Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,746 --> 00:01:10,746
www.titlovi.com
2
00:01:13,746 --> 00:01:17,024
"In the year 1811 in the
city of Richmond, Virginia,"
3
00:01:17,373 --> 00:01:18,536
"Mrs Frances Allan..."
4
00:01:18,636 --> 00:01:21,970
"the beautiful and childless wife of
the town's most prosperous merchant"
5
00:01:22,444 --> 00:01:25,732
"had been giving little gifts of food
and money to a young actress"
6
00:01:25,988 --> 00:01:28,249
"who is now penniless, and very ill."
7
00:01:29,039 --> 00:01:32,484
"Often, Mrs Allan had watched the young
woman as she passed the Allan mansion"
8
00:01:32,771 --> 00:01:35,860
"on her way to the theatre,
leading her little son by the hand."
9
00:01:36,891 --> 00:01:39,534
"The sight of the child had
touched Mrs Allan's heart."
10
00:01:39,850 --> 00:01:43,173
"And when the poor young mother
took to her bed in her final illness..."
11
00:01:43,559 --> 00:01:45,910
"the merchant's wife,
like an angel of mercy .."
12
00:01:46,188 --> 00:01:48,605
"did what she could
to ease her last hours."
13
00:02:09,921 --> 00:02:14,110
"After the mother had gone to her rest,
Mrs Allan took the boy home with her."
14
00:02:14,910 --> 00:02:17,396
"She planned to add
his name to her own."
15
00:02:17,763 --> 00:02:21,582
"Thus, the author of The Raven,
The Bells and Annabel Lee"
16
00:02:22,107 --> 00:02:23,539
"is known to the world as..."
17
00:02:23,639 --> 00:02:25,508
"Edgar Allan Poe."
18
00:02:26,737 --> 00:02:28,896
Who is the lad?
What do we know about him?
19
00:02:29,619 --> 00:02:32,379
Except that he's the
offspring of player folk.
20
00:02:32,858 --> 00:02:34,069
Poor little fellow.
21
00:02:34,595 --> 00:02:37,426
He has no kin of his own, and
he has come to stay with us.
22
00:02:37,717 --> 00:02:39,296
At your invitation, I suppose?
23
00:02:39,709 --> 00:02:40,562
Yes.
24
00:02:43,006 --> 00:02:44,602
Please let me keep him.
25
00:02:45,212 --> 00:02:46,870
He'll be just like our own child.
26
00:02:46,970 --> 00:02:49,381
The child of actors... our own?
27
00:02:49,481 --> 00:02:52,337
Well, what difference does that make?
- You have great faith, Frances.
28
00:02:53,147 --> 00:02:55,694
Yes. Faith in what our love
can do for a child, John.
29
00:02:57,102 --> 00:02:58,555
See how beautiful he is?
30
00:02:59,051 --> 00:03:00,900
He is... pretty, no doubt.
31
00:03:04,201 --> 00:03:05,456
What's your name, boy?
32
00:03:08,625 --> 00:03:10,314
What's your name?
- My name is
33
00:03:11,008 --> 00:03:12,497
Edgar Poe!
34
00:03:13,097 --> 00:03:15,398
See how he answers? Unafraid.
35
00:03:15,938 --> 00:03:19,129
He likes you already, John.
- We'll, keep him if you like.
36
00:03:19,987 --> 00:03:20,994
For the present.
37
00:03:21,302 --> 00:03:23,462
Oh, you'll never let him
go, John. I know you won't.
38
00:03:26,848 --> 00:03:29,185
"Mrs Allan loved the boy
as if he'd been her own."
39
00:03:29,688 --> 00:03:32,167
"But that love had a strange
effect upon her husband."
40
00:03:32,709 --> 00:03:36,658
"The narrow-minded man resented the time
and attention his wife gave to Edgar."
41
00:03:36,981 --> 00:03:38,496
"And as the boy grew older .."
42
00:03:38,700 --> 00:03:42,057
"Allan's attitude began to shape
his habits and his thoughts."
43
00:03:42,890 --> 00:03:46,302
"More and more, he wandered alone
into the woods near Richmond."
44
00:03:47,001 --> 00:03:49,814
"The sombre silences
appealed to his imagination."
45
00:03:50,324 --> 00:03:54,057
"And his young mind was tuned
to the sights and sounds of nature."
46
00:03:54,422 --> 00:03:56,017
"In her darker moods."
47
00:03:56,866 --> 00:03:59,242
I assume that you have
studied your lessons carefully.
48
00:04:00,408 --> 00:04:03,110
Well, then. Who can tell me the last
state to be admitted into the union?
49
00:04:03,319 --> 00:04:04,631
Yes, Miss Stollmeier?
50
00:04:05,150 --> 00:04:08,143
The last state to be admitted
into the union is Maine, sir.
51
00:04:08,355 --> 00:04:09,317
Correct.
52
00:04:09,881 --> 00:04:13,121
Now then, we will proceed
with our lesson on the classics.
53
00:04:15,092 --> 00:04:17,789
Minerva was the Goddess of .. what?
54
00:04:20,349 --> 00:04:21,488
Master Poe?
55
00:04:22,192 --> 00:04:23,366
Master Poe.
56
00:04:28,561 --> 00:04:29,720
Master Poe.
57
00:04:30,436 --> 00:04:31,704
Yes, Mr Burke?
58
00:04:32,044 --> 00:04:34,462
What are you hiding?
- Nothing, sir.
59
00:04:40,063 --> 00:04:41,325
Come. Give it to me.
60
00:04:46,489 --> 00:04:48,809
"A poem to Elmira Royster."
61
00:04:49,959 --> 00:04:53,311
Mind you, Master Poe, I'm not opposed
to the scribbling of verse on occasion.
62
00:04:53,621 --> 00:04:54,991
But everything in its season.
63
00:04:55,376 --> 00:04:58,522
You know, your foster-father asked
me to report any such occurrence.
64
00:04:59,264 --> 00:05:01,773
Please, Mr Burke.
I didn't mean to be inattentive.
65
00:05:03,395 --> 00:05:04,315
Mr Burke.
66
00:05:05,293 --> 00:05:07,293
I wouldn't like Mr Allan
to know of this.
67
00:05:08,815 --> 00:05:10,185
It would upset him.
68
00:05:10,889 --> 00:05:12,589
You should have thought of that before.
69
00:05:25,736 --> 00:05:27,991
You sent for me, sir?
- Come here.
70
00:05:31,227 --> 00:05:33,860
You have been warned repeatedly to
stop your wasting of valuable time.
71
00:05:34,140 --> 00:05:36,714
There is an end to patience.
- I promise to change, sir.
72
00:05:36,814 --> 00:05:39,257
I'll hear no more of your promises.
- But I mean to keep them, sir.
73
00:05:39,357 --> 00:05:41,420
And I mean to see that
you do. Come with me.
74
00:05:42,894 --> 00:05:43,729
John.
75
00:05:44,415 --> 00:05:46,104
This is not the way.
- We shall see.
76
00:05:46,456 --> 00:05:48,919
I'll not be beaten.
I promise to correct my ways.
77
00:05:49,378 --> 00:05:51,287
If you insist on beating me,
I shall run away.
78
00:05:51,387 --> 00:05:52,780
You'll what?
- John, please.
79
00:05:52,880 --> 00:05:55,316
I told you .. the apple has
not fallen far from the tree.
80
00:05:55,606 --> 00:05:58,015
The parents were no good.
And the boy follows in their steps.
81
00:05:58,115 --> 00:06:02,021
That's not true! My parents were good.
- Of course, darling .. of course.
82
00:06:08,561 --> 00:06:10,482
"In that way, the years passed."
83
00:06:10,658 --> 00:06:15,854
"As Poe grew into manhood, his childhood
romance with Elmira ripened into love."
84
00:06:16,478 --> 00:06:20,131
"In their hearts was an understanding
that one day they would be married."
85
00:06:23,828 --> 00:06:26,114
Look this way a moment, will you, Mira?
86
00:06:26,468 --> 00:06:27,255
Hold it.
87
00:06:29,802 --> 00:06:31,456
Beautiful.
- The music?
88
00:06:31,667 --> 00:06:32,670
No. The nose.
89
00:06:33,453 --> 00:06:35,283
Thank you, sir.
- You are welcome, ma'am.
90
00:06:36,453 --> 00:06:38,415
Now if you could stop
keeping time with your chin.
91
00:06:39,083 --> 00:06:41,590
Is this a music recital
or an art exhibit?
92
00:06:41,827 --> 00:06:44,726
It is an exhibition of beauty,
real beauty. That is sufficient.
93
00:06:46,129 --> 00:06:48,293
Do you like drawing better
than you do poetry, Eddie?
94
00:06:48,592 --> 00:06:51,636
Drawing you is poetry, Mira.
- Eddie ..
95
00:06:52,015 --> 00:06:55,224
Keep your chin just like that!
One minute .. don't move.
96
00:06:57,337 --> 00:06:58,310
There.
97
00:07:00,619 --> 00:07:03,135
Elmira .. Royster.
98
00:07:04,603 --> 00:07:08,478
By .. Edgar .. Allan .. Poe.
99
00:07:12,230 --> 00:07:14,822
What a name to go with a sketch
of the best-looking girl in Virginia.
100
00:07:15,380 --> 00:07:17,786
Lovely .. but the speech is old.
101
00:07:18,265 --> 00:07:20,471
Of course, I've never heard
it better spoken before.
102
00:07:20,993 --> 00:07:23,324
Nor will I ever say it again.
- To any other girl in Virginia?
103
00:07:23,424 --> 00:07:24,670
In the whole world.
104
00:07:25,787 --> 00:07:28,818
I wish old Mr Thomas Jefferson
had something better to do than ..
105
00:07:29,086 --> 00:07:30,940
Run about starting universities.
106
00:07:31,830 --> 00:07:34,245
He wants to keep young men
like me from girls like you.
107
00:07:35,491 --> 00:07:36,696
Am I so dangerous?
108
00:07:36,899 --> 00:07:38,849
You grow more dangerous
all the time, my love.
109
00:07:40,391 --> 00:07:42,432
How long will you be away, Eddie?
- I don't know.
110
00:07:42,898 --> 00:07:44,582
Virginia is a new university.
111
00:07:44,896 --> 00:07:47,359
With other colleges it takes three
or four years to get a diploma.
112
00:07:48,028 --> 00:07:51,001
It depends upon Pa really. He's been
talking already about the expense.
113
00:07:51,565 --> 00:07:53,843
Eddie, you haven't had another
quarrel with him, have you?
114
00:07:54,028 --> 00:07:55,479
No more than usual.
115
00:07:56,386 --> 00:07:58,392
Let's not talk about that, Mira.
116
00:08:04,858 --> 00:08:06,471
Excuse me, Miss Mira.
117
00:08:06,740 --> 00:08:09,588
Your Ma said if you going
to Master Edgar's party,
118
00:08:09,881 --> 00:08:12,203
you had better get dressed.
- Coming, Mose.
119
00:08:12,960 --> 00:08:14,033
Yes, ma'am.
120
00:08:18,842 --> 00:08:20,929
I wish Ma weren't giving
this party for me tonight.
121
00:08:21,448 --> 00:08:23,987
I'd much rather spend my last
night in Richmond alone with you.
122
00:08:24,571 --> 00:08:25,715
Wouldn't you, Mira?
123
00:08:27,580 --> 00:08:28,513
Yes, Eddie.
124
00:08:31,697 --> 00:08:34,728
You are the most beautiful dancer in
the room, Ma'am. Light as a feather.
125
00:08:34,961 --> 00:08:36,976
Oh, Eddie. You flatter me.
126
00:08:38,163 --> 00:08:40,995
Like Psyche, you are always
young and always beautiful.
127
00:08:41,445 --> 00:08:44,666
Who was Psyche? I'm sure I've
heard of her, but I've forgotten.
128
00:08:45,835 --> 00:08:47,952
In ancient Greece, she was
the Goddess of the soul.
129
00:08:48,395 --> 00:08:51,070
In modern Richmond, her
name is "Mrs Frances Allan".
130
00:08:51,870 --> 00:08:54,775
Mother, if ever there was one,
to that good-for-nothing Edgar Poe.
131
00:08:54,875 --> 00:08:55,740
Oh, Eddie.
132
00:08:55,840 --> 00:08:57,201
Ladies and gentlemen.
133
00:08:58,819 --> 00:09:02,171
If I may have your kind
attention for a moment, please.
134
00:09:03,464 --> 00:09:06,934
I wish to propose the health of our
up and coming scholar and poet.
135
00:09:07,264 --> 00:09:10,183
A gentleman and a good fellow.
Mr Edgar Allan Poe.
136
00:09:14,836 --> 00:09:17,453
And we might as well include
our gracious hostess.
137
00:09:18,034 --> 00:09:22,287
And also, a charming young lady
who is going to miss him very much.
138
00:09:26,603 --> 00:09:28,555
Remember Allan, we
Virginians marry young.
139
00:09:29,066 --> 00:09:31,724
Unless I've forgotten the
look of the thing, this is love.
140
00:09:32,559 --> 00:09:35,094
Marriage? I hope he's not
thinking of that, the fool.
141
00:09:35,527 --> 00:09:38,809
And you're an older fool that I thought,
Royster if you want him as a son-in-law.
142
00:09:39,000 --> 00:09:41,511
But I don't quite understand you.
Isn't Edgar your legal heir?
143
00:09:41,611 --> 00:09:43,795
He is not. And I don't intend
to make him my heir.
144
00:09:44,437 --> 00:09:47,677
Well, I'm glad you told me this.
It puts the matter in a different light.
145
00:09:48,202 --> 00:09:49,973
I will speak to Mrs Royster about it.
146
00:09:50,462 --> 00:09:52,013
So here you are.
147
00:09:52,433 --> 00:09:54,600
You had better come in now, John.
Our guests are leaving.
148
00:09:55,152 --> 00:09:56,684
Coming, Frances.
149
00:10:03,562 --> 00:10:04,931
Eben was right, Eddie.
150
00:10:06,668 --> 00:10:07,776
I will miss you.
151
00:10:08,410 --> 00:10:09,636
And I you, Mira.
152
00:10:11,102 --> 00:10:12,949
We'll see each other
in our letters, though.
153
00:10:13,830 --> 00:10:16,167
Write me all you do.
The least thing, the least thought.
154
00:10:16,944 --> 00:10:19,110
I will. I'll write to you every day.
155
00:10:20,340 --> 00:10:21,821
I love you so much, Mira.
156
00:10:22,463 --> 00:10:23,749
And I love you.
157
00:10:29,650 --> 00:10:30,718
Goodbye, Eddie.
158
00:10:30,818 --> 00:10:32,800
"Goodnight", Mira.
We'll never say goodbye.
159
00:10:33,578 --> 00:10:34,255
No.
160
00:10:34,827 --> 00:10:35,923
Goodnight.
161
00:10:41,305 --> 00:10:43,811
Hmm .. you'll need money.
162
00:10:44,763 --> 00:10:47,952
You know nothing about spending of it.
And even less about the saving of it.
163
00:10:48,616 --> 00:10:50,403
But I'm forced to trust you. Here.
164
00:10:50,772 --> 00:10:52,528
Here is one hundred dollars.
Make it last.
165
00:10:52,628 --> 00:10:53,494
But sir.
166
00:10:54,075 --> 00:10:56,741
I am sure I'll need more. There
will be tuition fees and board.
167
00:10:56,935 --> 00:10:58,383
The University knows who I am.
168
00:10:58,650 --> 00:11:00,669
They'll notify me about the
fees as they become due.
169
00:11:00,769 --> 00:11:03,444
I can't go like a beggar, sir.
After all, I am a gentleman.
170
00:11:04,033 --> 00:11:05,106
That I doubt.
171
00:11:05,520 --> 00:11:07,333
You are an idler.
- I'm not an idler!
172
00:11:07,605 --> 00:11:09,981
I'm a good student. I've worked
hard and my reports prove it.
173
00:11:10,253 --> 00:11:12,863
You're wasting your time with trash.
I've seen the books you've read.
174
00:11:13,403 --> 00:11:16,130
Don Quixote .. pagan foolishness!
175
00:11:16,579 --> 00:11:19,717
And Byron .. I'll not hear that
man's name in my house!
176
00:11:20,133 --> 00:11:23,614
If a man must read poetry, there is
Robbie Burns. If he has the time for it.
177
00:11:24,145 --> 00:11:26,928
You are an ingrate. I've wasted
my care and money on you.
178
00:11:27,655 --> 00:11:29,485
I didn't ask you to take
me into your house.
179
00:11:29,768 --> 00:11:32,380
You prevented my family in Baltimore
from taking me when they wanted me.
180
00:11:32,480 --> 00:11:35,024
Why aren't you asking them for money
to pay for your foolishness? Why?
181
00:11:35,124 --> 00:11:37,614
Because I wouldn't know what to do ..
- Edgar, my dear!
182
00:11:38,959 --> 00:11:40,050
Without her.
183
00:11:40,367 --> 00:11:41,115
John.
184
00:11:42,347 --> 00:11:44,436
Have you been quarrelling
with him on his last night?
185
00:11:44,536 --> 00:11:47,059
I do not quarrel with those that
owe me obligations and respect.
186
00:11:47,317 --> 00:11:48,871
Oh, John, please ..
- Ma ..
187
00:11:49,745 --> 00:11:50,987
It's my fault.
188
00:11:53,026 --> 00:11:54,164
I'm sorry, sir.
- Ha.
189
00:12:05,247 --> 00:12:06,614
What you didn't hear, Ma ..
190
00:12:07,121 --> 00:12:08,960
He hasn't given me enough,
even for my board.
191
00:12:09,060 --> 00:12:10,276
He'll send more, Eddie.
192
00:12:10,376 --> 00:12:12,751
I'll speak to him in a few days.
He'll have forgotten his anger.
193
00:12:12,946 --> 00:12:14,707
Is there ever a time
when he's not angry?
194
00:12:14,807 --> 00:12:17,254
But he does love you, Eddie.
- He has a strange way of showing it.
195
00:12:17,688 --> 00:12:18,451
Eddie.
196
00:12:20,688 --> 00:12:21,805
Sit down, Eddie.
197
00:12:24,031 --> 00:12:26,093
You do want to go to the
university, don't you?
198
00:12:26,828 --> 00:12:28,159
Of course I do, Ma.
199
00:12:28,518 --> 00:12:30,948
And you want to become the great
man I know you are going to be.
200
00:12:31,653 --> 00:12:32,703
Be patient.
201
00:12:33,236 --> 00:12:34,834
And tolerant and understanding.
202
00:12:35,731 --> 00:12:37,248
For the sake of your goal.
203
00:12:38,998 --> 00:12:40,982
I'm going to like him, Ma.
For your sake.
204
00:12:46,875 --> 00:12:51,075
"So Poe went to the university which
Thomas Jefferson founded a year before."
205
00:12:51,678 --> 00:12:54,504
"He had very little money,
but he burned with ambition."
206
00:12:54,828 --> 00:12:59,206
"The love of his foster-mother and his
sweetheart Elmira made life worthwhile."
207
00:13:03,138 --> 00:13:04,906
The post, Mr Poe.
- Thank you, Jasper.
208
00:13:05,006 --> 00:13:08,026
Anything for me?
- No sir, not a thing, Mr Burling.
209
00:13:08,273 --> 00:13:09,138
Good.
210
00:13:10,305 --> 00:13:14,076
The fear of mail hangs over my
head like a Sheriff's warrant.
211
00:13:14,281 --> 00:13:15,184
Ahh ..
212
00:13:15,716 --> 00:13:18,010
What's the matter? Bad news from home?
- No.
213
00:13:18,522 --> 00:13:22,526
Well, as Plato says:
"No news is good news".
214
00:13:22,841 --> 00:13:26,159
Editors are idiots.
- Are they? I never met one.
215
00:13:26,352 --> 00:13:28,640
You never wrote a poem you
thought might be worth printing.
216
00:13:29,607 --> 00:13:33,380
No, not even one worthy of
being sent on St Valentine's day.
217
00:13:34,402 --> 00:13:37,991
An idiot of an editor returned a poem
he'll regret he didn't publish someday.
218
00:13:38,176 --> 00:13:40,667
Cheer up. You have many words left.
219
00:13:44,862 --> 00:13:46,481
Something is wrong with Elmira.
220
00:13:47,651 --> 00:13:49,427
Not with Mira there isn't.
221
00:13:50,624 --> 00:13:52,605
She's nobody an editor would send back.
222
00:13:52,705 --> 00:13:54,614
Something is wrong,
or she would have written.
223
00:13:54,714 --> 00:13:56,965
Oh, don't worry about
a letter from a woman.
224
00:13:58,127 --> 00:14:00,916
Eben, you are a fool.
- Me, a fool?
225
00:14:01,540 --> 00:14:03,061
Mooning about a love letter.
226
00:14:03,572 --> 00:14:05,160
You ought to be more practical.
227
00:14:05,393 --> 00:14:09,283
A letter from old man Allan with money
in it, is worth a hundred from a woman.
228
00:14:10,065 --> 00:14:12,256
You owe half the tradesmen
in Charlottesville.
229
00:14:12,468 --> 00:14:15,005
And the other half won't trust you.
- Pa will pay them.
230
00:14:15,818 --> 00:14:18,319
That miser?
- Alright, I'll pay them myself.
231
00:14:19,214 --> 00:14:20,789
How?
- By my pen.
232
00:14:21,123 --> 00:14:23,934
Does that pen drip golden pennies?
233
00:14:24,227 --> 00:14:26,493
The pen didn't lay those
golden eggs this time.
234
00:14:27,483 --> 00:14:29,559
Well, here is forgetfulness for a while.
235
00:14:31,873 --> 00:14:35,934
There is nothing better on a cold
December day or any other day.
236
00:14:37,455 --> 00:14:40,112
That's real poetry. Popular.
237
00:14:43,754 --> 00:14:45,946
You don't ever taste it, do you Eddie?
238
00:14:47,035 --> 00:14:49,177
I hate the taste.
It is the effect I want.
239
00:14:51,169 --> 00:14:53,364
If I could get as much out
of one drink as you do.
240
00:14:53,464 --> 00:14:56,010
It would save a lot of wear
on my Adam's apple.
241
00:14:57,257 --> 00:14:58,935
How about another fling at cards?
242
00:14:59,182 --> 00:15:01,451
Maybe your luck will
change before Christmas.
243
00:15:01,689 --> 00:15:02,957
Bring on the pigeons.
244
00:15:03,057 --> 00:15:05,852
I'll ask Turner Dixon.
- And Hugh Pleasants.
245
00:15:05,952 --> 00:15:08,553
Excellent targets.
Better than the Bank of England.
246
00:15:08,832 --> 00:15:12,228
The tradesmen will be paid in full.
- But not by the pen.
247
00:15:12,607 --> 00:15:13,944
Run along, Eben.
248
00:15:15,115 --> 00:15:17,071
I'll make a roaring fire
while you are gone.
249
00:15:19,962 --> 00:15:21,497
Two tricks.
- One for me.
250
00:15:21,778 --> 00:15:23,041
I've had enough.
251
00:15:23,573 --> 00:15:26,441
Well, you owe me $180, Poe.
- And me $75.
252
00:15:26,661 --> 00:15:29,976
Yes, you'll be paid gentlemen in full.
As soon as I get home. My guardian.
253
00:15:30,268 --> 00:15:32,824
Of course we'll be paid. We didn't
question it, did we gentlemen?
254
00:15:33,153 --> 00:15:36,260
The sooner the better. I've run up some
bills I don't want the governor to see.
255
00:15:36,576 --> 00:15:37,800
I'm in the same fix.
256
00:15:38,054 --> 00:15:40,407
Say, Poe. You couldn't let me
have some of it now, could you?
257
00:15:40,658 --> 00:15:42,936
I would like to pay a
few debts before I leave.
258
00:15:43,112 --> 00:15:45,528
That is, before my father finds out.
- Well, I've got to pack.
259
00:15:45,628 --> 00:15:46,707
Wait a minute.
260
00:15:46,973 --> 00:15:49,703
I have something that is worth
what I owe you. Three times over.
261
00:15:50,245 --> 00:15:52,104
It's impossible to value
its worth now, but ..
262
00:15:52,304 --> 00:15:54,823
Here, look at it, Dixon.
- Hmm, what's this?
263
00:15:55,744 --> 00:15:58,369
Can't you read? Has the university left
you where it found you, ignorant?
264
00:15:58,560 --> 00:16:00,794
It's a poem. One of many that
will make me famous and rich.
265
00:16:00,894 --> 00:16:02,167
None of your insults, Poe.
266
00:16:02,267 --> 00:16:05,292
Insults? You've insulted me.
That's a poem .. a great poem.
267
00:16:05,475 --> 00:16:06,350
Poem.
268
00:16:06,584 --> 00:16:09,036
Not even great poems pay gambling debts!
269
00:16:13,885 --> 00:16:15,820
Dixon, I'm sorry. I didn't mean this.
270
00:16:17,712 --> 00:16:18,657
Stop it, Dixon.
271
00:16:18,873 --> 00:16:20,311
Just a minute, just a minute!
272
00:16:20,799 --> 00:16:22,017
One moment, please.
273
00:16:22,259 --> 00:16:23,922
Mr Poe, the President wishes to see you.
274
00:16:25,074 --> 00:16:26,786
Old "Independence" himself.
275
00:16:27,291 --> 00:16:28,792
I'll be there directly.
276
00:16:33,018 --> 00:16:33,968
Come in.
277
00:16:36,511 --> 00:16:39,827
Good afternoon, Mr Poe.
- Good afternoon, Mr Jefferson.
278
00:16:47,992 --> 00:16:50,408
Ah, the trouble you
young men are giving me.
279
00:16:50,640 --> 00:16:54,916
I find it almost more difficult running
a University than running a nation.
280
00:16:55,303 --> 00:16:58,615
Sit down .. pull up the chair.
- Thank you, sir.
281
00:17:05,278 --> 00:17:10,591
Mr Boltman did me an ill-service, making
me read this fantastic tale of yours.
282
00:17:10,866 --> 00:17:12,797
The "Gold Bug" you call it.
283
00:17:13,400 --> 00:17:16,572
I say "ill-service" because it
kept me awake last night.
284
00:17:16,822 --> 00:17:18,985
I couldn't go to sleep
until I'd finished it.
285
00:17:19,558 --> 00:17:20,657
I'm sorry, sir.
286
00:17:20,930 --> 00:17:22,634
I'm not .. not a bit.
287
00:17:23,288 --> 00:17:26,551
I think you have hit upon
something new in storytelling.
288
00:17:26,973 --> 00:17:27,703
Tell me.
289
00:17:28,029 --> 00:17:32,698
How did you ever go about writing
a tale that kept me in such a stew?
290
00:17:33,141 --> 00:17:34,882
The recipe is simple, Mr Jefferson.
291
00:17:35,622 --> 00:17:38,671
You take three ingredients: the bizarre,
the romantic and the analytical.
292
00:17:39,202 --> 00:17:42,079
Put them all together, shake well
and you have it. The reader stews.
293
00:17:42,326 --> 00:17:43,188
I see.
294
00:17:44,402 --> 00:17:46,609
What are your plans for the future, sir?
295
00:17:47,209 --> 00:17:49,196
I intend to be an author.
- So, you should.
296
00:17:49,465 --> 00:17:51,081
I am honored sir, that you approve.
297
00:17:51,181 --> 00:17:52,177
Mr Poe.
298
00:17:53,023 --> 00:17:57,788
When I founded this institution, I
provided very few disciplinary measures.
299
00:17:58,037 --> 00:17:58,732
Yes.
300
00:17:58,952 --> 00:18:03,193
I have always believed that a
Virginian was a gentleman by instinct.
301
00:18:03,404 --> 00:18:04,931
I hope we haven't failed you, sir.
302
00:18:05,031 --> 00:18:07,541
Not at all. You have
behaved like gentlemen.
303
00:18:07,641 --> 00:18:10,307
You have gambled and
fought duels and got drunk ..
304
00:18:10,407 --> 00:18:15,428
And attended weddings for thirty miles
around whether you were invited or not.
305
00:18:15,528 --> 00:18:19,687
And you've gone deep into debt
in the most gentlemanly fashion.
306
00:18:20,577 --> 00:18:23,504
Yes, sir, but ..
- I haven't complained, have I?
307
00:18:23,709 --> 00:18:25,764
No, sir.
- Come along.
308
00:18:28,269 --> 00:18:33,335
Poe, what sort of man is this
foster-parent of yours, John Allan?
309
00:18:34,058 --> 00:18:36,908
He's a practical man, sir.
- So I can imagine.
310
00:18:37,180 --> 00:18:40,827
This is a letter from him, in which he
insists you should return to Richmond.
311
00:18:41,192 --> 00:18:42,235
You may read it.
312
00:18:43,145 --> 00:18:45,636
He thinks that you are
disgracing yourself here.
313
00:18:45,996 --> 00:18:48,049
Wasting your time on literature.
314
00:18:48,706 --> 00:18:50,868
He has The Law in mind for you.
315
00:18:51,230 --> 00:18:53,525
You think you would like that, Mr Poe?
- No, sir.
316
00:18:53,958 --> 00:18:55,388
I thought you mightn't.
317
00:18:55,884 --> 00:18:58,205
What do you intend to do about this?
318
00:18:58,814 --> 00:19:00,862
I intend Mr Jefferson,
to return to Richmond ..
319
00:19:00,962 --> 00:19:04,750
And suggest to my foster parent that he
leap into the middle of the James river.
320
00:19:05,342 --> 00:19:07,984
Very spirited sir,
but not very practical.
321
00:19:08,791 --> 00:19:11,590
Why not appeal to the
human side of Mr Allan?
322
00:19:12,160 --> 00:19:14,867
I should greatly regret
to see you leave here.
323
00:19:15,398 --> 00:19:16,465
Thank you, sir.
324
00:19:16,735 --> 00:19:19,515
But I'm afraid convincing
Mr Allan will be difficult.
325
00:19:19,999 --> 00:19:21,407
Try being a different man.
326
00:19:21,723 --> 00:19:24,642
I once sent an ambassador
to the court of St James.
327
00:19:25,277 --> 00:19:29,781
What I said to him wasn't exactly
original, but he found it very useful.
328
00:19:30,327 --> 00:19:32,502
I shall give you the same instructions.
329
00:19:32,869 --> 00:19:36,643
After every question that
Mr Allan puts to you, smile.
330
00:19:37,180 --> 00:19:40,437
Nod your head a bit this way,
and then a bit that way.
331
00:19:41,033 --> 00:19:42,669
Never raise your voice.
332
00:19:43,074 --> 00:19:45,041
And before losing your temper.
333
00:19:45,502 --> 00:19:48,639
Count to ten in Latin.
- I'll try it, sir.
334
00:19:49,136 --> 00:19:50,502
Good afternoon, Mr Poe.
335
00:19:50,602 --> 00:19:52,798
Good afternoon, Mr Jefferson.
And thank you, sir.
336
00:19:55,976 --> 00:19:58,445
$2,500 in debts! It's outrageous.
337
00:19:58,687 --> 00:20:00,606
You are nothing but a
spendthrift and a gambler.
338
00:20:00,706 --> 00:20:02,720
I won't pay one penny
of them. Not one penny.
339
00:20:02,820 --> 00:20:06,142
But you forced me to gamble, sir.
I didn't have enough to get along on.
340
00:20:06,869 --> 00:20:09,359
If you please sir, at least pay my
debts of honor to my classmates.
341
00:20:09,879 --> 00:20:12,246
And encourage these scoundrels
in their wickedness? I will not!
342
00:20:12,483 --> 00:20:14,041
Nor your University fees neither.
343
00:20:14,234 --> 00:20:16,649
I'll not support a gambler,
nor a waster ..
344
00:20:17,116 --> 00:20:18,321
Nor a writer!
345
00:20:19,548 --> 00:20:22,204
You will prepare yourself for The Law.
- I am not fitted for The Law, sir.
346
00:20:22,304 --> 00:20:24,078
Then you're not fitted to eat my bread.
347
00:20:25,252 --> 00:20:27,552
I'll give you until tomorrow morning.
To Decide.
348
00:20:35,731 --> 00:20:36,674
Eddie.
349
00:20:41,978 --> 00:20:43,649
Where are you going?
- To the Roysters.
350
00:20:43,869 --> 00:20:44,819
Don't go.
351
00:20:45,664 --> 00:20:46,613
Why not?
352
00:20:47,072 --> 00:20:49,645
Because Elmira isn't there.
- Well, where is she?
353
00:20:50,010 --> 00:20:52,275
She's visiting the
Sheltons in the country.
354
00:20:52,993 --> 00:20:54,047
Sheltons?
355
00:20:57,999 --> 00:20:59,588
What is it you have to tell me?
356
00:21:01,949 --> 00:21:04,305
Elmira is going to marry Mr Shelton.
357
00:21:04,843 --> 00:21:05,698
Marry?
358
00:21:08,238 --> 00:21:10,139
Why, how can she?
I don't understand. She ..
359
00:21:14,203 --> 00:21:15,763
That's why she never wrote me.
360
00:21:21,012 --> 00:21:22,551
I know now what to do.
361
00:21:27,364 --> 00:21:28,278
Sir.
362
00:21:29,563 --> 00:21:32,228
You gave me until tomorrow morning
to decide. Well, I have decided.
363
00:21:33,936 --> 00:21:34,770
Very well.
364
00:21:35,027 --> 00:21:37,343
Think before you speak, Edgar.
- I have thought.
365
00:21:38,040 --> 00:21:40,920
Writing is my life. The only life I
have and I'm not going to give it up.
366
00:21:41,577 --> 00:21:43,732
You have made your decision.
- John.
367
00:21:44,533 --> 00:21:47,206
Leave my house .. at once.
368
00:22:00,184 --> 00:22:02,894
I must leave Richmond,
mother .. and you.
369
00:22:04,495 --> 00:22:06,615
That's the most difficult
step of all. Leaving you.
370
00:22:08,656 --> 00:22:10,459
I have faith in you, Eddie.
371
00:22:12,061 --> 00:22:13,529
And everything you do.
372
00:22:13,935 --> 00:22:15,079
Goodbye, mother.
373
00:22:17,709 --> 00:22:18,985
I'll always love you.
374
00:22:27,144 --> 00:22:29,434
"Poe knew that he had
lost Elmira for ever."
375
00:22:30,347 --> 00:22:34,029
"Bitterly disillusioned, and broken
in spirit, he became a wanderer."
376
00:22:34,915 --> 00:22:37,395
"In Boston, he found a
friend in a job printer."
377
00:22:37,712 --> 00:22:40,494
"A man who printed a copy
of his first book of poems."
378
00:22:40,677 --> 00:22:42,481
"But had no means of publishing it."
379
00:22:43,079 --> 00:22:45,170
"One day, hungry and desperate."
380
00:22:45,489 --> 00:22:46,948
"He passed a recruiting station."
381
00:22:47,048 --> 00:22:49,254
"And on the spur of the moment,
he enlisted in the army."
382
00:22:50,328 --> 00:22:52,212
"Assigned to a regiment of cavalry."
383
00:22:52,509 --> 00:22:56,131
"He tried to submerge his tempestuous
spirit in army discipline."
384
00:22:57,348 --> 00:22:59,630
"Then began a correspondence
with Mr Allan."
385
00:23:00,225 --> 00:23:03,583
"Would the merchant use his influence
in Washington to obtain for Poe .."
386
00:23:03,788 --> 00:23:06,262
"A place more in keeping
with his qualifications?"
387
00:23:07,097 --> 00:23:09,123
"Seeing a chance to get
rid of him forever .."
388
00:23:09,340 --> 00:23:11,823
"Allan got him an appointment
as a West Point cadet."
389
00:23:12,833 --> 00:23:14,628
"But Poe was unhappy at West Point."
390
00:23:14,728 --> 00:23:16,684
"And at last, secured
his own dismissal."
391
00:23:16,784 --> 00:23:19,634
"By deliberately failing to
attend classes and parades."
392
00:23:20,469 --> 00:23:24,032
"Because of this, Allan decreed he shall
never see his foster-mother again."
393
00:23:24,772 --> 00:23:27,226
"And he faced the world
penniless and alone."
394
00:23:28,044 --> 00:23:31,113
"He had no-one to turn to.
Until he remembered his aunt."
395
00:23:31,519 --> 00:23:33,920
"A Mrs Clemm, who lived in Baltimore."
396
00:23:57,935 --> 00:24:01,241
Don't you be hounding me for money
at this time of night, Mr Stevens.
397
00:24:01,813 --> 00:24:04,599
I haven't got a penny in the
world, and you know it.
398
00:24:04,989 --> 00:24:07,533
But I'm an honest woman,
and I'll pay you when I can.
399
00:24:08,076 --> 00:24:12,049
The Lord will punish you for cancelling
our provisions and letting us starve.
400
00:24:12,387 --> 00:24:13,739
Is that you, auntie?
401
00:24:14,577 --> 00:24:15,484
Who is it?
402
00:24:15,880 --> 00:24:17,745
It's Edgar, your nephew. Edgar Poe.
403
00:24:27,853 --> 00:24:29,406
Why, Eddie Poe!
404
00:24:29,890 --> 00:24:32,596
I thought you were the
greengrocer. Come in.
405
00:24:34,276 --> 00:24:37,931
Well .. where have you been
for the past three years?
406
00:24:38,150 --> 00:24:40,170
Well, we didn't know whether
you were dead or alive.
407
00:24:40,359 --> 00:24:42,226
And never a word from
your Ma and Pa Allan.
408
00:24:42,326 --> 00:24:44,131
So we used to write to ask about you.
409
00:24:44,669 --> 00:24:46,705
Why, you're the spitting
image of my brother, David.
410
00:24:46,921 --> 00:24:49,461
Just as handsome and
just as worn-out looking.
411
00:24:50,246 --> 00:24:53,007
Oh, good heavens. Why, you're a soldier!
412
00:24:53,783 --> 00:24:55,761
Sit down dear here.
You must be half frozen.
413
00:24:56,061 --> 00:24:57,319
Sit down by the fire.
414
00:24:58,191 --> 00:24:59,818
Warm yourself.
- Thank you, auntie.
415
00:25:00,012 --> 00:25:01,331
I'll make you a cup of tea.
416
00:25:01,431 --> 00:25:03,517
But we've haven't got very
much to eat in the house.
417
00:25:03,617 --> 00:25:06,567
But I'll pour a cup of water in the
soup that's left, and heat it for you.
418
00:25:06,667 --> 00:25:08,370
Don't trouble, auntie. I'm not hungry.
419
00:25:08,470 --> 00:25:12,623
Oh, rubbish. Your branch of the Poes is
always hungry, and with good reason.
420
00:25:13,120 --> 00:25:16,358
My, you're an officer, aren't you?
- I've been at West Point.
421
00:25:16,605 --> 00:25:19,491
Ah. Well you've come a long way on foot.
- Yes.
422
00:25:19,718 --> 00:25:21,310
Well, I'll hurry with the tea.
423
00:25:48,120 --> 00:25:49,422
Cousin Eddie.
424
00:25:50,249 --> 00:25:52,416
Virginia.
My, but you've grown.
425
00:25:52,826 --> 00:25:54,402
You're a cadet, aren't you?
426
00:25:54,656 --> 00:25:56,973
You are a very pretty
young lady, Virginia.
427
00:25:58,246 --> 00:25:59,097
Thank you.
428
00:25:59,838 --> 00:26:02,956
Stop fussing over your cousin, and
help me. Go and fetch the bread.
429
00:26:03,278 --> 00:26:04,844
Aunt Maria, permit me.
430
00:26:05,231 --> 00:26:06,501
Oh, Eddie.
431
00:26:06,955 --> 00:26:09,366
You did say that so nice and gallant.
432
00:26:10,360 --> 00:26:12,356
Now, sit down. Eat your soup.
433
00:26:13,747 --> 00:26:16,553
What about you, and Virginia?
- Oh, we've had ours.
434
00:26:16,861 --> 00:26:18,828
Are you going to stay
here now, cousin Eddie?
435
00:26:18,928 --> 00:26:22,252
I'm not going back to West Point.
I was court-martialled. Dismissed.
436
00:26:22,862 --> 00:26:25,059
Dismissed? A nice boy like you?
437
00:26:25,535 --> 00:26:27,126
I went there because I had no choice.
438
00:26:27,226 --> 00:26:30,788
It was the last thing Mr Allan did
for me .. and it was the wrong thing.
439
00:26:31,562 --> 00:26:34,384
Well, this is your home, Eddie.
As long as you want.
440
00:26:35,328 --> 00:26:37,460
We haven't much. You can see that.
441
00:26:37,729 --> 00:26:39,303
But you're welcome to what there is.
442
00:26:39,403 --> 00:26:42,370
Cousin Eddie can have my attic.
- Oh, we'll get along somehow.
443
00:26:42,681 --> 00:26:45,535
There is no better seamstress in
Baltimore and what with my sewing ..
444
00:26:45,752 --> 00:26:46,649
Auntie.
445
00:26:47,854 --> 00:26:50,258
Do you think I'm going to accept
your hospitality for nothing?
446
00:26:50,907 --> 00:26:55,517
Why, I've already made arrangements that
may bring me in 15-20 dollars a month.
447
00:26:56,256 --> 00:26:57,796
And that's only a beginning.
448
00:26:58,227 --> 00:27:00,396
Wait .. I've got a present for you.
449
00:27:01,702 --> 00:27:03,176
My first book, Virginia.
450
00:27:06,684 --> 00:27:09,718
"Tamerlane And Other Poems.
By A Bostonian."
451
00:27:10,144 --> 00:27:11,433
You must be famous.
452
00:27:12,166 --> 00:27:14,279
My .. aren't they pretty.
453
00:27:15,150 --> 00:27:17,822
Oh, I wish I hadn't gone and
lost my spectacles again.
454
00:27:17,922 --> 00:27:19,817
Here, Virginia. Read a little to me.
455
00:27:22,520 --> 00:27:26,437
"I have no words, alas, to tell,
the loveliness of loving well."
456
00:27:27,475 --> 00:27:32,017
"Nor would I now attempt to trace,
the more than beauty of a face."
457
00:27:32,578 --> 00:27:34,730
"Whose lineaments upon my mind."
458
00:27:35,630 --> 00:27:37,970
"Are shadows on the unstable wind."
459
00:27:40,628 --> 00:27:42,802
Oh, Eddie. I think it's wonderful.
460
00:27:43,875 --> 00:27:45,708
Kind of sad and comforting.
461
00:27:45,986 --> 00:27:47,944
I don't know where you
get such thoughts, Eddie.
462
00:27:48,044 --> 00:27:49,644
Oh well, they'll do for a beginning.
463
00:27:49,744 --> 00:27:51,959
Some of them were written
when I was only 14 years old.
464
00:27:52,470 --> 00:27:55,215
I've got much better poems
in my trunk .. stories too.
465
00:27:55,558 --> 00:27:57,736
They'll make your hair
stand right on end, Virginia.
466
00:27:58,347 --> 00:28:01,755
By the way, I sent my trunk on here.
Of course I had no right to intrude.
467
00:28:01,855 --> 00:28:04,537
This is more your home than
that other place ever was.
468
00:28:04,770 --> 00:28:07,203
Virginia, get a candle.
Show him up to his room.
469
00:28:07,734 --> 00:28:10,875
You must be worn out, poor child.
- Oh, I'm alright, auntie.
470
00:28:21,322 --> 00:28:23,293
But where will you sleep?
- With Muddy.
471
00:28:23,678 --> 00:28:26,045
I'd rather, really. Because I've
been kind-of scared up there.
472
00:28:26,546 --> 00:28:28,261
I hope you won't be.
- On the contrary.
473
00:28:28,570 --> 00:28:29,698
You see, Virginia.
474
00:28:30,293 --> 00:28:31,717
I won't be alone.
475
00:28:32,642 --> 00:28:33,837
You won't?
- No.
476
00:28:34,560 --> 00:28:37,199
Ghosts, dreams.
- Oh, Eddie.
477
00:28:38,448 --> 00:28:41,219
Don't worry. I know what to
do with ghosts and dreams.
478
00:28:41,580 --> 00:28:44,194
Snare them. Put them
in a bottle like this.
479
00:28:44,721 --> 00:28:46,367
And sell them for money and fame.
480
00:28:46,805 --> 00:28:47,774
You frighten me.
481
00:28:47,874 --> 00:28:50,258
I frighten myself sometimes.
The world frightens me.
482
00:28:50,536 --> 00:28:52,345
I'm going to enjoy frightening it back.
483
00:28:53,413 --> 00:28:55,184
I think I'd better show you your room.
484
00:28:58,985 --> 00:29:02,135
"From now on, Poe spends endless
hours at his table in the attic .."
485
00:29:02,235 --> 00:29:04,035
"Writing his poems and stories."
486
00:29:04,457 --> 00:29:07,147
"The second volume of his poems
was published in Baltimore."
487
00:29:07,544 --> 00:29:10,788
"And that gave him some favorable
reviews, but very little money."
488
00:29:11,466 --> 00:29:13,217
"Then came a day of triumph."
489
00:29:13,472 --> 00:29:15,099
"Three men came to see Poe."
490
00:29:15,407 --> 00:29:18,495
"They were Mr White,
Mr Graham and Mr Kennedy."
491
00:29:18,988 --> 00:29:21,302
"Kennedy presented him with
a check for fifty dollars."
492
00:29:21,548 --> 00:29:23,615
"First prize in a short-story contest."
493
00:29:23,826 --> 00:29:27,251
"For the story which Poe called:
'The Manuscript Found In A Bottle'."
494
00:29:27,697 --> 00:29:30,066
"Mr White wanted him to
become editor of his magazine."
495
00:29:30,166 --> 00:29:31,694
"The Southern Literary Messenger."
496
00:29:31,794 --> 00:29:34,594
"Published in Richmond.
The home of the Allans and Elmira."
497
00:29:35,122 --> 00:29:38,341
"Mr Graham wanted him as editor of
Graham's Magazine in Philadelphia."
498
00:29:39,002 --> 00:29:41,458
"Poe, overwhelmed by these
offers, asked them to wait."
499
00:29:41,958 --> 00:29:44,226
"He wanted to consult
his aunt and Virginia."
500
00:29:54,749 --> 00:29:56,478
Virginia. Come here.
501
00:30:00,921 --> 00:30:02,760
Lazarus come forth.
- Oh.
502
00:30:04,396 --> 00:30:05,712
Oh Muddy, look!
503
00:30:06,434 --> 00:30:10,278
Look at the canary! I've wanted
another one for such long time.
504
00:30:10,793 --> 00:30:12,659
Oh Eddie, you are the
most thoughtful person.
505
00:30:12,837 --> 00:30:16,769
Ha! Don't carry on that way, Virginia.
He'll sit down and write another poem.
506
00:30:17,197 --> 00:30:20,040
As for you.
- Spectacles!
507
00:30:20,140 --> 00:30:22,150
So you can recognize true
genius when you see it.
508
00:30:24,157 --> 00:30:26,717
Perfect. Now I can see
the thread of my needles.
509
00:30:27,245 --> 00:30:29,189
Well ladies, have you decided
where we are to go?
510
00:30:29,289 --> 00:30:31,640
Eddie, if it were me,
I'd take Philadelphia.
511
00:30:31,740 --> 00:30:35,118
Mr Graham has offered you more money,
and heaven knows we need it.
512
00:30:35,744 --> 00:30:38,718
I'd like to live in Philadelphia
anyhow. They say it's lively.
513
00:30:39,545 --> 00:30:43,052
I don't know. The offer tempts me but so
does Richmond. What you say, Virginia?
514
00:30:43,505 --> 00:30:44,819
Anything you decide, Eddie.
515
00:30:45,168 --> 00:30:48,554
Mr Graham's offer is tempting. The north
is the center of the publishing world.
516
00:30:48,775 --> 00:30:51,399
We can leave tomorrow.
- Eddie is going to Richmond, mother.
517
00:30:51,819 --> 00:30:53,314
Why do you say that, Virginia?
518
00:30:54,159 --> 00:30:57,321
I don't know. I just feel it.
I know it, Eddie and I fear it.
519
00:30:57,555 --> 00:31:00,520
Nonsense, Virginia. Nothing to fear.
Richmond is the capital of my heart.
520
00:31:00,620 --> 00:31:03,347
I'm drawn to it as the murderer
is drawn to the scene of his crime.
521
00:31:03,810 --> 00:31:06,942
Can't you ever forget those
ghosts and murderers?
522
00:31:07,171 --> 00:31:09,594
To show Pa Allan that I'm
independent of his money.
523
00:31:09,775 --> 00:31:13,602
The editor of The Messenger would be a
person of great importance in Richmond.
524
00:31:14,192 --> 00:31:17,078
Are you still thinking of
that Royster girl, Edgar?
525
00:31:17,289 --> 00:31:19,490
I have no feeling for her
but one of contempt.
526
00:31:20,895 --> 00:31:23,459
I shall inform Mr White at once
that we've accepted his offer.
527
00:31:24,431 --> 00:31:28,056
There are only two opinions in
this house. Edgar's and none.
528
00:31:30,432 --> 00:31:32,396
Goodnight, Muddy.
- Goodnight, dear.
529
00:31:33,080 --> 00:31:33,889
Virginia.
530
00:31:34,822 --> 00:31:37,383
Virginia .. you know that I love you.
531
00:31:38,192 --> 00:31:40,277
Will you go to Richmond
with me as my wife?
532
00:31:41,650 --> 00:31:42,669
Your wife?
533
00:31:44,316 --> 00:31:45,954
The wife of "Edgar Allan Poe"?
534
00:31:46,841 --> 00:31:49,494
Author and editor.
- I need you.
535
00:31:50,087 --> 00:31:52,454
Will you marry me?
- Oh, Eddie.
536
00:32:02,149 --> 00:32:03,591
Mr Edgar A Poe?
- Yes.
537
00:32:03,873 --> 00:32:05,544
By special messenger.
- Thank you.
538
00:32:15,152 --> 00:32:16,247
It's from Mr Allan.
539
00:32:17,421 --> 00:32:18,904
Mom's very ill.
540
00:32:20,722 --> 00:32:22,472
We must leave for Richmond at once.
541
00:32:24,573 --> 00:32:26,454
"But Poe had been notified too late."
542
00:32:26,885 --> 00:32:30,493
"When he arrived in Richmond he found
his beloved foster-mother was gone."
543
00:32:31,082 --> 00:32:32,468
"Only her memory was alive."
544
00:32:32,955 --> 00:32:35,149
"The memory of the woman
who had taken him, an orphan .."
545
00:32:35,249 --> 00:32:37,312
"Into her heart so many years before."
546
00:32:38,085 --> 00:32:41,325
"Soon, the flowers on her snow-covered
grave would wither and die."
547
00:32:41,956 --> 00:32:45,335
"But to the end of his life,
Poe's love for Frances Allan .."
548
00:32:45,757 --> 00:32:47,936
"Would remain green and everlasting."
549
00:32:51,494 --> 00:32:53,611
"Though urged to leave
by his wife, Virginia."
550
00:32:53,711 --> 00:32:56,778
"Poe remained in Richmond as editor
of the Southern Literary Messenger."
551
00:32:57,183 --> 00:32:59,145
"He achieved a certain
amount of success."
552
00:32:59,391 --> 00:33:02,276
"But constantly fought for a
revision of the copyright laws."
553
00:33:02,505 --> 00:33:04,549
"And this got him into
trouble with his employer."
554
00:33:08,463 --> 00:33:10,932
Mr Poe, I believe you've
gone too far, here.
555
00:33:11,945 --> 00:33:12,997
Too far, Mr White?
556
00:33:13,097 --> 00:33:16,062
When you attack the existing conditions
of copyright sir, you attack me.
557
00:33:16,162 --> 00:33:17,784
From whom you derive your living.
558
00:33:17,884 --> 00:33:20,435
I derive my living from no man
sir, but from my own labors.
559
00:33:20,620 --> 00:33:24,456
Your labors were not profitable Mr Poe,
before you became editor of my magazine.
560
00:33:24,556 --> 00:33:26,624
They have been equally
profitable to you, Mr White.
561
00:33:26,724 --> 00:33:30,978
I've increased the circulation of The
Literary Messenger by 3,000 copies.
562
00:33:31,178 --> 00:33:34,204
I don't question that or your abilities.
But there is such a thing as loyalty.
563
00:33:34,380 --> 00:33:36,847
To whom shall a man be
loyal, if not to his own kind?
564
00:33:37,292 --> 00:33:40,612
The writers of America have been sorely
wronged by the lack of a copyright law.
565
00:33:41,119 --> 00:33:44,333
You sir. You and your fellow
publishers are thereby able to pirate.
566
00:33:44,550 --> 00:33:45,493
To pirate, sir!
567
00:33:45,771 --> 00:33:48,129
The work of foreign authors
without the payment of one penny!
568
00:33:48,615 --> 00:33:50,384
And so commit our own writers to starve.
569
00:33:51,009 --> 00:33:53,243
I was not aware that
Mr Longfellow, Mr Cooper ..
570
00:33:53,343 --> 00:33:56,392
And other literary gentlemen whom
I could mention .. are starving.
571
00:33:56,631 --> 00:33:58,565
They are only the exceptions
that prove the rule.
572
00:33:58,665 --> 00:34:00,941
For every one that you can
mention, I'll name you a dozen!
573
00:34:01,041 --> 00:34:03,070
Very well, very well.
I'll not make an issue of it.
574
00:34:03,170 --> 00:34:05,537
As long as you are satisfactory
on other accounts, Mr Poe.
575
00:34:06,027 --> 00:34:09,740
It may be well for you to remember our
bread is buttered from the same plate.
576
00:34:10,761 --> 00:34:12,298
Don't let me disturb you further.
577
00:34:26,806 --> 00:34:27,440
Now.
578
00:34:27,660 --> 00:34:30,571
You better hurry up, dear. Or you won't
be ready by the time Eddie gets here.
579
00:34:31,249 --> 00:34:32,142
Oh, Muddy.
580
00:34:33,211 --> 00:34:35,657
Oh, isn't it beautiful?
581
00:34:36,930 --> 00:34:38,719
And isn't everything romantic?
582
00:34:39,200 --> 00:34:41,602
Plenty to eat, chicken on
Sundays, and no debts.
583
00:34:41,997 --> 00:34:43,747
Everything is very romantic.
584
00:34:44,135 --> 00:34:46,278
Oh, Muddy, I do so love this dress.
585
00:34:46,739 --> 00:34:49,377
Still, I think I've been extravagant.
- Oh, nonsense.
586
00:34:49,621 --> 00:34:51,333
Eddie isn't a man to
think of the cost ..
587
00:34:51,433 --> 00:34:53,715
To make his wife look the most
beautiful woman in Richmond.
588
00:34:53,815 --> 00:34:56,285
Muddy, do I really look like
the wife of a great editor?
589
00:34:56,882 --> 00:34:59,355
You look like an
Eddie Allan Poe creation.
590
00:35:00,604 --> 00:35:01,633
May I come in?
591
00:35:01,958 --> 00:35:03,790
Hurry, Muddy, hurry.
Come in.
592
00:35:11,624 --> 00:35:14,950
I've never dreamed of writing
a poem as lovely as you, madam.
593
00:35:15,539 --> 00:35:17,712
Why, Mr Poe .. thank you, sir.
594
00:35:18,305 --> 00:35:21,000
I must be a genius, too.
I just said the same thing.
595
00:35:21,860 --> 00:35:24,660
How does it feel to be going to
your first ball with your husband?
596
00:35:24,869 --> 00:35:27,402
Oh Eddie, it feels like heaven
to go anywhere with you.
597
00:35:27,587 --> 00:35:28,387
Virginia.
598
00:35:28,880 --> 00:35:32,150
Walk into that ballroom as becomes
the family of "Edgar Allan Poe".
599
00:35:32,592 --> 00:35:34,037
Aristocratic-like.
600
00:35:34,308 --> 00:35:36,009
But if there is word against Eddie.
601
00:35:36,313 --> 00:35:39,206
Forget you are an aristocrat and
remember your Irish ancestry.
602
00:35:40,528 --> 00:35:43,465
People in Richmond, like Gaul,
are divided into three parts.
603
00:35:43,695 --> 00:35:46,900
Those that like you for yourself,
those that like you for your ancestors.
604
00:35:47,249 --> 00:35:49,677
And those that do not like
you like for your success.
605
00:35:50,995 --> 00:35:53,397
Goodnight, Muddy.
- Nighty-night, darling.
606
00:35:53,828 --> 00:35:54,843
Goodnight.
607
00:36:37,289 --> 00:36:40,178
There goes that Mr Poe and his wife.
- Why do you say that Mr Poe?
608
00:36:40,377 --> 00:36:42,682
Well, he is a notorious character.
Isn't he Genevieve?
609
00:36:42,937 --> 00:36:45,434
They say his family were gypsies
or acrobats or something.
610
00:36:45,769 --> 00:36:48,031
Think. Marrying his own cousin.
611
00:36:48,131 --> 00:36:49,886
What difference does that make?
- James!
612
00:36:50,125 --> 00:36:51,078
Shush.
613
00:36:53,046 --> 00:36:54,600
Oh Eddie, you look so handsome.
614
00:36:55,447 --> 00:36:56,563
Thank you, darling.
615
00:36:56,907 --> 00:36:59,739
But it's only a reflected glory.
I shine in your light.
616
00:36:59,933 --> 00:37:03,173
No, it's the other way round.
I can feel everybody looking at you.
617
00:37:03,962 --> 00:37:05,473
You are too modest, as usual.
618
00:37:36,625 --> 00:37:37,553
Eben.
619
00:37:39,477 --> 00:37:40,416
Eben!
620
00:37:45,162 --> 00:37:47,197
Please ask Mr Poe to step
out on the terrace, Eben.
621
00:37:47,388 --> 00:37:49,533
May I have this dance please, Mrs Poe?
622
00:37:51,121 --> 00:37:52,933
No sooner said than done, Mira.
623
00:37:53,549 --> 00:37:56,210
I'm counting on your discretion.
- I understand.
624
00:38:01,519 --> 00:38:02,458
Hello, Eben.
625
00:38:02,558 --> 00:38:05,267
Elmira's out on the terrace.
She wants to talk to you.
626
00:38:16,989 --> 00:38:18,238
You wanted to see me?
627
00:38:19,421 --> 00:38:20,285
Yes.
628
00:38:22,032 --> 00:38:23,778
I .. I wanted to explain.
629
00:38:23,975 --> 00:38:26,567
There's no occasion for any explanation.
- Oh, but there is.
630
00:38:27,834 --> 00:38:30,355
It's about your letters.
I never received them.
631
00:38:32,329 --> 00:38:33,745
I thought you'd forgotten me.
632
00:38:34,826 --> 00:38:36,282
I don't understand, Mira.
633
00:38:36,761 --> 00:38:39,135
My father intercepted them, Eddie.
Every one of them.
634
00:38:41,062 --> 00:38:42,741
I found out afterwards. Too late.
635
00:38:43,840 --> 00:38:45,169
You did love me, then?
636
00:38:46,348 --> 00:38:47,017
Yes.
637
00:38:47,518 --> 00:38:48,973
Why did you marry Shelton?
638
00:38:50,667 --> 00:38:52,041
I couldn't help myself.
639
00:38:52,850 --> 00:38:54,152
Did you love him?
640
00:38:57,002 --> 00:38:58,428
Not as I loved you.
641
00:38:59,255 --> 00:39:00,532
Why didn't you write me?
642
00:39:01,454 --> 00:39:02,448
I did, Eddie.
643
00:39:03,759 --> 00:39:05,405
Father stopped them, too.
644
00:39:07,944 --> 00:39:09,479
Thank you Mira, for telling me.
645
00:39:10,376 --> 00:39:11,765
It's good to know the truth.
646
00:39:12,083 --> 00:39:13,834
Now I must go back to my wife.
647
00:39:15,690 --> 00:39:17,638
Mr Poe, your wife has
been looking for you.
648
00:39:20,845 --> 00:39:23,564
Elmira, I told you, you were never
to see, nor hear from this man.
649
00:39:23,890 --> 00:39:24,905
Didn't I?
650
00:39:25,531 --> 00:39:26,486
Didn't I?
651
00:39:27,480 --> 00:39:28,283
Yes.
652
00:39:29,428 --> 00:39:32,759
Mrs Poe, I presume you know that your
husband was once in love with my wife.
653
00:39:33,516 --> 00:39:36,292
I had hoped that he was cured
of this uninvited affection for her.
654
00:39:37,730 --> 00:39:39,081
I can't stand any more.
655
00:39:44,814 --> 00:39:45,886
Let's got in, dear.
656
00:39:50,083 --> 00:39:52,660
Darling. Will you wait
there for me a moment?
657
00:39:58,777 --> 00:40:00,910
I warn you, Poe. I shall
beat within an inch of ..
658
00:40:12,992 --> 00:40:13,986
Muddy.
659
00:40:15,411 --> 00:40:18,292
I've been to every tavern in Richmond.
They haven't seen him.
660
00:40:18,515 --> 00:40:21,323
Now, now, now dear.
661
00:40:23,988 --> 00:40:25,774
If that Shelton woman hadn't been there.
662
00:40:25,874 --> 00:40:28,508
It was the fight with her husband
that made him go on this spree.
663
00:40:28,712 --> 00:40:31,667
For three days?
- There, there, there.
664
00:40:31,976 --> 00:40:33,973
There is nothing to worry about.
665
00:40:34,510 --> 00:40:35,759
Nothing to worry about?
666
00:40:36,897 --> 00:40:39,895
Nothing to worry about, when he
might be lying somewhere, dead.
667
00:40:40,343 --> 00:40:43,215
Darling, the good Lord takes
care of fools and drunkards.
668
00:40:43,528 --> 00:40:45,219
He's not a drunkard. It's just that ..
669
00:40:45,319 --> 00:40:47,470
Excuse ma'am.
- Mr White?
670
00:40:48,024 --> 00:40:50,825
Where is he?
- Why, he's at your office, Mr White?
671
00:40:50,925 --> 00:40:53,254
He is not. He's in some tavern. Drunk.
672
00:40:53,584 --> 00:40:56,061
I looked everywhere for him, Mr White.
- So have I.
673
00:40:56,314 --> 00:40:58,399
Mrs Poe, your husband
is not to be trusted.
674
00:40:58,634 --> 00:41:00,004
Oh but he is, Mr White.
675
00:41:00,104 --> 00:41:02,318
Edgar is a very sensitive man.
- So am I.
676
00:41:02,497 --> 00:41:05,441
I'm sensitive about my business.
About my duties to my subscribers.
677
00:41:05,541 --> 00:41:08,268
And above all, I'm sensitive
about being taken for a fool.
678
00:41:08,462 --> 00:41:10,477
My husband has the
greatest regard for you.
679
00:41:10,670 --> 00:41:12,559
Then let him show it
by attending to his work.
680
00:41:12,905 --> 00:41:15,450
I'm tired of excusing him,
as you must be, Mrs Poe.
681
00:41:15,949 --> 00:41:18,372
If Edgar doesn't appear
at work, and sober ..
682
00:41:18,896 --> 00:41:20,238
He'll be without employment.
683
00:41:22,205 --> 00:41:23,023
Good day.
684
00:41:24,492 --> 00:41:25,788
Muddy, where can he be?
685
00:41:26,049 --> 00:41:28,136
What can he be thinking
to do such a thing to us?
686
00:41:28,337 --> 00:41:31,225
He's sleeping it off somewhere.
He isn't even thinking about us.
687
00:41:31,529 --> 00:41:33,591
If he loses his position,
what are we going to do?
688
00:41:33,691 --> 00:41:34,493
Starve.
689
00:41:34,793 --> 00:41:36,919
No-one will employ him.
He'll lose faith in himself.
690
00:41:37,019 --> 00:41:39,592
He'll destroy his whole future.
I've got to go and find him.
691
00:41:39,798 --> 00:41:40,793
Don't be a fool.
692
00:41:41,021 --> 00:41:43,178
No man wants his wife
kicking him out of the saloon.
693
00:41:43,278 --> 00:41:45,420
I'll go nevertheless.
- Alright.
694
00:41:46,001 --> 00:41:48,060
You play the beaten drunkard's wife.
695
00:41:48,289 --> 00:41:51,363
Plead for him: "father oh father,
come home with me now".
696
00:41:51,622 --> 00:41:52,952
And you'll lose him forever.
697
00:41:53,052 --> 00:41:56,140
Muddy, I can't just sit around and wait,
not knowing what's happening to him.
698
00:41:56,240 --> 00:41:57,983
I can tell you what's happening to him.
699
00:41:58,083 --> 00:42:00,635
He's standing up at the
bar, if he can still stand.
700
00:42:01,036 --> 00:42:03,028
Dedicating his poem
to the beautiful moon.
701
00:42:03,361 --> 00:42:04,837
"Oh silver orb .."
702
00:42:04,937 --> 00:42:07,189
Muddy, stop.
Stop making fun of him.
703
00:42:07,530 --> 00:42:08,883
I love him, whatever he does.
704
00:42:08,983 --> 00:42:11,123
To me, he's the greatest
husband a woman ever had.
705
00:42:11,559 --> 00:42:12,588
He's mine!
706
00:42:13,952 --> 00:42:15,457
All yours, dear.
707
00:42:23,461 --> 00:42:24,549
Oh, good morning ..
708
00:42:25,212 --> 00:42:27,373
I'll return this to you, later.
- Later.
709
00:42:31,943 --> 00:42:33,601
Well Poe, how do you feel?
710
00:42:33,701 --> 00:42:36,752
Excellent. Never felt better in my life.
- That's good.
711
00:42:36,852 --> 00:42:40,454
A good night's sleep, a cold bath in
the morning, and a brisk walk to work.
712
00:42:40,674 --> 00:42:41,973
Poe, you're a liar.
713
00:42:44,877 --> 00:42:47,270
Sir .. you have insulted me.
714
00:42:47,631 --> 00:42:49,696
I'll not permit you to
insult my intelligence.
715
00:42:50,111 --> 00:42:52,244
You've not been home in days.
Your wife is distracted.
716
00:42:52,344 --> 00:42:53,789
And I'm tired of your drinking.
717
00:42:53,889 --> 00:42:56,352
I'm leading my own life
I'll have you understand.
718
00:42:56,452 --> 00:42:59,793
And I'll let you understand I'll not pay
for your worthless life with my money.
719
00:43:00,014 --> 00:43:01,959
Money, money. That's all
you ever think about.
720
00:43:02,172 --> 00:43:05,235
I'm sick of your insults and the
crumbs you throw to your betters.
721
00:43:05,868 --> 00:43:08,241
Try running The Messenger without me.
- You are discharged!
722
00:43:08,436 --> 00:43:09,183
No!
723
00:43:10,434 --> 00:43:13,160
You are too late.
I discharged you first!
724
00:43:15,739 --> 00:43:17,336
"After his downfall in Richmond .."
725
00:43:17,436 --> 00:43:20,137
"Poe, Virginia and Mrs Clemm
set out for Philadelphia."
726
00:43:20,491 --> 00:43:22,178
"Then, an important artistic center."
727
00:43:22,753 --> 00:43:26,788
"After some struggle for recognition,
he became editor of Graham's Magazine."
728
00:43:27,464 --> 00:43:30,403
"Then followed a period of
literary and social success."
729
00:43:30,793 --> 00:43:32,788
"A time of domestic happiness."
730
00:43:36,081 --> 00:43:38,424
What are you doing out
here in the garden, darling?
731
00:43:38,524 --> 00:43:40,172
Picking a flower for my husband.
732
00:43:42,275 --> 00:43:44,760
But the doctor said that you must rest.
- Nonsense.
733
00:43:45,486 --> 00:43:48,626
There you are. Now you're the
best-dressed editor in Philadelphia.
734
00:43:49,911 --> 00:43:52,809
Are you sure you'll be well enough
to come to the office this afternoon?
735
00:43:53,026 --> 00:43:56,281
Of course. I won't miss the opportunity
of meeting the great Charles Dickens.
736
00:43:56,457 --> 00:43:58,161
You must ask him about Oliver.
- His son?
737
00:43:58,613 --> 00:43:59,610
No, you goose.
738
00:43:59,950 --> 00:44:02,391
Oh, you mean Oliver Twist,
the boy who asked for more?
739
00:44:02,571 --> 00:44:03,508
That's right.
740
00:44:03,750 --> 00:44:06,855
I shall tell Mr Dickens he will meet
the most beautiful woman in America.
741
00:44:07,682 --> 00:44:09,741
Just the happiest wife in the world.
742
00:44:10,568 --> 00:44:11,815
If you don't go to work ..
743
00:44:11,915 --> 00:44:14,566
We'll be the best starved-poet's
family in Philadelphia.
744
00:44:15,117 --> 00:44:16,708
Goodbye, darling.
- Goodbye, Eddie.
745
00:44:19,896 --> 00:44:22,130
He's here, Mr Poe.
Coming up the stairs, now.
746
00:44:22,439 --> 00:44:23,595
He is?
- Yes, sir.
747
00:44:24,005 --> 00:44:26,412
Remember, you promised me his autograph.
- Yes, yes. I know.
748
00:44:28,905 --> 00:44:30,615
Come in, Mr Dickens. Welcome. I'm ..
749
00:44:30,800 --> 00:44:32,707
I know .. "Edgar Allan Poe".
750
00:44:33,105 --> 00:44:34,509
The greatest writer in America.
751
00:44:34,785 --> 00:44:36,495
You are too generous, sir.
- Not at all.
752
00:44:36,791 --> 00:44:38,626
I've spoken to literary
men all over Europe.
753
00:44:38,903 --> 00:44:41,501
They know of Irving and Cooper
only slightly. But Poe ..
754
00:44:41,770 --> 00:44:43,606
It's a great honor to
have you say that, sir.
755
00:44:43,706 --> 00:44:45,521
I wish my wife were
here to share it with me.
756
00:44:45,621 --> 00:44:47,943
She shall share many honors
with you, Poe .. many.
757
00:44:48,140 --> 00:44:50,574
Thank you, sir. She's coming in
later especially to meet you.
758
00:44:51,015 --> 00:44:53,029
She can quote whole
passages from Oliver Twist.
759
00:44:53,347 --> 00:44:56,017
You should have her quote from your
excellent ending of my Barnaby Rudge.
760
00:44:56,117 --> 00:44:58,791
I was sorry about that, sir. I've often
thought of writing you an apology.
761
00:44:59,109 --> 00:45:02,461
What for? For splendid writing?
Why, you finished Barnaby for me.
762
00:45:03,182 --> 00:45:05,188
Frankly, I was a little
hard-pressed for an ending.
763
00:45:06,367 --> 00:45:07,366
But Mr Dickens.
764
00:45:07,599 --> 00:45:10,204
Taking a man's work without
paying for it .. is robbery.
765
00:45:10,466 --> 00:45:12,243
That is the practice
that brought me here.
766
00:45:12,472 --> 00:45:14,161
Oh, not my personal grievance.
767
00:45:14,416 --> 00:45:16,176
But the cause of every writer.
768
00:45:16,932 --> 00:45:18,262
The copyright law.
769
00:45:18,613 --> 00:45:20,875
You've been an invaluable
aid, Poe. Invaluable.
770
00:45:21,551 --> 00:45:23,447
That article which appeared
in The Messenger.
771
00:45:23,918 --> 00:45:26,408
You expressed it beautifully.
- Thank you, sir.
772
00:45:26,847 --> 00:45:28,432
Now, let's see how it goes.
773
00:45:29,354 --> 00:45:32,948
The work of a man's hands is his sacred
possession that no-one can deny him.
774
00:45:33,551 --> 00:45:36,516
Yet the divine inspiration
of a man's soul and his mind ..
775
00:45:37,131 --> 00:45:39,849
Editors and publishers steal
with no qualm of conscience.
776
00:45:40,272 --> 00:45:43,771
As if a man's brain is an international
playground for literary pirates.
777
00:45:43,871 --> 00:45:45,952
It is extraordinary.
You know it by heart.
778
00:45:46,457 --> 00:45:48,992
I've quoted it at copyright
meetings from London to Geneva.
779
00:45:49,166 --> 00:45:49,905
Really?
780
00:45:50,249 --> 00:45:52,817
And yet we writers in Europe are
a little disappointed in your ..
781
00:45:53,024 --> 00:45:54,761
Shall we say, lack of
enthusiasm recently.
782
00:45:55,157 --> 00:45:56,656
I know it's not lack of courage.
783
00:45:56,926 --> 00:45:59,539
It is not, sir. Believe me.
But, I have a family.
784
00:45:59,918 --> 00:46:01,915
My wife doesn't complain.
I don't mean that. But ..
785
00:46:02,162 --> 00:46:04,448
Well, she has suffered
for my so-called courage.
786
00:46:04,713 --> 00:46:07,360
She'll suffer more if your work
goes unprotected and unpaid for.
787
00:46:07,607 --> 00:46:10,184
Here comes Mr Graham. He'll need
some convincing on that point.
788
00:46:10,686 --> 00:46:11,685
Mr Dickens.
789
00:46:12,051 --> 00:46:14,164
This is a very great honor, sir.
- Mr Graham.
790
00:46:14,427 --> 00:46:16,000
I'm sorry to be delayed, gentlemen.
791
00:46:16,282 --> 00:46:20,143
Your Mr Poe has been very entertaining.
We were discussing the copyright law.
792
00:46:20,438 --> 00:46:22,681
That's not very entertaining
or profitable, Mr Poe.
793
00:46:22,874 --> 00:46:24,519
It is to us who write, Mr Graham.
794
00:46:26,138 --> 00:46:28,711
I don't think you have any
grievance against us publishers.
795
00:46:28,962 --> 00:46:30,739
Except the grievance
that any writer has ..
796
00:46:30,839 --> 00:46:33,388
Against those who use the work of
his brain without paying for them.
797
00:46:33,488 --> 00:46:34,870
Well said. Well said.
798
00:46:35,647 --> 00:46:37,588
You have scruples
about stealing my watch.
799
00:46:37,811 --> 00:46:39,827
And yet have no scruples
about stealing my work.
800
00:46:40,028 --> 00:46:41,504
That is an impertinence, sir.
801
00:46:41,823 --> 00:46:43,759
It is a just deduction,
is it not, Mr Poe?
802
00:46:44,409 --> 00:46:46,243
Of course it is, Mr Dickens.
And I believe ..
803
00:46:46,343 --> 00:46:48,313
Keep out of this, Poe!
- I will not keep out!
804
00:46:48,554 --> 00:46:50,313
Since you assume a
high-handed attitude ..
805
00:46:50,413 --> 00:46:52,401
I shall write for the cause
of the copyright law ..
806
00:46:52,501 --> 00:46:54,313
In the very next issue
of Graham's Magazine.
807
00:46:54,413 --> 00:46:56,677
There will be no "next issue"
of my magazine for you, sir.
808
00:46:56,777 --> 00:46:59,127
Nor will there ever be a Graham's
Magazine for my writings.
809
00:46:59,364 --> 00:47:02,637
And your magazine? Why yours? Because
you can't read? Because you can't write?
810
00:47:02,839 --> 00:47:06,262
Because you know how to steal the work
of writers without even a by-your-leave?
811
00:47:06,552 --> 00:47:09,129
Because he's an unscrupulous
pirate of men's minds.
812
00:47:09,526 --> 00:47:11,708
Like yours, Mr Poe.
Fine minds. Good day.
813
00:47:14,646 --> 00:47:17,153
I trust I will see your good wife later.
- Thank you, sir.
814
00:47:18,605 --> 00:47:22,116
And now, Mr Poe. You're through.
And good riddance.
815
00:47:22,942 --> 00:47:24,957
I'm delighted to be through, Mr Graham.
816
00:47:25,212 --> 00:47:27,139
Through helping you
with your literary piracy.
817
00:47:27,350 --> 00:47:29,341
Free to tell the world what I ..
- Free to starve!
818
00:47:29,664 --> 00:47:32,867
I pity your family.
- And I pity you, as a thief.
819
00:47:35,055 --> 00:47:36,733
Turn round and let me see how you look.
820
00:47:36,918 --> 00:47:39,029
Ah .. pretty as a picture.
821
00:47:39,875 --> 00:47:43,905
Tell Mr Dickens if he doesn't like this
dress I'll stop reading Oliver Twist.
822
00:47:44,317 --> 00:47:46,992
Oh, he'll like it, Muddy.
And so will Eddie. Goodbye.
823
00:47:47,256 --> 00:47:48,145
Goodbye.
824
00:47:49,341 --> 00:47:50,952
I can't tolerate such an attitude.
825
00:47:51,786 --> 00:47:54,248
Where he is and what
he does is not my affair.
826
00:47:54,504 --> 00:47:56,026
I am sorry for you, Mrs Poe.
827
00:47:56,589 --> 00:47:58,354
I wish no sympathy from you, sir.
828
00:47:58,719 --> 00:48:01,877
If Edgar was rude to you, you
deserved it. He is a man of opinions.
829
00:48:02,124 --> 00:48:04,034
He wishes to be free, madam.
Free to drink.
830
00:48:04,407 --> 00:48:07,369
You will undoubtedly find
him in some tavern .. drunk!
831
00:48:07,970 --> 00:48:09,009
Good day, sir.
832
00:48:32,663 --> 00:48:34,377
A gentleman brought him in two days ago.
833
00:48:35,224 --> 00:48:36,920
He paid his lodgings in advance.
834
00:48:38,628 --> 00:48:39,816
He's resting now.
835
00:48:40,572 --> 00:48:43,157
But when he's awake,
he sure carries on considerably.
836
00:48:44,566 --> 00:48:46,817
He keeps calling for
somebody named "Virginia".
837
00:48:48,198 --> 00:48:49,493
Would that be you, ma'am?
838
00:48:50,971 --> 00:48:51,742
Well.
839
00:48:53,132 --> 00:48:55,824
You call me if you want anything.
- Yes, thank you.
840
00:49:08,773 --> 00:49:09,661
Eddie.
841
00:49:10,585 --> 00:49:11,475
Eddie.
842
00:49:14,016 --> 00:49:14,905
Virginia.
843
00:49:18,670 --> 00:49:20,144
What place is this?
844
00:49:20,399 --> 00:49:22,418
I've come to take you home, dear.
845
00:49:24,280 --> 00:49:25,652
Haven't I been home?
846
00:49:26,048 --> 00:49:27,931
No, dear.
- Dear?
847
00:49:29,259 --> 00:49:30,566
How can you call me that?
848
00:49:31,028 --> 00:49:33,974
I've done nothing for you, and what
I have done I've destroyed now.
849
00:49:35,233 --> 00:49:36,116
Darling.
850
00:49:41,698 --> 00:49:42,877
This is the last time.
851
00:49:43,114 --> 00:49:46,492
I hope so. It seems such a waste.
- I swear it's the last time.
852
00:49:46,941 --> 00:49:48,685
I know dear. You'll try.
853
00:49:49,220 --> 00:49:51,746
You'll try because I love
you and you love me.
854
00:49:52,088 --> 00:49:53,189
I do, Virginia.
855
00:49:53,848 --> 00:49:56,620
Eddie, we could be so happy.
There's nothing to stop us. Nothing.
856
00:49:57,120 --> 00:49:59,040
You're the most brilliant
man in this country.
857
00:49:59,391 --> 00:50:01,934
Mr Dickens says so, and I know it.
858
00:50:02,602 --> 00:50:03,921
That scoundrel, Graham.
859
00:50:04,176 --> 00:50:06,342
Pitying me.
Patronizing me before Dickens.
860
00:50:06,442 --> 00:50:07,428
Oh, darling.
861
00:50:07,625 --> 00:50:11,366
They who create have always been treated
like that by those who don't understand.
862
00:50:12,076 --> 00:50:16,157
Oh Eddie, let's go away somewhere.
Away from Philadelphia.
863
00:50:16,257 --> 00:50:19,362
Haven't I led you from place to
place enough? Like some fugitive.
864
00:50:19,932 --> 00:50:23,603
Oh what of it? I've told you that
just being with you is heaven.
865
00:50:29,724 --> 00:50:32,716
We'll go to New York.
They'll understand better there.
866
00:50:32,928 --> 00:50:33,928
Yes, Eddie.
867
00:50:35,294 --> 00:50:38,026
"In New York, Poe's wife was
stricken with a serious illness."
868
00:50:38,226 --> 00:50:39,548
"To provide for her care .."
869
00:50:39,750 --> 00:50:42,086
"He wrote unceasingly
for the journals of that day."
870
00:50:42,374 --> 00:50:44,162
"His pen, it seemed, was never idle."
871
00:50:44,589 --> 00:50:47,454
"But although his fame increased,
his fortunes remained at a low ebb."
872
00:50:47,953 --> 00:50:50,389
"His reputation as a troublemaker
had preceded him."
873
00:50:50,807 --> 00:50:54,357
"Because of his unceasing fight
against unfair copyright laws .."
874
00:50:54,541 --> 00:50:55,831
"No editor would hire him."
875
00:50:56,065 --> 00:50:58,784
"And few would give his writings
the attention they deserved."
876
00:50:59,643 --> 00:51:01,432
"Then, in a little cottage
in Fordham .."
877
00:51:01,799 --> 00:51:04,737
"Poe and his family made
their last stand against destiny."
878
00:51:05,351 --> 00:51:08,693
"Unable to buy proper food
for his frail, childlike wife .."
879
00:51:09,196 --> 00:51:11,698
"He watched her health
steadily decline."
880
00:51:20,699 --> 00:51:21,765
Hear him, Muddy?
881
00:51:22,373 --> 00:51:25,278
Hear him walking back and
forward like a man possessed?
882
00:51:26,467 --> 00:51:27,646
He's working.
883
00:51:28,226 --> 00:51:30,083
Then we'll be able
to get some groceries.
884
00:51:30,183 --> 00:51:33,724
And if it's real good, maybe
we can get some parsley, too.
885
00:51:35,017 --> 00:51:37,205
You're always thinking of
things like that, Muddy.
886
00:51:37,560 --> 00:51:38,382
Of course.
887
00:51:38,630 --> 00:51:41,604
It can't do the poetry any harm
to listen to it with a full stomach.
888
00:51:42,232 --> 00:51:43,883
Now come on. Take some broth.
889
00:51:44,361 --> 00:51:46,032
I don't want any. I'm not hungry.
890
00:51:46,226 --> 00:51:49,021
Oh come now, dear.
It will do you good.
891
00:51:49,717 --> 00:51:51,174
It's dandelion broth.
892
00:51:51,688 --> 00:51:53,173
Fresh dandelion.
893
00:51:53,491 --> 00:51:55,409
I picked the field clean today.
894
00:51:55,612 --> 00:51:58,094
Just as I picked the neighbors clean.
895
00:51:59,456 --> 00:52:01,399
We mustn't lose our courage, Muddy.
896
00:52:02,341 --> 00:52:03,906
Eddie has trouble enough.
897
00:52:07,321 --> 00:52:09,124
No thanks. I don't want any more.
898
00:52:12,537 --> 00:52:14,711
I saw a sheep in the field today.
899
00:52:15,555 --> 00:52:16,837
But I couldn't lift it.
900
00:52:17,463 --> 00:52:21,504
Oh, if the Lord would only send
one leg of a sheep my way.
901
00:52:24,528 --> 00:52:25,322
Eddie.
902
00:52:27,749 --> 00:52:29,691
How are you, my darling?
- Much better.
903
00:52:29,887 --> 00:52:32,447
That's good.
I've wonderful news for you.
904
00:52:32,869 --> 00:52:35,420
It's done. I've finished it and it's
the best thing I've ever written.
905
00:52:35,604 --> 00:52:36,801
Really, darling?
906
00:52:37,338 --> 00:52:38,768
Muddy, didn't I tell you?
907
00:52:39,186 --> 00:52:42,660
I'll take it to Mr Griswold for The
Broadway Journal. I know he'll like it.
908
00:52:42,881 --> 00:52:45,516
You know Muddy, I think he'll
pay as much as $25 for it.
909
00:52:45,961 --> 00:52:49,387
And then food and medicine and
a warm blanket for Virginia.
910
00:52:49,849 --> 00:52:51,556
And a new coat for you, dear.
911
00:52:52,023 --> 00:52:54,041
And a porterhouse steak for me.
912
00:52:56,334 --> 00:52:58,501
What's the name of your poem?
- The Raven.
913
00:52:58,789 --> 00:53:02,777
The Raven? Why, you think they'll be
interested in birds, these hard times?
914
00:53:04,102 --> 00:53:04,977
Eddie.
915
00:53:05,703 --> 00:53:07,268
Is it .. to me?
916
00:53:11,867 --> 00:53:14,415
Everything I write,
everything I hope to write.
917
00:53:15,435 --> 00:53:17,330
Is to you, and because of you.
918
00:53:18,303 --> 00:53:19,790
And because I love you.
919
00:53:43,750 --> 00:53:45,998
"And my soul, from out of that shadow."
920
00:53:46,389 --> 00:53:48,984
"That lies floating on the floor."
921
00:53:49,785 --> 00:53:52,118
"Shall be lifted .. nevermore."
922
00:53:52,637 --> 00:53:53,290
Hmm.
923
00:53:56,507 --> 00:53:57,986
I'm sorry, Mr Poe.
924
00:53:58,850 --> 00:54:00,869
I don't think it would
appeal to my readers.
925
00:54:03,482 --> 00:54:06,914
Mr Griswold, I know they'd like it.
It's the best thing I've ever written.
926
00:54:07,511 --> 00:54:10,355
Perhaps $25 is too much.
I could let you have it for $20.
927
00:54:10,455 --> 00:54:12,526
I must have money. My wife is ..
928
00:54:14,796 --> 00:54:16,188
I've got an idea.
929
00:54:16,837 --> 00:54:19,475
I'll call in the printers, and you
shall read your poem to them.
930
00:54:19,575 --> 00:54:21,261
Call in the printers?
- Why not?
931
00:54:21,754 --> 00:54:23,904
They represent the
average man, the reader.
932
00:54:24,209 --> 00:54:27,493
Yes. Yes, call them in. They'll
give you an honest opinion.
933
00:54:27,737 --> 00:54:29,420
I shall abide by their judgment.
934
00:54:34,343 --> 00:54:35,845
Now cheer up, dear.
935
00:54:36,297 --> 00:54:38,830
He'll sell that bird for a golden egg.
936
00:54:39,429 --> 00:54:42,662
He says himself The Raven is
the best thing he's ever written.
937
00:54:43,933 --> 00:54:44,885
I know he will.
938
00:54:45,806 --> 00:54:47,881
Now, don't excite yourself.
939
00:54:49,212 --> 00:54:51,552
Everything is going to be alright.
940
00:54:52,009 --> 00:54:55,176
Gentleman, you are all acquainted
with Mr Edgar Allan Poe and his work.
941
00:54:56,372 --> 00:54:58,972
Mr Poe has written a new poem, called ..
942
00:55:00,701 --> 00:55:02,906
The Raven.
- Yes, yes. The Raven.
943
00:55:04,075 --> 00:55:05,251
He will read it to you.
944
00:55:06,451 --> 00:55:08,170
I want your candid opinion of it.
945
00:55:09,569 --> 00:55:10,999
Please begin, Mr Poe.
946
00:55:12,887 --> 00:55:17,281
"Once upon a midnight dreary,
while I pondered weak and weary."
947
00:55:18,248 --> 00:55:21,561
"Over many a quaint and
curious volume of forgotten lore."
948
00:55:22,944 --> 00:55:25,091
"While I nodded, nearly napping."
949
00:55:26,213 --> 00:55:28,153
"Suddenly there came a-tapping."
950
00:55:28,789 --> 00:55:31,941
"As if someone gently rapping,
rapping, at my chamber door."
951
00:55:33,593 --> 00:55:37,308
"Tis some visitor, I muttered.
Tapping at my chamber door."
952
00:55:38,398 --> 00:55:40,336
"Only this and nothing more."
953
00:55:42,983 --> 00:55:46,640
"How distinctly I remember,
it was in the bleak December."
954
00:55:47,591 --> 00:55:51,350
"And each separate dying ember
wrought its ghost upon the floor."
955
00:55:53,028 --> 00:55:54,561
"Eagerly I wished the morrow."
956
00:55:55,281 --> 00:55:59,226
"Vainly I had sought to borrow,
from my books surcease of sorrow."
957
00:56:00,127 --> 00:56:02,031
"Sorrow for the lost Lenore."
958
00:56:03,304 --> 00:56:05,368
"For a rare and radiant maiden."
959
00:56:06,137 --> 00:56:08,515
"Whom the angels named Lenore."
960
00:56:10,509 --> 00:56:13,145
"Nameless here, for evermore."
961
00:56:25,994 --> 00:56:27,871
Sorry. I knocked but you didn't hear me.
962
00:56:28,584 --> 00:56:31,176
I hope you don't mind my coming,
but I heard you were ill.
963
00:56:32,675 --> 00:56:34,979
Not at all. It was nice of you to come.
964
00:56:36,722 --> 00:56:38,187
I had hoped that Eddie ..
965
00:56:39,124 --> 00:56:40,478
That Mr Poe was home.
966
00:56:42,379 --> 00:56:44,342
I'm sure he'll be sorry
to have missed you.
967
00:56:45,477 --> 00:56:48,759
Mrs Poe, I've heard that things have
not been going well with him, lately.
968
00:56:49,004 --> 00:56:51,317
He's never written more
beautiful things. Never.
969
00:56:52,154 --> 00:56:54,150
I'm glad. Very glad.
970
00:56:54,819 --> 00:56:56,253
Eddie has a great talent.
971
00:56:57,283 --> 00:56:59,015
He dedicates his poems to me.
972
00:57:02,156 --> 00:57:03,776
Before my husband died.
973
00:57:04,523 --> 00:57:05,948
I am so sorry.
974
00:57:07,972 --> 00:57:09,119
Why are you here?
975
00:57:10,365 --> 00:57:11,561
I thought I might help.
976
00:57:11,967 --> 00:57:13,365
Thanks, Mrs Shelton, but ..
977
00:57:14,087 --> 00:57:15,837
He doesn't need your help.
978
00:57:16,780 --> 00:57:18,415
We're doing very well.
979
00:57:19,463 --> 00:57:20,746
He's famous.
980
00:57:21,442 --> 00:57:23,937
Even a genius needs help
sometimes, Mrs Poe.
981
00:57:24,873 --> 00:57:25,812
Mrs Shelton.
982
00:57:26,624 --> 00:57:28,514
You belong to Eddie's past.
983
00:57:29,677 --> 00:57:32,351
I'm his present .. and his future.
984
00:57:36,607 --> 00:57:38,236
I mustn't distress you further.
985
00:57:41,385 --> 00:57:42,800
And I hope you are better soon.
986
00:57:43,233 --> 00:57:45,599
If there is anything I can do.
- Thank you, Mrs Shelton.
987
00:57:46,480 --> 00:57:47,302
Goodbye.
988
00:57:48,265 --> 00:57:49,295
Goodbye.
989
00:57:58,775 --> 00:58:01,239
Who was that woman?
- Elmira Shelton.
990
00:58:02,532 --> 00:58:04,926
What does she want?
What's she doing here?
991
00:58:06,421 --> 00:58:09,587
Oh Muddy, don't let her
take him away from me.
992
00:58:10,257 --> 00:58:11,339
Don't let her.
993
00:58:12,113 --> 00:58:13,323
I love him.
994
00:58:15,359 --> 00:58:19,737
"Be that word our sign in parting,
bird or fiend, I shrieked, upstarting."
995
00:58:20,604 --> 00:58:24,047
"Get thee back into the tempest,
and the night's Plutonian shore!"
996
00:58:24,773 --> 00:58:29,033
"Leave no black plume as a token,
of that lie thy soul hath spoken."
997
00:58:29,887 --> 00:58:31,802
"Leave my loneliness unbroken!"
998
00:58:32,592 --> 00:58:34,742
"Quit the bust above my door!"
999
00:58:35,340 --> 00:58:37,634
"Take thy beak from out my heart."
1000
00:58:38,310 --> 00:58:40,620
"And take thy form from off my door."
1001
00:58:44,183 --> 00:58:45,580
"Quoth The Raven."
1002
00:58:47,126 --> 00:58:48,237
"Nevermore."
1003
00:58:53,029 --> 00:58:55,023
"And The Raven never flitting."
1004
00:58:55,739 --> 00:58:57,109
"Still is sitting."
1005
00:58:58,473 --> 00:59:03,428
"Still is sitting on the pallid bust of
Pallas, just above my chamber door."
1006
00:59:05,358 --> 00:59:06,795
"And his eyes .."
1007
00:59:07,732 --> 00:59:11,513
"Have all the seeming of a
demon's .. that is gleaming."
1008
00:59:13,397 --> 00:59:15,399
"And the lamplight o'er him streaming."
1009
00:59:16,350 --> 00:59:18,428
"Casts his shadow on the floor."
1010
00:59:21,580 --> 00:59:25,717
"And my soul, from out that shadow
that lies floating on the floor."
1011
00:59:28,100 --> 00:59:29,354
"Shall be lifted .."
1012
00:59:32,035 --> 00:59:32,935
"Nevermore."
1013
00:59:36,239 --> 00:59:37,225
Well, gentlemen?
1014
00:59:40,454 --> 00:59:41,351
Angus?
1015
00:59:43,181 --> 00:59:44,458
I'm very sorry, sir.
1016
00:59:44,824 --> 00:59:46,873
But I just don't care
for any part of it.
1017
00:59:47,809 --> 00:59:48,657
Thomas?
1018
00:59:49,798 --> 00:59:50,761
A raven?
1019
00:59:51,522 --> 00:59:54,134
Sitting on the bust of
a Grecian Goddess?
1020
00:59:55,252 --> 00:59:56,451
And over a door?
1021
00:59:57,874 --> 00:59:59,052
And you others?
1022
01:00:01,340 --> 01:00:02,659
That will do, gentlemen.
1023
01:00:09,963 --> 01:00:11,135
Excuse me, sir.
1024
01:00:11,899 --> 01:00:13,589
I thought it was wonderful.
1025
01:00:17,310 --> 01:00:18,515
Run along. Run along.
1026
01:00:21,472 --> 01:00:22,792
I'm very sorry.
1027
01:00:48,991 --> 01:00:50,074
Mr Poe.
1028
01:00:55,194 --> 01:00:56,522
Your manuscript.
1029
01:01:03,901 --> 01:01:05,437
A dollar? Thanks.
1030
01:01:05,766 --> 01:01:07,592
They say his wife is very ill.
1031
01:01:07,904 --> 01:01:08,911
Poor Mr Poe.
1032
01:01:09,011 --> 01:01:11,322
Here's my five cents.
- Thanks, Timothy.
1033
01:01:12,444 --> 01:01:14,330
Hurry up. Hurry now. Hurry.
1034
01:01:22,889 --> 01:01:23,769
Mr Poe.
1035
01:01:24,675 --> 01:01:26,601
Here .. from the printers.
1036
01:01:56,958 --> 01:01:58,931
Hello, darling.
- Eddie.
1037
01:02:00,028 --> 01:02:01,957
Did they like it?
- Like it?
1038
01:02:02,526 --> 01:02:04,016
Virginia, it was wonderful.
1039
01:02:04,779 --> 01:02:07,114
Just think of it. They've
given me $15 in advance.
1040
01:02:07,214 --> 01:02:09,846
And promised me $25 more on publication.
1041
01:02:11,438 --> 01:02:13,377
Just wait until you see
the food I've brought.
1042
01:02:14,130 --> 01:02:15,233
Eddie.
1043
01:02:15,916 --> 01:02:18,022
Eddie .. I'm afraid.
1044
01:02:18,564 --> 01:02:19,707
Afraid of what?
1045
01:02:20,103 --> 01:02:21,806
That we are beginning to have good luck?
1046
01:02:22,637 --> 01:02:24,762
That the doctor says you
are improving so rapidly?
1047
01:02:25,514 --> 01:02:27,441
Eddie is not only
going to sell The Raven.
1048
01:02:27,541 --> 01:02:29,441
But his whole menagerie of poems.
1049
01:02:30,114 --> 01:02:32,819
Oh, Muddy .. you are so funny.
1050
01:02:33,342 --> 01:02:34,908
Look Muddy, she's smiling.
1051
01:02:35,727 --> 01:02:39,089
Now I'm going to fix some good,
hot, chicken broth for you.
1052
01:02:51,384 --> 01:02:52,269
Eddie.
1053
01:02:55,660 --> 01:02:57,496
Mrs Shelton was here.
1054
01:02:57,980 --> 01:02:59,055
Elmira?
1055
01:03:00,410 --> 01:03:01,357
Oh, Eddie.
1056
01:03:02,125 --> 01:03:03,445
Do you love her?
1057
01:03:06,269 --> 01:03:08,062
How could you ask me that?
1058
01:03:08,748 --> 01:03:10,411
What would I be without you?
1059
01:03:11,546 --> 01:03:14,320
A wandering minstrel without
a reason for his rhymes.
1060
01:03:16,104 --> 01:03:17,939
You are the meaning in my words.
1061
01:03:18,823 --> 01:03:20,456
The singing in my songs.
1062
01:03:21,514 --> 01:03:22,693
You are my life.
1063
01:03:25,059 --> 01:03:26,650
I love you and only you.
1064
01:03:27,936 --> 01:03:29,287
Now and forever.
1065
01:04:04,526 --> 01:04:07,502
"We loved with a love
that was more than love."
1066
01:04:07,983 --> 01:04:09,678
"I and my Annabel Lee."
1067
01:04:10,438 --> 01:04:15,029
"The angels, not half so happy in
heaven, went envying her and me."
1068
01:04:16,107 --> 01:04:20,482
"Yes, that was the reason, as all men
know, in this kingdom by the sea."
1069
01:04:21,195 --> 01:04:23,963
"That a wind came out
of the cloud by night."
1070
01:04:24,520 --> 01:04:27,540
"Chilling and killing my Annabel Lee."
1071
01:04:33,981 --> 01:04:37,537
"After Virginia's death, Poe wandered
back to Baltimore, a broken man."
1072
01:04:38,214 --> 01:04:40,655
"There, he sank lower and
lower, trying to forget."
1073
01:04:41,112 --> 01:04:43,582
"But his heartbreak was one
that could never be forgotten."
1074
01:04:44,338 --> 01:04:46,070
"Destroyed in body and spirit,"
1075
01:04:46,170 --> 01:04:49,300
"he was picked up by a gang of vote
fixers and with other outcasts .."
1076
01:04:49,564 --> 01:04:51,658
"Dragged from polling
place to polling place"
1077
01:04:51,896 --> 01:04:54,458
"to make his mark on ballots
he could not even see."
1078
01:04:55,090 --> 01:04:58,551
"0ne day, in a low tavern,
surrounded by dock-rats and thieves,"
1079
01:04:58,952 --> 01:05:02,596
"Poe was recognized by a stranger
who had admired some of his works."
1080
01:05:03,060 --> 01:05:05,610
"The man and his friends took
him to a Baltimore hospital."
1081
01:05:06,438 --> 01:05:10,354
"There, under the care of kind Dr Moran,
and nursed by the good doctor's wife,"
1082
01:05:10,739 --> 01:05:12,868
"he lay for three days in a delirium."
1083
01:05:13,431 --> 01:05:15,154
"Everything possible was done for him."
1084
01:05:15,367 --> 01:05:18,885
"Every effort made to revive that
last feeble, thread of willpower."
1085
01:05:19,545 --> 01:05:21,986
"But his will to live
and to create had gone."
1086
01:05:22,677 --> 01:05:24,797
"The flame had burned too low."
1087
01:05:26,802 --> 01:05:28,974
I have genius, Virginia.
1088
01:05:30,868 --> 01:05:32,652
Sometimes, a man must...
1089
01:05:33,840 --> 01:05:35,212
shout it out.
1090
01:05:35,698 --> 01:05:37,685
So that the world will hear him.
1091
01:05:41,080 --> 01:05:42,157
Virginia.
1092
01:05:44,487 --> 01:05:46,282
Dearer to me than life.
1093
01:05:50,980 --> 01:05:55,977
You are not wrong who deem,
that my days have been a dream.
1094
01:05:58,351 --> 01:06:03,158
All that we see or seem,
is but a dream within a dream.
1095
01:06:08,134 --> 01:06:10,225
"Little did the people
of that time realize"
1096
01:06:10,325 --> 01:06:12,946
"that one day the statue
of Edgar Allan Poe"
1097
01:06:13,280 --> 01:06:15,172
"would stand in the Hall of Fame."
1098
01:06:16,131 --> 01:06:19,074
"And little did they know, that
the manuscript of The Raven,"
1099
01:06:19,421 --> 01:06:22,738
"which he tried in
vain to sell for $25"
1100
01:06:23,143 --> 01:06:28,246
"would years later bring the
price of $17,000 from a collector."
1101
01:06:29,134 --> 01:06:30,278
"The Gods laugh."
1102
01:06:31,149 --> 01:06:33,261
"And Poe laughs with them."
1103
01:07:18,193 --> 01:07:19,196
tg
1104
01:07:22,196 --> 01:07:26,196
Preuzeto sa www.titlovi.com
91239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.