All language subtitles for The.Sunchaser.1996.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,724 --> 00:00:25,726 [MEN YELLING] 4 00:00:34,935 --> 00:00:38,439 WATCH OUT FOR THIS ONE. HE'S A DING. 5 00:00:38,439 --> 00:00:40,408 SIX COUNTS OF FIRST-DEGREE MURDER, 6 00:00:40,408 --> 00:00:43,043 ARMED ROBBERY, AND ASSAULT. 7 00:00:43,043 --> 00:00:45,045 OK, ON YOUR KNEES, MONROE. 8 00:00:45,045 --> 00:00:46,046 [MEN YELLING] 9 00:00:46,046 --> 00:00:47,315 OK. 10 00:00:50,584 --> 00:00:53,787 SAY "SIR" WHEN YOU SPEAK TO ME. 11 00:00:53,787 --> 00:00:55,256 OK, SIR. 12 00:01:01,061 --> 00:01:02,463 YOU GOT A PROBLEM? 13 00:01:02,463 --> 00:01:05,699 I GOT NO PROBLEMS WITH NOTHING, SIR. 14 00:01:05,699 --> 00:01:06,700 [MEN YELLING] 15 00:01:06,700 --> 00:01:08,802 WHAT'S THIS? 16 00:01:08,802 --> 00:01:10,438 A NUCLEAR DEVICE. 17 00:02:42,296 --> 00:02:44,898 [UPBEAT MELODY PLAYING] 18 00:02:55,075 --> 00:02:58,546 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 19 00:02:58,546 --> 00:03:02,149 * 24 LITTLE HOURS * 20 00:03:02,149 --> 00:03:05,619 * FROM THE SUN AND THE FLOWERS * 21 00:03:05,619 --> 00:03:09,257 * WHERE THERE USED TO BE RAIN * 22 00:03:09,257 --> 00:03:12,660 * MY YESTERDAY WAS BLUE, DEAR * 23 00:03:12,660 --> 00:03:15,896 * BUT TODAY, I'M A PART OF YOU, DEAR * 24 00:03:15,896 --> 00:03:19,166 * MY LONELY NIGHTS ARE THROUGH, DEAR * 25 00:03:19,166 --> 00:03:23,304 * SINCE YOU SAID YOU WERE MINE * 26 00:03:23,304 --> 00:03:26,674 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 27 00:03:26,674 --> 00:03:30,244 Radio: * THERE'S A RAINBOW BEFORE ME * 28 00:03:30,244 --> 00:03:33,647 * SKIES ABOVE CAN'T BE STORMY * 29 00:03:33,647 --> 00:03:36,284 * SINCE THAT MOMENT OF BLISS * 30 00:03:36,284 --> 00:03:37,685 * THAT THRILLING KISS * 31 00:03:37,685 --> 00:03:40,788 * IT'S HEAVEN WHEN YOU * 32 00:03:40,788 --> 00:03:42,290 * FIND ROMANCE * 33 00:03:42,290 --> 00:03:43,924 [RADIO OFF] 34 00:03:47,661 --> 00:03:50,364 AH, MR. VOGEL. I'M DR. REYNOLDS. 35 00:03:50,364 --> 00:03:53,334 HOW ARE YOU FEELING TODAY? 36 00:03:54,368 --> 00:03:56,970 EHH...NOT SO GOOD TODAY. 37 00:03:56,970 --> 00:03:58,372 MM-HMM. 38 00:03:58,372 --> 00:04:01,942 THESE CYTOXINS MAKING YOU NAUSEOUS? 39 00:04:03,777 --> 00:04:07,815 UH, I JUST DON'T FEEL SO GOOD. 40 00:04:07,815 --> 00:04:09,049 I SEE. 41 00:04:09,049 --> 00:04:11,419 I'D LIKE TO TALK TO YOU 42 00:04:11,419 --> 00:04:13,654 ABOUT YOUR LATEST CAT SCANS. 43 00:04:13,654 --> 00:04:16,490 [BEEPING] 44 00:04:19,793 --> 00:04:22,996 WOULD YOU EXCUSE ME FOR ONE MOMENT? 45 00:04:22,996 --> 00:04:24,932 THAT'S A NICE WATCH. 46 00:04:30,270 --> 00:04:31,271 [DIALING] 47 00:04:31,271 --> 00:04:34,007 [RINGING] 48 00:04:34,007 --> 00:04:35,008 Woman: HELLO. 49 00:04:35,008 --> 00:04:36,410 HI. IT'S ME. 50 00:04:36,410 --> 00:04:37,745 MICHAEL, WE'RE GOING TO LOSE THE HOUSE. 51 00:04:37,745 --> 00:04:39,813 THIS IS OUR LAST CHANCE TO CLOSE. 52 00:04:39,813 --> 00:04:41,415 ELAINE SAYS OUR BID IS TOO LOW. 53 00:04:41,415 --> 00:04:43,417 SHE THINKS OUR BID IS TOO LOW? 54 00:04:43,417 --> 00:04:45,419 HOW CAN IT BE TOO LOW? 55 00:04:45,419 --> 00:04:46,987 BECAUSE ELAINE SAYS... 56 00:04:46,987 --> 00:04:48,055 DIED LAST THURSDAY. 57 00:04:48,055 --> 00:04:49,557 THEY STILL HAD HIM DOWN FOR AN M.R.I. TODAY. 58 00:04:49,557 --> 00:04:51,425 WHO DOES SHE THINK SHE IS, IVANA TRUMP? 59 00:04:51,425 --> 00:04:53,427 SHE'S A GODDAMN REAL ESTATE AGENT. 60 00:04:53,427 --> 00:04:54,428 CALM DOWN. 61 00:04:54,428 --> 00:04:55,429 I AM CALM. 62 00:04:55,429 --> 00:04:57,030 MICHAEL, MICHAEL, MICHAEL. 63 00:04:57,030 --> 00:05:00,701 HEY, CAN YOU EAVESDROP ON SOMEBODY ELSE'S LIFE? 64 00:05:00,701 --> 00:05:01,669 THANK YOU. 65 00:05:01,669 --> 00:05:03,837 ELAINE SAYS WE SHOULD OFFER 2 MILLION. 66 00:05:03,837 --> 00:05:05,439 2 MILLION IS MORE THAN THE HOUSE IS WORTH. 67 00:05:05,439 --> 00:05:06,840 PLEASE? HONEY, PLEASE, PLEASE? 68 00:05:06,840 --> 00:05:08,442 NO. ABSOLUTELY NOT, VICTORIA. 69 00:05:08,442 --> 00:05:09,710 MICHAEL, THIS IS THE HOUSE. 70 00:05:09,710 --> 00:05:12,446 WE HAVE BEEN OVER THIS AND OVER THIS. 71 00:05:12,446 --> 00:05:13,847 DO YOU REALIZE WHO BUILT THIS HOUSE? 72 00:05:13,847 --> 00:05:15,315 I KNOW IT ONCE BELONGED TO HAL ROACH. 73 00:05:15,315 --> 00:05:16,350 BUT THE POOL ALONE. 74 00:05:16,350 --> 00:05:18,452 I KNOW. IT'S GOT A GREAT POOL. 75 00:05:18,452 --> 00:05:19,720 DO YOU REALIZE WHO SWAM IN IT? 76 00:05:19,720 --> 00:05:21,922 I KNOW. SPANKY SWAM IN IT. 77 00:05:21,922 --> 00:05:23,323 I KNOW, AND IT'S TOO-- 78 00:05:23,323 --> 00:05:24,458 IT'S JUST TOO GODDAMN MUCH MONEY. 79 00:05:24,458 --> 00:05:25,459 IF YOU DON'T WANT THIS HOUSE, 80 00:05:25,459 --> 00:05:26,460 YOU DON'T LOVE ME. 81 00:05:26,460 --> 00:05:27,928 I HAVE TO GO, OK? 82 00:05:27,928 --> 00:05:29,930 IT'S AS SIMPLE AS THAT. 83 00:05:29,930 --> 00:05:31,399 YEAH. THANK YOU. 84 00:05:34,468 --> 00:05:37,471 I'M SORRY. IT'S BEEN A MADHOUSE TODAY. 85 00:05:37,471 --> 00:05:39,673 UH, WE'RE SHORT ON STAFF. 86 00:05:39,673 --> 00:05:40,874 AHEM. 87 00:05:40,874 --> 00:05:44,011 I THINK WE'RE GOING TO HAVE TO CONSIDER 88 00:05:44,011 --> 00:05:45,145 TRYING A DIFFERENT DRUG. 89 00:05:45,145 --> 00:05:46,514 [TIRES SCREECH] 90 00:05:46,514 --> 00:05:49,483 Man: YOUR RADIATION FIELD IS HERE AND RIGHT HERE. 91 00:05:49,483 --> 00:05:51,485 Second man: OH, YEAH, AND WHAT? 92 00:05:51,485 --> 00:05:52,886 IGNORE THE SPREAD TO THE RETROPERITONEUM? 93 00:05:52,886 --> 00:05:56,089 IT'S A SPREAD TO THE PERIAORTIC LYMPH NODES. 94 00:05:56,089 --> 00:05:57,491 AXIAL VIEWS, RIGHT? 95 00:05:57,491 --> 00:05:58,759 THERE'S YOUR TUMOR MASS. 96 00:05:58,759 --> 00:06:00,761 THERE'S YOUR METASTASIS TO THE LIVER. 97 00:06:00,761 --> 00:06:02,162 THERE'S YOUR LYMPH NODES. 98 00:06:02,162 --> 00:06:05,365 THE SCHOOL OF DENTISTRY'S ACROSS THE STREET, FELLAS. 99 00:06:05,365 --> 00:06:08,168 KNEE BONE CONNECTED TO THE SHIN BONE. 100 00:06:08,168 --> 00:06:09,903 THIS NEOPLASM, IN MY OPINION-- 101 00:06:09,903 --> 00:06:12,506 HEY, MIGHTY MIKE, BUY THE HOUSE? 102 00:06:12,506 --> 00:06:13,907 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 103 00:06:13,907 --> 00:06:15,509 COME ON. VICTORIA'S DREAM HOUSE. 104 00:06:15,509 --> 00:06:16,777 I THOUGHT YOU WERE CLOSING. 105 00:06:16,777 --> 00:06:19,112 Man on telephone: GIVE IT TO DR. REYNOLDS. 106 00:06:19,112 --> 00:06:20,514 ARE WE STILL ON FOR TONIGHT? 107 00:06:20,514 --> 00:06:22,850 Nurse: DR. REYNOLDS, I HAVE A NEW CASE FILE FOR YOU. 108 00:06:22,850 --> 00:06:23,884 GRANITA. 7:00? 109 00:06:23,884 --> 00:06:26,520 THIS PATIENT SHOULD BE DOWN IN PEDIATRICS. 110 00:06:26,520 --> 00:06:28,321 PEDIATRICS SENT HIM UP. THEY CAN'T HANDLE HIM. 111 00:06:28,321 --> 00:06:29,356 HE'S TOO DANGEROUS. 112 00:06:29,356 --> 00:06:30,624 WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 113 00:06:30,624 --> 00:06:32,092 Chip: HE'S A KILLER. 114 00:06:32,092 --> 00:06:33,694 PEDIATRICS CAN JUST DUMP THEIR OVERLOAD ON US? 115 00:06:33,694 --> 00:06:35,195 TELL THEM TO CUT DOWN ON THEIR LUNCHTIME AND TENNIS. 116 00:06:35,195 --> 00:06:38,466 MAYBE THEY'LL HAVE MORE TIME TO PRACTICE MEDICINE. 117 00:06:38,466 --> 00:06:39,867 SEND HIM BACK DOWN. 118 00:06:39,867 --> 00:06:41,535 IF PEDIATRICS DETERMINES THEY'RE TOO DANGEROUS, 119 00:06:41,535 --> 00:06:43,236 WE HAVE TO HANDLE THEM UP HERE. 120 00:06:43,236 --> 00:06:44,237 [WHISTLES] 121 00:06:44,237 --> 00:06:46,373 SUBHUMAN PIECE OF SHIT. 122 00:06:46,373 --> 00:06:47,575 Nurse: HONESTLY, DR. BYRNES. 123 00:06:47,575 --> 00:06:49,777 THEY BUS HIM IN TWICE A MONTH FROM JAIL. 124 00:06:49,777 --> 00:06:51,144 BAM! THE LAST DEPUTY WHO BROUGHT HIM HERE, 125 00:06:51,144 --> 00:06:54,114 HE HAD TO HAVE PLASTIC SURGERY ON HIS FACE. 126 00:06:54,114 --> 00:06:55,516 IF I WERE YOU, 127 00:06:55,516 --> 00:06:56,584 I'D DEVELOP A SUDDEN PAIN IN THE CHEST 128 00:06:56,584 --> 00:06:57,918 AND LEAVE HIS CHART FOR NEWMAN, 129 00:06:57,918 --> 00:06:59,753 'CAUSE I DON'T THINK HE'D HIT A WOMAN, 130 00:06:59,753 --> 00:07:01,622 BUT, THEN, YOU NEVER KNOW. 131 00:07:01,622 --> 00:07:05,459 PAGE DR. NEWMAN. I THINK I'M GETTING A CHEST PAIN. 132 00:07:06,660 --> 00:07:08,261 PAGE DR. NEWMAN. 133 00:07:08,261 --> 00:07:10,664 UH, DR. NEWMAN IS IN SURGERY. 134 00:07:10,664 --> 00:07:12,533 YOU HAVE TO HANDLE THIS. HERE. 135 00:07:12,533 --> 00:07:16,136 I, UH, TO GOT TO GO TO THE TUMOR BOARD CONFERENCE. 136 00:07:32,853 --> 00:07:34,254 HI. 137 00:07:34,254 --> 00:07:36,189 I'M DR. REYNOLDS. 138 00:07:39,793 --> 00:07:40,594 SMOKING? 139 00:07:40,594 --> 00:07:42,129 VERY GOOD. 140 00:07:46,667 --> 00:07:51,271 YOU KNOW, THIS WING WOULD NEVER HAVE BEEN BUILT 141 00:07:51,271 --> 00:07:52,773 WITHOUT THE SUPPORT 142 00:07:52,773 --> 00:07:55,609 OF CIGARETTE SMOKERS LIKE YOURSELF. 143 00:07:55,609 --> 00:07:58,612 SO ON BEHALF OF ALL OF US HERE, 144 00:07:58,612 --> 00:08:01,481 I THANK YOU. 145 00:08:01,481 --> 00:08:03,216 FUNNY THING, THOUGH. 146 00:08:03,216 --> 00:08:06,019 IT'S A NO-SMOKING FACILITY. 147 00:08:12,025 --> 00:08:15,028 AHEM. SHOULD I CALL REGGIE WHITE OUT THERE 148 00:08:15,028 --> 00:08:17,798 TO GET HIM TO COME IN HERE AND HELP YOU PUT IT OUT? 149 00:08:24,037 --> 00:08:25,205 THANK YOU. 150 00:08:30,644 --> 00:08:33,647 YOU'RE DUE FOR A RADIATION TREATMENT TODAY, 151 00:08:33,647 --> 00:08:37,751 BUT BEFORE I CAN PUT MY JOHN HANCOCK ON THIS FORM, 152 00:08:37,751 --> 00:08:39,386 I HAVE TO FILL IT OUT, 153 00:08:39,386 --> 00:08:41,789 WHICH MEANS I HAVE TO EXAMINE YOU, 154 00:08:41,789 --> 00:08:45,659 SO I'LL NEED YOU TO TAKE YOUR TOP OFF. 155 00:08:47,227 --> 00:08:51,064 WHY DON'T YOU TAKE IT OFF? 156 00:09:00,273 --> 00:09:02,175 WHY DON'T WE START OVER? 157 00:09:11,685 --> 00:09:15,555 HI. I'M DR. REYNOLDS. 158 00:09:21,094 --> 00:09:22,963 YOU'RE LOOKING AT ME 159 00:09:22,963 --> 00:09:25,032 LIKE I'M AN ANIMAL OR SOMETHING, 160 00:09:25,032 --> 00:09:27,100 YOU TIGHT-ASSED, SUIT-WEARING 161 00:09:27,100 --> 00:09:28,201 MOTHERFUCKER. 162 00:09:28,201 --> 00:09:31,038 ROLLING YOUR FRESH WHEELS, STACKING YOUR LOOT. 163 00:09:31,038 --> 00:09:32,673 YOU DO JUST AS MUCH DAMAGE AS ANYONE ELSE. 164 00:09:32,673 --> 00:09:34,608 YOU JUST HIDE YOUR SHIT BETTER, RIGHT? 165 00:09:34,608 --> 00:09:36,509 YOU THINK YOU'RE SO DOWN, SO BIG-TIME COOL. 166 00:09:36,509 --> 00:09:40,648 NO. THAT'S LAWYERS. I'M A DOCTOR. 167 00:09:40,648 --> 00:09:42,716 I'M NOT GOING IN THAT OVEN AGAIN. 168 00:09:42,716 --> 00:09:45,318 I'M NOT SOME FUCKIN' HOT DOG. 169 00:09:45,318 --> 00:09:48,922 OK, THAT'S FAIR ENOUGH. I'LL MAKE YOU A DEAL. 170 00:09:48,922 --> 00:09:52,392 IF YOU LET ME EXAMINE YOU, WE'LL JUST TAKE A CAT SCAN 171 00:09:52,392 --> 00:09:54,394 AND FINISH OFF THE CHEMO. 172 00:09:54,394 --> 00:09:56,830 YOU'RE A MOTHERFUCKIN' LIAR. 173 00:09:58,198 --> 00:09:59,332 COULD BE. 174 00:10:16,249 --> 00:10:17,350 AHEM. 175 00:10:20,087 --> 00:10:21,221 NICE TOUCH. 176 00:10:23,356 --> 00:10:25,458 WHAT ARE THESE FROM? 177 00:10:25,458 --> 00:10:27,728 BULLETS. 178 00:10:31,832 --> 00:10:33,967 BREATHE DEEPLY. 179 00:10:38,105 --> 00:10:39,306 AGAIN. 180 00:10:44,444 --> 00:10:46,313 DIDN'T YOU SEE THEM COMING? 181 00:10:47,715 --> 00:10:48,716 YEAH. 182 00:10:48,716 --> 00:10:50,718 YEAH, I SEEN THEM COMING. 183 00:10:50,718 --> 00:10:53,320 THE BULLETS COME OUT THE GUNS 184 00:10:53,320 --> 00:10:56,890 AND HIT ME IN THE CHEST. 185 00:10:58,058 --> 00:11:00,327 WASN'T THERE SOME WARNING? 186 00:11:02,229 --> 00:11:04,832 IF YOU'RE GOING TO SHOOT SOMEBODY, 187 00:11:04,832 --> 00:11:07,434 WHY WARN HIM? 188 00:11:07,434 --> 00:11:09,602 IT WAS A GET-BACK THING. 189 00:11:09,602 --> 00:11:11,438 COUGH. 190 00:11:13,640 --> 00:11:14,875 [COUGHING] 191 00:11:20,547 --> 00:11:21,849 THAT'S ENOUGH. 192 00:11:23,150 --> 00:11:25,452 [HOWLING] 193 00:11:37,430 --> 00:11:38,465 HA HA HA! 194 00:11:38,465 --> 00:11:39,867 THIS HAS CHEESE. 195 00:11:39,867 --> 00:11:41,869 Waiter: WELL, YEAH. YOU ORDERED GOAT CHEESE. 196 00:11:41,869 --> 00:11:43,103 YEAH. I ORDERED GOAT CHEESE. 197 00:11:43,103 --> 00:11:44,604 I DIDN'T ORDER MOZZARELLA CHEESE. 198 00:11:44,604 --> 00:11:45,638 MICHAEL, CAN YOU JUST-- 199 00:11:45,638 --> 00:11:46,807 Waiter: NO, IT'S OK. 200 00:11:46,807 --> 00:11:47,975 I'LL MAKE YOU A FRESH ONE. NO PROBLEM. 201 00:11:47,975 --> 00:11:51,511 MICHAEL IS NOT TALKING ABOUT THE HOUSE. 202 00:11:51,511 --> 00:11:52,946 APPARENTLY 2 MILLION 203 00:11:52,946 --> 00:11:54,714 IS TOO LOW A BID FOR THE PALISADES. 204 00:11:54,714 --> 00:11:58,318 Chip: SO? BID HIGHER. JUST BID HIGHER 205 00:11:58,318 --> 00:11:59,452 'CAUSE PRETTY SOON, 206 00:11:59,452 --> 00:12:00,921 YOU WON'T BE WORRYING ABOUT THAT KIND OF MONEY. 207 00:12:00,921 --> 00:12:02,589 TELL HIM THAT. 208 00:12:02,589 --> 00:12:05,158 Chip: THE DIRECTOR OF ONCOLOGY 209 00:12:05,158 --> 00:12:07,260 HAS BEEN VACANT FOR TWO MONTHS. 210 00:12:07,260 --> 00:12:09,562 WHY DO YOU THINK THEY HAVEN'T EVEN RECRUITED OUTSIDE? 211 00:12:09,562 --> 00:12:14,334 BECAUSE BRADFORD'S GOT YOU TAPPED FOR IT, BUDDY BOY. 212 00:12:14,334 --> 00:12:16,169 Michael: HE'S GOT NEWMAN TAPPED FOR IT, BUDDY BOY. 213 00:12:16,169 --> 00:12:19,539 Chip: OH, COME ON. NEWMAN IS A LIGHTWEIGHT. ANN ARBOR. 214 00:12:19,539 --> 00:12:21,208 THERE IS NO SUCH THING 215 00:12:21,208 --> 00:12:23,210 AS A MODEST SURGEON, IS THERE? 216 00:12:23,210 --> 00:12:24,812 OH, MICHAEL'S NOT MODEST. 217 00:12:24,812 --> 00:12:26,346 HE'S JUST SUPERSTITIOUS. 218 00:12:26,346 --> 00:12:29,216 YOU'RE A HARVARD MED. YOU WERE CHIEF RESIDENT. 219 00:12:29,216 --> 00:12:32,052 YOU KNOW DAMN WELL BRADFORD'S GOING TO PICK YOU. 220 00:12:32,052 --> 00:12:33,620 HAS HE MENTIONED DINNER YET? 221 00:12:33,620 --> 00:12:34,621 NO. 222 00:12:34,621 --> 00:12:35,622 Waiter: YOUR RADICCHIO SALAD. 223 00:12:35,622 --> 00:12:36,623 THANK YOU. 224 00:12:36,623 --> 00:12:38,058 HE WILL. 225 00:12:38,058 --> 00:12:41,128 ANY DAY NOW, HE'S GOING TO INVITE YOU OUT TO MORTON'S. 226 00:12:41,128 --> 00:12:43,530 MORTON'S ON MONDAY. THAT'S HIS M.O. 227 00:12:44,798 --> 00:12:46,433 I DON'T HAVE ANYTHING TO WEAR. 228 00:12:49,169 --> 00:12:52,339 ALL RIGHT, GUYS. TO DR. REYNOLDS, FOLKS, 229 00:12:52,339 --> 00:12:55,809 THE YOUNGEST HEAD OF A SECTION IN SURGERY. 230 00:12:55,809 --> 00:12:59,813 FINALLY, A PARKING SPOT WITH YOUR NAME ON IT. 231 00:12:59,813 --> 00:13:03,350 ARE YOU DRINKING WHAT I'M DRINKING? 232 00:13:03,350 --> 00:13:06,519 YOU WILL REMEMBER YOUR FRIENDS, WON'T YOU? 233 00:13:06,519 --> 00:13:07,620 WHAT WAS YOUR NAME? 234 00:13:07,620 --> 00:13:08,989 HA HA HA! 235 00:13:08,989 --> 00:13:12,359 'CAUSE I WANT THE BONE MARROW TRANSPLANT UNIT. 236 00:13:14,127 --> 00:13:15,662 Chip: SO WHAT DID YOU THINK OF BLUE? 237 00:13:15,662 --> 00:13:16,663 BLUE? 238 00:13:16,663 --> 00:13:19,132 Michael: A REAL CHARMER. 239 00:13:19,132 --> 00:13:22,202 SO LONG AS I DON'T HAVE TO MAKE HOUSE CALLS. 240 00:13:22,202 --> 00:13:23,837 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 241 00:13:23,837 --> 00:13:25,272 A 16-YEAR-OLD GANGBANGER 242 00:13:25,272 --> 00:13:28,241 WITH A RARE, HIGH-GRADE RETROPERITONEAL SARCOMA 243 00:13:28,241 --> 00:13:30,377 YOUR HUSBAND HAD THE PLEASURE OF SEEING TODAY. 244 00:13:30,377 --> 00:13:31,478 REALLY? 245 00:13:31,478 --> 00:13:34,481 YOUTH AUTHORITY CASE. PEDIATRICS SENT HIM UP. 246 00:13:34,481 --> 00:13:35,849 THIS IS, UM...DELICIOUS. 247 00:13:35,849 --> 00:13:38,451 Victoria: WHAT DID HE DO? 248 00:13:38,451 --> 00:13:39,452 Michael: WHO? 249 00:13:39,452 --> 00:13:41,288 THE 16-YEAR-OLD BOY. 250 00:13:41,288 --> 00:13:45,158 I READ HIS MEDICAL RECORD, HON, NOT HIS RAP SHEET. 251 00:13:45,158 --> 00:13:47,427 Chip: WELL, I READ IT. 252 00:13:47,427 --> 00:13:49,930 HE BLEW HIS STEPFATHER'S BRAINS OUT. 253 00:13:54,234 --> 00:13:56,236 [VOMITING] 254 00:14:17,424 --> 00:14:18,926 [MAN CALLS OUT] 255 00:14:20,928 --> 00:14:25,498 "MAY BEAUTY BE BEFORE ME. 256 00:14:25,498 --> 00:14:27,901 "MAY BEAUTY BE BEHIND ME. 257 00:14:27,901 --> 00:14:31,504 "MAY BEAUTY BE ABOVE ME. 258 00:14:31,504 --> 00:14:33,373 "MAY BEAUTY BE BELOW ME." 259 00:14:34,908 --> 00:14:37,978 "MAY BEAUTY BE ALL AROUND ME." 260 00:14:51,524 --> 00:14:53,126 COMING TO BED? 261 00:15:00,367 --> 00:15:03,937 I THOUGHT SALLY LOOKED BEAUTIFUL TONIGHT. 262 00:15:03,937 --> 00:15:06,739 ISN'T IT WONDERFUL HOW SHE JUST GLOWED? 263 00:15:06,739 --> 00:15:11,544 SHE DIDN'T EVEN HAVE TO TELL US SHE WAS PREGNANT. 264 00:15:11,544 --> 00:15:13,546 YES... 265 00:15:13,546 --> 00:15:15,248 SHE GLOWED. 266 00:15:17,350 --> 00:15:20,954 CAN YOU IMAGINE CHIP CHANGING A DIAPER? 267 00:15:20,954 --> 00:15:22,322 HEH HEH. 268 00:15:36,369 --> 00:15:40,373 STILL THINKING ABOUT THAT BOY YOU SAW TODAY? 269 00:15:40,373 --> 00:15:43,710 WHY WOULD I BE THINKING ABOUT THAT BOY? 270 00:15:45,979 --> 00:15:48,315 WHAT IS IT, MICHAEL? 271 00:15:52,919 --> 00:15:54,854 LOOK, JIMMY, LOU BROCK. 272 00:15:54,854 --> 00:15:58,191 WHAT DO YOU TRADE ME FOR HIM? 273 00:16:17,877 --> 00:16:20,213 TAKE IT. 274 00:16:23,016 --> 00:16:25,652 IT DOESN'T FIT ME ANYMORE. 275 00:16:34,027 --> 00:16:37,230 I WANT YOU TO DO SOMETHING FOR ME. 276 00:16:42,035 --> 00:16:44,804 I WANT YOU... 277 00:16:44,804 --> 00:16:47,407 TO TURN OFF THE MACHINE. 278 00:16:50,643 --> 00:16:51,644 NO. 279 00:16:51,644 --> 00:16:53,046 DON'T BE AFRAID. 280 00:16:53,046 --> 00:16:54,047 NO. 281 00:16:54,047 --> 00:16:55,382 NO. 282 00:16:55,382 --> 00:16:56,249 NO. 283 00:16:56,249 --> 00:16:58,051 DON'T BE AFRAID. 284 00:17:00,053 --> 00:17:02,122 JUST DO IT. 285 00:17:05,058 --> 00:17:07,427 FOR ME, MIKEY. 286 00:17:09,028 --> 00:17:10,530 MIGHTY MIKE. 287 00:17:23,076 --> 00:17:27,247 MICHAEL, DO YOU HAVE A MINUTE? 288 00:17:28,815 --> 00:17:30,517 BINGO. 289 00:17:30,517 --> 00:17:31,684 MORTON'S, 7:00. 290 00:17:31,684 --> 00:17:33,686 OH! HA HA HA! 291 00:17:33,686 --> 00:17:36,123 OH, MY GOD. THIS IS IT! 292 00:17:36,123 --> 00:17:37,657 WHAT SHOULD I WEAR? 293 00:17:37,657 --> 00:17:40,493 HOW ABOUT THE NEW STILETTOS AND THOSE BLACK THIGH-HIGHS? 294 00:17:40,493 --> 00:17:43,096 HA HA HA! YOU'RE TERRIBLE. 295 00:17:43,096 --> 00:17:46,099 OK. AH, I HAVE A ZOO BOARD MEETING AT 2:30. 296 00:17:46,099 --> 00:17:47,167 BY THE TIME I GET HOME... 297 00:17:47,167 --> 00:17:48,535 DR. REYNOLDS. 298 00:17:50,103 --> 00:17:51,438 [VICTORIA LAUGHS] 299 00:17:51,438 --> 00:17:53,940 I'M JUST GOING TO HAVE TO MEET YOU THERE AT 7:00. 300 00:17:53,940 --> 00:17:55,142 DON'T BE LATE. 301 00:17:55,142 --> 00:17:57,076 AH, HA. 302 00:17:57,076 --> 00:17:58,478 WHAT THE HELL IS THIS? 303 00:17:58,478 --> 00:18:00,180 Nurse: IT'S YOUR WORST NIGHTMARE. 304 00:18:00,180 --> 00:18:01,181 NO WAY. 305 00:18:01,181 --> 00:18:02,449 HE'S BEEN TURFED OVER TO YOU. 306 00:18:02,449 --> 00:18:04,651 WELL, I'M NOT SEEING HIM. PAGE DR. NEWMAN. 307 00:18:04,651 --> 00:18:05,785 NO. IN SURGERY. 308 00:18:05,785 --> 00:18:06,786 BYRNES, THEN. 309 00:18:06,786 --> 00:18:07,787 PATHOLOGY. 310 00:18:19,799 --> 00:18:21,401 HOW ARE YOU? 311 00:18:22,602 --> 00:18:24,204 THE YOUTH FACILITY PHYSICIAN 312 00:18:24,204 --> 00:18:28,808 SAYS YOU'RE REPORTING ABDOMINAL PAINS? 313 00:18:28,808 --> 00:18:30,543 MORE THAN USUAL? 314 00:18:31,811 --> 00:18:34,447 OK, MORE THAN USUAL. 315 00:18:34,447 --> 00:18:37,850 REPORTS OF YOUR SCANS ARE BACK. 316 00:18:37,850 --> 00:18:40,387 LET'S TAKE A LOOK. 317 00:18:43,856 --> 00:18:45,458 FUCKED, HUH? 318 00:18:48,261 --> 00:18:49,896 TUMOR'S GOTTEN LARGER. 319 00:18:51,264 --> 00:18:53,900 EXCUSE ME FOR A MOMENT, PLEASE. 320 00:19:11,284 --> 00:19:13,886 Michael: METASTASIS TO THE LIVER AND LUNGS. 321 00:19:13,886 --> 00:19:14,921 Chip: DOUBLE WHAMMY. 322 00:19:14,921 --> 00:19:17,890 WELL, THERE IT IS. 323 00:19:17,890 --> 00:19:21,027 I GIVE HIM, UH, ONE... 324 00:19:21,027 --> 00:19:23,896 MAYBE TWO MONTHS AT THE MOST. 325 00:19:30,903 --> 00:19:33,773 STILL LOOKIN' PRETTY. 326 00:19:33,773 --> 00:19:35,375 STILL LOOKIN' GOOD. 327 00:19:39,479 --> 00:19:43,783 HEY! I GOTTA TAKE A LEAK! 328 00:20:28,828 --> 00:20:31,764 THERE IS THE POSSIBILITY THAT HE MIGHT BE ELIGIBLE 329 00:20:31,764 --> 00:20:36,269 FOR THE N.I.H. SARCOMA PROTOCOL OVER AT CITY OF HOPE. 330 00:20:36,269 --> 00:20:37,270 [CHUCKLES] 331 00:20:37,270 --> 00:20:38,538 Chip: WHAT? 332 00:20:38,538 --> 00:20:40,373 COME ON. HE FITS ALL THE CRITERIA: 333 00:20:40,373 --> 00:20:42,174 ADVANCED STAGE OF THE DISEASE. 334 00:20:42,174 --> 00:20:45,978 NOBODY THIS FAR ALONG COULD SURVIVE THAT DEGREE OF TOXICITY, 335 00:20:45,978 --> 00:20:48,381 ESPECIALLY A 16-YEAR-OLD KID. 336 00:20:48,381 --> 00:20:50,383 OH, COME ON, MIKE. 16 IS AN ADVANTAGE. 337 00:20:50,383 --> 00:20:52,118 YOU CAN DO ANYTHING TO A 16-YEAR-OLD. 338 00:20:52,118 --> 00:20:55,322 ANYTHING BUT GUARANTEE THEM THEIR LIVES, RIGHT, CHIP? 339 00:20:55,322 --> 00:20:56,856 LET'S BE FRANK, GENTLEMEN. 340 00:20:56,856 --> 00:20:59,392 MR. MONROE'S A WARD OF THE STATE, RIGHT? 341 00:20:59,392 --> 00:21:01,594 THEY PICK UP THE TAB HERE. 342 00:21:01,594 --> 00:21:04,163 I WOULD STRONGLY ADVISE AGAINST IT. 343 00:21:04,163 --> 00:21:06,499 SUBJECTING A KID-- 344 00:21:06,499 --> 00:21:09,369 A PATIENT TO A REGIMEN THAT-- 345 00:21:09,369 --> 00:21:11,804 AND I THINK DR. BYRNES WOULD HAVE TO AGREE-- 346 00:21:11,804 --> 00:21:15,408 WOULD BE A PAINFUL WASTE OF TIME. 347 00:21:15,408 --> 00:21:18,210 I DISAGREE. 348 00:21:18,210 --> 00:21:21,213 I THINK YOU SHOULD SCREEN HIM ANYWAY, 349 00:21:21,213 --> 00:21:23,350 AND SEE IF HE DOES FIT THE CRITERIA. 350 00:21:23,350 --> 00:21:26,686 YOU TAKE HIM OVER TO CITY OF HOPE THIS AFTERNOON. 351 00:21:26,686 --> 00:21:30,657 LET'S GET HIM IN THERE BEFORE THEY CLOSE THEIR STUDY. 352 00:21:31,691 --> 00:21:33,393 ME? 353 00:21:34,627 --> 00:21:37,764 HE IS YOUR PATIENT... 354 00:21:37,764 --> 00:21:39,366 ISN'T HE? 355 00:21:39,366 --> 00:21:43,035 THEY WANT TO GIVE YOU HIGHER DOSES OF CHEMO. 356 00:21:45,304 --> 00:21:47,974 THAT'S A FLY RIDE, MAN. 357 00:21:47,974 --> 00:21:49,376 WHERE'S THE FAX? 358 00:21:49,376 --> 00:21:51,944 THEY'RE INSTALLING IT TOMORROW MORNING. 359 00:21:58,250 --> 00:22:00,753 [ENGINE STARTS, REVS] 360 00:22:20,139 --> 00:22:22,675 [SIREN] NOW WHAT? 361 00:22:30,517 --> 00:22:32,752 JESUS CHRIST! 362 00:22:34,353 --> 00:22:35,555 MONROE. 363 00:22:43,496 --> 00:22:45,732 SON OF A BITCH! 364 00:22:45,732 --> 00:22:46,733 DROP IT! 365 00:22:46,733 --> 00:22:47,734 DROP IT! 366 00:22:47,734 --> 00:22:48,735 [THUD] 367 00:22:48,735 --> 00:22:51,871 YOU MAKE A SOUND, AND YOU'RE GONNA DIE. 368 00:22:53,673 --> 00:22:56,543 I'LL PEEL YOUR CAP RIGHT HERE, RIGHT NOW, MOTHERFUCKER. 369 00:22:59,011 --> 00:23:01,047 WHAT'S THE PROBLEM? 370 00:23:01,047 --> 00:23:02,181 UHH! 371 00:23:02,181 --> 00:23:04,016 SHUT UP AND MOVE! 372 00:23:06,285 --> 00:23:08,054 HELP ME! COME ON. 373 00:23:09,489 --> 00:23:11,924 OK. OK. 374 00:23:11,924 --> 00:23:13,660 OK. OK. 375 00:23:27,073 --> 00:23:28,374 DRIVE! 376 00:23:28,374 --> 00:23:30,710 I SAID DRIVE! 377 00:23:36,182 --> 00:23:37,684 DRIVE! 378 00:23:39,652 --> 00:23:42,188 CALL THE POLICE! GET ME OUT OF HERE! 379 00:23:42,188 --> 00:23:44,356 GET ME OUT OF HERE! 380 00:23:44,356 --> 00:23:46,292 HELP ME! HELP! 381 00:23:46,292 --> 00:23:47,927 GET ME OUT OF HERE! 382 00:23:47,927 --> 00:23:49,462 CALL THE POLICE! 383 00:23:49,462 --> 00:23:52,298 YOU NEED TO BE IN A HOSPITAL. 384 00:23:52,298 --> 00:23:53,500 AAH! 385 00:23:54,601 --> 00:23:56,869 SHIT, MAN, I THOUGHT I WAS GOING TO HAVE TO 386 00:23:56,869 --> 00:23:58,437 PEEL THAT MAN'S CAP BACK THERE, 387 00:23:58,437 --> 00:23:59,739 MESS WITH HIS MOTHERFUCKIN' RIDE, 388 00:23:59,739 --> 00:24:01,240 BUT THIS IS MUCH BETTER. 389 00:24:01,240 --> 00:24:03,209 UH... 390 00:24:03,209 --> 00:24:04,243 YOU WOULDN'T... 391 00:24:04,243 --> 00:24:06,679 PEEL A DOCTOR'S CAP, WOULD YOU? 392 00:24:06,679 --> 00:24:09,982 I'LL DROP YOU. I COULD CARE LESS. 393 00:24:09,982 --> 00:24:12,151 NO. DR. REYNOLDS HASN'T CALLED IN. 394 00:24:12,151 --> 00:24:13,352 THIS IS MRS. REYNOLDS. 395 00:24:13,352 --> 00:24:14,487 OK. LET ME TRY PAGING HIM. 396 00:24:14,487 --> 00:24:17,089 IT'S IMPORTANT THAT I REACH HIM. 397 00:24:19,626 --> 00:24:20,793 [ON P.A.] DR. REYNOLDS, 398 00:24:20,793 --> 00:24:23,496 PLEASE CALL NURSE STATION ONE A.S.A.P. 399 00:24:31,137 --> 00:24:32,605 [BEEPING] 400 00:24:35,842 --> 00:24:38,545 * TAKE 'EM UP 10 TO THE FULL JAM * 401 00:24:38,545 --> 00:24:40,680 * TAKE 'EM UP 10 TO THE FULL JAM * 402 00:24:40,680 --> 00:24:43,750 * TAKE 'EM UP 10 TO THE FULL JAM * 403 00:24:43,750 --> 00:24:46,485 * TAKE 'EM UP 10 TO THE FULL JAM * 404 00:24:55,928 --> 00:24:57,964 Man: THEY GOT THIS GUY ALL HANDCUFFED AND SHIT 405 00:24:57,964 --> 00:25:00,567 LIKE IT'S 1712. 406 00:25:02,535 --> 00:25:04,737 [SIRENS] 407 00:25:16,849 --> 00:25:20,519 JESUS, THIS LOOKS LIKE THE 6:00 NEWS. 408 00:25:20,519 --> 00:25:21,921 IT'S THE HAZARDS, MAN. 409 00:25:21,921 --> 00:25:23,923 YOU DON'T WANT TO GO IN THE HAZARDS AT NIGHT. 410 00:25:23,923 --> 00:25:25,858 EVEN THE GRANDMAS GOT TATTOOS OUT HERE. 411 00:25:29,061 --> 00:25:32,198 DON'T WORRY. NO ONE'S GOING TO MESS WITH YOU, MAN. 412 00:25:32,198 --> 00:25:35,067 THERE'S TOO MANY JODAS AROUND. 413 00:25:44,243 --> 00:25:45,578 DON'T. 414 00:25:53,385 --> 00:25:56,222 THIS YOUR, UH... YOUR HOOD? 415 00:25:56,222 --> 00:25:58,257 WHOLE MOTHERFUCKIN' COUNTRY WAS OUR HOOD 416 00:25:58,257 --> 00:25:59,258 ABOUT 400 YEARS AGO. 417 00:25:59,258 --> 00:26:02,028 SEE, I'M A MIX. HALF-BREED. HALF-NAVAJO. 418 00:26:05,331 --> 00:26:08,801 Blue: DON'T STARE. DON'T STARE. 419 00:26:11,003 --> 00:26:13,572 * IT'S A BIRD, IT'S A PLANE... * 420 00:26:16,609 --> 00:26:18,577 [GUNSHOT] 421 00:26:21,881 --> 00:26:25,217 Blue: IT'S JUST ANOTHER CRACKHEAD ROBBING A STORE. 422 00:26:26,385 --> 00:26:27,787 HEY, PULL IN HERE. 423 00:26:27,787 --> 00:26:29,221 Michael: WHAT FOR? 424 00:26:29,221 --> 00:26:30,823 JUST PULL IN. 425 00:26:39,031 --> 00:26:40,032 GET OUT. 426 00:26:40,032 --> 00:26:44,536 I GOT ONE, TWO MONTHS AT THE MOST. 427 00:26:44,536 --> 00:26:46,806 YEAH, I HEARD YOU MOTHERFUCKERS. 428 00:26:46,806 --> 00:26:48,274 SO WHAT THE FUCK IF I BUST A CAP 429 00:26:48,274 --> 00:26:50,643 IN YOUR ASS RIGHT NOW, HUH? 430 00:26:50,643 --> 00:26:52,378 NOW GET OUT. 431 00:26:58,050 --> 00:27:00,186 YOU GOT TOOLS? 432 00:27:00,186 --> 00:27:01,821 TOOLS? 433 00:27:01,821 --> 00:27:04,390 MAN, DON'T REMARK ME. 434 00:27:04,390 --> 00:27:05,658 THEY'RE IN THE TRUNK, I GUESS. 435 00:27:05,658 --> 00:27:07,093 I DON'T KNOW. I JUST GOT IT. I-- 436 00:27:07,093 --> 00:27:07,927 WELL THEN OPEN 437 00:27:07,927 --> 00:27:10,129 THE MOTHERFUCKIN' TRUNK, THEN. 438 00:27:25,577 --> 00:27:26,879 EASY. 439 00:27:28,614 --> 00:27:30,182 EASY. 440 00:27:31,317 --> 00:27:33,820 Blue: OTRO DíA, OTRA MUERTE. 441 00:27:33,820 --> 00:27:35,021 [CHILDREN YELLING] 442 00:27:37,423 --> 00:27:40,159 HOW DO THEY LIVE LIKE THIS? 443 00:27:44,396 --> 00:27:46,332 IT'S THEIR 'HOOD, MAN. 444 00:27:54,707 --> 00:27:55,942 OHH! 445 00:27:59,946 --> 00:28:02,314 YOU'RE STEALING THIS CAR? 446 00:28:02,314 --> 00:28:03,449 NO, YOU ARE. 447 00:28:03,449 --> 00:28:05,284 I DON'T GOT A LICENSE. 448 00:28:09,255 --> 00:28:10,656 BING-BANG. 449 00:28:10,656 --> 00:28:12,725 I COULD CARE LESS. 450 00:28:16,595 --> 00:28:17,997 [ENGINE STARTS] 451 00:28:17,997 --> 00:28:19,732 STILL GOT THE TOUCH, MAN. 452 00:28:21,768 --> 00:28:23,469 BUT WHAT ABOUT MY-- 453 00:28:23,469 --> 00:28:26,973 THAT IS A $176,000 CAR. 454 00:28:26,973 --> 00:28:29,241 YOU'RE ABOUT TO TRADE DOWN, MAN. 455 00:28:29,241 --> 00:28:31,043 NOW DRIVE. 456 00:28:31,043 --> 00:28:32,178 DRIVE. 457 00:28:34,747 --> 00:28:36,015 [TIRES SCREECH] 458 00:28:36,015 --> 00:28:37,884 BUST A--YOU STUPID? 459 00:28:37,884 --> 00:28:39,752 EASY, BUST A RIGHT. 460 00:28:39,752 --> 00:28:40,753 [SIRENS] 461 00:28:40,753 --> 00:28:42,154 HEY, WATCH OUT, WATCH OUT. 462 00:28:42,154 --> 00:28:43,489 CAREFUL. 463 00:28:43,489 --> 00:28:45,691 BUST A RIGHT IN THERE. 464 00:28:45,691 --> 00:28:48,094 GO LEFT. 465 00:28:48,094 --> 00:28:49,195 LEFT. 466 00:28:49,195 --> 00:28:53,465 RIGHT IN THERE. RIGHT IN THERE. 467 00:28:53,465 --> 00:28:55,034 [MEXICAN MUSIC PLAYING] 468 00:28:57,804 --> 00:29:00,006 MY MAN, SMOKES. 469 00:29:00,006 --> 00:29:01,507 WHAT'S UP, HOMIE? 470 00:29:01,507 --> 00:29:02,775 WHAT'S UP? 471 00:29:02,775 --> 00:29:04,076 YOU STILL GETTING FUCKED UP OVER SOME BITCH? 472 00:29:04,076 --> 00:29:05,544 OH, YEAH. YOU KNOW IT. 473 00:29:05,544 --> 00:29:06,545 I JUST AIN'T GOT TURNED OUT 474 00:29:06,545 --> 00:29:08,380 LIKE YOUR ASS YET. 475 00:29:09,548 --> 00:29:11,550 FUCK YOU, HOMES. 476 00:29:11,550 --> 00:29:13,385 FUCK YOU, HOMEBOY. 477 00:29:15,387 --> 00:29:17,423 OH, YOU FOR REAL, MAN. 478 00:29:17,423 --> 00:29:18,490 OH, YEAH, BUT, UH... 479 00:29:18,490 --> 00:29:20,827 WHO THE FUCK IS THIS MOTHERFUCKER RIGHT HERE? 480 00:29:20,827 --> 00:29:22,028 OH, HE'S ALL RIGHT, MAN. 481 00:29:22,028 --> 00:29:23,362 THAT'S MY DOCTOR. HE'S COOL. 482 00:29:23,362 --> 00:29:25,031 HE'S GOING TO MAKE SURE I'M ALL RIGHT. 483 00:29:25,031 --> 00:29:28,600 I SEE DOCTOR GOT HIMSELF ALL HEMMED UP, HUH? 484 00:29:28,600 --> 00:29:31,170 [DRILL] 485 00:29:31,170 --> 00:29:32,238 YOU KNOW, YOU NEED SOME MOTHERFUCKER 486 00:29:32,238 --> 00:29:33,405 TO WALK-THROUGH METAL DETECTORS 487 00:29:33,405 --> 00:29:34,907 IN THAT DAMN HOSPITAL, I'M TELLING YOU, 488 00:29:34,907 --> 00:29:37,176 CAUSE, SHIT, I JUST WALK RIGHT UP 489 00:29:37,176 --> 00:29:38,177 IN THAT MOTHERFUCKER STRAPPED. 490 00:29:38,177 --> 00:29:40,046 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 491 00:29:40,046 --> 00:29:44,216 THEY BE CHECKING, LIKE, 1 OUT OF 10, 492 00:29:44,216 --> 00:29:45,484 SO I FIGURED I JUST STASH THE NINE 493 00:29:45,484 --> 00:29:48,287 IN THE CEILING OF THE FOURTH-FLOOR BATHROOM. 494 00:29:48,287 --> 00:29:49,521 THAT'S GREAT. 495 00:29:49,521 --> 00:29:50,656 HEY, MAN, YOU KNOW, 496 00:29:50,656 --> 00:29:51,858 I GOT THIS REAL BAD PAIN IN MY SIDE. 497 00:29:51,858 --> 00:29:52,892 CHECK IT OUT. 498 00:29:52,892 --> 00:29:54,226 HA HA HA. 499 00:29:54,226 --> 00:29:57,063 I DON'T PAY ATTENTION TO THAT FATHER FIGURE. 500 00:29:57,063 --> 00:29:58,764 I JUST HANDLE MINE, 501 00:29:58,764 --> 00:30:01,700 AND I'M ROLLIN' WITH THE TRIGGER. 502 00:30:01,700 --> 00:30:03,669 HEY, DOC, 503 00:30:03,669 --> 00:30:05,872 CHECK IT OUT, MAN. 504 00:30:09,708 --> 00:30:12,178 IT'S A FLY COLOR, HUH? 505 00:30:12,178 --> 00:30:15,614 YOU HAVE ANY IDEA HOW TOXIC THAT IS? 506 00:30:15,614 --> 00:30:17,249 HEY, DOC. 507 00:30:17,249 --> 00:30:19,018 THE DRILL IS TALKING TO ME. 508 00:30:19,018 --> 00:30:21,420 THE DRILL, THE DRILL. 509 00:30:21,420 --> 00:30:24,623 HE SAY HE GOING TO KILL YOUR BITCH ASS. 510 00:30:24,623 --> 00:30:26,292 [DRILL] 511 00:30:48,414 --> 00:30:49,515 BRANDON. 512 00:30:49,515 --> 00:30:51,850 LISTEN TO ME. 513 00:30:51,850 --> 00:30:54,653 YOU HAVE STAGE FOUR RETROPERITONEAL SARCOMA. 514 00:30:54,653 --> 00:30:56,923 WHAT'S STAGE FOUR MEAN? 515 00:30:56,923 --> 00:30:58,090 IT MEANS 516 00:30:58,090 --> 00:30:59,959 YOU HAVE AN ADVANCED INOPERABLE TUMOR. 517 00:30:59,959 --> 00:31:02,261 YOUR ONLY HOPE IS HIGH-DOSE CHEMOTHERAPY. 518 00:31:02,261 --> 00:31:04,630 YEAH, I KIND OF THOUGHT THAT. 519 00:31:08,467 --> 00:31:09,535 BUT BEFORE I DIE, 520 00:31:09,535 --> 00:31:13,239 I'M GONNA GET ME AS MUCH PUSSY AS I CAN GET. 521 00:31:13,239 --> 00:31:15,374 BRANDON, I CAN UNDERSTAND 522 00:31:15,374 --> 00:31:18,377 HOW THIS MIGHT MAKE YOU A BIT UNSTABLE. 523 00:31:18,377 --> 00:31:20,913 BY THE WAY, THE MONIKER'S BLUE. 524 00:31:20,913 --> 00:31:23,182 BRANDON MONROE'S JUST A NAME ON A FILE. 525 00:31:23,182 --> 00:31:24,350 BLUE. 526 00:31:24,350 --> 00:31:28,487 ALL RIGHT, BLUE, WHERE ARE WE GOING? 527 00:31:28,487 --> 00:31:30,923 IS THAT TOO MUCH TO ASK? 528 00:31:30,923 --> 00:31:33,792 ARIZONA? 529 00:31:33,792 --> 00:31:35,561 SHIPROCK. NAVAJO RESERVATION. 530 00:31:35,561 --> 00:31:38,264 ARE YOU INSANE? 531 00:31:38,264 --> 00:31:40,466 DIBá NITSAA? WHAT THE HELL IS THIS? 532 00:31:40,466 --> 00:31:43,735 IT'S DABENSA. WE'RE GOING TO MEET SOMEONE THERE. 533 00:31:43,735 --> 00:31:44,903 WHO? 534 00:31:44,903 --> 00:31:45,972 THAT'S ENOUGH QUESTIONS, ALL RIGHT? 535 00:31:45,972 --> 00:31:48,574 JUST DO WHAT I TELL YOU TO DO. 536 00:31:48,574 --> 00:31:49,875 [ENGINE ACCELERATES] 537 00:31:49,875 --> 00:31:51,277 HEY, WHAT THE FUCK ARE YOU DOING? 538 00:31:51,277 --> 00:31:52,979 JUST TRYING TO MAKE UP A LITTLE TIME. 539 00:31:52,979 --> 00:31:55,347 I HAVE TO BE AT MORTON'S AT 7:00. 540 00:31:55,347 --> 00:31:57,883 THAT SOUNDS LIKE A FAGGOT. IS HE YOUR BUTT BUDDY? 541 00:31:57,883 --> 00:32:00,386 NO. "HE" IS A RESTAURANT. 542 00:32:00,386 --> 00:32:01,487 SOUNDS LIKE A FAGGOT RESTAURANT. 543 00:32:01,487 --> 00:32:04,156 SOUNDS LIKE YOU'VE HAD EXPERIENCE. 544 00:32:04,156 --> 00:32:07,159 YOU KNOW, I HEAR THIS IS A NOTORIOUS SPEED TRAP. 545 00:32:07,159 --> 00:32:09,895 WE SHOULD BE CAREFUL. 546 00:32:09,895 --> 00:32:11,697 HEY. 547 00:32:11,697 --> 00:32:12,698 YOU WANT TO TEAR IT? 548 00:32:12,698 --> 00:32:15,534 I'M IN CONTROL NOW. 549 00:32:15,534 --> 00:32:17,703 Blue: WHOO! 550 00:32:17,703 --> 00:32:19,905 [TIRES SCREECH] 551 00:32:19,905 --> 00:32:21,640 Blue: WHOO! 552 00:32:21,640 --> 00:32:26,145 NO, NO, NO, NO! STOP IT! 553 00:32:28,647 --> 00:32:30,282 WE'RE GOING TO DIE! 554 00:32:32,118 --> 00:32:34,220 WE'RE GOING TO DIE! 555 00:32:34,220 --> 00:32:36,655 Michael: WE'RE GOING TO DIE! 556 00:32:36,655 --> 00:32:37,990 AAH! 557 00:32:44,396 --> 00:32:47,533 Blue: YOU HIT 118! DETROIT IRON, MAN! 558 00:32:47,533 --> 00:32:50,069 WHOO! HA HA HA. 559 00:32:50,069 --> 00:32:52,771 HA HA HA. YEAH! 560 00:32:52,771 --> 00:32:53,805 Michael: YOU'RE CRAZY. 561 00:32:53,805 --> 00:32:55,707 HA HA HA. 562 00:32:57,843 --> 00:33:00,212 VICTORIA, I WONDER 563 00:33:00,212 --> 00:33:02,448 IF HE HAS, UH, FORGOTTEN US, HMM? 564 00:33:05,484 --> 00:33:07,953 MS. REYNOLDS, YOU HAVE A PHONE CALL. 565 00:33:07,953 --> 00:33:10,389 THANK YOU. EXCUSE ME. 566 00:33:19,698 --> 00:33:20,766 HELLO. 567 00:33:20,766 --> 00:33:21,967 HI, VICTORIA. 568 00:33:21,967 --> 00:33:24,236 CHIP, WHERE IS HE? MICHAEL TOLD ME THAT-- 569 00:33:24,236 --> 00:33:25,637 HE DISAPPEARED. 570 00:33:25,637 --> 00:33:27,573 WHAT? 571 00:33:46,692 --> 00:33:48,594 Blue: GO SLOW. 572 00:34:01,873 --> 00:34:03,509 [CRYING] 573 00:34:27,266 --> 00:34:29,368 THAT'S A BALANCED MEAL. 574 00:34:31,903 --> 00:34:34,506 CAN I HELP YOU? 575 00:34:36,775 --> 00:34:38,244 $30.00 ON NUMBER FIVE. 576 00:34:45,584 --> 00:34:48,520 64.50. 577 00:34:52,057 --> 00:34:53,792 OUT OF 100. 578 00:34:58,797 --> 00:34:59,865 YOU KNOW, MISS, 579 00:34:59,865 --> 00:35:00,866 YOU REALLY SHOULDN'T BE SMOKING 580 00:35:00,866 --> 00:35:02,033 AROUND THAT INFANT. 581 00:35:02,033 --> 00:35:03,802 THERE'S NO VENTILATION IN HERE AT ALL. 582 00:35:03,802 --> 00:35:07,139 SECONDARY SMOKE CAN DO IRREPARABLE DAMAGE 583 00:35:07,139 --> 00:35:09,541 TO A RESPIRATORY SYSTEM THAT YOUNG. 584 00:35:11,877 --> 00:35:14,480 35.50 IS YOUR CHANGE. 585 00:35:14,480 --> 00:35:16,248 WHAT, ARE YOU A FUCKING DOCTOR? 586 00:35:16,248 --> 00:35:17,883 WELL, AS A MATTER OF FACT-- 587 00:35:17,883 --> 00:35:21,420 I DON'T NEED NOBODY TELLING ME HOW TO TAKE CARE OF MY KID. 588 00:35:23,088 --> 00:35:26,558 YOU WANT THIS JOB, ASSHOLE? 589 00:35:26,558 --> 00:35:27,593 HUH? 590 00:35:29,228 --> 00:35:30,829 MISS, IF YOU KNEW THE STATISTICS, 591 00:35:30,829 --> 00:35:33,432 I'M SURE YOU WOULDN'T TAKE THAT ATTITUDE. 592 00:35:35,234 --> 00:35:37,169 FUCK YOU. 593 00:35:39,771 --> 00:35:42,241 KEEP FIRING UP THOSE MENTHOLATOR LIGHTS, BITCH, 594 00:35:42,241 --> 00:35:44,310 AND JUNIOR'LL END UP LOOKING JUST LIKE ME. 595 00:35:44,310 --> 00:35:48,113 BOTH OF YOU TWO GET THE HELL OUT OF HERE RIGHT NOW... 596 00:35:48,113 --> 00:35:50,282 OR I'M CALLING MY BOYFRIEND. 597 00:35:50,282 --> 00:35:53,785 Radio: KBA-FM AT THE TOP OF THE HOUR. 598 00:35:53,785 --> 00:35:56,555 LUCKY 108-FM, THE TRISTATE HOME OF CLASSIC ROCK 599 00:35:56,555 --> 00:35:58,490 FROM THE SIXTIES, SEVENTIES, AND EIGHTIES. 600 00:35:58,490 --> 00:36:01,827 WHOO-HO! ROCKING ON GLITTER PLATFORMS 601 00:36:01,827 --> 00:36:05,497 WITH DAVID BOWIE WITH SUFFRAGETTE CITY. 602 00:36:05,497 --> 00:36:06,898 * DON'T LEAN ON ME, MAN * 603 00:36:06,898 --> 00:36:09,835 "THAT SECONDARY SMOKE CAN CAUSE IRREPARABLE DAMAGE 604 00:36:09,835 --> 00:36:12,904 TO A RESPIRATORY SYSTEM THAT YOUNG," HUH? 605 00:36:12,904 --> 00:36:14,940 THAT'S ALL RIGHT, MAN. 606 00:36:14,940 --> 00:36:18,076 YEAH, THAT'S ALL RIGHT. THAT'S--THAT'S FINE. 607 00:36:18,076 --> 00:36:20,712 YOU KNOW, MY WIFE IS PROBABLY HAVING 608 00:36:20,712 --> 00:36:23,081 A NERVOUS BREAKDOWN RIGHT NOW. 609 00:36:23,081 --> 00:36:24,683 I MISSED THE MOST IMPORTANT DINNER 610 00:36:24,683 --> 00:36:25,551 OF MY LIFE. 611 00:36:25,551 --> 00:36:27,353 YES, EVERYTHING'S ALL RIGHT. 612 00:36:27,353 --> 00:36:28,754 IT'S JUST PEACHY. 613 00:36:28,754 --> 00:36:32,424 YOU KNOW, A LOT OF WEIRD SHIT HAPPENS IN LIFE. 614 00:36:34,960 --> 00:36:36,362 * ALL RIGHT * 615 00:36:36,362 --> 00:36:37,896 [CHANGES RADIO STATION] 616 00:36:37,896 --> 00:36:39,965 [TLC SINGING SWITCH] 617 00:36:43,935 --> 00:36:44,936 [CHANGES RADIO STATION] 618 00:36:44,936 --> 00:36:48,073 * SUFFRAGETTE CITY * 619 00:36:48,073 --> 00:36:49,575 [CHANGES RADIO STATION] 620 00:36:49,575 --> 00:36:51,843 [TLC SINGING SWITCH] 621 00:36:53,745 --> 00:36:55,914 WHAT ARE THOSE? 622 00:36:55,914 --> 00:36:57,082 JUST SOME As, MAN. 623 00:36:57,082 --> 00:36:59,351 AMPHETAMINES? 624 00:36:59,351 --> 00:37:02,654 LIVE IT UP, YOU KNOW. LIVE IT UP. 625 00:37:02,654 --> 00:37:05,857 CANDY BARS, ALCOHOL, CIGARETTES. 626 00:37:05,857 --> 00:37:06,792 THE HUMAN BODY 627 00:37:06,792 --> 00:37:08,827 IS A REMARKABLE AND RESILIENT THING, 628 00:37:08,827 --> 00:37:12,531 BUT YOU CAN'T CONTINUE WITH THIS KIND OF ABUSE. 629 00:37:12,531 --> 00:37:14,266 YOUR WHITE BLOOD COUNT IS EXTREMELY LOW-- 630 00:37:14,266 --> 00:37:15,534 HEY, FUCK THAT. FUCK THAT! 631 00:37:15,534 --> 00:37:17,903 WHITE BLOOD COUNT, RED BLOOD COUNT. 632 00:37:17,903 --> 00:37:19,738 THINK I GIVE A FUCK ABOUT EITHER ONE? 633 00:37:19,738 --> 00:37:22,808 IS IT ANY WORSE THAN THE SHIT YOU GIVE ME? 634 00:37:22,808 --> 00:37:24,276 WELL, YOU'RE GOING TO HAVE TO CRASH SOMETIME, 635 00:37:24,276 --> 00:37:25,444 I PROMISE YOU. 636 00:37:25,444 --> 00:37:27,346 YOU THINK YOU KNOW WHAT'S GOOD FOR ME? 637 00:37:27,346 --> 00:37:28,747 YOU DON'T KNOW SHIT, MAN. 638 00:37:30,816 --> 00:37:33,652 IT'S UNEXPLANATORY HOW I GETS WICKED, 639 00:37:33,652 --> 00:37:37,356 BUT IT'S MANDATORY THAT I JUST KICK IT. 640 00:37:39,090 --> 00:37:40,125 PULL OVER. 641 00:37:40,125 --> 00:37:41,159 WHAT? 642 00:37:41,159 --> 00:37:42,428 PULL OVER. 643 00:37:45,497 --> 00:37:46,932 WHY ARE WE PULLING OVER? 644 00:37:46,932 --> 00:37:47,733 ARE THE-- 645 00:37:47,733 --> 00:37:49,968 NO, NO, NO, MAN. WAY OVER. 646 00:37:49,968 --> 00:37:51,770 THIS DOES NOT LOOK SAFE. 647 00:37:51,770 --> 00:37:53,405 IT'S NOT SAFE. 648 00:37:53,405 --> 00:37:55,073 IT'S ONLY BEAUTIFUL. 649 00:37:55,073 --> 00:37:56,708 WHAT? 650 00:37:56,708 --> 00:37:58,276 KEEP ROLLING. 651 00:37:58,276 --> 00:37:59,811 WHAT WAS THAT? 652 00:37:59,811 --> 00:38:01,880 CATTLE GUARD. 653 00:38:01,880 --> 00:38:03,048 IT'S COOL. 654 00:38:03,048 --> 00:38:04,149 HUH? 655 00:38:04,149 --> 00:38:06,051 IT'S COOL. YOU CAN STOP HERE. STOP. 656 00:38:06,051 --> 00:38:07,218 STOP HERE? 657 00:38:07,218 --> 00:38:08,554 WE'RE NOT STOPPING HERE. 658 00:38:08,554 --> 00:38:10,221 WHY ARE WE STOPPING HERE? 659 00:38:10,221 --> 00:38:11,823 SLEEP. 660 00:38:11,823 --> 00:38:15,494 TO SLEEP? 661 00:38:19,831 --> 00:38:21,600 YOU KNOW, WE'RE GOING TO GET SHOT BY SOME RANCHER 662 00:38:21,600 --> 00:38:23,301 OUT HERE AFTER ALL THIS. 663 00:38:23,301 --> 00:38:27,138 NAH. AIN'T NO RANCHERS OUT HERE. 664 00:38:27,138 --> 00:38:29,508 MOUNTAIN LIONS, MAYBE. 665 00:38:31,276 --> 00:38:33,579 NO, NO, NO. YOU KNOW WHAT? 666 00:38:33,579 --> 00:38:36,382 AIN'T NO MOUNTAIN LIONS OUT HERE. 667 00:38:38,417 --> 00:38:41,186 I THINK THERE'S DEVIL WORSHIPPERS, MAN. 668 00:38:41,186 --> 00:38:43,221 THEY CUT US UP AND DRINK OUR BLOOD. 669 00:38:43,221 --> 00:38:46,358 THIS LOOK LIKE THE KIND OF PLACE THEY HANG. 670 00:38:46,358 --> 00:38:47,893 WOULD YOU BE QUIET PLEASE? 671 00:38:47,893 --> 00:38:50,629 NAH, YOU--ALIENS. 672 00:38:50,629 --> 00:38:52,330 THERE'S ALIENS OUT HERE. 673 00:38:52,330 --> 00:38:53,632 LITTLE WHITE MOTHERFUCKERS, MAN. 674 00:38:53,632 --> 00:38:54,833 WOULD YOU PLEASE BE QUIET? 675 00:38:54,833 --> 00:38:56,502 THE ARMY KNOWS ALL ABOUT THIS SHIT, MAN. 676 00:38:56,502 --> 00:38:57,903 THEY'VE BEEN KEEPING IT A SECRET. 677 00:38:57,903 --> 00:38:59,237 THEY GOT THESE BIG FUCKIN' MOTHERFUCKERS 678 00:38:59,237 --> 00:39:00,639 SPACESHIPS UP THERE. 679 00:39:00,639 --> 00:39:02,408 THEY BEAM US UP AND CUT US UP WITH LASERS LIKE COWS. 680 00:39:02,408 --> 00:39:04,810 WOULD YOU PLEASE BE QUIET?! 681 00:39:10,816 --> 00:39:13,051 GOOD NIGHT, DOC. 682 00:39:16,388 --> 00:39:17,989 GOOD NIGHT. 683 00:39:45,283 --> 00:39:48,554 HE'S OUT THERE, MAN. 684 00:39:48,554 --> 00:39:50,155 HE'S OUT THERE. 685 00:40:10,308 --> 00:40:12,177 GOOD NEWS. 686 00:40:12,177 --> 00:40:14,946 THERE'S NO BLOOD AND NO BODY. 687 00:40:14,946 --> 00:40:16,982 THAT'S WHAT THE SHERIFF'S OFFICE SAYS. 688 00:40:16,982 --> 00:40:17,883 OH, I THINK THAT'S 689 00:40:17,883 --> 00:40:19,485 VERY REASSURING, VICTORIA. 690 00:40:19,485 --> 00:40:21,620 I SENT CALLIE OFF WITH ROSA THIS MORNING. 691 00:40:21,620 --> 00:40:23,121 I JUST COULDN'T BEAR 692 00:40:23,121 --> 00:40:24,656 TO TELL HER WHY MICHAEL'S MOTHER'S FLYING IN. 693 00:40:24,656 --> 00:40:25,791 DON'T WORRY, HONEY. 694 00:40:25,791 --> 00:40:30,061 I MEAN, HE'S ONLY A 16-YEAR-OLD BOY. 695 00:40:37,503 --> 00:40:39,404 Michael, sighing: PLEASE, GOD, LET HIM BE GONE. 696 00:40:39,404 --> 00:40:41,206 LET HIM BE GONE. 697 00:40:41,206 --> 00:40:43,274 I'LL NEVER-- I'LL NEVER CHEAT 698 00:40:43,274 --> 00:40:44,476 ANOTHER INSURANCE COMPANY. 699 00:40:44,476 --> 00:40:46,778 I'LL--I'LL BUY VICTORIA THE HOUSE. 700 00:40:46,778 --> 00:40:48,614 WHATEVER IT TAKES, I-- 701 00:40:48,614 --> 00:40:50,716 JUST PLEASE, GOD, I BEG YOU, 702 00:40:50,716 --> 00:40:52,383 JUST LET ME GET OUT OF THIS. 703 00:40:52,383 --> 00:40:53,619 GET OUT OF THIS. 704 00:40:53,619 --> 00:40:55,854 [ENGINE STARTS] 705 00:40:55,854 --> 00:40:57,455 UHH! 706 00:40:57,455 --> 00:40:59,791 MORNING, DOC. 707 00:41:05,363 --> 00:41:07,132 LET'S GO. 708 00:41:47,205 --> 00:41:49,941 SUBHUMAN PIECE OF SHIT. 709 00:41:58,449 --> 00:42:00,552 [RING] 710 00:42:00,552 --> 00:42:03,555 Woman: PLEASE LEAVE A MESSAGE AT THE BEEP. 711 00:42:03,555 --> 00:42:04,590 [BEEP] 712 00:42:04,590 --> 00:42:06,558 HELLO. THIS IS BRANDON MONROE. 713 00:42:06,558 --> 00:42:09,260 I'M IN ARIZONA. I'M ON MY WAY. 714 00:42:09,260 --> 00:42:10,562 [HANGS UP PHONE] 715 00:42:16,367 --> 00:42:17,435 EVERYTHING'S COOL. LET'S ROLL. 716 00:42:17,435 --> 00:42:18,904 [COUGHING] 717 00:42:27,713 --> 00:42:29,781 I SAID LET'S ROLL. 718 00:42:37,088 --> 00:42:39,691 LOOK, BLUE, I'M LOSING MY MIND. 719 00:42:39,691 --> 00:42:43,461 I'M--IF YOU PUT THAT GUN AWAY... 720 00:42:43,461 --> 00:42:46,264 AND LET ME OUT RIGHT NOW... 721 00:42:47,666 --> 00:42:49,267 I'LL FORGET THIS WHOLE THING EVER HAPPENED. 722 00:42:49,267 --> 00:42:52,403 I WON'T EVEN PRESS CHARGES, I SWEAR TO GOD. 723 00:42:52,403 --> 00:42:55,206 MAN, YOU'RE AS DUMB AS 2 BRICKS. 724 00:42:55,206 --> 00:42:56,675 I'M DUMB? 725 00:42:56,675 --> 00:42:58,977 I'M DUMB? 726 00:42:58,977 --> 00:43:00,211 RIGHT NOW, 727 00:43:00,211 --> 00:43:02,648 THERE IS A MANHUNT UNDERWAY FOR YOU AND ME, MY FRIEND. 728 00:43:02,648 --> 00:43:05,216 I'M TALKING F.B.I., STATE POLICE. 729 00:43:05,216 --> 00:43:06,317 THERE--THERE--OUR PICTURES 730 00:43:06,317 --> 00:43:08,586 ARE PROBABLY PLASTERED ALL OVER THE FRONT PAGE. 731 00:43:08,586 --> 00:43:10,221 DON'T FLATTER YOURSELF, MAN. 732 00:43:10,221 --> 00:43:12,023 THE NEXT TIME WE STOP FOR GAS-- AND BY THE WAY, 733 00:43:12,023 --> 00:43:14,259 THIS BABY IS GETTING ABOUT 10 MILES TO THE GALLON-- 734 00:43:14,259 --> 00:43:17,428 THE NEXT TIME WE STOP ANYWHERE FOR ANYTHING, 735 00:43:17,428 --> 00:43:19,330 THIS WHOLE CHARADE IS OVER! 736 00:43:19,330 --> 00:43:21,132 FINISHED, DONE, FINITO. 737 00:43:21,132 --> 00:43:22,701 ANYWHERE, HUH? 738 00:43:24,903 --> 00:43:26,672 [MOTORCYCLES ROARING] 739 00:43:45,490 --> 00:43:47,492 Blue: YEAH, OK, ALL RIGHT. 740 00:43:47,492 --> 00:43:49,828 PULL IN HERE RIGHT NOW. 741 00:43:50,662 --> 00:43:53,298 RIGHT...HERE. 742 00:44:07,278 --> 00:44:11,182 [JUKEBOX] * I'M SO LONESOME ALL THE TIME * 743 00:44:11,182 --> 00:44:14,219 * SINCE I LEFT MY BABY BEHIND * 744 00:44:14,219 --> 00:44:18,089 LOOKS LIKE NOBODY READ THE FRONT PAGES YET. 745 00:44:18,089 --> 00:44:21,326 OH, YEAH. WHEN YOU'RE CHECKING OUT THE MENU, 746 00:44:21,326 --> 00:44:22,327 REMEMBER, MR. GLOCK'S 747 00:44:22,327 --> 00:44:23,594 GOING TO BE LOOKING RIGHT AT YOUR DICK, 748 00:44:23,594 --> 00:44:26,164 SO YOU TRY TO GIVE ANY ROPE, ANY, 749 00:44:26,164 --> 00:44:27,565 YOU WILL MAKE THE FRONT PAGE. 750 00:44:27,565 --> 00:44:29,835 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? SO SIT DOWN. 751 00:44:29,835 --> 00:44:32,270 * LOOKING FORWARD TO HAPPIER TIMES * 752 00:44:32,270 --> 00:44:34,873 * ON BLUE BAYOU * 753 00:44:36,607 --> 00:44:38,309 * I'M GOING BACK SOMEDAY * 754 00:44:38,309 --> 00:44:39,310 BREAKFAST? 755 00:44:39,310 --> 00:44:40,812 YEAH. 756 00:44:40,812 --> 00:44:42,380 THE SPECIAL? 757 00:44:43,648 --> 00:44:45,583 WHAT IS THE SPECIAL? 758 00:44:45,583 --> 00:44:46,752 IT'S ON THE MENU. 759 00:44:46,752 --> 00:44:49,120 2 STRIPS OF BACON, EGGS, SUNNY SIDE UP, 760 00:44:49,120 --> 00:44:52,023 HASH BROWNS, STIR-FRIED PERCH, 761 00:44:52,023 --> 00:44:55,226 AND A SIDE OF TARTAR SAUCE. 762 00:44:55,226 --> 00:44:56,361 DO YOU HAVE ANYTHING 763 00:44:56,361 --> 00:44:57,996 THAT WOULD CONSTITUTE NOURISHMENT ON YOUR MENU? 764 00:44:57,996 --> 00:44:59,664 WE GOT WHAT WE GOT, 765 00:44:59,664 --> 00:45:00,999 AND WE DON'T GOT WHAT WE DON'T GOT. 766 00:45:00,999 --> 00:45:03,735 DO YOU GOT CARROT JUICE? 767 00:45:03,735 --> 00:45:05,871 NO. WE GOT CARROTS. 768 00:45:05,871 --> 00:45:07,739 2 SPECIALS. 769 00:45:09,574 --> 00:45:11,076 AND A CARROT. 770 00:45:11,076 --> 00:45:14,813 * OH, TO SEE MY BABY AGAIN * 771 00:45:17,348 --> 00:45:19,751 Blue: NICE TITS, HUH? 772 00:45:19,751 --> 00:45:20,886 Michael: I BEG YOUR PARDON. 773 00:45:20,886 --> 00:45:22,653 YOU WERE CHECKING OUT HER TITS. 774 00:45:22,653 --> 00:45:24,923 I WASN'T CHECKING OUT ANYTHING. 775 00:45:24,923 --> 00:45:27,692 YEAH, YOU WERE. YOU WERE CHECKING 'EM. 776 00:45:27,692 --> 00:45:29,627 NICE ASS, TOO, HUH? 777 00:45:29,627 --> 00:45:31,362 WHAT WOULD YOUR WIFE SAY? 778 00:45:31,362 --> 00:45:34,665 WHY DON'T YOU GROW SOME PUBIC HAIR, JUNIOR? 779 00:45:34,665 --> 00:45:35,901 I GOT PUBIC HAIR. 780 00:45:35,901 --> 00:45:37,668 THAT'S THE ONE PLACE I GOT HAIR LEFT. 781 00:45:37,668 --> 00:45:39,104 YOU'RE LUCKY. 782 00:45:39,104 --> 00:45:40,839 HA HA HA. 783 00:45:43,875 --> 00:45:45,443 Man: OOH, YEAH. 784 00:45:52,784 --> 00:45:55,887 * SOMEDAY, GOING TO TAKE AWAY * 785 00:45:55,887 --> 00:46:00,158 * THIS HURTIN' INSIDE * 786 00:46:00,158 --> 00:46:02,794 * I'LL NEVER BE BLUE * 787 00:46:02,794 --> 00:46:04,729 BETTER EAT UP, MAN. 788 00:46:04,729 --> 00:46:06,664 WE WON'T BE HANGING ALL DAY. 789 00:46:06,664 --> 00:46:09,467 * BLUE BAYOU * 790 00:46:09,467 --> 00:46:11,202 HEY, FUZZ. 791 00:46:18,076 --> 00:46:20,711 YOU KNOW, IT MIGHT BE WISE TO TAKE A BREATH 792 00:46:20,711 --> 00:46:23,381 BETWEEN BITES ONCE IN A WHILE. 793 00:46:23,381 --> 00:46:25,350 WHAT THE FUCK DO YOU CARE HOW I EAT OR WHAT I EAT? 794 00:46:25,350 --> 00:46:27,218 WELL, DO YOU THINK THERE MIGHT BE SOME RELATIONSHIP 795 00:46:27,218 --> 00:46:29,054 BETWEEN WHAT YOU'RE PUTTING IN YOUR BODY 796 00:46:29,054 --> 00:46:30,355 AND THE STATE THAT IT'S IN? 797 00:46:30,355 --> 00:46:33,424 YOU SHOULD SEE THE SHIT THEY GIVE US IN JAIL. 798 00:46:33,424 --> 00:46:34,425 HORSE COCK AND PISS. 799 00:46:34,425 --> 00:46:36,794 [VOICE MUFFLED] ...THAT'LL KILL YA. 800 00:46:36,794 --> 00:46:38,830 Man: YEAH! [LAUGHS] 801 00:46:38,830 --> 00:46:40,631 I KNEW I COULD MAKE IT. 802 00:46:40,631 --> 00:46:42,133 YOU HAVE ANY FAMILY, BLUE? 803 00:46:42,133 --> 00:46:47,038 MY POPS, MY REAL FATHER, 804 00:46:47,038 --> 00:46:49,674 HE WAS A DOWN MOTHERFUCKER, MAN, 805 00:46:49,674 --> 00:46:51,076 BUT HE'S DEAD. 806 00:46:51,076 --> 00:46:52,743 MY MOTHER DIED IN JAIL, TOO. 807 00:46:52,743 --> 00:46:55,947 MY BROTHERS ARE ALL LOCKED UP AND SHIT. 808 00:46:55,947 --> 00:46:59,050 MY SISTER, SHE'S RAISING TWO KIDS BY HERSELF. 809 00:46:59,050 --> 00:47:01,819 DO YOU HAVE ANY FRIENDS? 810 00:47:01,819 --> 00:47:05,790 ALL THE Gs, THE ONES I USED TO HANG WITH, 811 00:47:05,790 --> 00:47:08,793 THEY'RE ALL GLOCKED UP OR LOCKED UP, 812 00:47:08,793 --> 00:47:10,495 EXCEPT SMOKES. 813 00:47:10,495 --> 00:47:13,398 I DON'T KNOW NOBODY ELSE THERE NO MORE. 814 00:47:13,398 --> 00:47:14,966 YOU SEE, I WAS 13 WHEN I WENT TO JAIL. 815 00:47:14,966 --> 00:47:16,001 NOW I'M 16. 816 00:47:16,001 --> 00:47:17,936 NOBODY KNOWS WHO I AM NO MORE. 817 00:47:17,936 --> 00:47:19,337 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 818 00:47:19,337 --> 00:47:21,172 I'VE GROWN OLD. 819 00:47:23,841 --> 00:47:25,977 I HAVE A DAUGHTER. 820 00:47:25,977 --> 00:47:28,179 SHE'S--SHE'S 3. 821 00:47:28,179 --> 00:47:31,349 I HAVE HER PICTURE. WOULD YOU LIKE TO SEE IT? 822 00:47:31,349 --> 00:47:33,551 WHY THE FUCK NOT? 823 00:47:33,551 --> 00:47:36,454 Man: OH, YEAH, YEAH! 824 00:47:36,454 --> 00:47:39,557 THAT'S MY WIFE ON THE RIGHT AND MY DAUGHTER ON THE LEFT. 825 00:47:39,557 --> 00:47:40,558 OBVIOUSLY. 826 00:47:43,694 --> 00:47:47,165 I WORRY ABOUT HER GROWING UP. 827 00:47:47,165 --> 00:47:48,866 SHE LOOKS NICE. WHAT'S HER NAME? 828 00:47:48,866 --> 00:47:51,836 CALANTHA, CALLIE. 829 00:47:51,836 --> 00:47:54,172 MY MOTHER'S IDEA. 830 00:47:55,840 --> 00:47:59,744 THAT'S A NICE NAME. 831 00:47:59,744 --> 00:48:02,713 YEAH, I LIKE A DIFFERENT NAME. 832 00:48:02,713 --> 00:48:05,583 MY HOMEGIRL'S NAME WAS LEILANI. 833 00:48:05,583 --> 00:48:08,386 LEILANI. I LIKE THAT. 834 00:48:08,386 --> 00:48:10,989 SHE WAS THE ONE THAT GOT ME SHOT UP. 835 00:48:10,989 --> 00:48:13,058 BITCH SET ME UP. 836 00:48:15,460 --> 00:48:18,063 YOU'RE A PRETTY GOOD FATHER, MAN? 837 00:48:20,298 --> 00:48:21,666 YOU'D HAVE TO ASK CALLIE. 838 00:48:21,666 --> 00:48:24,135 'CAUSE YOU COULD, LIKE, BE ACTING THE FATHER ROLE, 839 00:48:24,135 --> 00:48:26,537 WHICH MAYBE YOU'RE NOT. YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 840 00:48:26,537 --> 00:48:27,872 MY FOSTER FATHER, 841 00:48:27,872 --> 00:48:28,974 HE USED TO BEAT THE SHIT OUT OF ME 842 00:48:28,974 --> 00:48:30,241 AND HIS OTHER KIDS 843 00:48:30,241 --> 00:48:32,243 WITH HIS BELT, WITH THE END WITH THE BUCKLE 844 00:48:32,243 --> 00:48:34,145 EVERY NIGHT HE COULD GET HIS HANDS ON US. 845 00:48:34,145 --> 00:48:35,947 SICK MOTHERFUCKER, MAN. 846 00:48:35,947 --> 00:48:37,648 I SHOULD HAVE 847 00:48:37,648 --> 00:48:39,350 PEELED HIS CAP A LOT SOONER. 848 00:48:39,350 --> 00:48:40,551 HE WAS ALWAYS, 849 00:48:40,551 --> 00:48:43,254 "YOU LITTLE HALF-BREED, YOU LITTLE RED NIGGER." 850 00:48:43,254 --> 00:48:45,890 I'M THE ONE HE ALWAYS TIED UP. 851 00:48:45,890 --> 00:48:49,160 I USED TO GO CRAZY WHEN I HEARD HIM COMING, 852 00:48:49,160 --> 00:48:51,629 BUT I KNEW WHERE HE KEPT HIS GAT. 853 00:48:51,629 --> 00:48:54,799 A 9-MILLIMETER MR. RUGER. 854 00:48:54,799 --> 00:48:56,334 [POOL BALLS CRASHING] 855 00:48:56,334 --> 00:48:58,169 HA HA HA. 856 00:48:58,169 --> 00:49:02,473 SO ONE NIGHT, HE PUT IT TO MY FOSTER MOM REAL BAD. 857 00:49:02,473 --> 00:49:07,512 TIED HER TO THE RADIATOR, MADE US WATCH THAT SHIT. 858 00:49:07,512 --> 00:49:08,513 SO THAT WAS THE NIGHT 859 00:49:08,513 --> 00:49:10,548 I KILLED HIS ASS, MAN, WITH HIS OWN GUN. 860 00:49:10,548 --> 00:49:14,652 I DIDN'T EVEN THINK ABOUT IT TWICE. 861 00:49:14,652 --> 00:49:17,055 BAM BAM BAM! 862 00:49:18,689 --> 00:49:21,392 YOU GOING TO EAT YOUR FOOD? 863 00:49:23,361 --> 00:49:27,665 NO. YOU WANT TO KILL YOURSELF, BE MY GUEST. 864 00:49:28,766 --> 00:49:31,802 Blue: HOW'S THAT CARROT, MAN? 865 00:49:31,802 --> 00:49:32,937 LISTEN, BLUE. 866 00:49:32,937 --> 00:49:34,139 I'M TALKING TO YOU NOW, 867 00:49:34,139 --> 00:49:36,941 HUMAN BEING TO HUMAN BEING. 868 00:49:36,941 --> 00:49:38,043 OH, YOU MEAN 869 00:49:38,043 --> 00:49:39,944 LIKE AN EMOTIONAL CONVERSATION? 870 00:49:39,944 --> 00:49:41,846 YOU COULD CALL IT THAT. 871 00:49:41,846 --> 00:49:43,014 YEAH. 872 00:49:43,014 --> 00:49:45,650 I LIKE TO SIT BACK AND JUST CONVERSATE. 873 00:49:45,650 --> 00:49:47,152 WELL, IF YOU WANT ME 874 00:49:47,152 --> 00:49:49,487 TO DRIVE YOU TO THIS SACRED MOUNTAIN, 875 00:49:49,487 --> 00:49:52,490 OR WHEREVER, OR WHOMEVER, THAT'S FINE. 876 00:49:52,490 --> 00:49:56,761 I--I DON'T MIND DRIVING. I JUST-- 877 00:49:56,761 --> 00:49:59,230 I WANT TO SEE MY WIFE AND DAUGHTER AGAIN. 878 00:49:59,230 --> 00:50:02,333 THAT'S ALL I WANT. THAT'S ALL--THAT'S ALL-- 879 00:50:02,333 --> 00:50:04,469 DON'T GET SO PUMPED UP. 880 00:50:04,469 --> 00:50:06,271 YOU'RE GETTING ALL PUMPED UP. 881 00:50:06,271 --> 00:50:08,273 YOU LOOK LIKE YOU'RE HAVING A NIC FIT. 882 00:50:08,273 --> 00:50:10,908 YOU WANT A SMOKE? 883 00:50:10,908 --> 00:50:12,643 NO, THANK YOU. I... 884 00:50:15,246 --> 00:50:18,716 I WOULD LIKE TO URINATE, IF THAT'S OK. 885 00:50:19,984 --> 00:50:25,022 * LEAVE ME ALONE HERE IN THE RAIN * 886 00:50:25,022 --> 00:50:30,695 * TO CRY FOR YOU * 887 00:50:30,695 --> 00:50:32,730 GO AHEAD. 888 00:50:32,730 --> 00:50:34,932 URINATE. 889 00:50:34,932 --> 00:50:36,201 THANK YOU. 890 00:50:36,201 --> 00:50:38,803 Man: SHOOT THE BALL. 891 00:50:51,949 --> 00:50:53,251 EXCUSE ME. 892 00:51:14,839 --> 00:51:16,141 HEY, MAN. 893 00:51:45,936 --> 00:51:48,139 [VOMITING] 894 00:51:50,208 --> 00:51:52,210 Michael: FRENCHMAN SOMETHING OR OTHER. 895 00:51:52,210 --> 00:51:53,244 I DIDN'T NOTICE 896 00:51:53,244 --> 00:51:54,645 THE ENTIRE NAME OF THE PLACE. 897 00:51:54,645 --> 00:51:58,483 IT'S A BAR, A DINER, FOR CHRIST SAKES. 898 00:51:58,483 --> 00:51:59,817 I'M IN SHITSVILLE, ARIZONA. 899 00:51:59,817 --> 00:52:00,918 HOW SHOULD I KNOW? 900 00:52:00,918 --> 00:52:02,420 JUST GET SOMEONE HERE. 901 00:52:02,420 --> 00:52:04,822 HE'S GOT A GUN, A VERY LARGE GUN. 902 00:52:04,822 --> 00:52:07,258 YOU'RE MOTHERFUCKIN' LIAR. 903 00:52:09,194 --> 00:52:10,195 HELP. HELP. 904 00:52:10,195 --> 00:52:11,396 WHAT'S THE MATTER? 905 00:52:11,396 --> 00:52:13,498 HE WANTED TO SUCK MY DICK. 906 00:52:13,498 --> 00:52:14,565 I WAS HITCHING A RIDE BACK TO THE RES, MAN. 907 00:52:14,565 --> 00:52:15,833 HE PROMISED TO BUY ME BREAKFAST. 908 00:52:15,833 --> 00:52:17,568 SON OF A... 909 00:52:17,568 --> 00:52:19,504 OH, FUCK. JUST WHAT I NEED. 910 00:52:19,504 --> 00:52:22,173 GENTLEMEN, I AM A MARRIED MAN WITH A CHILD. 911 00:52:22,173 --> 00:52:24,209 DO I LOOK LIKE A HOMOSEXUAL TO YOU? 912 00:52:25,976 --> 00:52:27,878 OHH! 913 00:52:27,878 --> 00:52:29,847 Fuzzy: STUPID MOTHERFUCKER. 914 00:52:29,847 --> 00:52:32,283 GODDAMN IT! 915 00:52:35,220 --> 00:52:38,256 I'LL KILL YA, YOU IDIOT! 916 00:52:41,359 --> 00:52:45,263 WELL, IF YOU CAN'T SUCK HIS DICK, 917 00:52:45,263 --> 00:52:48,032 YOU SURE AS HELL CAN SUCK MINE! 918 00:52:48,032 --> 00:52:50,134 DAMN IT, TAKE IT OUTSIDE!! 919 00:52:50,134 --> 00:52:51,436 YOU KNOW BETTER THAN THAT. 920 00:52:51,436 --> 00:52:52,503 YOU KNOW BETTER THAN THAT. 921 00:52:52,503 --> 00:52:55,039 Fuzzy: COME ON! GET OUT OF HERE! 922 00:52:55,039 --> 00:52:58,476 YOU FUCKING FAGGOT! 923 00:52:58,476 --> 00:53:00,878 LOWER THAN WHALE SHIT. GET HIM UP. 924 00:53:00,878 --> 00:53:02,780 HOLD HIM! 925 00:53:11,956 --> 00:53:13,391 Blue: LET'S GO! 926 00:53:16,427 --> 00:53:18,095 HOP IN, SHIT HEAD! 927 00:53:18,095 --> 00:53:19,196 Fuzzy: MOTHERFUCKER! 928 00:53:19,196 --> 00:53:20,898 Man: SON OF A BITCH! 929 00:53:20,898 --> 00:53:22,166 MOVE IT! GO, GO! 930 00:53:22,166 --> 00:53:24,869 Man: COME ON, MAN, GET THE FUCKIN' TRUCK! 931 00:53:26,404 --> 00:53:28,439 LET'S GO, MAN! 932 00:53:28,439 --> 00:53:29,740 ALL RIGHT, ASSHOLE, 933 00:53:29,740 --> 00:53:31,075 WE'RE GONNA BE RUNNIN' THE SIDE ROADS FROM NOW. 934 00:53:31,075 --> 00:53:32,710 YOU MANIAC! THEY WERE GONNA KILL ME! 935 00:53:32,710 --> 00:53:34,078 I THOUGHT YOU TRIED TO TALK STRAIGHT UP TO ME. 936 00:53:34,078 --> 00:53:35,346 I SHOULD'VE KNOWN BETTER. 937 00:53:35,346 --> 00:53:38,616 I SHOULD'VE TAKEN YOU OUT BACK THERE. FUCK! 938 00:53:49,159 --> 00:53:50,661 SHIT! 939 00:53:50,661 --> 00:53:51,596 OH, GREAT! 940 00:53:51,596 --> 00:53:53,831 NOW LET'S HAVE A SHOOTOUT. 941 00:53:53,831 --> 00:53:56,467 OH, GODDAMN IT! 942 00:54:10,948 --> 00:54:12,817 GET BEHIND THE WHEEL. 943 00:54:12,817 --> 00:54:17,021 IF YOU CAN DRIVE LIKE THAT, WHAT DO YOU NEED ME FOR? 944 00:54:19,624 --> 00:54:22,960 BECAUSE I'M DYING, ASSHOLE. 945 00:54:33,671 --> 00:54:37,842 [SIREN] 946 00:54:42,913 --> 00:54:45,883 WE GOT A 911 CALL FROM A DR. REYNOLDS. 947 00:54:47,718 --> 00:54:49,420 MRS. REYNOLDS. 948 00:54:54,625 --> 00:54:57,562 I'M SO GLAD YOU'RE HERE. I'M SO WORRIED. 949 00:54:57,562 --> 00:55:01,165 GRANDMA! GRANDMA! GRANDMA, DADDY'S LOST! 950 00:55:01,165 --> 00:55:03,434 MY GIRL. MY FAVORITE ANGEL. 951 00:55:03,434 --> 00:55:07,572 WONDERFUL TO SEE YOU. OH, SHE'S SO BIG. 952 00:55:07,572 --> 00:55:09,474 GIVE GRANDMA A KISS. 953 00:55:09,474 --> 00:55:11,776 [HONK HONK] 954 00:55:11,776 --> 00:55:13,411 HEY, EARL. 955 00:55:18,282 --> 00:55:20,050 Blue: COME ON, LET'S GO PAY. 956 00:55:22,252 --> 00:55:24,288 COME ON, MOVE IT. 957 00:55:24,288 --> 00:55:26,891 I SAID LET'S GO PAY FOR GAS. 958 00:55:30,194 --> 00:55:31,529 HEY! YOU GODDAMN FOOL. 959 00:55:31,529 --> 00:55:33,464 THAT WAS ALL YOUR MONEY, ALL THE FUCKIN' MONEY! 960 00:55:33,464 --> 00:55:34,632 I'LL BEAT THE SHIT OUT OF YOU. 961 00:55:34,632 --> 00:55:36,367 GO AHEAD AND BEAT THE SHIT OUT OF ME. 962 00:55:36,367 --> 00:55:37,835 GIVE ME YOUR WATCH. 963 00:55:37,835 --> 00:55:39,069 GIVE ME YOUR WATCH. GIVE ME YOUR FUCKIN' WATCH, 964 00:55:39,069 --> 00:55:40,971 YOU FUCKIN' PUNK! 965 00:55:44,008 --> 00:55:45,576 I SHOULD'VE BLOWN UP 966 00:55:45,576 --> 00:55:46,677 YOUR MOTHERFUCKIN' PORSCHE, 967 00:55:46,677 --> 00:55:48,078 YOU SICK MOTHERFUCKER! 968 00:55:48,078 --> 00:55:49,213 NO, I'M THE DOCTOR. 969 00:55:49,213 --> 00:55:52,049 YOU'RE THE SICK LITTLE MOTHERFUCKER. 970 00:55:54,018 --> 00:55:55,586 NO FUCKIN' WAY. 971 00:55:55,586 --> 00:55:57,688 NO FUCKIN' WAY! 972 00:56:02,460 --> 00:56:03,594 THERE'S ABOUT SIX ROWS OF PUMPING 973 00:56:03,594 --> 00:56:05,062 AND A TRUCKING JAMMING 974 00:56:05,062 --> 00:56:08,032 BETWEEN US AND THE CASHIER. NOBODY'S GONNA HEAR NOTHIN'. 975 00:56:08,032 --> 00:56:08,999 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 976 00:56:08,999 --> 00:56:10,435 GIVE ME THE RING, OR YOU'RE GONNA DIE. 977 00:56:10,435 --> 00:56:11,536 I'LL PEEL YOUR CAP RIGHT HERE, POINT BLANK. 978 00:56:11,536 --> 00:56:14,972 YOU GO AHEAD AND PEEL MY CAP, 979 00:56:14,972 --> 00:56:17,041 YOU LITTLE BASTARD. 980 00:56:18,609 --> 00:56:19,944 I'M AFRAID WE'RE GONNA HAVE TO GO 981 00:56:19,944 --> 00:56:21,446 30,000 RADS, DOC. 982 00:56:22,346 --> 00:56:25,215 MAKE THAT 50,000 RADS. 983 00:56:25,215 --> 00:56:27,518 STRAP THE MOTHERFUCKER IN. 984 00:56:27,518 --> 00:56:28,853 PULL THE SWITCH! 985 00:56:30,020 --> 00:56:31,422 GOD. 986 00:56:31,422 --> 00:56:34,625 OH, YOU'RE GONNA HAVE TO DIE SOMETIME, 987 00:56:34,625 --> 00:56:35,693 BUT BEFORE YOU DO, 988 00:56:35,693 --> 00:56:37,762 I'M GONNA TELL YOU SOMETHIN', 989 00:56:37,762 --> 00:56:39,163 SOMETHING THIS BIG OLD G ONCE TOLD ME. 990 00:56:39,163 --> 00:56:41,365 HE WAS NO REGULAR PERSON OFF THE RESERVATION. 991 00:56:41,365 --> 00:56:42,967 HE KNEW WHERE THE ANIMALS GO. 992 00:56:42,967 --> 00:56:44,935 HE KNEW WHERE THEY WERE GONNA COME 993 00:56:44,935 --> 00:56:46,203 AND WHERE THEY WERE GONNA GO. 994 00:56:46,203 --> 00:56:48,105 HE WAS FROM SHIPROCK, 995 00:56:48,105 --> 00:56:50,240 A FULL-BLOWN MEDICINE MAN. 996 00:56:50,240 --> 00:56:52,142 YEAH, WE KICK IT AT NIGHT, 997 00:56:52,142 --> 00:56:53,277 SITTIN' AT A CAMPFIRE, 998 00:56:53,277 --> 00:56:54,344 JUST LISTENIN' TO HIM TELL STORIES, 999 00:56:54,344 --> 00:56:56,013 AND ONE OF THEM, I NEVER FORGOT. 1000 00:56:56,013 --> 00:56:57,014 YOU WANNA HEAR IT?! 1001 00:56:57,014 --> 00:56:59,149 [HORN HONKS] 1002 00:56:59,149 --> 00:57:00,184 60,000 RADS! 1003 00:57:00,184 --> 00:57:01,886 TORCH THE MOTHERFUCKER! 1004 00:57:01,886 --> 00:57:04,021 YES! 1005 00:57:06,423 --> 00:57:08,425 OH, LOOKS LIKE YOU WANNA HEAR IT. 1006 00:57:09,627 --> 00:57:12,196 YOU SEE, LONG AGO, THERE WAS THIS FAMILY. 1007 00:57:12,196 --> 00:57:13,598 THEY HAD TWO BROTHERS. 1008 00:57:13,598 --> 00:57:15,432 ONE WAS SMALL AND STRONG. 1009 00:57:15,432 --> 00:57:17,568 THE OTHER WAS BIG AND WEAK. 1010 00:57:17,568 --> 00:57:18,936 THE WEAK ONE GOT SICKER AND SICKER. 1011 00:57:18,936 --> 00:57:20,304 HE WAS DYING. 1012 00:57:20,304 --> 00:57:21,405 HE COULDN'T WALK. 1013 00:57:21,405 --> 00:57:22,573 Jimmy: TAKE IT. 1014 00:57:22,573 --> 00:57:23,908 Blue: SO HIS FAMILY-- 1015 00:57:23,908 --> 00:57:25,676 THEY CALLED FOR EVERY MEDICINE MAN 1016 00:57:25,676 --> 00:57:26,777 FOR HUNDREDS OF MILES AROUND, 1017 00:57:26,777 --> 00:57:28,779 LIKE, FROM EVERY RESERVATION, 1018 00:57:28,779 --> 00:57:29,980 EVEN THE UTES AND THE APACHE, 1019 00:57:29,980 --> 00:57:31,649 BUT NOBODY COULD DO SHIT ABOUT IT. 1020 00:57:31,649 --> 00:57:34,051 THEN, LIKE, AT SUNRISE ONE MORNING... 1021 00:57:34,051 --> 00:57:35,152 Jimmy: MIGHTY MIKE. 1022 00:57:35,152 --> 00:57:36,086 Blue: THIS BEETLE 1023 00:57:36,086 --> 00:57:38,388 CLIMBED UP ON THE SICK BOY'S BED... 1024 00:57:38,388 --> 00:57:40,925 I WANT YOU TO DO SOMETHING FOR ME. 1025 00:57:40,925 --> 00:57:43,027 SAY YES. 1026 00:57:43,027 --> 00:57:43,894 Blue: SO HIS FAMILY-- 1027 00:57:43,894 --> 00:57:45,462 THEY'RE FAST RUNNERS, TOO, MAN-- 1028 00:57:45,462 --> 00:57:46,864 THEY CHASE THE SUN WHEN IT COMES UP, 1029 00:57:46,864 --> 00:57:49,299 AND THEY RUN AWAY FROM IT WHEN IT STARTS TO GO DOWN. 1030 00:57:49,299 --> 00:57:51,068 FOR ME, MIKEY. 1031 00:57:53,203 --> 00:57:54,438 MIGHTY MIKE. 1032 00:57:54,438 --> 00:57:56,373 Blue: THIS BEETLE CLIMBED UP 1033 00:57:56,373 --> 00:57:57,508 ON THE SICK BOY'S BED. 1034 00:57:57,508 --> 00:57:58,776 NO. 1035 00:57:58,776 --> 00:58:01,979 Blue: THEY LOVE THE SUN, THESE TIGER BEETLES. 1036 00:58:01,979 --> 00:58:02,913 THEY'RE TOUGH, 1037 00:58:02,913 --> 00:58:04,882 AND THEY'RE FAST RUNNERS, TOO. MAN. 1038 00:58:04,882 --> 00:58:06,617 THEY CHASE THE SUN WHEN IT COMES UP, 1039 00:58:06,617 --> 00:58:10,087 AND THEY RUN AWAY FROM IT WHEN IT STARTS TO GO DOWN. 1040 00:58:15,392 --> 00:58:17,628 [BELLS TOLL] 1041 00:58:25,469 --> 00:58:28,973 AAH! 1042 00:58:28,973 --> 00:58:29,974 AHH. 1043 00:58:33,811 --> 00:58:35,680 Blue: THE SUNCHASER-- 1044 00:58:35,680 --> 00:58:37,915 HE SAID A PRAYER, AND HE TOLD THE BOY, 1045 00:58:37,915 --> 00:58:41,819 "FOLLOW ME TO THE LAKE ON THE SACRED MOUNTAIN. 1046 00:58:41,819 --> 00:58:45,422 "IF YOU SWIM IN ITS WATERS, IT WILL CURE YOU 1047 00:58:45,422 --> 00:58:47,858 OF ALL YOUR DISEASE." 1048 00:58:49,026 --> 00:58:51,061 Blue: SHIT, FOR FOUR FUCKIN' DAYS, 1049 00:58:51,061 --> 00:58:52,663 THE SUNCHASER CAME AT SUNRISE, 1050 00:58:52,663 --> 00:58:53,864 AND FOR FOUR DAYS, 1051 00:58:53,864 --> 00:58:56,400 HE SAID HIS PRAYER AND MADE HIS PROMISE, 1052 00:58:56,400 --> 00:58:57,902 BUT NOBODY BELIEVED THE BOY 1053 00:58:57,902 --> 00:59:00,137 WHEN HE TOLD THEM ABOUT THE SUNCHASER'S PROMISE. 1054 00:59:00,137 --> 00:59:03,173 NOBODY, EXCEPT FINALLY, HIS BROTHER. 1055 00:59:03,173 --> 00:59:07,444 HE WAS SMALL, BUT HE WAS TOUGH. 1056 00:59:07,444 --> 00:59:08,946 HE WAS THE ONLY ONE 1057 00:59:08,946 --> 00:59:11,716 THAT WAS REALLY DOWN FOR HIS BROTHER. 1058 00:59:11,716 --> 00:59:13,117 SO AT NEXT SUNRISE, 1059 00:59:13,117 --> 00:59:17,121 THE YOUNGER BROTHER RODE WITH HIS OLDER BROTHER 1060 00:59:17,121 --> 00:59:19,223 ON HIS HORSE. 1061 00:59:19,223 --> 00:59:23,027 THEY WENT FROM SUNRISE, FOLLOWING THE SUNCHASER. 1062 00:59:23,027 --> 00:59:24,895 THEY RODE FOR FUCKING DAYS 1063 00:59:24,895 --> 00:59:26,831 UNTIL THEY REACHED THAT MOUNTAIN. 1064 00:59:26,831 --> 00:59:30,334 AND WHEN THEY DID, THE YOUNGER BROTHER, 1065 00:59:30,334 --> 00:59:31,535 HE CLIMBED UP THAT MOUNTAIN 1066 00:59:31,535 --> 00:59:35,740 WITH HIS SICK OLDER BROTHER ON HIS BACK. 1067 00:59:35,740 --> 00:59:37,742 DO YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'? 1068 00:59:37,742 --> 00:59:39,209 AND HE PUT HIM IN THE WATER, 1069 00:59:39,209 --> 00:59:43,280 AND HE STARTED TO SWIM, 1070 00:59:43,280 --> 00:59:47,184 AND THERE WAS NOTHIN' WRONG WITH HIM NO MORE, 1071 00:59:47,184 --> 00:59:49,787 NOTHIN' AT ALL. 1072 00:59:58,729 --> 01:00:00,665 Blue: I LEARNED A LOT OF DOWN SHIT 1073 01:00:00,665 --> 01:00:03,801 FROM THAT OLD MEDICINE MAN. 1074 01:00:03,801 --> 01:00:06,637 MAY BEAUTY BE BEFORE ME. 1075 01:00:06,637 --> 01:00:10,307 MAY BEAUTY BE BEHIND ME. 1076 01:00:10,307 --> 01:00:12,643 MAY BEAUTY BE ABOVE ME. 1077 01:00:12,643 --> 01:00:15,445 MAY BEAUTY BE BELOW ME. 1078 01:00:15,445 --> 01:00:18,949 MAY BEAUTY BE ALL AROUND ME. 1079 01:00:19,984 --> 01:00:23,087 I GOT A HEART JUST LIKE YOU DO. 1080 01:00:27,357 --> 01:00:28,625 SEE, WHEN I GOT SICK, 1081 01:00:28,625 --> 01:00:31,595 LIKE, NOBODY CARED ABOUT ME. 1082 01:00:31,595 --> 01:00:34,398 YOU KNOW, YOU THINK YOU'RE GONNA DIE, 1083 01:00:34,398 --> 01:00:35,900 AND THEY'RE LIKE... 1084 01:00:35,900 --> 01:00:39,369 I WAS IN JAIL, HOPIN' FOR SOMEONE TO HELP ME. 1085 01:00:39,369 --> 01:00:41,706 I WROTE TO THAT OLD MEDICINE MAN FROM JAIL. 1086 01:00:41,706 --> 01:00:42,840 HE MADE ME THAT PRAYER TO SAY 1087 01:00:42,840 --> 01:00:44,909 WHENEVER I FELT BAD. 1088 01:00:44,909 --> 01:00:46,911 AND JUST LIKE THE SUNCHASER, 1089 01:00:46,911 --> 01:00:50,480 HE TOLD ME THAT HE WOULD TAKE ME 1090 01:00:50,480 --> 01:00:53,517 TO THAT LAKE ON THE SACRED MOUNTAIN 1091 01:00:53,517 --> 01:00:56,586 AND DRIVE OUT ALL OF MY SICKNESS. 1092 01:00:56,586 --> 01:00:58,055 AND IF YOU THINK THAT 1093 01:00:58,055 --> 01:01:00,858 YOU'RE GONNA STOP ME FROM GETTING THERE, 1094 01:01:00,858 --> 01:01:02,392 YOU'RE DEAD WRONG. 1095 01:01:02,392 --> 01:01:04,995 YOU AIN'T DEEP ENOUGH. 1096 01:01:08,332 --> 01:01:09,734 DAMN. 1097 01:01:10,667 --> 01:01:12,469 [TRIGGER CLICKS] 1098 01:01:12,469 --> 01:01:13,871 WELL, WHAT DO YOU KNOW? 1099 01:01:13,871 --> 01:01:18,809 THE BLACK TALKING GOD MUST BE WITH YOU TODAY. 1100 01:01:18,809 --> 01:01:20,711 MAYBE I'LL KILL YOU, MAYBE I WON'T. 1101 01:01:20,711 --> 01:01:23,547 NOW, I'LL GET US SOME GAS. 1102 01:01:23,547 --> 01:01:26,283 [HORN HONKS] 1103 01:01:27,852 --> 01:01:29,754 [HONK HONK] 1104 01:01:41,498 --> 01:01:43,433 FILL IT UP PLEASE ON 16. 1105 01:01:43,433 --> 01:01:45,069 16. 1106 01:01:45,069 --> 01:01:47,571 HAVEN'T I SEEN YOU ON TV? 1107 01:01:47,571 --> 01:01:49,173 OH, GOODNESS NO. 1108 01:01:49,173 --> 01:01:50,474 YOU LOOK JUST LIKE THAT GAL 1109 01:01:50,474 --> 01:01:51,909 ON DESIGNING WOMEN. 1110 01:01:51,909 --> 01:01:53,510 WHAT'S HER NAME? 1111 01:01:53,510 --> 01:01:55,312 I DON'T WATCH TELEVISION. 1112 01:01:55,312 --> 01:01:57,114 I BET YOU TELL THAT TO EVERYBODY. 1113 01:01:57,114 --> 01:02:00,317 YOU'RE RIGHT, I DO. HA HA HA. 1114 01:02:00,317 --> 01:02:02,920 I DON'T THINK THAT'S YOUR NAME, THOUGH. 1115 01:02:02,920 --> 01:02:04,188 NO, THAT'S MY NAME, 1116 01:02:04,188 --> 01:02:05,455 AND I'LL BE RIGHT BACK TO SIGN MY AUTOGRAPH. 1117 01:02:05,455 --> 01:02:06,456 RIGHT. 1118 01:02:09,626 --> 01:02:12,296 Cashier: $20 ON PUMP 16. 1119 01:02:13,663 --> 01:02:15,933 Cashier: $20 ON PUMP 16. 1120 01:02:15,933 --> 01:02:17,067 THERE WAS ALSO 1121 01:02:17,067 --> 01:02:19,403 CONSIDERABLE PROPERTY DAMAGE, 1122 01:02:19,403 --> 01:02:21,939 AND TWO MOTORCYCLES 1123 01:02:21,939 --> 01:02:25,109 WERE, SHALL WE SAY, MALICIOUSLY DESTROYED. 1124 01:02:26,977 --> 01:02:28,979 PERHAPS I MISSED A BEAT. 1125 01:02:28,979 --> 01:02:31,248 JUST WHAT THE HELL ARE YOU PEOPLE INSINUATING? 1126 01:02:31,248 --> 01:02:33,683 MY HUSBAND IS THE HOSTAGE HERE. 1127 01:02:33,683 --> 01:02:35,719 NO ONE IS INSINUATING ANYTHING. 1128 01:02:35,719 --> 01:02:37,855 YOUR HUSBAND MADE A JUDGMENT CALL. 1129 01:02:37,855 --> 01:02:41,358 HE TOOK IT UPON HIMSELF TO DEMAND 1130 01:02:41,358 --> 01:02:42,759 THAT A YOUTHFUL OFFENDER 1131 01:02:42,759 --> 01:02:44,494 BE TRANSPORTED TO ANOTHER FACILITY. 1132 01:02:44,494 --> 01:02:45,495 A PATIENT. 1133 01:02:45,495 --> 01:02:47,364 A TERMINALLY-ILL ADOLESCENT. 1134 01:02:47,364 --> 01:02:48,465 MRS. REYNOLDS, 1135 01:02:48,465 --> 01:02:52,236 BELIEVE ME, NO ONE WOULD CALL THEM ADOLESCENTS. 1136 01:02:52,236 --> 01:02:55,639 MRS. REYNOLDS, TO YOUR KNOWLEDGE, 1137 01:02:55,639 --> 01:02:57,274 HAS YOUR HUSBAND EVER BEEN TREATED 1138 01:02:57,274 --> 01:02:59,810 FOR ANY KIND OF EMOTIONAL PROBLEMS? 1139 01:02:59,810 --> 01:03:01,979 I'M AFRAID I DON'T UNDERSTAND THE QUESTION. 1140 01:03:01,979 --> 01:03:03,213 ARE THERE ANY AREAS, 1141 01:03:03,213 --> 01:03:05,883 ANY AREAS OF YOUR HUSBAND'S PAST 1142 01:03:05,883 --> 01:03:08,986 THAT HE DOESN'T TALK ABOUT? 1143 01:03:08,986 --> 01:03:10,354 I'M NOT INTIMIDATED 1144 01:03:10,354 --> 01:03:12,189 BY POLICE TECHNIQUE, MR. COLLIER, 1145 01:03:12,189 --> 01:03:14,992 SO PLEASE DON'T TREAT ME AS YOU DO EVERYONE ELSE. 1146 01:03:14,992 --> 01:03:18,328 IT'S INFORMATION I NEED, MRS. REYNOLDS. 1147 01:03:18,328 --> 01:03:22,799 MY HUSBAND IS A HEALTHY, RATIONAL, LOVING MAN. 1148 01:03:22,799 --> 01:03:24,334 THE ONLY EMOTIONAL PROBLEM HE HAS 1149 01:03:24,334 --> 01:03:27,204 IS THE GUN THAT'S BEEN PUT TO HIS HEAD. 1150 01:03:38,248 --> 01:03:39,950 Blue: UNNHH! 1151 01:03:41,618 --> 01:03:43,353 MOTHERFUCKER! 1152 01:03:55,799 --> 01:03:58,002 [BIRD SCREECHES] 1153 01:04:09,679 --> 01:04:12,216 BEAUTIFUL. 1154 01:04:24,028 --> 01:04:26,997 YOU KNOW, BLUE... 1155 01:04:28,332 --> 01:04:30,767 I WISH THERE WERE A SACRED MOUNTAIN, 1156 01:04:30,767 --> 01:04:32,269 I REALLY DO. 1157 01:04:33,337 --> 01:04:37,041 I WISH THERE WERE A MAGIC LAKE ON TOP OF IT 1158 01:04:37,041 --> 01:04:39,109 THAT COULD TAKE AWAY ALL YOUR PAIN 1159 01:04:39,109 --> 01:04:42,746 AND MAKE YOU WELL AGAIN. 1160 01:04:42,746 --> 01:04:44,848 BUT THERE IS NO SACRED MOUNTAIN. 1161 01:04:44,848 --> 01:04:46,917 THERE IS NO MAGIC 1162 01:04:46,917 --> 01:04:49,019 THAT'S GOING TO CURE YOU, 1163 01:04:49,019 --> 01:04:52,056 AND THE LONGER YOU SPEND SEARCHING FOR IT, 1164 01:04:52,056 --> 01:04:54,824 THE MORE YOU'RE GOING TO SUFFER. 1165 01:04:54,824 --> 01:04:57,061 DO YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING? 1166 01:04:57,061 --> 01:04:58,963 YEAH, I UNDERSTAND. 1167 01:04:58,963 --> 01:05:02,832 I UNDERSTAND YOU'RE FULL OF SHIT. 1168 01:05:02,832 --> 01:05:04,701 YOU NEED MEDICAL ATTENTION. 1169 01:05:04,701 --> 01:05:06,203 I NEED MORE THAN THAT. 1170 01:05:06,203 --> 01:05:09,239 YOU NEED ME, BUT YOU DON'T TRUST ME 1171 01:05:09,239 --> 01:05:10,674 BECAUSE OF ALL THE STEREOTYPES 1172 01:05:10,674 --> 01:05:12,142 YOU HAVE ABOUT WHITE PEOPLE. 1173 01:05:12,142 --> 01:05:14,844 I AIN'T NO RACIST, MAN. I'M IN THE JUNGLE. 1174 01:05:14,844 --> 01:05:16,313 YOU'RE IN THE HILLS LOOKING DOWN AT ME, 1175 01:05:16,313 --> 01:05:18,582 AND YOU WANT ME TO THINK THAT MY LIFE DEPENDS ON YOU? 1176 01:05:18,582 --> 01:05:20,584 FUCK YOU. 1177 01:05:20,584 --> 01:05:22,586 OK, FINE. 1178 01:05:22,586 --> 01:05:23,520 BUT THINK AGAIN. 1179 01:05:23,520 --> 01:05:26,156 IT STARTS WITH LITTLE BEADS OF SWEAT. 1180 01:05:26,156 --> 01:05:27,891 THEN COMES THE COUGHING, 1181 01:05:27,891 --> 01:05:30,060 SOMETIMES UNCONTROLLABLE. 1182 01:05:30,060 --> 01:05:32,162 AND THEN THE CHILLS AND THE SHIVERING. 1183 01:05:32,162 --> 01:05:34,831 THEN, WHEN YOUR LIVER STARTS TO SHUT DOWN, 1184 01:05:34,831 --> 01:05:38,168 YOU SLIP INTO A COMA. 1185 01:05:38,168 --> 01:05:41,038 WHY DON'T YOU LET ME TAKE YOU TO A HOSPITAL? 1186 01:05:42,339 --> 01:05:44,174 WHY DON'T YOU STICK YOUR HEAD UP YOUR ASS 1187 01:05:44,174 --> 01:05:46,143 AND SEE WHAT YOU REALLY LOOK LIKE? 1188 01:05:51,381 --> 01:05:52,649 FUCK IT! 1189 01:05:52,649 --> 01:05:55,585 AND FUCK YOU! 1190 01:05:55,585 --> 01:05:56,453 YOU THINK BECAUSE 1191 01:05:56,453 --> 01:05:58,555 YOU SAW SOME PICTURE IN SOME BOOK 1192 01:05:58,555 --> 01:06:01,891 THAT SOME--SOME-- SOME ASSHOLE DREW 1193 01:06:01,891 --> 01:06:03,994 IN 1850- WHATEVER-THE-HELL-- 1194 01:06:03,994 --> 01:06:05,362 THAT YOU'RE JUST GONNA PULL UP IN FRONT OF IT 1195 01:06:05,362 --> 01:06:07,464 LIKE IT'S DISNEYLAND? 1196 01:06:07,464 --> 01:06:10,400 IT AIN'T NO DISNEYLAND, MAN. IT'S REAL. 1197 01:06:10,400 --> 01:06:12,169 IT'S ONE OF THE SACRED MOUNTAINS. 1198 01:06:12,169 --> 01:06:14,038 AIN'T NOTHIN' SACRED TO YOU? 1199 01:06:14,038 --> 01:06:15,272 OF COURSE THERE IS. 1200 01:06:15,272 --> 01:06:17,174 WHAT? 1201 01:06:19,609 --> 01:06:22,979 OH, LOOK. LOOK, IT'S THE HOLY MOUNTAIN, 1202 01:06:22,979 --> 01:06:24,714 AND THERE'S THE MEDICINE MAN 1203 01:06:24,714 --> 01:06:25,849 WAVING AT US, 1204 01:06:25,849 --> 01:06:27,784 AND THERE'S DOROTHY AND THE TIN MAN 1205 01:06:27,784 --> 01:06:30,387 AND THE WIZARD OF OZ AND THE-- 1206 01:06:30,387 --> 01:06:32,222 YAAH! OHH! 1207 01:06:32,222 --> 01:06:33,390 [RATTLE SHAKES] 1208 01:06:33,390 --> 01:06:36,393 OH, I'VE BEEN BITTEN BY A RATTLESNAKE. 1209 01:06:36,393 --> 01:06:38,228 OH, GOD. 1210 01:06:39,129 --> 01:06:42,066 Michael: OH, MY GOD. 1211 01:06:42,066 --> 01:06:43,967 I'M GONNA DIE RIGHT OUT HERE. 1212 01:06:43,967 --> 01:06:46,103 OH, GOD. 1213 01:06:47,171 --> 01:06:48,838 I'M ALREADY TACHYCARDIC. I'M... 1214 01:06:48,838 --> 01:06:52,942 I'M GONNA HAVE AN ENDOCARDIO HEMORRHAGE. 1215 01:06:52,942 --> 01:06:55,445 I DON'T EVEN HAVE A WATCH. 1216 01:06:56,446 --> 01:06:58,315 UH, WHAT--AAH! 1217 01:06:59,549 --> 01:07:02,686 LET IT BURN. ELECTRICITY NEUTRALIZES THE PROTEIN 1218 01:07:02,686 --> 01:07:04,421 IN THE SNAKE VENOM. 1219 01:07:06,956 --> 01:07:10,127 I CAN TALK PROPER ENGLISH. 1220 01:07:10,127 --> 01:07:11,528 YOU AMAZE ME. 1221 01:07:11,528 --> 01:07:14,098 WHY, 'CAUSE YOU THOUGHT I WAS DUMB? 1222 01:07:14,098 --> 01:07:17,067 YOU THINK I DON'T USE MY MIND? 1223 01:07:17,067 --> 01:07:19,336 NO. I DON'T THINK YOU'RE DUMB. 1224 01:07:19,336 --> 01:07:21,138 WHAT THE FUCK DO YOU THINK? 1225 01:07:21,138 --> 01:07:22,539 ABOUT WHAT? 1226 01:07:22,539 --> 01:07:24,007 ABOUT WHAT? 1227 01:07:24,007 --> 01:07:27,344 ABOUT ME. ANY OF YOUR PATIENTS. 1228 01:07:27,344 --> 01:07:29,813 YOU THINK ABOUT THEM? 1229 01:07:29,813 --> 01:07:32,149 YES, OF COURSE. 1230 01:07:32,149 --> 01:07:33,617 ABOUT THE WAY THEY FEEL? 1231 01:07:33,617 --> 01:07:35,285 YES. 1232 01:07:35,285 --> 01:07:37,454 WHO YOU SHITTIN', MOTHERFUCKER? 1233 01:07:37,454 --> 01:07:40,557 YOU AIN'T GOT THE BALLS FOR IT. 1234 01:07:40,557 --> 01:07:43,327 INDIAN PEOPLE BELIEVE YOU'RE BIT BY A SNAKE, 1235 01:07:43,327 --> 01:07:44,994 IT'S 'CAUSE OF SOMETHIN' BAD YOU DONE 1236 01:07:44,994 --> 01:07:47,197 TO SOMEONE ELSE. 1237 01:07:49,299 --> 01:07:52,202 THERE'S SOMETHIN' CRAWLING IN YOU, MAN. 1238 01:07:53,170 --> 01:07:55,439 YOUR MIND AIN'T IN TUNE TO YOUR HEART. 1239 01:07:55,439 --> 01:07:58,308 DO YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 1240 01:08:06,916 --> 01:08:08,618 WHERE YOU GOING? 1241 01:08:08,618 --> 01:08:12,289 I DON'T EVEN UNDERSTAND HOW YOU'RE WALKING. 1242 01:08:12,289 --> 01:08:14,591 BY RIGHTS, YOU SHOULD BE DEAD BY NOW. 1243 01:08:18,795 --> 01:08:20,297 WILL YOU STOP FOR A MINUTE? 1244 01:08:20,297 --> 01:08:22,065 I'VE JUST BEEN BITTEN BY A RATTLESNAKE. 1245 01:08:22,065 --> 01:08:23,867 I'LL STOP WHEN I CAN'T SEE STRAIGHT. 1246 01:08:23,867 --> 01:08:25,169 THAT'S WHEN I'LL STOP. 1247 01:08:25,169 --> 01:08:26,836 WHERE ARE WE GOING? 1248 01:09:19,456 --> 01:09:22,192 Michael: STOP, PLEASE. COULD YOU PLEASE STOP? 1249 01:09:22,192 --> 01:09:24,961 PLEASE, JUST STOP. STOP. 1250 01:09:24,961 --> 01:09:28,265 COULD YOU PLEASE JUST STOP? 1251 01:09:28,265 --> 01:09:30,734 HELLO? STOP. 1252 01:10:00,697 --> 01:10:03,967 OK, NOW, IF YOU WOULD JUST KEEP GOING 1253 01:10:03,967 --> 01:10:05,802 WHEN YOU GET TO... 1254 01:10:05,802 --> 01:10:06,703 JUST KEEP GOING. 1255 01:10:06,703 --> 01:10:08,672 DON'T STOP FOR THIS... DON'T STOP. 1256 01:10:08,672 --> 01:10:11,975 TRUST ME. PLEASE, HE'S DANGEROUS. DON'T STOP. 1257 01:10:11,975 --> 01:10:13,610 THIS IS ROUGH TERRITORY. 1258 01:10:17,647 --> 01:10:18,915 YOU IN? 1259 01:10:18,915 --> 01:10:19,916 [DOOR CLOSES] 1260 01:10:19,916 --> 01:10:20,950 THANKS. 1261 01:10:20,950 --> 01:10:24,153 HANG ON. ARE YOU HERE FOR THE CONVERGENCE? 1262 01:10:24,153 --> 01:10:25,755 THE HARMONIC CONVERGENCE. 1263 01:10:25,755 --> 01:10:27,257 DO YOU MIND IF I PUT MY LEG UP? 1264 01:10:27,257 --> 01:10:28,858 I'VE BEEN BITTEN BY-- 1265 01:10:28,858 --> 01:10:32,396 THERE ARE HUNDREDS OF PEOPLE HERE FOR THE CONVERGENCE. 1266 01:10:32,396 --> 01:10:34,331 THIS WHOLE AREA IS A POWER POINT. 1267 01:10:34,331 --> 01:10:36,666 I'M GOING INTO FLAGSTAFF FOR SUPPLIES. 1268 01:10:36,666 --> 01:10:38,835 Blue: WE'RE HEADED TO FLAGSTAFF. COOL. 1269 01:10:38,835 --> 01:10:43,172 YOU KNOW, I'M REALLY PICKIN' UP SOME WEIRD ENERGIES 1270 01:10:43,172 --> 01:10:44,674 FROM YOU TWO. 1271 01:10:44,674 --> 01:10:46,643 [COUGHS] 1272 01:10:47,677 --> 01:10:49,245 [COUGHS] 1273 01:10:49,245 --> 01:10:50,847 MAYBE YOU'VE SEEN US ON THE NEWS. 1274 01:10:50,847 --> 01:10:51,981 SHUT UP! 1275 01:10:51,981 --> 01:10:53,350 I DON'T LISTEN TO NEWS. 1276 01:10:53,350 --> 01:10:54,751 ALLOW ME TO FILL YOU IN. 1277 01:10:54,751 --> 01:10:57,687 SHUT UP. I'M TERMINALLY-ILL. 1278 01:10:57,687 --> 01:10:59,255 I'M NOT GONNA HURT YOU. 1279 01:10:59,255 --> 01:11:00,357 I WOULDN'T COUNT ON IT. 1280 01:11:00,357 --> 01:11:02,926 I SAID SHUT UP, MOTHERFUCKER! 1281 01:11:02,926 --> 01:11:05,128 EXCUSE ME. 1282 01:11:05,128 --> 01:11:06,330 WE'RE ACTUALLY HEADED 1283 01:11:06,330 --> 01:11:08,965 UP NORTH OF FLAGSTAFF, 1284 01:11:08,965 --> 01:11:10,133 UP SHIPROCK WAY. 1285 01:11:10,133 --> 01:11:12,969 Woman: OH. ARE YOU NAVAHO? 1286 01:11:12,969 --> 01:11:15,305 NO. HE'S FUGITIVE. 1287 01:11:15,305 --> 01:11:16,773 MY REAL FATHER WAS NAVAHO. 1288 01:11:16,773 --> 01:11:17,874 THAT'S WHAT I AM. 1289 01:11:17,874 --> 01:11:20,043 I'M GOIN' TO ONE OF THE SACRED MOUNTAINS. 1290 01:11:20,043 --> 01:11:22,245 I LOVE SACRED MOUNTAINS. 1291 01:11:22,245 --> 01:11:24,213 Blue: THERE'S THIS MAGIC LAKE 1292 01:11:24,213 --> 01:11:25,649 ON TOP OF THIS MOUNTAIN, 1293 01:11:25,649 --> 01:11:29,085 BUT NO WHITE MAN BELIEVES THAT ITS WATERS ARE MAGIC. 1294 01:11:29,085 --> 01:11:30,387 OH, HERE WE GO. 1295 01:11:30,387 --> 01:11:32,589 WATER IS A HIGHLY- CONCENTRATED ELEMENT 1296 01:11:32,589 --> 01:11:35,859 WITH GREAT HEALING POWERS SIMPLY AWAITING RELEASE. 1297 01:11:35,859 --> 01:11:38,362 IF YOU'RE SICK, AND YOU SWIM IN ITS WATERS, 1298 01:11:38,362 --> 01:11:40,163 IT'LL TAKE AWAY ALL YOUR SICKNESS. 1299 01:11:40,163 --> 01:11:42,666 Woman: OH, HOW VERY BEAUTIFUL. 1300 01:11:42,666 --> 01:11:45,935 DID YA HEAR THE ONE ABOUT GOLDILOCKS AND THE THREE BEARS? 1301 01:11:45,935 --> 01:11:50,407 YOU DON'T CARE WHAT ANYBODY BELIEVES, DO YOU? 1302 01:11:50,407 --> 01:11:54,778 NO. YOU DON'T HAVE AN EAR FOR FAITH, 1303 01:11:54,778 --> 01:11:55,879 SO, NATURALLY, 1304 01:11:55,879 --> 01:11:58,548 YOU WILL NOT ALLOW THAT THROUGHOUT HISTORY, 1305 01:11:58,548 --> 01:12:01,385 THERE HAVE OCCURRED INNUMERABLE CASES 1306 01:12:01,385 --> 01:12:02,786 OF INSTANTANEOUS HEALING. 1307 01:12:02,786 --> 01:12:06,255 DISEASED TISSUES RENDERED WHOLE IN A FLASH OF TIME. 1308 01:12:06,255 --> 01:12:07,957 [CHUCKLES AND COUGHS] 1309 01:12:09,526 --> 01:12:10,760 IF I COULD CONTINUE WITH MY POINT. 1310 01:12:10,760 --> 01:12:13,663 THE FINE VIBRATIONS OF THE MIND 1311 01:12:13,663 --> 01:12:15,365 CAN ACT ON THE LOWER VIBRATIONS 1312 01:12:15,365 --> 01:12:17,266 OF DISEASED TISSUE. 1313 01:12:17,266 --> 01:12:19,302 [COUGHS] 1314 01:12:19,302 --> 01:12:20,770 WOULD YOU LIKE SOME WATER? 1315 01:12:21,805 --> 01:12:24,340 I'M STARVING. DO YOU HAVE ANY FOOD? 1316 01:12:24,340 --> 01:12:26,410 Woman: NO. 1317 01:12:26,410 --> 01:12:28,011 THANKS. 1318 01:12:29,379 --> 01:12:33,417 Woman: THE NAVAHO ARE VERY SPIRITUAL PEOPLE. 1319 01:12:33,417 --> 01:12:36,953 EXCUSE ME. THIS SPIRITUAL MASTER 1320 01:12:36,953 --> 01:12:39,288 JUST ESCAPED FROM A CALIFORNIA PRISON. 1321 01:12:39,288 --> 01:12:41,024 I'M HIS HOSTAGE. 1322 01:12:41,024 --> 01:12:42,091 HOW DO YOU DO? 1323 01:12:42,091 --> 01:12:45,762 I'M MICHAEL REYNOLDS, DR. MICHAEL REYNOLDS. 1324 01:12:45,762 --> 01:12:50,700 I'M RENATA BAUMBAUER, DR. RENATA BAUMBAUER, 1325 01:12:50,700 --> 01:12:51,701 Ph.D. 1326 01:12:51,701 --> 01:12:54,370 HE GAVE ME ONE MONTH TO LIVE. 1327 01:12:54,370 --> 01:12:57,240 I HAD NO CHOICE. KNOW WHAT I'M SAYING? 1328 01:12:57,240 --> 01:12:59,443 IS THAT TRUE? DID YOU TELL HIM 1329 01:12:59,443 --> 01:13:01,377 HE ONLY HAD ONE MONTH TO LIVE? 1330 01:13:04,280 --> 01:13:05,949 YES. 1331 01:13:05,949 --> 01:13:08,485 THE ONLY THING WORSE THAN A LAWYER IS A DOCTOR. 1332 01:13:08,485 --> 01:13:10,219 900 TO CONTROL. 1333 01:13:10,219 --> 01:13:12,321 Man: 900, GO AHEAD. 1334 01:13:12,321 --> 01:13:14,257 OK, SECTOR EIGHT, THERE'S NO SIGN. 1335 01:13:14,257 --> 01:13:16,526 NO SIGN, SECTOR EIGHT. 1336 01:13:19,195 --> 01:13:20,497 Renata: I BET YOU'RE A LEO. 1337 01:13:20,497 --> 01:13:22,832 LEO PEOPLE TEND TO BE BOMBASTIC. 1338 01:13:22,832 --> 01:13:24,000 ARE YOU A LEO? 1339 01:13:24,000 --> 01:13:27,871 I HAVE AN UNCLE LEO. HE'S AN ATHEIST. 1340 01:13:27,871 --> 01:13:28,838 [CHUCKLES] 1341 01:13:28,838 --> 01:13:31,274 THE MAN REALLY BREAKS ME UP. 1342 01:13:31,274 --> 01:13:32,976 HE DON'T COP TO NOTHIN'. 1343 01:13:32,976 --> 01:13:36,480 I HOPE YOU'VE BEEN VERY SUCCESSFUL, DOCTOR, 1344 01:13:36,480 --> 01:13:39,215 BECAUSE I AM NOW JUST ABOUT CONVINCED 1345 01:13:39,215 --> 01:13:40,784 THAT WESTERN MEDICINE 1346 01:13:40,784 --> 01:13:42,218 WILL FOREVER REGARD SYMPTOMS OF DISEASE 1347 01:13:42,218 --> 01:13:46,823 AS SIMPLY ERRORS TO BE CORRECTED BY DRUGS AND SURGERY. 1348 01:13:46,823 --> 01:13:48,357 WELL, I AM-- 1349 01:13:48,357 --> 01:13:49,659 YOU DOCTORS WILL NEVER DO US ANY GOOD 1350 01:13:49,659 --> 01:13:52,161 UNTIL YOU WAKE UP AND LEARN NOT TO POISON US. 1351 01:13:52,161 --> 01:13:54,798 DON'T LOOK AT ME, MAN. I DIDN'T SAY NOTHIN'. 1352 01:13:54,798 --> 01:13:55,799 SHE GAVE YOU A LOT OF ROPE, 1353 01:13:55,799 --> 01:13:57,166 BUT SHE KICKS THE TRUTH. 1354 01:13:57,166 --> 01:14:01,137 WELL, I'VE HAD JUST ABOUT ENOUGH OF THIS BULLSHIT. 1355 01:14:01,137 --> 01:14:03,439 CANCER. 1356 01:14:05,108 --> 01:14:06,109 EXCUSE ME? 1357 01:14:06,109 --> 01:14:10,647 YOU'RE DEFINITELY A LEO, CANCER RISING. 1358 01:14:10,647 --> 01:14:13,382 LEOS LOOK FOR WHAT THEY CAN GET OUT OF LIFE, 1359 01:14:13,382 --> 01:14:16,786 AT WAR WITH YOUR HOME-LOVING OTHER SELF. 1360 01:14:16,786 --> 01:14:19,355 LEOS SHOULD WEAR RUBIES. 1361 01:14:19,355 --> 01:14:21,525 THEY BRING SERENITY OF MIND. 1362 01:14:21,525 --> 01:14:24,327 I'M A SAGITTARIUS, THE SIGN OF PHILOSOPHY, 1363 01:14:24,327 --> 01:14:26,996 HIGHER LEARNING, AND BROAD CONCEPTS. 1364 01:14:26,996 --> 01:14:29,666 I WEAR TURQUOISE. 1365 01:14:29,666 --> 01:14:31,968 THE DOC'S GOT A MAGIC CHARM, TOO. 1366 01:14:31,968 --> 01:14:35,505 THAT RING. THAT FLY LITTLE SILVER ONE. 1367 01:14:35,505 --> 01:14:37,406 HE'D RATHER DIE THAN GIVE IT UP. 1368 01:14:37,406 --> 01:14:39,976 NORMALLY, SILVER RELIEVES STRESS 1369 01:14:39,976 --> 01:14:42,779 AND ENHANCES EMOTIONAL BALANCE, 1370 01:14:42,779 --> 01:14:44,881 THOUGH PERHAPS IN YOUR CASE, 1371 01:14:44,881 --> 01:14:47,383 SILVER CAUSED SOME TOXIC REACTION. 1372 01:14:47,383 --> 01:14:49,285 HA HA HA HA. 1373 01:14:49,285 --> 01:14:51,087 Blue: HA HA HA HA. 1374 01:14:51,087 --> 01:14:55,091 YOUR STATE OF MIND IS FUCKED UP, MAN. 1375 01:14:55,091 --> 01:14:58,394 "THERE IS NOTHING AS IMPORTANT AS DNA. 1376 01:14:58,394 --> 01:14:59,696 "IT CARRIES WITHIN ITS STRUCTURE 1377 01:14:59,696 --> 01:15:01,497 "THE HEREDITARY INFORMATION 1378 01:15:01,497 --> 01:15:03,366 "THAT DETERMINES THE STRUCTURE OF PROTEINS. 1379 01:15:03,366 --> 01:15:06,770 "THE ONLY SUBSTANCE THAT DIRECTS CELLS TO GROW AND DIVIDE 1380 01:15:06,770 --> 01:15:10,707 "ARE ENCODED BY IT. DNA--DEOXYRIBONUCLEAIC ACID. 1381 01:15:10,707 --> 01:15:13,977 IT IS THE ESSENTIAL CONSTITUENT OF LIFE." 1382 01:15:13,977 --> 01:15:16,646 WATSON AND CRICK, THE DOUBLE HELIX, 1953. 1383 01:15:16,646 --> 01:15:20,049 "ALL HEALING COMES FROM THE DIVINE WITHIN. 1384 01:15:20,049 --> 01:15:21,117 "ABSOLUTE FAITH 1385 01:15:21,117 --> 01:15:23,653 MAKES FEAR AND WORRY AN IMPOSSIBILITY." 1386 01:15:23,653 --> 01:15:25,722 EDGAR CAYCE, 1943. 1387 01:15:25,722 --> 01:15:28,024 * IT SEEM THE RAIN'LL NEVER LET UP * 1388 01:15:28,024 --> 01:15:29,626 * I TRY TO KEEP MY HEAD UP * 1389 01:15:29,626 --> 01:15:31,127 * I STILL KEEP FROM GETTING WET UP * 1390 01:15:31,127 --> 01:15:33,029 * YOU KNOW, IT'S FUNNY, WHEN IT RAINS, IT POURS * 1391 01:15:33,029 --> 01:15:34,097 * THEY GOT MONEY FOR WARS * 1392 01:15:34,097 --> 01:15:35,464 * BUT CAN'T FEED THE POOR * 1393 01:15:35,464 --> 01:15:38,034 TUPAC, 1994. 1394 01:15:55,752 --> 01:15:57,587 TOM, CHECK IT OUT. 1395 01:15:57,587 --> 01:15:58,622 CAR'S CLEAR. 1396 01:15:58,622 --> 01:15:59,823 HANK? 1397 01:15:59,823 --> 01:16:00,824 YO! 1398 01:16:00,824 --> 01:16:01,825 YO. 1399 01:16:01,825 --> 01:16:04,027 MACCABEE, YOU TWO HEAD UP THE ROAD. 1400 01:16:04,027 --> 01:16:04,894 CHECK UP THERE. 1401 01:16:04,894 --> 01:16:08,097 GORE AND DELANEY, HEAD THAT WAY. 1402 01:16:08,097 --> 01:16:10,600 SEE IF THERE'S ANYBODY OVER THE LEDGE. 1403 01:16:10,600 --> 01:16:12,035 WHAT'S IN THE CAR? 1404 01:16:29,418 --> 01:16:30,453 * JESUS * 1405 01:16:30,453 --> 01:16:31,487 * JESUS CAN WORK IT OUT * 1406 01:16:31,487 --> 01:16:32,521 * JESUS * 1407 01:16:32,521 --> 01:16:33,990 * JESUS CAN WORK IT OUT * 1408 01:16:33,990 --> 01:16:35,391 * JESUS CAN WORK IT OUT * 1409 01:16:35,391 --> 01:16:36,826 * JESUS * 1410 01:16:36,826 --> 01:16:38,061 * LISTEN TO ME * 1411 01:16:38,061 --> 01:16:39,362 * THAT HABIT THAT I HAD * 1412 01:16:39,362 --> 01:16:40,529 * OH, YEAH * 1413 01:16:40,529 --> 01:16:41,665 * I ASKED FOR HIS SAVIN' GRACE * 1414 01:16:41,665 --> 01:16:42,732 * OH, YEAH * 1415 01:16:42,732 --> 01:16:44,233 * I PRAYED, AND I PRAYED * 1416 01:16:44,233 --> 01:16:45,234 * OH, YEAH * 1417 01:16:45,234 --> 01:16:46,670 * BURDEN TO PAY * 1418 01:16:46,670 --> 01:16:48,571 * I GAVE IT ALL TO JESUS * 1419 01:16:48,571 --> 01:16:49,572 * OH, YEAH * 1420 01:16:49,572 --> 01:16:50,740 * GAVE IT ALL TO JESUS * 1421 01:16:50,740 --> 01:16:51,741 * OH, YEAH * 1422 01:16:51,741 --> 01:16:52,742 * GAVE IT ALL TO JESUS * 1423 01:16:52,742 --> 01:16:53,743 * OH, YEAH * 1424 01:16:53,743 --> 01:16:55,912 * I CAN WORK IT OUT... * 1425 01:16:55,912 --> 01:16:58,481 Renata: ARE YOU SURE THIS IS WHERE YOU WANT TO GET OFF? 1426 01:16:58,481 --> 01:17:00,884 Michael: NOT EXACTLY MY FIRST CHOICE. 1427 01:17:00,884 --> 01:17:03,186 IT'S BEEN MEMORABLE. 1428 01:17:05,321 --> 01:17:08,892 Blue: THANK YOU VERY MUCH. I MEAN IT, YOU KNOW. 1429 01:17:08,892 --> 01:17:11,627 THE MEANING BEHIND YOUR WORDS IS COOL. 1430 01:17:16,165 --> 01:17:18,668 FORGIVE YOURSELF, DR. REYNOLDS. 1431 01:17:18,668 --> 01:17:19,936 FOR WHAT? 1432 01:17:19,936 --> 01:17:23,039 FOR WHATEVER IT WAS THAT CLOSED YOUR HEART. 1433 01:17:23,039 --> 01:17:27,210 AND...NEVER GO BAREFOOT TO A SNAKE STOMPIN'. 1434 01:17:32,148 --> 01:17:33,282 LUNATIC. 1435 01:17:34,517 --> 01:17:36,219 CAN WE PLEASE SLOW DOWN? 1436 01:17:36,219 --> 01:17:38,521 I HAVE BEEN BITTEN BY A RATTLESNAKE. 1437 01:17:38,521 --> 01:17:41,290 [CONGREGATION SINGING] 1438 01:17:52,736 --> 01:17:55,671 [RINGING] 1439 01:17:55,671 --> 01:17:56,906 Blue: HELLO? 1440 01:17:56,906 --> 01:17:58,507 THIS IS BRANDON MONROE. I'M IN FLAGSTAFF. 1441 01:17:58,507 --> 01:17:59,843 I'M ALMOST THERE. 1442 01:18:02,678 --> 01:18:04,080 EVERYTHING'S COOL. 1443 01:18:04,080 --> 01:18:06,883 I DON'T LIKE THE WAY YOU LOOK. 1444 01:18:07,817 --> 01:18:09,585 YEAH, WELL, I NEVER LIKED THE WAY YOU LOOK. 1445 01:18:09,585 --> 01:18:11,254 NO. I MEAN IT. YOU DON'T LOOK... 1446 01:18:11,254 --> 01:18:13,022 YOU LOOK LIKE HELL. 1447 01:18:14,690 --> 01:18:15,859 IT'S ABOUT 50 MILES 1448 01:18:15,859 --> 01:18:17,626 BEFORE WE GET TO SHIPROCK COUNTRY. 1449 01:18:17,626 --> 01:18:19,863 NO. YOU'VE GOT NO MILES LEFT IN YOU. 1450 01:18:19,863 --> 01:18:21,798 YOU HAVE TO LET ME TAKE YOU TO A HOSPITAL. 1451 01:18:21,798 --> 01:18:23,366 AND I MEAN NOW. 1452 01:18:25,568 --> 01:18:28,204 FUCK YOU. 1453 01:18:28,204 --> 01:18:29,806 THE WAY YOU WALK. 1454 01:18:29,806 --> 01:18:31,908 THE WAY YOU TALK. 1455 01:18:31,908 --> 01:18:33,076 THE WAY YOU ACT. 1456 01:18:33,076 --> 01:18:34,377 THE WAY YOU CARRY YOURSELF. 1457 01:18:34,377 --> 01:18:36,980 YOU DON'T UNDERSTAND A FUCKIN' WORD I SAY. 1458 01:18:36,980 --> 01:18:38,982 WELL, HOW CAN I? HALF OF WHAT YOU SAY 1459 01:18:38,982 --> 01:18:40,683 SOUNDS LIKE IT'S IN A FOREIGN LANGUAGE. 1460 01:18:40,683 --> 01:18:42,685 I DON'T NEED YOU ANYMORE, ANYWAY. 1461 01:18:42,685 --> 01:18:44,220 I CAN GET THERE MYSELF. 1462 01:18:45,521 --> 01:18:49,826 THE ONLY PLACE YOU'RE GONNA GET TO IS IN A FUCKING COMA. 1463 01:18:49,826 --> 01:18:51,727 I'VE BEEN THERE ALREADY. 1464 01:18:51,727 --> 01:18:54,163 YOU NEED TO BE IN A HOSPITAL! 1465 01:18:54,163 --> 01:18:56,699 DON'T! 1466 01:18:56,699 --> 01:18:57,901 THAT HURT! 1467 01:18:58,868 --> 01:19:00,770 SO FUCK OFF. 1468 01:19:00,770 --> 01:19:04,473 YOU NEED TO BE IN A HOSPITAL! 1469 01:19:05,674 --> 01:19:07,343 WHAT THE FUCK'S YOUR PROBLEM? 1470 01:19:08,912 --> 01:19:11,280 I GOT YOU DOWN AS GONE. 1471 01:19:11,280 --> 01:19:13,917 SO WHY DON'T YOU GET THE FUCK GONE? 1472 01:19:19,455 --> 01:19:20,824 GO. 1473 01:19:21,690 --> 01:19:23,092 [COUGHING] 1474 01:19:29,632 --> 01:19:31,234 GREAT. I CAN GO. 1475 01:19:31,234 --> 01:19:32,635 I CAN GO. 1476 01:19:32,635 --> 01:19:34,637 I'M GOIN'. I'M GOIN'. I'M-- 1477 01:19:34,637 --> 01:19:37,106 OH, NOW I CAN GO?! 1478 01:19:38,341 --> 01:19:41,644 SUDDENLY I HAVE YOUR PERMISSION?! 1479 01:19:41,644 --> 01:19:44,780 AFTER YOU'VE RUINED MY CAREER? 1480 01:19:44,780 --> 01:19:46,883 PUT A GUN TO MY HEAD FOR A THOUSAND MILES! 1481 01:19:46,883 --> 01:19:49,385 YOU NEARLY POPPED ME AND PEELED ME! 1482 01:19:49,385 --> 01:19:50,820 NOW SUDDENLY I CAN GO! 1483 01:19:50,820 --> 01:19:52,421 WITHOUT EVEN AN APOLOGY!? 1484 01:19:52,421 --> 01:19:53,422 [CAR STARTS] 1485 01:19:53,422 --> 01:19:54,423 MY APOLOGIES. 1486 01:19:54,423 --> 01:19:56,725 FUCK YOU! 1487 01:19:56,725 --> 01:19:59,628 * HE CAN WORK IT OUT * 1488 01:19:59,628 --> 01:20:01,530 * WATCH HIM WORK IT OUT * 1489 01:20:01,530 --> 01:20:02,698 * WORK IT OUT... * 1490 01:20:02,698 --> 01:20:03,666 WHAT ARE YOU DOING? YOU DON'T HAVE TO 1491 01:20:03,666 --> 01:20:04,667 WORRY ABOUT YOUR FEVER. 1492 01:20:04,667 --> 01:20:05,668 YOU'RE GONNA KILL YOURSELF 1493 01:20:05,668 --> 01:20:06,669 IN THIS THING. 1494 01:20:06,669 --> 01:20:08,004 SEE YA AROUND, MAN. 1495 01:20:08,004 --> 01:20:09,438 PULL OVER AND LET ME DRIVE THIS THING 1496 01:20:09,438 --> 01:20:10,639 BEFORE YOU KILL YOURSELF. 1497 01:20:10,639 --> 01:20:12,075 [TIRES SCREECHING] 1498 01:20:12,075 --> 01:20:13,176 Woman: SOMEBODY STEALIN' 1499 01:20:13,176 --> 01:20:14,677 DEACON CLAY'S CADILLAC OUT THERE. 1500 01:20:14,677 --> 01:20:15,811 * WORK IT OUT * 1501 01:20:15,811 --> 01:20:17,446 * OH, LET HIM WORK IT OUT... * 1502 01:20:17,446 --> 01:20:21,817 STOP THE GODDAMN CAR AND LET ME DRIVE! 1503 01:20:21,817 --> 01:20:23,953 Second woman: OH! IS THAT MY CAR, TOO!? 1504 01:20:23,953 --> 01:20:27,056 STOP THE GODDAMN CAR AND LET ME DRIVE! 1505 01:20:27,056 --> 01:20:28,757 [TIRES SCREECH] 1506 01:20:28,757 --> 01:20:31,294 [BIRDS SCREECHING] 1507 01:20:46,375 --> 01:20:47,710 WE'RE HERE? 1508 01:20:47,710 --> 01:20:49,545 YES, WE'RE HERE. 1509 01:20:52,115 --> 01:20:54,951 HEY...WAIT A MINUTE. 1510 01:20:54,951 --> 01:20:56,552 FLAGSTAFF MEDICAL CENTER, BLUE. 1511 01:20:56,552 --> 01:20:58,454 I'M TAKING YOU INTO THE EMERGENCY ROOM. 1512 01:20:58,454 --> 01:21:00,656 FUCK! I KNEW YOU WERE LYIN' TO ME! 1513 01:21:00,656 --> 01:21:02,025 YOU HAVE DEVELOPED PNEUMONIA. 1514 01:21:02,025 --> 01:21:03,492 THAT IS WHY YOU HAVE A FEVER! 1515 01:21:03,492 --> 01:21:04,560 THAT IS WHAT I'VE BEEN 1516 01:21:04,560 --> 01:21:07,463 TRYING TO TELL YOU ABOUT YOUR LUNG INFECTION. 1517 01:21:07,463 --> 01:21:09,398 YOUR WHITE BLOOD COUNT IS WAY DOWN. 1518 01:21:09,398 --> 01:21:10,266 IF YOU DO NOT GET 1519 01:21:10,266 --> 01:21:11,834 AN IMMEDIATE IV OF ANTIBIOTICS, 1520 01:21:11,834 --> 01:21:12,969 YOU'RE GONNA SLIP INTO A COMA 1521 01:21:12,969 --> 01:21:14,170 WHICH YOU'RE NEVER GONNA COME OUT OF, 1522 01:21:14,170 --> 01:21:16,272 AND THAT'S NO BULLSHIT! 1523 01:21:16,272 --> 01:21:17,273 NO! 1524 01:21:17,273 --> 01:21:19,108 NO HOSPITAL! 1525 01:21:22,611 --> 01:21:25,949 IF YOU DON'T GET OUT OF THAT CAR RIGHT NOW, 1526 01:21:25,949 --> 01:21:28,884 AND I MEAN RIGHT NOW, I'M GONNA KILL YOU MYSELF! 1527 01:21:28,884 --> 01:21:32,055 RIGHT ON! BRING IT ON, THEN! 1528 01:21:32,055 --> 01:21:33,222 YOU KNOW, INDIANS, 1529 01:21:33,222 --> 01:21:34,690 THEY BELIEVE THAT SICKNESS IS PAYBACK 1530 01:21:34,690 --> 01:21:35,791 FOR DOING WRONG! 1531 01:21:35,791 --> 01:21:36,792 LOOK. DON'T--DON'T-- 1532 01:21:36,792 --> 01:21:39,128 I'VE DONE A LOT OF BAD SHIT. 1533 01:21:39,128 --> 01:21:41,130 IF I CAN'T SQUARE IT, IF I CAN'T GET THERE, 1534 01:21:41,130 --> 01:21:42,698 I'M GONNA PEEL MY CAP RIGHT NOW. 1535 01:21:42,698 --> 01:21:44,167 DON'T--DON'T DO THAT. 1536 01:21:44,167 --> 01:21:46,002 YOU GIVE ME ANY MORE OF THAT 1537 01:21:46,002 --> 01:21:47,670 "YOUR LIFE DEPENDS ON ME" SHIT, 1538 01:21:47,670 --> 01:21:49,105 I'LL KILL YOUR ASS WITH ME. 1539 01:21:49,105 --> 01:21:50,773 GIVE ME THE GUN, MAN. 1540 01:21:50,773 --> 01:21:51,840 I FEEL SORRY FOR YOU. 1541 01:21:51,840 --> 01:21:53,409 MAYBE IT'S LIKE RENATA SAID-- 1542 01:21:53,409 --> 01:21:56,145 YOU DON'T BELIEVE IN NOTHIN' BUT YOURSELF. 1543 01:21:57,880 --> 01:21:59,115 GIVE ME THE GUN. 1544 01:21:59,115 --> 01:22:00,183 Blue: WHAT'S WRONG, 1545 01:22:00,183 --> 01:22:02,618 YOU SCARED TO WATCH SOMEBODY DIE? 1546 01:22:02,618 --> 01:22:04,020 GIVE ME THE GUN. 1547 01:22:04,020 --> 01:22:06,255 WHY, YOU WANNA DO IT FOR ME? 1548 01:22:06,255 --> 01:22:08,524 GIVE ME THE FUCKIN' GUN! 1549 01:22:08,524 --> 01:22:09,925 [COUGHS] 1550 01:22:11,995 --> 01:22:13,596 I'LL BE RIGHT BACK. 1551 01:22:13,596 --> 01:22:15,131 WITH THE MAN, RIGHT!? 1552 01:22:15,131 --> 01:22:17,333 YOU GONNA DIME ON ME? 1553 01:22:17,333 --> 01:22:19,402 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT ME! 1554 01:22:19,402 --> 01:22:20,536 YEAH, I DO. 1555 01:22:20,536 --> 01:22:23,006 YOU AIN'T NEVER BROKE A LAW IN YOUR WHOLE LIFE. 1556 01:22:26,442 --> 01:22:27,576 Nurse: ...ALL THE PAPERWORK? 1557 01:22:27,576 --> 01:22:29,445 Paramedic: YEAH, I GOT IT RIGHT HERE. 1558 01:22:46,862 --> 01:22:50,099 [PEOPLE TALKING] 1559 01:23:06,049 --> 01:23:07,416 [RINGS BELL] 1560 01:23:08,951 --> 01:23:10,553 CAN I HELP YOU? 1561 01:23:10,553 --> 01:23:12,955 HI. I'M DOCTOR... 1562 01:23:12,955 --> 01:23:15,524 NEWMAN. 1563 01:23:15,524 --> 01:23:16,659 FROM GYNECOLOGY. 1564 01:23:16,659 --> 01:23:19,795 I'M HERE TO PICK UP PROGESTERONE SUPPOSITORIES. 1565 01:23:19,795 --> 01:23:20,896 I CALLED THEM DOWN THIS MORNING. 1566 01:23:20,896 --> 01:23:22,798 THEY SHOULD BE IN THE REFRIGERATOR. 1567 01:23:22,798 --> 01:23:23,932 DR. NEWMAN? 1568 01:23:23,932 --> 01:23:25,401 GYNECOLOGY. 1569 01:23:26,802 --> 01:23:27,903 I'LL GO CHECK. 1570 01:23:27,903 --> 01:23:29,405 THANK YOU. 1571 01:24:06,842 --> 01:24:08,911 CEFTAZIDIME...BINGO. 1572 01:24:08,911 --> 01:24:10,113 [DOOR SLAMS] 1573 01:24:10,113 --> 01:24:11,247 HEY! WHAT ARE YOU DOING? 1574 01:24:11,247 --> 01:24:13,282 NOTHING. I... 1575 01:24:14,083 --> 01:24:16,152 [ALARM SOUNDS] 1576 01:24:18,287 --> 01:24:20,589 I MUST BE INSANE! 1577 01:24:22,191 --> 01:24:23,559 HOLD IT RIGHT THERE. 1578 01:24:30,833 --> 01:24:32,201 LET'S ROLL. 1579 01:24:36,004 --> 01:24:38,674 KEEP YOUR HANDS ON THE WHEEL AND DRIVE. 1580 01:24:38,674 --> 01:24:41,710 [IGNITION CRANKING] 1581 01:24:41,710 --> 01:24:43,279 [ENGINE STARTS] 1582 01:24:54,423 --> 01:24:57,593 [SIRENS] 1583 01:25:15,110 --> 01:25:18,113 [DISTANT SIRENS] 1584 01:25:26,189 --> 01:25:27,790 YOU USE THE GUN? 1585 01:25:29,392 --> 01:25:32,060 ONLY AS A VISUAL AID. 1586 01:25:32,060 --> 01:25:34,096 I WOULD HAVE PAID TO SEE THAT. 1587 01:25:34,096 --> 01:25:36,932 A STRAIGHT WHITE GUY ROBBIN' A STORE. 1588 01:25:36,932 --> 01:25:38,401 HEH. 1589 01:25:40,068 --> 01:25:42,871 "JCR." WHO IS THAT? 1590 01:25:42,871 --> 01:25:44,573 IT'S MY BIG BROTHER. 1591 01:25:46,041 --> 01:25:47,343 JIMMY. 1592 01:25:47,343 --> 01:25:50,646 HE AIN'T AROUND NO MORE? 1593 01:25:52,381 --> 01:25:55,718 YOU TWO WERE REALLY DOWN FOR EACH OTHER, HUH? 1594 01:25:57,052 --> 01:25:58,954 HE WAS SICK, TOO. 1595 01:25:58,954 --> 01:26:01,190 HE HAD A MALIGNANT TUMOR. 1596 01:26:01,190 --> 01:26:03,359 HE WAS 11 WHEN HE WAS DIAGNOSED. 1597 01:26:03,359 --> 01:26:06,195 MY MOTHER AND I USED TO WHEEL HIM TO SCHOOL 1598 01:26:06,195 --> 01:26:08,864 IN A WHEELCHAIR. 1599 01:26:08,864 --> 01:26:10,633 HEH HEH. 1600 01:26:10,633 --> 01:26:13,502 I PUT STUDS IN THE TIRES. 1601 01:26:14,537 --> 01:26:15,804 HUH. 1602 01:26:15,804 --> 01:26:18,807 HE WAS...HE WAS TOUGH, 1603 01:26:18,807 --> 01:26:20,209 JUST LIKE YOU. 1604 01:26:20,209 --> 01:26:22,445 FIGHTER. 1605 01:26:22,445 --> 01:26:25,080 I REMEMBER ONE TIME... 1606 01:26:25,080 --> 01:26:27,716 HEH. 1607 01:26:27,716 --> 01:26:30,753 WE WENT TO MEXICO FOR THANKSGIVING. 1608 01:26:30,753 --> 01:26:32,421 ACAPULCO. 1609 01:26:32,421 --> 01:26:36,359 AND HE WAS SUNNING HIMSELF ON A RAFT, 1610 01:26:36,359 --> 01:26:38,261 YOU KNOW, IN THE POOL. 1611 01:26:40,696 --> 01:26:41,764 FUCK YOU. 1612 01:26:41,764 --> 01:26:44,667 OH, NOW, THAT'S A HEALTHY "FUCK YOU." 1613 01:26:44,667 --> 01:26:46,602 SO HE'S OUT THERE SUNNING HIMSELF, 1614 01:26:46,602 --> 01:26:49,772 AND HE HAD THIS SOMBRERO OVER HIS FACE, AND... 1615 01:26:51,607 --> 01:26:52,908 I DON'T KNOW WHAT I WAS THINKIN'. 1616 01:26:52,908 --> 01:26:58,213 I WANTED TO TEST THE STRENGTH OF THAT SOMBRERO. 1617 01:26:58,213 --> 01:27:02,651 SO I GOT UP ONTO THE DIVING BOARD AND... 1618 01:27:02,651 --> 01:27:04,019 JUMPED ON IT. 1619 01:27:04,019 --> 01:27:06,221 HEH HEH... 1620 01:27:06,221 --> 01:27:07,423 HA HA. 1621 01:27:08,857 --> 01:27:10,125 HE CAME OUT OF THERE, 1622 01:27:10,125 --> 01:27:12,528 HE WAS...HE WAS MAD AS A HORNET. 1623 01:27:12,528 --> 01:27:16,399 UH, CHASED ME FOR AN HOUR. 1624 01:27:16,399 --> 01:27:17,800 HE WAS YOUR AGE 1625 01:27:17,800 --> 01:27:21,136 WHEN HE WENT INTO THE HOSPITAL FULL TIME. 1626 01:27:21,136 --> 01:27:24,273 HE HATED THAT FUCKIN' PLACE. 1627 01:27:27,242 --> 01:27:30,613 IT WAS COLD, MARBLE, STERILE. 1628 01:27:30,613 --> 01:27:34,950 HE SAID IT WAS A PLACE WHERE YOU WENT TO DIE. 1629 01:27:36,619 --> 01:27:40,623 YOU'RE LOOKIN' BETTER ALREADY, YOU KNOW THAT? 1630 01:27:44,727 --> 01:27:48,364 AND THEY GAVE HIM EVERYTHING FOR THE PAIN, BUT... 1631 01:27:50,165 --> 01:27:51,700 NOTHING SEEMED TO WORK. 1632 01:27:51,700 --> 01:27:54,202 THE PAIN WAS UNIMAGINABLE. 1633 01:27:54,202 --> 01:27:57,072 I WANT YOU TO DO SOMETHING FOR ME. 1634 01:27:57,072 --> 01:27:59,775 [LIFE-SUPPORT MACHINE WHEEZING] 1635 01:28:01,810 --> 01:28:04,279 I WANT YOU... 1636 01:28:04,279 --> 01:28:06,949 TO TURN OFF THE MACHINE. 1637 01:28:10,753 --> 01:28:11,554 NO! 1638 01:28:11,554 --> 01:28:13,155 NO! DON'T BE AFRAID. 1639 01:28:13,155 --> 01:28:16,024 Young Michael: NO! NO! 1640 01:28:16,024 --> 01:28:18,461 Jimmy: DON'T BE AFRAID. 1641 01:28:18,461 --> 01:28:20,062 YOU KNOW, I... 1642 01:28:20,062 --> 01:28:21,797 Jimmy: JUST DO IT. 1643 01:28:24,933 --> 01:28:26,402 AT FIRST, I... 1644 01:28:26,402 --> 01:28:30,005 I COULDN'T DO IT, AND I TOLD HIM SO. 1645 01:28:30,005 --> 01:28:31,206 Jimmy: MIGHTY MIKE. 1646 01:28:31,206 --> 01:28:33,342 BUT THEN, AFTER A FEW MINUTES... 1647 01:28:33,342 --> 01:28:34,943 IT'S A TRADE, OK? 1648 01:28:37,813 --> 01:28:38,814 IT'S OK. 1649 01:28:41,316 --> 01:28:42,818 OK. 1650 01:28:49,825 --> 01:28:51,093 [GASPS] 1651 01:28:52,495 --> 01:28:53,996 [RUNNING FOOTSTEPS] 1652 01:28:53,996 --> 01:28:55,498 [DOOR SLAMS] 1653 01:28:59,301 --> 01:29:00,703 AND THEN I RAN 1654 01:29:00,703 --> 01:29:05,040 AND I RAN AND I RAN AND I RAN AND I RAN. 1655 01:29:05,040 --> 01:29:08,577 YOU NEVER TALKED PERSONAL ON IT BEFORE. 1656 01:29:16,184 --> 01:29:18,120 NO. 1657 01:29:19,555 --> 01:29:21,524 I THINK WE'RE STABLE. 1658 01:29:23,158 --> 01:29:24,460 YOU THINK THIS HEAP 1659 01:29:24,460 --> 01:29:26,929 WILL MAKE IT ALL THE WAY TO SHIPROCK? 1660 01:29:29,532 --> 01:29:30,999 JAM IT, HOMES. 1661 01:29:43,211 --> 01:29:44,413 THIS IS CYNTHIA ALLISON, 1662 01:29:44,413 --> 01:29:46,381 REPORTING LIVE FROM FLAGSTAFF, ARIZONA, 1663 01:29:46,381 --> 01:29:48,350 WHERE THERE HAS BEEN A STARTLING NEW TWIST 1664 01:29:48,350 --> 01:29:50,085 IN THE DR. REYNOLDS KIDNAPPING. 1665 01:29:50,085 --> 01:29:52,688 MICHAEL REYNOLDS, APPEARING LIVE AND WELL... 1666 01:29:52,688 --> 01:29:54,256 Victoria: I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 1667 01:29:54,256 --> 01:29:55,658 ...A PHARMACY LAST NIGHT. 1668 01:29:55,658 --> 01:29:57,826 WITNESSES SAY HE WAS ARMED WITH A HANDGUN. 1669 01:29:57,826 --> 01:29:59,995 ALL HE SAID WAS, "HOLD IT RIGHT THERE." 1670 01:29:59,995 --> 01:30:01,564 AND I PUT MY HANDS UP. 1671 01:30:01,564 --> 01:30:04,867 APPARENTLY SOME ANTIBIOTICS, STEROIDS, SYRINGES, 1672 01:30:04,867 --> 01:30:07,235 AND SEVERAL DEXTROSE-FILLED IV BAGS 1673 01:30:07,235 --> 01:30:08,904 WERE STOLEN FROM THE PHARMACY. 1674 01:30:08,904 --> 01:30:11,574 REYNOLDS' WIFE VICTORIA COULD NOT BE REACHED FOR COMMENT. 1675 01:30:11,574 --> 01:30:12,975 THAT'S DADDY! 1676 01:30:12,975 --> 01:30:14,510 WE'LL BE STAYING TIGHT ON THIS STORY, 1677 01:30:14,510 --> 01:30:15,644 BUT WE'VE GOT TO TELL YOU, 1678 01:30:15,644 --> 01:30:16,845 WE HAVEN'T SEEN ANYTHING THIS STRANGE 1679 01:30:16,845 --> 01:30:19,882 SINCE PATTY HEARST TOOK UP WITH THE SLA. 1680 01:30:19,882 --> 01:30:22,618 [PAGER BEEPING] 1681 01:30:38,200 --> 01:30:39,201 HELLO. 1682 01:30:39,201 --> 01:30:40,402 DR. BYRNES? 1683 01:30:40,402 --> 01:30:42,671 I HAVE A COLLECT CALL FROM DR. REYNOLDS. 1684 01:30:42,671 --> 01:30:44,473 WILL YOU ACCEPT THE CHARGES? 1685 01:30:44,473 --> 01:30:46,374 Michael: DON'T TALK. LISTEN. 1686 01:30:46,374 --> 01:30:48,477 I WANT YOU TO TELL VICTORIA 1687 01:30:48,477 --> 01:30:50,879 SOMETHING FOR ME. CHIP? 1688 01:30:50,879 --> 01:30:53,281 MICHAEL, WHERE THE FUCK ARE YOU?! 1689 01:30:53,281 --> 01:30:54,650 TELL HER I MISS HER AND I LOVE HER 1690 01:30:54,650 --> 01:30:55,718 AND I'LL SEE HER SOON 1691 01:30:55,718 --> 01:30:57,986 AND GIVE ME LOVE TO CALLIE. 1692 01:30:57,986 --> 01:30:59,955 AND, UH... 1693 01:30:59,955 --> 01:31:01,356 I'M ALL RIGHT. 1694 01:31:01,356 --> 01:31:02,958 I'M ALL RIGHT. 1695 01:31:02,958 --> 01:31:04,660 I'LL SEE YA. 1696 01:31:08,664 --> 01:31:09,932 YOU WANT ME TO CALL THE MEDICINE MAN, 1697 01:31:09,932 --> 01:31:11,600 TELL HIM WE'RE ON OUR WAY? 1698 01:31:13,468 --> 01:31:15,037 HE KNOWS. 1699 01:31:16,839 --> 01:31:18,507 HE KNOWS. 1700 01:31:34,122 --> 01:31:35,891 NO, SIR. I'M SORRY THAT 1701 01:31:35,891 --> 01:31:37,225 WE HAD TO STOP YOU THIS MORNING, 1702 01:31:37,225 --> 01:31:39,161 BUT, UH, WE'RE LOOKING FOR A COUPLE OF FUGITIVES. 1703 01:31:39,161 --> 01:31:40,863 THEY MIGHT BE IN A, UH, WHITE CADILLAC, AND... 1704 01:31:40,863 --> 01:31:43,298 Blue: WE'RE IN NAVAJO LAND, HOMES. 1705 01:31:43,298 --> 01:31:44,366 HEH HEH. 1706 01:31:44,366 --> 01:31:45,801 [TIRES SQUEAL] 1707 01:31:45,801 --> 01:31:46,935 SHIT! 1708 01:31:48,604 --> 01:31:50,673 SON OF A BITCH! 1709 01:31:50,673 --> 01:31:52,808 MAN, LOOK AT US-- WE'RE FUCKED. 1710 01:31:56,378 --> 01:31:58,146 Blue: WHAT ARE YOU DOIN'? 1711 01:31:58,146 --> 01:31:59,948 I DON'T KNOW. 1712 01:32:08,223 --> 01:32:09,625 IS THAT A CAR? 1713 01:32:09,625 --> 01:32:11,594 JUST SOME INDIAN BOYS DRIVIN' SOME HORSES. 1714 01:32:11,594 --> 01:32:15,230 LIVESTOCK OR PEOPLE, IT'S ALWAYS A BATTLE. 1715 01:32:42,390 --> 01:32:43,592 HI. 1716 01:32:44,727 --> 01:32:46,795 NICE HORSES. 1717 01:32:46,795 --> 01:32:50,432 [SPEAKING NAVAJO] 1718 01:32:50,432 --> 01:32:53,401 JUST A LITTLE STOMACHACHE, HOMES. 1719 01:32:53,401 --> 01:32:55,470 [SPEAKING NAVAJO] 1720 01:32:55,470 --> 01:32:56,872 CHECK ME OUT, MAN. 1721 01:32:56,872 --> 01:32:59,708 MY FATHER WAS MIKE HAIR MANY HORSES. 1722 01:32:59,708 --> 01:33:01,877 [SPEAKING NAVAJO] 1723 01:33:10,485 --> 01:33:13,021 I GOT IT. 1724 01:33:13,021 --> 01:33:17,893 EXCUSE ME, YOU IN THE-- ON THE TAN HORSE, YOU-- 1725 01:33:17,893 --> 01:33:21,964 UH, CAN WE... TAKE--TAKE... 1726 01:33:21,964 --> 01:33:23,666 CAR... 1727 01:33:23,666 --> 01:33:26,334 GO...DOWN? 1728 01:33:26,334 --> 01:33:27,469 DOWN. 1729 01:33:27,469 --> 01:33:30,706 WHAT ARE YOU TRYIN' TO SAY, MAN? 1730 01:33:30,706 --> 01:33:32,374 [SHOUTING] 1731 01:33:49,157 --> 01:33:51,193 WHOO-HOO! 1732 01:33:53,328 --> 01:33:54,897 SHIT! 1733 01:34:09,244 --> 01:34:12,214 HEY, YOU DRIVE PRETTY GOOD FOR A WHITE MAN! 1734 01:34:12,214 --> 01:34:15,283 THIS IS YOUNG REYNOLDS' FIRST YEAR AT DAYTONA, 1735 01:34:15,283 --> 01:34:16,184 BUT WE GET THE FEELING 1736 01:34:16,184 --> 01:34:17,686 WE'LL BE SEEING A LOT MORE OF HIM. 1737 01:34:17,686 --> 01:34:19,487 YOU THE MAN, DOC! 1738 01:34:19,487 --> 01:34:21,056 WHOO! YEAH! 1739 01:34:25,761 --> 01:34:28,263 [SHOUTING IN NAVAJO] 1740 01:34:30,298 --> 01:34:32,000 MIGHTY MIKE! 1741 01:35:56,351 --> 01:35:59,254 Michael: WHAT WAS THAT MEDICINE MAN'S NAME? 1742 01:35:59,254 --> 01:36:00,956 WEBSTER SKYHORSE. 1743 01:36:00,956 --> 01:36:03,525 WEBSTER SKYHORSE. 1744 01:36:50,438 --> 01:36:52,407 HELLO! 1745 01:36:54,609 --> 01:36:56,511 HELLO! 1746 01:37:00,415 --> 01:37:02,650 HELLO! 1747 01:37:02,650 --> 01:37:05,087 [GRRR] 1748 01:37:05,087 --> 01:37:07,622 WEBSTER SKYHORSE. 1749 01:37:07,622 --> 01:37:09,391 [DOG GROWLING] 1750 01:37:12,160 --> 01:37:14,596 YOU SURE HE'S EXPECTING YOU? 1751 01:37:14,596 --> 01:37:17,299 WHAT DID HE SAY? 1752 01:37:17,299 --> 01:37:18,366 NOTHING. 1753 01:37:20,668 --> 01:37:21,970 NOTHING? 1754 01:37:24,406 --> 01:37:25,807 I DON'T UNDERSTAND. 1755 01:37:25,807 --> 01:37:27,442 YOU TALKED TO HIM ON THE PHONE, RIGHT? 1756 01:37:29,611 --> 01:37:32,247 I DIDN'T TALK TO NOBODY. 1757 01:37:36,919 --> 01:37:39,221 YOU DIDN'T TALK TO NOBODY? 1758 01:37:42,024 --> 01:37:43,825 WHAT DO YOU MEAN YOU DIDN'T TALK TO NOBODY? 1759 01:37:43,825 --> 01:37:46,428 WHAT ABOUT THE MEDICINE MAN? 1760 01:37:46,428 --> 01:37:48,163 WEBSTER SKYHORSE? 1761 01:37:49,797 --> 01:37:52,200 THE GUY WHO SENT YOU THE BOOK? 1762 01:37:54,136 --> 01:37:56,504 LAST TIME I SAW HIM... 1763 01:37:57,705 --> 01:37:59,908 I WAS 8 YEARS OLD. 1764 01:38:02,144 --> 01:38:04,879 I NEVER HEARD FROM HIM AGAIN. 1765 01:38:10,152 --> 01:38:12,020 YOU'RE JOKING, RIGHT? 1766 01:38:13,455 --> 01:38:14,957 NAW, MAN. 1767 01:38:17,392 --> 01:38:18,426 EVERYTHING'S COOL. 1768 01:38:18,426 --> 01:38:20,195 [COUGHS] 1769 01:38:23,265 --> 01:38:25,100 WHAT ABOUT THE SACRED MOUNTAIN? 1770 01:38:25,100 --> 01:38:27,035 THE HOLY PEOPLE? 1771 01:38:27,035 --> 01:38:28,303 WH-WHAT... 1772 01:38:29,471 --> 01:38:30,538 THE LAKE? 1773 01:38:30,538 --> 01:38:32,907 NO WHITE MAN HAS EVER BELIEVED IN ITS MAGIC. 1774 01:38:32,907 --> 01:38:35,410 IT SOUNDS LIKE A LOT OF INDIAN WOO-WOO SHIT, 1775 01:38:35,410 --> 01:38:36,478 DON'T IT? 1776 01:38:37,545 --> 01:38:41,016 RIGHT UP THERE WITH RAIN DANCES AND... 1777 01:38:41,016 --> 01:38:43,485 TALKING COYOTES. 1778 01:38:45,920 --> 01:38:48,690 DO YOU KNOW WHERE I GOT THIS BOOK? 1779 01:38:52,360 --> 01:38:55,797 I STOLE IT FROM THE LIBRARY IN JAIL. 1780 01:38:55,797 --> 01:38:57,032 YOU WHITE PEOPLE DONATE 1781 01:38:57,032 --> 01:38:58,666 A LOT OF DUMB SHIT AT CHRISTMAS TIME, 1782 01:38:58,666 --> 01:39:00,768 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 1783 01:39:00,768 --> 01:39:02,470 BUT EVERYTHING'S STILL COOL. 1784 01:39:14,016 --> 01:39:15,517 EVERYTHING'S COOL. 1785 01:39:17,619 --> 01:39:19,554 EVERYTHING IS COOL. 1786 01:39:21,056 --> 01:39:22,757 YOU WARPED LITTLE FUCK! 1787 01:39:22,757 --> 01:39:25,060 I KNEW YOU WERE A FAKE! 1788 01:39:35,670 --> 01:39:38,106 I'M A GODDAMN FUGITIVE! 1789 01:39:39,574 --> 01:39:42,077 FOR WHAT!? 1790 01:39:43,078 --> 01:39:44,279 FOR WHAT? 1791 01:39:45,747 --> 01:39:49,151 FOR A LOT OF SHUCK AND JIVE, THAT'S FOR WHAT. 1792 01:40:11,339 --> 01:40:13,308 I GAVE UP EVERYTHING! 1793 01:40:15,877 --> 01:40:19,081 MY REPUTATION-- OUT THE WINDOW! 1794 01:40:21,249 --> 01:40:24,952 DIRECTOR OF ONCOLOGY-- OUT THE FUCKIN' WINDOW! 1795 01:40:24,952 --> 01:40:28,022 DON'T GET ALL JACKED UP. 1796 01:40:28,022 --> 01:40:31,226 DON'T TELL ME "JUST A LOT OF WOO-WOO SHIT"! 1797 01:40:31,226 --> 01:40:32,594 IT CAN'T BE WOO-WOO SHIT, 1798 01:40:32,594 --> 01:40:34,929 'CAUSE WE CAME HERE TO FIND THIS SACRED MOUNTAIN, 1799 01:40:34,929 --> 01:40:36,864 AND, BY GOD, WE'RE GONNA FIND IT! 1800 01:40:36,864 --> 01:40:37,899 I'M GONNA FIND IT! 1801 01:40:37,899 --> 01:40:39,101 YOU'RE NUTTIN' UP ON ME, MAN. 1802 01:40:39,101 --> 01:40:41,336 DON'T NUT UP ON ME, DOC. 1803 01:40:41,336 --> 01:40:43,571 [VEHICLE APPROACHING] 1804 01:40:58,086 --> 01:41:00,422 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1805 01:41:00,422 --> 01:41:02,757 THIS IS PRIVATE PROPERTY. 1806 01:41:02,757 --> 01:41:04,259 CAN'T BE THE I.R.S. 1807 01:41:04,259 --> 01:41:07,028 THEY DRIVE CHRYSLERS. 1808 01:41:07,028 --> 01:41:08,430 WHO ARE YOU? 1809 01:41:09,764 --> 01:41:11,233 WHO ARE YOU? 1810 01:41:11,233 --> 01:41:13,835 I'M MICHAEL REYNOLDS. DR. MICHAEL REYNOLDS. 1811 01:41:13,835 --> 01:41:15,537 I'M A DOC-- 1812 01:41:15,537 --> 01:41:16,771 I'M AN ONCOLOGIST IN LOS ANGELES. 1813 01:41:16,771 --> 01:41:18,373 HE'S MY PATIENT. 1814 01:41:18,373 --> 01:41:19,907 THEY WERE TALKING ABOUT YOU TWO 1815 01:41:19,907 --> 01:41:21,176 ON GOOD MORNING, AMERICA. 1816 01:41:21,176 --> 01:41:22,777 REALLY? 1817 01:41:22,777 --> 01:41:24,312 YOU HAVE TELEVISION? 1818 01:41:24,312 --> 01:41:27,249 NO. I GET GOOD MORNING, AMERICA 1819 01:41:27,249 --> 01:41:28,450 BY SMOKE SIGNAL. 1820 01:41:28,450 --> 01:41:31,052 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 1821 01:41:31,052 --> 01:41:34,055 WE CAME TO FIND THE SACRED MOUNTAIN. 1822 01:41:34,055 --> 01:41:35,857 DIBá NITSAA. 1823 01:41:35,857 --> 01:41:37,859 JUST SHOW HER THE BOOK. 1824 01:41:37,859 --> 01:41:39,427 SHOW HER-- SHOW HER THE BOOK. 1825 01:41:39,427 --> 01:41:42,029 IT'S JUST A BOOK HE'S SHOWING YOU. 1826 01:41:42,029 --> 01:41:44,832 HERE'S A PICTURE OF IT. CHECK IT OUT. 1827 01:42:02,284 --> 01:42:03,818 ARE YOU THE ONE 1828 01:42:03,818 --> 01:42:05,753 WHO KEEPS LEAVING MESSAGES ON MY MACHINE 1829 01:42:05,753 --> 01:42:06,754 FOR MY GRANDFATHER? 1830 01:42:06,754 --> 01:42:08,956 THE MEDICINE MAN, WEBSTER SKYHORSE? 1831 01:42:08,956 --> 01:42:10,558 THAT'S RIGHT. 1832 01:42:11,459 --> 01:42:13,060 HAH. THAT-- THAT'S GREAT. 1833 01:42:13,060 --> 01:42:15,463 THAT'S WHO WE'RE HERE TO SEE. 1834 01:42:15,463 --> 01:42:18,566 HE CAN SHOW US WHERE THE SACRED MOUNTAIN IS. 1835 01:42:18,566 --> 01:42:21,203 MY GRANDFATHER MAY BE A MEDICINE MAN, 1836 01:42:21,203 --> 01:42:23,538 BUT HE'S ALSO BEEN A LOT OF OTHER THINGS. 1837 01:42:23,538 --> 01:42:26,541 NOW HE'S PLAYING HIDE-AND-SEEK WITH THE IRS. 1838 01:42:26,541 --> 01:42:29,143 I JUST COME BY TO FEED HIS DOG. 1839 01:42:29,143 --> 01:42:30,912 HAPPY TRAILS, COWBOYS. 1840 01:42:33,881 --> 01:42:35,317 LISTEN TO ME. 1841 01:42:35,317 --> 01:42:37,319 THAT BOY IS DYING. 1842 01:42:37,319 --> 01:42:39,754 AND HE'S DYING THE HARD WAY, ABDOMINAL CANCER. 1843 01:42:39,754 --> 01:42:43,358 THE ONLY PERSON WHO'S MEANT A DAMN TO HIM 1844 01:42:43,358 --> 01:42:44,992 IN HIS SHORT, MISERABLE LIFE 1845 01:42:44,992 --> 01:42:46,961 IS YOUR GRANDFATHER. 1846 01:42:46,961 --> 01:42:48,162 THAT MAY BE HARD TO BELIEVE, 1847 01:42:48,162 --> 01:42:49,664 BUT THAT IS WHY HE'S HERE. 1848 01:42:49,664 --> 01:42:51,599 AND THAT IS ALL HE'S GOT LEFT. 1849 01:42:51,599 --> 01:42:54,202 WHO ARE YOU, HIS GREAT WHITE SAVIOR? 1850 01:42:54,202 --> 01:42:55,670 FEDERAL BOARDING SCHOOLS 1851 01:42:55,670 --> 01:42:58,340 ARE FULL OF HALF-BREED INDIAN BOYS JUST LIKE HIM. 1852 01:42:58,340 --> 01:43:00,342 I WORK WITH THEM EVERY DAY. 1853 01:43:00,342 --> 01:43:01,943 THEY'RE MY PEOPLE. MINE! 1854 01:43:01,943 --> 01:43:03,278 I'VE SEEN ENOUGH 1855 01:43:03,278 --> 01:43:04,946 SINCERE, COLLEGE-DEGREED WHITE PEOPLE LIKE YOU 1856 01:43:04,946 --> 01:43:06,147 TO LAST ME 10 LIFETIMES. 1857 01:43:06,147 --> 01:43:08,316 SO WHY DON'T YOU JUST LEAVE? 1858 01:43:08,316 --> 01:43:10,885 DOES THAT LOOK LIKE MY CAR? 1859 01:43:10,885 --> 01:43:15,757 I TRADED IN A BRAND-NEW PORSCHE 911 TURBO FOR THIS. 1860 01:43:15,757 --> 01:43:19,361 I'VE BEEN BEATEN UP, BITTEN BY A RATTLESNAKE. 1861 01:43:21,263 --> 01:43:22,764 I'VE BEEN HUMILIATED FROM-- 1862 01:43:22,764 --> 01:43:25,767 BY SOME LUNATIC ASTROLOGER IN A VAN. 1863 01:43:25,767 --> 01:43:28,770 I HAVEN'T SHAVED OR BRUSHED MY TEETH 1864 01:43:28,770 --> 01:43:31,706 OR BATHED OR CHANGED MY UNDERWEAR IN 3 DAYS. 1865 01:43:31,706 --> 01:43:35,310 I--I HAVE DIRT IN EVERY PORE OF MY BODY. 1866 01:43:35,310 --> 01:43:37,612 [COUGHS] 1867 01:43:39,947 --> 01:43:40,982 YOU WANT US TO LEAVE? 1868 01:43:40,982 --> 01:43:42,484 YOU'RE GONNA HAVE TO SHOOT ME. 1869 01:43:42,484 --> 01:43:43,851 IN FACT, I WOULD PREFER IT. 1870 01:43:43,851 --> 01:43:45,653 YOU'D BE DOING ME A PERSONAL FAVOR. 1871 01:43:45,653 --> 01:43:47,289 GO AHEAD, HERE. SHOOT ME. 1872 01:43:48,956 --> 01:43:49,957 BLUE! 1873 01:43:52,994 --> 01:43:55,697 BLUE! BLUE! 1874 01:43:55,697 --> 01:43:56,731 BLUE, COME ON. 1875 01:43:56,731 --> 01:44:00,935 COME ON. COME ON. COME ON. BLUE! COME ON! 1876 01:44:00,935 --> 01:44:04,739 BLUE! COME ON, LOOK AT ME! 1877 01:44:04,739 --> 01:44:05,740 LOOK AT ME! 1878 01:44:06,741 --> 01:44:08,943 HERE'S SOME WATER. 1879 01:44:10,011 --> 01:44:12,013 BLUE. COME ON. 1880 01:44:12,013 --> 01:44:13,615 COME ON, BLUE! 1881 01:44:14,416 --> 01:44:16,618 LOOK AT ME! LOOK AT ME! 1882 01:44:16,618 --> 01:44:18,019 COME ON! 1883 01:44:18,019 --> 01:44:20,021 BLUE! BLUE! 1884 01:44:21,323 --> 01:44:24,158 [RASPY INHALE] 1885 01:44:24,158 --> 01:44:25,760 [RASPY EXHALE] 1886 01:44:25,760 --> 01:44:27,161 [COUGHS] 1887 01:44:27,161 --> 01:44:29,697 [BREATHES HEAVILY] 1888 01:44:29,697 --> 01:44:31,333 YOU SCARE ME LIKE THAT AGAIN, 1889 01:44:31,333 --> 01:44:33,301 I'LL KILL YOU. 1890 01:44:33,301 --> 01:44:35,036 BLAH, BLAH, BLAH, BLAH. 1891 01:44:45,046 --> 01:44:46,781 WE'RE ALMOST THERE, BLUE. 1892 01:44:55,056 --> 01:44:57,725 TAKE THIS ROAD, GOING NORTH. 1893 01:44:57,725 --> 01:45:00,962 IT WILL BECOME ANOTHER DIRT ROAD AND CURVE EAST. 1894 01:45:00,962 --> 01:45:04,566 AT THE POINT WHERE THREE STREAMS BECOME ONE, 1895 01:45:04,566 --> 01:45:07,068 FOLLOW THE WEST FORK. 1896 01:45:08,202 --> 01:45:10,071 LOST CANYON CREEK. 1897 01:45:11,072 --> 01:45:12,674 THAT IS THE WAY. 1898 01:45:16,678 --> 01:45:17,812 THANK YOU. 1899 01:45:18,946 --> 01:45:20,081 THANK YOU. 1900 01:45:30,091 --> 01:45:32,026 DR. REYNOLDS. 1901 01:45:34,796 --> 01:45:37,098 DR. REYNOLDS. 1902 01:45:37,098 --> 01:45:38,800 FOR YOU, 1903 01:45:38,800 --> 01:45:40,702 THERE'S PROBABLY NOTHING UP THERE... 1904 01:45:40,702 --> 01:45:43,037 EXCEPT A LOT OF ROCK... 1905 01:45:43,037 --> 01:45:45,540 AND SNOW... AND GRIEF. 1906 01:45:45,540 --> 01:45:47,375 VERY DEEP GRIEF. 1907 01:45:48,510 --> 01:45:50,512 BUT TO THE NAVAJO NATION, 1908 01:45:50,512 --> 01:45:52,880 IT IS A DWELLING PLACE FOR THE SPIRITS, 1909 01:45:52,880 --> 01:45:57,318 THE SHAPES THE EARTH TAKES TO TELL ITS STORIES. 1910 01:45:57,318 --> 01:45:58,886 DON'T GO THERE... 1911 01:45:58,886 --> 01:46:01,856 UNLESS YOU'RE PREPARED TO LISTEN. 1912 01:46:05,460 --> 01:46:06,861 HO' KO' WE NE. 1913 01:47:17,264 --> 01:47:20,034 MY GOD. 1914 01:47:25,540 --> 01:47:28,710 I DON'T BELIEVE IT. IT'S BEAUTIFUL. 1915 01:47:31,546 --> 01:47:33,147 [CHUCKLES] 1916 01:47:46,828 --> 01:47:50,031 Dispatcher: 902, THIS IS CONTROL. 1917 01:47:50,031 --> 01:47:52,466 WE HAVE A FOREST SERVICE REPORT OF A POSSIBLE SIGHTING 1918 01:47:52,466 --> 01:47:55,069 IN THE VICINITY OF HESPER'S PEAK. 1919 01:47:55,069 --> 01:47:56,871 PROCEED THERE DIRECTLY. 1920 01:47:56,871 --> 01:47:59,073 REPORT APPROACHING THREE FORKS. OVER. 1921 01:47:59,073 --> 01:48:00,808 Pilot 902: 10-4. 1922 01:48:03,477 --> 01:48:07,949 [JIMMY'S VOICE] DON'T BE AFRAID. JUST DO IT. 1923 01:48:07,949 --> 01:48:09,350 FOR ME, MIKEY. 1924 01:48:09,350 --> 01:48:10,685 MIGHTY MIKE. 1925 01:48:10,685 --> 01:48:13,888 Michael: COME ON. COME ON. YOU CAN MAKE IT. 1926 01:48:17,391 --> 01:48:20,728 COME ON. YOU CAN MAKE IT. 1927 01:48:22,864 --> 01:48:24,365 COME ON. 1928 01:48:24,365 --> 01:48:26,568 COME ON. COME ON. 1929 01:48:29,671 --> 01:48:33,140 COME ON. COME ON. YOU CAN MAKE IT. 1930 01:48:33,140 --> 01:48:34,375 REMEMBER THE LAKE. 1931 01:48:34,375 --> 01:48:38,112 WE'RE ALMOST THERE AT THE LAKE, THE MAGIC LAKE, BLUE. 1932 01:48:39,413 --> 01:48:41,415 Pilot 902: 902 TO 900. 1933 01:48:41,415 --> 01:48:43,084 Pilot 900: 902, GO AHEAD. 1934 01:48:43,084 --> 01:48:45,319 WE BELIEVE THAT THE SUBJECT VEHICLE 1935 01:48:45,319 --> 01:48:46,788 IS A WHITE CADDIE 1936 01:48:46,788 --> 01:48:49,223 PARKED SOUTH-SOUTHEAST IN GRID 3. 1937 01:48:49,223 --> 01:48:50,692 SAY AGAIN. 1938 01:48:50,692 --> 01:48:52,393 ROGER. WE BELIEVE THAT THE SUBJECT VEHICLE 1939 01:48:52,393 --> 01:48:53,695 IS A WHITE CADDIE 1940 01:48:53,695 --> 01:48:56,297 PARKED SOUTH-SOUTHEAST IN GRID 3. 1941 01:48:56,297 --> 01:48:57,699 900 TO CONTROL. 1942 01:48:57,699 --> 01:48:59,100 Dispatcher: 900, GO AHEAD. 1943 01:48:59,100 --> 01:49:02,670 SECTOR 11. I'VE GOT TIRE TRACKS IN SIGHT. 1944 01:49:02,670 --> 01:49:05,006 902 TO 900. 1945 01:49:05,006 --> 01:49:06,207 902, GO AHEAD. 1946 01:49:06,207 --> 01:49:09,410 ROGER. I'M AT YOUR 6:00, ABOUT 3 MILES BACK, 1947 01:49:09,410 --> 01:49:12,013 JUST COMING UP ON THREE FORKS. 1948 01:49:13,414 --> 01:49:14,816 900 TO CONTROL. 1949 01:49:14,816 --> 01:49:16,383 I HAVE THE SUBJECT VEHICLE 1950 01:49:16,383 --> 01:49:18,019 IN SIGHT RIGHT NOW. 1951 01:49:55,322 --> 01:49:58,425 COME ON. COME ON! 1952 01:49:58,425 --> 01:49:59,927 I CAN DO IT MYSELF. 1953 01:49:59,927 --> 01:50:03,464 WHY DON'T YOU LET SOMEBODY HELP YOU FOR ONCE IN YOUR LIFE? 1954 01:50:03,464 --> 01:50:04,666 COME ON. 1955 01:50:07,568 --> 01:50:09,336 [SCREECH] 1956 01:50:11,538 --> 01:50:13,207 900 TO CONTROL. 1957 01:50:13,207 --> 01:50:14,075 900, GO AHEAD. 1958 01:50:14,075 --> 01:50:16,010 10-4. I'VE BEEN THROUGH GRID 8. 1959 01:50:16,010 --> 01:50:17,611 THOUGHT I SAW A GLIMMER. 1960 01:50:17,611 --> 01:50:19,814 I'M GONNA GO BACK AND HAVE ANOTHER LOOK. 1961 01:50:37,498 --> 01:50:40,101 [PANTING] 1962 01:50:42,103 --> 01:50:43,805 AAHH! 1963 01:50:52,079 --> 01:50:53,848 AAAHHH! 1964 01:50:55,516 --> 01:50:57,752 [BREATHING HEAVILY] 1965 01:50:57,752 --> 01:50:59,954 WHERE IS IT?! 1966 01:51:01,522 --> 01:51:03,725 WHERE'S THE GODDAMN LAKE?! 1967 01:51:06,493 --> 01:51:07,962 GAAHH! 1968 01:51:10,131 --> 01:51:11,899 IT'S OK, MAN. 1969 01:51:12,700 --> 01:51:13,768 IT'S OK. 1970 01:51:13,768 --> 01:51:16,971 NO, IT'S NOT. IT'S NOT OK. 1971 01:51:19,807 --> 01:51:21,442 OH, SHIT. WHAT NOW? 1972 01:51:30,651 --> 01:51:32,987 [SPEAKING NAVAJO] 1973 01:51:39,626 --> 01:51:43,831 [SPEAKING NAVAJO] 1974 01:52:02,583 --> 01:52:04,085 WHAT'S HE SAYING? 1975 01:52:04,952 --> 01:52:06,954 HE'S SAYING THANK YOU. 1976 01:52:06,954 --> 01:52:09,090 THANK YOU FOR BRINGING ME HERE. 1977 01:52:09,090 --> 01:52:13,594 SURE. SURE, IT'S...NO PROBLEM. 1978 01:52:13,594 --> 01:52:18,866 DOES HE--DOES HE BELIEVE IN THE LAKE? 1979 01:52:18,866 --> 01:52:22,269 DOES HE BELIEVE IN THE POWER OF ITS WATERS? 1980 01:52:22,269 --> 01:52:25,272 MY GOD, NOW YOU GOT ME TALKING LIKE YOU. 1981 01:52:25,272 --> 01:52:28,075 WHITE PEOPLE HAVE NEVER BELIEVED THE POWER 1982 01:52:28,075 --> 01:52:30,611 OF DIBá NITSAA. 1983 01:52:30,611 --> 01:52:32,613 YES, BUT WHAT ABOUT THE MAGIC LAKE? 1984 01:52:32,613 --> 01:52:34,248 CAN IT REALLY DO... 1985 01:52:34,248 --> 01:52:36,250 CAN IT REALLY DO WHAT THEY SAY? 1986 01:52:36,250 --> 01:52:39,854 OR...CAN IT REALLY-- CAN IT REALLY DO THAT? 1987 01:52:39,854 --> 01:52:41,789 WHAT DO YOU WANT MOST? 1988 01:52:41,789 --> 01:52:42,824 [COUGHING] 1989 01:52:42,824 --> 01:52:45,793 I WANT IT TO DO WHAT I CAN'T. 1990 01:52:45,793 --> 01:52:48,996 I WANT YOU TO HELP BLUE. 1991 01:52:51,866 --> 01:52:52,867 HE KNOWS... 1992 01:52:52,867 --> 01:52:55,236 IT'S MY TIME. 1993 01:52:56,170 --> 01:52:58,372 HE'S GONNA TAKE ME NOW... 1994 01:52:58,372 --> 01:53:00,641 TO DRIVE THE SICKNESS... 1995 01:53:00,641 --> 01:53:02,243 OUT FROM ME. 1996 01:53:02,243 --> 01:53:03,644 GOOD... 1997 01:53:03,644 --> 01:53:07,148 THAT'S REAL GOOD, BLUE. THAT'S GOOD. 1998 01:53:07,148 --> 01:53:09,650 THAT'S REAL GOOD. THAT'S... 1999 01:53:09,650 --> 01:53:11,518 LET'S GO. 2000 01:53:13,620 --> 01:53:15,256 YOU CAN'T COME. 2001 01:53:17,324 --> 01:53:20,527 I MEAN... I DON'T WANT YOU TO. 2002 01:53:20,527 --> 01:53:22,263 [COUGHS] 2003 01:53:24,065 --> 01:53:26,333 THAT'S OK. THAT'S... 2004 01:53:26,333 --> 01:53:29,336 OK. YOU KNOW, I'M OK WITH THAT. 2005 01:53:29,336 --> 01:53:31,939 I JU-- I SHOULD PROBABLY GET BACK 2006 01:53:31,939 --> 01:53:35,109 BEFORE I SEE MY FACE ON A MILK CARTON. 2007 01:53:35,109 --> 01:53:37,845 I GUESS THIS IS GOOD-BYE. 2008 01:53:38,445 --> 01:53:39,881 YEAH. 2009 01:53:46,687 --> 01:53:49,690 THANK YOU FOR SAVING MY LIFE, BLUE. 2010 01:53:49,690 --> 01:53:52,894 IT WAS NO BIG DEAL, MAN. 2011 01:53:54,095 --> 01:53:57,264 A MAN'S GOTTA DO WHAT HE'S GOTTA DO. 2012 01:53:57,264 --> 01:53:58,265 YEAH. 2013 01:54:00,067 --> 01:54:02,303 IT'S BEEN REAL. 2014 01:54:03,104 --> 01:54:05,106 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 2015 01:54:05,106 --> 01:54:07,441 YOU ARE REAL, MAN. 2016 01:54:22,023 --> 01:54:24,025 [HELICOPTER APPROACHES] 2017 01:54:24,992 --> 01:54:28,229 GO! GO. GET OUT OF HERE. 2018 01:54:28,229 --> 01:54:31,032 I GOT YOU DOWN AS GONE. 2019 01:54:45,746 --> 01:54:47,348 BLUE? 2020 01:54:49,350 --> 01:54:50,484 CATCH. 2021 01:54:53,988 --> 01:54:55,856 IT'S YOURS. 2022 01:54:55,856 --> 01:54:59,126 YOU PRACTICALLY KILLED ME FOR IT. 2023 01:54:59,126 --> 01:55:01,495 WATCH OUT FOR THE JODAS, MAN. 2024 01:55:08,235 --> 01:55:09,370 BLUE! 2025 01:55:11,905 --> 01:55:13,274 BLUE! 2026 01:55:13,274 --> 01:55:14,908 YEAH? 2027 01:55:14,908 --> 01:55:16,543 WE MADE IT. 2028 01:55:57,084 --> 01:55:59,420 [SCREECH] 2029 01:56:03,924 --> 01:56:07,728 [SCREECHING] 2030 01:56:11,532 --> 01:56:14,001 [GASPING] 2031 01:56:33,787 --> 01:56:37,291 [SCREECH] 2032 01:56:51,472 --> 01:56:55,542 [SCREECH] 2033 01:56:59,113 --> 01:57:00,147 900 TO CONTROL. 2034 01:57:00,147 --> 01:57:02,716 I HAVE THE SUBJECT IN SIGHT. 2035 01:57:14,261 --> 01:57:18,065 Blue: "MAY BEAUTY BE BEFORE ME. 2036 01:57:18,065 --> 01:57:20,167 "MAY BEAUTY BE BEHIND ME. 2037 01:57:20,167 --> 01:57:23,137 MAY BEAUTY BE ABOVE ME." 2038 01:57:24,171 --> 01:57:26,373 "MAY BEAUTY BE BELOW ME." 2039 01:57:27,574 --> 01:57:30,444 "MAY BEAUTY BE ALL AROUND ME." 2040 01:57:39,220 --> 01:57:42,022 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2041 01:57:42,022 --> 01:57:45,426 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 2042 01:57:54,668 --> 01:57:58,239 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 2043 01:57:58,239 --> 01:58:01,308 * 24 LITTLE HOURS * 2044 01:58:01,308 --> 01:58:04,645 * FROM THE SUN AND THE FLOWERS * 2045 01:58:04,645 --> 01:58:08,315 * WHERE THERE USED TO BE RAIN * 2046 01:58:08,315 --> 01:58:12,419 * MY YESTERDAY WAS BLUE, DEAR * 2047 01:58:12,419 --> 01:58:15,622 * BUT TODAY, I'M A PART OF YOU, DEAR * 2048 01:58:15,622 --> 01:58:19,326 * MY LONELY NIGHTS ARE THROUGH, DEAR * 2049 01:58:19,326 --> 01:58:23,096 * SINCE YOU SAID YOU'RE MINE * 2050 01:58:23,096 --> 01:58:26,433 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 2051 01:58:26,433 --> 01:58:29,636 * THERE'S A RAINBOW BEFORE ME * 2052 01:58:29,636 --> 01:58:33,240 * SKIES ABOVE CAN BE STORMY * 2053 01:58:33,240 --> 01:58:35,542 * SINCE THAT MOMENT OF BLISS * 2054 01:58:35,542 --> 01:58:38,812 * OOH, THAT THRILLING KISS IS HEAVEN * 2055 01:58:38,812 --> 01:58:43,650 * WHEN YOU FIND ROMANCE ON YOUR MENU * 2056 01:58:43,650 --> 01:58:47,521 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 2057 01:58:47,521 --> 01:58:50,757 * AND THAT DIFFERENCE IS YOU * 2058 01:58:50,757 --> 01:58:51,858 MMM... 2059 01:58:53,160 --> 01:58:55,762 OHH... 2060 01:58:58,865 --> 01:59:00,867 JUST KISS ME. 2061 01:59:01,868 --> 01:59:04,238 OHH... 2062 01:59:05,472 --> 01:59:07,441 UH-HUH. 2063 02:00:58,852 --> 02:01:02,289 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 2064 02:01:02,289 --> 02:01:05,792 * 24 LITTLE HOURS * 2065 02:01:05,792 --> 02:01:09,162 * FROM THE SUN AND THE FLOWERS * 2066 02:01:09,162 --> 02:01:12,899 * WHERE THERE USED TO BE RAIN * 2067 02:01:12,899 --> 02:01:16,303 * MY YESTERDAY WAS BLUE, DEAR * 2068 02:01:16,303 --> 02:01:19,840 * BUT TODAY, I'M A PART OF YOU, DEAR * 2069 02:01:19,840 --> 02:01:23,276 * MY LONELY NIGHTS ARE THROUGH, DEAR * 2070 02:01:23,276 --> 02:01:27,180 * SINCE YOU SAID YOU'RE MINE * 2071 02:01:27,180 --> 02:01:30,517 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 2072 02:01:30,517 --> 02:01:33,720 * THERE'S A RAINBOW BEFORE ME * 2073 02:01:33,720 --> 02:01:37,591 * SKIES ABOVE CAN BE STORMY * 2074 02:01:37,591 --> 02:01:39,693 * SINCE THAT MOMENT OF BLISS * 2075 02:01:39,693 --> 02:01:42,963 * OOH, THAT THRILLING KISS IS HEAVEN * 2076 02:01:42,963 --> 02:01:47,801 * WHEN YOU FIND ROMANCE ON YOUR MENU * 2077 02:01:47,801 --> 02:01:51,472 * WHAT A DIFFERENCE A DAY MAKES * 2078 02:01:51,472 --> 02:01:55,075 * AND THAT DIFFERENCE IS YOU * 2079 02:01:55,075 --> 02:01:56,810 MMM. 2080 02:01:57,944 --> 02:02:00,013 OHH... 2081 02:02:03,216 --> 02:02:06,086 JUST KISS ME... 2082 02:02:06,086 --> 02:02:08,622 OHH... 129619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.