00:43:32,610 Don't get crazy on me now, Tammy. There's no time for this. 400 00:43:32,653 --> 00:43:36,614 Look, guys, it won't be long before somebody reports us missing. 401 00:43:36,657 --> 00:43:41,227 Only two people know we're out here-- the professor and Billy. 402 00:43:41,270 --> 00:43:44,752 We know that maniac's secret. 403 00:43:44,796 --> 00:43:47,625 That son of a bitch out there knows this place like nobody else. 404 00:43:48,930 --> 00:43:51,150 He wants us. 405 00:43:51,193 --> 00:43:53,282 He's a hunter, and he will find us. 406 00:43:55,633 --> 00:43:58,287 Now, may I please have that map? 407 00:44:04,467 --> 00:44:06,556 Thank you. 408 00:44:13,955 --> 00:44:15,653 It's okay, Tammy. 409 00:44:25,880 --> 00:44:28,709 How long you think it would take us to get to the Gas Hog? 410 00:44:28,753 --> 00:44:31,320 On foot? God, I don't know. 411 00:44:31,364 --> 00:44:34,410 Most of the day, that's for sure. 412 00:44:34,454 --> 00:44:37,457 Billy warned us not to come out here. 413 00:44:37,500 --> 00:44:39,764 If we can make it back to that station, I'm sure he'll help. 414 00:45:19,455 --> 00:45:21,414 Where's Tammy? 415 00:45:24,809 --> 00:45:26,462 Where is she? Where's Tammy? 416 00:45:29,204 --> 00:45:32,381 Tammy? Tammy? 417 00:45:42,565 --> 00:45:44,611 Where are you? 418 00:45:44,654 --> 00:45:46,569 Christ. 419 00:45:50,965 --> 00:45:52,662 For fuck's sake. 420 00:45:55,448 --> 00:45:57,363 Oh. 421 00:46:02,585 --> 00:46:04,326 What? 422 00:46:06,764 --> 00:46:08,896 Now I need your permission to pee? 423 00:46:10,332 --> 00:46:13,379 You deal with her. For fuck's sake. 424 00:46:13,422 --> 00:46:16,469 Did I do something wrong? 425 00:46:16,512 --> 00:46:18,601 Stop it, Tammy. 426 00:46:28,873 --> 00:46:30,962 Better keep quiet or the Hog man will get you. 427 00:46:51,721 --> 00:46:53,506 Amy, wait up. 428 00:46:55,856 --> 00:46:57,815 Amy, stop. 429 00:46:57,858 --> 00:47:00,165 Promise it won't happen again. 430 00:47:02,907 --> 00:47:04,822 You have to promise, Tammy. 431 00:47:06,649 --> 00:47:08,651 Tammy? 432 00:47:13,526 --> 00:47:15,833 Did you say something? 433 00:47:17,225 --> 00:47:20,663 Forget it. Let's get the hell out of here. 434 00:47:20,707 --> 00:47:22,840 I knew you couldn't leave me out here with-- 435 00:47:25,190 --> 00:47:28,236 Tammy! 436 00:47:50,215 --> 00:47:52,130 Tammy! 437 00:47:57,744 --> 00:47:59,311 No! 438 00:48:06,013 --> 00:48:09,234 Run, Amy! Hide! 439 00:48:37,262 --> 00:48:40,482 Come on, Amy. Come on, Amy. 440 00:48:40,526 --> 00:48:42,745 Come on. Come on. Come on. 441 00:48:42,789 --> 00:48:45,444 Jesus Christ, Amy, come on. He's not that far behi-- 442 00:48:45,487 --> 00:48:48,142 Mike! 443 00:48:48,186 --> 00:48:51,189 Are you hurt? 444 00:48:54,670 --> 00:48:56,846 I just got the wind knocked out of me. That's all. 445 00:48:56,890 --> 00:48:58,848 Can you climb out? 446 00:49:13,341 --> 00:49:15,343 Fuck. 447 00:49:23,090 --> 00:49:25,092 I'm in deep shit, Amy. 448 00:49:27,573 --> 00:49:30,315 Maybe I-- Maybe I can-- 449 00:49:30,358 --> 00:49:32,230 Shit. Mike, he's coming. 450 00:49:32,273 --> 00:49:34,275 Hide. 451 00:50:15,403 --> 00:50:18,058 Oh, my God. 452 00:51:51,630 --> 00:51:53,458 Mike? Mike! 453 00:51:54,894 --> 00:51:57,592 Oh. I thought we were dead. 454 00:51:59,420 --> 00:52:03,032 - He'll-- He'll be back. - Yeah. Yeah. 455 00:52:04,208 --> 00:52:06,123 What do we do now? 456 00:52:07,515 --> 00:52:10,779 Yeah. Yeah, well, we don't do anything, Amy. 457 00:52:10,823 --> 00:52:13,086 You gotta go alone. 458 00:52:15,436 --> 00:52:18,091 I'm not leaving you here, Mike. 459 00:52:18,135 --> 00:52:21,355 Maybe-- Maybe I can find a branch or-- 460 00:52:21,399 --> 00:52:24,053 You won't find one long enough. This hole's way too deep. 461 00:52:24,097 --> 00:52:26,969 Goddamn it, Mike. We have to try. There's gotta be another way. 462 00:52:27,013 --> 00:52:30,234 There's no other way, Amy. Look. Look! 463 00:52:32,236 --> 00:52:36,109 I'm fucking trapped with no chance in hell of getting out. 464 00:52:36,153 --> 00:52:39,678 Face it. You gotta go. 465 00:52:42,028 --> 00:52:44,335 Otherwise shovel the dirt over me now, 'cause I'm not going anywhere. 466 00:52:44,378 --> 00:52:46,554 Oh. 467 00:52:50,297 --> 00:52:53,735 Here. Take this. 468 00:52:53,779 --> 00:52:55,998 Stick to the markings I made. 469 00:52:56,042 --> 00:53:00,351 Stayoff the highway. Travel parallel to it. 470 00:53:00,394 --> 00:53:03,571 Don't show that to anybody but the police. 471 00:53:03,615 --> 00:53:05,530 You got me? 472 00:53:10,230 --> 00:53:13,190 Okay. 473 00:53:13,233 --> 00:53:15,627 You better get going if you're gonna make it back here before dark. 474 00:53:17,933 --> 00:53:19,935 I'm sorry, Mike. 475 00:53:19,979 --> 00:53:21,633 Forget about it. 476 00:53:23,417 --> 00:53:26,725 Just make sure you bring a long rope when you get back, okay? 477 00:53:26,768 --> 00:53:29,336 Yeah. 478 00:53:30,990 --> 00:53:32,992 Yeah. 479 00:54:55,379 --> 00:54:57,946 I made it back to the station with plenty of daylight... 480 00:54:57,990 --> 00:54:59,644 left to go and rescue Mike. 481 00:55:13,048 --> 00:55:15,137 Do you understand my feelings? 482 00:55:20,491 --> 00:55:22,275 I assume you told Billy everything. 483 00:55:27,672 --> 00:55:30,544 I told him about the graves, 484 00:55:30,588 --> 00:55:34,809 told him Greg, Tammy and Lisa were dead, 485 00:55:34,853 --> 00:55:37,725 told him about Mike trapped in a crevice, 486 00:55:37,769 --> 00:55:41,294 and about the monster responsible for all of it. 487 00:55:44,210 --> 00:55:45,864 And what was his reaction? 488 00:55:47,561 --> 00:55:50,869 Not exactly what I expected. 489 00:55:50,912 --> 00:55:54,481 Goddamn it all. I warned y'all not to go out there, didn't I? 490 00:55:54,525 --> 00:55:57,136 You didn't exactly tell us there was a killer on the loose, Billy. 491 00:55:57,179 --> 00:55:58,964 You could have been a little more specific. 492 00:56:00,661 --> 00:56:02,968 Right. And a warning just ain't good enough... 493 00:56:03,011 --> 00:56:05,536 for you smart college kids, now is it? 494 00:56:09,322 --> 00:56:13,848 Look. I just wanna get to Mike before anything bad happens to him. 495 00:56:13,892 --> 00:56:15,981 Are you gonna help me or not? 496 00:56:20,768 --> 00:56:24,032 There's a rope over there by the pop machine. 497 00:56:24,076 --> 00:56:29,124 I'd fetch it myself, but, well, these fuckin' hooks ain't worth a damn. 498 00:56:29,168 --> 00:56:32,345 Of course, it might help if I was to lubricate them once in a while. 499 00:56:45,532 --> 00:56:47,795 Hey, it's Billy. 500 00:56:47,839 --> 00:56:50,102 You better go on, pull that truck around. 501 00:56:50,145 --> 00:56:54,585 Never mind why. Get your dumb ass over here now. 502 00:56:54,628 --> 00:56:57,152 We got trouble up there at Arrowhead. 503 00:57:02,767 --> 00:57:04,725 That's some rough country up there, girl. 504 00:57:04,769 --> 00:57:08,163 I'm amazed that you made it out in such fine shape. 505 00:57:08,207 --> 00:57:11,993 Well, if I didn't have Mike to worry about, I don't think I would've made it out at all. 506 00:57:12,037 --> 00:57:16,520 Yeah, well, you can rest easy now. 507 00:57:16,563 --> 00:57:19,784 I figure we'll have him out of there in a few hours or so. 508 00:57:19,827 --> 00:57:24,005 I'm pretty sure of the location of the crevice he fell into, but, uh, 509 00:57:24,049 --> 00:57:26,399 we're just gonna go ahead and need that map just in case. 510 00:57:32,405 --> 00:57:36,453 Amy? Somethin' wrong? 511 00:57:39,847 --> 00:57:41,936 How'd you know about the map, Billy? 512 00:57:46,375 --> 00:57:50,336 Goddamn it, Amy. I really like you. 513 00:57:52,164 --> 00:57:54,819 No one's ever been nice to me. Not like you. 514 00:57:58,387 --> 00:58:01,216 Why didn't you and your friends listen to me, huh? 515 00:58:01,260 --> 00:58:06,395 Why? Why? Why? Why, goddamn it? Why? 516 00:58:12,706 --> 00:58:15,492 How did you know about the map, Billy? 517 00:58:27,329 --> 00:58:29,723 I warned y'all not to go out there. 518 00:58:36,817 --> 00:58:41,387 Take a look at her, boy. Take a real good look. 519 00:58:41,430 --> 00:58:46,566 Because that little cunt was this close-- 520 00:58:46,610 --> 00:58:49,961 this fucking close to having you put away for a long, long time. 521 00:58:51,223 --> 00:58:54,356 Now don't pull that shit with me. 522 00:58:54,400 --> 00:58:57,011 You want to spend the rest of your miserable life behind bars? 523 00:58:58,622 --> 00:59:02,669 No. I didn't think so. 524 00:59:02,713 --> 00:59:05,019 You just thank your lucky stars she came to me first. 525 00:59:07,631 --> 00:59:10,329 Now, what did I tell you about killing large groups of people? 526 00:59:10,372 --> 00:59:13,332 Huh?Don't get sloppy. 527 00:59:13,375 --> 00:59:15,726 Don't get sloppy. That's right. 528 00:59:15,769 --> 00:59:18,642 And you know the rule: 529 00:59:18,685 --> 00:59:21,122 If you kill one, you gotta kill 'em all. 530 00:59:21,166 --> 00:59:23,516 Otherwise you leave witnesses, and you know what that means. 531 00:59:24,256 --> 00:59:26,171 Trouble. 532 00:59:28,434 --> 00:59:31,393 Hell, I'm sorry to have to get angry with you like this, Tobey, 533 00:59:31,437 --> 00:59:33,482 but it's 'cause I care about you. 534 00:59:33,526 --> 00:59:36,877 And you're my brother, and it's my duty... 535 00:59:36,921 --> 00:59:39,880 to discipline you for all the mistakes that you make. 536 00:59:39,924 --> 00:59:44,493 And you have to understand there are consequences for everything we do in life. 537 00:59:47,105 --> 00:59:50,238 Now, think of it this way. 538 00:59:52,284 --> 00:59:56,157 I depend on you as much as you depend on me. 539 00:59:56,201 --> 00:59:59,683 Now, what's gonna happen to me if you spend the rest of your life behind bars? 540 01:00:01,293 --> 01:00:03,643 Now, that may sound selfish, 541 01:00:03,687 --> 01:00:07,691 but if you can keep that in your mind, then you keep your ass out of jail. 542 01:00:10,911 --> 01:00:12,609 Now where's that map? 543 01:00:16,874 --> 01:00:20,094 Don't pull that shit with me, bitch. 544 01:00:20,138 --> 01:00:23,097 I didn't fall off no turnip truck yesterday. 545 01:00:28,276 --> 01:00:30,757 I want the map-- 546 01:00:30,801 --> 01:00:34,892 the one youmarked the grave site on-- 547 01:00:34,935 --> 01:00:38,547 the one that Tobey here saw you mark. 548 01:00:38,591 --> 01:00:41,246 No, never. 549 01:00:41,289 --> 01:00:43,683 Well, we'll see. Search her! 550 01:01:18,065 --> 01:01:20,459 Jesus Christ, Tobey! You fuck up like this again, 551 01:01:20,502 --> 01:01:24,202 I'll turn you in myself, blood or no blood. 552 01:01:24,245 --> 01:01:26,160 Now go on. Bring me back that map! 553 01:01:29,773 --> 01:01:32,689 Now, you know where you're going, right? 554 01:01:32,732 --> 01:01:35,474 Make sure the boy knows we have her. 555 01:01:35,517 --> 01:01:39,260 And if he gives you any shit, just soak him down with that. 556 01:01:41,567 --> 01:01:43,743 He'll tell you exactly where that map is. In fact, 557 01:01:43,787 --> 01:01:46,224 he'll even give you his whole life story, for that matter. 558 01:01:48,879 --> 01:01:52,186 No. She stays here with me. 559 01:01:52,230 --> 01:01:56,495 We're gonna have ourselves a little fun while you're away. 560 01:01:58,932 --> 01:02:01,152 I'd rather be dead. 561 01:02:03,763 --> 01:02:07,636 I'm gonna fuck you either way. Makes no difference to me. 562 01:02:07,680 --> 01:02:10,335 Now go on, Tobey. Bring me back that map. 563 01:02:16,384 --> 01:02:18,212 So? 564 01:02:21,259 --> 01:02:23,827 Aren't you gonna ask me? 565 01:02:23,870 --> 01:02:26,220 Ask you what? 566 01:02:26,264 --> 01:02:29,789 What kind of sick, horrible shit is next? 567 01:02:29,833 --> 01:02:33,793 Oh, come on, Amy. Don't you wanna know? Huh? 568 01:02:33,837 --> 01:02:37,362 I mean, I'll bet it's burnin' a hole in your brain right now, ain't it? 569 01:02:38,493 --> 01:02:40,844 I don't care. 570 01:02:44,456 --> 01:02:48,155 Is Billy a killer? 571 01:02:48,199 --> 01:02:50,897 Am I a fuckin' killer? 572 01:02:52,159 --> 01:02:54,553 Don't you wanna know that? 573 01:02:58,296 --> 01:03:01,778 Yes, I am! I am a fuckin' killer, and so is Tobey too. 574 01:03:01,821 --> 01:03:05,564 He kills for me whenever I want without question, okay? 575 01:03:06,870 --> 01:03:09,002 Why? 576 01:03:19,491 --> 01:03:22,494 You ever hear of the Bradford mine disaster of '67? 577 01:03:22,537 --> 01:03:26,672 - Yeah. - Yeah. 578 01:03:26,715 --> 01:03:30,719 Of course you did. You're a smart college kid now. 579 01:03:30,763 --> 01:03:35,115 But I'll bet you didn't know that mine was being used as a toxic waste dump now. 580 01:03:35,159 --> 01:03:37,465 And when that mine blew, 581 01:03:37,509 --> 01:03:41,208 all the waste spilled into our drinkin' water. 582 01:03:44,037 --> 01:03:46,039 Some died. 583 01:03:47,127 --> 01:03:49,129 Some survived. 584 01:03:50,478 --> 01:03:52,480 The survivors got the cancer mostly. 585 01:03:54,047 --> 01:03:58,095 Women givin' birth to deformed babies. 586 01:04:01,663 --> 01:04:04,405 Mama was a survivor. 587 01:04:04,449 --> 01:04:09,280 That shed out back-- the one that you first saw Tobey-- 588 01:04:09,323 --> 01:04:13,327 well, that's where Mama chained us up when her and Pa were mindin' the station. 589 01:04:16,026 --> 01:04:19,246 She'd say, "It's just to keep you safe." 590 01:04:21,074 --> 01:04:23,685 I just think she was plain ashamed and hid us in that shed... 591 01:04:23,729 --> 01:04:26,688 so as to not to scarin' the customers away. 592 01:04:26,732 --> 01:04:30,997 Anyway, that shed made for a very... 593 01:04:31,041 --> 01:04:33,608 creepy nursery. 594 01:04:43,967 --> 01:04:47,187 The people we kill deserve to die-- 595 01:04:49,276 --> 01:04:53,411 every single one of 'em. 596 01:04:54,760 --> 01:04:56,501 Like me, Billy? 597 01:04:58,590 --> 01:05:00,418 What do I deserve? 598 01:05:02,724 --> 01:05:07,642 Daddy used to say, "Don't ever let them take this land from you, boy, now, 599 01:05:07,686 --> 01:05:11,298 "because the real world will eat you up and shit you out, 600 01:05:11,342 --> 01:05:13,170 and you'll never survive." 601 01:05:15,128 --> 01:05:18,044 And it's self-preservation, Amy. 602 01:05:18,088 --> 01:05:20,481 That's the reason we kill. 603 01:05:23,093 --> 01:05:26,226 It's easy to judge people when you know nothin' about 'em. 604 01:05:27,488 --> 01:05:31,144 You don't hear what we hear. 605 01:05:32,232 --> 01:05:34,582 You don't see what we see... 606 01:05:34,626 --> 01:05:39,196 or feel what we feel. 607 01:05:39,239 --> 01:05:41,459 So don't judge us. 608 01:05:46,681 --> 01:05:49,293 Please. 609 01:05:49,336 --> 01:05:52,470 Please, I can't take it anymore. 610 01:05:53,514 --> 01:05:57,431 Fine. 611 01:05:57,475 --> 01:05:59,694 I'm done... 612 01:05:59,738 --> 01:06:01,696 with the talkin' anyway. 613 01:06:01,740 --> 01:06:03,481 No. 614 01:06:53,096 --> 01:06:56,838 I knew there was somethin' I liked about you, girl. 615 01:06:56,882 --> 01:06:59,319 You got fight in you, girl. 616 01:06:59,363 --> 01:07:02,105 I like that. 617 01:07:31,656 --> 01:07:33,614 Fuck! 618 01:09:10,233 --> 01:09:12,409 Mike! 619 01:09:13,975 --> 01:09:16,152 Mike? 620 01:09:43,135 --> 01:09:46,443 Amy, help! 621 01:11:12,442 --> 01:11:15,227 He was just standing there waiting. 622 01:11:15,271 --> 01:11:17,316 What'd he do to you? 623 01:11:17,360 --> 01:11:20,188 I don't know. 624 01:11:20,232 --> 01:11:22,974 I can't remember anything after that. 625 01:11:25,542 --> 01:11:29,154 Carrie, what if-- what if he touched me? 626 01:11:29,197 --> 01:11:31,765 Oh, shh. You just need to get some rest. 627 01:11:31,809 --> 01:11:35,334 I don't wanna rest. I can't-- I can't rest. 628 01:11:35,378 --> 01:11:37,771 I can't-- I can't sleep. 629 01:11:39,251 --> 01:11:42,385 My friends are dead. 630 01:11:42,428 --> 01:11:45,649 My friends were here, and now they're gone, and they're not gonna come back. 631 01:11:45,692 --> 01:11:48,826 It's not gonna be okay after this. 632 01:11:48,869 --> 01:11:52,308 I felt the same way once, after losing Richard. 633 01:11:57,313 --> 01:12:00,838 Is that him in the photo? 634 01:12:00,881 --> 01:12:03,362 Yeah. 635 01:12:03,406 --> 01:12:05,843 His dream was to drive across America-- 636 01:12:05,886 --> 01:12:08,411 the back roads, of course. 637 01:12:08,454 --> 01:12:13,111 He bought a fully restored '74 Beetle just for the trip. 638 01:12:13,154 --> 01:12:17,333 He begged me to go along, but I was too busy. 639 01:12:17,376 --> 01:12:21,206 I don't know what the fuck was so important, but-- 640 01:12:21,249 --> 01:12:25,819 Well, I mean, I took that picture the day he left. 641 01:12:25,863 --> 01:12:28,344 He was never seen again. 642 01:12:30,694 --> 01:12:32,913 What if I told him not to go, you know? 643 01:12:36,047 --> 01:12:38,658 What if I'd gone? 644 01:12:38,702 --> 01:12:43,576 What if I'd asked him to wait, or told him not to go, or what if, what if, what if? 645 01:12:43,620 --> 01:12:46,449 I don't know. I beat myself up for so many years asking those questions. 646 01:12:46,492 --> 01:12:50,366 But now I'm here with you... 647 01:12:50,409 --> 01:12:53,630 on this same stretch of road that Richard disappeared on. 648 01:13:03,901 --> 01:13:07,252 Listen, you're gonna be fine, okay? 649 01:13:07,295 --> 01:13:12,213 With time, you'll feel much better, I promise. 650 01:13:12,257 --> 01:13:15,216 I'm gonna hold you to that. 651 01:13:15,260 --> 01:13:17,393 I know you will. 652 01:13:34,235 --> 01:13:35,976 Can I help you, ma'am? 653 01:13:39,153 --> 01:13:41,373 Oh, um, phone? 654 01:13:42,548 --> 01:13:45,682 - Thanks. - Will you be needing any gas? 655 01:13:47,031 --> 01:13:49,250 Uh, yeah, sure. Fill her up. 656 01:13:51,514 --> 01:13:53,733 911 emergency. 657 01:13:53,777 --> 01:13:57,084 Hi. I need to speak to the police, please.Hold the line, please. 658 01:13:59,217 --> 01:14:02,176 Bradford Police. Officer Craig speaking. 659 01:14:02,220 --> 01:14:05,136 Hello, Officer Craig. Um, my name is Carrie Mitchell. 660 01:14:05,179 --> 01:14:07,486 I need to report an incident that happened earlier. 661 01:14:07,530 --> 01:14:09,532 All right, ma'am. Go ahead. 662 01:14:09,575 --> 01:14:13,361 I was driving north on 87, and a girl ran out in front of my car. 663 01:14:13,405 --> 01:14:16,843 Was the girl hit?Oh, God, no. 664 01:14:16,887 --> 01:14:20,804 Uh, thank God, no. Almost. But, um, see, that's not why I'm calling. 665 01:14:20,847 --> 01:14:25,330 What is the trouble, ma'am?Um, I believe her life is in danger. 666 01:14:25,373 --> 01:14:29,508 What kind of danger?Well, she said that, um, someone is chasing her. 667 01:14:29,552 --> 01:14:33,512 She says that she's being followed by a madman, 668 01:14:33,556 --> 01:14:38,299 and that he's killed four of her friends and many others. 669 01:14:38,343 --> 01:14:41,520 - Where's the girl now? Is she safe? - Oh, yeah. She's in my car. 670 01:14:41,564 --> 01:14:45,219 And we're at, oh, some gas station, God knows where. 671 01:14:46,569 --> 01:14:48,919 What's the girl's name?Amy Singer. 672 01:14:48,962 --> 01:14:51,530 She's a student at Boston University. 673 01:14:51,574 --> 01:14:53,314 Did you say Amy Singer, ma'am? 674 01:14:53,358 --> 01:14:55,534 Yeah, Amy Singer. 675 01:14:57,318 --> 01:14:59,364 And what'd you say your name was again? 676 01:14:59,407 --> 01:15:02,976 Mitchell. Carrie Mitchell. 677 01:15:03,020 --> 01:15:08,112 Tell me somethin', Ms. Mitchell. How do you get off on making these types of calls? 678 01:15:08,155 --> 01:15:11,463 Excuse me?Do you think you're being funny? 'Cause I don't. 679 01:15:11,507 --> 01:15:14,510 I don't find this amusing at all. This line is reserved for emergencies only. 680 01:15:15,859 --> 01:15:18,862 But I-- I am calling about an emergency. 681 01:15:18,905 --> 01:15:21,212 Are you? 682 01:15:21,255 --> 01:15:24,084 Excuse me. Am-- Am I missing something here? 683 01:15:26,217 --> 01:15:29,046 Amy Singer's dead. 684 01:15:29,089 --> 01:15:32,440 That girl's been dead for five years. Let her rest. 685 01:15:33,790 --> 01:15:37,315 Did you hear me, lady? Hang up the phone. 686 01:16:02,775 --> 01:16:04,734 Impossible. 687 01:16:04,777 --> 01:16:06,562 Pardon me, ma'am? 688 01:16:09,956 --> 01:16:13,090 Where'd she go?Where'd who go? 689 01:16:13,133 --> 01:16:17,616 The girl that I was with. She had blood spatters on her face and-- 690 01:16:17,660 --> 01:16:19,792 Will you be paying cash or credit card? 691 01:16:22,839 --> 01:16:25,493 - Cash, I guess. - Thirty, even. 692 01:16:31,499 --> 01:16:33,980 You might wanna try the washroom around the back. 693 01:16:34,024 --> 01:16:35,939 Oh, okay. Thanks. 694 01:17:09,102 --> 01:17:10,843 I'm not crazy. 695 01:18:16,909 --> 01:18:19,869 Help! Help! Please, let me in! 696 01:18:19,912 --> 01:18:22,436 Help, please! Let me in! Let me in!Go away, lady. 697 01:18:22,480 --> 01:18:25,222 - I don't want any trouble. - Oh, God. Oh, please. He's gonna kill me! 698 01:18:25,265 --> 01:18:27,050 He's gonna-- Oh, please! 699 01:18:27,093 --> 01:18:29,182 I said go away. 700 01:18:34,797 --> 01:18:36,537 Oh. Oh, God. 701 01:19:13,226 --> 01:19:17,274 Don't scream. It's me, Jimmy, from the station down the road. 702 01:19:17,317 --> 01:19:21,713 Calm down. I'm not gonna hurt ya. I'm here to help. 703 01:19:21,757 --> 01:19:26,326 Just tell me what she said. Tell me so Amy Singer can rest in peace. 704 01:19:26,370 --> 01:19:30,678 I'm gonna let you go now, okay? 705 01:19:30,722 --> 01:19:34,073 Promise you won't scream? 706 01:19:34,117 --> 01:19:36,772 Uh-huh. 707 01:19:38,599 --> 01:19:41,777 Damn. Your leg's broke. 708 01:19:41,820 --> 01:19:45,781 Tell me something I don't know, like what the fuck is going on here. 709 01:19:45,824 --> 01:19:50,829 It's November 19, the anniversary of Amy Singer's death. 710 01:19:50,873 --> 01:19:54,006 - What? - She appears every year on this day. 711 01:19:55,747 --> 01:19:59,316 I spent two hours of my life listening to her story, 712 01:19:59,359 --> 01:20:02,449 and you and the cops are telling me she's a fucking ghost? 713 01:20:02,493 --> 01:20:04,669 Amy Singer doesn't know she's dead. 714 01:20:04,712 --> 01:20:07,498 Her ghost continues to lure people here, 715 01:20:07,541 --> 01:20:10,327 and Tobey continues to kill 'em. 716 01:20:10,370 --> 01:20:12,764 We have to figure out what's keeping the spirit around... 717 01:20:12,808 --> 01:20:15,375 or others will die. 718 01:20:15,419 --> 01:20:18,465 How do you know this for sure? 719 01:20:18,509 --> 01:20:20,946 Brought you here, didn't she? 720 01:20:20,990 --> 01:20:25,472 Uh-- There's that old sign in the field out back-- 721 01:20:25,516 --> 01:20:28,911 This used to be a Gas Hog. It's where it all began. 722 01:20:28,954 --> 01:20:32,218 The old buildings was dismantled four years ago... 723 01:20:32,262 --> 01:20:34,438 after Go Go Gas took over. 724 01:20:34,481 --> 01:20:37,223 - Why? - There's a map. 725 01:20:37,267 --> 01:20:39,704 What map? 726 01:20:39,747 --> 01:20:42,576 Uh, it's marked with the location of the other victims. 727 01:20:44,709 --> 01:20:48,669 My husband's car-- I found it out back. 728 01:20:48,713 --> 01:20:51,281 Where's the map? Did she tell you? 729 01:20:53,936 --> 01:20:57,809 Amy's spirit won't rest until that map is found... 730 01:20:57,853 --> 01:21:00,116 and delivered to the proper authorities. 731 01:21:00,159 --> 01:21:02,683 You have to tell me. 732 01:21:04,033 --> 01:21:06,644 Well, how did you know that she would come to me? 733 01:21:06,687 --> 01:21:09,952 I mean, anyone who was driving on that highway could've picked her up. 734 01:21:09,995 --> 01:21:13,738 - I had a feelin'. - A feeling? 735 01:21:16,959 --> 01:21:19,875 See, we was all born with defects. 736 01:21:19,918 --> 01:21:24,575 My older brother Billy was born with no arms. 737 01:21:24,618 --> 01:21:27,099 My twin brother, Tobey, 738 01:21:27,143 --> 01:21:31,669 well, he was blessed with a face only a mother could love... 739 01:21:31,712 --> 01:21:34,846 and a temper the devil would fear. 740 01:21:36,369 --> 01:21:38,894 What's your problem? 741 01:21:38,937 --> 01:21:42,114 I was born with the ability to see things. 742 01:21:42,158 --> 01:21:44,508 What'd you see? 743 01:21:47,990 --> 01:21:51,558 Let's just say the killin' needs to stop. 744 01:21:51,602 --> 01:21:54,910 Now tell me, where's the map? 745 01:22:28,987 --> 01:22:30,946 Someone there? 746 01:22:33,992 --> 01:22:35,907 Is that you, Tobey? 747 01:22:38,127 --> 01:22:41,391 Just doin' what should've been done years ago, boy. 748 01:23:06,894 --> 01:23:09,027 The killin' needs to stop. 749 01:23:22,475 --> 01:23:26,262 I didn't want it to end this way, Tobey. 750 01:23:26,305 --> 01:23:28,394 But the killin' stops now. 751 01:23:28,438 --> 01:23:30,962 No, Jimmy. No. 752 01:23:46,151 --> 01:23:48,675 Oh, my God, Jimmy. What happened? I heard a gunshot. 753 01:23:51,896 --> 01:23:53,854 Jimmy? Jimmy! 754 01:23:53,898 --> 01:23:55,465 Jimmy. 755 01:23:58,598 --> 01:24:01,036 Oh, my God. What happened? 756 01:24:01,079 --> 01:24:02,950 Oh, Jimmy. 757 01:24:09,522 --> 01:24:11,524 Jimmy? 758 01:24:13,961 --> 01:24:17,313 I don't think Uncle Jimmy can help you now. 759 01:24:22,361 --> 01:24:26,191 What? You stupid son of a bitch. 760 01:24:26,235 --> 01:24:28,019 You shot him, didn't you? 761 01:24:30,326 --> 01:24:34,112 Had to. He was about to kill Uncle Tobey. 762 01:24:34,156 --> 01:24:37,246 What was he doing back there anyway, rummaging through all that junk? 763 01:24:37,289 --> 01:24:40,597 We won't know anymore now. 764 01:24:49,823 --> 01:24:54,350 Where's your manners? It's not polite to stare. 765 01:25:00,312 --> 01:25:01,487 No! 766 01:26:01,243 --> 01:26:04,115 ♪ So don't walk away from me 767 01:28:02,189 --> 01:28:04,366 ♪ Oh, yeah 53683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.