Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,636 --> 00:00:05,905
( gunshots )
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,108
*
3
00:00:13,713 --> 00:00:15,548
( gunshots continue )
4
00:00:20,787 --> 00:00:22,222
Man: I HAVE TO--
5
00:00:22,322 --> 00:00:24,591
...BLOW HIS STACKIF I LET YOU GO.
6
00:00:28,028 --> 00:00:30,597
Man 2: WHERE’S REED?WHERE’S OUR HELP?SETTLE DOWN.
7
00:00:30,697 --> 00:00:33,533
TAKE A LITTLE WHILE....SETTLE DOWNTILL WE GET OUT OF HERE.
8
00:00:35,769 --> 00:00:37,070
OKAY, NOW, FELLA. UP!
9
00:00:37,170 --> 00:00:39,272
( music on TV )
10
00:00:48,848 --> 00:00:51,317
( gunshots on TV )
11
00:00:57,257 --> 00:00:59,225
Man on TV: HEY! COP!
12
00:00:59,325 --> 00:01:01,361
I WANNA TALK A DEAL.
13
00:01:02,462 --> 00:01:04,531
TRADE YA.
14
00:01:04,631 --> 00:01:06,366
SHANKS FOR REED.
15
00:01:10,236 --> 00:01:11,771
HOW ’BOUT IT?!
16
00:01:14,808 --> 00:01:16,676
YOU CAN’T DO THAT.
17
00:01:16,776 --> 00:01:18,178
YOU GOTTA TAKE CARE OF ME.
18
00:01:19,579 --> 00:01:21,214
HEY MALLOY, YOU GOTTA--SHUT UP!
19
00:01:23,216 --> 00:01:25,685
YOU GOT A MINUTETO MAKE UP YOUR MIND!
20
00:01:25,785 --> 00:01:28,154
( station alarm blaring )
( TV continues indistinctly )
21
00:01:28,254 --> 00:01:30,390
Dispatcher: STATION 51,
22
00:01:30,490 --> 00:01:33,259
SHERIFF REPORTS MAN CAUGHTIN AN AIR CONDITIONING DUCT.
23
00:01:33,360 --> 00:01:35,261
2913 NORTH PULLMAN.
24
00:01:35,362 --> 00:01:37,230
2913 NORTH PULLMAN.
25
00:01:37,330 --> 00:01:38,598
CROSS STREET--GALE.
26
00:01:38,698 --> 00:01:40,166
TIME OUT--20:17.
27
00:01:40,266 --> 00:01:41,568
Man: 10-4.
28
00:01:41,668 --> 00:01:43,403
K.M.G. 365.
29
00:01:45,171 --> 00:01:47,340
( sirens blaring )
30
00:01:51,578 --> 00:01:53,079
NEVER FAILS.
31
00:01:53,179 --> 00:01:54,647
WHEN YOU GET HOOKED
ON A TELEVISION SHOW,
32
00:01:54,748 --> 00:01:56,149
YOU GET ON A RUN.
33
00:01:56,249 --> 00:01:57,751
GOES WITH THE TERRITORY.
34
00:01:58,852 --> 00:02:00,387
( honking horn )
35
00:02:16,803 --> 00:02:17,837
WHERE IS HE?
36
00:02:17,937 --> 00:02:19,406
HE’S UPSTAIRS SOMEWHERE.
37
00:02:19,506 --> 00:02:21,741
YOU MAY HAVE TO RIP
HALF THIS PLACE APART.
38
00:02:21,841 --> 00:02:22,842
I’LL SHOW YOU.
39
00:02:24,310 --> 00:02:25,912
HE SAYS HE’S HURT.
HOW BAD?
40
00:02:26,012 --> 00:02:27,247
WE DON’T KNOW.
41
00:02:30,650 --> 00:02:32,352
HE’S A BURGLAR.
42
00:02:32,452 --> 00:02:34,187
PROBABLY THE SAME GUY
WHO’S BEEN HITTING PRETTY GOOD
43
00:02:34,287 --> 00:02:36,156
FOR THE PAST
COUPLE OF MONTHS.
44
00:02:36,256 --> 00:02:38,091
HE CALLS IN THROUGH
THE AIR DUCTS.
45
00:02:38,191 --> 00:02:40,293
*
46
00:03:10,390 --> 00:03:11,891
Officer: AND THAT’S
WHERE HE WENT IN.
47
00:03:11,991 --> 00:03:13,460
YOU ARE KIDDING.
48
00:03:14,494 --> 00:03:15,695
HE’S GOT TO BE THE SKINNIEST
49
00:03:15,795 --> 00:03:17,263
CROOK IN TOWN.
50
00:03:17,364 --> 00:03:19,499
HEY!
Burglar: GET ME OUT!
51
00:03:21,001 --> 00:03:22,235
I CAN’T SEE MUCH.
52
00:03:22,335 --> 00:03:23,570
THING TAKES A TURN
RIGHT HERE.
53
00:03:24,738 --> 00:03:26,306
I GUESS HE MUST’VE
HID OUT IN HERE
54
00:03:26,406 --> 00:03:27,440
UNTIL THE BUILDING CLOSED.
55
00:03:29,676 --> 00:03:31,544
HE’S BEEN BEATING THE WINDOW
AND DOOR ALARMS.
56
00:03:31,644 --> 00:03:34,214
BUT I GUESS WHEN HE GOT STUCK,
HE PANICKED AND YELLED FOR HELP.
57
00:03:34,314 --> 00:03:36,549
NIGHT WATCHMAN HEARD HIM
AND CALLED US.
58
00:03:36,649 --> 00:03:38,318
( thumping )
59
00:03:49,529 --> 00:03:51,398
Gage: HEY?!
( thumping )
60
00:03:58,571 --> 00:04:01,341
SO--SOMEBODY
GIVE ME A BOOST UP.
61
00:04:03,443 --> 00:04:05,378
( grunting )
62
00:04:07,380 --> 00:04:09,549
( indistinct murmuring )
63
00:04:09,649 --> 00:04:11,751
HERE’S A LADDER, JOHNNY.
( grunts )
64
00:04:13,853 --> 00:04:15,989
Man: PUT YOUR FOOT OVER IT.
THERE YOU GO.
65
00:04:16,089 --> 00:04:17,490
YEAH.
( mutters )
66
00:04:18,925 --> 00:04:20,560
ALL RIGHT.
67
00:04:25,832 --> 00:04:26,866
( knocking )
68
00:04:26,966 --> 00:04:28,001
HEY?!
69
00:04:28,101 --> 00:04:29,769
Burglar: ( muffled )
WHO ARE YOU?
70
00:04:30,970 --> 00:04:33,306
THE COUNTY FIRE DEPARTMENT,
RESCUE SQUAD.
71
00:04:33,406 --> 00:04:35,442
( muffled )
YOU GUYS TOOK
YOUR OWN SWEET TIME.
72
00:04:35,542 --> 00:04:36,543
GET ME OUTTA HERE.
73
00:04:36,643 --> 00:04:38,011
Gage: ALL RIGHT.
TAKE IT EASY.
74
00:04:38,111 --> 00:04:39,913
WHERE ARE YOU HURT?
75
00:04:40,013 --> 00:04:42,782
( indistinct )
...CUT UP ON SOMETHING.
I’M BLEEDING.
76
00:04:46,019 --> 00:04:48,054
HOW FAR UP ARE YOU?
77
00:04:48,154 --> 00:04:49,556
I DON’T KNOW.
78
00:04:50,690 --> 00:04:51,891
HUH.
79
00:04:51,991 --> 00:04:52,959
WELL--
80
00:04:54,427 --> 00:04:56,363
WELL CAN YOU MOVE?!
81
00:04:56,463 --> 00:04:58,531
DON’T BE DUMB.
WHY DO YOU THINK I’M HERE?
82
00:05:01,067 --> 00:05:03,236
Gage:
CAN YOU MOVE BACKWARD?
83
00:05:03,336 --> 00:05:06,806
CAN’T MOVE FRONT,
BACKWARD, SIDEWAYS.
GET ME OUT OF HERE!
84
00:05:08,108 --> 00:05:09,309
( thumping )
ALL RIGHT, RELAX.
85
00:05:09,409 --> 00:05:10,577
WE’RE WORKING ON IT.
86
00:05:11,811 --> 00:05:13,980
MAN, HE’S REALLY
STUCK UP IN THERE.
87
00:05:14,080 --> 00:05:16,416
WELL, LOOKS LIKE YOU GUYS
GOT A NICE WORK AHEAD OF YOU.
88
00:05:23,656 --> 00:05:25,558
*
89
00:06:07,634 --> 00:06:09,636
*
90
00:06:11,438 --> 00:06:13,873
( thumping )
91
00:06:15,075 --> 00:06:16,476
( mutters )
92
00:06:18,878 --> 00:06:20,880
HOW WOULD YOU LIKE
TO KEEP THUMPING?!
93
00:06:20,980 --> 00:06:22,816
Burglar: ( muffled )
YEAH. OKAY.
94
00:06:22,916 --> 00:06:24,050
( thumps )
95
00:06:27,787 --> 00:06:30,690
( louder thump )
SOUNDS LIKE WE’RE
GETTIN’ CLOSE.
96
00:06:36,529 --> 00:06:38,698
( loud thumping )
97
00:06:41,668 --> 00:06:42,902
( loud thumping )
98
00:07:09,262 --> 00:07:10,697
HEY!
( pounding )
99
00:07:10,797 --> 00:07:12,599
Burglar: YEAH!
( thumping )
100
00:07:13,566 --> 00:07:14,868
WE’VE GOT HIM.
101
00:07:14,968 --> 00:07:17,103
HIS HEAD’S ABOUT A FOOT
INTO THIS CLOSET.
102
00:07:26,046 --> 00:07:27,614
KELLY, THE AXE.
103
00:07:34,921 --> 00:07:36,790
CAP?
YEAH?
104
00:07:36,890 --> 00:07:38,658
HE’S TRAPPED BEHIND
SOME PIPES HERE.
105
00:07:38,758 --> 00:07:40,994
W-WE’RE GONNA
HAVE TO CUT HIM OUT.
106
00:07:41,094 --> 00:07:44,030
UH, GET ME A K-12
AND A LADDER, HUH?
107
00:08:01,147 --> 00:08:03,383
GONNA NEED YOUR K-12.
108
00:08:03,483 --> 00:08:04,617
( indistinct )
109
00:08:09,255 --> 00:08:11,191
( thumping )
110
00:08:11,291 --> 00:08:12,192
ALL RIGHT.
111
00:08:12,292 --> 00:08:13,593
ALL RIGHT.
112
00:08:17,797 --> 00:08:19,733
OKAY. I’VE GOT
HIS FEET MARKED.
113
00:08:19,833 --> 00:08:22,602
OKAY, WRAP
WITH THE KNUCKLES, OKAY?
114
00:08:23,603 --> 00:08:24,904
( thumping )
115
00:08:27,574 --> 00:08:29,009
( thumping )
116
00:08:31,311 --> 00:08:33,446
GIVE HIM SOME LEEWAY.
YOU DON’T WANNA CUT OFF
A HAND.
117
00:08:33,546 --> 00:08:34,681
RIGHT.
118
00:08:47,894 --> 00:08:49,896
RAMPART, THIS IS RESCUE 51.
119
00:08:53,133 --> 00:08:55,635
Gage: RAMPART BASE,
THIS IS RESCUE 51.
120
00:08:55,735 --> 00:08:57,871
( engine starts )
121
00:08:57,971 --> 00:08:58,872
OKAY.
122
00:08:58,972 --> 00:09:01,341
51, THIS IS RAMPART
EMERGENCY.
123
00:09:01,441 --> 00:09:03,076
Gage: RAMPART,WE HAVE AN INJURED MALE.
124
00:09:03,176 --> 00:09:05,945
HE’S BLEEDING AND INAN INACCESSIBLE PLACE.
125
00:09:06,046 --> 00:09:06,946
STAND BY.
126
00:09:07,047 --> 00:09:08,682
10-4, 51.
WE’LL STAND BY.
127
00:09:57,731 --> 00:10:00,066
HERE, I’LL TAKE--
I’LL TAKE THAT.
128
00:10:00,166 --> 00:10:01,835
IT’S HEAVY.
129
00:10:01,935 --> 00:10:03,703
HI! HOW YA DOIN’?
130
00:10:03,803 --> 00:10:05,672
Burglar: DID YOU HAVE
TO MAKE SO MUCH NOISE?
131
00:10:05,772 --> 00:10:07,040
I’M NEARLY DEAF.
132
00:10:07,140 --> 00:10:08,241
WELL TAKE IT EASY.
133
00:10:08,341 --> 00:10:09,242
GIVE ME A HAND.
134
00:10:11,077 --> 00:10:13,713
OKAY, CAP, YOU’RE GONNA
HAVE TO PUSH IT TOWARD US.
135
00:10:13,813 --> 00:10:14,948
HEY--
AREN’T YOU GUYS READY?
136
00:10:15,048 --> 00:10:16,216
WHERE YOU GUYS--
NOW TAKE IT EASY!
137
00:10:16,316 --> 00:10:17,984
Burglar: WHERE--
WHAT ARE YOU GUYS DOIN’?
138
00:10:19,786 --> 00:10:21,788
DON’T--DON’T DROP THIS.
( muttering indistinctly )
139
00:10:22,822 --> 00:10:24,290
HOLD IT! HOLD IT!
HOLD IT!
140
00:10:25,792 --> 00:10:26,926
( indistinct )
...LADDER OVER.
141
00:10:27,027 --> 00:10:29,262
OH--MOVE THAT ONE
OVER THERE.
142
00:10:29,362 --> 00:10:31,097
Burglar:
I DON’T LIKE THIS!
143
00:10:31,197 --> 00:10:32,265
HOLD ON!
144
00:10:34,267 --> 00:10:35,635
OKAY, HERE WE GO!
145
00:10:35,735 --> 00:10:36,636
Burglar: TAKE IT EASY.
146
00:10:36,736 --> 00:10:37,671
THIS IS HEAVY.
147
00:10:37,771 --> 00:10:39,072
TAKE IT EASY, WILL YA?!
148
00:10:39,172 --> 00:10:40,073
EASY, NOW!
149
00:10:43,209 --> 00:10:45,278
GRAB THAT BACK END.
Burglar: WATCH IT, WILL YA?!
150
00:10:45,378 --> 00:10:47,614
HERE WE GO.
OKAY.
151
00:10:47,714 --> 00:10:49,382
( indistinct chattering )
152
00:10:49,482 --> 00:10:50,817
ALL RIGHT--OH--
153
00:10:52,252 --> 00:10:53,319
( burglar groans )
154
00:10:56,122 --> 00:10:57,357
Burglar: WATCH MY BACK,
WILL YA?
155
00:10:57,457 --> 00:10:59,092
WATCH IT! AH!
156
00:11:00,260 --> 00:11:01,795
HERE, I’LL TAKE THAT.
157
00:11:03,496 --> 00:11:05,165
Burglar: WATCH IT,
WILL YA?!
158
00:11:09,402 --> 00:11:10,870
Burglar: GO DOWN SLOWLY.
159
00:11:10,970 --> 00:11:13,306
( burglar groaning )
YEAH.
160
00:11:16,543 --> 00:11:18,745
SURE IS A NEAT PACKAGE.
161
00:11:18,845 --> 00:11:20,413
PITY WE CAN’T
PUT A BOW ON HIM
162
00:11:20,513 --> 00:11:21,848
AND TAKE HIM IN AS-IS.
163
00:11:21,948 --> 00:11:23,783
*
164
00:11:23,883 --> 00:11:25,952
( siren blaring )
165
00:11:34,861 --> 00:11:36,062
( sighing )
166
00:11:47,874 --> 00:11:49,275
I HAVEN’T GOT ANYTHING.
167
00:11:49,376 --> 00:11:52,278
JOB LIKE THIS,
I WOULDN’T CARRY A TOOTHPICK.
168
00:11:52,379 --> 00:11:53,446
IT TAKES UP TOO MUCH ROOM.
169
00:11:53,546 --> 00:11:55,048
BETTER NOT SAY
ANYTHING ELSE, MISTER,
170
00:11:55,148 --> 00:11:56,616
NOT UNTIL WE’VE GIVEN YOU
YOUR RIGHTS.
171
00:11:56,716 --> 00:11:58,051
FINE WITH ME.
172
00:11:58,151 --> 00:12:00,020
YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
173
00:12:00,120 --> 00:12:01,888
IF YOU GIVE UP THE RIGHT
TO REMAIN SILENT,
174
00:12:01,988 --> 00:12:03,490
ANYTHING YOU SAY CAN AND WILL
BE USED AGAINST YOU
175
00:12:03,590 --> 00:12:04,924
IN A COURT OF LAW.
176
00:12:05,025 --> 00:12:06,259
YOU HAVE THE RIGHT TO SPEAK
WITH AN ATTORNEY
177
00:12:06,359 --> 00:12:09,095
AND TO HAVE THE ATTORNEY
PRESENT DURING QUESTIONING.
178
00:12:09,195 --> 00:12:10,897
IF YOU SO DESIRE
AND CANNOT AFFORD ONE,
179
00:12:10,997 --> 00:12:12,499
AN ATTORNEY
WILL BE APPOINTED FOR YOU
180
00:12:12,599 --> 00:12:13,800
WITHOUT CHARGE
BEFORE QUESTIONING.
181
00:12:13,900 --> 00:12:15,335
RAMPART, WE NOW
HAVE THE VICTIM.
182
00:12:15,435 --> 00:12:17,437
HE’S MALE,IN HIS MIDDLE ’30s,
183
00:12:17,537 --> 00:12:19,139
APPROXIMATELY 145 POUNDS.
184
00:12:19,239 --> 00:12:21,775
HE HAS A DEEP CUTON HIS RIGHT SIDE.
185
00:12:21,875 --> 00:12:23,143
LOST A CONSIDERABLEAMOUNT OF BLOOD.
186
00:12:23,243 --> 00:12:25,812
NOW HOLD ON
FOR VITAL SIGNS.
187
00:12:25,912 --> 00:12:27,847
BLOOD PRESSURE’S
90 OVER 50.
188
00:12:27,947 --> 00:12:28,982
PULSE RATE AND RESPIRATIONS
189
00:12:29,082 --> 00:12:30,350
ARE BOTH A LITTLE FAST.
190
00:12:30,450 --> 00:12:32,018
B.P. 90 OVER 50.
191
00:12:32,118 --> 00:12:34,120
PULSE AND RESPIRATION
BOTH A LITTLE FAST.
192
00:12:34,220 --> 00:12:36,456
51, START AN I.V.
WITH RINGER’S LACTATE.
193
00:12:36,556 --> 00:12:37,991
10-4.
194
00:12:38,091 --> 00:12:40,126
Brackett: ARE THEREANY OTHER INJURIES?
195
00:12:40,226 --> 00:12:41,928
UH, NEGATIVE.
196
00:12:42,028 --> 00:12:43,730
YOU GUYS TREAT ME
LIKE I’M A PIECE OF FURNITURE.
197
00:12:43,830 --> 00:12:45,865
YOU HEARD HIM.
I’M A CITIZEN.
198
00:12:45,965 --> 00:12:47,867
AND CONDITION
SEEMS TO BE STABLE.
199
00:12:47,967 --> 00:12:49,769
10-4, 51.
BRING HIM RIGHT IN.
200
00:12:49,869 --> 00:12:51,071
10-4.
201
00:12:54,074 --> 00:12:56,343
( siren blaring )
IT WAS BOUND TO HAPPEN
SOONER OR LATER.
202
00:12:56,443 --> 00:12:57,744
I KNEW THAT.
203
00:12:57,844 --> 00:12:59,412
YEAH, WELL,
JUST TAKE IT EASY.
204
00:12:59,512 --> 00:13:01,981
THERE I AM.
I GOT THIS BEAUTIFUL M.O.--
205
00:13:02,082 --> 00:13:03,416
I MEAN REALLY BEAUTIFUL--
206
00:13:03,516 --> 00:13:05,251
AND I’M SCORING GOOD.
207
00:13:05,352 --> 00:13:07,887
FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE,
I’M INTO HEAVY BREAD...
208
00:13:07,987 --> 00:13:09,956
LIKE IT WAS FALLING OUT
OF MY POCKETS.
209
00:13:10,056 --> 00:13:12,092
YEAH, WELL, JUST RELAX.
210
00:13:12,192 --> 00:13:13,960
( sighs )
I KNEW I WAS GONNA
211
00:13:14,060 --> 00:13:16,129
GET HUNG UP ONE NIGHT.
212
00:13:16,229 --> 00:13:18,998
BUT WHAT’S THE USE OF HAVING
MONEY IF YOU CAN’T ENJOY IT?
213
00:13:19,099 --> 00:13:20,266
STEAK.
214
00:13:20,367 --> 00:13:21,468
BAKED POTATO.
215
00:13:21,568 --> 00:13:23,236
SOUR CREAM.
216
00:13:23,336 --> 00:13:25,205
CHIVES. ICE CREAM.
217
00:13:25,305 --> 00:13:28,041
ATE MYSELF RIGHT OUT
OF THIS PERFECT M.O.
218
00:13:28,141 --> 00:13:30,276
I PUT ON TOO MUCH WEIGHT.
( clicks tongue )
219
00:13:30,377 --> 00:13:31,745
BUT, MAN...
220
00:13:31,845 --> 00:13:33,480
WHILE IT LASTED...
221
00:13:33,580 --> 00:13:35,048
OUTTA SIGHT.
222
00:13:36,249 --> 00:13:39,419
( indistinct announcement
on P.A. )
223
00:13:39,519 --> 00:13:40,754
OH, DOC.
224
00:13:40,854 --> 00:13:41,755
HOW’S OUR BURGLAR?
225
00:13:41,855 --> 00:13:43,056
OH, HE’S GONNA BE OKAY.
226
00:13:43,156 --> 00:13:45,191
DR. EARLY’S SEWING HIM UP,
AND...
227
00:13:45,291 --> 00:13:47,394
THEN HE’LL BE ON HIS WAY
TO THE JAIL WARD.
228
00:13:47,494 --> 00:13:48,395
( chuckles )
229
00:13:51,197 --> 00:13:53,033
SOUNDS LIKE A PRETTY
WILD CAPER.
230
00:13:53,133 --> 00:13:54,367
WELL IT WAS KINDA DIFFERENT.
231
00:13:54,467 --> 00:13:57,070
WASN’T NEAR AS WILD
AS ADAM-12,THOUGH.
232
00:13:57,170 --> 00:13:59,272
SURE WISH I KNEW
HOW THAT TURNED OUT.
233
00:13:59,372 --> 00:14:01,775
GOT PULLED OUT IN THE MIDDLE
OF A TV SHOW AGAIN, HUH?
234
00:14:01,875 --> 00:14:03,309
IT HAPPENS EVERY TIME.
235
00:14:03,410 --> 00:14:04,210
COME ON.
236
00:14:04,310 --> 00:14:06,112
WELL, WATCH THE NEWSPAPERS.
237
00:14:06,212 --> 00:14:07,781
THEY’LL PROBABLY
RUN THE SAME EPISODE AGAIN
238
00:14:07,881 --> 00:14:09,349
IN A COUPLE OF MONTHS.
YEAH.
239
00:14:10,517 --> 00:14:11,451
Woman on P.A.: DR. ALLEN,
240
00:14:11,551 --> 00:14:12,619
63.
241
00:14:12,719 --> 00:14:14,988
DOCTOR ALLEN, 63.
242
00:14:15,088 --> 00:14:17,223
HEY, MAYBE WE COULD GO BACK
AND ASK SOME OF THE PATIENTS
243
00:14:17,323 --> 00:14:19,059
IN THE HOSPITAL HOW THE SHOW
CAME OUT.
244
00:14:19,159 --> 00:14:20,226
IT’S NOT THAT IMPORTANT,
JOHNNY.
245
00:14:20,326 --> 00:14:21,695
AFTER ALL, IT’S ONLY
A TELEVISION SHOW.
246
00:14:21,795 --> 00:14:23,396
BESIDES,
VISITING HOURS ARE OVER.
247
00:14:23,496 --> 00:14:25,131
OH, I GUESS SO.
248
00:14:25,231 --> 00:14:27,967
Dispatcher: ...SQUAD 209IS 10-7 AT ST. FRANCIS.
249
00:14:29,269 --> 00:14:31,905
BATTALION NINE...( indistinct )
250
00:14:32,005 --> 00:14:34,341
SQUAD THREE,WHAT IS YOUR STATUS?
251
00:14:34,441 --> 00:14:35,508
SQUAD THREE,
252
00:14:35,608 --> 00:14:36,576
WHAT IS YOUR STATUS?
253
00:14:38,878 --> 00:14:41,948
JUST THAT I’M CURIOUS HOW REED
AND MALLOY GOT OUT OF IT,
THAT’S ALL.
254
00:14:42,048 --> 00:14:43,216
NOTHING WRONG WITH THAT,
IS THERE?
255
00:14:43,316 --> 00:14:45,151
I THINK IT’S KINDA CHILDISH.
256
00:14:45,251 --> 00:14:47,087
Dispatcher: 10-4, ENGINE 89.
TROUBLE WITH YOU, ROY,
257
00:14:47,187 --> 00:14:48,355
IS YOU’VE GOT NO CURIOSITY.
258
00:14:48,455 --> 00:14:50,390
LOOK, IT’S JUST
A TELEVISION SHOW.
259
00:14:50,490 --> 00:14:52,325
I KNOW THEY
GOT OUT OF IT OKAY.
260
00:14:52,425 --> 00:14:54,461
I KNOW THEY’LL BE BACK AGAIN
NEXT WEEK
261
00:14:54,561 --> 00:14:55,495
WITH ANOTHER PROBLEM.
262
00:14:55,595 --> 00:14:57,564
DOESN’T BOTHER ME
IN THE SLIGHTEST.
263
00:14:57,664 --> 00:14:59,566
*
264
00:15:04,604 --> 00:15:06,973
HEY!
GET ME A DOCTOR!
265
00:15:07,073 --> 00:15:08,541
I’M BLEEDING TO DEATH!
266
00:15:17,317 --> 00:15:19,219
*
267
00:15:25,191 --> 00:15:26,693
HAVE YOU BEEN DRINKING?
268
00:15:26,793 --> 00:15:27,961
BEER.
269
00:15:28,862 --> 00:15:30,563
HOW MUCH?
270
00:15:30,663 --> 00:15:32,499
OH, FOUR OR FIVE.
271
00:15:35,935 --> 00:15:37,937
DID YOU GET HIT
ON THE HEAD?
272
00:15:38,038 --> 00:15:39,706
I DON’T THINK SO.
273
00:15:46,880 --> 00:15:48,248
PROBABLY HIT IT
WHEN I WENT DOWN.
274
00:15:49,215 --> 00:15:50,617
I WHACKED HIM ONE.
275
00:15:51,785 --> 00:15:52,652
WERE YOU UNCONSCIOUS?
276
00:15:53,787 --> 00:15:54,654
UH-UH.
277
00:15:56,289 --> 00:15:58,124
WHAT HAPPENED
TO THE OTHER GUY?
278
00:15:58,224 --> 00:16:00,226
I DON’T KNOW.
279
00:16:00,326 --> 00:16:03,229
THEY PULLED HIM OFF ME
AND BROUGHT ME
STRAIGHT OVER HERE.
280
00:16:04,230 --> 00:16:05,598
HE WAS RIDING ME
281
00:16:05,699 --> 00:16:07,100
AND RIDING ME AT WORK.
282
00:16:07,200 --> 00:16:09,135
HE JUST WOULDN’T LET UP.
283
00:16:10,070 --> 00:16:11,204
BUT TONIGHT...
284
00:16:12,205 --> 00:16:13,740
HE KEPT IT UP
285
00:16:13,840 --> 00:16:15,909
AND HE KEPT IT UP.
286
00:16:16,009 --> 00:16:18,044
AND I COULDN’T TAKE IT
ANY LONGER.
287
00:16:18,144 --> 00:16:20,013
SO I BELTED HIM ONE.
288
00:16:23,917 --> 00:16:26,286
Woman on P.A.:
IDENT IN ONE.
289
00:16:31,691 --> 00:16:32,859
WHAT’S THE TROUBLE?
290
00:16:32,959 --> 00:16:34,227
GUY SLUGGED ME.
291
00:16:35,161 --> 00:16:36,329
HE KNOCK YOU OUT?
292
00:16:36,429 --> 00:16:37,630
NO WAY.
293
00:16:38,798 --> 00:16:39,766
OPEN YOUR EYES, PLEASE.
294
00:16:42,268 --> 00:16:44,504
I’M JUST STANDING THERE,
AND POW!
295
00:16:44,604 --> 00:16:46,172
THIS DUMMY BELTS ME
WITH A POOL CUE.
296
00:16:46,272 --> 00:16:47,741
WHERE’D HE HIT YA?
297
00:16:47,841 --> 00:16:49,309
HERE.
298
00:16:49,409 --> 00:16:50,377
AND THERE.
299
00:16:51,778 --> 00:16:53,213
OH!
300
00:16:53,313 --> 00:16:54,381
AH.
301
00:16:54,481 --> 00:16:56,116
DARN DUMMY.
302
00:16:56,216 --> 00:16:57,851
I’M GONNA GET HIM
FIRED FOR THIS.
303
00:16:57,951 --> 00:16:59,619
UNION OR NO UNION,
HE’S THROUGH.
304
00:16:59,719 --> 00:17:02,088
YOU SURE YOU DON’T
HURT ANYPLACE ELSE?
NO.
305
00:17:02,188 --> 00:17:03,056
WHERE’D ALL THE BLOOD
COME FROM?
306
00:17:03,156 --> 00:17:04,224
I DON’T KNOW.
307
00:17:04,324 --> 00:17:06,359
MUST BE HIS.
IT AIN’T MINE.
308
00:17:06,459 --> 00:17:08,995
WHO’S THAT?
THE GUY YOU’RE FIGHTING WITH?
YEAH.
309
00:17:09,095 --> 00:17:11,197
I FIXED HIM.
I NAILED HIM GOOD.
310
00:17:12,098 --> 00:17:13,299
WHERE IS HE?
311
00:17:13,400 --> 00:17:15,168
I DON’T KNOW.
WHO CARES?
312
00:17:16,436 --> 00:17:18,672
THIS HURTS RIGHT HERE, DOC.
( sighs )
313
00:17:20,106 --> 00:17:21,641
Brackett: I’LL START
WITH THE FACIAL CUTS
314
00:17:21,741 --> 00:17:22,876
FIRST, DIX.
315
00:17:22,976 --> 00:17:24,310
WHAT’D HE USE ON YOU,
A BOTTLE?
316
00:17:24,411 --> 00:17:26,680
YEAH, HE GOT ME DOWN,
KEPT CUTTING.
317
00:17:27,847 --> 00:17:29,683
BETTER NOTIFY THE SHERIFF.
318
00:17:29,783 --> 00:17:31,151
I’M GONNA KILL HIM.
319
00:17:31,251 --> 00:17:33,453
YOU’VE HAD ENOUGH FIGHTING
FOR A WHILE.
320
00:17:33,553 --> 00:17:34,954
I SWEAR...
321
00:17:35,055 --> 00:17:36,790
THE NEXT TIME I SEE HIM,
322
00:17:36,890 --> 00:17:37,857
I’LL KILL HIM.
323
00:17:37,957 --> 00:17:39,859
*
324
00:17:49,102 --> 00:17:50,970
ALL RIGHT, LET’S SEE...
325
00:17:51,071 --> 00:17:53,173
25 POUNDS FRICTION LOSS
326
00:17:53,273 --> 00:17:54,941
PER HUNDRED...
327
00:17:55,041 --> 00:17:56,776
TIMES EIGHT.
328
00:17:57,977 --> 00:18:00,747
THAT’LL GIVE YOU 325 G.P.M.s
329
00:18:00,847 --> 00:18:02,382
OUT OF AN INCH-AND-A-QUARTER
TIP.
330
00:18:04,184 --> 00:18:05,318
WELL?
331
00:18:08,455 --> 00:18:09,222
HUH?
332
00:18:09,322 --> 00:18:10,657
IS THAT THE RIGHT ANSWER?
333
00:18:10,757 --> 00:18:12,058
UM...
334
00:18:12,158 --> 00:18:13,793
WHAT’D YOU SAY?
I-I WASN’T EVEN...
335
00:18:13,893 --> 00:18:16,730
325 G.P.M.s.
336
00:18:16,830 --> 00:18:18,798
( muttering inaudibly )
337
00:18:18,898 --> 00:18:20,233
RIGHT.
338
00:18:20,333 --> 00:18:22,802
YEAH. IF YOU’RE GONNA
HELP ME, STAY WITH ME.
339
00:18:24,404 --> 00:18:25,939
WHAT’S THE NEXT PROBLEM?
340
00:18:26,039 --> 00:18:27,240
( inhales sharply )
341
00:18:29,342 --> 00:18:31,144
YOU KNOW WHAT
I FIGURE HAPPENED?
342
00:18:32,345 --> 00:18:34,180
REED GOT AWAY
AND RAN FOR HELP.
343
00:18:34,280 --> 00:18:36,182
NOW, I’LL TELL YOU WHY
I FIGURE THAT WAY.
344
00:18:36,282 --> 00:18:38,318
OKAY, I’M GONNA
SETTLE THIS THING
345
00:18:38,418 --> 00:18:40,420
BEFORE YOU DRIVE ME CRAZY.
346
00:18:40,520 --> 00:18:43,857
WELL I JUST REMEMBER
SEEING OLD ADAM-12ONCE...
347
00:18:43,957 --> 00:18:46,793
WHERE HE WAS A TRACK STAR
ON THE HIGH SCHOOL TRACK TEAM.
348
00:18:46,893 --> 00:18:47,827
MARVELOUS.
349
00:18:49,362 --> 00:18:51,164
MAYBE MY WIFE WATCHED IT.
350
00:18:52,966 --> 00:18:53,900
HI, HONEY. IT’S ME.
351
00:18:55,101 --> 00:18:57,070
NO, NO. EVERYTHING’S FINE.
352
00:18:57,170 --> 00:18:58,438
LOOK...
353
00:18:58,538 --> 00:19:00,707
DID YOU WATCH THE ADAM-12
SHOW TONIGHT?
354
00:19:02,842 --> 00:19:03,877
GREAT.
355
00:19:03,977 --> 00:19:05,812
WELL YOU KNOW THE PLACE
WHERE REED,
356
00:19:05,912 --> 00:19:07,847
AND MALLOY, AND THE PRISONER
GET PINNED DOWN IN THAT DITCH?
357
00:19:09,015 --> 00:19:10,417
YEAH, THAT’S THE PLACE.
358
00:19:10,517 --> 00:19:13,386
WELL WHAT HAPPENED AFTER REED
WAS CAPTURED?
359
00:19:15,455 --> 00:19:17,991
HE WENT TO STEAL
THE CROOK’S CAR.
360
00:19:18,091 --> 00:19:19,459
MALLOY.
361
00:19:21,394 --> 00:19:23,329
THE CROOKS FIRED A SHOT
AT HIM?
362
00:19:25,165 --> 00:19:26,399
UH-HUH.
363
00:19:27,967 --> 00:19:29,869
ARE YOU KIDDING?
D-DID HE GET HURT?
364
00:19:30,970 --> 00:19:32,372
WAS HE HURT?
365
00:19:32,472 --> 00:19:33,506
( softly )
Was he hurt?
366
00:19:33,606 --> 00:19:34,808
YEAH, I SEE.
367
00:19:36,376 --> 00:19:38,144
WELL, GIVE HIM
A KISS FOR ME
368
00:19:38,244 --> 00:19:39,813
AND TELL HIM
TO GO TO SLEEP.
369
00:19:40,947 --> 00:19:42,349
YEAH, HONEY.
BYE-BYE.
370
00:19:44,184 --> 00:19:46,252
A KISS FOR ME?
371
00:19:46,353 --> 00:19:48,455
UH, I-IT WENT LIKE THIS...
372
00:19:49,422 --> 00:19:50,690
AFTER REED WAS CAPTURED,
373
00:19:50,790 --> 00:19:52,359
MALLOY WENT TO STEAL
THE CROOK’S CAR.
374
00:19:52,459 --> 00:19:54,160
AND THE CROOKS
FIRED A SHOT AT HIM,
375
00:19:54,260 --> 00:19:56,363
AND THEN RIGHT THEN,
CHRIS FELL OUT OF BED.
376
00:19:56,463 --> 00:19:58,098
I MEAN, H-HE’S ALL RIGHT.
377
00:19:58,198 --> 00:20:00,000
HE JUST HAD A BAD DREAM.
378
00:20:00,100 --> 00:20:02,202
ANNE MISSED THE REST
OF THE SHOW.
379
00:20:02,302 --> 00:20:04,771
Dispatcher: UTILITY ONE,CALL STATION 38.
380
00:20:07,374 --> 00:20:08,808
( sighs )
381
00:20:08,908 --> 00:20:10,977
WELL NOW I WISH
YOU HADN’T CALLED.
382
00:20:11,077 --> 00:20:12,245
MAKES IT EVEN WORSE.
383
00:20:13,380 --> 00:20:15,115
YEAH, THE CROOKS
HANDCUFFED REED
384
00:20:15,215 --> 00:20:17,283
WITH HIS OWN HANDCUFFS.
385
00:20:17,384 --> 00:20:19,786
BEGINNIN’ TO WISH WE’D
WATCHED THE ENTIRE SHOW.
386
00:20:22,322 --> 00:20:24,224
WAIT A MINUTE.
387
00:20:24,324 --> 00:20:26,259
THOUGHT YOU SAID
IT DIDN’T BOTHER YOU.
388
00:20:27,193 --> 00:20:28,328
IT DOESN’T.
389
00:20:29,295 --> 00:20:30,897
NOT REALLY.
I JUST, UH...
390
00:20:32,432 --> 00:20:34,401
I WONDER IF THERE’S
ANYONE ELSE WE CAN CALL.
391
00:20:34,501 --> 00:20:36,403
*
392
00:20:38,138 --> 00:20:39,372
Woman on P.A.:
DOCTOR ROBERTO...
393
00:20:39,472 --> 00:20:42,008
( P.A. continues
indistinctly )
394
00:20:44,344 --> 00:20:46,279
HERE, TAKE A BREAK.
395
00:20:47,213 --> 00:20:48,348
OH, THANK YOU.
396
00:20:48,448 --> 00:20:50,417
I WAS HOPING SOME KIND SOUL
397
00:20:50,517 --> 00:20:52,552
WOULD POUR SOME COFFEE
BETWEEN MY LIPS.
398
00:20:52,652 --> 00:20:54,421
CAN’T REMEMBER WHEN
WE’VE BEEN THIS BUSY
399
00:20:54,521 --> 00:20:55,922
DURING THE MIDDLE OF THE WEEK.
400
00:20:56,022 --> 00:20:58,158
I KNOW. IT FEELS MORE LIKE
FRIDAY OR SATURDAY.
401
00:20:58,258 --> 00:21:01,027
DON’T TELL ME YOU’VE ACTUALLY
BEEN WORKING FOR A CHANGE, KEL.
402
00:21:02,195 --> 00:21:03,563
GO AHEAD, DIX.
403
00:21:03,663 --> 00:21:05,865
YOU WON’T EMBARRASS ME
IF YOU WANT TO TELL HIM.
404
00:21:05,965 --> 00:21:07,267
TELL HIM WHAT?
405
00:21:07,367 --> 00:21:08,568
WHAT BEAUTIFUL
WORK I DO.
406
00:21:10,737 --> 00:21:11,638
DR. EARLY...
407
00:21:13,039 --> 00:21:14,140
YEAH?
408
00:21:14,240 --> 00:21:16,109
DR. BRACKETT
SAYS TO TELL YOU
409
00:21:16,209 --> 00:21:17,777
HE DOES BEAUTIFUL WORK.
410
00:21:17,877 --> 00:21:19,446
YOU MADE IT SOUND LIKE
I’M BRAGGING.
411
00:21:22,182 --> 00:21:24,617
I JUST PUT IN 82 STITCHES.
( whistles )
412
00:21:24,718 --> 00:21:27,020
BUT MY PRIDE AND JOY
IS A COUPLE OF FACIAL CUTS.
413
00:21:27,120 --> 00:21:29,356
BELIEVE ME, JOE--THE SCARS
WILL HARDLY BE VISIBLE.
414
00:21:29,456 --> 00:21:30,423
IT WAS NICE WORK.
415
00:21:30,523 --> 00:21:31,991
"NICE"?
IT WAS BEAUTIFUL.
416
00:21:33,426 --> 00:21:34,961
YOU KNOW WHAT I LIKE?
417
00:21:35,061 --> 00:21:36,496
A GUY THAT DOESN’T BOAST.
418
00:21:36,596 --> 00:21:38,431
I’M GONNA CALL YA
NEXT TIME I TEAR MY PANTS.
419
00:21:38,531 --> 00:21:40,133
WHAT DO YA GOT?
420
00:21:40,233 --> 00:21:41,401
HAIRLINE SKULL FRACTURE.
421
00:21:44,170 --> 00:21:45,205
BROKEN COLLARBONE.
422
00:21:45,305 --> 00:21:47,040
I THINK THE RIBS ARE OKAY.
423
00:21:47,140 --> 00:21:48,108
AUTOMOBILE?
424
00:21:48,208 --> 00:21:49,476
UNSPORTING USE
OF A POOL CUE.
425
00:21:49,576 --> 00:21:51,478
BAR FIGHT?
UH-HUH.
426
00:21:52,512 --> 00:21:53,480
WHAT TIME DID HE COME IN?
427
00:21:53,580 --> 00:21:54,681
AROUND A QUARTER TO TEN.
428
00:21:56,483 --> 00:21:58,418
YOU KNOW I THINK WE
GOT THE OTHER GUY HERE, TOO.
429
00:21:58,518 --> 00:22:01,087
MR. 82 STITCHES?
YEAH, IT COULD BE.
430
00:22:01,187 --> 00:22:03,656
DIX, WHEN WE MOVE ’EM,
MAKE SURE THEY DON’T
WIND UP IN THE SAME ROOM.
431
00:22:03,757 --> 00:22:06,559
YEAH, DIX.
THEY’VE ALREADY DONE A PRETTY
GOOD JOB ON EACH OTHER.
432
00:22:06,659 --> 00:22:08,528
HEY, DOC, HOW ’BOUT
A LITTLE SERVICE HUH?
433
00:22:08,628 --> 00:22:09,696
YEAH, I’LL BE RIGHT THERE.
434
00:22:14,401 --> 00:22:15,468
WHAT’S THE PROBLEM?
435
00:22:15,568 --> 00:22:17,137
UH, MY LEG HURTS.
436
00:22:17,237 --> 00:22:18,705
THIS CAST AIN’T
WORTH A DARN.
437
00:22:25,378 --> 00:22:27,047
MOTORCYCLE ACCIDENT, HUH?
438
00:22:27,147 --> 00:22:28,214
UH, YEAH.
439
00:22:28,314 --> 00:22:30,016
TEN DAYS AGO?
440
00:22:30,116 --> 00:22:32,352
WHAT’VE YOU BEEN DOING
TO THIS CAST?
NOTHIN’.
441
00:22:32,452 --> 00:22:34,120
WELL IT DIDN’T GET THAT WAY
BY ITSELF.
442
00:22:34,220 --> 00:22:35,088
NOW, WHAT’VE YOU
BEEN DOING TO IT?
443
00:22:35,188 --> 00:22:36,489
I TOLD YA--NOTHIN’!
444
00:22:38,024 --> 00:22:39,025
( gasps )
445
00:22:39,125 --> 00:22:40,527
WHEN DID IT START HURTING?
446
00:22:40,627 --> 00:22:42,729
OH, I DON’T KNOW.
ABOUT, UH...
447
00:22:43,730 --> 00:22:45,665
THREE DAYS AGO?
( sighs )
448
00:22:45,765 --> 00:22:47,534
WELL DON’T YOU THINK YOU
SHOULD’VE COME IN THEN?
449
00:22:47,634 --> 00:22:50,203
S-SURE, PROBABLY,
YEAH. BUT--
450
00:22:50,303 --> 00:22:51,338
WHY DID YOU WAIT TILL TONIGHT?
451
00:22:51,438 --> 00:22:52,539
BECAUSE MY LET HURT SO BADLY
452
00:22:52,639 --> 00:22:53,506
I COULDN’T EVEN SLEEP!
453
00:22:53,606 --> 00:22:55,175
NOW WHY DON’T WE GO?
454
00:22:55,275 --> 00:22:56,576
LET’S GET THIS THING
ON THE ROAD, HUH?
455
00:22:56,676 --> 00:22:58,545
YOU WAITED THREE DAYS.
WHAT’S THE HURRY?
456
00:22:58,645 --> 00:23:00,213
I WASN’T TALKING TO YOU,
NURSE.
457
00:23:00,313 --> 00:23:01,681
SO WHY DON’T YOU
JUST STAY OUT OF THIS.
458
00:23:01,781 --> 00:23:03,249
HEY.
459
00:23:03,350 --> 00:23:04,417
THAT’LL BE ENOUGH OF THAT.
460
00:23:04,517 --> 00:23:06,219
LOOK, I HAVE BEEN HERE
FOR HOURS.
461
00:23:06,319 --> 00:23:08,355
"COME HERE, GO THERE,
FILL OUT THE FORMS.
462
00:23:08,455 --> 00:23:10,023
PICK UP THE PAPERS.
GO TO ROOM SO-AND-SO."
463
00:23:10,123 --> 00:23:11,491
YOU KNOW I ABOUT HAD IT!
464
00:23:11,591 --> 00:23:13,159
YOU’RE NOT THE ONLY PATIENT
I’VE GOT.
465
00:23:13,259 --> 00:23:15,495
LOOK, I JUST SAW YA STANDING
OVER THERE, YAKKING IT UP,
466
00:23:15,595 --> 00:23:18,598
DRINKING COFFEE.
THAT’S THE FIRST BREAK HE’S
HAD IN OVER FIVE HOURS.
467
00:23:18,698 --> 00:23:20,133
WELL THAT’S HIS PROBLEM!
468
00:23:20,233 --> 00:23:21,501
NOW I WANT THIS LEG FIXED,
469
00:23:21,601 --> 00:23:23,103
AND FIXED RIGHT THIS TIME.
470
00:23:23,203 --> 00:23:25,138
YOUR LEG WAS FIXED RIGHT!
471
00:23:25,238 --> 00:23:27,173
YOU’VE BEEN DOING SOMETHING
STUPID FOR A MAN
IN YOUR CONDITION.
472
00:23:27,273 --> 00:23:28,975
I CAN DO ANYTHING I WANNA DO!
473
00:23:29,075 --> 00:23:31,411
AND I DIDN’T COME HERE
FOR A LOT OF TALK AND QUESTIONS.
474
00:23:31,511 --> 00:23:33,246
NOW MAYBE THE REST OF THESE
PEOPLE AROUND THIS PLACE
475
00:23:33,346 --> 00:23:35,615
LET YOU GET AWAY WITH IT
BECAUSE THEY THINK YOU’RE
SOME BIG DOCTOR
476
00:23:35,715 --> 00:23:37,684
OR SOMETHING.
BUT NOT ME!
477
00:23:37,784 --> 00:23:40,186
NOW YOU KNOW I COULD
FILE A COMPLAINT ON YOU,
DR. BRACKETT?
478
00:23:40,286 --> 00:23:41,187
HOW WOULD YOU LIKE THAT?
479
00:23:41,287 --> 00:23:42,756
OH, FOR PETE’S SAKE.
480
00:23:42,856 --> 00:23:45,592
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
LET’S JUST SETTLE DOWN.
481
00:23:45,692 --> 00:23:47,127
I’M GONNA DO
WHAT I CAN FOR YA.
482
00:23:47,227 --> 00:23:49,129
YEAH, WELL I THOUGHT
THAT’D BRING YOU AROUND.
483
00:23:49,229 --> 00:23:52,599
LOOK, YOU WANT MY HELP,
YOU TELL ME WHAT YOU DID
TO THIS CAST.
484
00:23:52,699 --> 00:23:54,534
OTHERWISE, YOU CAN JUST
HOBBLE OUT OF HERE.
485
00:23:54,634 --> 00:23:56,569
NO BALLIN’ OUT, HUH?
486
00:23:58,204 --> 00:23:59,973
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
487
00:24:00,073 --> 00:24:01,641
I WENT SURFING OVER THE WEEKEND
UP THE COAST.
488
00:24:01,741 --> 00:24:03,376
SURFING WITH A CAST ON?
489
00:24:03,476 --> 00:24:04,644
YOU COULD’VE DROWNED.
490
00:24:04,744 --> 00:24:06,546
WELL I’M, UH,
REAL GOOD IN THE WATER.
491
00:24:07,747 --> 00:24:10,083
NOW I’VE HEARD EVERYTHING.
( scoffs )
492
00:24:11,351 --> 00:24:12,686
WELL...
493
00:24:12,786 --> 00:24:14,621
LET’S GET THE CAST
OFF OF HIM.
494
00:24:17,290 --> 00:24:18,558
IN HERE, DIX.
495
00:24:21,461 --> 00:24:22,629
WEREN’T YOU AFRAID?
496
00:24:22,729 --> 00:24:23,963
NO.
497
00:24:24,064 --> 00:24:25,732
YOU SHOULD’VE BEEN.
WHAT FOR?
498
00:24:25,832 --> 00:24:27,667
LOOK, YOU’VE ONLY GOT
ONE LEFT LEG.
499
00:24:27,767 --> 00:24:29,502
IF YOU DON’T TAKE CARE OF IT,
YOU COULD WIND UP
500
00:24:29,602 --> 00:24:31,438
WITH A PERMANENT LIMP.
501
00:24:31,538 --> 00:24:33,006
THAT’S ASSUMING YOU
DON’T LOSE IT ALTOGETHER.
502
00:24:33,106 --> 00:24:35,041
DIDN’T I SAY,
"NO BALLIN’ OUT"?
503
00:24:35,141 --> 00:24:37,310
MISTER, WHEN I GET FINISHED
WITH YOU TONIGHT,
504
00:24:37,410 --> 00:24:39,779
I HOPE YOU GET VERY SENSIBLE
VERY FAST.
505
00:24:39,879 --> 00:24:43,049
*
Woman on P.A.: MS. JONES,RECEPTION, PLEASE.
506
00:24:46,319 --> 00:24:48,154
Nurse: YES, DOCTOR.
507
00:24:48,254 --> 00:24:49,589
CARVER?
508
00:24:50,557 --> 00:24:51,725
BE RIGHT BACK.
509
00:24:55,095 --> 00:24:57,364
Woman on P.A.:
STAT IDENT DOCTOR,
510
00:24:57,464 --> 00:24:59,432
TREATMENT ROOM THREE.
511
00:24:59,532 --> 00:25:02,402
STAT IDENT DOCTOR,
512
00:25:02,502 --> 00:25:03,803
TREATMENT ROOM THREE.
513
00:25:03,903 --> 00:25:05,805
*
514
00:25:36,336 --> 00:25:37,837
OOH.
515
00:25:40,507 --> 00:25:41,775
( sighs)
516
00:25:41,875 --> 00:25:43,176
WHEN HE’S
THROUGH IN X-RAY,
517
00:25:43,276 --> 00:25:45,178
BRING HIM BACK HERE.
518
00:25:46,246 --> 00:25:47,247
( sighing )
519
00:25:51,351 --> 00:25:52,786
ALL YOUR TALKING TO HIM--
520
00:25:52,886 --> 00:25:54,254
DO YOU THINK IT’LL
DO ANY GOOD?
521
00:25:54,354 --> 00:25:55,855
FOR A WHILE, MAYBE.
522
00:25:55,955 --> 00:25:57,424
"HOW ABOUT SOME SERVICE, DOC?"
523
00:25:57,524 --> 00:25:59,225
YOU SHOULDN’T HAVE TO PUT UP
WITH THAT.
524
00:26:00,427 --> 00:26:01,494
WHAT’S THE MATTER, DIX?
525
00:26:01,594 --> 00:26:03,129
THE FLORENCE NIGHTINGALE
SYNDROME AGAIN?
526
00:26:03,229 --> 00:26:05,732
NO, DON’T TRY AND GET ME
OUT OF IT, KEL.
527
00:26:05,832 --> 00:26:07,600
AH, YOU’RE JUST TIRED.
528
00:26:09,469 --> 00:26:11,504
OH, YOU BET I AM.
529
00:26:11,604 --> 00:26:13,340
I’M TIRED OF ALL THE NONSENSE,
530
00:26:13,440 --> 00:26:14,607
THE WASTED TIME.
531
00:26:15,575 --> 00:26:16,910
I DON’T MIND THE ONES
532
00:26:17,010 --> 00:26:18,945
THAT DREAM UP
SOMETHING WRONG WITH THEM
533
00:26:19,045 --> 00:26:21,014
SO THEY CAN COME IN
AND HAVE SOMEBODY TO TALK TO.
534
00:26:21,114 --> 00:26:22,482
THEY’RE...
535
00:26:22,582 --> 00:26:23,950
THEY’RE JUST LONELY.
536
00:26:25,251 --> 00:26:27,020
BUT THE OTHERS--
THE ONES THAT CAN’T
537
00:26:27,120 --> 00:26:29,356
OR WON’T TAKE CARE
OF THEMSELVES--
538
00:26:29,456 --> 00:26:31,458
THE ONES THAT TRY AND CON YOU
SO THEY CAN GET THEIR
EIGHT DAYS DISABILITY,
539
00:26:31,558 --> 00:26:34,227
THE ONES THAT COME IN
WITH A HANGNAIL,
HOLLERING "EMERGENCY!"
540
00:26:34,327 --> 00:26:37,163
BECAUSE THEY CAN’T BE BOTHERED
GOING SOMEWHERE ELSE. I--
541
00:26:37,263 --> 00:26:38,465
( sighs )
THEY JUST...
542
00:26:38,565 --> 00:26:41,234
TREAT THIS PLACE
LIKE A SWINGING-DOOR CLINIC.
543
00:26:41,334 --> 00:26:42,969
YOU KNOW I’M RIGHT.
544
00:26:44,104 --> 00:26:46,006
EMERGENCY’S A NEW
SPECIALTY, DIX.
545
00:26:46,106 --> 00:26:48,475
SURE IT’S STILL
GOT SOME BUGS IN IT.
546
00:26:48,575 --> 00:26:50,210
BUT WHEN SOMEONE
NEEDS YOU HERE,
547
00:26:50,310 --> 00:26:51,277
THEY REALLY NEED YOU.
548
00:26:57,384 --> 00:26:58,985
( sighs )
ADMIT IT, KEL.
549
00:27:00,353 --> 00:27:01,821
ONCE IN A WHILE,
550
00:27:01,921 --> 00:27:03,390
DON’T YOU GET DISCOURAGED?
551
00:27:06,192 --> 00:27:07,060
( crashing )
552
00:27:09,396 --> 00:27:11,197
Woman: SOMEBODY! ANYBODY!THEY’RE FIGHTING!
553
00:27:15,035 --> 00:27:16,069
( grunting )
554
00:27:16,169 --> 00:27:17,303
BREAK IT UP!
555
00:27:17,404 --> 00:27:18,438
ALL RIGHT!
BREAK IT UP!
556
00:27:21,107 --> 00:27:22,942
( grunting )
ALL RIGHT!
BREAK IT UP!
557
00:27:25,245 --> 00:27:26,880
...THAT TREATMENT ROOM!
558
00:27:26,980 --> 00:27:28,481
I ONLY GOT ONE HAND, DUMMY,
559
00:27:28,581 --> 00:27:31,217
BUT I CAN STILL TAKE YOU!
SHUT UP!
( shouting indistinctly )
560
00:27:31,317 --> 00:27:33,286
STRAP HIM DOWN!
HE SNUCK UP AND HIT ME
WITH A BOTTLE!
561
00:27:35,088 --> 00:27:36,823
I CAN GET UP.
562
00:27:36,923 --> 00:27:38,858
ARE YOU ALL RIGHT?
563
00:27:38,958 --> 00:27:40,126
YEAH, I’M ALL RIGHT.
564
00:27:40,226 --> 00:27:41,895
KEL?
565
00:27:41,995 --> 00:27:43,430
THOSE BEAUTIFUL STITCHES
YOU PUT IN?
566
00:27:43,530 --> 00:27:44,998
YEAH?
HE TORE THEM LOOSE.
567
00:27:45,098 --> 00:27:46,966
ALL OF THEM?
MOST OF THEM.
568
00:27:49,336 --> 00:27:50,337
( sighs )
569
00:27:52,072 --> 00:27:53,039
YES, DIX.
570
00:27:53,139 --> 00:27:55,308
ONCE IN A WHILE,
I DO GET A...
571
00:27:55,408 --> 00:27:56,976
LITTLE DISCOURAGED.
572
00:27:57,077 --> 00:27:59,045
*
573
00:28:03,683 --> 00:28:06,252
Gage: YEAH, WE’LL YOU’RE
ABOUT THE THIRD PERSON
I CALLED TONIGHT.
574
00:28:07,687 --> 00:28:10,323
NO, NONE OF THEM
HAVE SEEN IT, EITHER.
575
00:28:10,423 --> 00:28:12,592
( groans )
WELL I GUESS IF YOU
WEREN’T HOME,
576
00:28:12,692 --> 00:28:13,727
YOU COULDN’T HAVE SEEN IT.
577
00:28:14,694 --> 00:28:15,862
THAT’S OKAY.
578
00:28:15,962 --> 00:28:17,430
THANKS ANYWAY, CHARLIE.
579
00:28:17,530 --> 00:28:19,132
RIGHT. BYE.
580
00:28:19,232 --> 00:28:20,133
( sniffles )
581
00:28:22,335 --> 00:28:23,269
( sighs )
582
00:28:28,174 --> 00:28:29,809
GAGE.
YES?
583
00:28:31,277 --> 00:28:32,445
ARE YOU THROUGH?
584
00:28:32,545 --> 00:28:33,513
YEAH, RIGHT, CAPTAIN.
585
00:28:33,613 --> 00:28:34,647
WELL LET’S, UH...
586
00:28:34,748 --> 00:28:36,349
GET SOME SLEEP, HUH?
587
00:28:36,449 --> 00:28:37,751
RIGHT.
588
00:28:40,387 --> 00:28:41,388
( sighs )
589
00:28:43,223 --> 00:28:44,524
HE WAS AT A MOVIE.
590
00:28:45,992 --> 00:28:47,494
HE DIDN’T SEE IT.
591
00:28:52,298 --> 00:28:53,299
YOU KNOW...
592
00:28:54,467 --> 00:28:56,269
MAYBE IT WAS A TWO-PARTER.
593
00:28:56,369 --> 00:28:57,504
( sighs )
594
00:29:02,676 --> 00:29:04,310
( sighs )
595
00:29:06,279 --> 00:29:07,380
( sighs )
596
00:29:09,749 --> 00:29:10,517
YOU KNOW--
597
00:29:12,218 --> 00:29:14,721
I COULD CALL
THE TELEVISION STATION.
598
00:29:14,821 --> 00:29:17,323
NOW WHY DIDN’T
I THINK OF THAT BEFORE?
599
00:29:18,458 --> 00:29:19,926
Man: DANG, GAGE.
600
00:29:20,026 --> 00:29:21,561
YEAH?
FORGET CALLING ’EM.
601
00:29:21,661 --> 00:29:22,729
I’LL GIVE YOU THE ENDING.
602
00:29:22,829 --> 00:29:24,931
I’M GONNA STRANGLE YOU.
603
00:29:25,031 --> 00:29:27,200
Man: WE’LL HOLD HIM
FOR YOU.
604
00:29:27,300 --> 00:29:29,202
*
605
00:29:34,307 --> 00:29:35,275
( sighs )
606
00:29:36,376 --> 00:29:37,344
( sighs )
607
00:29:41,448 --> 00:29:43,550
THIS IS KAREN WILSON.
SHE HAS A HEADACHE.
608
00:29:45,118 --> 00:29:46,653
I’VE SEEN YOU BEFORE,
HAVEN’T I?
609
00:29:46,753 --> 00:29:48,288
MAYBE.
610
00:29:50,757 --> 00:29:53,159
I’VE SEEN HER
FIVE OR SIX TIMES.
611
00:29:53,259 --> 00:29:54,694
REMEMBER WHAT
I WAS TALKING ABOUT?
612
00:29:54,794 --> 00:29:56,296
( sighs )
613
00:29:56,396 --> 00:29:58,365
SHE ALWAYS COMES IN
AROUND THIS TIME OF NIGHT.
614
00:29:58,465 --> 00:30:01,568
SAYS SHE HAS A MIGRAINE.
WANTS PILLS FOR THE PAIN.
615
00:30:01,668 --> 00:30:03,303
IS THAT WHAT YOU
WANT NOW, KAREN?
616
00:30:03,403 --> 00:30:04,437
PILLS.
617
00:30:04,537 --> 00:30:06,039
I DON’T CARE.
ANYTHING.
618
00:30:06,139 --> 00:30:07,540
JUST KILL THE PAIN.
619
00:30:07,640 --> 00:30:09,476
CAN YOU SHOW ME
WHERE IT HURTS?
620
00:30:09,576 --> 00:30:10,710
( sighs )
621
00:30:10,810 --> 00:30:12,245
RIGHT THERE.
622
00:30:17,784 --> 00:30:19,285
WHEN DID IT START?
623
00:30:19,386 --> 00:30:20,286
AN HOUR?
624
00:30:20,387 --> 00:30:21,321
A COUPLE, MAYBE?
625
00:30:21,421 --> 00:30:22,322
I DON’T KNOW.
626
00:30:22,422 --> 00:30:23,390
DO YOU HAVE ANY NAUSEA?
627
00:30:23,490 --> 00:30:24,457
( grunts softly )
628
00:30:27,293 --> 00:30:29,262
SIT UP HERE FOR ME,
WILL YOU, PLEASE?
629
00:30:33,533 --> 00:30:36,069
SHE’S GOT ALL THE SYMPTOMS
DOWN PAT.
630
00:30:36,169 --> 00:30:38,104
USUALLY CARRIES ON.
631
00:30:38,204 --> 00:30:40,407
SHE DOESN’T SEEM TO BE
CARRYING ON NOW.
632
00:30:58,591 --> 00:30:59,693
DOES THE LIGHT BOTHER YOU?
633
00:30:59,793 --> 00:31:01,428
A LITTLE, I GUESS.
634
00:31:04,831 --> 00:31:06,633
RIGHT EYELID’S DROOPING
A LITTLE.
635
00:31:08,335 --> 00:31:09,636
KAREN, I WANT YOU
TO FOLLOW MY FINGER.
636
00:31:22,916 --> 00:31:24,351
RIGHT EYE WON’T MOVE UPWARDS.
637
00:31:24,451 --> 00:31:26,419
LOOKS LIKE THIRD NERVE
INVOLVEMENT.
638
00:31:28,521 --> 00:31:29,456
( sighs )
639
00:31:43,636 --> 00:31:45,005
SLIGHT PAPILLEDEMA.
640
00:31:50,310 --> 00:31:51,578
( sighs )
641
00:31:51,678 --> 00:31:53,346
DIX, SET UP A SPINAL TRAY.
642
00:31:54,447 --> 00:31:56,416
*
643
00:31:58,018 --> 00:31:59,819
Brackett:
HOLD VERY STILL, KAREN.
644
00:31:59,919 --> 00:32:01,888
YOU’RE GOING TO FEEL
A LITTLE NEEDLE STING.
645
00:32:01,988 --> 00:32:04,491
JUST MAKE MY HEAD
STOP...HURTING.
646
00:32:05,592 --> 00:32:07,494
*
647
00:33:20,900 --> 00:33:21,968
WHAT I’M DOING, KAREN,
648
00:33:22,068 --> 00:33:24,371
IS DRAWING OFF A LITTLE FLUID
649
00:33:24,471 --> 00:33:25,405
FROM YOUR SPINE.
650
00:33:26,406 --> 00:33:28,408
IT’S A SIMPLE PROCEDURE.
651
00:33:28,508 --> 00:33:30,176
NOTHING YOU SHOULD
BE WORRIED ABOUT.
652
00:33:30,276 --> 00:33:31,778
YOU SHOULDN’T FEEL ANYTHING.
653
00:33:33,313 --> 00:33:34,614
BUT IT MIGHT GIVE US
SOME IDEA
654
00:33:34,714 --> 00:33:36,449
OF WHAT’S CAUSING THAT PAIN
IN YOUR HEAD.
655
00:33:47,660 --> 00:33:48,695
CLEAR BUT YELLOW.
656
00:33:53,733 --> 00:33:54,734
ALMOST FINISHED.
657
00:33:54,834 --> 00:33:56,336
( sighs )
658
00:34:32,572 --> 00:34:33,573
( sighs )
659
00:34:36,076 --> 00:34:38,445
KAREN, I’M GOING
TO SEND YOU UPSTAIRS
660
00:34:38,545 --> 00:34:39,546
TO A SPECIALIST.
661
00:34:39,646 --> 00:34:41,281
OKAY.
WHATEVER.
662
00:34:41,381 --> 00:34:42,582
HE’LL TAKE GOOD CARE OF YOU.
663
00:34:44,017 --> 00:34:45,518
NEUROLOGY.
664
00:34:45,618 --> 00:34:46,519
ON THE DOUBLE.
665
00:34:52,892 --> 00:34:55,528
Woman on P.A.:
DR. ALLEN, 63.
666
00:34:57,764 --> 00:35:00,533
EMERGENCY IN SIX.
667
00:35:05,005 --> 00:35:07,941
THIS IS DR. BRACKETT.
I’D LIKE TO SPEAK
TO DR. STEIN, PLEASE.
668
00:35:08,041 --> 00:35:10,010
YEAH, DAVE.
669
00:35:10,110 --> 00:35:12,345
I’M SENDING A WOMAN UP
BY THE NAME OF KAREN WILSON
TO SEE YOU.
670
00:35:12,445 --> 00:35:14,214
I THINK YOU SHOULD
LOOK AT HER RIGHT AWAY.
671
00:35:16,182 --> 00:35:17,884
I SUSPECT A BERRY ANEURYSM.
672
00:35:19,085 --> 00:35:20,687
I ALREADY DID A SPINAL TAP.
673
00:35:21,988 --> 00:35:23,556
YEAH.
674
00:35:23,656 --> 00:35:25,658
YEAH, SHE’S ON HER WAY UP
RIGHT NOW. THANKS.
675
00:35:25,759 --> 00:35:26,893
( phone hangs up )
676
00:35:30,463 --> 00:35:32,766
I THOUGHT SHE WAS TRYING
TO WORK US FOR DRUGS AGAIN.
677
00:35:34,034 --> 00:35:35,802
SHOULD’VE KEPT MY MOUTH SHUT.
678
00:35:35,902 --> 00:35:38,805
( indistinct announcement
on P.A. )
YOU DID THE RIGHT THING.
679
00:35:38,905 --> 00:35:41,041
ANYTIME YOU KNOW SOMETHING,
I WANNA HEAR IT.
680
00:35:41,141 --> 00:35:42,942
ALL RIGHT.
681
00:35:43,043 --> 00:35:45,712
AS LONG AS YOU DON’T
PAY TOO MUCH ATTENTION TO ME.
682
00:35:45,812 --> 00:35:47,547
I’LL KEEP AN OPEN MIND.
683
00:35:48,948 --> 00:35:50,850
OPEN MIND.
OPEN MOUTH.
684
00:35:52,485 --> 00:35:54,554
I DON’T BELIEVE
I LIKE THAT ARRANGEMENT.
685
00:35:57,357 --> 00:35:58,958
( loud buzzing )
686
00:36:00,126 --> 00:36:01,027
Dispatcher: STATION 51,
687
00:36:01,127 --> 00:36:02,462
ENGINE 236.
688
00:36:02,562 --> 00:36:04,898
ENGINE 95, TRUCK 127,
689
00:36:04,998 --> 00:36:06,332
BATTALION 14.
690
00:36:06,433 --> 00:36:07,701
INDUSTRIAL FIRE,
691
00:36:07,801 --> 00:36:09,536
140 HALDANE--
692
00:36:09,636 --> 00:36:10,804
140 HALDANE.
693
00:36:10,904 --> 00:36:12,072
CROSS STREET, CURZON.
694
00:36:12,172 --> 00:36:13,573
TIME OUT--1:07.
695
00:36:13,673 --> 00:36:15,008
STATION 51, 10-4.
696
00:36:15,108 --> 00:36:16,676
K.M.G. 365.
697
00:36:19,112 --> 00:36:20,013
HALDANE.
698
00:36:20,113 --> 00:36:21,981
( sirens blaring )
699
00:36:40,533 --> 00:36:42,736
ENGINE 95, ENGINE 51.
700
00:36:42,836 --> 00:36:45,839
TAKE THE HYDRANT
ON THE NORTH AND LAY A LINE
DOWN THE DRIVEWAY.
701
00:36:47,540 --> 00:36:49,676
ENGINE 236, ENGINE 51,
702
00:36:49,776 --> 00:36:51,544
LAY TOOLS FROM THE FRONT
OF THE BUILDING
703
00:36:51,644 --> 00:36:53,480
TO THE HYDRANT ON THE NORTH.
704
00:37:15,301 --> 00:37:17,604
CHIEF, ( indistinct )
SNORKEL UP IN THE BACK.
705
00:37:17,704 --> 00:37:19,539
236 IS TO HIT THE FIRE
FROM THE FRONT.
706
00:37:19,639 --> 00:37:20,874
GOOD. I’LL TAKE IT
FROM HERE.
707
00:37:20,974 --> 00:37:22,575
ARE YOU OKAY?
708
00:37:22,676 --> 00:37:24,344
JUST BARELY.
IT REALLY WENT FAST.
709
00:37:26,479 --> 00:37:27,914
WHAT HAPPENED?
710
00:37:28,014 --> 00:37:30,016
I’M NOT SURE, BUT IT
COULD’VE BEEN A GAS EXPLOSION.
711
00:37:30,116 --> 00:37:31,851
GAS? WHAT DO YOU
MAKE IN THERE?
712
00:37:31,951 --> 00:37:34,054
MOSTLY IT’S CLASSIFIED,
BUT THE DO HAVE A HOT ROOM
713
00:37:34,154 --> 00:37:35,855
THERE IN THE LAB.
714
00:37:35,955 --> 00:37:37,957
HOT ROOM?
WELL THAT MEANS
RADIOACTIVE MATERIALS.
715
00:37:38,058 --> 00:37:40,760
YEAH, BUT I THINK THE DOC
GOT EVERYTHING SECURED,
ALL RIGHT.
716
00:37:40,860 --> 00:37:43,596
DOC...
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
717
00:37:43,697 --> 00:37:45,398
DR. DUNCAN.
HE’S STILL IN THERE!
718
00:37:45,498 --> 00:37:46,766
WHERE?
THE LAB!
719
00:37:46,866 --> 00:37:48,535
*
720
00:37:58,378 --> 00:38:00,413
Dixie: DR. BRACKETT.
DR BRACKETT.
721
00:38:01,715 --> 00:38:02,582
51.
722
00:38:05,485 --> 00:38:07,354
51, WHAT’S THE VICTIM’S
CONDITION?
723
00:38:07,454 --> 00:38:09,289
WE HAVE NO DEFINITE
INFORMATION YET.
724
00:38:09,389 --> 00:38:10,657
WE WANT TO ALERT YOU.
725
00:38:10,757 --> 00:38:12,592
WE HAVE BEEN TOLD THAT
THERE’S ONE VICTIM,
726
00:38:12,692 --> 00:38:15,295
AND RADIOACTIVE MATERIALS
MAY BE INVOLVED.
727
00:38:15,395 --> 00:38:16,496
WE’RE GOING IN NOW.
728
00:38:16,596 --> 00:38:18,798
10-4, 51.
WE’LL STAND BY.
729
00:38:18,898 --> 00:38:21,368
10-4.
WELL, TILL WE KNOW BETTER,
730
00:38:21,468 --> 00:38:24,070
WE’LL HAVE TO ASSUME HE’S BEEN
BOTH EXPOSED AND CONTAMINATED.
731
00:38:24,170 --> 00:38:26,439
SEE IF YOU CAN LOCATE
JOE EARLY.
732
00:38:26,539 --> 00:38:28,341
WE’LL HAVE TO ISOLATE
THREE BEDS.
733
00:38:28,441 --> 00:38:30,310
HE SAID ONLY ONE VICTIM.
734
00:38:30,410 --> 00:38:32,946
IF THEY HAVE
TO GO IN AND GET HIM,
THEY’LL BE EXPOSED, TOO.
735
00:38:33,046 --> 00:38:34,881
( alarm blaring )
736
00:38:49,529 --> 00:38:50,864
I GET A READING!
737
00:38:55,168 --> 00:38:57,871
TRUCK 127, BATTALION 14.
738
00:38:57,971 --> 00:39:01,474
SET UP A WATER TOWER OPERATION
ON THE NORTH SIDE.
739
00:39:13,086 --> 00:39:14,921
( alarm blaring )
740
00:39:23,530 --> 00:39:24,798
HOLD IT, CAP!
HOLD IT!
741
00:39:24,898 --> 00:39:26,800
HOLD IT!
I’M GETTING A HIGHER READING.
742
00:39:31,037 --> 00:39:32,906
( glass scraping )
743
00:39:53,393 --> 00:39:54,828
YOU GET A PULSE?
744
00:39:54,928 --> 00:39:55,962
YEAH.
745
00:39:57,664 --> 00:39:59,099
THE DOOR’S JAMMED.
746
00:39:59,199 --> 00:40:00,500
MUST BE THE POWER.
747
00:40:03,036 --> 00:40:04,804
LET’S GET OUT OF HERE!
748
00:40:09,676 --> 00:40:11,077
HOW LONG WERE WE IN THERE?
749
00:40:11,177 --> 00:40:12,145
ABOUT A MINUTE!
750
00:40:12,245 --> 00:40:13,980
IS HE ALIVE?
YES!
751
00:40:18,251 --> 00:40:20,787
YOU KNOW THE ROOMS I MEAN?
YEAH, AND I’LL TAKE CARE
OF THE WASH-DOWN SETUP.
752
00:40:20,887 --> 00:40:22,155
RIGHT. AND PLUG THE DRAINS.
OKAY.
753
00:40:22,255 --> 00:40:23,556
WE’LL PUMP THE WATER LATER.
754
00:40:33,500 --> 00:40:35,068
ENGINE 51.
755
00:40:35,168 --> 00:40:36,736
I WANT TWO JACKS, PRY BAR,
756
00:40:36,836 --> 00:40:38,605
THREE MEN.
ON THE DOUBLE.
757
00:40:45,145 --> 00:40:47,313
RAMPART, THIS IS RESCUE 51.
758
00:40:47,414 --> 00:40:48,782
( clicking )
759
00:40:48,882 --> 00:40:50,717
51, THIS IS RAMPART.
GO AHEAD.
760
00:40:50,817 --> 00:40:54,654
RAMPART, WE HAVE A MALE,
APPROXIMATELY 40 YEARS OLD.
761
00:40:54,754 --> 00:40:56,022
HE’S ALIVE BUT UNCONSCIOUS.
762
00:40:56,122 --> 00:40:57,791
I DON’T KNOW THE EXTENT
OF HIS INJURIES.
763
00:40:57,891 --> 00:40:59,492
HE’S PINNED
UNDER SOME WRECKAGE.
764
00:40:59,592 --> 00:41:01,094
HE’S BEEN EXPOSED
TO HEAVY RADIATION
765
00:41:01,194 --> 00:41:02,462
FOR ABOUT FIVE MINUTES.
766
00:41:02,562 --> 00:41:04,831
10-4, 51.
WE’RE STANDING BY.
767
00:41:04,931 --> 00:41:05,865
10-4.
768
00:41:10,270 --> 00:41:11,905
( sighs )
769
00:41:17,777 --> 00:41:19,079
( indistinct chattering )
770
00:41:19,179 --> 00:41:20,280
Brackett: DIX ( indistinct )
771
00:41:20,380 --> 00:41:21,748
WE’VE GOT A RADIATION ACCIDENT.
772
00:41:21,848 --> 00:41:23,616
WANT YOU TO NOTIFY
THE RADIATION SECURITY GUARD
773
00:41:23,717 --> 00:41:25,118
AND THE HEAD
OF NUCLEAR MEDICINE.
774
00:41:25,218 --> 00:41:26,886
EXPLAIN THE SITUATION
TO HIM,
775
00:41:26,986 --> 00:41:28,855
AND TELL HIM I MAY NEED HIM
FOR AN IMMEDIATE CONSULTATION.
776
00:41:28,955 --> 00:41:31,057
ALSO ARRANGE FOR ISOLATION.
RIGHT AWAY.
777
00:41:33,293 --> 00:41:36,029
GET THAT BEAM UP ABOUT EIGHT,
NINE INCHES OUGHT TO DO IT.
778
00:41:36,129 --> 00:41:38,031
YOU DON’T HAVE TO WORRY
ABOUT THE FLOOR--IT’S SOLID.
779
00:41:38,131 --> 00:41:39,232
BUT THE ROOM IS HOT.
780
00:41:39,332 --> 00:41:40,600
PORT LEADING
INTO THE HOT CELL ITSELF
781
00:41:40,700 --> 00:41:42,369
IS BLOWN OUT, IT’S JAMMED,
782
00:41:42,469 --> 00:41:44,738
AND THAT RADIATION’S
COMING OUT OF THERE
LIKE A SPOTLIGHT,
783
00:41:44,838 --> 00:41:46,473
AND THAT’S REALLY HOT.
SO YOU STAY OUT OF THAT.
784
00:41:46,573 --> 00:41:47,607
KELLY AND I’LL GO IN FIRST.
785
00:41:47,707 --> 00:41:48,842
YOU TWO MEN NEXT.
786
00:41:48,942 --> 00:41:50,710
THE WORKING TIME IS SIX MINUTES.
NO MORE.
787
00:41:50,810 --> 00:41:52,679
THEN OUT--
THE NEXT PAIR GO IN.
788
00:41:52,779 --> 00:41:54,881
DESOTO, YOU AND GAGE
WILL BE THE LAST ONES.
789
00:41:54,981 --> 00:41:57,017
NOW, MEN, REMEMBER--
WHEN YOU GET THE BEAM OFF,
790
00:41:57,117 --> 00:41:57,884
DON’T TOUCH HIM.
791
00:41:57,984 --> 00:41:59,219
TURN IT OVER TO THE PARAMEDICS
792
00:41:59,319 --> 00:42:00,653
AND LET THEM HANDLE IT.
793
00:42:00,754 --> 00:42:02,455
DESOTO, I WANT YOU
TO WATCH THE TIME.
794
00:42:02,555 --> 00:42:03,556
SIX MINUTES.
795
00:42:03,656 --> 00:42:04,758
OKAY, LET’S GO.
796
00:42:09,696 --> 00:42:11,765
( alarm blaring )
797
00:42:46,833 --> 00:42:48,635
THIS IS OUR RADIATION
CONTROL EXPERT,
798
00:42:48,735 --> 00:42:50,870
FRANK CONOYER.
OKAY.
799
00:42:50,970 --> 00:42:52,839
HAVE YOU NOTIFIED
THE ATOMIC ENERGY COMMISSION?
800
00:42:52,939 --> 00:42:54,774
YEAH.
IS DUNCAN STILL IN THERE?
801
00:42:54,874 --> 00:42:56,109
THEY’RE WORKIN’ ON IT.
802
00:42:56,209 --> 00:42:58,111
NOW THIS IS WHAT WE’VE
DONE SO FAR:
803
00:42:58,211 --> 00:43:00,647
WE’VE SET UP A TWO-M.R.
PERIMETER.
804
00:43:00,747 --> 00:43:02,949
ANY EQUIPMENT
THAT GOES INSIDE STAYS IN.
805
00:43:03,049 --> 00:43:05,218
WE’VE SET UP
A DECONTAMINATION POINT.
806
00:43:05,318 --> 00:43:07,020
MAYBE I CAN HELP INSIDE.
807
00:43:08,888 --> 00:43:11,224
OKAY, TIME’S UP.
GET ’EM OUT OF THERE!
808
00:43:24,471 --> 00:43:26,172
ALL RIGHT.
TAKE OFF, YOU TWO!
809
00:43:28,041 --> 00:43:30,243
THEY OUGHT TO BE ABLE
TO FINISH THE JOB.
810
00:43:34,147 --> 00:43:36,049
*
811
00:43:55,135 --> 00:43:57,137
( indistinct chattering
on radio )
812
00:44:01,107 --> 00:44:03,309
Dispatcher:
...RESPOND WITH ENGINE 16.
813
00:44:03,410 --> 00:44:05,211
DRUG OVERDOSE.
814
00:44:05,311 --> 00:44:07,647
1741 LARSDALE--
815
00:44:07,747 --> 00:44:09,349
WHAT KINDA STUFF
IS IN THERE?
816
00:44:09,449 --> 00:44:10,850
COBALT-60.
817
00:44:10,950 --> 00:44:12,118
THAT’S IN METAL SLUGS?
818
00:44:12,218 --> 00:44:14,187
YEAH, BUT THERE’S
ALSO IODINE-131.
819
00:44:14,287 --> 00:44:15,855
IT’S A LIQUID SOLUTION
IN GLASS BOTTLES.
820
00:44:15,955 --> 00:44:17,023
THEY PROBABLY BROKE.
821
00:44:17,123 --> 00:44:19,059
IT MUST BE
ALL OVER THE PLACE.
822
00:44:19,159 --> 00:44:20,160
( grunting )
823
00:44:28,268 --> 00:44:29,436
THE BEAM’S OFF, CAP!
824
00:44:29,536 --> 00:44:31,171
THANKS.
YOU BETTER GO!
825
00:44:58,531 --> 00:45:00,066
WHAT’S HANGING HIM UP?
826
00:45:01,001 --> 00:45:03,003
I THINK IT’S HIS LEG.
827
00:45:04,971 --> 00:45:06,172
ALL RIGHT, TIME’S UP.
828
00:45:06,272 --> 00:45:07,374
COME ON.
829
00:45:07,474 --> 00:45:09,075
WE’LL BE OUT IN A MINUTE!
830
00:45:10,410 --> 00:45:12,112
( grunting )
831
00:45:12,212 --> 00:45:13,346
I CAN’T MAKE IT.
832
00:45:14,748 --> 00:45:16,016
I SAID, "TIME’S UP"!
833
00:45:16,116 --> 00:45:17,017
COME ON OUT!
834
00:45:17,117 --> 00:45:18,118
NOW!
835
00:46:05,432 --> 00:46:07,000
WATCH HIS LEG.
836
00:46:23,116 --> 00:46:24,818
Gage on Radio:
BLOOD PRESSURE, 80 OVER 40.
837
00:46:24,918 --> 00:46:25,852
RESPIRATION, SHALLOW.
838
00:46:25,952 --> 00:46:26,886
PULSE, 40.
839
00:46:26,986 --> 00:46:28,321
HE’S UNCONSCIOUS.
840
00:46:28,421 --> 00:46:31,758
DOSIMETER READS
450 ROENTGENS OF RADIATION.
841
00:46:31,858 --> 00:46:34,594
AND THERE’S POSSIBLE
INTERNAL INJURIES.
HE’S BLEEDING FROM THE EARS.
842
00:46:34,694 --> 00:46:36,930
YOU WANT USTO WASH HIM DOWN NOW?
843
00:46:38,031 --> 00:46:39,933
AFFIRMATIVE, 51.
DO IT THERE.
844
00:46:40,033 --> 00:46:41,701
THEN START AN I.V.
WITH LACTATED RINGER’S.
845
00:46:41,801 --> 00:46:42,936
10-4.
846
00:46:43,036 --> 00:46:44,437
GET HIM IN HERE
AS FAST AS YOU CAN.
847
00:46:44,537 --> 00:46:46,439
10-4.
848
00:46:46,539 --> 00:46:48,041
Dispatcher: ENGINE ONE, L.A.
849
00:46:48,141 --> 00:46:50,276
ENGINE ONE,SEE THE WOMAN AT 1421--
850
00:46:50,377 --> 00:46:52,078
ALL RIGHT, JOHN.
851
00:46:52,178 --> 00:46:54,014
REGARDING ILLEGAL BURNINGREAR OF HER ADDRESS.
852
00:46:54,114 --> 00:46:56,182
( hose spraying )
853
00:47:01,154 --> 00:47:03,123
( indistinct chattering
on radio )
854
00:47:11,064 --> 00:47:13,066
( indistinct announcement
on P.A. )
855
00:47:23,243 --> 00:47:25,078
Woman on P.A.:
MS. MCCALL...
856
00:47:45,932 --> 00:47:48,001
EMERGENCY IN SIX.
857
00:47:48,101 --> 00:47:51,237
EMERGENCY IN SIX.
858
00:47:54,307 --> 00:47:55,375
LET’S GET HIM IN THERE.
859
00:48:05,118 --> 00:48:07,053
( indistinct announcement
on P.A. )
860
00:48:08,455 --> 00:48:11,324
CAN I HAVE A DOCTORIN TREATMENT ONE?
861
00:48:23,436 --> 00:48:25,638
...DOCTOR,
862
00:48:25,739 --> 00:48:27,273
TREATMENT TWO.
863
00:48:27,374 --> 00:48:29,309
...A DOCTOR,
864
00:48:29,409 --> 00:48:30,543
TREATMENT TWO.
865
00:48:32,479 --> 00:48:34,347
HOW MUCH RADIATION
DID YOU TWO TAKE?
866
00:48:34,447 --> 00:48:36,049
ABOUT 25.
867
00:48:41,154 --> 00:48:42,088
I GOT HIM BEAT.
868
00:48:42,188 --> 00:48:44,290
Roy: HE TOOK ONE BIG JOLT.
869
00:48:46,726 --> 00:48:48,061
OVER 100.
870
00:48:49,396 --> 00:48:51,031
I’M AFRAID YOU’RE
GONNA HAVE TO STAY
871
00:48:51,131 --> 00:48:52,198
OVERNIGHT FOR OBSERVATION,
JOHNNY.
872
00:48:52,298 --> 00:48:53,566
YOU’RE LIABLE TO BE SICK.
873
00:48:53,667 --> 00:48:54,968
WHAT ABOUT DR. DUNCAN?
874
00:48:55,068 --> 00:48:56,169
WELL, STATISTICALLY I’D SAY
875
00:48:56,269 --> 00:48:58,038
HE’S GOT ABOUT A 50-50 CHANCE.
876
00:48:58,138 --> 00:48:59,506
HE WOULDN’T HAVE THAT
IF HE’D HAVE GOTTEN
877
00:48:59,606 --> 00:49:00,507
MUCH MORE EXPOSURE.
878
00:49:00,607 --> 00:49:02,008
IT’S GOOD TO KNOW.
879
00:49:02,108 --> 00:49:03,910
LOOK, I WANNA GET TO BED.
880
00:49:04,010 --> 00:49:05,111
COME ON.
881
00:49:06,780 --> 00:49:08,448
WHOA, WHOA.
DID YOU GUYS SHOWER?
882
00:49:08,548 --> 00:49:09,616
( Gage murmurs )
MMM.
883
00:49:09,716 --> 00:49:10,850
Brackett: TAKE ANOTHER ONE.
884
00:49:10,950 --> 00:49:12,519
*
885
00:49:12,619 --> 00:49:14,320
( indistinct announcement
on P.A. )
886
00:49:14,421 --> 00:49:16,156
Woman on P.A.:
ATTENTION ALL WARDS--
887
00:49:16,256 --> 00:49:18,491
VISITING HOURS ARE OVER.
888
00:49:18,591 --> 00:49:19,526
ATTENTION ALL--
889
00:49:25,598 --> 00:49:27,200
HI.
( Gage grunts )
890
00:49:28,668 --> 00:49:29,903
I THOUGHT I’D TAKE OFF.
891
00:49:30,003 --> 00:49:31,404
OKAY.
892
00:49:31,504 --> 00:49:33,673
IS THERE ANYTHING
I CAN DO FOR YA?
BOOKS, MAGAZINES?
893
00:49:33,773 --> 00:49:35,542
WHATEVER YOU WANT.
NAH. NOTHING.
894
00:49:35,642 --> 00:49:36,976
THANKS.
ALL RIGHT, WELL,
895
00:49:37,077 --> 00:49:38,712
I’LL CALL UP THE TV STATION
IN THE MORNING
896
00:49:38,812 --> 00:49:40,914
AND CHECK ON ADAM-12FOR YA.
897
00:49:41,014 --> 00:49:42,215
ADAM-12?
898
00:49:43,550 --> 00:49:44,718
WHAT ABOUT IT?
899
00:49:44,818 --> 00:49:45,952
YOU’VE FORGOTTEN HOW HUNG UP
900
00:49:46,052 --> 00:49:47,120
YOU’VE BEEN ALL NIGHT?
901
00:49:48,288 --> 00:49:49,956
OH, YEAH.
I GUESS I WAS, WASN’T I?
902
00:49:50,056 --> 00:49:51,257
THAT’S PUTTING IT MILDLY.
903
00:49:51,358 --> 00:49:53,560
I’LL FIND OUT FOR YA
HOW IT TURNED OUT.
904
00:49:53,660 --> 00:49:55,261
WHAT FOR?
905
00:49:55,362 --> 00:49:57,630
YOU’LL JUST RUIN THE RERUN
FOR ME NEXT SUMMER.
906
00:49:57,731 --> 00:50:00,166
*
907
00:50:09,609 --> 00:50:11,511
*
61937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.