Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,585 --> 00:00:04,880
Okay, I'm just saying,
for a $20 buy-in,
2
00:00:04,880 --> 00:00:07,132
I can get
my Etsy business going
3
00:00:07,132 --> 00:00:10,802
and we can all see
a 200% return by Friday.
4
00:00:10,802 --> 00:00:12,012
Are you sure she's yours?
5
00:00:14,056 --> 00:00:15,724
No.
6
00:00:15,724 --> 00:00:17,601
-Okay.
-And what's the product?
7
00:00:17,601 --> 00:00:20,520
Not important.
You're betting on a winner.
8
00:00:20,520 --> 00:00:22,689
-Are you in or out?
-I'm in, I'm in.
9
00:00:22,689 --> 00:00:25,484
I gotta park some money away
from the prying eyes of the IRS.
10
00:00:25,484 --> 00:00:26,443
There you go.
11
00:00:27,694 --> 00:00:29,529
Hey, guys.
What's the haps?
12
00:00:29,529 --> 00:00:31,073
Woo, what is that smell?
13
00:00:31,073 --> 00:00:33,617
You're like a combination
of AXE Body Spray,
14
00:00:33,617 --> 00:00:35,452
a burp, and a corn dog.
15
00:00:36,954 --> 00:00:38,497
Actually, it was a chili dog.
16
00:00:38,497 --> 00:00:39,665
And I did just burp.
17
00:00:41,458 --> 00:00:43,126
Some of the guys at school
are trading colognes.
18
00:00:43,126 --> 00:00:45,462
You know, it's a thing
for the ladies.
19
00:00:45,462 --> 00:00:46,505
Not this one.
20
00:00:48,257 --> 00:00:50,300
Cologne, body spray,
fragrance, what is it?
21
00:00:50,300 --> 00:00:52,928
Actually, it's eau de toilette.
22
00:00:52,928 --> 00:00:55,514
Why are the French
in charge of all smells?
23
00:00:55,514 --> 00:00:57,599
Again with the French,
Grandpa?
24
00:00:58,892 --> 00:01:00,936
You don't get it
'cause you're old, alright?
25
00:01:00,936 --> 00:01:02,145
But fine,
I'll go take a shower.
26
00:01:03,939 --> 00:01:06,233
Try to take one less than
an hour, s'il vous plait!
27
00:01:08,026 --> 00:01:11,113
Yeah.
Sorry about the water bill.
28
00:01:11,113 --> 00:01:13,532
I mean, not sorry enough
to pay it, but sorry.
29
00:01:13,532 --> 00:01:17,119
You know,
that boy-to-man process
is happening pretty fast.
30
00:01:17,119 --> 00:01:19,204
You know, extended showers,
31
00:01:19,204 --> 00:01:20,497
walking around
without a shirt on,
32
00:01:20,497 --> 00:01:23,041
flexing his one muscle.
33
00:01:23,041 --> 00:01:24,584
Yesterday, he was learning
how to ride a bike.
34
00:01:24,584 --> 00:01:26,086
Now, he's old enough to date?
35
00:01:26,086 --> 00:01:27,421
He's not dating anyone.
36
00:01:27,421 --> 00:01:29,881
The only woman
he speaks to is Siri,
37
00:01:29,881 --> 00:01:31,008
and I think
she's ghosting him.
38
00:01:32,509 --> 00:01:34,136
Could you talk to him
about dating
39
00:01:34,136 --> 00:01:36,179
and all the other stuff
that I don't want to?
40
00:01:36,179 --> 00:01:38,807
You're the one that says
you talk to your son
about everything.
41
00:01:38,807 --> 00:01:40,600
It's modern, it's open.
42
00:01:40,600 --> 00:01:42,436
I would say
a little frightening.
43
00:01:42,436 --> 00:01:45,522
Uh, would you want to talk
about sex stuff with your mom?
44
00:01:45,522 --> 00:01:47,274
My mother never had sex.
45
00:02:05,250 --> 00:02:07,169
No. No, no.
46
00:02:07,169 --> 00:02:10,839
No, no, no.
Well, we got trouble.
47
00:02:10,839 --> 00:02:14,092
Is it those damn
teenagers again?
48
00:02:14,092 --> 00:02:16,053
Oh, my God, I sound like
a villain on Scooby-Doo.
49
00:02:16,053 --> 00:02:17,679
Ruh-roh!
50
00:02:17,679 --> 00:02:19,598
I just wanted to say that.
51
00:02:22,059 --> 00:02:24,269
Picnic table.
52
00:02:24,269 --> 00:02:27,230
Oh, no.
People could eat outdoors.
53
00:02:28,565 --> 00:02:30,150
Think of the laughter.
54
00:02:30,150 --> 00:02:32,569
This is all about Eve.
55
00:02:32,569 --> 00:02:33,945
I love that movie.
56
00:02:35,238 --> 00:02:37,866
She just wants
the dance studio and her
57
00:02:37,866 --> 00:02:39,743
to have this property
to themselves.
58
00:02:40,827 --> 00:02:44,790
Uh-oh, here comes Matt's
"Eve is short for 'evil'" rant.
59
00:02:44,790 --> 00:02:47,668
Well, she always takes
my parking space.
60
00:02:47,668 --> 00:02:49,878
Parks in my spot.
61
00:02:49,878 --> 00:02:52,422
The dancers block the entrance.
You guys know that.
62
00:02:52,422 --> 00:02:53,882
Then, they start with
that music all the time.
63
00:02:57,052 --> 00:02:59,137
Hey, man, I like that beat.
Keep it going.
64
00:02:59,137 --> 00:03:01,515
You know what?
She's like a French car.
65
00:03:01,515 --> 00:03:04,768
Not bad on the outside,
but that interior, funky.
66
00:03:06,561 --> 00:03:08,939
You know what, Matt's right,
man, this is about territory.
67
00:03:08,939 --> 00:03:12,275
Around my hood,
this kind of disrespect
would not be tolerated.
68
00:03:12,275 --> 00:03:14,986
Stop throwing out street cred.
You live in the 'burbs.
69
00:03:16,113 --> 00:03:17,322
You have an HOA.
70
00:03:18,698 --> 00:03:21,034
Residences at Cascade Hills,
playa.
71
00:03:23,870 --> 00:03:25,539
I'm done being nice, guys.
72
00:03:25,539 --> 00:03:27,457
When did you start?
73
00:03:27,457 --> 00:03:29,126
-Hey, Matt.
-Listen, I'm gonna
74
00:03:29,126 --> 00:03:30,877
go over there
and I'm gonna tell her
she gotta move that table,
75
00:03:30,877 --> 00:03:32,796
or I'm gonna put her
in her place.
76
00:03:32,796 --> 00:03:34,297
Try not to start
World War III.
77
00:03:34,297 --> 00:03:35,924
Don't forget,
your daughter works there.
78
00:03:35,924 --> 00:03:37,217
I'm not starting
World War III.
79
00:03:37,217 --> 00:03:39,261
Have you met
a 19-year-old boy
these days?
80
00:03:39,261 --> 00:03:40,804
Hell, we'd all be dead.
81
00:03:41,805 --> 00:03:43,056
- Riley
-Hey, Eve.
82
00:03:44,266 --> 00:03:47,060
We need to reserve
studio room B at 3 p.m.
83
00:03:47,060 --> 00:03:49,896
for, I don't wanna
drop names,
84
00:03:49,896 --> 00:03:51,565
but his last name is a planet,
85
00:03:51,565 --> 00:03:53,275
and his first name is Bruno.
86
00:03:53,275 --> 00:03:55,694
Bruno Mars?
Shut up!
87
00:03:55,694 --> 00:03:58,029
I really should shut up.
I signed an NDA.
88
00:04:00,323 --> 00:04:03,160
Nice picnic table, Eve.
Bruno's gonna love it.
89
00:04:04,411 --> 00:04:06,413
I'm definitely getting sued.
90
00:04:06,413 --> 00:04:08,707
Hey, do you want to watch him?
91
00:04:08,707 --> 00:04:11,543
Watch him?
I want to bathe in him.
92
00:04:11,543 --> 00:04:14,171
But, um, uh, I have to take
my daughter to the dentist.
93
00:04:14,171 --> 00:04:16,381
They're her baby teeth,
they don't count.
94
00:04:17,799 --> 00:04:19,551
But, of course, yes.
Go.
95
00:04:19,551 --> 00:04:22,679
Oh, my God, Eve,
you are the best.
96
00:04:22,679 --> 00:04:25,515
-Coolest boss ever.
-I mean, have you
seen the competition?
97
00:04:29,019 --> 00:04:30,812
Listen, you gotta move
that picnic table
98
00:04:30,812 --> 00:04:32,272
out of the alley, okay?
99
00:04:32,272 --> 00:04:33,982
It's nice to see you again,
too, Mr. Parker.
100
00:04:33,982 --> 00:04:36,109
Yeah.
Hi, Mr. Parker.
101
00:04:37,652 --> 00:04:40,572
It's a shared space.
It isn't your space.
102
00:04:40,572 --> 00:04:41,865
I just thought it
would be nice for people
103
00:04:41,865 --> 00:04:43,366
to have a place
to sit and eat.
104
00:04:43,366 --> 00:04:45,660
Your shop guys are free
to use it too, you know?
105
00:04:45,660 --> 00:04:48,371
Do you let them sit?
Or eat?
106
00:04:48,371 --> 00:04:51,124
I'm sorry, I think I fell asleep
in the middle of all of that.
107
00:04:51,124 --> 00:04:53,043
My, my shop guys are just fine.
108
00:04:53,043 --> 00:04:55,170
The last thing they need is
a place to have longer lunches.
109
00:04:56,713 --> 00:04:57,714
You sure about that?
110
00:05:01,635 --> 00:05:02,761
Get back to work,
damn it!
111
00:05:02,761 --> 00:05:04,554
Whoa, sorry.
112
00:05:04,554 --> 00:05:07,808
This is a no-crazy-man
who-spits-when-he-yells zone!
113
00:05:10,519 --> 00:05:11,812
Uh, sorry, Mr. Parker.
114
00:05:11,812 --> 00:05:13,647
Stop callin' me that.
115
00:05:13,647 --> 00:05:16,066
Listen, that table
goes bye-bye tomorrow.
116
00:05:16,066 --> 00:05:18,652
Speaking of bye-bye,
bye-bye.
117
00:05:21,696 --> 00:05:23,448
That guy, huh?
118
00:05:25,200 --> 00:05:26,993
You know I know
he's your dad, right?
119
00:05:26,993 --> 00:05:28,828
I've never taken a DNA test.
120
00:05:32,582 --> 00:05:34,459
Gabe, why is the table
still here?
121
00:05:34,459 --> 00:05:35,877
And why are you sitting at it?
122
00:05:35,877 --> 00:05:38,421
-Don't get mad.
-I'm not mad, I'm calm.
123
00:05:38,421 --> 00:05:41,675
Oh, it's worse than we thought.
It's Matt's calm rage.
124
00:05:41,675 --> 00:05:43,343
Actually, this is my favorite.
125
00:05:43,343 --> 00:05:45,053
It's like Darth Vader
on edibles.
126
00:05:47,097 --> 00:05:49,182
Get up.
Up, up, up, let's go.
127
00:05:49,182 --> 00:05:51,142
This doesn't seem
like calm rage to me.
128
00:05:51,142 --> 00:05:52,686
- What are you doing?
- Showing them
129
00:05:52,686 --> 00:05:54,020
that I mean business.
130
00:05:55,397 --> 00:05:57,524
By blocking their
front door with the table?
131
00:05:57,524 --> 00:05:59,025
Exactamundo.
132
00:06:01,278 --> 00:06:03,363
- What is he doing?
- Seriously?
133
00:06:03,363 --> 00:06:04,155
Wow.
134
00:06:06,074 --> 00:06:07,450
-Okay.
-I mean...
135
00:06:09,911 --> 00:06:12,455
Oh, so this is how it is?
You can push that table,
136
00:06:12,455 --> 00:06:14,791
but I get stuck on the ramp,
and all I hear is,
137
00:06:14,791 --> 00:06:16,167
"You got it, Stitch!"
138
00:06:18,461 --> 00:06:19,462
That's commitment.
139
00:06:21,089 --> 00:06:22,424
It's also a fire hazard.
140
00:06:36,062 --> 00:06:38,857
You really should get
that DNA test.
141
00:06:50,076 --> 00:06:51,161
Hello, Ms. Parker.
142
00:06:52,704 --> 00:06:54,122
Can I help you with anything?
143
00:06:54,122 --> 00:06:55,874
Stop playing innocent.
144
00:06:55,874 --> 00:06:58,418
We watched you push the table
in front of our door.
145
00:06:58,418 --> 00:07:00,295
Oh, come on, man,
that could have been anybody.
146
00:07:02,297 --> 00:07:04,633
- Oh!
- Oh, you pulled your back?
147
00:07:04,633 --> 00:07:05,717
-Yes.
-That's what you get.
148
00:07:07,636 --> 00:07:10,722
Why are you making such
a big deal about a picnic table?
149
00:07:10,722 --> 00:07:12,891
You wouldn't understand.
You're not a business owner.
150
00:07:12,891 --> 00:07:15,644
Eve just wants the property
between our two businesses.
151
00:07:15,644 --> 00:07:18,313
You know, she won't be happy
'til everyone's a communist
152
00:07:18,313 --> 00:07:19,856
wearing dance shoes.
153
00:07:19,856 --> 00:07:21,566
You mean The Nutcracker?
154
00:07:22,817 --> 00:07:25,445
You know what else?
I think she hired you
155
00:07:25,445 --> 00:07:27,364
just to get leverage over me.
156
00:07:27,364 --> 00:07:30,492
Oh, my God, you really think
everything's about you?
157
00:07:30,492 --> 00:07:32,535
It's a big responsibility,
but I can handle it.
158
00:07:33,787 --> 00:07:36,081
Dad, I am telling you,
she's a really great person
159
00:07:36,081 --> 00:07:37,666
who just wants people
to have a place to eat.
160
00:07:37,666 --> 00:07:38,958
You're an idiot.
161
00:07:40,126 --> 00:07:42,545
You know, if you won't stop
this craziness for me,
162
00:07:42,545 --> 00:07:44,464
at least do it
for your grandkids.
163
00:07:44,464 --> 00:07:48,259
They have stuff all the time,
and Eve gives me flexible hours.
164
00:07:48,259 --> 00:07:50,178
I'm talking house cat hours.
165
00:07:50,178 --> 00:07:52,972
-I hate cats.
-Dad.
166
00:07:52,972 --> 00:07:54,641
Alright,
Heathcliff is a good cat.
167
00:07:54,641 --> 00:07:56,142
I don't mind that cat.
168
00:07:56,142 --> 00:07:57,811
Dad, I'm begging you.
169
00:07:59,187 --> 00:08:00,814
Okay, okay.
170
00:08:00,814 --> 00:08:03,650
She can keep the stupid table.
171
00:08:03,650 --> 00:08:06,152
- If anything's stupid, it's--
- Juh-bip-bip-bip.
172
00:08:06,152 --> 00:08:08,863
You got your "fine."
I'll go move the table back.
173
00:08:08,863 --> 00:08:10,699
-You're still talking
to Carter today--
-Bip-bip-bip-bip.
174
00:08:10,699 --> 00:08:11,825
You can help me.
175
00:08:15,704 --> 00:08:18,748
Hey, Matt, for what
it's worth, you're right.
176
00:08:18,748 --> 00:08:20,792
You give a person
like Eve an inch,
she gonna take a mile.
177
00:08:20,792 --> 00:08:22,085
Why didn't you say
something?
178
00:08:22,085 --> 00:08:23,628
It's just not
a good look for me.
179
00:08:29,634 --> 00:08:31,177
Oh. Hey, Carter.
180
00:08:32,721 --> 00:08:34,222
Hey, lookin' good, Pops.
181
00:08:36,307 --> 00:08:37,851
I'm in a lot of pain.
I can barely walk.
182
00:08:37,851 --> 00:08:39,269
What do you mean
I'm lookin' good?
183
00:08:39,269 --> 00:08:40,895
Oh.
184
00:08:40,895 --> 00:08:42,439
It's kinda how
you always look to me.
185
00:08:44,274 --> 00:08:46,317
-What happened?
-I moved a table to win a war.
186
00:08:47,527 --> 00:08:50,822
Don't know what that means,
so I'm just gonna say, sweet.
187
00:08:52,449 --> 00:08:54,325
You know,
I'm already in a lot of pain.
188
00:08:54,325 --> 00:08:56,369
I might as well double down.
189
00:08:56,369 --> 00:08:57,954
I want to talk to you
about something.
190
00:08:57,954 --> 00:08:59,914
Sure thing. What's up?
191
00:09:01,499 --> 00:09:04,961
Well, I've been noticing
your new habits, you know?
192
00:09:04,961 --> 00:09:07,297
Eau de toilette,
extended showers,
193
00:09:07,297 --> 00:09:09,799
your allergy
to wearing your shirt.
194
00:09:11,259 --> 00:09:13,970
You know, sometimes when
I finish my push-up in my room,
195
00:09:13,970 --> 00:09:15,972
gotta let the pecs breathe.
196
00:09:17,432 --> 00:09:18,266
Okay.
197
00:09:19,434 --> 00:09:21,686
I'm thinking that
since your dad's not around,
198
00:09:21,686 --> 00:09:25,190
maybe you and I could have
that man-to-boy talk about sex.
199
00:09:25,190 --> 00:09:27,108
Okay, let me stop you
right there.
200
00:09:27,108 --> 00:09:29,277
-No, no, no.
-If you mean the sex talk...
201
00:09:29,277 --> 00:09:31,404
-Yeah.
-...I don't need it.
202
00:09:31,404 --> 00:09:32,864
Well, we could call it
something else.
203
00:09:32,864 --> 00:09:35,366
How 'bout, uh, dating?
We can talk about
dating a little bit.
204
00:09:35,366 --> 00:09:37,076
Nope.
I've learned everything
205
00:09:37,076 --> 00:09:38,703
there is to know
off the internet.
206
00:09:38,703 --> 00:09:40,872
Well, I'm sure
you've learned a lot
of things off the internet--
207
00:09:40,872 --> 00:09:42,499
-Everything.
-Everything?
208
00:09:42,499 --> 00:09:45,084
Ev-ery-thing.
209
00:09:46,961 --> 00:09:48,463
You know what
I'm talking about, Pops.
210
00:09:54,177 --> 00:09:55,970
What the hell
is "everything"?
211
00:09:56,971 --> 00:09:58,348
I don't know.
212
00:09:58,348 --> 00:10:00,934
We gotta look
at what he's looking at.
213
00:10:00,934 --> 00:10:04,187
I agree,
but what kind of person
breaks into a kid's laptop?
214
00:10:05,480 --> 00:10:06,231
Georgia!
215
00:10:08,650 --> 00:10:10,026
Sweetie, we need a favor.
216
00:10:11,903 --> 00:10:14,989
-You want Carter's password.
-You're a scary little creature.
217
00:10:16,074 --> 00:10:17,200
And, yes, we do.
218
00:10:21,913 --> 00:10:23,832
-There you go.
-Wow.
219
00:10:23,832 --> 00:10:25,708
So, what's this gonna cost us?
220
00:10:25,708 --> 00:10:26,876
Nothing.
221
00:10:28,128 --> 00:10:30,421
Someday, you'll just
owe me a favor.
222
00:10:33,007 --> 00:10:35,343
I hope I'm dead
before she wants that favor.
223
00:10:36,261 --> 00:10:39,514
Well, that's what you get
for showing her The Godfather.
224
00:10:39,514 --> 00:10:41,850
-Go to search history.
-I'm there.
225
00:10:43,142 --> 00:10:45,436
"SciFi HubX."
What is this?
226
00:10:45,436 --> 00:10:48,022
Oh, uh, it's fan fiction.
227
00:10:48,022 --> 00:10:50,024
A combination
of romance and fantasy.
228
00:10:50,024 --> 00:10:52,068
They call it "romantasy."
229
00:10:53,987 --> 00:10:56,865
Kinda rhymes with
"so-sad-to-see."
230
00:10:58,950 --> 00:11:01,995
"She faced the window
on four of her legs.
231
00:11:01,995 --> 00:11:04,706
Her other two legs
hung seductively."
232
00:11:04,706 --> 00:11:06,958
"As the passion grew,
I reached for the back
of her head
233
00:11:06,958 --> 00:11:08,960
and grabbed a handful
of her feathers"?
234
00:11:10,670 --> 00:11:12,463
Here's a link to a picture.
235
00:11:12,463 --> 00:11:13,923
-Ah!
-Man.
236
00:11:15,049 --> 00:11:18,511
Are those alien privates?
237
00:11:18,511 --> 00:11:21,180
Certainly not private
when they're hanging
238
00:11:21,180 --> 00:11:23,808
on the front of your forehead,
or whatever that's called.
239
00:11:23,808 --> 00:11:25,602
-Pretty well hung, though.
-Ugh.
240
00:11:26,853 --> 00:11:28,021
Oh!
241
00:11:29,272 --> 00:11:30,815
-Ew!
-Oh, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
242
00:11:32,066 --> 00:11:33,818
- Oh.
- Hm.
243
00:11:33,818 --> 00:11:36,279
Okay. Kind of weird.
244
00:11:36,279 --> 00:11:37,614
Kind of weird?
245
00:11:37,614 --> 00:11:39,616
That's like a reptile
combined with a parrot
246
00:11:39,616 --> 00:11:41,034
and an alien gettin' it on.
247
00:11:42,243 --> 00:11:44,537
This is just nuts.
When we were kids,
248
00:11:44,537 --> 00:11:49,125
all we had to look at
was National Geographic.
249
00:11:49,125 --> 00:11:51,044
This is what kids
should be looking at:
250
00:11:51,044 --> 00:11:53,171
grass skirts and boobies.
251
00:11:53,171 --> 00:11:54,923
At least
it's less misogynistic
252
00:11:54,923 --> 00:11:57,508
than most stuff online, right?
253
00:11:57,508 --> 00:12:00,053
But should I be worried
this is what he's into?
254
00:12:00,053 --> 00:12:01,512
Yes, I'd be worried.
255
00:12:01,512 --> 00:12:03,514
A lot of dangerous
weirdos online,
256
00:12:03,514 --> 00:12:06,392
-and now your kid's one of 'em.
-You're right.
257
00:12:06,392 --> 00:12:08,770
I have to talk to him
about real women
258
00:12:08,770 --> 00:12:11,731
before I wind up
with a hot serpent
for a daughter-in-law.
259
00:12:11,731 --> 00:12:13,900
Listen, I'm gonna let you
handle this one.
260
00:12:15,401 --> 00:12:17,028
You may want to read that.
I'm gonna go upstairs
261
00:12:17,028 --> 00:12:20,323
and take a nice hot
Epsom salt bath.
262
00:12:20,323 --> 00:12:23,618
-Oh!
-This is what you get
for moving a table.
263
00:12:23,618 --> 00:12:25,244
Are you okay?
264
00:12:25,244 --> 00:12:28,873
Yeah, at least I don't have
a son who's into romantasy.
265
00:12:32,502 --> 00:12:33,920
Okay. Oh!
266
00:12:40,802 --> 00:12:43,054
Well, this is twice as bad.
267
00:12:51,688 --> 00:12:54,190
My dad agreed to one table.
268
00:12:54,190 --> 00:12:55,900
He's gonna be livid
when he sees two.
269
00:12:57,026 --> 00:12:58,903
Why did you poke
the literal bear?
270
00:12:58,903 --> 00:13:00,238
Just over here poking.
271
00:13:00,238 --> 00:13:01,656
Poke-poke-poke-poke
poke-poke-poke!
272
00:13:01,656 --> 00:13:03,616
It's okay, relax.
273
00:13:03,616 --> 00:13:06,536
I've dealt with guys
like your dad my whole life,
274
00:13:06,536 --> 00:13:09,122
and they always
underestimate me
because I'm a woman.
275
00:13:09,122 --> 00:13:13,334
Or because I'm a dancer.
Or when I'm blonde.
276
00:13:13,334 --> 00:13:15,670
Trust me, he'd be like this
with a man too.
277
00:13:15,670 --> 00:13:18,840
Oh, no, sweet child,
he wouldn't.
278
00:13:18,840 --> 00:13:21,134
Those nasty emails
in all caps,
279
00:13:21,134 --> 00:13:23,011
blocking the door
with the table,
280
00:13:23,011 --> 00:13:25,138
you don't do that
when you think you might
get socked in the face.
281
00:13:25,972 --> 00:13:28,558
To be fair, he might use
that old person email program
282
00:13:28,558 --> 00:13:30,268
that's only all caps.
283
00:13:30,268 --> 00:13:32,895
Your dad is a bully.
284
00:13:32,895 --> 00:13:35,148
He yells at my dancers,
he tries to intimidate me,
285
00:13:35,148 --> 00:13:37,442
accuses me of taking
his parking space,
286
00:13:37,442 --> 00:13:40,236
which I do.
And guess what?
287
00:13:40,236 --> 00:13:42,739
He's met his match,
and she's wearing a crop top.
288
00:13:44,157 --> 00:13:47,368
Oh, my God, he was right.
289
00:13:47,368 --> 00:13:48,786
You're diabolical.
290
00:13:48,786 --> 00:13:51,205
Sick game
recognizes sick game.
291
00:13:51,205 --> 00:13:54,000
The two tables
is my way of saying,
"Don't screw with me."
292
00:13:54,000 --> 00:13:55,585
God, you should
be a cult leader
293
00:13:55,585 --> 00:13:57,462
'cause I would join.
294
00:13:57,462 --> 00:13:59,839
You know, as long as the cult
had flexible hours too.
295
00:13:59,839 --> 00:14:02,800
Huh.
296
00:14:02,800 --> 00:14:04,969
Well, he saw the tables.
297
00:14:07,889 --> 00:14:09,557
Yeah.
298
00:14:09,557 --> 00:14:11,851
Today's going
to be entertaining.
299
00:14:24,697 --> 00:14:26,491
โช Let me see you wobble โช
300
00:14:28,326 --> 00:14:29,702
โช With the, with the,
with the whole tape โช
301
00:14:29,702 --> 00:14:31,162
-โช Can you make it break โช
-โช Yeah โช
302
00:14:31,162 --> 00:14:33,539
-โช Yeah โช
-โช Oh, yeah โช
303
00:14:33,539 --> 00:14:35,374
-โช Oh, yeah โช
-โช Let me see you wobble โช
304
00:14:35,374 --> 00:14:37,126
โช 'Cause if you do,
I'ma do too โช
305
00:14:39,087 --> 00:14:41,422
โช When I move my body
just like this โช
306
00:14:41,422 --> 00:14:43,674
โช I don't know why,
but I feel like โช
307
00:14:43,674 --> 00:14:46,552
โช Freedom โช
308
00:14:46,552 --> 00:14:49,305
โช I hear a song
that takes me back โช
309
00:14:49,305 --> 00:14:54,769
โช And I let go with
so much freedom โช
310
00:14:54,769 --> 00:14:57,105
โช Free to live โช
311
00:14:57,105 --> 00:15:00,942
โช I'm gon' get,
'cause it's my free-- โช
312
00:15:04,362 --> 00:15:06,572
Two tables.
There's two tables out there.
313
00:15:06,572 --> 00:15:08,449
This is why I don't like
making compromises.
314
00:15:08,449 --> 00:15:09,992
People just take advantage
of my niceness.
315
00:15:11,160 --> 00:15:13,204
Niceness?
316
00:15:13,204 --> 00:15:15,498
You've been bullying me
ever since I got here.
317
00:15:15,498 --> 00:15:17,959
You don't run things
around here.
318
00:15:17,959 --> 00:15:19,418
I just want you to know
you've made an enemy
319
00:15:19,418 --> 00:15:22,046
and a very powerful enemy--
Aye.
320
00:15:23,714 --> 00:15:26,050
Boy, in my head,
321
00:15:26,050 --> 00:15:28,094
that was a far more
dramatic exit.
322
00:15:30,138 --> 00:15:32,181
-What's wrong with your back?
-I don't know.
323
00:15:32,181 --> 00:15:35,768
I did something to it when
I was moving the... the car.
324
00:15:35,768 --> 00:15:37,228
I pushed a car out of the way.
325
00:15:38,146 --> 00:15:39,897
Well, dancers hurt
their lower back all the time.
326
00:15:39,897 --> 00:15:41,524
-Mm-hm.
-This stretch helps.
327
00:15:41,524 --> 00:15:43,609
You have to release
the SI joint, like this.
328
00:15:47,530 --> 00:15:49,574
Well, yeah.
329
00:15:50,992 --> 00:15:52,869
It still hurts.
330
00:15:52,869 --> 00:15:54,745
-Now, you try.
-Ooh.
331
00:16:00,251 --> 00:16:01,169
Like that?
332
00:16:02,336 --> 00:16:04,088
That's not even close.
333
00:16:04,088 --> 00:16:06,048
I'm doing just
what you just did.
334
00:16:09,218 --> 00:16:10,887
-Yeah.
-One.
335
00:16:12,180 --> 00:16:14,140
-There we go.
-Two.
336
00:16:14,140 --> 00:16:16,434
Three.
337
00:16:17,977 --> 00:16:20,521
Okay, not even close.
338
00:16:20,521 --> 00:16:21,772
But you're some
sort of athlete.
339
00:16:21,772 --> 00:16:23,983
-Ow.
-Well, yeah.
340
00:16:23,983 --> 00:16:26,861
We have to be.
Just like Ginger Rogers.
341
00:16:26,861 --> 00:16:29,071
She did everything
Fred Astaire did,
but backwards.
342
00:16:29,071 --> 00:16:30,364
And in heels.
343
00:16:32,158 --> 00:16:34,035
You watch old movies too?
344
00:16:35,203 --> 00:16:38,039
My late wife and I
used to love them, yes.
345
00:16:41,667 --> 00:16:43,085
-I'm sorry.
-Thanks.
346
00:16:45,755 --> 00:16:47,131
I lost my husband, too.
347
00:16:48,299 --> 00:16:50,635
-Really?
-To a dancer on TikTok.
348
00:16:52,386 --> 00:16:54,180
Now, they're both dead to me.
349
00:16:57,850 --> 00:16:59,018
Feels better.
350
00:17:01,145 --> 00:17:02,772
-Thank you.
-You're welcome.
351
00:17:04,690 --> 00:17:06,359
And I guess...
352
00:17:06,359 --> 00:17:09,111
two picnic tables
aren't the first sign
of the apocalypse.
353
00:17:10,488 --> 00:17:12,573
Riley really likes this job.
354
00:17:12,573 --> 00:17:14,659
I don't want to do anything
to jeopardize it.
355
00:17:16,327 --> 00:17:19,538
I-- Maybe I don't need
two picnic tables
out there either.
356
00:17:19,538 --> 00:17:20,998
Damn right.
357
00:17:21,916 --> 00:17:23,000
So, I'll keep one.
358
00:17:24,460 --> 00:17:26,003
Okay, one.
359
00:17:27,672 --> 00:17:28,756
Alright. Truce?
360
00:17:29,590 --> 00:17:30,591
Truce.
361
00:17:37,223 --> 00:17:39,308
And maybe stop
cursing at my dancers.
362
00:17:39,308 --> 00:17:41,894
I think that big guy likes it.
363
00:17:47,775 --> 00:17:50,528
-What the hell?
-What the hell?
364
00:17:51,404 --> 00:17:53,906
Me agreeing to one table
wasn't enough for you,
365
00:17:53,906 --> 00:17:55,408
so you had to get rid of it?
366
00:17:55,408 --> 00:17:56,784
I didn't take the table.
367
00:17:56,784 --> 00:17:58,995
-You didn't?
-Mr. Parker!
368
00:17:59,996 --> 00:18:01,998
I didn't take the table.
369
00:18:01,998 --> 00:18:03,833
I'll tell you one thing.
This kind of stuff
370
00:18:03,833 --> 00:18:06,168
wouldn't happen up
in the Residences
at Cascade Hills.
371
00:18:07,837 --> 00:18:09,839
You know what?
This has gone too far.
372
00:18:09,839 --> 00:18:12,633
-What?
-I'm sorry I fixed your back.
373
00:18:12,633 --> 00:18:14,010
You know, you're making it
worse right now.
374
00:18:14,010 --> 00:18:16,262
-Good.
-Good?
375
00:18:16,262 --> 00:18:18,848
-Mm.
-It's not gonna be good when
you get the bill from my doctor.
376
00:18:18,848 --> 00:18:20,891
-Mm.
-Once again, this exit--
377
00:18:20,891 --> 00:18:23,811
I know, so much more
dramatic in your head.
378
00:18:23,811 --> 00:18:26,439
-This isn't over.
-This hasn't even begun.
379
00:18:26,439 --> 00:18:27,398
Oh.
380
00:18:29,483 --> 00:18:31,068
They scare me.
381
00:18:32,987 --> 00:18:35,031
This talk is important.
382
00:18:35,031 --> 00:18:37,867
Carter can't learn about sex
from that fantasy stuff.
383
00:18:37,867 --> 00:18:40,036
And I can't unsee what I saw.
384
00:18:42,413 --> 00:18:44,290
-Hey, uh, what's up?
-Carter?
385
00:18:44,290 --> 00:18:46,834
I want to talk about women
and their bodies.
386
00:18:46,834 --> 00:18:48,210
-Oh, Mom--
-Sit.
387
00:18:48,210 --> 00:18:49,378
I'm out.
388
00:18:52,214 --> 00:18:56,135
The internet is all
about male fantasy.
389
00:18:56,135 --> 00:18:58,554
But I promise you,
there's nothing more exciting
390
00:18:58,554 --> 00:18:59,555
than reality.
391
00:19:00,723 --> 00:19:03,642
As you know, if the egg
gets an X chromosome
392
00:19:03,642 --> 00:19:05,519
from both the male
and female parent,
393
00:19:05,519 --> 00:19:07,938
-the resulting
offspring will be--
-You know what, let me,
394
00:19:07,938 --> 00:19:09,482
-let me take it from here.
I think I have--
-Okay.
395
00:19:09,482 --> 00:19:11,859
- Thank God.
- Okay, listen.
396
00:19:11,859 --> 00:19:14,904
Um... big picture.
397
00:19:16,113 --> 00:19:18,491
Every living thing
is like an engine.
398
00:19:18,491 --> 00:19:21,118
Women's bodies
are like the carburetor
399
00:19:21,118 --> 00:19:23,120
to that engine, right?
400
00:19:23,120 --> 00:19:25,164
They control the fuel
and air mixture,
401
00:19:25,164 --> 00:19:26,749
very important,
but they control
402
00:19:26,749 --> 00:19:28,959
the power to that engine.
403
00:19:28,959 --> 00:19:31,545
-Okay, okay, taking notes.
-Alright.
404
00:19:31,545 --> 00:19:35,257
No matter what you've heard,
women have all the power.
405
00:19:35,257 --> 00:19:37,510
They control everything.
Never forget that.
406
00:19:37,510 --> 00:19:40,471
Now who's into fantasy?
407
00:19:40,471 --> 00:19:43,307
And we're talking about women
with two wings, right?
408
00:19:43,307 --> 00:19:45,976
Not four wings.
Griffin, not Pegasi, right?
409
00:19:52,358 --> 00:19:54,860
Yeah. Page 49.
410
00:19:54,860 --> 00:19:57,196
Pachyderm reproduction.
Study it.
411
00:20:08,874 --> 00:20:11,168
Screw you,
Old Man Parker.
412
00:20:11,168 --> 00:20:12,545
If there's no skating
in the alley,
413
00:20:12,545 --> 00:20:13,963
there's no table
in the alley.
414
00:20:18,801 --> 00:20:22,388
It was those meddling kids.
415
00:20:22,388 --> 00:20:25,224
Gotta say, "Old Man Parker"
has a nice ring to it.
30776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.