All language subtitles for Old.Guy.2024.1080p.WEBRip.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:21,045 --> 00:01:23,775 ("MONEY MONEY" BY EAMON PLAYING) 4 00:01:27,847 --> 00:01:30,551 (INDISTINCT RAPPING) 5 00:01:46,404 --> 00:01:49,064 ♪ Meantime Need that money back 6 00:01:49,099 --> 00:01:50,835 ♪ Money money Get that money back 7 00:01:50,870 --> 00:01:53,574 ♪ Meantime need That money back 8 00:01:53,609 --> 00:01:56,181 ♪ Money money Get that money back 9 00:01:56,216 --> 00:01:58,216 (HUM OF AIRCRAFT ENGINE) (EXPLOSION) 10 00:01:58,251 --> 00:02:01,681 ♪ So much time gon' by 11 00:02:01,716 --> 00:02:04,222 ♪ See I need a little money 12 00:02:04,257 --> 00:02:06,389 ♪ Yeah I better get my money 13 00:02:06,424 --> 00:02:07,456 ♪ Woo! 14 00:02:07,491 --> 00:02:10,888 ♪ No more wasting time yeah 15 00:02:10,923 --> 00:02:12,560 ♪ See I need a little money 16 00:02:12,595 --> 00:02:13,627 ♪ Yessur! 17 00:02:13,662 --> 00:02:15,123 ♪ See I better get my money 18 00:02:15,158 --> 00:02:18,764 ♪ Woo! 19 00:02:18,799 --> 00:02:21,404 ♪ Who the dummy Swear I ain't coming 20 00:02:21,439 --> 00:02:23,637 ♪ Think about to let The family go hungry 21 00:02:23,672 --> 00:02:25,771 ♪ Ain't happening Not with the acting 22 00:02:25,806 --> 00:02:28,279 ♪ Coughing up crate 'Fore the beast start clapping 23 00:02:28,314 --> 00:02:30,479 ♪ Lord please help me 24 00:02:30,514 --> 00:02:31,975 ♪ These snake rough again Nobody help told me 25 00:02:32,010 --> 00:02:33,108 (GLASS SHATTERS) 26 00:02:33,143 --> 00:02:34,252 ♪ No no nothing I need something 27 00:02:34,287 --> 00:02:37,453 (ENGINE REVS) 28 00:02:37,488 --> 00:02:40,291 ♪ Meantime Need that money back 29 00:02:40,326 --> 00:02:42,293 ♪ Money money Need that money back 30 00:02:42,328 --> 00:02:46,297 ♪ Meantime Need that money back ♪ 31 00:02:46,332 --> 00:02:48,992 (POUNDING ROCK MUSIC PLAYING) (CROWD CHEERING WITH THE MUSIC) 32 00:03:39,143 --> 00:03:42,045 (TRAIN RUMBLING) 33 00:03:48,526 --> 00:03:51,230 ("HIT ME WHERE IT HURTS" BY LALA LALA PLAYING) 34 00:03:54,125 --> 00:04:01,130 ♪ Don't make me wait 35 00:04:02,441 --> 00:04:09,776 ♪ Don't make me wait 36 00:04:09,811 --> 00:04:16,816 ♪ Hit me where it hurts 37 00:04:17,819 --> 00:04:24,824 ♪ Or something even worse 38 00:04:28,060 --> 00:04:30,027 ♪ It's never allowed 39 00:04:30,062 --> 00:04:32,194 ♪ I'm just waiting around 40 00:04:32,229 --> 00:04:33,437 ♪ I've already slipped 41 00:04:33,472 --> 00:04:34,603 (DOOR OPENS) 42 00:04:34,638 --> 00:04:36,539 ♪ The longing is it 43 00:04:36,574 --> 00:04:38,376 ♪ I know nothing is mine 44 00:04:38,411 --> 00:04:40,675 ♪ I'm just biding my time 45 00:04:40,710 --> 00:04:42,842 ♪ Turn off the light 46 00:04:42,877 --> 00:04:44,547 ♪ I'd rather fight 47 00:04:44,582 --> 00:04:46,582 ♪ I don't want to say it 48 00:04:46,617 --> 00:04:50,245 It's a beautiful day. Don't waste it in bed. 49 00:04:51,490 --> 00:04:55,855 ♪ But you look at me 50 00:04:55,890 --> 00:04:59,254 ♪ Like I don't exist ♪ 51 00:05:00,763 --> 00:05:03,665 DATTA: Dr. Youcobian feels the surgery went very well. 52 00:05:03,700 --> 00:05:06,602 You can see the pins inserted here. 53 00:05:06,637 --> 00:05:08,736 But how's your hand feeling? 54 00:05:08,771 --> 00:05:10,067 Good as new. 55 00:05:10,102 --> 00:05:11,442 Good, I'm glad. 56 00:05:11,477 --> 00:05:12,905 With the arthritis you had, you can expect 57 00:05:12,940 --> 00:05:16,238 an occasional flareup even after the joint fusion. 58 00:05:16,273 --> 00:05:18,482 Can I go back to work? 59 00:05:18,517 --> 00:05:19,978 What do you do? 60 00:05:20,013 --> 00:05:21,419 This and that. 61 00:05:21,454 --> 00:05:22,915 Different things. 62 00:05:22,950 --> 00:05:24,785 Well... we don't want to be 63 00:05:24,820 --> 00:05:26,391 putting pressure on your fingers. 64 00:05:26,426 --> 00:05:27,986 We want the new joints to hold together. 65 00:05:28,021 --> 00:05:29,119 Hm, okay. 66 00:05:29,154 --> 00:05:30,989 I really need to get back to work. 67 00:05:32,960 --> 00:05:34,630 If you have to, you have to. 68 00:05:34,665 --> 00:05:38,766 Just get in the PT and use your left hand as much as possible. 69 00:05:38,801 --> 00:05:40,999 Any other questions? 70 00:05:41,034 --> 00:05:44,409 I could use a refill on my cocodamol. 71 00:05:44,444 --> 00:05:46,708 Those were just meant for the day or two after surgery. 72 00:05:48,811 --> 00:05:50,272 Is that a no? 73 00:05:50,307 --> 00:05:51,746 DATTA: Definitely a no. 74 00:05:53,277 --> 00:05:56,014 (SOMBER MUSIC PLAYING) 75 00:05:58,623 --> 00:05:59,886 (BIRDS CHIRPING) 76 00:06:03,628 --> 00:06:04,495 (LIGHTER CLICKS) 77 00:06:15,805 --> 00:06:17,068 (CAR DOOR OPENS) 78 00:06:22,009 --> 00:06:23,646 Looking for something? 79 00:06:23,681 --> 00:06:25,648 (CAR DOOR CLOSES) 80 00:06:25,683 --> 00:06:27,045 They said I should come here 81 00:06:27,080 --> 00:06:29,817 for pastrami if things went wrong. 82 00:06:29,852 --> 00:06:33,524 We do not carry pastrami. 83 00:06:33,559 --> 00:06:37,022 In the back. The spicy variety. 84 00:06:37,057 --> 00:06:38,628 Fuck. Are you serious? Get back in the car. 85 00:06:38,663 --> 00:06:39,695 Okay. 86 00:06:39,730 --> 00:06:40,927 Back in the car. DOUG: Okay. 87 00:06:42,799 --> 00:06:43,996 I'm Doug. 88 00:06:45,230 --> 00:06:47,362 Let me see. There's 50... 89 00:06:47,397 --> 00:06:50,266 (COINS CLANKING) 90 00:06:52,006 --> 00:06:53,643 Oh, let me see. Yes! 91 00:06:53,678 --> 00:06:54,578 (INDISTINCT) 92 00:06:57,110 --> 00:06:59,011 (COINS CLANKING) 93 00:07:00,685 --> 00:07:02,619 (DOLINSKI SIGHS EXASPERATEDLY) 94 00:07:02,654 --> 00:07:04,082 That's lovely. 95 00:07:04,117 --> 00:07:05,248 Thank you very much. 96 00:07:05,283 --> 00:07:06,920 You have a nice day. 97 00:07:08,594 --> 00:07:10,319 You can't just close in the middle of the day. 98 00:07:10,354 --> 00:07:11,892 Well, don't borrow money 99 00:07:11,927 --> 00:07:14,224 if you don't want us in your deli. 100 00:07:14,259 --> 00:07:15,764 And what am I supposed to tell the staff? 101 00:07:15,799 --> 00:07:16,864 That I don't know. 102 00:07:16,899 --> 00:07:18,327 Tell them you ran out of mozzarella. 103 00:07:18,362 --> 00:07:19,801 I don't care. 104 00:07:21,464 --> 00:07:22,430 Psst. 105 00:07:22,465 --> 00:07:23,607 Come. 106 00:07:26,777 --> 00:07:27,644 (DOOR CLOSES) 107 00:07:28,812 --> 00:07:30,042 I'll need a doctor. 108 00:07:30,077 --> 00:07:31,241 Here. Show me. 109 00:07:34,950 --> 00:07:36,983 (UNDOING ZIPPER) 110 00:07:44,993 --> 00:07:45,959 (CLATTERING) 111 00:07:49,800 --> 00:07:51,767 The woman had a pair of scissors. 112 00:07:51,802 --> 00:07:54,066 Is the job done? 113 00:07:54,101 --> 00:07:55,606 He wasn't home from work yet. 114 00:07:56,840 --> 00:07:59,038 Jesus Christ. 115 00:07:59,073 --> 00:08:00,677 Here. Hold that. 116 00:08:02,439 --> 00:08:03,647 I gotta phone this in. 117 00:08:03,682 --> 00:08:04,615 Okay. 118 00:08:06,784 --> 00:08:07,783 (TELEPHONE KEYS CLACKING) 119 00:08:13,692 --> 00:08:14,889 It's Dolinski. 120 00:08:18,257 --> 00:08:19,663 Yeah. 121 00:08:23,130 --> 00:08:25,262 Yeah. (TELEPHONE THUDS) 122 00:08:25,297 --> 00:08:27,264 The doctor's on his way. 123 00:08:27,299 --> 00:08:29,002 I'm gonna need a tetanus shot. 124 00:08:29,037 --> 00:08:30,399 Yeah, the doctor has everything. 125 00:08:30,434 --> 00:08:31,708 Do you still have your piece? 126 00:08:31,743 --> 00:08:32,973 Huh, yeah. 127 00:08:40,378 --> 00:08:41,751 (GUN CLIP CLATTERS) 128 00:08:44,888 --> 00:08:46,624 So why they got you here? 129 00:08:46,659 --> 00:08:48,054 What do you mean? 130 00:08:48,089 --> 00:08:49,990 You're Dolinski, ain't ya? 131 00:08:53,490 --> 00:08:55,094 Take your clothes off. 132 00:08:55,129 --> 00:08:56,194 Why? 133 00:08:56,229 --> 00:08:58,031 When the doctor brings new clothes, 134 00:08:58,066 --> 00:09:00,099 I'll get rid of this stuff. 135 00:09:00,134 --> 00:09:03,003 (TRASH BAG RUSTLING) 136 00:09:04,842 --> 00:09:05,841 Here. 137 00:09:10,848 --> 00:09:14,784 To answer your question, I had hand surgery. 138 00:09:14,819 --> 00:09:15,917 Oh, really? DOLINSKI: Yeah. 139 00:09:15,952 --> 00:09:17,479 Oh, wow. 140 00:09:17,514 --> 00:09:19,349 Put me out of commission for six weeks. 141 00:09:19,384 --> 00:09:20,482 DOUG: Really? Yeah. 142 00:09:22,321 --> 00:09:24,123 What's gonna happen? 143 00:09:24,158 --> 00:09:26,356 They shouldn't have sent you on a job like that. 144 00:09:28,327 --> 00:09:30,294 What are they gonna do to me? 145 00:09:30,329 --> 00:09:32,329 Don't worry. That's why I'm here. 146 00:09:39,712 --> 00:09:40,777 Should I have run? 147 00:09:40,812 --> 00:09:41,844 No! No, no, no. 148 00:09:41,879 --> 00:09:43,406 It's it's good you didn't. 149 00:09:43,441 --> 00:09:45,573 You know, show them you stand up, 150 00:09:45,608 --> 00:09:46,981 take responsibility. 151 00:09:47,016 --> 00:09:47,916 Yeah. 152 00:09:50,415 --> 00:09:51,788 Come here. Let me show you something. 153 00:09:54,958 --> 00:09:57,321 Look. 154 00:09:57,356 --> 00:09:59,631 This is what happens. 155 00:09:59,666 --> 00:10:02,161 Company takes you on a vacation. 156 00:10:02,196 --> 00:10:03,228 It's beautiful. 157 00:10:03,263 --> 00:10:04,262 Yeah. Wow. 158 00:10:04,297 --> 00:10:05,868 The Philippines. 159 00:10:05,903 --> 00:10:07,672 The most beautiful beaches in the world. 160 00:10:07,707 --> 00:10:09,707 Really? Wow. 161 00:10:09,742 --> 00:10:11,203 Weather's great right now. 162 00:10:16,309 --> 00:10:18,144 DOUG: I've never been anywhere like that before. 163 00:10:20,280 --> 00:10:21,180 (GUN FIRES) (BLOOD SPLATTERS) 164 00:10:21,215 --> 00:10:22,214 (BODY THUDS) 165 00:10:22,249 --> 00:10:24,117 DOLINSKI: Motherfucker! 166 00:10:25,725 --> 00:10:27,758 (GROANS IN PAIN) 167 00:10:31,621 --> 00:10:33,588 (SIGHS) 168 00:10:42,973 --> 00:10:44,500 WORKER: Oh, this is a light one, innit? 169 00:10:47,175 --> 00:10:48,911 (REAR OF THE VAN CLOSES) 170 00:10:48,946 --> 00:10:50,979 Oh, and, uh, Opal wants to see you. 171 00:10:56,415 --> 00:10:57,480 (CROW CAWING) 172 00:10:59,121 --> 00:11:01,088 (TIRES CRUNCH ON PEBBLES) 173 00:11:01,123 --> 00:11:02,353 Hey. 174 00:11:02,388 --> 00:11:05,125 Hey, what's up, Dolinski? 175 00:11:05,160 --> 00:11:06,522 Notice anything different? 176 00:11:07,899 --> 00:11:09,591 A haircut? DOLINSKI: No! 177 00:11:09,626 --> 00:11:11,626 Fucking brace is off, my man. 178 00:11:11,661 --> 00:11:15,597 Oh, yeah. Hey, that's... that's great. 179 00:11:15,632 --> 00:11:17,775 You know, I know she wants to, uh, 180 00:11:17,810 --> 00:11:19,711 she wants to talk to you, so. 181 00:11:24,443 --> 00:11:25,607 I don't mind waiting. 182 00:11:27,677 --> 00:11:28,544 (LIGHTER CLICKS) 183 00:11:37,764 --> 00:11:38,697 (DOOR OPENS) 184 00:11:39,799 --> 00:11:42,459 (FOOTFALLS) 185 00:11:42,494 --> 00:11:44,329 Hm. 186 00:11:44,364 --> 00:11:47,596 Still smoking Cohibas, Dolinski? 187 00:11:47,631 --> 00:11:49,037 I helped myself. Thanks. 188 00:11:52,240 --> 00:11:53,404 It had to be done. 189 00:11:55,144 --> 00:11:57,045 He made a terrible mess. 190 00:11:57,080 --> 00:11:58,981 The wife and two kids. 191 00:12:00,347 --> 00:12:01,511 Didn't even get the guy. 192 00:12:01,546 --> 00:12:03,821 He wasn't ready. 193 00:12:03,856 --> 00:12:05,548 Gotta give him a chance, right? 194 00:12:05,583 --> 00:12:07,825 No. 195 00:12:07,860 --> 00:12:10,553 Put me back in the field and we can avoid these problems. 196 00:12:11,930 --> 00:12:14,227 That's what I wanted to talk to you about, Dolinski. 197 00:12:14,262 --> 00:12:16,064 Naturally. 198 00:12:16,099 --> 00:12:17,494 It's not happening. 199 00:12:19,498 --> 00:12:21,498 What's not happening? 200 00:12:21,533 --> 00:12:23,104 We're going younger across the board. 201 00:12:24,767 --> 00:12:26,910 After this mess? 202 00:12:26,945 --> 00:12:28,505 It'll be a process. 203 00:12:37,582 --> 00:12:39,582 Come on, Dolinski. 204 00:12:39,617 --> 00:12:41,991 You must have known this day was coming. 205 00:12:42,026 --> 00:12:43,960 After 30 years? 206 00:12:43,995 --> 00:12:46,688 I haven't fucked up a single job. 207 00:12:46,723 --> 00:12:48,932 Your record's impeccable. 208 00:12:48,967 --> 00:12:50,835 Then why? OPAL: You know why. 209 00:12:50,870 --> 00:12:52,364 What? I had a little injury. 210 00:12:52,399 --> 00:12:53,904 Now I'm recovered. Don't bullshit me. 211 00:12:53,939 --> 00:12:55,268 Your hand's fucked. We both know it. 212 00:12:55,303 --> 00:12:56,401 It's fixed. 213 00:12:56,436 --> 00:12:58,634 It's good as new. Shake it. 214 00:12:58,669 --> 00:12:59,635 I'm not doing that, Dolinski. 215 00:12:59,670 --> 00:13:01,076 Go, go, go ahead. Shake it. 216 00:13:01,111 --> 00:13:02,440 Feel the grip. 217 00:13:02,475 --> 00:13:03,672 Strong as steel. 218 00:13:05,280 --> 00:13:07,412 There's a bigger picture, okay? 219 00:13:07,447 --> 00:13:08,479 We're looking to the future. 220 00:13:08,514 --> 00:13:09,986 Well, my point exactly. 221 00:13:12,155 --> 00:13:13,748 I've got something I think you might like. 222 00:13:15,895 --> 00:13:17,928 Yeah, we'll see about that. 223 00:13:17,963 --> 00:13:19,457 It'll get you out of the deli. 224 00:13:20,757 --> 00:13:21,833 Back in the field? 225 00:13:23,166 --> 00:13:24,627 In a different capacity. 226 00:13:26,169 --> 00:13:27,069 Doing what? 227 00:13:28,699 --> 00:13:30,369 (LIVELY MUSIC PLAYING) 228 00:13:30,404 --> 00:13:31,238 (BOWLING PINS TOPPLING) 229 00:13:35,409 --> 00:13:37,013 MANAGER: Hi. 230 00:13:37,048 --> 00:13:39,246 Bowling shoes over there. 231 00:13:39,281 --> 00:13:41,545 No bowling for me. I'm meeting someone. 232 00:13:41,580 --> 00:13:44,581 And no smoking inside, mate. 233 00:13:44,616 --> 00:13:45,780 Sorry. 234 00:13:56,969 --> 00:13:58,100 BARTENDER: What can I get you? 235 00:13:58,135 --> 00:14:01,301 I'll have a whiskey. With ice. 236 00:14:02,865 --> 00:14:04,502 WIHLBORG: Did you know that bowling actually started 237 00:14:04,537 --> 00:14:07,879 in 800 B.C.? 238 00:14:07,914 --> 00:14:10,739 You know, I watched this fantastic documentary 239 00:14:10,774 --> 00:14:14,149 on how they make bowling balls and... 240 00:14:14,184 --> 00:14:16,349 I can't remember how they do it. 241 00:14:16,384 --> 00:14:17,482 BARTENDER: There you go. 242 00:14:17,517 --> 00:14:18,615 Thanks. 243 00:14:19,882 --> 00:14:21,321 WOMAN: Bye. 244 00:14:21,356 --> 00:14:23,059 Okay, no, yeah. Have a good one, you guys. 245 00:14:29,727 --> 00:14:31,661 You Wihlborg? 246 00:14:31,696 --> 00:14:35,170 Yes, I am. And and you are? 247 00:14:35,205 --> 00:14:37,469 Dolinski. 248 00:14:37,504 --> 00:14:38,800 Hey, man. What's up? 249 00:14:41,871 --> 00:14:44,311 Hey, you forgot the vodka. 250 00:14:44,346 --> 00:14:46,951 I don't drink alcohol. 251 00:14:46,986 --> 00:14:48,282 Body's a temple. 252 00:14:48,317 --> 00:14:49,547 You know what I mean? 253 00:14:49,582 --> 00:14:50,581 No. 254 00:14:52,024 --> 00:14:54,519 You know, alcohol's actually really bad for you. 255 00:14:55,852 --> 00:14:58,622 Makes me uncomfortable just being around it. 256 00:14:58,657 --> 00:14:59,755 Sorry. 257 00:15:02,694 --> 00:15:05,233 So what did Opal tell you about this thing? 258 00:15:05,268 --> 00:15:07,070 Said you'd tag along, 259 00:15:07,105 --> 00:15:10,073 give me feedback on how I handle myself in the North. 260 00:15:10,108 --> 00:15:11,800 No, she didn't. 261 00:15:11,835 --> 00:15:13,945 Yes, she did. 262 00:15:13,980 --> 00:15:15,738 Do you know who I am? 263 00:15:15,773 --> 00:15:18,048 I know you've been around. 264 00:15:18,083 --> 00:15:20,842 Around? I've been at the top for twice as long as you exist. 265 00:15:20,877 --> 00:15:22,481 Longer probably. 266 00:15:22,516 --> 00:15:23,845 Probably. WIHLBORG: Mm. 267 00:15:23,880 --> 00:15:26,782 So I'm not tagging along. I'm leading the charge. 268 00:15:29,325 --> 00:15:30,753 Whatever, yo... 269 00:15:30,788 --> 00:15:32,095 (PINS CLATTERING) 270 00:15:45,737 --> 00:15:46,868 (PHONE BEEPS) 271 00:15:46,903 --> 00:15:48,210 (PHONE RINGING) 272 00:15:48,245 --> 00:15:49,211 ASSISTANT: Hello? 273 00:15:49,246 --> 00:15:51,180 Let me speak to Opal. 274 00:15:51,215 --> 00:15:53,149 ASSISTANT: She's not available, Dolinski. 275 00:15:53,184 --> 00:15:56,515 You tell her this training bullshit isn't gonna work. 276 00:15:56,550 --> 00:15:57,879 You got that? 277 00:15:57,914 --> 00:15:59,221 ASSISTANT: You know what she's gonna say. 278 00:15:59,256 --> 00:16:00,618 Look, asshole. 279 00:16:00,653 --> 00:16:02,917 Just tell her I'm not gonna do this shit. 280 00:16:02,952 --> 00:16:04,457 Yeah? 281 00:16:04,492 --> 00:16:05,821 (PHONE BEEPS) 282 00:16:10,663 --> 00:16:12,003 What'd she say? 283 00:16:12,038 --> 00:16:13,499 Let's get the fuck outta here. 284 00:16:17,175 --> 00:16:18,669 I don't give a shit what Opal told you 285 00:16:18,704 --> 00:16:19,967 about tagging along. 286 00:16:20,002 --> 00:16:21,969 This job is near Belfast. 287 00:16:22,004 --> 00:16:23,509 Belfast has its own rules. 288 00:16:23,544 --> 00:16:25,049 I happen to know the rules. 289 00:16:25,084 --> 00:16:26,644 So you're gonna do as I say. 290 00:16:28,120 --> 00:16:29,944 Sure thing, Obi-Wan. 291 00:16:29,979 --> 00:16:31,352 What? 292 00:16:31,387 --> 00:16:32,815 Nothing. I get it. 293 00:16:32,850 --> 00:16:35,158 You're like old and shit and wanna feel, you know... 294 00:16:35,193 --> 00:16:36,126 (CHUCKLES) 295 00:16:37,723 --> 00:16:39,393 Well, say it. 296 00:16:39,428 --> 00:16:42,495 I really want to know what I feel. 297 00:16:42,530 --> 00:16:43,430 Never mind. 298 00:16:46,303 --> 00:16:47,698 (DISTANT SIREN WAILING) 299 00:16:50,736 --> 00:16:52,076 You paint your fingernails? 300 00:16:53,970 --> 00:16:54,903 ("BEAUTIFUL DIRECTIONS" BY LALA LALA PLAYING) 301 00:16:54,938 --> 00:16:59,248 ♪ Beautiful directions 302 00:16:59,283 --> 00:17:02,680 ♪ You've got Beautiful directions 303 00:17:04,651 --> 00:17:05,881 ANATA: Hey! Hey. 304 00:17:07,522 --> 00:17:08,818 Hey, Lola. 305 00:17:10,723 --> 00:17:11,689 I need my gear. 306 00:17:12,989 --> 00:17:15,627 You want one of these first? 307 00:17:15,662 --> 00:17:18,300 No, I need something more substantial. 308 00:17:18,335 --> 00:17:21,204 ♪ What am I so afraid of? ♪ 309 00:17:21,239 --> 00:17:22,205 (FOOTFALLS) 310 00:17:22,240 --> 00:17:23,404 (DOOR OPENS) 311 00:17:26,904 --> 00:17:28,409 (CLANKING) 312 00:17:31,513 --> 00:17:32,446 DOLINSKI: Thank you. 313 00:17:32,481 --> 00:17:33,381 ANATA: Mm-hm. 314 00:17:36,221 --> 00:17:38,551 DOLINSKI: Mm. 315 00:17:38,586 --> 00:17:39,651 These are molly? 316 00:17:39,686 --> 00:17:40,685 (BOTTLES CLINK SOFTLY) 317 00:17:40,720 --> 00:17:41,917 Yeah. 318 00:17:44,394 --> 00:17:46,196 Can I take some, for the road? 319 00:17:46,231 --> 00:17:48,561 Help yourself. 320 00:17:48,596 --> 00:17:49,628 You're the best. 321 00:17:55,339 --> 00:17:57,064 What do you have this for? 322 00:17:57,099 --> 00:17:59,275 Protection. 323 00:17:59,310 --> 00:18:01,904 Against what? Squirrels? 324 00:18:01,939 --> 00:18:03,246 I like it. 325 00:18:08,781 --> 00:18:10,154 So where you headed next? 326 00:18:10,189 --> 00:18:11,386 Northern Ireland. 327 00:18:13,225 --> 00:18:14,884 Belfast. 328 00:18:14,919 --> 00:18:18,426 Mm. Lucky you. 329 00:18:18,461 --> 00:18:20,890 What do you mean? 330 00:18:20,925 --> 00:18:21,990 I've always wanted to visit there. 331 00:18:24,060 --> 00:18:25,565 Belfast? 332 00:18:25,600 --> 00:18:27,534 Yeah. You know, it's got a lot of history. 333 00:18:27,569 --> 00:18:28,964 It's got a great music scene. 334 00:18:31,133 --> 00:18:32,605 (GUN COCKS) 335 00:18:32,640 --> 00:18:34,310 Anyway, I gotta work all weekend. 336 00:18:37,216 --> 00:18:40,217 Why don't you ask Lola to hold the fort for you? 337 00:18:43,387 --> 00:18:46,190 (EXCITING MUSIC PLAYING) 338 00:18:51,494 --> 00:18:52,790 Are you like a prostitute or something? 339 00:18:52,825 --> 00:18:54,022 Whoa, whoa. What? 340 00:18:54,057 --> 00:18:55,562 Hell did you get that from? 341 00:18:55,597 --> 00:18:57,399 I've heard about that karaoke spot. 342 00:18:58,897 --> 00:19:01,062 I've never tricked in my life. 343 00:19:01,097 --> 00:19:03,240 Hey, I'm a manager. I manage people. 344 00:19:04,474 --> 00:19:06,034 I work my ass off. 345 00:19:06,069 --> 00:19:07,409 Harder than you guys. 346 00:19:07,444 --> 00:19:08,608 I don't know about that. 347 00:19:08,643 --> 00:19:09,939 Yeah. ANATA: Fuck off, Dolinski. 348 00:19:09,974 --> 00:19:12,612 You work like... I don't know, two days a month? 349 00:19:12,647 --> 00:19:14,251 I'm there every goddamn night. 350 00:19:14,286 --> 00:19:16,077 The fucking people I have to deal with. 351 00:19:16,112 --> 00:19:17,221 You don't even know. 352 00:19:17,256 --> 00:19:18,321 Hm. What do they complain about? 353 00:19:18,356 --> 00:19:19,421 What, "My dick itches" 354 00:19:19,456 --> 00:19:21,489 or, you know, "My pussy's sore"? 355 00:19:21,524 --> 00:19:23,260 No, it's called conflict resolution. 356 00:19:23,295 --> 00:19:25,328 I resolve shit... 357 00:19:25,363 --> 00:19:26,956 so they don't have to call you guys. 358 00:19:30,302 --> 00:19:33,127 (EXCITING ROCK MUSIC PLAYING) 359 00:19:38,673 --> 00:19:40,310 (SHIP HORN BLARES) 360 00:19:53,655 --> 00:19:56,623 Hey! Look at you people. 361 00:19:56,658 --> 00:19:57,888 Dolinski. 362 00:20:01,696 --> 00:20:05,434 And his beautiful Ghislaine Maxwell, Anata. 363 00:20:05,469 --> 00:20:08,239 Milo. Tasteless, as I remember. 364 00:20:10,969 --> 00:20:13,970 Ah, the wunderkind. 365 00:20:14,005 --> 00:20:15,004 Why you dressed like that? 366 00:20:15,039 --> 00:20:16,511 (CAR DOOR CLOSES) 367 00:20:16,546 --> 00:20:17,413 Like what? 368 00:20:19,417 --> 00:20:21,109 You got your brace off. 369 00:20:21,144 --> 00:20:24,288 Hey, the 90's called. They want that haircut back. 370 00:20:24,323 --> 00:20:26,081 Your wife likes it like this. 371 00:20:26,116 --> 00:20:28,391 That is a low blow, Dolinski. 372 00:20:28,426 --> 00:20:29,656 I still have feelings for that woman. 373 00:20:32,089 --> 00:20:34,298 You look like you're ready for your morning nap, 374 00:20:34,333 --> 00:20:36,223 so let's just get straight to work, shall we? 375 00:20:36,258 --> 00:20:38,302 He's a golf fanatic. 376 00:20:38,337 --> 00:20:40,337 Tee time at the Clandeboye Club this afternoon. 377 00:20:40,372 --> 00:20:41,932 As good a place as any to do the job. 378 00:20:44,772 --> 00:20:46,035 Who are these two? 379 00:20:46,070 --> 00:20:47,839 Bodyguards. You're gonna have to separate 'em. 380 00:20:47,874 --> 00:20:49,203 That's why I like the golf course. 381 00:20:49,238 --> 00:20:50,545 A lot of space. 382 00:20:50,580 --> 00:20:52,349 And who is he? 383 00:20:52,384 --> 00:20:53,878 How should I know? 384 00:20:53,913 --> 00:20:55,451 Who cares? 385 00:20:55,486 --> 00:20:56,881 Do you care? 386 00:20:56,916 --> 00:20:57,849 Nope. 387 00:21:01,756 --> 00:21:03,558 What is up with you, man? 388 00:21:03,593 --> 00:21:05,021 What are you talking about? 389 00:21:05,056 --> 00:21:08,398 It's so out of the question I ask who I'm gonna clip? 390 00:21:08,433 --> 00:21:11,302 You look low energy, Dolinski. 391 00:21:11,337 --> 00:21:13,436 I'm economizing my blood pressure. 392 00:21:13,471 --> 00:21:14,536 You tried Peloton? 393 00:21:14,571 --> 00:21:15,801 No. 394 00:21:18,641 --> 00:21:19,904 You heard about this kid? 395 00:21:19,939 --> 00:21:21,103 What about him? 396 00:21:21,138 --> 00:21:23,710 Opal thinks he's some sort of hitman prodigy. 397 00:21:23,745 --> 00:21:25,272 Like you used to be. 398 00:21:25,307 --> 00:21:29,276 Only problem, he keeps, you know... killing bystanders. 399 00:21:29,311 --> 00:21:31,553 Prodigy? Guy paints his fingernails. 400 00:21:31,588 --> 00:21:33,148 He's half a retard. 401 00:21:33,183 --> 00:21:35,051 Whoa. You know you're not supposed to say that anymore. 402 00:21:35,086 --> 00:21:38,659 What? "Retard?" Lucky for you. 403 00:21:38,694 --> 00:21:40,628 What did I do to deserve this hostility? 404 00:21:40,663 --> 00:21:42,366 I I thought we had banter going. 405 00:21:42,401 --> 00:21:43,763 You take it too far. 406 00:21:43,798 --> 00:21:45,468 Sorry. I was joking about your wife. 407 00:21:47,296 --> 00:21:48,537 Now while... 408 00:21:48,572 --> 00:21:51,936 while Mr. Killing Genius and I go do this thing, 409 00:21:51,971 --> 00:21:53,509 would you mind taking her shopping? 410 00:21:53,544 --> 00:21:55,610 What the fuck do I look like? 411 00:21:55,645 --> 00:21:58,415 Well, you got something to do? Jesus. 412 00:21:58,450 --> 00:22:00,241 Buy her a coffee, show her the shops. 413 00:22:03,686 --> 00:22:05,323 She still looks good, doesn't she? 414 00:22:07,316 --> 00:22:08,854 (CHUCKLES) Sure. 415 00:22:10,792 --> 00:22:12,055 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 416 00:22:12,090 --> 00:22:13,089 Move in. 417 00:22:13,124 --> 00:22:14,090 (WIHLBORG GRUNTS) 418 00:22:14,125 --> 00:22:14,992 (CAR DOOR CLOSES) 419 00:22:19,361 --> 00:22:22,230 (BIRDS CALLING) 420 00:22:28,975 --> 00:22:31,448 (CAR ENGINE HALTS) 421 00:22:33,848 --> 00:22:35,111 (CAR DOOR OPENS) 422 00:22:36,983 --> 00:22:37,949 (CAR DOOR CLOSES) 423 00:22:44,287 --> 00:22:46,287 What do you got for me? 424 00:22:46,322 --> 00:22:49,565 For you, I got jack shit. 425 00:22:51,932 --> 00:22:52,997 Sorry? What? 426 00:22:53,032 --> 00:22:54,537 What do you mean? 427 00:22:54,572 --> 00:22:56,407 What I mean is you stay in the car. 428 00:22:57,641 --> 00:22:58,838 What are you talking about? 429 00:22:58,873 --> 00:23:00,477 You're supposed to observe me, give me feedback 430 00:23:00,512 --> 00:23:01,874 on how I do this thing. 431 00:23:01,909 --> 00:23:04,646 DOLINSKI: Here's what's gonna happen. 432 00:23:04,681 --> 00:23:06,681 I'm gonna kill this gentleman. 433 00:23:06,716 --> 00:23:09,783 You're gonna stay in the car, listen to the radio, 434 00:23:09,818 --> 00:23:11,587 paint your fucking nails. 435 00:23:11,622 --> 00:23:14,051 Have you completely fucking lost it? 436 00:23:14,086 --> 00:23:17,890 I'm gonna show our friends in London that... 437 00:23:17,925 --> 00:23:19,320 injured hand or not, 438 00:23:19,355 --> 00:23:22,697 Danny Dolinski still has gas in the tank. 439 00:23:22,732 --> 00:23:26,096 I can do this work with my eyes closed and a bum hand, 440 00:23:26,131 --> 00:23:31,904 and you're gonna tell them that I'm the best you've ever seen. 441 00:23:31,939 --> 00:23:32,872 Will you put the gun down? 442 00:23:35,239 --> 00:23:36,678 I don't like anybody behind me with a gun, 443 00:23:36,713 --> 00:23:38,515 even if we're working together. 444 00:23:38,550 --> 00:23:40,209 Now, listen, pal. 445 00:23:40,244 --> 00:23:42,816 In more than 30 years, I've never killed anyone by mistake. 446 00:23:42,851 --> 00:23:45,720 Not one innocent casualty. 447 00:23:45,755 --> 00:23:48,921 You know, unlike you, Mr. Millennial. 448 00:23:48,956 --> 00:23:51,495 That's really impressive, Dolinski. 449 00:23:51,530 --> 00:23:53,090 Or is it Gen Z? 450 00:23:54,566 --> 00:23:56,060 Who can tell the difference? 451 00:23:57,800 --> 00:23:58,931 What the fuck. 452 00:23:58,966 --> 00:23:59,866 (CAR DOOR SHUTS) 453 00:24:06,171 --> 00:24:07,709 (CROWS CAWING) 454 00:24:09,207 --> 00:24:12,043 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 455 00:24:14,146 --> 00:24:15,783 MICAH: Great shot. 456 00:24:28,325 --> 00:24:29,632 (THWACK) 457 00:24:29,667 --> 00:24:30,897 That's okay. 458 00:24:32,263 --> 00:24:35,066 (PERKY, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 459 00:25:09,366 --> 00:25:10,640 Hey, whoa, whoa. 460 00:25:10,675 --> 00:25:12,741 (LAUGHING) 461 00:25:12,776 --> 00:25:13,808 Where's the ball? 462 00:25:27,516 --> 00:25:28,823 (EXHALES) 463 00:25:29,991 --> 00:25:32,827 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 464 00:25:39,561 --> 00:25:41,231 Yo. 465 00:25:41,266 --> 00:25:42,397 Callaway 2? 466 00:25:48,075 --> 00:25:49,470 You playing? 467 00:25:49,505 --> 00:25:50,911 Or just taking a stroll? 468 00:25:50,946 --> 00:25:53,342 Taking a break. 469 00:25:53,377 --> 00:25:55,652 My hand, I just had joint fusion surgery. 470 00:25:58,690 --> 00:25:59,755 That's a pity. 471 00:26:07,457 --> 00:26:08,456 Oh, fuck! 472 00:26:08,491 --> 00:26:09,523 (GUNSHOT) 473 00:26:09,558 --> 00:26:10,491 Ah, fuck! MICAH: Hey! 474 00:26:10,526 --> 00:26:12,229 Lads! 475 00:26:12,264 --> 00:26:13,571 Let's go. 476 00:26:17,071 --> 00:26:18,741 (MICAH PANTS) 477 00:26:29,446 --> 00:26:30,720 Go, go, go. 478 00:26:31,855 --> 00:26:34,724 (TENSE MUSIC PLAYING) 479 00:26:40,523 --> 00:26:42,732 (PANTS) 480 00:26:42,767 --> 00:26:43,931 Oh, there you are. 481 00:26:49,202 --> 00:26:50,564 (GUNSHOT) 482 00:26:50,599 --> 00:26:52,137 (DOLINSKI GROANS) 483 00:26:52,172 --> 00:26:54,238 (RAPID GUNFIRE) 484 00:26:55,373 --> 00:26:56,339 (INDISTINCT SHOUTING) 485 00:26:56,374 --> 00:26:57,615 You're finished, buddy. 486 00:27:00,015 --> 00:27:01,542 (DOLINSKI GROANS) 487 00:27:01,577 --> 00:27:03,148 BODYGUARD: I recognize him. 488 00:27:03,183 --> 00:27:04,545 It's Dolinski. 489 00:27:04,580 --> 00:27:06,118 Used to work for London. 490 00:27:06,153 --> 00:27:08,087 I don't have any business in London. 491 00:27:08,122 --> 00:27:09,550 What is this? 492 00:27:09,585 --> 00:27:10,617 Personal? 493 00:27:10,652 --> 00:27:11,926 Go get him. 494 00:27:11,961 --> 00:27:13,290 He can't even aim. 495 00:27:13,325 --> 00:27:15,094 BODYGUARD: They say he used to be their best guy. 496 00:27:16,702 --> 00:27:19,230 (RAPID GUNFIRE) 497 00:27:26,635 --> 00:27:28,107 MICAH: Who the fuck are you? 498 00:27:28,142 --> 00:27:30,010 What the fuck? What the fuck? 499 00:27:30,045 --> 00:27:31,506 (SINGLE GUNSHOT) 500 00:27:31,541 --> 00:27:34,410 (BIRDS CHIRPING) 501 00:27:35,578 --> 00:27:38,381 (GENTLE MUSIC PLAYING) 502 00:27:39,923 --> 00:27:43,650 (MICAH GROANING) 503 00:27:43,685 --> 00:27:44,926 (GUNSHOT) 504 00:27:49,031 --> 00:27:51,493 Come on, Dolinski. Let's bury these fuckers. 505 00:27:51,528 --> 00:27:54,364 (TEASING VIBE MUSIC PLAYING) 506 00:28:13,451 --> 00:28:15,825 (SPADES CLATTER, CAR TRUNK CLOSES) 507 00:28:20,161 --> 00:28:23,162 (GENTLE MUSIC PLAYING) 508 00:28:23,197 --> 00:28:26,099 (MUTED CHATTER) 509 00:28:32,173 --> 00:28:33,667 Hey. 510 00:28:33,702 --> 00:28:34,668 DOLINSKI: Hello. 511 00:28:34,703 --> 00:28:35,702 As requested. 512 00:28:35,737 --> 00:28:36,747 DOLINSKI: Thank you. 513 00:28:38,344 --> 00:28:40,784 How was your day? 514 00:28:40,819 --> 00:28:41,851 Can I have another one? 515 00:28:43,052 --> 00:28:44,051 That good, huh? 516 00:28:50,620 --> 00:28:51,927 You look lovely. 517 00:28:54,591 --> 00:28:55,458 Oh, thank you. 518 00:28:56,659 --> 00:28:59,495 (DANCE MUSIC PLAYING) 519 00:29:10,244 --> 00:29:11,276 Hey. Hey. 520 00:29:11,311 --> 00:29:12,310 We got to talk about today. 521 00:29:12,345 --> 00:29:13,575 What's there to talk about? 522 00:29:23,686 --> 00:29:25,796 Okay, take my spot. 523 00:29:25,831 --> 00:29:26,830 Another one of those. 524 00:29:26,865 --> 00:29:27,864 Make it two. 525 00:29:27,899 --> 00:29:28,865 I don't drink. No. 526 00:29:28,900 --> 00:29:30,163 All right, listen. So... 527 00:29:30,198 --> 00:29:31,593 I'll tell them that you gave me good feedback 528 00:29:31,628 --> 00:29:32,935 and that you might have taught me a few tricks 529 00:29:32,970 --> 00:29:35,938 but II have to do this on my own. 530 00:29:35,973 --> 00:29:38,171 You know what I like to do after work? 531 00:29:38,206 --> 00:29:39,634 Not talk about work. 532 00:29:39,669 --> 00:29:42,439 Okay, but today was pretty fucked up, right? 533 00:29:42,474 --> 00:29:43,473 Very well... 534 00:29:47,215 --> 00:29:49,413 I ordered you to stay in the car, did I not? 535 00:29:49,448 --> 00:29:51,921 Oh, come on. That can't be your take on today. 536 00:29:51,956 --> 00:29:54,583 I had an out. Several, in fact. 537 00:29:54,618 --> 00:29:56,959 Mm. You'll have to tell me about them. 538 00:29:56,994 --> 00:29:59,962 A lot of young guys do a couple of jobs, 539 00:29:59,997 --> 00:30:01,722 they get decent results, 540 00:30:01,757 --> 00:30:03,394 and then they start thinking to themselves, 541 00:30:03,429 --> 00:30:05,297 "I must be one of the best." 542 00:30:05,332 --> 00:30:07,596 But all that's really happened was you've been lucky. 543 00:30:07,631 --> 00:30:09,235 You were lucky that I was there today. 544 00:30:11,272 --> 00:30:13,272 You got a lot to learn. 545 00:30:13,307 --> 00:30:16,308 Lesson number one. Someone offers you a drink, 546 00:30:16,343 --> 00:30:17,980 you take it. 547 00:30:18,015 --> 00:30:20,147 Whatever he wants is on me. 548 00:30:20,182 --> 00:30:21,742 Lesson number two. 549 00:30:24,318 --> 00:30:26,285 Never miss an opportunity, 550 00:30:26,320 --> 00:30:28,716 especially for bedding the Duchess. 551 00:30:32,227 --> 00:30:34,293 I'm coming back, ladies! 552 00:30:40,037 --> 00:30:41,366 He's easy to underestimate. 553 00:30:43,007 --> 00:30:45,370 I think animals would be eating his flesh right now 554 00:30:45,405 --> 00:30:46,338 if it weren't for me. 555 00:30:48,342 --> 00:30:49,880 So what's going on with you two, for real? 556 00:30:49,915 --> 00:30:51,574 I mean, are you sleeping together or, you know? 557 00:30:53,017 --> 00:30:54,984 You don't know how to read people at all, do you? 558 00:30:56,746 --> 00:30:58,680 He's my friend. 559 00:30:58,715 --> 00:30:59,582 Got any of those? 560 00:31:01,124 --> 00:31:02,618 I don't really need any. 561 00:31:02,653 --> 00:31:07,359 And, um... if he is your friend and you care at all about him, 562 00:31:07,394 --> 00:31:10,131 tell him to retire before he gets himself killed. 563 00:31:10,166 --> 00:31:13,002 (DANCE MUSIC CONTINUES) 564 00:31:29,680 --> 00:31:32,153 (DISTANT SIREN BLARING) 565 00:31:32,188 --> 00:31:35,453 (SOFT, PENSIVE MUSIC PLAYING) 566 00:31:48,171 --> 00:31:49,698 He's fast as hell. 567 00:31:51,933 --> 00:31:53,537 Very accurate shooter. 568 00:31:55,706 --> 00:31:56,870 Decisive. 569 00:31:58,511 --> 00:32:01,809 But upstairs... I don't know. 570 00:32:04,055 --> 00:32:06,583 I could teach him a few things, you know... 571 00:32:06,618 --> 00:32:07,617 (PHONE VIBRATES) 572 00:32:07,652 --> 00:32:09,817 How to talk... 573 00:32:09,852 --> 00:32:11,918 present himself. 574 00:32:11,953 --> 00:32:14,129 (ANATA CHUCKLES SOFTLY) 575 00:32:14,164 --> 00:32:15,559 Who are you texting? 576 00:32:15,594 --> 00:32:16,824 Uh, Anuj. 577 00:32:16,859 --> 00:32:18,892 The guy that I'm having dinner with tonight. 578 00:32:20,302 --> 00:32:22,071 (CHUCKLES) Look what he just sent me. 579 00:32:25,934 --> 00:32:27,241 (DISTANT SIREN WAILING) Mm-hm. 580 00:32:27,276 --> 00:32:28,440 It's so cute. 581 00:32:28,475 --> 00:32:30,409 (SIREN WAILING OUTSIDE) 582 00:32:30,444 --> 00:32:31,740 (KNOCKS ON DOOR) 583 00:32:32,908 --> 00:32:33,907 Do you want me to get it? 584 00:32:33,942 --> 00:32:35,414 Yeah, I'm doing my nails. 585 00:32:42,159 --> 00:32:43,290 (DOOR OPENS) 586 00:32:48,660 --> 00:32:50,297 (DOOR CLOSES) 587 00:32:50,332 --> 00:32:51,826 Hi. Good morning, Anata. 588 00:32:58,967 --> 00:33:00,076 Want a croissant? 589 00:33:01,541 --> 00:33:04,377 Uh, my body's trained to not seek carbs this early. 590 00:33:15,687 --> 00:33:17,093 (MUNCHES CROISSANT) 591 00:33:17,128 --> 00:33:19,997 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 592 00:33:50,392 --> 00:33:51,523 (CAGES OPENING) 593 00:33:51,558 --> 00:33:54,526 (DOGS BARKING) 594 00:34:19,982 --> 00:34:21,322 SIMONE: Hey, Dolinski. 595 00:34:21,357 --> 00:34:23,192 DOLINSKI: Hey, Simone. 596 00:34:23,227 --> 00:34:26,096 They brought out the A team, no? 597 00:34:26,131 --> 00:34:27,295 Come on. Follow me. 598 00:34:34,568 --> 00:34:35,930 How's the hand? 599 00:34:35,965 --> 00:34:36,931 DOLINSKI: Well, thanks for asking. 600 00:34:36,966 --> 00:34:38,669 Much better. 601 00:34:38,704 --> 00:34:40,440 SIMONE: Yeah, my granny just had the exact same surgery. 602 00:34:44,974 --> 00:34:46,248 Christ! 603 00:34:46,283 --> 00:34:48,074 You understand the purpose of a trainer 604 00:34:48,109 --> 00:34:50,516 is to improve the run time of the animal. 605 00:34:50,551 --> 00:34:52,188 This afternoon, I expect improvement. 606 00:34:52,223 --> 00:34:54,982 Otherwise, I'll be feeding the three of you to my pigs. 607 00:34:55,017 --> 00:34:56,423 William. 608 00:34:56,458 --> 00:34:58,689 You made the papers. 609 00:34:58,724 --> 00:35:00,493 Quite the homecoming for you, Dolinski. 610 00:35:02,794 --> 00:35:04,596 Homecoming? 611 00:35:04,631 --> 00:35:06,235 He didn't tell you? 612 00:35:06,270 --> 00:35:09,062 Dolinski used to be a regular here in Belfast 613 00:35:09,097 --> 00:35:10,767 once we got his mother out of Poland. 614 00:35:10,802 --> 00:35:12,934 That was a long time ago. 615 00:35:12,969 --> 00:35:14,936 SIMONE: Well, here's your welcome home present. 616 00:35:14,971 --> 00:35:16,674 (FOLDER THUDS) 617 00:35:16,709 --> 00:35:19,578 (TENSE MUSIC PLAYING) 618 00:35:25,520 --> 00:35:26,915 DOLINSKI: Get out of here. 619 00:35:26,950 --> 00:35:27,982 Barbierri. 620 00:35:32,153 --> 00:35:35,165 Nah, that's a suicide mission. We'll pass. 621 00:35:35,200 --> 00:35:37,266 WILLIAM: Can't let you do that. 622 00:35:37,301 --> 00:35:40,269 You need to move quick. We need a fast outcome. 623 00:35:40,304 --> 00:35:41,963 No, yeah. 624 00:35:41,998 --> 00:35:43,206 Let's get out of here. 625 00:35:43,241 --> 00:35:44,768 You're not leaving, Dolinski. 626 00:35:44,803 --> 00:35:46,242 Oh, really? 627 00:35:46,277 --> 00:35:48,673 This isn't at-will employment. 628 00:35:53,141 --> 00:35:54,349 (GUN CLICKS) 629 00:35:57,783 --> 00:36:00,355 After I've taken you under my wing? 630 00:36:00,390 --> 00:36:01,884 Sit down, Dolinski. 631 00:36:01,919 --> 00:36:03,655 Hear him out. 632 00:36:03,690 --> 00:36:05,261 Come on. 633 00:36:05,296 --> 00:36:07,054 Your protest is noted. 634 00:36:07,089 --> 00:36:08,231 Sit on down. 635 00:36:10,862 --> 00:36:11,795 Okay. 636 00:36:15,999 --> 00:36:17,339 Good. We all cool? 637 00:36:20,773 --> 00:36:21,937 The guy you did on the golf course 638 00:36:21,972 --> 00:36:23,312 was their number three. 639 00:36:23,347 --> 00:36:25,314 They were training him up to be the heir apparent. 640 00:36:25,349 --> 00:36:27,910 You might have mentioned that. 641 00:36:27,945 --> 00:36:30,451 (LAUGHS) I've gotta explain the ways of things to you? 642 00:36:30,486 --> 00:36:32,519 We do what we're asked. 643 00:36:32,554 --> 00:36:34,389 (DOLINSKI SIGHS) 644 00:36:39,022 --> 00:36:40,791 WIHLBORG: Security system and multiple guards. 645 00:36:40,826 --> 00:36:43,189 How the fuck are we supposed to get in here? 646 00:36:43,224 --> 00:36:45,158 See what you've done now, Dolinski? 647 00:36:45,193 --> 00:36:48,062 Now Mr. Wannabe Navy Seal here has an opinion. 648 00:36:48,097 --> 00:36:49,701 Maybe you ask your dog trainer, 649 00:36:49,736 --> 00:36:50,867 see what he thinks. 650 00:36:50,902 --> 00:36:53,001 I'm just pointing it out. 651 00:36:53,036 --> 00:36:54,167 You'll appreciate this, Dolinski. 652 00:36:54,202 --> 00:36:55,641 This kid... has been on six jobs. 653 00:36:55,676 --> 00:36:56,972 Seven. 654 00:36:57,007 --> 00:37:00,206 Already done 13 innocent bystanders. 655 00:37:00,241 --> 00:37:02,879 You're counting the bodyguards at the golf course? 656 00:37:02,914 --> 00:37:03,847 I saved his life. 657 00:37:03,882 --> 00:37:05,145 Did I not? 658 00:37:05,180 --> 00:37:06,949 They're having a leadership squabble. 659 00:37:06,984 --> 00:37:08,951 Opal smells opportunity. 660 00:37:08,986 --> 00:37:10,854 While they chase their tails trying to figure out 661 00:37:10,889 --> 00:37:11,855 what happened to the number three, 662 00:37:11,890 --> 00:37:13,186 we cut off the head of the beast 663 00:37:13,221 --> 00:37:15,529 and merge into one big UK organization. 664 00:37:16,664 --> 00:37:18,059 Are you coming? 665 00:37:18,094 --> 00:37:19,632 I'm looking for Yatzeck. 666 00:37:19,667 --> 00:37:21,733 Looking for? 667 00:37:21,768 --> 00:37:23,834 We don't know where Yatzeck is, but we're supposed to take out 668 00:37:23,869 --> 00:37:24,835 his number two? 669 00:37:24,870 --> 00:37:26,034 I'll find him. 670 00:37:26,069 --> 00:37:27,310 This is... this is ridiculous. 671 00:37:27,345 --> 00:37:28,344 You know that. 672 00:37:28,379 --> 00:37:29,510 WILLIAM: Yeah, yeah. 673 00:37:29,545 --> 00:37:30,841 You might be right. But guess what? 674 00:37:30,876 --> 00:37:32,612 No one asked me and no one asked you. 675 00:37:32,647 --> 00:37:34,977 So there's no point in arguing about it, is there? 676 00:37:35,012 --> 00:37:37,749 Now, with your blessing, 677 00:37:37,784 --> 00:37:40,653 can I show you how you're going to do it? 678 00:37:40,688 --> 00:37:42,952 You're not going in the front, 679 00:37:42,987 --> 00:37:46,362 'cause that egomaniac Barbierri insists on an ocean view. 680 00:37:49,059 --> 00:37:50,762 So you're going by water. 681 00:37:53,228 --> 00:37:54,601 DOLINSKI: Don't put it out there that 682 00:37:54,636 --> 00:37:58,341 you'd raise a gun at me. Or anyone for that matter. 683 00:37:58,376 --> 00:38:01,201 If you pull a gun, it's because you gotta use it. 684 00:38:01,236 --> 00:38:02,873 Otherwise, you keep it in your pants. 685 00:38:02,908 --> 00:38:04,039 WIHLBORG: I don't work for you, man. 686 00:38:04,074 --> 00:38:05,447 DOLINSKI: Shut the fuck up for a second. 687 00:38:05,482 --> 00:38:07,042 I'm trying to teach you something. 688 00:38:10,245 --> 00:38:11,420 (CAR DOOR CLOSES) 689 00:38:13,721 --> 00:38:15,919 You gotta think for yourself. 690 00:38:15,954 --> 00:38:18,361 Following their instructions like a robot 691 00:38:18,396 --> 00:38:20,088 is only going to get you killed. 692 00:38:20,123 --> 00:38:21,331 Or worse. 693 00:38:22,763 --> 00:38:24,257 You're saying we shouldn't do it. 694 00:38:24,292 --> 00:38:26,732 I'm... I'm saying if you do it, 695 00:38:26,767 --> 00:38:28,932 you do it because you think it's doable. 696 00:38:31,508 --> 00:38:34,872 Listen, William doesn't know these people like I do. 697 00:38:34,907 --> 00:38:36,302 They're vicious. 698 00:38:36,337 --> 00:38:37,842 They don't just put a bullet in your brain 699 00:38:37,877 --> 00:38:39,877 like civilized people. 700 00:38:39,912 --> 00:38:41,780 Guy I knew ran afoul of them. 701 00:38:41,815 --> 00:38:45,652 They tortured him for three days just to make a point. 702 00:38:45,687 --> 00:38:48,490 Turned him into a babbling vegetable. 703 00:38:48,525 --> 00:38:49,986 (CAR ENGINE STARTS) 704 00:38:50,021 --> 00:38:53,088 I wonder whether Anata found a dress. 705 00:38:53,123 --> 00:38:54,826 (CAR ENGINE REVS) 706 00:38:55,994 --> 00:38:59,160 (SOFT, TENSE MUSIC PLAYING) 707 00:39:05,135 --> 00:39:08,037 Did I freak you out or something? 708 00:39:08,072 --> 00:39:10,809 No. No, I, you know, I appreciate 709 00:39:10,844 --> 00:39:12,712 you making the effort to teach me something. 710 00:39:12,747 --> 00:39:14,912 Most people in my life never taught me anything. 711 00:39:14,947 --> 00:39:16,815 Someone taught you to shoot. 712 00:39:16,850 --> 00:39:18,344 Yeah, my adopted dad did. 713 00:39:18,379 --> 00:39:20,181 There you go. 714 00:39:20,216 --> 00:39:21,281 Yeah, but it kind of came natural. 715 00:39:21,316 --> 00:39:23,019 I mean, you know, for the most part, 716 00:39:23,054 --> 00:39:24,284 he was a drunken asshole. 717 00:39:24,319 --> 00:39:26,528 Oh, here we go. 718 00:39:26,563 --> 00:39:27,925 WIHLBORG: What? 719 00:39:27,960 --> 00:39:29,630 Should I put some schmaltzy music on for you? 720 00:39:29,665 --> 00:39:30,994 Why do you have to be such an asshole? 721 00:39:31,029 --> 00:39:33,095 You know, I'm trying... never fucking mind. 722 00:39:33,130 --> 00:39:34,536 I don't like whining. 723 00:39:34,571 --> 00:39:36,065 Who's whining? 724 00:39:38,234 --> 00:39:39,541 Go on, then. 725 00:39:39,576 --> 00:39:41,807 Tell me how Daddy was mean so now you have to 726 00:39:41,842 --> 00:39:44,612 kill people for a living. 727 00:39:44,647 --> 00:39:46,845 This is a craft for me. 728 00:39:46,880 --> 00:39:48,748 Actually more like an art. 729 00:39:48,783 --> 00:39:50,343 You know, that's my style. 730 00:39:50,378 --> 00:39:52,345 I hate to burst your bubble, Picasso, 731 00:39:52,380 --> 00:39:54,589 but we're no artists. We're sanitation workers. 732 00:39:54,624 --> 00:39:57,185 We take out the garbage. 733 00:39:57,220 --> 00:39:58,285 Oh, there she is. 734 00:39:58,320 --> 00:39:59,957 (APPROACHING FOOTSTEPS) 735 00:39:59,992 --> 00:40:01,321 Did you get something? 736 00:40:02,830 --> 00:40:06,161 Oh, sexy. 737 00:40:06,196 --> 00:40:08,328 Get in the back, Michelangelo. 738 00:40:16,338 --> 00:40:18,239 (CAR DOORS CLOSE) 739 00:40:18,274 --> 00:40:20,747 So where do you meet your your friend 740 00:40:20,782 --> 00:40:22,683 for dinner tonight? 741 00:40:24,115 --> 00:40:25,587 The Muddlers Club. 742 00:40:25,622 --> 00:40:26,852 Ohh, fancy. 743 00:40:26,887 --> 00:40:27,919 Mm-hm. 744 00:40:27,954 --> 00:40:29,888 What's he do? Finance? 745 00:40:29,923 --> 00:40:30,922 Medicine. 746 00:40:30,957 --> 00:40:33,859 Medicine? Wow. 747 00:40:33,894 --> 00:40:35,091 That's a good job. 748 00:40:35,126 --> 00:40:38,094 (CAR ENGINE STARTS, REVS) 749 00:40:43,574 --> 00:40:46,234 (SOFT, ROUSING MUSIC PLAYING) 750 00:41:00,888 --> 00:41:02,316 Where's all the fucking water? 751 00:41:04,353 --> 00:41:05,825 (CAR DOOR OPENS) 752 00:41:13,670 --> 00:41:15,065 (KICKING THE BOAT) 753 00:41:26,210 --> 00:41:29,079 (CHUCKLING GLEEFULLY) 754 00:41:32,414 --> 00:41:34,788 You find this funny? 755 00:41:34,823 --> 00:41:37,417 All the fucking water's gone. 756 00:41:37,452 --> 00:41:39,628 Bad intel on the tides, I guess. 757 00:41:39,663 --> 00:41:40,992 (TEARING THE TAPE) 758 00:41:41,027 --> 00:41:42,488 What are we going to do? 759 00:41:42,523 --> 00:41:43,929 We'll walk. 760 00:41:43,964 --> 00:41:45,733 It's about a mile and a half. 761 00:41:45,768 --> 00:41:48,494 (TAPE TEARING CONTINUES) 762 00:41:48,529 --> 00:41:50,001 What are you doing? 763 00:41:50,036 --> 00:41:51,772 Widening the grip. 764 00:41:51,807 --> 00:41:53,334 You know, make the trigger pull 765 00:41:53,369 --> 00:41:54,302 a little easier. 766 00:41:56,009 --> 00:41:57,041 I have a little 767 00:41:57,076 --> 00:41:58,779 arthritis in my hand. 768 00:41:58,814 --> 00:42:02,816 No big deal, but at the golf course, it acted up. 769 00:42:02,851 --> 00:42:06,479 Try this. It has less kick than your .45. 770 00:42:06,514 --> 00:42:09,317 Yeah. What do I look like? Your Auntie Daisy? 771 00:42:09,352 --> 00:42:11,352 Oh, don't be a fucking idiot. Just try it. 772 00:42:11,387 --> 00:42:14,630 Look, if I get into a gunfight, I need my showstopper. 773 00:42:14,665 --> 00:42:16,566 (SIGHS) Whatever. 774 00:42:19,395 --> 00:42:22,264 (PILLS CLATTERING) 775 00:42:34,982 --> 00:42:36,080 Painkillers. 776 00:42:37,347 --> 00:42:39,149 Maybe they're the reason your aim was off, 777 00:42:39,184 --> 00:42:41,481 and not your hand. 778 00:42:41,516 --> 00:42:43,054 Just worry about yourself. 779 00:42:43,089 --> 00:42:44,385 I am worried about myself. 780 00:42:44,420 --> 00:42:46,552 I'm worried I have a drugged up partner. 781 00:42:46,587 --> 00:42:48,224 Listen, kid. 782 00:42:48,259 --> 00:42:50,963 I've been doing pharmaceuticals since I was 16 years old. 783 00:42:50,998 --> 00:42:52,800 I can handle my drugs. 784 00:42:52,835 --> 00:42:56,397 Pills and booze impair motor skills. 785 00:42:56,432 --> 00:42:58,003 They're also bad for your long-term health. 786 00:42:58,038 --> 00:43:01,677 Thank you, Nancy Reagan. 787 00:43:01,712 --> 00:43:03,140 Who? 788 00:43:03,175 --> 00:43:06,275 (GENTLE MUSIC PLAYING) 789 00:43:09,786 --> 00:43:12,380 (SQUELCHING FOOTSTEPS) 790 00:43:14,120 --> 00:43:16,516 DOLINSKI: You don't have to talk all the time, you know, 791 00:43:16,551 --> 00:43:18,551 especially when you're going to a job. 792 00:43:18,586 --> 00:43:21,697 You can be quiet once in a while. 793 00:43:21,732 --> 00:43:25,195 This constant, constant talking just, you know, distracts... 794 00:43:25,230 --> 00:43:26,262 Me? 795 00:43:27,364 --> 00:43:28,363 Yeah. 796 00:43:29,740 --> 00:43:31,597 WIHLBORG: You're the one talking. 797 00:43:31,632 --> 00:43:32,906 DOLINSKI: Seriously. 798 00:43:34,008 --> 00:43:35,403 Mind the rocks. 799 00:43:40,113 --> 00:43:42,784 (PATRONS CHATTER AND LAUGH) 800 00:43:47,923 --> 00:43:50,792 (INTENSE MUSIC PLAYING) 801 00:44:12,442 --> 00:44:15,278 (ANNOUNCER ON TV TALKING) 802 00:44:25,125 --> 00:44:26,025 (ZIPPER BUZZES) 803 00:44:30,999 --> 00:44:32,966 (PHONE SCANNING) 804 00:44:35,168 --> 00:44:36,497 WIHLBORG: Okay. 805 00:44:38,369 --> 00:44:40,501 (ZIPPER BUZZES) 806 00:44:40,536 --> 00:44:41,535 Ready? 807 00:44:41,570 --> 00:44:43,636 Oh, yeah. Let's go. 808 00:44:43,671 --> 00:44:46,540 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 809 00:44:52,086 --> 00:44:55,252 (ONGOING CHATTER ON TV) 810 00:45:07,398 --> 00:45:08,661 (SHUSHES) 811 00:45:10,500 --> 00:45:11,939 (ONGOING CHATTER ON TV) 812 00:45:14,306 --> 00:45:15,404 (DOOR OPENS) 813 00:45:16,572 --> 00:45:19,408 Grandpa? I'm thirsty. 814 00:45:33,391 --> 00:45:34,357 DOLINSKI: Hello. 815 00:45:35,657 --> 00:45:36,733 Who are you? 816 00:45:38,693 --> 00:45:40,363 I'm Danny Dolinski. 817 00:45:40,398 --> 00:45:42,728 Very pleased to make your acquaintance. 818 00:45:42,763 --> 00:45:44,664 And you? Who are you? 819 00:45:44,699 --> 00:45:45,808 Macy. 820 00:45:45,843 --> 00:45:48,371 Macy. That's amazing. 821 00:45:48,406 --> 00:45:50,604 You're thirsty? 822 00:45:50,639 --> 00:45:51,880 Do you want some water? 823 00:45:54,346 --> 00:45:55,444 We need glasses. 824 00:45:57,888 --> 00:45:58,986 Up there. 825 00:46:02,959 --> 00:46:04,794 Can I take some too? 826 00:46:04,829 --> 00:46:05,861 Thank you. 827 00:46:07,788 --> 00:46:09,359 Come. 828 00:46:09,394 --> 00:46:10,558 Do you want to sit at the counter? 829 00:46:10,593 --> 00:46:11,559 MACY: Yeah. 830 00:46:11,594 --> 00:46:12,560 DOLINSKI: Yeah. 831 00:46:12,595 --> 00:46:15,068 (WATER POURING) 832 00:46:25,278 --> 00:46:26,442 Cheers. 833 00:46:31,449 --> 00:46:32,415 Ah, good. 834 00:46:32,450 --> 00:46:33,350 Good. 835 00:46:34,518 --> 00:46:35,957 Enough? 836 00:46:35,992 --> 00:46:37,321 Yeah? Good. 837 00:46:38,423 --> 00:46:39,323 Wanna go? 838 00:46:40,491 --> 00:46:41,490 Where's your bedroom? 839 00:46:42,823 --> 00:46:43,965 That way? 840 00:46:45,298 --> 00:46:47,199 Let's go. 841 00:46:47,234 --> 00:46:48,299 I'll follow you. 842 00:46:49,665 --> 00:46:51,973 What is your favorite kind of chocolate? 843 00:46:52,008 --> 00:46:54,844 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 844 00:46:57,442 --> 00:47:00,245 (SOFT CLUB MUSIC, GLASSES CLINKING) 845 00:47:06,781 --> 00:47:08,891 ANATA: Hi. I'm really, really sorry. 846 00:47:08,926 --> 00:47:10,959 Don't worry. 847 00:47:10,994 --> 00:47:14,391 You're saving children and grandmothers, right? 848 00:47:14,426 --> 00:47:16,162 Paperwork more like. 849 00:47:16,197 --> 00:47:17,163 Ah. 850 00:47:18,331 --> 00:47:19,935 What's good, what's good... 851 00:47:19,970 --> 00:47:21,728 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 852 00:47:23,633 --> 00:47:24,907 She's back in bed. 853 00:47:26,075 --> 00:47:27,569 Who else is in the house? 854 00:47:27,604 --> 00:47:29,076 It's just me and her. 855 00:47:29,111 --> 00:47:30,110 Yeah, go check. 856 00:47:30,145 --> 00:47:32,079 We need to slip out quietly. 857 00:47:40,056 --> 00:47:42,320 Thank you for that. 858 00:47:42,355 --> 00:47:44,487 A little girl? Who do you think I am? 859 00:47:46,392 --> 00:47:48,689 I know you. You're from London. 860 00:47:48,724 --> 00:47:49,789 Aren't you? 861 00:47:52,563 --> 00:47:54,167 May I? 862 00:47:54,202 --> 00:47:55,201 Go ahead. 863 00:47:57,700 --> 00:47:58,633 Do you want one? 864 00:47:58,668 --> 00:47:59,766 Sure. 865 00:48:04,377 --> 00:48:06,080 (ALCOHOL POURS) 866 00:48:09,250 --> 00:48:10,612 Your bosses are fools. 867 00:48:14,255 --> 00:48:15,892 They don't have the muscle to take over. 868 00:48:25,200 --> 00:48:29,664 It's above my pay grade to contemplate. 869 00:48:29,699 --> 00:48:32,007 Why are you partnered up? 870 00:48:32,042 --> 00:48:34,977 London usually has you guys work alone. 871 00:48:35,012 --> 00:48:36,275 Training him. 872 00:48:38,180 --> 00:48:39,278 (BARBIERRI CHUCKLES) 873 00:48:40,710 --> 00:48:42,215 You don't believe that, do you? 874 00:48:43,746 --> 00:48:46,648 Let me tell you something from a management perspective. 875 00:48:46,683 --> 00:48:49,057 "Training" means "replacing." 876 00:48:51,259 --> 00:48:53,193 Did they give you an option? 877 00:48:53,228 --> 00:48:55,492 Of course not, and I'll tell you why. 878 00:48:55,527 --> 00:48:58,693 Because the only thing that London cares about is youth. 879 00:48:58,728 --> 00:49:03,698 Now up here, we value experience. 880 00:49:03,733 --> 00:49:07,735 You value the same one thing everyone does. 881 00:49:07,770 --> 00:49:12,080 Including you? 'Cause I can triple your pay. 882 00:49:12,115 --> 00:49:16,216 We washed twice as much money as London last year. 883 00:49:16,251 --> 00:49:18,086 I can make you our number one. 884 00:49:18,121 --> 00:49:20,990 All you've got to do is put a bullet 885 00:49:21,025 --> 00:49:24,455 in the head of your trainee when he walks in that door. 886 00:49:29,495 --> 00:49:31,429 Security moved. I found a better exit. 887 00:49:36,535 --> 00:49:38,073 What's going on? 888 00:49:40,176 --> 00:49:41,769 Go ahead, Dolinski. 889 00:49:51,880 --> 00:49:54,518 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 890 00:49:57,193 --> 00:49:59,226 (SHOT FIRED WILDLY) 891 00:49:59,261 --> 00:50:00,788 (ONE MORE SHOT FIRED) 892 00:50:03,826 --> 00:50:05,694 I told you about those pills. 893 00:50:09,634 --> 00:50:12,173 I'm so happy to see you. 894 00:50:12,208 --> 00:50:14,373 I think I'll only have time for a drink. 895 00:50:14,408 --> 00:50:16,144 What? Oh, what about dinner? 896 00:50:16,179 --> 00:50:18,872 Oh, I need to be back by 9:00. 897 00:50:18,907 --> 00:50:22,447 Oh, that's in 45 minutes. 898 00:50:22,482 --> 00:50:23,646 Can I see you after work? 899 00:50:23,681 --> 00:50:25,912 Um, what time do you think you'll finish? 900 00:50:25,947 --> 00:50:27,782 (CLEARS THROAT) 901 00:50:27,817 --> 00:50:31,423 Um, I've been trying to figure out a way to tell you this. 902 00:50:33,625 --> 00:50:34,789 I've met someone. 903 00:50:38,234 --> 00:50:41,532 You met someone... 904 00:50:41,567 --> 00:50:42,830 Okay. Um... 905 00:50:44,999 --> 00:50:47,802 I just drove all the way from London, 906 00:50:47,837 --> 00:50:50,035 and you're telling me this now? 907 00:50:50,070 --> 00:50:51,509 I'm sorry. 908 00:50:51,544 --> 00:50:55,150 Look, we've never connected. 909 00:50:55,185 --> 00:50:56,844 We weren't like... We weren't like what? 910 00:50:58,650 --> 00:51:02,421 Hey, we had fun, right? 911 00:51:05,690 --> 00:51:07,921 We can still have fun if you want. We can 912 00:51:07,956 --> 00:51:09,263 go back to your hotel room... 913 00:51:09,298 --> 00:51:10,462 WAITER: Can I tell you about 914 00:51:10,497 --> 00:51:12,827 our dinner specials? Sorry. Give us a sec. 915 00:51:12,862 --> 00:51:14,697 Anata. 916 00:51:14,732 --> 00:51:15,929 One more, for old time's sake. 917 00:51:18,967 --> 00:51:20,208 (ANUJ GROANS) 918 00:51:29,681 --> 00:51:30,812 (ANUJ SCOFFS) 919 00:51:30,847 --> 00:51:33,617 (FOOTSTEPS SQUELCHING IN MUD) 920 00:51:39,790 --> 00:51:40,624 Are you mad at me? 921 00:51:46,126 --> 00:51:48,093 Did I do something wrong? 922 00:51:48,128 --> 00:51:49,270 You're gonna pretend 923 00:51:49,305 --> 00:51:51,734 you weren't gonna kill that little girl? 924 00:51:51,769 --> 00:51:53,032 Well, I didn't do it, did I? 925 00:51:57,643 --> 00:51:58,609 (CAR DOOR OPENS) 926 00:52:01,009 --> 00:52:04,285 So... you made the mud walk. 927 00:52:04,320 --> 00:52:05,484 And you... 928 00:52:05,519 --> 00:52:07,519 managed not to kill any innocents. 929 00:52:09,083 --> 00:52:10,456 Bravo, gentlemen. 930 00:52:12,086 --> 00:52:14,592 (GLASSES CLINK) Not with water. 931 00:52:14,627 --> 00:52:16,264 (GLASSES CLINK) 932 00:52:16,299 --> 00:52:17,166 It was a good job. 933 00:52:22,437 --> 00:52:25,273 Here. Same again all round. 934 00:52:25,308 --> 00:52:26,373 Hm? 935 00:52:26,408 --> 00:52:27,902 Come on. Move, cowboy. 936 00:52:35,648 --> 00:52:37,417 So... 937 00:52:37,452 --> 00:52:40,189 This working together thing. Not bad, right? 938 00:52:40,224 --> 00:52:41,256 Nah. 939 00:52:41,291 --> 00:52:42,554 WILLIAM: What? 940 00:52:42,589 --> 00:52:44,424 (SMACKS LIPS) Nah. 941 00:52:44,459 --> 00:52:48,494 You're kidding. His skills... your expertise. 942 00:52:48,529 --> 00:52:49,825 Quite a team, yeah? 943 00:52:49,860 --> 00:52:51,167 I don't see it. 944 00:52:53,193 --> 00:52:56,095 Look, fuck the lone wolf shit, Dolinski, okay? 945 00:52:56,130 --> 00:52:57,470 You're gonna need him. 946 00:52:57,505 --> 00:52:58,966 I don't need him. What for? 947 00:53:02,312 --> 00:53:04,609 Our perspective has changed. 948 00:53:04,644 --> 00:53:05,775 What does that mean? 949 00:53:07,977 --> 00:53:10,109 Yatzeck keeps a low profile. 950 00:53:10,144 --> 00:53:13,981 Simone's got leads, but Opal wants you to be ready. 951 00:53:14,016 --> 00:53:15,081 Both of you. 952 00:53:23,025 --> 00:53:24,530 Right, keep your phones on 953 00:53:24,565 --> 00:53:26,400 in case Simone has a breakthrough, yeah? 954 00:53:37,072 --> 00:53:38,709 You didn't tell him about the girl? 955 00:53:38,744 --> 00:53:41,008 No. Why would I? 956 00:53:41,043 --> 00:53:42,680 I don't know. 957 00:53:42,715 --> 00:53:46,145 You have these weirdass codes of behavior and shit. 958 00:53:46,180 --> 00:53:47,817 DOLINSKI: No. It's called morality. 959 00:53:47,852 --> 00:53:49,555 We make a living the same way, bro. 960 00:53:49,590 --> 00:53:51,491 No, we don't. 961 00:53:51,526 --> 00:53:54,296 I kill people because they had it coming. 962 00:53:54,331 --> 00:53:57,057 You... 963 00:53:57,092 --> 00:53:58,465 you're something else. 964 00:53:59,897 --> 00:54:01,831 You know, I think the reason you keep it clean 965 00:54:01,866 --> 00:54:03,195 is because you've only done easy jobs 966 00:54:03,230 --> 00:54:04,999 your whole life. 967 00:54:05,034 --> 00:54:08,101 Sounds like you got something you want to get off your chest. 968 00:54:08,136 --> 00:54:10,675 You've never been in the shit. Unlike me. 969 00:54:10,710 --> 00:54:13,381 Where I come from, one does what one needs to survive. 970 00:54:13,416 --> 00:54:17,110 And if that involves killing a kid, so be it. 971 00:54:17,145 --> 00:54:21,455 Is it a challenge for you to simulate being human? 972 00:54:21,490 --> 00:54:22,654 You don't know anything about me. 973 00:54:22,689 --> 00:54:23,754 No, I do. 974 00:54:23,789 --> 00:54:25,822 You're a run-of-the-mill foster kid, 975 00:54:25,857 --> 00:54:27,186 kid with daddy issues, 976 00:54:27,221 --> 00:54:29,298 and probably a little psychopathic. 977 00:54:29,333 --> 00:54:30,860 It's not that complicated. 978 00:54:34,701 --> 00:54:36,569 (WIHLBORG GRUNTS) 979 00:54:36,604 --> 00:54:38,406 What are you idiots doing? 980 00:54:38,441 --> 00:54:39,407 Stop it. Stop. 981 00:54:39,442 --> 00:54:40,408 (GUN CLICKS) 982 00:54:40,443 --> 00:54:41,475 Jesus Christ. 983 00:54:43,072 --> 00:54:46,315 Go ahead. I'm still not your daddy. 984 00:55:00,562 --> 00:55:01,495 What the fuck are you doing? 985 00:55:11,771 --> 00:55:12,902 Really? 986 00:55:19,680 --> 00:55:21,009 Let's get a drink. 987 00:55:22,518 --> 00:55:25,453 (PARTY MUSIC PLAYING) 988 00:55:25,488 --> 00:55:27,719 ♪ Daylight hasn't passed 989 00:55:27,754 --> 00:55:29,490 DOLINSKI: Short date. 990 00:55:29,525 --> 00:55:30,689 Kind of. 991 00:55:32,429 --> 00:55:34,220 ♪ Midnight 992 00:55:34,255 --> 00:55:37,564 He got called in. Some kind of emergency. 993 00:55:37,599 --> 00:55:39,698 I don't mind. 994 00:55:39,733 --> 00:55:42,668 He's a doctor, you know. He's gotta save lives. 995 00:55:44,133 --> 00:55:46,606 Big fucking deal. 996 00:55:46,641 --> 00:55:48,267 ♪ I could get real high 997 00:55:48,302 --> 00:55:49,576 ♪ Never high enough ♪ 998 00:55:49,611 --> 00:55:52,414 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 999 00:56:51,871 --> 00:56:54,740 (CLUB PATRONS LAUGHING) 1000 00:56:54,775 --> 00:56:55,774 (ANATA GROANS) 1001 00:56:57,338 --> 00:57:00,372 (BREATHING DEEPLY) 1002 00:57:10,219 --> 00:57:12,351 I'm sorry, Anata. I shouldn't have. 1003 00:57:12,386 --> 00:57:15,024 I'm too old for this shit. 1004 00:57:15,059 --> 00:57:19,226 I'd give years of my life to have your age. 1005 00:57:19,261 --> 00:57:21,096 (ANATA SIGHS) 1006 00:57:22,572 --> 00:57:24,605 What are you so worried about? 1007 00:57:30,470 --> 00:57:33,482 Is a regular life so far out of the question? 1008 00:57:35,915 --> 00:57:37,717 What do you want with a doctor anyway? 1009 00:57:37,752 --> 00:57:39,752 Could you just be real for a minute? 1010 00:57:48,928 --> 00:57:50,125 What's wrong with you? 1011 00:57:51,964 --> 00:57:53,326 Yeah. 1012 00:57:55,495 --> 00:57:57,297 Yeah, what's wrong with me? 1013 00:57:57,332 --> 00:57:59,464 No, not not like that. 1014 00:57:59,499 --> 00:58:04,139 I mean, there's nothing wrong with you. 1015 00:58:04,174 --> 00:58:05,745 You don't know anything. 1016 00:58:07,815 --> 00:58:10,651 What's wrong with me seems to be more the question. 1017 00:58:14,789 --> 00:58:16,591 I could take care of you. 1018 00:58:16,626 --> 00:58:19,187 Gimme a break, Dolinski. 1019 00:58:20,795 --> 00:58:23,664 You can't even take care of yourself. 1020 00:58:27,131 --> 00:58:29,164 I gotta do something different. 1021 00:58:30,332 --> 00:58:32,607 I was freezing my ass off, 1022 00:58:32,642 --> 00:58:33,806 like a degenerate. 1023 00:58:49,549 --> 00:58:50,559 I love you. 1024 00:58:50,594 --> 00:58:53,518 Oh, fuck off, Dolinski. 1025 00:58:53,553 --> 00:58:55,058 I would marry you. 1026 00:58:55,093 --> 00:58:59,425 Oh, Jesus Christ. 1027 00:58:59,460 --> 00:59:02,329 (RUNNING FOOTSTEPS) 1028 00:59:22,791 --> 00:59:25,792 (DISTANT SIREN WAILING) 1029 00:59:25,827 --> 00:59:26,925 (CAR TIRES SCREECH) 1030 00:59:29,765 --> 00:59:30,731 DOLINSKI: Fuck. 1031 00:59:30,766 --> 00:59:31,666 (CAR DOORS CLOSING) 1032 00:59:33,032 --> 00:59:35,901 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1033 00:59:38,906 --> 00:59:40,235 Hey! 1034 00:59:51,083 --> 00:59:52,544 BODYGUARD: Let's go. Come on. 1035 00:59:57,727 --> 00:59:58,627 (THUDS AGAINST GARBAGE BIN) 1036 01:00:00,587 --> 01:00:01,487 Who are you? 1037 01:00:03,700 --> 01:00:05,865 Danny Dolinski. 1038 01:00:05,900 --> 01:00:07,361 Is that supposed to mean something? 1039 01:00:07,396 --> 01:00:09,935 Am I supposed to know you? 1040 01:00:09,970 --> 01:00:11,805 You killed Micah on the golf course then. 1041 01:00:11,840 --> 01:00:14,269 Bravo, Columbo. 1042 01:00:14,304 --> 01:00:16,271 Who ordered this? And don't say London 1043 01:00:16,306 --> 01:00:17,976 'cause not even London's that fucking stupid. 1044 01:00:20,915 --> 01:00:22,112 London. 1045 01:00:22,147 --> 01:00:23,179 This fucking guy... 1046 01:00:23,214 --> 01:00:24,213 (GUN CLICKS) 1047 01:00:24,248 --> 01:00:25,247 Don't think I won't. 1048 01:00:28,890 --> 01:00:29,757 DOLINSKI: Move over. 1049 01:00:35,556 --> 01:00:36,357 It's okay. It's okay. 1050 01:00:38,999 --> 01:00:39,932 Let's go. 1051 01:00:43,597 --> 01:00:44,772 I'll find you, London. 1052 01:00:45,940 --> 01:00:47,599 Look, it's between our bosses. 1053 01:00:47,634 --> 01:00:50,602 You're doing your job, I'm doing mine. 1054 01:00:50,637 --> 01:00:53,176 No hard feelings. 1055 01:00:53,211 --> 01:00:55,915 Maybe I take my job more seriously than you, 1056 01:00:55,950 --> 01:00:57,312 but I'll find you both. 1057 01:00:58,953 --> 01:01:00,150 You can bet on that. 1058 01:01:04,321 --> 01:01:05,925 (RAPID GUNFIRE) 1059 01:01:05,960 --> 01:01:07,487 (ANATA GROANS) 1060 01:01:07,522 --> 01:01:09,357 (RAPID GUNFIRE) 1061 01:01:11,196 --> 01:01:12,360 (DOOR OPENS) 1062 01:01:13,869 --> 01:01:15,000 ANATA: Oh. 1063 01:01:15,035 --> 01:01:18,234 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1064 01:01:35,088 --> 01:01:36,450 DOLINSKI: Hello, Mama. 1065 01:01:36,485 --> 01:01:39,552 MOM: Mm. Is that you, Danny? 1066 01:01:39,587 --> 01:01:40,520 Yes. 1067 01:01:41,589 --> 01:01:42,522 (DOOR CLOSES) 1068 01:01:42,557 --> 01:01:44,733 Oh. 1069 01:01:44,768 --> 01:01:45,866 Hello. 1070 01:01:45,901 --> 01:01:46,867 Hello. 1071 01:01:46,902 --> 01:01:48,627 Mm. 1072 01:01:48,662 --> 01:01:50,200 How long are you going to stay? 1073 01:01:50,235 --> 01:01:51,597 Only tonight. 1074 01:01:51,632 --> 01:01:52,972 Oh. Mama... 1075 01:01:53,007 --> 01:01:54,875 This is Anata. MOM: Oh. 1076 01:01:54,910 --> 01:01:56,041 Hi. 1077 01:01:56,076 --> 01:02:00,980 Hello. I'm Tory Dolinski. 1078 01:02:01,015 --> 01:02:02,751 It's nice to meet you. 1079 01:02:02,786 --> 01:02:04,544 MOM: Uh-huh. 1080 01:02:04,579 --> 01:02:07,547 She's very pretty. 1081 01:02:07,582 --> 01:02:08,713 Are you two, um... 1082 01:02:08,748 --> 01:02:11,089 No. No. 1083 01:02:11,124 --> 01:02:14,257 Oh. I made up the bed. 1084 01:02:14,292 --> 01:02:15,720 I'll sleep on the sofa. 1085 01:02:15,755 --> 01:02:16,765 Oh. 1086 01:02:19,836 --> 01:02:22,232 I'll make eggs for breakfast. 1087 01:02:22,267 --> 01:02:24,036 (DOLINSKI CHUCKLES) 1088 01:02:24,071 --> 01:02:26,104 MOM: I'll put the kettle on. 1089 01:02:31,111 --> 01:02:34,079 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1090 01:02:34,114 --> 01:02:36,950 (SEAGULLS SQUAWKING) 1091 01:02:41,616 --> 01:02:43,550 (BIRDS CHIRPING) 1092 01:02:43,585 --> 01:02:44,716 (EXHALES) 1093 01:02:47,226 --> 01:02:50,062 So how much do houses cost around here? 1094 01:02:50,097 --> 01:02:53,362 You don't want to live round here. 1095 01:02:53,397 --> 01:02:54,660 I wouldn't turn it down. 1096 01:02:54,695 --> 01:02:57,069 (MOM GIGGLES) 1097 01:02:57,104 --> 01:02:59,599 Too boring for a young woman like you. 1098 01:02:59,634 --> 01:03:00,666 (ANATA CHUCKLES) 1099 01:03:00,701 --> 01:03:03,845 I know. Because it's too boring 1100 01:03:03,880 --> 01:03:05,275 for an old woman like me. 1101 01:03:05,310 --> 01:03:09,180 Well... boring doesn't sound so bad. 1102 01:03:11,118 --> 01:03:14,988 I have known you for... mm, three minutes. 1103 01:03:15,023 --> 01:03:18,024 I can tell you do not have a boring bone in your body. 1104 01:03:18,059 --> 01:03:20,125 (SCOFFS) Thank you. 1105 01:03:21,458 --> 01:03:23,997 I think. 1106 01:03:24,032 --> 01:03:29,233 Now my son hardly shares anything about his life with me. 1107 01:03:29,268 --> 01:03:33,600 Tell me, does he have someone special? 1108 01:03:38,145 --> 01:03:40,607 Um, not as far as I know. 1109 01:03:43,315 --> 01:03:44,853 Mm. 1110 01:03:46,923 --> 01:03:50,056 (SEAGULLS SQUAWKING) 1111 01:03:58,132 --> 01:03:59,494 (WIHLBORG GRUNTS) 1112 01:04:02,037 --> 01:04:04,697 (PHONE VIBRATING) 1113 01:04:08,978 --> 01:04:12,507 (PANTING) 1114 01:04:12,542 --> 01:04:14,542 Yeah? 1115 01:04:14,577 --> 01:04:16,313 Did you hear? 1116 01:04:16,348 --> 01:04:19,250 WIHLBORG: William said you did three of theirs in public. 1117 01:04:19,285 --> 01:04:20,779 I swear it was a 1118 01:04:20,814 --> 01:04:23,155 complete and total mess. 1119 01:04:23,190 --> 01:04:24,893 Word I was gonna use is badass. 1120 01:04:26,523 --> 01:04:28,589 (CHUCKLES) Yeah. 1121 01:04:32,331 --> 01:04:35,365 I owe you an apology about last night. 1122 01:04:35,400 --> 01:04:36,828 Not that you were exactly right but but... 1123 01:04:36,863 --> 01:04:39,435 Yeah, forget it. It's it's all good. 1124 01:04:42,341 --> 01:04:44,341 I think it's best I get out of town. 1125 01:04:44,376 --> 01:04:46,211 I have a little place in Wales. 1126 01:04:46,246 --> 01:04:47,839 We found Yatzeck. 1127 01:04:47,874 --> 01:04:49,478 Come again? 1128 01:04:49,513 --> 01:04:51,986 WIHLBORG: Simone found him apparently. 1129 01:04:52,021 --> 01:04:53,647 No shit. 1130 01:04:53,682 --> 01:04:54,923 Grand Central Hotel. 1131 01:04:57,587 --> 01:05:00,423 (DISTANT SIREN WAILING) 1132 01:05:04,792 --> 01:05:05,857 Where's his security? 1133 01:05:07,036 --> 01:05:09,267 WIHLBORG: Everywhere. 1134 01:05:09,302 --> 01:05:12,501 He has teams roaming the city looking for us. 1135 01:05:12,536 --> 01:05:14,668 And apparently, PSNI is helping. 1136 01:05:14,703 --> 01:05:16,736 The only guy he's had communications with 1137 01:05:16,771 --> 01:05:19,343 is with his messenger that visits his room once a day. 1138 01:05:20,544 --> 01:05:22,951 And how do we enter the building? 1139 01:05:22,986 --> 01:05:24,381 That I don't know. 1140 01:05:24,416 --> 01:05:26,812 But if we can get in, I know I can get to his room. 1141 01:05:34,393 --> 01:05:36,932 Yeah, almost like a proper hotel guest. 1142 01:05:38,595 --> 01:05:40,529 Now you got to lose that thing. 1143 01:05:40,564 --> 01:05:42,003 My race car? No way. 1144 01:05:42,038 --> 01:05:43,532 It stands out, you know? 1145 01:05:43,567 --> 01:05:47,107 It's the kind of thing a witness remembers. 1146 01:05:47,142 --> 01:05:49,307 I need it. It keeps me centered. 1147 01:05:49,342 --> 01:05:51,243 Yeah, I'll hold on to it for you. 1148 01:05:58,252 --> 01:05:59,185 Don't lose it. 1149 01:05:59,220 --> 01:06:00,318 I won't. 1150 01:06:02,421 --> 01:06:04,289 It's the oldest thing I have. 1151 01:06:04,324 --> 01:06:07,061 It's the only thing I have from before I was adopted. 1152 01:06:07,096 --> 01:06:08,227 It's a piece of plastic. 1153 01:06:08,262 --> 01:06:10,999 Yeah, well, it helps me remember I exist. 1154 01:06:11,034 --> 01:06:14,728 You know? Sometimes, I don't feel like a real person. 1155 01:06:14,763 --> 01:06:16,499 You're real enough, trust me. 1156 01:06:21,000 --> 01:06:22,241 (BOTH CLAP HANDS) 1157 01:06:22,276 --> 01:06:25,145 (TRUCK BEEPING) 1158 01:06:31,219 --> 01:06:32,515 Yo, can I help you? 1159 01:06:32,550 --> 01:06:33,648 What's going on? 1160 01:06:33,683 --> 01:06:35,485 Yeah, just tell me where you want 'em. 1161 01:06:35,520 --> 01:06:37,520 What is this? 1162 01:06:37,555 --> 01:06:38,818 What is it? 1163 01:06:40,525 --> 01:06:42,129 Microwaves. 1164 01:06:42,164 --> 01:06:43,460 Right, we didn't order any microwaves. 1165 01:06:43,495 --> 01:06:44,824 It's not us. Can you move the truck? 1166 01:06:44,859 --> 01:06:46,265 (LAUGHS) I'm just delivery. 1167 01:06:46,300 --> 01:06:48,630 They give me the boxes and the address. 1168 01:06:48,665 --> 01:06:50,269 Maybe doublecheck your log? 1169 01:06:50,304 --> 01:06:51,798 I don't need to doublecheck the log. 1170 01:06:51,833 --> 01:06:52,799 We didn't order it. Now move. 1171 01:06:52,834 --> 01:06:54,240 You're blocking the entrance. 1172 01:06:54,275 --> 01:06:56,803 Well, the order might have been put in months ago. 1173 01:06:56,838 --> 01:06:58,310 Mate, it wasn't put in months ago. 1174 01:06:58,345 --> 01:07:01,775 No, we didn't order it, so can you move? 1175 01:07:01,810 --> 01:07:03,810 Look. Between you and me, 1176 01:07:03,845 --> 01:07:05,878 I'm having a hard day here, you know. 1177 01:07:05,913 --> 01:07:08,287 I'm way behind and if I take any of the stuff 1178 01:07:08,322 --> 01:07:10,355 back to the warehouse, it's my ass. 1179 01:07:10,390 --> 01:07:11,983 I I need the job. 1180 01:07:12,018 --> 01:07:14,788 My age... 1181 01:07:14,823 --> 01:07:16,361 Yeah, mate, I can't help you, all right? 1182 01:07:16,396 --> 01:07:17,527 Now move the truck. 1183 01:07:17,562 --> 01:07:20,233 Well, if it helps at all, I could 1184 01:07:20,268 --> 01:07:21,828 spruce up the deal... 1185 01:07:24,470 --> 01:07:25,568 little bit. 1186 01:07:32,742 --> 01:07:34,478 (DOOR OPENS) 1187 01:07:34,513 --> 01:07:37,382 (BROODING MUSIC PLAYING) 1188 01:08:05,544 --> 01:08:07,115 DOLINSKI: (ON RADIO) Are you there? 1189 01:08:07,150 --> 01:08:08,908 Yeah. 1190 01:08:08,943 --> 01:08:10,283 It's clear. 1191 01:08:11,781 --> 01:08:14,485 (SEAGULLS SQUAWKING) 1192 01:08:19,987 --> 01:08:22,922 (PILLS RATTLE) 1193 01:08:39,611 --> 01:08:41,347 I'm heading to the stairs. Going quiet. 1194 01:08:42,812 --> 01:08:43,976 Copy that. 1195 01:08:47,322 --> 01:08:50,048 (FOOTSTEPS ON STAIRS) 1196 01:09:21,356 --> 01:09:23,884 (SCANNER BEEPING) 1197 01:09:36,470 --> 01:09:37,337 (SCANNER BEEPS) 1198 01:09:42,773 --> 01:09:44,707 (BLOWS) 1199 01:09:48,350 --> 01:09:49,613 (LIGHTER CLICKS) 1200 01:09:49,648 --> 01:09:52,418 (RUMBLE OF APPROACHING VEHICLE) 1201 01:10:00,494 --> 01:10:01,823 (CAR DOORS CLOSING) 1202 01:10:14,134 --> 01:10:15,507 Get the fuck out of there! 1203 01:10:18,380 --> 01:10:19,676 (DOOR UNLOCKS) 1204 01:10:20,745 --> 01:10:21,711 (DOOR OPENS) 1205 01:10:23,385 --> 01:10:25,044 (SHOWER RUNNING) 1206 01:10:30,425 --> 01:10:31,325 (DOOR CLOSES) 1207 01:10:32,757 --> 01:10:35,560 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1208 01:10:45,165 --> 01:10:46,241 Wihlborg! 1209 01:10:47,310 --> 01:10:48,738 Wihlborg! 1210 01:11:06,120 --> 01:11:09,022 (SHOWER RUNNING) 1211 01:11:16,636 --> 01:11:17,767 (RAPID GUNFIRE) 1212 01:11:19,474 --> 01:11:21,265 (DOOR SLAMS) 1213 01:11:21,300 --> 01:11:22,904 (GLASS SHATTERS) Oh, fuck! 1214 01:11:26,272 --> 01:11:27,777 GUNMAN: Grab him. 1215 01:11:27,812 --> 01:11:29,680 Fuck. 1216 01:11:29,715 --> 01:11:31,649 Fuck. Oh, fuck. 1217 01:11:34,313 --> 01:11:37,182 (PERKY FOOTSTEPS) 1218 01:11:43,828 --> 01:11:45,157 Don't worry. I'll find him. 1219 01:11:49,570 --> 01:11:51,933 So you've got two options. 1220 01:11:51,968 --> 01:11:55,266 One, tell me where Dolinski's going. 1221 01:11:55,301 --> 01:11:59,479 Or two, you can choose the path of stubbornness. 1222 01:11:59,514 --> 01:12:00,975 But before you make up your mind, 1223 01:12:01,010 --> 01:12:02,911 there's something I want you to understand 1224 01:12:02,946 --> 01:12:05,012 about the stubborn path. 1225 01:12:05,047 --> 01:12:07,080 The end result will be the same. 1226 01:12:07,115 --> 01:12:09,951 The only difference is that you will have met Monty. 1227 01:12:09,986 --> 01:12:13,119 Now Monty specializes in extracting information. 1228 01:12:13,154 --> 01:12:14,758 Fuck off. 1229 01:12:14,793 --> 01:12:16,122 Hm. 1230 01:12:16,157 --> 01:12:17,893 This is what you get for trying to be helpful. 1231 01:12:17,928 --> 01:12:18,828 (TRUNK SHUTS) 1232 01:12:19,996 --> 01:12:22,832 (TENSE, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1233 01:12:32,448 --> 01:12:33,414 (CAR DOOR OPENS) 1234 01:12:35,517 --> 01:12:36,714 (CAR DOOR CLOSES) (CAR REVS) 1235 01:12:42,986 --> 01:12:43,853 OPAL: (INTO PHONE) I don't know. 1236 01:12:43,888 --> 01:12:45,558 They've gone silent. 1237 01:12:45,593 --> 01:12:47,120 I know it's not fucking good. 1238 01:12:48,222 --> 01:12:50,123 (DOOR OPENS) 1239 01:12:50,158 --> 01:12:52,092 Well, where's your girl Simone? 1240 01:12:52,127 --> 01:12:54,094 Call her again. We need answers. 1241 01:12:55,636 --> 01:12:57,999 Fucking shit! 1242 01:12:58,034 --> 01:12:59,033 What do you want? 1243 01:12:59,068 --> 01:13:00,331 The tree trimmers are here. 1244 01:13:00,366 --> 01:13:02,036 So what? 1245 01:13:02,071 --> 01:13:03,939 Uh, shall I tell them to come back another day? 1246 01:13:03,974 --> 01:13:05,006 OPAL: Fuck off! 1247 01:13:06,746 --> 01:13:07,613 (DOOR CLOSES) 1248 01:13:10,211 --> 01:13:11,243 (CAR DOOR CLOSES) 1249 01:13:14,215 --> 01:13:15,049 ASSISTANT: All right, guys... (SILENCED GUNSHOTS) 1250 01:13:21,926 --> 01:13:23,992 (CHAINSAW WHIRS) 1251 01:13:24,027 --> 01:13:26,830 (TENSE, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1252 01:13:31,364 --> 01:13:32,231 (CAR DOOR CLOSING) 1253 01:13:33,509 --> 01:13:34,706 You got your phone? 1254 01:13:36,336 --> 01:13:37,709 What happened? 1255 01:13:40,076 --> 01:13:41,141 Any other shit they can trace? 1256 01:13:41,176 --> 01:13:42,274 Laptop, backup phone? 1257 01:13:42,309 --> 01:13:43,374 No, that's it. 1258 01:13:43,409 --> 01:13:44,947 Here's some cash. 1259 01:13:44,982 --> 01:13:47,884 I suggest you get your mother, and you start driving. 1260 01:13:47,919 --> 01:13:48,918 What happened? 1261 01:13:48,953 --> 01:13:51,349 Simone fucked us over. 1262 01:13:51,384 --> 01:13:52,823 And Wihlborg? What about him? 1263 01:13:52,858 --> 01:13:54,253 Is he dead? 1264 01:13:54,288 --> 01:13:56,387 You know how they do it up here. 1265 01:13:56,422 --> 01:13:58,191 We need to call in the cavalry. 1266 01:13:59,326 --> 01:14:01,425 It was Opal's idea, not ours. 1267 01:14:01,460 --> 01:14:03,537 Opal's dead. 1268 01:14:03,572 --> 01:14:05,066 Thirty minutes ago. Her whole house. 1269 01:14:06,234 --> 01:14:07,904 We need to get the kid out. 1270 01:14:07,939 --> 01:14:11,743 They are gonna root out every last one of us... 1271 01:14:11,778 --> 01:14:13,107 and our families. 1272 01:14:14,440 --> 01:14:17,210 We made a play... and we lost. 1273 01:14:17,245 --> 01:14:20,114 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1274 01:14:25,924 --> 01:14:28,793 (CAR ENGINE REVS) 1275 01:14:31,567 --> 01:14:32,423 (CAR TIRES SCREECH) 1276 01:14:56,482 --> 01:14:57,954 We have to go. We have to go. 1277 01:14:57,989 --> 01:14:59,593 MOM: Oh, my God! We have to go. Let's go. 1278 01:14:59,628 --> 01:15:01,221 (RAPID GUNFIRE) (GLASS SHATTERING) 1279 01:15:01,256 --> 01:15:02,156 DOLINSKI: Go! 1280 01:15:03,522 --> 01:15:04,928 Hurry up! 1281 01:15:04,963 --> 01:15:06,666 Faster! 1282 01:15:06,701 --> 01:15:08,162 (GUNFIRE CONTINUES) 1283 01:15:08,197 --> 01:15:11,099 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1284 01:15:33,288 --> 01:15:34,485 Is that you, Simone? 1285 01:15:34,520 --> 01:15:35,827 (GUNFIRE) 1286 01:15:42,066 --> 01:15:43,428 Why'd you flip? 1287 01:15:43,463 --> 01:15:44,638 (GUNSHOT) 1288 01:15:46,807 --> 01:15:48,202 You know this isn't about us. 1289 01:15:49,469 --> 01:15:51,238 We're just the worker bees. 1290 01:15:52,681 --> 01:15:54,714 I've got my mom and a friend up here. 1291 01:15:54,749 --> 01:15:55,880 (GUNSHOT) 1292 01:15:59,380 --> 01:16:00,412 Let's make a deal. 1293 01:16:04,352 --> 01:16:05,857 Tell 'em you never found me. (CLATTERING) 1294 01:16:15,704 --> 01:16:18,529 You'll never see me again. 1295 01:16:18,564 --> 01:16:20,399 (RAPID GUNFIRE) 1296 01:16:24,075 --> 01:16:26,108 (RAPID GUNFIRE) 1297 01:16:32,182 --> 01:16:34,479 (CALCULATED GUNSHOTS) 1298 01:16:34,514 --> 01:16:35,854 (BODY THUDS) 1299 01:16:37,253 --> 01:16:38,417 Come. Careful. 1300 01:16:38,452 --> 01:16:40,826 Oh. Yes. Yeah. Where's my handbag? 1301 01:16:40,861 --> 01:16:41,893 I have it. 1302 01:16:41,928 --> 01:16:43,059 All right. 1303 01:16:43,094 --> 01:16:45,523 I need you to take her to Dublin 1304 01:16:45,558 --> 01:16:47,261 and take a boat to Wales. 1305 01:16:47,296 --> 01:16:48,163 What about you? 1306 01:16:49,364 --> 01:16:50,737 (WHIMPERING) Oh dear! 1307 01:16:51,872 --> 01:16:53,465 Careful. Yes. 1308 01:16:53,500 --> 01:16:54,939 Mind your head. 1309 01:16:54,974 --> 01:16:56,501 Hurry up. MOM: Oh. 1310 01:16:56,536 --> 01:16:57,645 Belt. 1311 01:16:59,407 --> 01:17:00,714 He's not your responsibility. 1312 01:17:00,749 --> 01:17:02,474 He's my partner. By yourself? 1313 01:17:02,509 --> 01:17:03,750 Look, there's no one else. 1314 01:17:03,785 --> 01:17:05,345 You're too old. No shit. 1315 01:17:05,380 --> 01:17:06,445 You don't even like him. 1316 01:17:08,581 --> 01:17:09,448 See you there. 1317 01:17:11,419 --> 01:17:12,550 Bye, Mama. See you soon. 1318 01:17:12,585 --> 01:17:13,584 (CAR DOOR CLOSES) 1319 01:17:13,619 --> 01:17:15,355 (CAR ENGINE STARTS THEN REVS) 1320 01:17:15,390 --> 01:17:18,160 ♪ I should've Kept my mouth shut 1321 01:17:20,736 --> 01:17:23,671 ♪ I should've listened To Mary now 1322 01:17:26,170 --> 01:17:29,171 ♪ My conscience stings me Like a paper cut 1323 01:17:32,077 --> 01:17:34,649 ♪ I guess there's Nothing for free now 1324 01:17:37,148 --> 01:17:39,951 ♪ Here we go Gold is black 1325 01:17:39,986 --> 01:17:42,756 ♪ Here we go Ghosts are not dead 1326 01:17:42,791 --> 01:17:45,583 ♪ Two bullets in the back 1327 01:17:45,618 --> 01:17:47,651 ♪ One in the head 1328 01:17:47,686 --> 01:17:49,587 ♪ One in the head 1329 01:18:01,777 --> 01:18:03,007 (CAR DOOR CLOSES) 1330 01:18:03,042 --> 01:18:05,944 (FAST PACED MUSIC) 1331 01:18:11,820 --> 01:18:14,249 ♪ La la la la 1332 01:18:14,284 --> 01:18:17,153 ♪ La la la 1333 01:18:17,188 --> 01:18:20,024 ♪ La la la la 1334 01:18:20,059 --> 01:18:22,763 ♪ La la la 1335 01:18:22,798 --> 01:18:25,689 ♪ La la la la 1336 01:18:25,724 --> 01:18:28,494 ♪ La la la 1337 01:18:28,529 --> 01:18:31,233 ♪ La la la la 1338 01:18:31,268 --> 01:18:33,840 ♪ La la la 1339 01:18:33,875 --> 01:18:35,138 BOUNCER: Move on real fast. 1340 01:18:35,173 --> 01:18:36,040 (SINGLE GUNSHOT) (BOUNCER GRUNTING) 1341 01:18:36,075 --> 01:18:38,911 (SONG CONTINUES) 1342 01:18:40,882 --> 01:18:42,541 (GASOLINE CONTAINER THUDS) 1343 01:18:42,576 --> 01:18:44,048 What do you want, mate? 1344 01:18:44,083 --> 01:18:46,050 I want the piece you got stored back there, first. 1345 01:18:51,651 --> 01:18:53,024 You know who runs this place? 1346 01:18:53,059 --> 01:18:55,125 Sure. 1347 01:18:55,160 --> 01:18:56,192 (BULLETS CLINKING) 1348 01:18:57,393 --> 01:18:59,690 So now, you might want to get lost 1349 01:18:59,725 --> 01:19:01,692 and call whoever needs to be called. 1350 01:19:01,727 --> 01:19:03,661 Tell them Danny Dolinski wants the kid, 1351 01:19:03,696 --> 01:19:05,729 or I'm raining holy hell on them. 1352 01:19:05,764 --> 01:19:07,368 I'm instructed to go down with the ship, 1353 01:19:07,403 --> 01:19:09,304 else it's my ass. 1354 01:19:09,339 --> 01:19:12,109 Well, you have a difficult decision to make then. 1355 01:19:12,144 --> 01:19:13,143 Not really. 1356 01:19:13,178 --> 01:19:14,672 (RAPID GUNSHOTS) 1357 01:19:16,577 --> 01:19:18,181 ♪ One in the head 1358 01:19:18,216 --> 01:19:19,677 ♪ One in the head 1359 01:19:19,712 --> 01:19:22,350 ♪ I should've Kept my mouth shut 1360 01:19:22,385 --> 01:19:25,221 ♪ I know my time has come 1361 01:19:25,256 --> 01:19:28,191 ♪ I should've listened To Mary now 1362 01:19:28,226 --> 01:19:30,589 ♪ Feeling down feeling down (GASOLINE POURING) 1363 01:19:30,624 --> 01:19:33,691 ♪ My conscience stings me Like a paper cut 1364 01:19:33,726 --> 01:19:36,364 ♪ I know my time has come 1365 01:19:36,399 --> 01:19:38,905 ♪ I guess there's nothing for free now (FLAME CRACKLES) 1366 01:19:38,940 --> 01:19:40,566 (LIGHTER CLANKS) 1367 01:19:40,601 --> 01:19:41,699 (FLAMES CRACKLING) 1368 01:19:41,734 --> 01:19:44,273 ♪ Here we go Gold is black 1369 01:19:44,308 --> 01:19:47,078 ♪ Here we go Ghosts are not dead 1370 01:19:47,113 --> 01:19:50,543 ♪ Two bullets in the back 1371 01:19:50,578 --> 01:19:52,050 ♪ One in the head 1372 01:19:52,085 --> 01:19:53,414 ♪ One in the head ♪ 1373 01:20:02,491 --> 01:20:04,293 It's impressive. 1374 01:20:04,328 --> 01:20:05,723 For a has-been. 1375 01:20:05,758 --> 01:20:08,627 (MUSIC CONTINUES) 1376 01:20:21,840 --> 01:20:23,708 (CAR ENGINE REVVING) 1377 01:20:43,169 --> 01:20:44,971 DRIVER: What? What the fuck? 1378 01:20:45,006 --> 01:20:46,698 (CAR CRASHES) 1379 01:20:46,733 --> 01:20:48,040 (SCREAMING) (CAR TIRES SCREECH) 1380 01:20:48,075 --> 01:20:49,503 (CAR CRASHES) 1381 01:20:49,538 --> 01:20:52,440 (MUSIC CONTINUES) 1382 01:20:54,543 --> 01:20:55,443 (CAR DOOR CLOSES) 1383 01:20:56,710 --> 01:20:58,017 (YATZECK GROANS) 1384 01:20:59,350 --> 01:21:00,217 (CAR DOOR CLOSES) 1385 01:21:04,157 --> 01:21:05,585 (CAR ENGINE REVS) 1386 01:21:16,334 --> 01:21:19,170 There's no way out for you now. 1387 01:21:19,205 --> 01:21:20,336 DOLINSKI: I'm not listening. 1388 01:21:22,538 --> 01:21:23,603 Just waiting. 1389 01:21:25,244 --> 01:21:27,079 You shoulda retired when you had the chance. 1390 01:21:28,346 --> 01:21:30,115 It's too late now. 1391 01:21:30,150 --> 01:21:31,545 Yeah, speak for yourself. 1392 01:21:33,516 --> 01:21:35,252 Instead, you'll be dead soon. 1393 01:21:37,025 --> 01:21:38,816 Yeah. There's always that. 1394 01:21:41,425 --> 01:21:44,228 (APPROACHING FOOTSTEPS) 1395 01:21:52,931 --> 01:21:54,139 Stop right there. 1396 01:21:58,013 --> 01:21:59,738 Leave the kid and get lost. 1397 01:22:00,873 --> 01:22:03,214 (WIHLBORG PANTING) 1398 01:22:13,292 --> 01:22:14,423 (SWITCHBLADE CLICKS) 1399 01:22:17,263 --> 01:22:18,966 (STABS WITH SWITCHBLADE) (WIHLBORG GROANS, GRUNTING) 1400 01:22:21,531 --> 01:22:22,596 (THUDS TO FLOOR) 1401 01:22:28,967 --> 01:22:30,076 Come and get him! 1402 01:22:34,478 --> 01:22:37,347 (RAPID GUNFIRE, BULLETS RICOCHETING) 1403 01:22:38,944 --> 01:22:39,811 (WIHLBORG GROANS) 1404 01:22:43,454 --> 01:22:44,486 MONTY: Kill him! 1405 01:22:44,521 --> 01:22:47,357 (RAPID GUNFIRE CONTINUES) 1406 01:22:50,560 --> 01:22:52,461 Fucking kill that prick! 1407 01:22:52,496 --> 01:22:55,332 (RAPID GUNFIRE CONTINUES) 1408 01:23:02,000 --> 01:23:03,307 (YATZECK GROANS) 1409 01:23:09,084 --> 01:23:10,347 MAN: Easy. 1410 01:23:16,487 --> 01:23:18,949 (RAPID GUNFIRE) 1411 01:23:23,626 --> 01:23:25,923 (BULLETS CLANKING) 1412 01:23:29,863 --> 01:23:32,897 (YATZECK GROANING) 1413 01:23:32,932 --> 01:23:35,207 (TENSE MUSIC PLAYING) 1414 01:23:53,359 --> 01:23:55,359 (EXPLOSION) 1415 01:23:55,394 --> 01:23:57,823 (BULLETS RICOCHETING) 1416 01:24:08,176 --> 01:24:09,109 (RAPID GUNFIRE) 1417 01:24:09,144 --> 01:24:10,110 (BODIES THUD) 1418 01:24:11,575 --> 01:24:14,576 (GUNSHOT) 1419 01:24:14,611 --> 01:24:17,480 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1420 01:24:34,532 --> 01:24:37,401 (STEADY FOOTSTEPS) 1421 01:24:44,806 --> 01:24:47,444 (GUNSHOT) 1422 01:24:47,479 --> 01:24:49,281 (RIFLE COCKS) 1423 01:24:49,316 --> 01:24:50,612 (GUNSHOT) 1424 01:24:51,780 --> 01:24:53,285 (BODY THUDS) 1425 01:24:57,720 --> 01:24:59,357 (WIHLBORG GROANS) 1426 01:25:02,461 --> 01:25:04,296 (RUNNING FOOTSTEPS) 1427 01:25:14,132 --> 01:25:16,968 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 1428 01:25:18,708 --> 01:25:19,806 (CAR DOOR SHUTS) 1429 01:25:23,284 --> 01:25:24,250 (CAR DOOR OPENS) 1430 01:25:26,287 --> 01:25:28,419 (CAR DOOR CLOSES) 1431 01:25:28,454 --> 01:25:29,915 (CAR ENGINE REVVING) You didn't have to come back. 1432 01:25:31,424 --> 01:25:34,161 What, did you miss me? (LAUGHS) 1433 01:25:34,196 --> 01:25:36,295 I... I didn't come back for you. 1434 01:25:36,330 --> 01:25:37,659 I came back because... 1435 01:25:38,926 --> 01:25:40,728 because I'm the best. 1436 01:25:40,763 --> 01:25:42,499 Because I'm the greatest. 1437 01:25:44,404 --> 01:25:46,932 I'm the... the... the GOAT. 1438 01:25:46,967 --> 01:25:49,506 Dolinski still has gas in the tank. 1439 01:25:51,279 --> 01:25:52,773 Can we just get out of here? 1440 01:25:56,614 --> 01:25:59,582 (UPLIFTING MUSIC CONTINUES) 1441 01:25:59,617 --> 01:26:01,617 (CAR ENGINE REVS) 1442 01:26:01,652 --> 01:26:04,488 (UPLIFTING MUSIC CONTINUES) 1443 01:26:30,384 --> 01:26:33,748 ♪ One step forward Two steps back 1444 01:26:33,783 --> 01:26:37,290 ♪ Is what they say 1445 01:26:37,325 --> 01:26:42,823 ♪ Seems to me I'm rewinding every day 1446 01:26:42,858 --> 01:26:44,759 (MUTTERED CHATTER) 1447 01:26:44,794 --> 01:26:47,828 ♪ Now woman pay attention 1448 01:26:47,863 --> 01:26:51,436 ♪ Because I ain't coming home 1449 01:26:51,471 --> 01:26:56,540 ♪ I'm going drinking In between when I pray 1450 01:26:58,346 --> 01:26:59,246 Cheers. 1451 01:27:01,877 --> 01:27:03,250 He doesn't like when I cheers with water. 1452 01:27:06,387 --> 01:27:07,518 DOLINSKI: I brought some towels. 1453 01:27:10,358 --> 01:27:12,149 Wanna take a shower in the morning. 1454 01:27:14,362 --> 01:27:15,988 We can go out for breakfast. 1455 01:27:16,023 --> 01:27:17,495 We don't have to stay down here if you... 1456 01:27:19,125 --> 01:27:21,994 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1457 01:27:29,773 --> 01:27:32,642 (WOMAN VOCALIZING) 1458 01:28:07,646 --> 01:28:10,482 (PARTY VIBE MUSIC PLAYING) 1459 01:29:30,696 --> 01:29:33,400 (ENDING MUSIC PLAYING) 1460 01:30:03,927 --> 01:30:06,829 ♪ La la la la 1461 01:30:06,864 --> 01:30:09,667 ♪ La la la 1462 01:30:09,702 --> 01:30:12,505 ♪ La la la la 1463 01:30:12,540 --> 01:30:15,233 ♪ La la la 1464 01:30:15,268 --> 01:30:18,071 ♪ La la la la 1465 01:30:18,106 --> 01:30:20,909 ♪ La la la 1466 01:30:20,944 --> 01:30:23,813 ♪ La la la la 1467 01:30:23,848 --> 01:30:26,684 ♪ La la la 1468 01:30:26,719 --> 01:30:29,522 ♪ I should've Kept my mouth shut 1469 01:30:29,557 --> 01:30:32,349 ♪ La la la 1470 01:30:32,384 --> 01:30:35,220 ♪ I should've listened To Mary now 1471 01:30:35,255 --> 01:30:37,629 ♪ La la la 1472 01:30:37,664 --> 01:30:40,830 ♪ My conscience stings me Like a paper cut 1473 01:30:40,865 --> 01:30:43,569 ♪ La la la 1474 01:30:43,604 --> 01:30:46,429 ♪ I guess there's Nothing for free now 1475 01:30:46,464 --> 01:30:48,772 ♪ La la la 1476 01:30:48,807 --> 01:30:51,577 ♪ Here we go Gold is black 1477 01:30:51,612 --> 01:30:54,371 ♪ Here we go Ghosts are not dead 1478 01:30:54,406 --> 01:30:57,176 ♪ Two bullets in the back 1479 01:30:57,211 --> 01:30:59,145 ♪ One in the head 1480 01:30:59,180 --> 01:31:00,278 ♪ One in the head 1481 01:31:00,313 --> 01:31:02,786 ♪ Here we go Gold is black 1482 01:31:02,821 --> 01:31:05,690 ♪ Here we go Ghosts are not dead 1483 01:31:05,725 --> 01:31:08,726 ♪ Two bullets in the back 1484 01:31:08,761 --> 01:31:10,563 ♪ One in the head 1485 01:31:10,598 --> 01:31:11,795 ♪ One in the head 1486 01:31:11,830 --> 01:31:14,732 ♪ I should've Kept my mouth shut 1487 01:31:14,767 --> 01:31:17,603 ♪ I know my time has come 1488 01:31:17,638 --> 01:31:20,397 ♪ I should've listened To Mary now 1489 01:31:20,432 --> 01:31:22,938 ♪ Feeling down feeling down 1490 01:31:22,973 --> 01:31:26,040 ♪ My conscience stings me Like a paper cut 1491 01:31:26,075 --> 01:31:28,812 ♪ I know my time has come 1492 01:31:28,847 --> 01:31:31,749 ♪ I guess there's Nothing for free now 1493 01:31:31,784 --> 01:31:34,048 ♪ Feeling down feeling down 1494 01:31:34,083 --> 01:31:36,787 ♪ Here we go Gold is black 1495 01:31:36,822 --> 01:31:39,592 ♪ Here we go Ghosts are not dead 1496 01:31:39,627 --> 01:31:42,760 ♪ Two bullets in the back 1497 01:31:42,795 --> 01:31:44,421 ♪ One in the head 1498 01:31:44,456 --> 01:31:45,763 ♪ One in the head ♪ 1499 01:32:56,264 --> 01:32:59,166 (MUSIC FADES) 93196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.