All language subtitles for When.Calls.the.Heart.S12E08.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,303 --> 00:00:05,438 Previously on When Calls the Heart. 2 00:00:05,472 --> 00:00:06,573 Danny boy! 3 00:00:06,606 --> 00:00:07,841 So, Toddy... 4 00:00:07,874 --> 00:00:11,611 He's an estate dealer. Trades in illegal coins. 5 00:00:11,644 --> 00:00:14,114 The Importance of Being Earnest. 6 00:00:14,147 --> 00:00:16,383 You could be in charge of props. 7 00:00:16,416 --> 00:00:19,519 Some two-bit rancher got his hands on a crate of these. 8 00:00:19,552 --> 00:00:21,521 If we could find a way around the stream. 9 00:00:21,554 --> 00:00:22,554 Riders! 10 00:00:23,523 --> 00:00:25,301 There's a wildlife corridor that the cattle can take 11 00:00:25,325 --> 00:00:26,793 to an even bigger summer pasture. 12 00:00:26,826 --> 00:00:28,428 Drop the proposal. 13 00:00:28,461 --> 00:00:30,106 Pretend like you never heard about this other pasture. 14 00:00:30,130 --> 00:00:32,265 One adventure ends and another begins. 15 00:00:32,298 --> 00:00:34,634 You did it? You sent the curriculum? 16 00:00:35,502 --> 00:00:37,437 So, are you ready? 17 00:00:37,470 --> 00:00:38,738 - I think so. - Mm. 18 00:00:38,772 --> 00:00:41,307 I just hope I don't bore your listeners. 19 00:00:41,341 --> 00:00:44,310 We interviewed Jed Campbell on the history of alfalfa. 20 00:00:44,344 --> 00:00:45,178 Ooh. 21 00:00:45,211 --> 00:00:45,979 Our listeners will be thrilled to hear 22 00:00:46,012 --> 00:00:48,515 from Hope Valley's finest educator. 23 00:00:48,548 --> 00:00:49,783 Only educator. 24 00:00:49,816 --> 00:00:52,752 Laying out her vision for a new curriculum. 25 00:00:52,786 --> 00:00:56,256 Now, I should tell you, we have had a last-minute change-up 26 00:00:56,289 --> 00:00:57,590 in your Daily Dialogue partner. 27 00:00:57,624 --> 00:00:58,858 Oh, no! 28 00:00:58,892 --> 00:01:00,202 Not to worry. Her name is Eileen Bennett. 29 00:01:00,226 --> 00:01:01,261 She's a Superintendent 30 00:01:01,294 --> 00:01:02,595 from the Department of Education. 31 00:01:02,629 --> 00:01:04,130 An administrator? 32 00:01:04,164 --> 00:01:07,867 She was lovely on the telephone, and to be honest, 33 00:01:07,901 --> 00:01:09,869 we were lucky she was able to fill in. 34 00:01:09,903 --> 00:01:12,205 I feel like I'm flying blind here. 35 00:01:12,238 --> 00:01:15,475 Surprise is the spice of life, I always say. 36 00:01:16,443 --> 00:01:18,311 There's nothing wrong with a little drama. 37 00:01:21,348 --> 00:01:23,516 Spoken like a true theater director. 38 00:01:23,917 --> 00:01:26,820 How are you feeling about the play? 39 00:01:27,287 --> 00:01:28,755 It's coming along. Busy, busy. 40 00:01:28,788 --> 00:01:30,757 You still haven't asked her yet? 41 00:01:30,790 --> 00:01:34,661 I... am... waiting for the right moment. 42 00:01:34,694 --> 00:01:35,895 Rosemary... 43 00:01:35,929 --> 00:01:37,831 you said you wanted to lighten your load, 44 00:01:37,864 --> 00:01:39,532 focus on directing. 45 00:01:40,433 --> 00:01:42,602 There is no time like the present. 46 00:01:44,637 --> 00:01:46,272 Excuse me! Ava! 47 00:01:48,641 --> 00:01:50,577 Hi, Ms. Coulter. Hello. 48 00:01:50,944 --> 00:01:53,380 How goes the production? I am so excited to see it. 49 00:01:53,413 --> 00:01:57,951 Well, uh, I am finding that I need a little help. 50 00:01:57,984 --> 00:01:59,352 - So... - Oh. 51 00:01:59,819 --> 00:02:01,287 Ava. 52 00:02:01,321 --> 00:02:02,321 Mmhmm. 53 00:02:02,822 --> 00:02:06,459 Would you like to play, Gw... 54 00:02:08,328 --> 00:02:10,163 Gw... 55 00:02:10,830 --> 00:02:14,367 Would you like to play goo goo goo goo? 56 00:02:16,536 --> 00:02:19,639 Yes. Would you like to come on board 57 00:02:19,673 --> 00:02:22,275 as our assistant stage manager? 58 00:02:22,976 --> 00:02:24,477 Mmhmm. Yeah. 59 00:02:24,511 --> 00:02:29,849 You would help Elizabeth with organizing the schedule 60 00:02:29,883 --> 00:02:34,287 and... and figuring out the tech and wrangling the talent. 61 00:02:35,355 --> 00:02:36,355 Sure. 62 00:02:36,623 --> 00:02:38,491 I love to wrangle. 63 00:02:38,792 --> 00:02:39,926 Wonderful. 64 00:02:39,959 --> 00:02:42,595 We will see you at rehearsals. 65 00:02:43,463 --> 00:02:44,463 Great. 66 00:02:46,266 --> 00:02:47,400 I'm getting there. 67 00:02:51,905 --> 00:02:55,308 This curriculum frees students to follow their interests 68 00:02:55,342 --> 00:02:57,277 and pursue real-life applications 69 00:02:57,310 --> 00:02:58,545 of what they've discovered. 70 00:02:58,578 --> 00:03:01,448 Because when students' curiosity leads the way, 71 00:03:01,481 --> 00:03:03,316 there's nowhere we can't go. 72 00:03:04,284 --> 00:03:07,787 Oh, and to think this is all happening right here 73 00:03:07,821 --> 00:03:09,456 in Hope Valley. 74 00:03:09,489 --> 00:03:12,025 Now, Superintendent Bennett, I would love to hear 75 00:03:12,058 --> 00:03:14,394 your perspective on Mrs. Thornton's 76 00:03:14,427 --> 00:03:16,563 very exciting new curriculum. 77 00:03:16,596 --> 00:03:19,766 Well, first, it's such a pleasure 78 00:03:19,799 --> 00:03:22,736 to hear from one of our inspired young educators. 79 00:03:22,769 --> 00:03:23,603 Oh. 80 00:03:23,636 --> 00:03:24,904 Can I ask Mrs. Thornton? 81 00:03:24,938 --> 00:03:25,938 Elizabeth. 82 00:03:26,039 --> 00:03:27,240 Elizabeth. 83 00:03:28,174 --> 00:03:30,377 What kind of results are you seeing overall 84 00:03:30,410 --> 00:03:31,611 with this curriculum? 85 00:03:31,644 --> 00:03:32,946 In terms of? 86 00:03:32,979 --> 00:03:35,615 Measurable improvements in academic performance. 87 00:03:35,648 --> 00:03:38,351 Oh, well, I only just started this year, 88 00:03:38,385 --> 00:03:40,453 so I don't have test scores to compare yet. 89 00:03:40,487 --> 00:03:43,056 But our students are already finding success 90 00:03:43,089 --> 00:03:45,458 applying their lessons in the world. 91 00:03:45,492 --> 00:03:47,627 In fact, one of them, Allie Grant, 92 00:03:47,660 --> 00:03:50,530 is addressing the Cattlemen's Association today 93 00:03:50,563 --> 00:03:53,333 with a solution to an issue over grazing rights. 94 00:03:53,366 --> 00:03:55,635 Well, that sounds marvelous, 95 00:03:56,936 --> 00:04:00,807 but that's just one pupil, and a very talented one, no doubt 96 00:04:00,840 --> 00:04:03,043 with a very special teacher. 97 00:04:03,076 --> 00:04:04,444 Thank you, but... 98 00:04:04,477 --> 00:04:07,681 And while I appreciate your ambition, 99 00:04:07,714 --> 00:04:10,050 without measurable, standardized results, 100 00:04:10,083 --> 00:04:12,686 it's simply not practical to expect 101 00:04:12,719 --> 00:04:15,922 every teacher to find today's math lesson 102 00:04:15,955 --> 00:04:18,458 in the path of a butterfly. 103 00:04:19,426 --> 00:04:22,762 I mean, it's a worthy experiment for a one-room schoolhouse, 104 00:04:23,129 --> 00:04:28,702 but it's a bit naive to imagine that something so fuzzy 105 00:04:28,735 --> 00:04:32,305 might serve the mission of public education. 106 00:04:32,972 --> 00:04:35,542 Wouldn't you say that the mission 107 00:04:35,575 --> 00:04:37,877 is to unlock the best in all of our students? 108 00:04:38,812 --> 00:04:41,815 Our mission, Mrs. Thornton, 109 00:04:41,848 --> 00:04:45,518 is to prepare students to succeed in the world. 110 00:04:45,552 --> 00:04:48,555 And that means learning to compete. 111 00:04:49,155 --> 00:04:53,126 Rome was hardly built by following one's curiosity, 112 00:04:53,159 --> 00:04:54,527 now was it? 113 00:04:58,998 --> 00:05:02,469 Uh, well, what a thrilling dialogue 114 00:05:02,502 --> 00:05:06,539 between two very compelling points of view. 115 00:05:07,640 --> 00:05:10,610 Now, Superintendent, let's talk about... 116 00:05:37,804 --> 00:05:40,607 Sorry, we're a little swamped. Are you checking in? 117 00:05:40,640 --> 00:05:41,608 Yes, thanks. 118 00:05:41,641 --> 00:05:43,185 How long will you be staying with us, Mr... 119 00:05:43,209 --> 00:05:45,111 I'm not sure yet. Let's start with two nights. 120 00:05:45,145 --> 00:05:46,379 Okay. 121 00:05:46,980 --> 00:05:48,982 And can I get a map of the area? 122 00:05:49,015 --> 00:05:50,383 Of course. 123 00:05:51,084 --> 00:05:52,485 There you are. 124 00:05:52,519 --> 00:05:54,487 Now that has all the highlights of Hope Valley, 125 00:05:54,521 --> 00:05:56,122 including the Hot Springs. 126 00:05:56,523 --> 00:05:58,124 I'm looking for something bigger. 127 00:05:58,158 --> 00:06:00,393 Might do some exploring. 128 00:06:00,627 --> 00:06:01,627 Ah. 129 00:06:02,295 --> 00:06:04,440 Yost Mercantile should have a larger map of the territory. 130 00:06:04,464 --> 00:06:05,899 It's just across the street. 131 00:06:06,900 --> 00:06:08,635 No luggage to check in. 132 00:06:08,668 --> 00:06:09,668 You see any? 133 00:06:11,771 --> 00:06:15,608 Fuzzy? Naive? Do I seem fuzzy to you? 134 00:06:16,209 --> 00:06:17,677 Well, not in the way she meant it. 135 00:06:17,711 --> 00:06:19,579 She called us a one-room schoolhouse. 136 00:06:19,612 --> 00:06:20,892 Like we're out in the hinterland. 137 00:06:21,014 --> 00:06:22,682 Technically... 138 00:06:22,716 --> 00:06:24,527 And I don't need to be schooled on the mission of education. 139 00:06:24,551 --> 00:06:25,819 Hey, hey, hey, hey, hey. 140 00:06:26,653 --> 00:06:28,121 Who cares what she thinks. 141 00:06:28,621 --> 00:06:30,423 Everyone who was listening. 142 00:06:30,690 --> 00:06:34,027 Oh, and that crack about Rome wasn't built by curiosity. 143 00:06:34,060 --> 00:06:35,628 It absolutely was. 144 00:06:35,662 --> 00:06:37,931 Well, maybe next time you answer her 145 00:06:37,964 --> 00:06:39,666 a little less like Mrs. Thornton 146 00:06:40,500 --> 00:06:42,435 and a little more like Diane DeMarco. 147 00:06:43,670 --> 00:06:45,581 Diane doesn't get into arguments with school superintendents. 148 00:06:45,605 --> 00:06:47,841 No. No one would dare. 149 00:06:48,641 --> 00:06:50,844 Do you wish I was more like Diane? 150 00:06:51,911 --> 00:06:52,911 No. 151 00:06:54,247 --> 00:06:55,849 No, I just... 152 00:06:56,616 --> 00:06:58,485 I just like knowing that she's in there. 153 00:06:59,886 --> 00:07:00,820 All right, how about this? 154 00:07:00,854 --> 00:07:02,956 How about tonight I make you and little Jack 155 00:07:02,989 --> 00:07:04,457 a cheer-up dinner? 156 00:07:04,724 --> 00:07:05,658 Is that a thing? 157 00:07:05,692 --> 00:07:06,692 It is now. 158 00:07:07,627 --> 00:07:10,230 And I forbid you from allowing Mrs. Crabapple 159 00:07:10,263 --> 00:07:11,664 to stand in your way. 160 00:07:11,998 --> 00:07:12,998 Forbid. 161 00:07:14,534 --> 00:07:16,736 That is a very strong word. 162 00:07:17,871 --> 00:07:18,871 Beg. 163 00:07:19,239 --> 00:07:20,573 Plead. 164 00:07:21,808 --> 00:07:23,209 Highly recommend. 165 00:07:23,743 --> 00:07:26,780 Diane will take it under advisement. 166 00:07:31,751 --> 00:07:34,721 What about an episode celebrating the suffragists? 167 00:07:34,754 --> 00:07:36,589 She seemed so nice on the phone. 168 00:07:36,923 --> 00:07:38,992 Or we could do an episode celebrating 169 00:07:39,025 --> 00:07:40,627 the anti-suffragists. 170 00:07:40,660 --> 00:07:43,563 She turned out to be like the wolf that swallowed grandma. 171 00:07:43,596 --> 00:07:44,931 Or how about an episode about 172 00:07:44,964 --> 00:07:47,600 doing away with women voting altogether. 173 00:07:47,967 --> 00:07:49,803 Fiona, why on earth would we do that? 174 00:07:52,972 --> 00:07:54,274 Good afternoon, ladies. 175 00:07:54,307 --> 00:07:56,810 Roland Rockwell, Benson Hills broadcasting. 176 00:07:56,843 --> 00:07:57,877 Good to meet you. 177 00:07:58,078 --> 00:07:59,078 Oh. 178 00:07:59,212 --> 00:08:00,980 Oh. Good to meet you. 179 00:08:01,014 --> 00:08:02,782 Yes. Uh... of course. 180 00:08:02,816 --> 00:08:04,818 Uh, please have a seat, Mr. Rockwell. 181 00:08:04,851 --> 00:08:06,252 Rockwell? As in... 182 00:08:06,286 --> 00:08:08,621 I believe you know my cousin, Randall. 183 00:08:09,189 --> 00:08:11,224 Yes, Randall. 184 00:08:11,257 --> 00:08:14,828 As I remember, he isn't a fan of radio. 185 00:08:14,861 --> 00:08:15,962 He's wrong. 186 00:08:15,995 --> 00:08:18,164 Radio is the best thing since the gas-powered engine, 187 00:08:18,198 --> 00:08:19,933 which is why I bought this station. 188 00:08:20,233 --> 00:08:23,169 So you are our... 189 00:08:23,203 --> 00:08:27,073 Boss. Overlord. Just kidding, partner. 190 00:08:27,374 --> 00:08:29,776 Now let's talk about this Daily Dialogue show. 191 00:08:29,809 --> 00:08:32,178 Isn't it wonderful? That was Fiona's idea. 192 00:08:32,212 --> 00:08:34,681 We wanted to showcase radio's potential 193 00:08:34,714 --> 00:08:36,783 to inform and inspire people. 194 00:08:36,816 --> 00:08:39,052 Un, un... there's no other way to say this... 195 00:08:39,085 --> 00:08:40,587 it was boring. 196 00:08:40,620 --> 00:08:42,655 Boring? Says who? 197 00:08:42,689 --> 00:08:45,291 I've never been accused of being boring in my entire life! 198 00:08:45,325 --> 00:08:46,860 From the letters we've been receiving, 199 00:08:46,893 --> 00:08:48,962 and as you know, letters are everything, 200 00:08:48,995 --> 00:08:52,565 you're losing out to Farmer Dave with the Moo Minute. 201 00:08:52,966 --> 00:08:56,169 What could the Moo Minute possibly have that we don't? 202 00:08:56,202 --> 00:08:58,204 I guess people like to hear animals. 203 00:08:58,238 --> 00:09:00,006 That's hardly high-quality content. 204 00:09:00,040 --> 00:09:01,174 Well, quality is subjective 205 00:09:01,207 --> 00:09:02,942 and the public's attention is fickle. 206 00:09:02,976 --> 00:09:05,679 You got to grab them and keep them listening. 207 00:09:06,379 --> 00:09:12,619 Well, then we have a list of ideas somewhere. 208 00:09:12,652 --> 00:09:17,157 Yes, we do. It's, um... Fiona... um... 209 00:09:17,924 --> 00:09:18,924 Oh! 210 00:09:21,094 --> 00:09:23,663 The Hope Valley Players present 211 00:09:24,097 --> 00:09:27,000 Oscar Wilde's, The Importance of Being Earnest. 212 00:09:27,334 --> 00:09:30,170 A new version, adapted for the radio. 213 00:09:31,871 --> 00:09:32,806 A play? 214 00:09:32,839 --> 00:09:33,839 Mmhmm. 215 00:09:36,042 --> 00:09:37,110 For the radio. 216 00:09:39,879 --> 00:09:40,879 Maybe. 217 00:09:42,082 --> 00:09:43,083 Is it funny? 218 00:09:43,116 --> 00:09:44,884 Well, it's Oscar Wilde. 219 00:09:46,419 --> 00:09:48,088 It's funnier than livestock. 220 00:09:48,121 --> 00:09:49,155 It's new. 221 00:09:49,389 --> 00:09:50,824 It's entertainment. 222 00:09:51,324 --> 00:09:52,258 I like it. 223 00:09:52,292 --> 00:09:53,626 Let's go live with it tomorrow. 224 00:09:54,094 --> 00:09:56,830 Tomorrow? Surely it's not that urgent. 225 00:09:56,863 --> 00:09:59,265 We already have an interview scheduled with a local judge. 226 00:09:59,299 --> 00:10:00,100 Yes. 227 00:10:00,133 --> 00:10:01,334 Great. 228 00:10:01,368 --> 00:10:03,012 There's another 60 minutes to the Moo Minute. 229 00:10:03,036 --> 00:10:03,870 Fine. 230 00:10:03,903 --> 00:10:04,903 We'll do it. 231 00:10:05,171 --> 00:10:06,171 Tomorrow. 232 00:10:07,040 --> 00:10:08,842 Sounds good... partners. 233 00:10:13,780 --> 00:10:15,424 Toddy said that he's been getting the coins 234 00:10:15,448 --> 00:10:17,717 in small batches over the last five or six years, 235 00:10:17,751 --> 00:10:19,719 from some rancher in Benson Hills. 236 00:10:19,753 --> 00:10:21,921 Did he happen to grace you with a name? 237 00:10:21,955 --> 00:10:22,889 No. 238 00:10:22,922 --> 00:10:24,958 But he said when the rancher died last year, 239 00:10:24,991 --> 00:10:27,861 he was cut off and he sold the bulk of the coins. 240 00:10:28,328 --> 00:10:30,663 Let me guess... Amsterdam. 241 00:10:31,264 --> 00:10:32,465 Bingo. 242 00:10:32,499 --> 00:10:35,068 Okay, so we've got a rancher in Benson Hills 243 00:10:35,101 --> 00:10:36,302 that died last year. 244 00:10:36,336 --> 00:10:38,438 It doesn't leave us many options, huh? 245 00:10:38,471 --> 00:10:41,775 Just one... Ernie Martell. 246 00:10:44,344 --> 00:10:46,046 We're gonna have to talk to his heir. 247 00:10:49,449 --> 00:10:51,017 You've read the proposal. 248 00:10:51,051 --> 00:10:54,187 You're all very well-versed in the challenges 249 00:10:54,220 --> 00:10:56,089 of the current pasture land. 250 00:10:56,890 --> 00:10:59,059 We have Allie Grant and Oliver Garrett here today 251 00:10:59,092 --> 00:11:01,461 who have found a solution that we believe works for both. 252 00:11:01,494 --> 00:11:02,996 Let's cut to the chase 253 00:11:03,029 --> 00:11:06,199 before we hear from a couple of adolescents. 254 00:11:06,232 --> 00:11:09,269 I see no need to change what's working for all of us 255 00:11:09,302 --> 00:11:11,838 because of some theoretical wolves. 256 00:11:12,205 --> 00:11:15,809 I provide a top-notch pasture for all the ranchers 257 00:11:15,842 --> 00:11:19,245 of this Association at a very generous rate. 258 00:11:20,180 --> 00:11:21,981 This isn't just about money. 259 00:11:22,015 --> 00:11:24,818 It's about the entire ecological system. 260 00:11:24,851 --> 00:11:27,487 Little girl, this is a conversation for grown-ups. 261 00:11:27,520 --> 00:11:30,223 Perhaps it's best if you run along back to school. 262 00:11:30,256 --> 00:11:32,992 Mr. McGinty, that is enough. Miss Grant is my guest. 263 00:11:33,927 --> 00:11:38,031 The path in question has been washed out for years, 264 00:11:38,531 --> 00:11:40,300 and it's permanently blocked. 265 00:11:41,167 --> 00:11:42,167 McGinty. 266 00:11:45,405 --> 00:11:47,007 That was you. 267 00:11:47,807 --> 00:11:49,876 You were dragging trees... 268 00:11:49,909 --> 00:11:50,909 Allie. 269 00:11:52,112 --> 00:11:53,980 This has been a very enlightening conversation, 270 00:11:54,014 --> 00:11:55,849 but I think we're just about done here. 271 00:11:55,882 --> 00:11:58,122 As a matter of fact, we were hoping we could take a vote. 272 00:11:58,318 --> 00:11:59,753 Be my guest. 273 00:12:00,153 --> 00:12:01,855 But I'll be abstaining. 274 00:12:02,489 --> 00:12:03,857 Am I alone? 275 00:12:06,559 --> 00:12:07,559 Counselor... 276 00:12:08,395 --> 00:12:10,797 perhaps we could rope this meeting in. 277 00:12:14,834 --> 00:12:16,770 Thank you for meeting with us, Governor. 278 00:12:17,070 --> 00:12:19,205 I believe I speak on behalf of all of us 279 00:12:19,239 --> 00:12:23,176 when I say that the Cattlemen's Association formally... 280 00:12:24,544 --> 00:12:26,179 declines your proposal. 281 00:12:41,428 --> 00:12:43,063 What just happened? 282 00:12:43,396 --> 00:12:45,065 Politics, my young friend. 283 00:13:00,413 --> 00:13:01,514 Miss Martell... 284 00:13:04,584 --> 00:13:06,419 I told you to drop the proposal. 285 00:13:06,953 --> 00:13:10,190 You knew McGinty would railroaded the entire thing, didn't you, 286 00:13:10,223 --> 00:13:11,191 and that no one would listen. 287 00:13:11,224 --> 00:13:13,993 I represent the entire Cattlemen's Association. 288 00:13:14,027 --> 00:13:15,547 I saw the way you looked at each other. 289 00:13:16,162 --> 00:13:17,330 We never stood a chance. 290 00:13:18,031 --> 00:13:19,332 I was just doing my job. 291 00:13:22,102 --> 00:13:24,146 I think that any further communication on this matter 292 00:13:24,170 --> 00:13:26,239 should be directed through my office. 293 00:13:35,215 --> 00:13:36,416 Wait. 294 00:13:36,449 --> 00:13:37,617 We're on the radio now? 295 00:13:37,650 --> 00:13:39,019 So no audience? 296 00:13:39,052 --> 00:13:40,653 On the contrary, 297 00:13:40,687 --> 00:13:45,859 a bigger audience than you ever could have dreamed of. 298 00:13:46,159 --> 00:13:50,030 Hundreds, no thousands of people will be listening 299 00:13:50,063 --> 00:13:53,566 in the theater of their imagination. 300 00:13:53,600 --> 00:13:56,069 And it's tomorrow? 301 00:13:56,269 --> 00:13:59,172 Yes, well, we don't want to lose any freshness, 302 00:13:59,205 --> 00:14:00,640 spontaneity and all, hm? 303 00:14:00,674 --> 00:14:02,242 And we don't need costumes anymore 304 00:14:02,275 --> 00:14:04,177 or sets for that matter. 305 00:14:04,210 --> 00:14:06,012 Sounds like our job just got a lot easier. 306 00:14:06,046 --> 00:14:07,113 Mmhmm. 307 00:14:07,614 --> 00:14:09,015 Florence? 308 00:14:09,049 --> 00:14:11,384 Can I still wear my hat as Lady Bracknell? 309 00:14:12,252 --> 00:14:16,056 Yes. We may all wear a few costume pieces 310 00:14:16,089 --> 00:14:18,458 if you feel it helps with your character. 311 00:14:18,491 --> 00:14:19,726 There you go. 312 00:14:19,759 --> 00:14:23,496 Now, for those of you who still haven't memorized your lines. 313 00:14:27,334 --> 00:14:28,577 Everybody is looking at me. 314 00:14:28,601 --> 00:14:30,103 Have no worries, 315 00:14:30,136 --> 00:14:32,639 you may now read it off your script. 316 00:14:33,273 --> 00:14:35,241 It's a radio play, hm? 317 00:14:36,343 --> 00:14:38,211 Should I tell her about my scratchy throat? 318 00:14:41,047 --> 00:14:42,315 Try saying a line. 319 00:14:43,416 --> 00:14:46,419 I have often observed. 320 00:14:47,120 --> 00:14:50,090 I have often observed in married households, 321 00:14:50,357 --> 00:14:52,992 the champagne is rarely of a first-rate brand. 322 00:14:55,161 --> 00:14:57,364 Oh, you do sound a little hoarse. 323 00:14:57,397 --> 00:14:58,397 Hickam! 324 00:14:59,265 --> 00:15:01,234 Are you having a little attack of the nerves? 325 00:15:02,402 --> 00:15:06,239 No, no, I'm just over-rehearsed. 326 00:15:06,272 --> 00:15:08,475 You can always make some herbal tea. 327 00:15:08,508 --> 00:15:10,543 Or you could sit in the steam bath. 328 00:15:10,577 --> 00:15:12,379 That always works for me. 329 00:15:13,246 --> 00:15:16,282 We have one in our private house near the tennis courts. 330 00:15:16,316 --> 00:15:19,019 What about the Hope Valley Hot Springs? 331 00:15:19,552 --> 00:15:22,689 Oh, well, I could warm up the old vocal cords. 332 00:15:22,722 --> 00:15:24,424 All right, well, whatever it takes. 333 00:15:25,258 --> 00:15:30,363 Now, artists, the show must go on. 334 00:15:34,200 --> 00:15:35,001 Thank you so much. 335 00:15:35,035 --> 00:15:36,035 Gwendolyn. 336 00:15:37,671 --> 00:15:39,372 Therefore, therefore... 337 00:15:39,739 --> 00:15:40,739 Sound good. 338 00:15:41,274 --> 00:15:43,176 You saw his boots. 339 00:15:43,610 --> 00:15:44,978 Isn't it obvious? 340 00:15:46,046 --> 00:15:48,148 McGinty's blocking access to the other pasture. 341 00:15:48,548 --> 00:15:50,483 We should probably keep our voices down. 342 00:15:51,084 --> 00:15:52,185 Or what? 343 00:15:52,218 --> 00:15:55,221 I'm not gonna be bullied by some rancher. 344 00:15:56,089 --> 00:15:58,191 Maybe there's another way around. 345 00:15:59,559 --> 00:16:01,637 Did I hear one of the ranchers giving you a hard time? 346 00:16:01,661 --> 00:16:03,296 They all are. 347 00:16:05,198 --> 00:16:07,100 Really just one. 348 00:16:07,567 --> 00:16:09,536 But they all followed him like sheep. 349 00:16:10,203 --> 00:16:12,172 Well, people are mostly herd animals. 350 00:16:12,372 --> 00:16:13,606 Who's their leader? 351 00:16:14,307 --> 00:16:15,508 A.J. McGinty. 352 00:16:16,710 --> 00:16:18,578 We think he's up to something. 353 00:16:18,611 --> 00:16:19,746 Probably is. 354 00:16:21,247 --> 00:16:22,615 He shouldn't get away with it. 355 00:16:23,750 --> 00:16:25,719 Yeah. I'll tell you what, 356 00:16:25,752 --> 00:16:29,255 bullies are rarely as smart as they think they are. 357 00:16:30,623 --> 00:16:32,525 He'll make a mistake. 358 00:16:32,559 --> 00:16:35,462 What's important is that you give him room 359 00:16:35,495 --> 00:16:39,532 to make that mistake... and be ready. 360 00:16:40,767 --> 00:16:42,635 Ready for... what? 361 00:16:43,770 --> 00:16:45,238 You'll know when you see it. 362 00:16:51,344 --> 00:16:53,780 We've been over and over this map. 363 00:16:54,347 --> 00:16:56,249 No one knows it better than we do. 364 00:16:57,450 --> 00:16:59,386 And that was the golden solution. 365 00:17:01,354 --> 00:17:02,522 Let's keep looking. 366 00:17:16,403 --> 00:17:20,473 Did I hear you and Rosemary are doing a radio play now? 367 00:17:21,141 --> 00:17:22,542 She's taking the lead on that. 368 00:17:23,643 --> 00:17:26,413 I need to get back to San Francisco. 369 00:17:27,547 --> 00:17:28,547 Oh. 370 00:17:29,416 --> 00:17:31,384 So the salon sale went through. 371 00:17:34,154 --> 00:17:37,390 And... I have a wedding to plan. 372 00:17:38,658 --> 00:17:41,361 So you're really going to marry the man 373 00:17:41,394 --> 00:17:45,398 who proposed so many times you called him "that man" again. 374 00:17:46,866 --> 00:17:48,702 It turns out his name is Harold. 375 00:17:57,177 --> 00:17:59,579 Fiona, I'm confused. 376 00:17:59,612 --> 00:18:01,414 I thought you didn't love him. 377 00:18:03,583 --> 00:18:04,617 He's kind. 378 00:18:06,586 --> 00:18:10,323 And he's a lawyer with friends in high places. 379 00:18:11,491 --> 00:18:14,594 So maybe I can finally be 380 00:18:14,627 --> 00:18:16,863 one of the people who really makes a difference. 381 00:18:19,466 --> 00:18:21,601 But all the work you're doing on the radio, 382 00:18:21,634 --> 00:18:23,436 isn't that making a difference? 383 00:18:23,470 --> 00:18:25,905 It's moving toward entertainment, 384 00:18:25,939 --> 00:18:27,273 which is great, 385 00:18:27,307 --> 00:18:29,542 but it's not what I want to be doing. 386 00:18:31,411 --> 00:18:34,314 This way I can spend my time and energy 387 00:18:34,347 --> 00:18:36,349 doing work I care about. 388 00:18:41,287 --> 00:18:43,757 As long as you're sure this is what you want. 389 00:18:44,324 --> 00:18:45,358 I am. 390 00:18:47,861 --> 00:18:51,364 And I'd love if you were next to me on my big day 391 00:18:51,398 --> 00:18:52,866 as my Maid of Honor. 392 00:18:54,501 --> 00:18:55,035 Oh. 393 00:18:55,068 --> 00:18:56,836 It would mean so much. 394 00:18:59,272 --> 00:19:00,407 What do you say? 395 00:19:01,508 --> 00:19:03,743 Fiona, yes, of course. 396 00:19:06,246 --> 00:19:07,681 Whatever you want. 397 00:19:08,882 --> 00:19:10,583 Don't be disappointed in me. 398 00:19:13,553 --> 00:19:14,553 Never. 399 00:19:17,657 --> 00:19:19,626 About that stamp, it's not authentic. 400 00:19:20,794 --> 00:19:23,363 Constable Grant, I understand you wanted to see me. 401 00:19:23,396 --> 00:19:25,331 Yes. Miss Martell, please come in. 402 00:19:25,365 --> 00:19:26,733 Have a seat. 403 00:19:26,766 --> 00:19:27,734 This is Judge Avery. 404 00:19:27,767 --> 00:19:28,767 How do you do? 405 00:19:29,402 --> 00:19:30,922 The Governor siccing the law on me now. 406 00:19:32,339 --> 00:19:34,574 Or is this not about land rights? 407 00:19:34,874 --> 00:19:36,643 It's actually regarding an investigation. 408 00:19:36,676 --> 00:19:39,012 Your late uncle, Ernest Martell. 409 00:19:39,045 --> 00:19:40,246 He, um... 410 00:19:40,714 --> 00:19:42,615 he was a good man, by all accounts. 411 00:19:43,583 --> 00:19:44,583 He was. 412 00:19:44,784 --> 00:19:45,885 To your knowledge, 413 00:19:45,919 --> 00:19:48,119 did he ever have any association with the Garrison Gang? 414 00:19:48,588 --> 00:19:48,988 Ernie? 415 00:19:50,690 --> 00:19:52,459 If he had any criminal associations, 416 00:19:52,492 --> 00:19:53,827 he hid them very well. 417 00:19:54,728 --> 00:19:56,596 Did he ever talk about coming into some money? 418 00:19:56,896 --> 00:19:58,798 Any type of hidden reserves? 419 00:20:00,300 --> 00:20:02,936 Cash? Coins? Gold? 420 00:20:02,969 --> 00:20:06,840 Oh, you mean like pirate booty? Doubloons? Pieces of eight? 421 00:20:09,809 --> 00:20:12,912 All I know is that he was broke at the end. 422 00:20:13,613 --> 00:20:16,049 He made me promise to keep our name on a failing ranch 423 00:20:16,082 --> 00:20:17,684 and left me with a mountain of debt. 424 00:20:17,717 --> 00:20:20,553 So if there was any hidden loot, 425 00:20:20,587 --> 00:20:23,256 I can assure you I would be in a very different situation. 426 00:20:24,324 --> 00:20:27,861 If this is involving my family, can you tell me what's going on? 427 00:20:30,764 --> 00:20:32,599 We have reason to believe that your uncle 428 00:20:32,632 --> 00:20:34,434 was in possession of some unique 429 00:20:34,467 --> 00:20:36,503 double-eagle-pattern gold coins. 430 00:20:37,003 --> 00:20:38,805 Stolen by the Garrison Gang 431 00:20:38,838 --> 00:20:41,975 in the Great Rocky Mountain Train Robbery of 1907. 432 00:20:42,876 --> 00:20:45,311 Well, I don't know what to say. I'm shocked. 433 00:20:45,345 --> 00:20:46,589 Well, if you have any information 434 00:20:46,613 --> 00:20:47,847 about their whereabouts, 435 00:20:47,881 --> 00:20:50,050 we would greatly appreciate your cooperation. 436 00:20:51,618 --> 00:20:54,888 If I do find anything, you two will be the first to know. 437 00:20:57,757 --> 00:20:58,757 Thank you. 438 00:21:07,934 --> 00:21:10,603 Oh, Ernie, what have you gotten us into now? 439 00:21:15,141 --> 00:21:17,610 Hi Sonny. Yeah, it's Woody. 440 00:21:21,614 --> 00:21:23,783 We're all set. I got a room at the saloon. 441 00:21:27,721 --> 00:21:31,624 Yeah, just one. Not made of money... yet. 442 00:21:33,460 --> 00:21:34,494 It's not a problem. 443 00:21:34,527 --> 00:21:35,462 You can sneak in through the balcony. 444 00:21:35,495 --> 00:21:37,530 Just let me tell you how. 445 00:21:42,402 --> 00:21:43,937 Why is everybody so quiet? 446 00:21:45,705 --> 00:21:48,008 Allie and I had some disappointments today. 447 00:21:48,508 --> 00:21:49,642 But we'll be all right. 448 00:21:50,443 --> 00:21:51,911 What happened? 449 00:21:51,945 --> 00:21:52,945 Politics. 450 00:21:53,580 --> 00:21:54,814 Bureaucracy. 451 00:21:56,449 --> 00:21:57,717 You both got to stand up 452 00:21:57,751 --> 00:21:59,671 and make your case in front of somebody in power. 453 00:22:00,687 --> 00:22:02,655 Sometimes it takes more than one try. 454 00:22:03,523 --> 00:22:05,959 I just wish I understood why. 455 00:22:06,960 --> 00:22:09,129 Do those ranchers not care about anything 456 00:22:09,162 --> 00:22:10,563 other than themselves? 457 00:22:10,964 --> 00:22:12,699 Sometimes it's hard for people to see things 458 00:22:12,732 --> 00:22:13,967 from another perspective. 459 00:22:15,101 --> 00:22:18,138 But your dad's right. We've just got to keep trying. 460 00:22:20,440 --> 00:22:23,043 I lost my favorite marble. 461 00:22:23,677 --> 00:22:25,845 Oh, we'll help you look for it. 462 00:22:26,980 --> 00:22:28,848 And we'll keep trying with the ranchers. 463 00:22:30,750 --> 00:22:32,686 Can I please have more stew? 464 00:22:32,886 --> 00:22:34,888 Oh, you've got a hearty appetite. 465 00:22:35,855 --> 00:22:38,058 It's tough work losing a marble, right? 466 00:22:38,091 --> 00:22:39,091 I got it. 467 00:22:39,559 --> 00:22:40,559 Thanks. 468 00:22:42,095 --> 00:22:45,732 I don't know what that lady said to you on the radio, 469 00:22:46,800 --> 00:22:48,868 but I've never loved school more. 470 00:22:49,703 --> 00:22:52,172 I feel like the whole world's opened up, 471 00:22:53,840 --> 00:22:57,143 even if not everyone's ready to see things 472 00:22:57,177 --> 00:22:58,712 from my perspective. 473 00:23:00,680 --> 00:23:01,881 Thank you, Allie. 474 00:23:13,960 --> 00:23:15,628 I got your message. 475 00:23:15,662 --> 00:23:19,532 We might have a problem with our play, Rosemary. 476 00:23:22,102 --> 00:23:23,136 Hickam! 477 00:23:23,703 --> 00:23:24,904 What is wrong? 478 00:23:24,938 --> 00:23:26,539 Try saying something, Mike. 479 00:23:29,709 --> 00:23:30,610 Laryngitis. 480 00:23:30,643 --> 00:23:31,678 Sorry. 481 00:23:32,278 --> 00:23:35,048 Well, let this be a lesson to you! 482 00:23:35,081 --> 00:23:36,916 Of what? I don't know. 483 00:23:36,950 --> 00:23:39,986 But it is a good thing you are replaceable. 484 00:23:40,020 --> 00:23:42,522 I'm afraid it's not just Mike. 485 00:23:43,790 --> 00:23:45,025 Bill! 486 00:23:45,859 --> 00:23:46,693 Sorry. 487 00:23:46,726 --> 00:23:47,827 Sorry. 488 00:23:48,061 --> 00:23:49,195 How did you... 489 00:23:49,229 --> 00:23:50,730 They thought going to the hot springs 490 00:23:50,764 --> 00:23:52,004 would be good for their voices. 491 00:23:52,032 --> 00:23:55,535 Which it might have been had it not also been the perfect place 492 00:23:55,568 --> 00:23:57,671 for everyone to catch Mike's cold. 493 00:23:57,704 --> 00:23:58,838 Everyone? 494 00:23:58,872 --> 00:24:00,206 Who else did you bring? 495 00:24:00,240 --> 00:24:01,240 Oh, no. 496 00:24:02,842 --> 00:24:04,010 Lee? 497 00:24:05,111 --> 00:24:08,114 I'm sorry, sweetheart. I didn't know it was contagious. 498 00:24:08,148 --> 00:24:11,718 So now I don't have a Jack. 499 00:24:12,852 --> 00:24:14,821 I don't have Lane the butler. 500 00:24:15,288 --> 00:24:18,591 And you were supposed to be my perfect Algernon. 501 00:24:20,994 --> 00:24:22,195 All right, we'll just have... 502 00:24:23,096 --> 00:24:24,664 we will just have... 503 00:24:25,331 --> 00:24:26,331 Yes. 504 00:24:27,734 --> 00:24:29,235 I don't know, Molly! 505 00:24:29,669 --> 00:24:31,104 I need a cup of tea! 506 00:24:34,607 --> 00:24:36,109 You can always recast. 507 00:24:37,010 --> 00:24:38,611 Oh, Rosemary. 508 00:24:44,884 --> 00:24:46,319 Here you go, fresh baked. 509 00:24:46,353 --> 00:24:47,620 Thank you, Minnie. 510 00:24:47,887 --> 00:24:50,824 Oscar Wilde said this play was cursed. 511 00:24:51,124 --> 00:24:52,892 I'm beginning to believe him. 512 00:24:53,259 --> 00:24:55,328 I never should have sent them to the hot springs. 513 00:24:55,362 --> 00:24:56,362 It's all my fault. 514 00:24:57,530 --> 00:25:00,767 I'm sure you didn't mean to sabotage the entire production. 515 00:25:02,402 --> 00:25:04,237 You did say the show must go on. 516 00:25:04,270 --> 00:25:06,039 Maybe not every show. 517 00:25:06,840 --> 00:25:08,041 Have a muffin. 518 00:25:12,379 --> 00:25:15,782 How can you sit there, calmly eating muffins 519 00:25:15,815 --> 00:25:17,350 when we're in this horrible trouble 520 00:25:17,384 --> 00:25:18,651 I can't make out. 521 00:25:20,320 --> 00:25:24,557 It seems to me to be perfectly heartless. 522 00:25:27,327 --> 00:25:30,096 Well, I can't eat muffins in an agitated manner. 523 00:25:30,130 --> 00:25:32,665 Butter would probably get on my cuffs. 524 00:25:33,066 --> 00:25:35,835 I say it's perfectly heartless 525 00:25:35,869 --> 00:25:39,773 you're eating muffins at all... under the circumstances. 526 00:25:42,008 --> 00:25:43,843 Minnie, your accent. 527 00:25:43,877 --> 00:25:45,879 Well, it's almost as good as mine. 528 00:25:45,912 --> 00:25:47,247 Where did you train? 529 00:25:47,280 --> 00:25:49,249 Oh, I certainly didn't train. 530 00:25:49,282 --> 00:25:51,184 She's good at everything she tries. 531 00:25:52,786 --> 00:25:55,822 You're a great Algernon. Have you ever played him? 532 00:25:56,222 --> 00:25:57,924 Perhaps in another life. 533 00:25:57,957 --> 00:25:59,225 Why wait? 534 00:25:59,926 --> 00:26:00,960 Do we dare? 535 00:26:01,795 --> 00:26:04,230 Men have been playing women on stage for centuries. 536 00:26:04,898 --> 00:26:06,232 Why not the other way around? 537 00:26:06,266 --> 00:26:07,367 Exactly. 538 00:26:08,735 --> 00:26:11,071 Of course we dare. 539 00:26:12,272 --> 00:26:13,312 This will be a production, 540 00:26:13,340 --> 00:26:16,209 the likes of which no one has ever seen or heard. 541 00:26:16,843 --> 00:26:19,779 Minnie, would you be my Jack? 542 00:26:19,813 --> 00:26:22,882 Oh. Are you sure? It's such a big part. 543 00:26:22,916 --> 00:26:24,084 You're perfect. 544 00:26:24,117 --> 00:26:26,753 Oh, but we're still missing Hickam. 545 00:26:26,786 --> 00:26:28,121 Who can play the butler? 546 00:26:29,823 --> 00:26:31,858 Mike and I have been rehearsing together. 547 00:26:31,891 --> 00:26:33,326 So you already know the part? 548 00:26:33,927 --> 00:26:35,128 Perfect. 549 00:26:35,161 --> 00:26:39,232 Then we just need someone to play Gwendolyn. 550 00:26:40,700 --> 00:26:41,835 That we do. 551 00:26:42,268 --> 00:26:43,737 Who are you thinking? 552 00:26:45,305 --> 00:26:46,305 Well... 553 00:26:49,275 --> 00:26:50,275 Ava. 554 00:26:50,377 --> 00:26:51,377 Yes. 555 00:26:52,145 --> 00:26:53,313 Would you like to play 556 00:26:53,346 --> 00:26:55,115 the role of Gwendolyn in our production? 557 00:26:55,148 --> 00:26:56,750 Yes! 558 00:26:57,484 --> 00:27:00,787 Oh, well, you certainly have the chops. 559 00:27:00,820 --> 00:27:02,422 Oh, that means so much coming from you. 560 00:27:02,455 --> 00:27:04,290 I mean, you're such a wonderful 561 00:27:04,324 --> 00:27:06,126 writer and director and actor and producer, 562 00:27:06,159 --> 00:27:07,293 and everybody loves you, 563 00:27:07,327 --> 00:27:08,928 and you have this beautiful family and... 564 00:27:09,396 --> 00:27:11,156 I'm sorry. I guess what I'm trying to say is, 565 00:27:11,731 --> 00:27:14,267 I just hope my life turns out to be like yours one day. 566 00:27:15,435 --> 00:27:18,672 Ava, that's very sweet. Thank you. 567 00:27:19,205 --> 00:27:20,240 But I think you have 568 00:27:20,273 --> 00:27:22,676 your own exciting life unfolding. 569 00:27:22,942 --> 00:27:24,744 And you're so wise. 570 00:27:25,311 --> 00:27:27,180 Let's go put on a radio show. 571 00:27:27,814 --> 00:27:29,683 To the microphones. 572 00:27:38,825 --> 00:27:39,825 Minnie. 573 00:27:41,461 --> 00:27:45,865 Oh, I know it's getting late, and I have to go. 574 00:27:45,899 --> 00:27:46,933 If only I could. 575 00:27:47,801 --> 00:27:49,069 Stage fright, huh? 576 00:27:49,102 --> 00:27:51,104 I don't know how I agreed to this. 577 00:27:51,871 --> 00:27:54,774 Acting in a play with an accent on the radio. 578 00:27:55,308 --> 00:27:56,468 Well, now, Governor, 579 00:27:57,310 --> 00:27:59,188 you just have to buck up and get on with it, ain't you? 580 00:27:59,212 --> 00:28:00,080 Oh, stop it. 581 00:28:00,113 --> 00:28:01,448 Oh, you fancy a cuppa? 582 00:28:01,481 --> 00:28:02,449 Oh, Joseph. 583 00:28:02,482 --> 00:28:04,417 You think I don't know my accent's terrible. 584 00:28:04,451 --> 00:28:05,952 I know my accent is terrible, 585 00:28:06,820 --> 00:28:10,056 but I also know that you are going to be really great 586 00:28:10,090 --> 00:28:11,090 in this play 587 00:28:12,025 --> 00:28:13,769 because you're really good at everything, Minnie. 588 00:28:13,793 --> 00:28:14,961 Oh, no I'm not. 589 00:28:14,994 --> 00:28:16,172 No, you're not good at gardening. 590 00:28:16,196 --> 00:28:19,299 But running this cafe, quoting scripture, 591 00:28:19,332 --> 00:28:21,101 being an incredible wife and mother... 592 00:28:21,134 --> 00:28:23,737 Now hold on. How am I not good at gardening? 593 00:28:25,105 --> 00:28:26,840 Baby, you're a plant killer. 594 00:28:27,974 --> 00:28:30,176 But you're also very punctual. 595 00:28:30,210 --> 00:28:32,746 So let's not keep these folks waiting. 596 00:28:33,480 --> 00:28:34,480 All right. 597 00:28:34,848 --> 00:28:35,848 All right. 598 00:28:36,316 --> 00:28:38,985 Now, if you get nervous, you just look at me. 599 00:28:40,020 --> 00:28:41,254 I'll be right there with you 600 00:28:42,355 --> 00:28:44,124 And bing, Bob's your uncle. 601 00:28:44,591 --> 00:28:46,960 I need to get changed. 602 00:28:46,993 --> 00:28:47,894 Yes, you do. 603 00:28:47,927 --> 00:28:49,029 - Shall we? - We shall. 604 00:28:49,062 --> 00:28:50,463 - All right. - To the microphones. 605 00:28:55,602 --> 00:28:58,471 Gwendolyn, it is a terrible thing 606 00:28:58,505 --> 00:29:00,106 for a man to find out suddenly 607 00:29:00,140 --> 00:29:03,143 that all his life he has been speaking 608 00:29:03,176 --> 00:29:04,778 nothing but the truth. 609 00:29:05,311 --> 00:29:06,846 Can you forgive me? 610 00:29:07,514 --> 00:29:12,085 I can, for I feel that you are sure to change. 611 00:29:12,952 --> 00:29:16,890 And I am engaged to be married to Cecily, Aunt Augusta. 612 00:29:22,262 --> 00:29:23,563 I beg your pardon. 613 00:29:24,230 --> 00:29:25,365 Mr. and I 614 00:29:25,398 --> 00:29:27,133 are engaged to be married, Lady Bracknell. 615 00:29:27,167 --> 00:29:29,302 Cecily... at last! 616 00:29:32,305 --> 00:29:34,407 Gwendolyn, at last! 617 00:29:39,913 --> 00:29:40,914 My nephew, 618 00:29:40,947 --> 00:29:44,484 you seem to be displaying signs of triviality. 619 00:29:44,517 --> 00:29:47,420 On the contrary, Aunt Augusta. 620 00:29:47,454 --> 00:29:50,423 I've now realized for the first time in my life... 621 00:29:56,496 --> 00:30:00,533 the vital importance of being earnest. 622 00:30:47,480 --> 00:30:49,416 Now I know you're supposed to give these 623 00:30:49,449 --> 00:30:50,660 at the beginning of the performance, 624 00:30:50,684 --> 00:30:52,285 but I didn't have a chance. 625 00:30:52,952 --> 00:30:54,354 They're beautiful. Thank you. 626 00:30:56,990 --> 00:30:58,958 I'll just put these in water. 627 00:30:58,992 --> 00:31:01,094 I also didn't have a chance to give you these. 628 00:31:01,728 --> 00:31:02,728 What are they? 629 00:31:03,496 --> 00:31:04,940 Uh, Ned had them for you, but you were busy, 630 00:31:04,964 --> 00:31:06,204 so he asked me to drop them off. 631 00:31:06,533 --> 00:31:08,068 There's so many of them. 632 00:31:08,101 --> 00:31:09,101 Yeah. 633 00:31:09,269 --> 00:31:10,136 They're all for me. 634 00:31:10,170 --> 00:31:11,170 Yeah. 635 00:31:11,404 --> 00:31:12,404 Mm. 636 00:31:14,174 --> 00:31:16,710 Uh, this is from a history teacher 637 00:31:16,743 --> 00:31:18,645 writing from Manchester County. 638 00:31:18,678 --> 00:31:19,678 What is it? 639 00:31:20,513 --> 00:31:22,716 "Superintendent Bennett and all her ilk 640 00:31:22,749 --> 00:31:24,451 "are simply afraid of what might happen 641 00:31:24,484 --> 00:31:27,320 "if we lived in a world of cooperation 642 00:31:27,354 --> 00:31:29,055 "instead of competition." 643 00:31:29,089 --> 00:31:30,990 I could have told you that. 644 00:31:31,358 --> 00:31:32,992 Actually, I think I did. 645 00:31:35,595 --> 00:31:36,595 Oh, look at this. 646 00:31:38,098 --> 00:31:39,098 Huh. 647 00:31:43,303 --> 00:31:45,438 "These are drawings of third-grade class made 648 00:31:45,472 --> 00:31:47,073 "on a stargazing trip. 649 00:31:47,774 --> 00:31:50,043 "The teacher taught a whole unit on stars. 650 00:31:50,076 --> 00:31:51,678 "The stories of the zodiac, 651 00:31:51,711 --> 00:31:53,980 "the history of astronomy and math." 652 00:31:54,014 --> 00:31:58,284 Nathan... they're doing it. They don't need permission. 653 00:31:59,019 --> 00:32:00,299 Doesn't sound like you do either. 654 00:32:00,754 --> 00:32:02,522 I have to write them all back. 655 00:32:02,555 --> 00:32:06,493 Or you could answer them on the radio. 656 00:32:08,294 --> 00:32:09,294 Of course. 657 00:32:11,765 --> 00:32:13,600 You are brilliant. 658 00:32:13,633 --> 00:32:15,301 No. Well... 659 00:32:16,569 --> 00:32:18,004 That's your domain. 660 00:32:30,150 --> 00:32:32,118 You can go on home now, Edwin. 661 00:32:32,152 --> 00:32:33,219 It's late. 662 00:32:37,691 --> 00:32:39,225 You're far from your ranch. 663 00:32:40,460 --> 00:32:43,296 I couldn't bear to leave things the way that we did. 664 00:32:46,399 --> 00:32:48,335 I believe that was entirely your doing. 665 00:32:49,202 --> 00:32:50,202 You're right. 666 00:32:50,837 --> 00:32:52,472 If I could explain. 667 00:33:04,651 --> 00:33:07,420 Years ago, there was a mudslide. 668 00:33:08,088 --> 00:33:10,423 Blocked the route to the old pasture 669 00:33:10,457 --> 00:33:12,659 that ranchers had been using for generations. 670 00:33:13,426 --> 00:33:17,263 McGinty offered an easy out, McGinty's Meadow, 671 00:33:18,164 --> 00:33:22,102 use of his pasture for free... for the first year, 672 00:33:22,736 --> 00:33:25,538 but they didn't have a lawyer, 673 00:33:25,572 --> 00:33:28,608 and they didn't read the fine print. 674 00:33:28,641 --> 00:33:31,277 Every year after the price went up 675 00:33:31,311 --> 00:33:33,747 and when they tried to renegotiate, 676 00:33:33,780 --> 00:33:36,383 they realized that they had signed a loan. 677 00:33:37,150 --> 00:33:39,753 And McGinty is free to seek repayment 678 00:33:39,786 --> 00:33:43,189 plus interest and penalties anytime he wants to. 679 00:33:45,425 --> 00:33:49,496 He all but told us that if we vote against him, 680 00:33:49,529 --> 00:33:51,231 he will call in the loan, 681 00:33:51,264 --> 00:33:54,401 which would wipe out all of us faster than that mudslide. 682 00:33:55,769 --> 00:33:58,805 That is what I inherited from my uncle. 683 00:34:00,306 --> 00:34:02,809 A failing ranch held by a loan shark. 684 00:34:04,144 --> 00:34:06,112 I may represent McGinty, 685 00:34:07,147 --> 00:34:10,216 but I am also deeply in his debt. 686 00:34:11,885 --> 00:34:14,521 I haven't seen your little tell 687 00:34:14,554 --> 00:34:16,856 so, I guess, I believe you. 688 00:34:18,191 --> 00:34:19,559 But why tell me now? 689 00:34:20,160 --> 00:34:21,828 Because you deserved the whole story. 690 00:34:23,930 --> 00:34:25,432 And an apology. 691 00:34:29,836 --> 00:34:31,871 I happen to know a thing or two about reputation. 692 00:34:33,173 --> 00:34:34,874 You were protecting your uncle's. 693 00:34:35,709 --> 00:34:37,410 I was also protecting yours. 694 00:34:39,946 --> 00:34:41,448 And those children. 695 00:34:42,849 --> 00:34:44,317 McGinty doesn't play to lose. 696 00:34:45,485 --> 00:34:46,886 Neither do I. 697 00:34:58,865 --> 00:34:59,899 Elizabeth. 698 00:34:59,933 --> 00:35:01,901 What are you doing here so late? 699 00:35:01,935 --> 00:35:04,537 I have a special delivery. 700 00:35:09,676 --> 00:35:11,311 Are these all... 701 00:35:11,344 --> 00:35:13,880 From my discussion with the superintendent on your show. 702 00:35:15,482 --> 00:35:16,516 There are so many. 703 00:35:17,450 --> 00:35:18,594 Who knew the radio could be so powerful? 704 00:35:18,618 --> 00:35:19,886 Oh, wait. You did. 705 00:35:26,893 --> 00:35:28,628 I was starting to doubt myself. 706 00:35:29,429 --> 00:35:30,597 Well, I never did. 707 00:35:31,231 --> 00:35:32,866 And whatever the people are saying, 708 00:35:32,899 --> 00:35:35,235 you can't deny you've made an impact. 709 00:35:40,273 --> 00:35:41,273 Fiona... 710 00:35:43,009 --> 00:35:45,211 I know you have a decision to make. 711 00:35:47,380 --> 00:35:50,750 No, I don't. 712 00:35:50,784 --> 00:35:52,285 I said yes. 713 00:35:53,420 --> 00:35:54,554 It's done. 714 00:35:54,587 --> 00:35:55,655 I can't go back now. 715 00:35:56,856 --> 00:35:58,291 Can't you? 716 00:36:00,827 --> 00:36:02,529 It would break his heart. 717 00:36:05,732 --> 00:36:07,500 I know how you're feeling. 718 00:36:08,802 --> 00:36:10,370 Calling off my engagement 719 00:36:10,403 --> 00:36:12,939 was one of the hardest things I've ever done. 720 00:36:14,407 --> 00:36:18,345 Because I knew on paper we made sense together, 721 00:36:19,946 --> 00:36:22,982 but my heart was telling me something wasn't right 722 00:36:24,718 --> 00:36:26,419 and he deserved more. 723 00:36:32,525 --> 00:36:36,329 I wish I had all the time in the world 724 00:36:36,363 --> 00:36:39,632 to follow my dreams and my heart at the same time. 725 00:36:40,300 --> 00:36:43,770 Selling the salon buys me a year, 726 00:36:43,803 --> 00:36:46,006 and after that I don't know what I'm going to do. 727 00:36:46,973 --> 00:36:49,009 Fiona, I don't know what's best for you. 728 00:36:49,843 --> 00:36:51,444 Only you know that. 729 00:36:53,713 --> 00:36:56,983 But what I do know is 730 00:36:57,017 --> 00:37:00,286 if you spread your wings, you're very likely to fly. 731 00:37:02,322 --> 00:37:04,991 And we'll all be here in Hope Valley watching you soar. 732 00:37:22,642 --> 00:37:24,377 So what do you think? 733 00:37:24,744 --> 00:37:27,447 - It's what you said you wanted. - Lots of letters. 734 00:37:27,480 --> 00:37:29,749 None of them saying they were bored. 735 00:37:30,617 --> 00:37:32,852 People who are bored don't write letters. 736 00:37:32,886 --> 00:37:35,588 And yes, it appears your arguing show 737 00:37:35,622 --> 00:37:36,556 was a success. 738 00:37:36,589 --> 00:37:37,490 Daily Dialogue. 739 00:37:37,524 --> 00:37:39,626 I've even received letters at the station 740 00:37:39,659 --> 00:37:41,728 for both the school teacher and the play. 741 00:37:42,796 --> 00:37:44,431 People liked the play? 742 00:37:44,464 --> 00:37:45,331 They did. 743 00:37:45,365 --> 00:37:47,534 But I have to admit, I'm rather upset. 744 00:37:47,934 --> 00:37:49,402 How could you be upset? 745 00:37:49,436 --> 00:37:52,072 My entire family won't stop doing a British accent 746 00:37:52,906 --> 00:37:54,607 It's become very annoying. 747 00:37:55,642 --> 00:37:56,643 Ladies... 748 00:37:57,510 --> 00:37:58,511 you're a hit. 749 00:38:00,413 --> 00:38:02,482 Your arguing show has real potential. 750 00:38:02,515 --> 00:38:03,283 Daily Dialogue. 751 00:38:03,316 --> 00:38:06,353 It gets us respect and listeners. 752 00:38:06,386 --> 00:38:08,355 So let's go bigger. 753 00:38:08,388 --> 00:38:12,459 I just acquired a license for a new station in Port Townsend 754 00:38:12,492 --> 00:38:13,927 that can reach as far as Seattle. 755 00:38:13,960 --> 00:38:16,129 And I want the two of you to go there 756 00:38:16,162 --> 00:38:17,697 and do what you're doing here, 757 00:38:17,731 --> 00:38:18,851 be in charge of programming. 758 00:38:20,066 --> 00:38:23,570 Well, I can't leave Hope Valley. My life is here. 759 00:38:23,603 --> 00:38:24,603 I'll go. 760 00:38:27,707 --> 00:38:28,707 Why not? 761 00:38:29,442 --> 00:38:31,378 My next big adventure. 762 00:38:44,190 --> 00:38:44,991 Here you go. 763 00:38:45,025 --> 00:38:46,025 Thank you. 764 00:38:51,531 --> 00:38:54,601 I was gonna wait to give this to you at your wedding. 765 00:38:56,603 --> 00:38:59,606 I hardly deserve a gift for calling off an engagement. 766 00:38:59,806 --> 00:39:00,573 Gifts? 767 00:39:00,607 --> 00:39:02,409 You make the rest of us look bad. 768 00:39:02,876 --> 00:39:05,011 Oh, I gave her a pound cake. 769 00:39:05,478 --> 00:39:07,714 Oh, but she's my wife, so it's from both of us. 770 00:39:09,749 --> 00:39:10,749 Open it. 771 00:39:18,925 --> 00:39:20,994 It's for whatever fills your heart next. 772 00:39:31,638 --> 00:39:34,474 Galileo Galilei changed the way 773 00:39:34,507 --> 00:39:37,744 we understand the world and our place in it. 774 00:39:38,712 --> 00:39:42,015 Simply by seeing what no one had been able to see before. 775 00:39:47,253 --> 00:39:49,622 There can be a cost to opening our eyes 776 00:39:49,656 --> 00:39:50,957 and challenging our beliefs 777 00:39:52,125 --> 00:39:54,728 and Galileo paid dearly for it. 778 00:39:57,731 --> 00:40:00,967 We must always protect the trailblazers and seekers, 779 00:40:01,601 --> 00:40:04,471 the wanderers and explorers. 780 00:40:07,907 --> 00:40:11,211 It's not an easy path, and we owe them a great debt. 781 00:40:11,678 --> 00:40:13,847 So to all the adventurous teachers who wrote to me 782 00:40:13,880 --> 00:40:17,250 to ask questions and share your ideas, thank you. 783 00:40:17,283 --> 00:40:19,486 You're leading us all forward. 784 00:40:21,855 --> 00:40:26,059 And now, thanks to a brilliant suggestion 785 00:40:26,092 --> 00:40:28,061 from someone very dear to me. 786 00:40:30,764 --> 00:40:33,266 We thought it might be fun to read some of your letters 787 00:40:33,299 --> 00:40:35,035 so that we can all share our ideas. 788 00:40:36,169 --> 00:40:41,508 Our first letter is from Mrs. Grafton of Stanford Falls. 789 00:40:41,541 --> 00:40:42,942 Hi, Mrs. Grafton. 790 00:40:43,610 --> 00:40:46,613 She wrote in to say that she has a third grader 791 00:40:46,646 --> 00:40:50,650 who hates math but loves dinosaurs. 792 00:40:50,917 --> 00:40:55,922 So she decided to use a dinosaur puppet to teach long division. 793 00:40:56,322 --> 00:40:59,626 Oh, oh, that's marvelous. I love that idea. 794 00:40:59,659 --> 00:41:02,595 And what if you look at the repeating patterns 795 00:41:02,629 --> 00:41:03,763 in reptilian scales. 796 00:41:03,797 --> 00:41:05,765 You could use that for multiplication. 797 00:41:05,799 --> 00:41:06,933 Clever. 798 00:41:08,001 --> 00:41:09,812 And maybe everyone in your classroom can design 799 00:41:09,836 --> 00:41:13,540 their own puppets and write stories about them. 800 00:41:13,907 --> 00:41:14,908 Dino-stories. 801 00:41:16,609 --> 00:41:17,853 Elizabeth, you just couldn't hold back. 802 00:41:17,877 --> 00:41:18,877 I couldn't. 803 00:41:19,145 --> 00:41:20,780 The possibilities are endless, 804 00:41:20,814 --> 00:41:22,515 see what your students come up with. 805 00:41:23,183 --> 00:41:26,820 There truly is no limit when we inspire one another. 57058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.