All language subtitles for Emergency.S01E06.Nurses.Wild.720p.PCOK.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DarkSaber_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,872 --> 00:00:07,540 SO, AS YOU CAN SEE THAT GIVES US THE SAME CAPABILITY 2 00:00:07,640 --> 00:00:09,976 IN THE FIELD AS YOU AND THE DOCTORS HAVE IN THE HOSPITAL. 3 00:00:10,076 --> 00:00:11,411 WITH THIS RADIO, I CAN HEAR THE DOCTORS 4 00:00:11,511 --> 00:00:14,280 VIRTUALLY IN THE FIELD WITH US AT ALL TIMES. 5 00:00:14,381 --> 00:00:17,350 AND THAT, LADIES, CONCLUDES THE DEMONSTRATION. 6 00:00:17,450 --> 00:00:20,020 IT MUST BE A REAL CHALLENGE BEING A PARAMEDIC. 7 00:00:20,120 --> 00:00:22,122 OH, IT IS. WHEN YOU THINK OF ALL 8 00:00:22,222 --> 00:00:24,224 THE PEOPLE THAT ARE DEPENDING ON YOU. 9 00:00:24,324 --> 00:00:27,127 YOU REALLY THINK HOW IMPORTANT THAT RESPONSIBILITY IS. 10 00:00:27,227 --> 00:00:29,629 MOSTLY, I TRY NOT TO LET IT GO TO MY HEAD. 11 00:00:29,729 --> 00:00:32,332 I HOPE YOU’RE BETTER AT MEDICINE THAN YOU ARE AT MODESTY. 12 00:00:32,432 --> 00:00:34,267 Radio: SQUAD 51, FIRST AID RESCUE. 13 00:00:34,367 --> 00:00:37,971 POSSIBLE HOLD-UP VICTIM. 9527 CLEMENT STREET. 14 00:00:38,071 --> 00:00:43,076 9527 CLEMENT STREET. CROSS STREET ELM. TIME OUT 10:57. 15 00:00:43,176 --> 00:00:45,145 SQUAD 51, TEN-FOUR. 16 00:00:46,212 --> 00:00:48,281 ( sirens blaring ) 17 00:00:49,883 --> 00:00:51,951 WHY WERE YOU BEING SO NASTY? 18 00:00:52,052 --> 00:00:54,487 I WAS NASTY, WASN’T I? 19 00:01:12,806 --> 00:01:13,907 Policeman: YOU HAVE TWO. 20 00:01:14,007 --> 00:01:15,508 PROPRIETOR, POSSIBLE HEART ATTACK. 21 00:01:15,608 --> 00:01:18,044 AND THE GUNSHOT VICTIM HOLD-UP SUSPECT. 22 00:01:18,144 --> 00:01:19,279 AMBULANCES ROLLING. 23 00:01:19,379 --> 00:01:21,481 ALL RIGHT, STAND ASIDE. LET THEM IN. 24 00:01:23,183 --> 00:01:25,552 THERE’S A GUNSHOT VIC. THAT’S THE OWNER. 25 00:01:25,652 --> 00:01:28,388 OXYGEN. 26 00:01:31,191 --> 00:01:33,259 ( groaning ) 27 00:01:39,332 --> 00:01:41,901 I DIDN’T WANT TO SHOOT HIM. KEEP THIS ON. 28 00:01:42,002 --> 00:01:44,270 BUT I HAD NO CHOICE. 29 00:01:48,141 --> 00:01:50,310 DON’T WORRY ABOUT ME. SEE TO THE BOY. 30 00:01:50,410 --> 00:01:53,279 MY PARTNER’S TAKING CARE OF HIM. 31 00:01:56,182 --> 00:01:59,252 BAD? NOT GOOD. 32 00:02:07,327 --> 00:02:09,596 WHAT DO YOU GOT? HEART, WHAT ABOUT YOURS? 33 00:02:09,696 --> 00:02:12,632 STOMACH WOUND. BETTER GET ANOTHER IV SET UP. 34 00:02:12,732 --> 00:02:14,567 RIGHT. 35 00:02:14,668 --> 00:02:16,069 EXCUSE ME. 36 00:02:16,169 --> 00:02:18,772 ( breathing heavily ) 37 00:02:29,749 --> 00:02:31,551 EXCUSE ME. 38 00:02:34,487 --> 00:02:36,790 RAMPART BASE, THIS IS RESCUE 51. 39 00:02:38,391 --> 00:02:40,126 IF YOU CAN’T ACT LIKE A HUMAN BEING AROUND HERE, 40 00:02:40,226 --> 00:02:41,561 THEN GET YOURSELF TRANSFERRED. 41 00:02:41,661 --> 00:02:43,596 Desoto: RAMPART BASE, THIS IS RESCUE 51. 42 00:02:43,697 --> 00:02:45,665 I’M SUPPOSED TO BE THE HARD NOSE AROUND HERE. 43 00:02:45,765 --> 00:02:48,134 Desoto: RAMPART BASE, DO YOU READ ME? 44 00:02:48,234 --> 00:02:49,836 51, THIS IS RAMPART BASE. GO AHEAD. 45 00:02:49,936 --> 00:02:53,139 RAMPART, WE HAVE A MALE VICTIM. APPROXIMATELY 50. 46 00:02:53,239 --> 00:02:55,041 Desoto: HE HAS PAINS IN THE CHEST, 47 00:02:55,141 --> 00:02:56,509 NUMBNESS IN THE EXTREMITIES, 48 00:02:56,609 --> 00:02:57,977 HE’S HAVING TROUBLE BREATHING, 49 00:02:58,078 --> 00:03:01,214 HE’S DIAPHORETIC. HIS PULSE IS TOO RAPID TO COUNT. 50 00:03:01,314 --> 00:03:02,982 RESCUE 51, WE READ YOU. 51 00:03:03,083 --> 00:03:05,285 START AN IV WITH D5-W. 52 00:03:05,385 --> 00:03:07,187 AND GIVE TEN MILLIGRAMS MORE OF BINSULFATE. 53 00:03:07,287 --> 00:03:08,922 DO YOU HAVE YOUR PATIENT HOOKED UP FOR E.K.G.? 54 00:03:09,022 --> 00:03:11,825 THAT’S AN AFFIRMATIVE. WE’LL TRANSMIT IT TO YOU NOW. 55 00:03:13,460 --> 00:03:16,629 ( radio beeping ) 56 00:03:18,832 --> 00:03:21,634 51, WE’RE RECEIVING E.K.G., AND WE READ V-TAC. 57 00:03:21,735 --> 00:03:24,504 APPLY COUNTER SHOCK, 400 WATT SECONDS. 58 00:03:24,604 --> 00:03:26,973 PRESSURE, THERE’S A TERRIBLE PRESSURE. 59 00:03:27,073 --> 00:03:28,641 ( radio beeping ) 60 00:03:30,810 --> 00:03:33,113 51, DO YOU READ ME? APPLY COUNTER SHOCK, 61 00:03:33,213 --> 00:03:34,814 400 WATT SECONDS. 62 00:03:34,914 --> 00:03:37,550 RAMPART, WE READ YOU. BUT NEGATIVE ON THE COUNTER SHOCK. 63 00:03:37,650 --> 00:03:39,252 PATIENT IS CONSCIOUS AND TALKING. 64 00:03:39,352 --> 00:03:40,620 VITAL SIGNS ARE BLOOD 65 00:03:40,720 --> 00:03:43,089 PRESSURE 90 OVER 50, PULSE THREADY, 66 00:03:43,189 --> 00:03:44,324 RESPIRATION’S 30. 67 00:03:44,424 --> 00:03:47,627 ( sirens blaring ) 68 00:03:56,603 --> 00:03:58,705 Radio: GIVE HIM 100 MILLIGRAMS LIDOCAINE. 69 00:03:58,805 --> 00:04:00,473 HAS AMBULANCE ARRIVED AT SCENE? 70 00:04:00,573 --> 00:04:02,542 IF SO, TRANSPORT AS SOON AS POSSIBLE. 71 00:04:02,642 --> 00:04:05,645 TEN-FOUR. WE HAVE ONE OTHER VICTIM. 72 00:04:08,314 --> 00:04:09,549 WE HAVE A GUNSHOT VICTIM. 73 00:04:09,649 --> 00:04:13,953 MALE, APPROXIMATELY 23. LOWER ABDOMEN. 74 00:04:14,054 --> 00:04:17,524 .22 CALIBER BULLET. SLIGHT BLOOD LOSS VISIBLE. 75 00:04:17,624 --> 00:04:20,493 BUT PALPATION INDICATES INTERNAL BLEEDING. 76 00:04:20,593 --> 00:04:22,796 VITAL SIGNS. PULSE 60, RESPIRATION 12. 77 00:04:22,896 --> 00:04:25,498 BLOOD PRESSURE 80 OVER 40. EYES SLUGGISH. 78 00:04:25,598 --> 00:04:28,234 TEN-FOUR. START AN IV, LACTATED RINGERS. 79 00:04:28,335 --> 00:04:30,003 TRANSPORT AS SOON AS POSSIBLE. 80 00:04:30,103 --> 00:04:31,471 Gage: TEN-FOUR. 81 00:04:31,571 --> 00:04:32,672 WE’VE GOT TWO EMERGENCIES COMING IN. ONE CARDIAC, 82 00:04:32,772 --> 00:04:34,541 ONE GUNSHOT. GET INHALATION EQUIPMENT READY. 83 00:04:34,641 --> 00:04:37,010 ALSO DEFIBRILLATOR. RIGHT. 84 00:04:37,110 --> 00:04:40,580 PUT THE CARDIAC IN THREE. THE GUNSHOT CAN GO IN FIVE. 85 00:04:48,088 --> 00:04:50,457 ( sirens wailing ) 86 00:05:01,001 --> 00:05:02,635 IS HE STILL BREATHING? 87 00:05:02,736 --> 00:05:04,704 YES, HE’S STILL BREATHING. 88 00:05:04,804 --> 00:05:08,241 HE DOESN’T LOOK A DAY OVER 20. 89 00:05:08,341 --> 00:05:10,143 STOP BLAMING YOURSELF, MISTER. 90 00:05:10,243 --> 00:05:13,313 YOU JUST DON’T UNDERSTAND HOW IT FEELS TO SHOOT SOMEONE. 91 00:05:13,413 --> 00:05:16,716 ALL RIGHT. ALL RIGHT. ALL RIGHT. 92 00:06:08,034 --> 00:06:09,936 YOU JUST DON’T UNDERSTAND HOW IT FEELS TO SHOOT SOMEONE. 93 00:06:48,942 --> 00:06:52,145 Loudspeaker: DR. ALEX, 63. 94 00:06:52,245 --> 00:06:54,047 ROOM FIVE. 95 00:06:54,147 --> 00:06:56,683 STAT, DOCTOR. 96 00:07:02,022 --> 00:07:04,991 I NEED A PORTABLE X-RAY IN FIVE, STAT. 97 00:07:10,430 --> 00:07:12,198 IN HERE. 98 00:07:17,871 --> 00:07:19,773 HOOK HIM UP FOR AN E.K.G. 99 00:07:19,873 --> 00:07:21,307 HIS PULSE HAS DROPPED CONSIDERABLY. 100 00:07:21,408 --> 00:07:24,944 BLOOD PRESSURE 120 OVER 70. THANKS. 101 00:07:28,114 --> 00:07:30,617 DO YOU THINK YOU CAN PUT THAT IN POSITION WITHOUT MAIMING THE PATIENT? 102 00:07:30,717 --> 00:07:32,752 Nurse: YES, DOCTOR. 103 00:07:43,163 --> 00:07:46,800 IF YOU DON’T MIND. HE’S A ROBBERY SUSPECT, DOC. 104 00:07:46,900 --> 00:07:49,669 AND YOU THINK HE’S IN CONDITION TO RUN? NO, 105 00:07:49,769 --> 00:07:51,838 BUT I DIDN’T MAKE THE RULE, EITHER. 106 00:07:53,039 --> 00:07:54,574 ( groaning ) 107 00:07:54,674 --> 00:07:58,244 NAME PLEASE, SIR. GRAY, ARTHUR GRAY. 108 00:07:58,345 --> 00:08:03,216 ADDRESS? 412 HINTON. IS THIS INQUISITION NECESSARY? 109 00:08:03,316 --> 00:08:04,250 FEELING ROTTEN, HUH? 110 00:08:04,351 --> 00:08:06,453 OH, THE PRESSURE IS AWFUL. 111 00:08:06,553 --> 00:08:09,155 YOU JUST RELAX. WE’LL RELIEVE THAT PRESSURE. 112 00:08:09,255 --> 00:08:10,990 ( gasping ) HOW’S THE BOY? 113 00:08:11,091 --> 00:08:12,125 DID HE STOP BLEEDING? 114 00:08:12,225 --> 00:08:14,027 LET US WORRY ABOUT HIM, HUH? 115 00:08:14,127 --> 00:08:16,463 WELL, TAKE CARE OF HIM FIRST. I’M ALL RIGHT. 116 00:08:16,563 --> 00:08:18,298 THAT WHY YOU’RE BOUNCING ALL OVER THIS TABLE? 117 00:08:18,398 --> 00:08:21,534 SO, I’VE GOT SOME CHEST PAINS, BUT HE’S DYING. 118 00:08:21,634 --> 00:08:23,770 DOCTOR, TAKE CARE OF HIM. 119 00:08:23,870 --> 00:08:27,340 HE’S BEING TAKEN CARE OF. NOW YOU JUST RELAX. 120 00:08:27,440 --> 00:08:30,076 KEEP YOUR EYE ON THAT SCREEN, I’LL BE RIGHT BACK. 121 00:08:32,946 --> 00:08:35,949 HANG A BOTTLE OF PLASMA. 122 00:08:42,555 --> 00:08:44,491 DID YOU DO A CRIT? 123 00:08:44,591 --> 00:08:46,626 SHOCK, SOME INTERNAL BLEEDING. 124 00:08:46,726 --> 00:08:48,928 SOON AS HE CAN BE MOVED, SEND HIM TO SURGERY. 125 00:08:52,432 --> 00:08:54,300 ( gasping ) 126 00:08:54,401 --> 00:08:56,169 TAKE A LOOK AT THIS. 127 00:08:58,872 --> 00:09:00,407 ( machine beeping ) 128 00:09:00,507 --> 00:09:02,208 CHEST LEAD. 129 00:09:02,308 --> 00:09:06,012 THE DOCTOR’S RIGHT. WHY SHOULD I WORRY ABOUT HIM? 130 00:09:06,112 --> 00:09:08,314 HE HELD ME UP. 131 00:09:08,415 --> 00:09:10,417 THIS READING ISN’T ANY GOOD. YOU’RE GOING TO HAVE 132 00:09:10,517 --> 00:09:12,419 TO LIE STILL IF WE’RE GOING TO GET A READING THAT MEANS ANYTHING. 133 00:09:12,519 --> 00:09:13,653 FOUR TIMES I’VE BEEN 134 00:09:13,753 --> 00:09:15,355 HELD UP IN THE LAST THREE MONTHS. 135 00:09:15,455 --> 00:09:18,158 PLEASE, MR. GRAY, DON’T MOVE, JUST FOR A FEW MINUTES. 136 00:09:18,258 --> 00:09:20,460 THE INSURANCE COMPANY CANCELLED ME OUT, 137 00:09:20,560 --> 00:09:24,064 I COULDN’T STAND BY AND WATCH MY LIFE SAVINGS GO DOWN THE DRAIN. 138 00:09:24,164 --> 00:09:26,866 I’VE GOT A WIFE, AND TWO CHILDREN IN SCHOOL. 139 00:09:26,966 --> 00:09:29,035 DO I HAVE TO TIE YOU DOWN TO KEEP YOU QUIET? 140 00:09:29,135 --> 00:09:30,770 SO, I BOUGHT A GUN. 141 00:09:30,870 --> 00:09:33,773 JUST A LITTLE ONE. 142 00:09:33,873 --> 00:09:36,810 I NEVER WANTED TO USE IT. 143 00:09:40,580 --> 00:09:41,881 ( beeping slows down ) 144 00:09:41,981 --> 00:09:43,583 ALL RIGHT, THAT’S BETTER. 145 00:09:43,683 --> 00:09:46,086 NOW JUST HOLD STEADY FOR A COUPLE OF MINUTES. 146 00:09:49,823 --> 00:09:51,124 ( groaning ) DON’T MOVE, 147 00:09:51,224 --> 00:09:53,593 YOU’LL START THE BLEEDING AGAIN. 148 00:09:53,693 --> 00:09:55,495 MY WIFE. 149 00:09:55,595 --> 00:09:57,764 BITSY. 150 00:09:58,531 --> 00:10:05,438 Man: 555-7301. 151 00:10:05,538 --> 00:10:06,606 TELL HER. 152 00:10:06,706 --> 00:10:08,475 WHAT’S YOUR NAME? 153 00:10:08,575 --> 00:10:12,846 CLIVE, CLIVE JONAS. 154 00:10:13,780 --> 00:10:16,049 TELL MY PARTNER, WILL YA? 155 00:10:22,155 --> 00:10:23,790 Desoto: WELL, WE’D BETTER GET GOING. 156 00:10:25,191 --> 00:10:26,626 YEAH... 157 00:10:26,726 --> 00:10:27,961 Loudspeaker: DR. FELDMAN, TREATMENT ROOM FOUR. 158 00:10:28,061 --> 00:10:30,296 DR. FELDMAN, TREATMENT ROOM FOUR. 159 00:10:30,397 --> 00:10:33,433 THE GUNSHOT PATIENT IS CONSCIOUS, HE GAVE A PHONE NUMBER. 160 00:10:33,533 --> 00:10:35,068 HE WANTS HIS WIFE. WOULD YOU? 161 00:10:35,168 --> 00:10:36,469 SHE’S ON HER WAY. I GOT HIS I.D. FROM HIS WALLET. 162 00:10:36,569 --> 00:10:38,004 THAT’LL MAKE THINGS EASIER. 163 00:10:38,104 --> 00:10:40,473 A MATTER OF FACT, I BETTER WAIT FOR HER AT THE ENTRANCE. 164 00:10:40,573 --> 00:10:42,208 COME ON, LET’S GO. 165 00:10:45,879 --> 00:10:48,314 SQUAD 51 AVAILABLE. 166 00:10:48,415 --> 00:10:49,649 Radio: SQUAD 51. 167 00:10:49,749 --> 00:10:52,318 YOU KNOW BOTHERS ME? WHAT? 168 00:10:52,419 --> 00:10:54,120 WHEN I FIRST STARTED ON THIS JOB, I COULDN’T STAND 169 00:10:54,220 --> 00:10:56,389 THE SIGHT OF BLOOD. I’D GIVE A NICKEL FOR THE NUMBER 170 00:10:56,489 --> 00:10:59,993 OF TIMES MY STOMACH WENT SOUR. I STILL FIGHT MY STOMACH. 171 00:11:00,093 --> 00:11:01,761 MY WIFE SAYS I’VE BECOME CALLOUS. 172 00:11:01,861 --> 00:11:05,298 GO EXPLAIN IT’S SELF-PROTECTION. 173 00:11:05,398 --> 00:11:08,234 Loudspeaker: DR. HAUGLAND, ADMINISTRATOR’S OFFICE. 174 00:11:08,335 --> 00:11:12,038 DR. HAUGLAND, ADMINISTRATOR’S OFFICE. 175 00:11:12,138 --> 00:11:14,741 NOW, LISTEN, SHE’S NOT JUST ANOTHER PRETTY FACE. 176 00:11:14,841 --> 00:11:17,277 YEAH, I KNOW. SHE’S DEEP. OH. 177 00:11:17,377 --> 00:11:19,879 WHY IS YOU ALWAYS PICK THE DISAGREEABLE ONES? 178 00:11:19,979 --> 00:11:22,115 SHE’S NOT HOSTILE ANYMORE. 179 00:11:22,215 --> 00:11:25,385 LITTLE CONCENTRATED GAGE CHARM, AND SHE’S A PUSSYCAT. 180 00:11:25,485 --> 00:11:28,788 THE TWO OF YOU WILL LAP UP A BOWL OF CREAM TOGETHER. 181 00:11:28,888 --> 00:11:31,458 NOT YET. BUT SOON. 182 00:11:33,660 --> 00:11:35,495 YES, RIGHT AWAY, PLEASE. 183 00:11:35,595 --> 00:11:38,965 YOU’VE GOT A MILD CARDIAL INFARCTION, MR. GRAY. 184 00:11:39,065 --> 00:11:40,000 YOU OWE THE FACT THAT YOU’RE STILL ALIVE 185 00:11:40,100 --> 00:11:41,701 TO THOSE TWO PARAMEDIC FIREMEN. 186 00:11:41,801 --> 00:11:45,605 I KNOW, I KNOW. I’M GRATEFUL, BELIEVE ME. 187 00:11:45,705 --> 00:11:47,007 NOW WE WANT TO KEEP YOU ALIVE. 188 00:11:47,107 --> 00:11:48,608 SO, YOU’RE GOING TO HAVE TO COOPERATE. 189 00:11:48,708 --> 00:11:50,043 OF COURSE I’LL COOPERATE. 190 00:11:50,143 --> 00:11:52,178 YOU THINK I’M STUPID OR SOMETHING? BY COOPERATE, 191 00:11:52,278 --> 00:11:55,715 THE DOCTOR MEANS LIE STILL AND BE QUIET, OKAY? 192 00:11:55,815 --> 00:11:58,651 WE’RE GOING TO TRANSFER YOU TO THE INTENSIVE CARE UNIT. 193 00:11:58,752 --> 00:12:00,353 YOU DON’T WANT ME AROUND. 194 00:12:00,453 --> 00:12:04,224 WE NO LONGER CONSIDER YOU AN EMERGENCY. 195 00:12:12,065 --> 00:12:14,000 HE’S IN ROOM FIVE. 196 00:12:14,100 --> 00:12:15,835 Loudspeaker: DR. ROBERTO EL MASA, 197 00:12:15,935 --> 00:12:19,673 DR. ROBERTO EL MASA, UNIT TWO. 198 00:12:19,773 --> 00:12:22,208 THAT’S HIS WIFE? YES, IT IS. 199 00:12:22,308 --> 00:12:23,643 EXCUSE ME. 200 00:12:23,743 --> 00:12:25,412 SHE’S SO YOUNG. 201 00:12:25,512 --> 00:12:28,381 YOU CAN’T BE RESPONSIBLE FOR THE WORLD, MR. GRAY. 202 00:12:28,481 --> 00:12:33,286 YEAH. IF HE WANTS TO MAKE HIS LIVING STEALING, 203 00:12:33,386 --> 00:12:36,122 THAT’S HIS BUSINESS. 204 00:12:36,222 --> 00:12:39,526 WHY DIDN’T HE COME IN ASKING FOR A JOB, INSTEAD OF 205 00:12:39,626 --> 00:12:41,194 WITH A GUN IN HIS HAND? 206 00:12:43,630 --> 00:12:46,332 I BEGGED YOU NOT TO. WELL, WHAT’D YOU WANT ME TO DO, 207 00:12:46,433 --> 00:12:49,536 GO ON WELFARE? THAT’S BETTER THAN BEING SHOT. 208 00:12:49,636 --> 00:12:52,238 I’D RATHER BE SHOT. 209 00:12:52,339 --> 00:12:54,040 MAYBE A JOB WOULD HAVE COME ALONG. 210 00:12:54,140 --> 00:12:55,742 HOW MANY POUNDS DID YOU LOSE WAITING FOR THAT 211 00:12:55,842 --> 00:12:58,912 MIRACLE TO HAPPEN, HUH? HE’S GOT TO GO TO SURGERY NOW. 212 00:12:59,012 --> 00:13:00,313 WHY DON’T YOU GO HOME? 213 00:13:00,413 --> 00:13:03,216 I DON’T WANT TO GO HOME. CAN I STAY, PLEASE? 214 00:13:06,252 --> 00:13:08,421 THERE’S A COFFEE SHOP DOWN THE HALL. 215 00:13:08,521 --> 00:13:10,990 WE’LL LET YOU KNOW WHEN YOU CAN SEE HIM AGAIN. 216 00:13:11,091 --> 00:13:13,360 IS HE GOING TO BE ALL RIGHT? 217 00:13:13,460 --> 00:13:17,797 DOCTOR? WELL, HE WON’T BE DOING ANY DANCING FOR A COUPLE OF WEEKS. 218 00:13:17,897 --> 00:13:21,234 BUT AFTER THAT-- Man: JAIL. 219 00:13:29,609 --> 00:13:32,612 MIND IF I SAY SOMETHING, DOCTOR? NOT AT ALL. 220 00:13:32,712 --> 00:13:36,216 DON’T PUT DOWN MY NURSES IN FRONT OF ATTENDANTS OR PATIENTS, PLEASE? 221 00:13:36,316 --> 00:13:41,421 SHE WAS CLUMSY. NO. THE EQUIPMENT WAS AT FAULT. 222 00:13:41,521 --> 00:13:44,858 DOCTOR, YOU KNOW YOUR MEDICINE. BUT YOU’VE GOT 223 00:13:44,958 --> 00:13:47,927 A LOT TO LEARN ABOUT TACT. WELL, 224 00:13:48,028 --> 00:13:50,330 MAYBE I DID LEAN A LITTLE TOO HARD. 225 00:13:50,430 --> 00:13:54,467 I’LL APOLOGIZE TO NURSE BART, OKAY? OKAY. 226 00:13:56,836 --> 00:14:01,074 I’VE GOT MY ROUNDS TO MAKE DOCTOR, IF IT’S ALL RIGHT. GO AHEAD. 227 00:14:02,542 --> 00:14:06,479 OBVIOUSLY, YOU HEARD AND DISAPPROVED, DR. BRACKETT? 228 00:14:06,579 --> 00:14:08,481 SLIGHTLY. 229 00:14:10,717 --> 00:14:13,420 I DON’T LIKE YOU LEANING ON MY DOCTORS ANY MORE THAN YOU 230 00:14:13,520 --> 00:14:16,122 LIKE YOUR NURSES BEING CALLED AT. IF YOU WANT 231 00:14:16,222 --> 00:14:18,091 TO ARGUE. ARGUE WHAT? THAT YOU’RE RIGHT? 232 00:14:18,191 --> 00:14:20,994 I ALREADY KNOW THAT. IN THAT CASE, I’LL BUY YOU LUNCH. 233 00:14:21,094 --> 00:14:23,663 MM-MMM. IF ANYBODY BUYS LUNCH AROUND HERE, IT’LL BE ME. 234 00:14:23,763 --> 00:14:27,400 LET ME BUY THE LUNCH. THIS SITUATION CALLS FOR AN IMPARTIAL REFEREE. 235 00:14:27,500 --> 00:14:29,436 AND IF THERE’S ANYTHING I AM, IT’S IMPARTIAL. 236 00:14:29,536 --> 00:14:31,571 I CAN THINK OF FEW OTHER THINGS YOU ARE, JOE. 237 00:14:31,671 --> 00:14:34,174 I’M NOT SO SURE I WANT HIM TO SHARE OUR FIGHT. 238 00:14:34,274 --> 00:14:37,077 WHY NOT? AFTER ALL, HE’S OUR DEAREST FRIEND. 239 00:14:37,177 --> 00:14:39,045 AND HE’S PICKING UP THE TAB. 240 00:14:40,647 --> 00:14:42,415 DR. EARLY? 241 00:14:42,515 --> 00:14:43,950 YOU TWO GO AHEAD AND LAY THE GROUND RULES, 242 00:14:44,050 --> 00:14:46,052 I’LL BE RIGHT WITH YOU. 243 00:14:49,556 --> 00:14:51,257 Man: ( wild muttering ) 244 00:14:51,358 --> 00:14:53,560 I THOUGHT THE SHOT WAS TAKING EFFECT, WHEN, ZINGO, 245 00:14:53,660 --> 00:14:57,230 HE CAME OUT OF IT. ( yelling ) 246 00:14:57,330 --> 00:14:59,866 HEY, THERE’S NOTHING IN THIS ROOM EXCEPT YOU, ME AND THE NURSE. 247 00:14:59,966 --> 00:15:01,368 NOW LIE DOWN HERE. 248 00:15:01,468 --> 00:15:02,469 ( yelling ) 249 00:15:02,569 --> 00:15:05,238 PREPARE ANOTHER ONE. IT’S YOUR IMAGINATION. 250 00:15:05,338 --> 00:15:06,873 COME ON, YOU GOTTA HELP ME, DOC. 251 00:15:06,973 --> 00:15:09,509 LEN, WILL YOU TRUST ME? TRUST ME. SURE, SURE. 252 00:15:09,609 --> 00:15:11,644 I TRUST YOU. I WOULDN’T LIE TO YOU. 253 00:15:11,745 --> 00:15:13,947 THERE’S NOTHING TRYING TO GET AT YOU EXCEPT YOUR OWN IMAGINATION. 254 00:15:14,047 --> 00:15:16,683 OH, NO! NO BUGS LIKE THE LAST TIME. 255 00:15:16,783 --> 00:15:19,085 NO SNAKES. JUST THIS TERRIBLE STUFF YOU’RE POURING 256 00:15:19,185 --> 00:15:21,755 IN YOUR SYSTEM. YOU SURE, DOC? 257 00:15:21,855 --> 00:15:25,959 I’M SURE. ( muttering ) 258 00:15:26,059 --> 00:15:28,395 LEN, YOU’RE A MECHANIC. 259 00:15:28,495 --> 00:15:30,897 THINK OF YOUR BODY AS AN AUTOMOBILE. 260 00:15:30,997 --> 00:15:32,298 THE FUEL PUMP’S YOUR HEART, 261 00:15:32,399 --> 00:15:34,601 THE GAS TANK’S YOUR STOMACH... ( groaning ) 262 00:15:34,701 --> 00:15:38,638 THE FUEL LINE’S YOUR ARTERIES... ( muttering ) 263 00:15:40,407 --> 00:15:42,609 PUT THAT STUFF INTO A CAR, AND IT FOULS UP THE CARBURETOR, 264 00:15:42,709 --> 00:15:45,445 RUSTS THE FUEL LINES, PUTS A HOLE IN THE GAS TANK. 265 00:15:45,545 --> 00:15:47,414 YOU KNOW WHAT IT DOES TO YOUR BODY. 266 00:15:47,514 --> 00:15:49,716 ERODES THE LININGS OF YOUR STOMACH. 267 00:15:49,816 --> 00:15:52,585 BURNS OUT YOUR HEART, ( muttering ) 268 00:15:52,686 --> 00:15:57,190 PROMISE, PROMISE I’LL NEVER DRINK AGAIN. NEVER! 269 00:15:58,291 --> 00:16:03,229 I KNOW. LOOK, I’LL MAKE A DEAL WITH YOU. 270 00:16:03,329 --> 00:16:05,131 IF YOU DO DRINK AGAIN, 271 00:16:05,231 --> 00:16:07,233 PROMISE ME YOU’LL DRINK FROM A BOTTLE WITH A LABEL ON IT. 272 00:16:07,334 --> 00:16:11,604 SURE, DOC. ( muttering ) 273 00:16:18,778 --> 00:16:20,680 PROMISE ME YOU’LL DRINK FROM A BOTTLE WITH A LABEL ON IT. 274 00:16:31,458 --> 00:16:33,293 THE WAY HE KEPT ASKING ABOUT THAT KID, 275 00:16:33,393 --> 00:16:36,596 NOT CARING ABOUT HIMSELF. I HOPE THE OLD BOY MAKES IT. 276 00:16:36,696 --> 00:16:39,232 PARAMEDIC RULE NUMBER ONE: DON’T GET HUNG UP 277 00:16:39,332 --> 00:16:43,169 ON A PATIENT. HOW MANY NICE GUYS DO YOU MEET IN A LIFETIME? 278 00:16:43,269 --> 00:16:45,038 Gage: I KNOW. 279 00:16:45,138 --> 00:16:49,242 HERE COME THE DOCTORS. HOW MANY PATIENTS YOU BOYS SEE TODAY? 280 00:16:49,342 --> 00:16:51,578 VERY FUNNY. HEY, DOC. I’VE GOT THIS 281 00:16:51,678 --> 00:16:53,680 VERY PECULIAR SOUND IN MY HEAD. LIKE AN ECHO. 282 00:16:53,780 --> 00:16:55,715 WHAT DO YOU EXPECT FROM AN EMPTY SPACE, BELLS? 283 00:16:55,815 --> 00:16:58,718 HEY, LET’S EAT ALREADY. I’M STARVED. WHAT IS IT? 284 00:16:58,818 --> 00:17:00,387 HASH. AGAIN? 285 00:17:00,487 --> 00:17:02,489 IF I DON’T GET A RESCUE AT A RESTAURANT SOON, 286 00:17:02,589 --> 00:17:05,692 I’M GOING TO STARVE TO DEATH. WHO DID IT? 287 00:17:05,792 --> 00:17:07,694 I DID. YOU WANT TO MAKE SOMETHING OUT OF IT? 288 00:17:07,794 --> 00:17:10,630 MAKE SOMETHING OUT OF IT? I DON’T EVEN WANT TO EAT IT. 289 00:17:10,730 --> 00:17:11,931 ( alarm sounds ) 290 00:17:12,032 --> 00:17:13,667 SAVED THE BELL. 291 00:17:13,767 --> 00:17:15,368 Loudspeaker: SQUAD 51, UNKNOWN TYPE RESCUE. 292 00:17:15,468 --> 00:17:19,305 6412 SUMMERVILLE. 6412 SUMMERVILLE. 293 00:17:19,406 --> 00:17:21,975 CROSS STREET GRANT. TIME OUT 13:04. 294 00:17:22,075 --> 00:17:23,376 SECOND STREET FROM INDIANA. 295 00:17:23,476 --> 00:17:26,212 SQUAD 51, TEN-FOUR. KMG 365. 296 00:17:26,312 --> 00:17:29,349 L.A. CLEAR. KMG 941. 297 00:17:31,251 --> 00:17:33,553 ( sirens wailing ) 298 00:17:41,561 --> 00:17:43,396 I WAS TALKING TO HER, WHEN ALL OF A SUDDEN SHE PASSED OUT. 299 00:17:43,496 --> 00:17:46,566 I TRIED TO HELP HER, BUT THE DOG CAME AT ME, SO I BEAT IT OUT OF THERE. 300 00:17:46,666 --> 00:17:49,369 ( sirens approaching ) 301 00:18:07,420 --> 00:18:09,289 Radio: ZION THREE, ENGINE 32 WILL BE 302 00:18:09,389 --> 00:18:11,324 OUT OF SERVICE 45 MINUTES. 303 00:18:16,429 --> 00:18:19,032 IT’S LOCKED. CAN SEE HER FROM THE WINDOW HERE. 304 00:18:19,132 --> 00:18:21,134 I WAS TALKING TO HER, I SELL ENCYCLOPEDIAS. 305 00:18:21,234 --> 00:18:22,502 YOU KNOW, SHE QUERIED US BY MAIL. 306 00:18:22,602 --> 00:18:23,970 ANYWAY, I RANG THE BELL AND SHE ANSWERED. 307 00:18:24,070 --> 00:18:26,306 I HADN’T SAID TWO WORDS TO HER WHEN SHE STARTED TO FALL. 308 00:18:26,406 --> 00:18:28,241 SO I REACHED IN TO HELP HER, BUT THE DOG COME AT ME, 309 00:18:28,341 --> 00:18:30,176 SO I SLAMMED THE DOOR TO PROTECT MYSELF. 310 00:18:30,276 --> 00:18:31,578 WE’LL HAVE TO GO IN THROUGH THE WINDOW. 311 00:18:31,678 --> 00:18:33,980 WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT THAT DOG? 312 00:18:34,080 --> 00:18:36,816 WE’LL TAKE CARE OF HIM. NEED TURN-OUT COATS AND AN AIR BOTTLE. 313 00:18:40,120 --> 00:18:42,489 COULD YOU BUST THIS WINDOW? YEAH, SURE. 314 00:18:46,092 --> 00:18:47,560 ( barking ) 315 00:18:52,232 --> 00:18:53,466 ( barking ) 316 00:18:53,566 --> 00:18:55,435 THAT DOG SURE WANTS A PIECE OF YOU. 317 00:18:56,870 --> 00:18:57,837 ALL RIGHT. 318 00:19:10,116 --> 00:19:11,584 ( growling ) 319 00:19:14,154 --> 00:19:17,791 ( air hissing ) 320 00:19:30,170 --> 00:19:33,740 ( growling ) 321 00:19:39,979 --> 00:19:42,949 VERY NEATLY DONE. NOTHING TO IT. 322 00:19:45,852 --> 00:19:48,021 SHE DOESN’T SEEM TO HAVE ANY DIFFICULTY BREATHING. 323 00:19:48,121 --> 00:19:51,825 BETTER CHECK THE MEDICINE CABINET, MIGHT BE AN O.D. RIGHT. 324 00:19:54,361 --> 00:19:56,830 BRING IN THE RESUSCITATOR. 325 00:20:00,700 --> 00:20:03,570 ( barking continues in other room ) 326 00:20:06,740 --> 00:20:09,609 RAMPART BASE, THIS IS RESCUE 51. 327 00:20:11,711 --> 00:20:13,646 51, RAMPART BASE. GO AHEAD. 328 00:20:13,747 --> 00:20:17,484 RAMPART, WE HAVE AN UNCONSCIOUS FEMALE, APPROXIMATE AGE 25. 329 00:20:17,584 --> 00:20:19,152 THERE’S NO FRIENDS OR RELATIVES AT SCENE. 330 00:20:19,252 --> 00:20:22,522 WE’RE CHECKING VITAL SIGNS AND SETTING UP FOR AN E.K.G. 331 00:20:28,194 --> 00:20:30,764 DR. BRACKETT TO BAY STATION. 332 00:20:32,932 --> 00:20:35,935 Loudspeaker: DR. BRACKETT, BAY STATION, STAT. 333 00:20:48,415 --> 00:20:51,484 RAMPART, BLOOD PRESSURE IS 120 OVER 60. 334 00:20:51,584 --> 00:20:53,620 PULSE, 100 AND THREADING. 335 00:20:53,720 --> 00:20:55,855 RESPIRATION IS AT 12 AND SHALLOW. 336 00:20:55,955 --> 00:21:01,528 EYES RESPONSIVE. E.K.G. SHOWS POSSIBLE A-FIB. 337 00:21:06,800 --> 00:21:10,470 RAMPART, WE FOUND DIURETICS. ONLY TWO OUT OF A BOTTLE OF 50. 338 00:21:10,570 --> 00:21:13,473 NAME AND AGE ON PRESCRIPTION BOTTLE DOESN’T MATCH VICTIM. 339 00:21:13,573 --> 00:21:17,143 51, START AN IV WITH D5-W. IS AMBULANCE AT SCENE? 340 00:21:17,243 --> 00:21:20,113 E.K.G. SHOWS A-FIB. IT’S ON ITS WAY. 341 00:21:20,213 --> 00:21:21,481 IT’S ON ITS WAY, RAMPART. 342 00:21:21,581 --> 00:21:23,216 TRANSPORT AS SOON AS POSSIBLE. 343 00:21:23,316 --> 00:21:25,452 TEN-FOUR. 344 00:21:32,792 --> 00:21:36,529 MRS. JONAS, I THOUGHT YOU WENT HOME. 345 00:21:36,629 --> 00:21:41,167 I STARTED TO. I CAN’T HELP HIM THERE. 346 00:21:41,267 --> 00:21:42,268 WHERE DID THEY TAKE HIM? 347 00:21:42,369 --> 00:21:46,539 JAIL WARD. YOU KNOW, THE BEST WAY 348 00:21:46,639 --> 00:21:48,341 TO HELP HIM IS NOT TO GIVE HIM A HARD TIME 349 00:21:48,441 --> 00:21:49,843 ABOUT WHAT HE’S DONE. 350 00:21:49,943 --> 00:21:52,645 THERE’S NOTHING A PATIENT NEEDS LESS THAN A LECTURE 351 00:21:52,746 --> 00:21:54,180 WHEN HE’S COMING OUT OF THE ANESTHETIC. 352 00:21:54,280 --> 00:21:56,616 WELL, DON’T YOU THINK HE DID WRONG? 353 00:21:56,716 --> 00:22:00,487 I’M A NURSE, NOT A JUDGE. NOW, BITSY-- 354 00:22:00,587 --> 00:22:03,256 I KNOW. ANOTHER WAY TO HELP HIM IS TO 355 00:22:03,356 --> 00:22:05,558 GO HOME AND TAKE CARE OF MYSELF. 356 00:22:07,093 --> 00:22:09,629 HE WON’T BE ABLE TO SEE YOU FOR AWHILE YET. 357 00:22:10,630 --> 00:22:13,600 I’LL PHONE YOU WHEN HE CAN. 358 00:22:36,456 --> 00:22:38,992 IN HERE. 359 00:22:46,433 --> 00:22:48,735 HERE YOU GO. THESE ARE THEM. 360 00:23:02,916 --> 00:23:05,919 WHAT’S YOUR NAME? REESE CORBITT. 361 00:23:06,019 --> 00:23:07,654 WHAT HAVE YOU BEEN EATING AND DRINKING? 362 00:23:07,754 --> 00:23:10,256 NOT MUCH, I’VE BEEN ON A DIET. 363 00:23:10,357 --> 00:23:12,359 HAVE YOU BEEN TAKING THESE? 364 00:23:12,459 --> 00:23:14,027 YES, SIR. 365 00:23:14,127 --> 00:23:16,229 WHEN YOU TAKE DIURETICS, IT’S ESSENTIAL 366 00:23:16,329 --> 00:23:19,566 YOU HAVE A CONTROLLED DIET. HAVE YOU BEEN TAKING POTASSIUM? 367 00:23:19,666 --> 00:23:22,035 I DON’T KNOW. 368 00:23:22,135 --> 00:23:24,437 BRING A BOTTLE OF D5, HALF NORMAL SALINE, 369 00:23:24,537 --> 00:23:26,673 40 MILLIGRAMS POTASSIUM. 370 00:23:26,773 --> 00:23:29,409 Doctor: YOU’VE DONE A FOOLISH THING. 371 00:23:29,509 --> 00:23:30,977 YOU TOOK SOMEBODY ELSE’S MEDICINE. 372 00:23:31,077 --> 00:23:33,513 IT’S NOT MEDICINE. IT’S JUST A REDUCING THING. 373 00:23:33,613 --> 00:23:35,281 NO DIURETIC IS JUST A REDUCING THING. 374 00:23:35,382 --> 00:23:38,318 THIS PRESCRIPTION CALLS FOR 50 PILLS. THERE’S ONLY TWO LEFT. 375 00:23:38,418 --> 00:23:40,153 I ONLY TOOK THREE A DAY. 376 00:23:40,253 --> 00:23:41,788 FOR 16 DAYS STRAIGHT? 377 00:23:44,157 --> 00:23:45,859 I FEEL TERRIBLE. 378 00:23:46,693 --> 00:23:48,194 WHOSE MEDICINE WAS IT? 379 00:23:48,294 --> 00:23:50,563 MY FRIEND BEE. 380 00:23:50,663 --> 00:23:52,465 HER DOCTOR LET HER TAKE THEM. 381 00:23:52,565 --> 00:23:54,534 THREE A DAY. SHE WEIGHED MORE THAN I DO, 382 00:23:54,634 --> 00:23:55,735 MAYBE TEN POUNDS. 383 00:23:55,835 --> 00:23:57,704 AND SHE LOST WEIGHT. A LOT OF WEIGHT. 384 00:23:57,804 --> 00:24:00,573 SO, SHE REFILLED THE PRESCRIPTION AND GAVE IT TO YOU. 385 00:24:00,674 --> 00:24:03,143 DON’T YOU KNOW YOU SHOULDN’T TAKE ANYBODY ELSE’S MEDICATION? 386 00:24:03,243 --> 00:24:06,279 IT’S ONLY A REDUCING THING. SHE LOST OVER 50 POUNDS 387 00:24:06,379 --> 00:24:07,781 AND NEVER HAD A SICK DAY. 388 00:24:07,881 --> 00:24:09,849 IF IT WORKED FOR HER, WHY NOT FOR ME? 389 00:24:09,949 --> 00:24:11,685 BECAUSE HER DOCTOR KNOWS ALL ABOUT HER. 390 00:24:11,785 --> 00:24:12,986 WHAT HER SYSTEM CAN TOLERATE, 391 00:24:13,086 --> 00:24:14,721 WHAT KIND OF MEDICATION SHE CAN HANDLE, 392 00:24:14,821 --> 00:24:18,892 AND I’M SURE HE EXAMINED HER PERIODICALLY. 393 00:24:18,992 --> 00:24:21,161 SHE GETS CALLED FOR DATES ALL THE TIME NOW. 394 00:24:26,199 --> 00:24:32,238 I’M TIRED OF STAYING HOME LONE WITH THE T.V. 395 00:24:32,339 --> 00:24:35,041 ALL THE TIME. 396 00:24:35,141 --> 00:24:38,545 SO YOU USED HER DIURETIC AND DEHYDRATED YOURSELF? 397 00:24:38,645 --> 00:24:40,180 YOU COULD HAVE DIED. 398 00:24:41,881 --> 00:24:44,617 NOW IF YOU’D RATHER DO THAT THAN SIT ALONE BY THE TV, 399 00:24:44,718 --> 00:24:45,885 GO AHEAD AND BE DONE. 400 00:24:45,985 --> 00:24:48,655 USE OTHER PEOPLE’S PRESCRIPTIONS. 401 00:24:48,755 --> 00:24:51,057 I DON’T WANT TO DIE. 402 00:24:52,792 --> 00:24:54,861 I JUST WANNA HAVE SOMEONE. 403 00:25:02,769 --> 00:25:07,307 WOMEN’S VANITY. MEN’S BLINDNESS. 404 00:25:07,407 --> 00:25:12,145 ANY PARTICULAR MEN IN MIND? YOU TELL ME. 405 00:25:19,519 --> 00:25:22,689 HOW IS SHE? WELL, SHE SEEMS STABLE NOW. 406 00:25:22,789 --> 00:25:24,357 HOW’S THE HOLD-UP MAN COMING ALONG? 407 00:25:24,457 --> 00:25:27,694 WELL, HE’S GONNA MAKE IT. AT LEAST TO JAIL, I GUESS. 408 00:25:27,794 --> 00:25:29,496 Loudspeaker: DR. ALLEN, 63. 409 00:25:29,596 --> 00:25:32,165 KIND OF SHORT-HANDED ON THIS SHIFT, AREN’T YOU? 410 00:25:32,265 --> 00:25:35,168 OH, YOU’RE LOOKING FOR ELLEN BART, RIGHT? 411 00:25:35,268 --> 00:25:37,671 Desoto: YOU SAID THE NAME OF THE WEEK. HE’S HOOKED AGAIN. 412 00:25:37,771 --> 00:25:41,207 WELL, NOT FOR LONG. YOU’VE HEARD OF PEOPLE MARCHING TO THE SOUND 413 00:25:41,307 --> 00:25:44,444 OF THEIR OWN DRUM. WELL, ELLEN’S GOT A WHOLE FIFE 414 00:25:44,544 --> 00:25:45,945 AND BUGLE CORPS. 415 00:25:47,147 --> 00:25:49,949 WELL, I KIND OF HAVE A FEELING FOR BUGLES. 416 00:25:50,050 --> 00:25:52,919 YOU KNOW, I’LL BET SHE’S OVER IN SUPPLY. 417 00:25:53,019 --> 00:25:55,555 Loudspeaker: STAT, DR. SMITH, AN EMERGENCY. 418 00:25:55,655 --> 00:25:58,158 TREATMENT ROOM THREE. ROY, I WAS THINKING 419 00:25:58,258 --> 00:26:01,795 WE NEED SOME IV SOLUTION. YEAH, I KNOW WHAT YOU WERE THINKING. 420 00:26:01,895 --> 00:26:04,030 AND IT HAS NOTHING TO DO WITH IV SOLUTION. 421 00:26:04,130 --> 00:26:07,067 I’LL BE IN THE SQUAD, MAKE IT FAST. 422 00:26:15,041 --> 00:26:18,812 FEELING ANY BETTER? A LITTLE DIZZY MAYBE. 423 00:26:18,912 --> 00:26:21,881 WE’RE SENDING YOU UPSTAIRS TO THE GENERAL WARD. 424 00:26:26,753 --> 00:26:27,954 YOU’RE NOT COMING? 425 00:26:30,623 --> 00:26:34,260 OF COURSE I’M COMING. I WANT TO MAKE SURE YOU’RE COMFORTABLE. 426 00:26:46,940 --> 00:26:48,408 Radio: ITALIAN 7, ENGINE 95, 427 00:26:48,508 --> 00:26:51,978 ENGINE 41 ARE DRILLING AT MAIN AND EL SEGUNDO. 428 00:26:57,050 --> 00:27:00,854 SQUAD 59, CANCEL YOUR RESPONSE. 429 00:27:04,491 --> 00:27:07,427 SQUAD 51 RETURNING TO QUARTERS. 430 00:27:07,527 --> 00:27:09,429 SQUAD 51. 431 00:27:10,563 --> 00:27:12,799 ( engine starts ) 432 00:27:33,620 --> 00:27:37,957 HOW LONG ARE YOU GOING TO KEEP THAT SILLY SMILE ON YOUR FACE? 433 00:27:38,058 --> 00:27:42,629 FRIDAY NIGHT AT EIGHT. AH, HER FIRST NIGHT OFF. 434 00:27:42,729 --> 00:27:45,632 THAT’S LIKE DISCOVERING THE CURE FOR POLIO. 435 00:27:45,732 --> 00:27:48,568 ALMOST. 436 00:27:48,668 --> 00:27:51,204 SHE’S A VERY WILD CHICK, ROY. 437 00:27:51,304 --> 00:27:54,407 VERY FUNNY IDEAS AND PECULIAR ATTITUDES. 438 00:27:54,507 --> 00:27:56,276 YOU’LL BE QUITE A COMBINATION. 439 00:27:56,376 --> 00:28:00,046 HER PECULIAR ATTITUDES AND YOUR ONE-TRACK MIND. 440 00:28:00,146 --> 00:28:04,517 FRIDAY NIGHT. FRIDAY NIGHT? 441 00:28:04,617 --> 00:28:06,252 NOW ISN’T THAT THE NIGHT YOU TAKE 442 00:28:06,353 --> 00:28:08,054 YOUR KID TO INDIAN GUIDES? 443 00:28:23,203 --> 00:28:24,671 HEY. HEY! 444 00:28:24,771 --> 00:28:26,373 HEY, MAN. 445 00:28:26,473 --> 00:28:28,308 HOW DO I GET SOME HELP AROUND HERE? WHAT KIND OF HELP? 446 00:28:28,408 --> 00:28:31,578 WELL, MY BUDDY. HE’S OUTSIDE. WHAT’S THE MATTER? 447 00:28:31,678 --> 00:28:33,313 HOW WOULD I KNOW? I’M NO DOCTOR, 448 00:28:33,413 --> 00:28:36,449 BUT I THINK HE’S DYING ON ME. WELL, LET’S GO, LET’S GO. 449 00:28:36,549 --> 00:28:38,885 Loudspeaker: IDENT IN ONE. 450 00:28:56,736 --> 00:28:58,838 OH... 451 00:29:17,490 --> 00:29:18,758 IT’S AN O.D. 452 00:29:18,858 --> 00:29:22,095 A O.D.? NO, NO WAY, DOC. OVERDOSE. 453 00:29:22,195 --> 00:29:24,164 I KNOW AN OVERDOSE WHEN I SEE IT. WHAT WERE YOU TAKING? 454 00:29:24,264 --> 00:29:26,900 NOTHING. WE’RE CLEAN I TELL YOU. WE CAN’T HELP HIM 455 00:29:27,000 --> 00:29:28,501 UNLESS YOU LEVEL WITH ME, MAN. WHAT WERE YOU TAKING? 456 00:29:28,601 --> 00:29:31,237 WHAT KIND OF DRUGS? HEY, LOOK, DOC. NOW, YOU’RE WAY OFF. 457 00:29:31,338 --> 00:29:33,606 LOOK, WHY DON’T YOU STOP LYING. WHAT WAS IT? 458 00:29:33,707 --> 00:29:36,109 ACID? SPEED? A LITTLE HEROIN? FORGET IT. 459 00:29:36,209 --> 00:29:37,844 YOU’RE LOOKING AT BILLY’S HAIR, AND ALL YOU SEE 460 00:29:37,944 --> 00:29:40,814 IS A TRIP. OH. LET’S GO. 461 00:29:47,153 --> 00:29:51,691 Loudspeaker: PAGING DR. JOSE ESTRADA. 462 00:29:51,791 --> 00:29:54,060 LISTEN, DOCTOR-- LOOK, THE BEST WAY FOR YOU 463 00:29:54,160 --> 00:29:56,796 TO HELP YOUR FRIEND IS TO TELL ME THE TRUTH. 464 00:29:56,896 --> 00:29:58,031 HOW CAN I CONVINCE YOU? 465 00:29:58,131 --> 00:30:00,100 YOU’RE NOT TELLING ME, DAMN IT. 466 00:30:03,370 --> 00:30:07,674 START AN IV D5-W. GET HIM OUT OF MY WAY. 467 00:30:07,774 --> 00:30:09,909 DON’T YOU WORRY. TAKE CARE OF HIM. 468 00:30:10,010 --> 00:30:11,511 YOU WAIT HERE. 469 00:30:13,213 --> 00:30:15,248 PATIENT IN TREATMENT ROOM FIVE. 470 00:30:16,683 --> 00:30:18,118 I’LL TAKE HIS B.P. MM-MMM. 471 00:30:18,218 --> 00:30:20,253 GET HIS CLOTHES OFF. CHECK BETWEEN HIS TOES, 472 00:30:20,353 --> 00:30:22,655 UNDERNEATH HIS FINGERNAILS FOR NEEDLE MARKS. 473 00:30:22,756 --> 00:30:25,191 AND ANY OTHER AREAS HE MIGHT USE. 474 00:30:26,159 --> 00:30:27,761 GET THE INFORMATION FROM HIM. 475 00:30:27,861 --> 00:30:29,929 OH, COULD YOU GIVE ME HIS NAME, PLEASE? 476 00:30:30,030 --> 00:30:33,533 UH, HIS NAME IS BILLY MARTIN. 477 00:30:33,633 --> 00:30:36,069 ADDRESS? WHERE DOES HE LIVE? 478 00:30:36,169 --> 00:30:38,338 Man: WE WERE CRASHING IN AN OLD SHACK. 479 00:30:38,438 --> 00:30:42,709 OUT IN ALDAMEDA CANYON. YOU CAN’T GIVE ME A SPECIFIC ADDRESS? 480 00:30:42,809 --> 00:30:46,279 NO. NO NEEDLE MARKS, DOCTOR. 481 00:30:48,481 --> 00:30:50,350 GET THIS TO THE LAB. 482 00:30:58,091 --> 00:31:00,060 WHY ARE YOU PREPARING A SPINAL TAP TRAY? 483 00:31:00,160 --> 00:31:02,128 WE COULDN’T FIND NEEDLE MARKS, 484 00:31:02,228 --> 00:31:04,264 THE PATIENT’S FRIEND CLAIMS HE TOOK NOTHING. 485 00:31:04,364 --> 00:31:07,100 SINCE THERE’S DOUBT AS TO THE REASON FOR THE PATIENT’S CONDITION, 486 00:31:07,200 --> 00:31:10,270 I THOUGHT A SPINAL TAP WOULD BE ORDERED. THERE IS NO DOUBT. 487 00:31:11,938 --> 00:31:14,307 ABOUT WHAT? WE HAVE AN OBVIOUS O.D., DOCTOR. 488 00:31:14,407 --> 00:31:17,143 PATIENT’S COMATOSE. SKIN’S DRY. EYES NOT RESPONSIVE. 489 00:31:17,243 --> 00:31:19,045 AND SHORTNESS OF BREATH. 490 00:31:19,145 --> 00:31:21,648 DID YOU DRAW BLOOD? IT’S AT THE LAB. 491 00:31:23,083 --> 00:31:25,151 THEN WE’LL KNOW FOR SURE SOON ENOUGH. 492 00:31:25,251 --> 00:31:28,488 AND FOR SURE THE BLOOD WILL SHOWN SIGNS OF DRUGS. 493 00:31:28,588 --> 00:31:30,190 MY GUESS IS HEROIN. 494 00:31:31,758 --> 00:31:33,193 ( alarm buzzing ) 495 00:31:34,627 --> 00:31:36,329 TREATMENT FIVE. 496 00:31:40,033 --> 00:31:41,935 THANK YOU. 497 00:31:47,240 --> 00:31:50,377 LAB REPORT? NEGATIVE. NO SIGN OF DRUGS. 498 00:31:50,477 --> 00:31:52,912 SUGAR’S NEGATIVE. 499 00:31:53,013 --> 00:31:54,948 SPINAL TAP. 500 00:33:05,552 --> 00:33:07,020 IT’S CLEAR. 501 00:33:09,756 --> 00:33:12,025 NO EVIDENCE OF HEAD TRAUMA. 502 00:33:56,136 --> 00:33:57,537 Doctor: LOOKS LIKE AN INSECT BITE. 503 00:33:57,637 --> 00:34:00,473 GET ANTI-VENOM DOWN HERE ALL WE’VE GOT. 504 00:34:02,642 --> 00:34:04,511 WHEN DID THIS HAPPEN TO YOUR FRIEND? 505 00:34:04,611 --> 00:34:08,181 30, 40 MINUTES AGO. WHERE WERE YOU WHEN IT HAPPENED? 506 00:34:08,281 --> 00:34:10,884 WHERE? I MEAN, WERE YOU ASLEEP? STANDING UP? 507 00:34:10,984 --> 00:34:13,053 ON A HIGHWAY? IN A BUILDING? WE WERE JUST SITTING 508 00:34:13,153 --> 00:34:15,388 OUTSIDE THE CABIN. YOU KNOW, JUST RAPPING. 509 00:34:15,488 --> 00:34:18,658 SUDDENLY, BILLY GOT THIS TERRIBLE PAIN IN HIS GUT. 510 00:34:18,758 --> 00:34:20,694 WHAM. WHERE? WHAT PLACE? 511 00:34:20,794 --> 00:34:24,097 UH, I ALREADY TOLD HER. ALDAMEDA CANYON. 512 00:34:29,369 --> 00:34:32,405 DO YOU THINK IT MIGHT BE A BLACK WIDOW SPIDER BITE? 513 00:34:32,505 --> 00:34:34,708 MAYBE. 514 00:34:34,808 --> 00:34:38,511 WHAT’S HOLDING UP THAT ANTI-VENOM? I’LL FIND OUT. 515 00:34:56,129 --> 00:34:57,630 ( sighing ) IT MAY TAKE A LITTLE WHILE, 516 00:34:57,731 --> 00:34:59,766 BUT HE’LL BE ALL RIGHT. WE’LL LET HIM 517 00:34:59,866 --> 00:35:01,167 REST HERE FOR A COUPLE OF HOURS. 518 00:35:01,267 --> 00:35:04,371 I EXAMINED HIM THOROUGHLY. WHY DIDN’T I SEE 519 00:35:04,471 --> 00:35:06,940 THAT INSECT BITE? BECAUSE YOU WERE TOO CONVINCED YOU WERE 520 00:35:07,040 --> 00:35:08,608 GONNA FIND SOMETHING ELSE. 521 00:35:08,708 --> 00:35:10,777 WHERE DIAGNOSIS IS CONCERNED, MIKE, YOU’VE GOT 522 00:35:10,877 --> 00:35:13,146 TO KEEP AN OPEN MIND. 523 00:35:14,547 --> 00:35:15,715 HE’S GONNA BE ALL RIGHT. 524 00:35:15,815 --> 00:35:17,517 YOU CAN GO HOME NOW, AND COME BACK TOMORROW. 525 00:35:17,617 --> 00:35:19,652 MAYBE HE CAN GO HOME THEN, TOO. 526 00:35:19,753 --> 00:35:20,887 THANKS, DOC. 527 00:35:23,823 --> 00:35:27,460 LISTEN. I’M SORRY. 528 00:35:27,560 --> 00:35:30,797 I REALLY THOUGHT THAT... AH, IT’S OKAY, DOC. 529 00:35:30,897 --> 00:35:34,567 YOU CAN’T HELP YOUR PREJUDICES. NOBODY CAN. 530 00:35:35,702 --> 00:35:37,370 YEAH. 531 00:35:41,741 --> 00:35:43,576 SURE. 532 00:35:46,780 --> 00:35:48,848 SEE YOU, BUDDY. 533 00:35:53,620 --> 00:35:57,123 YOU KNOW, DIX, NOBODY LIKES ANYONE WHO’S RIGHT ALL THE TIME. 534 00:35:57,223 --> 00:35:59,259 WELL, I KEEP TRYING TO MAKE MISTAKES. 535 00:35:59,359 --> 00:36:01,461 AND NOBODY LIKES A WISE GUY, EITHER. 536 00:36:02,862 --> 00:36:06,399 COME ON, LET’S GO GET SOME COFFEE. I’M FOR THAT. 537 00:36:09,769 --> 00:36:11,571 KEEP AN EYE ON HIM. 538 00:36:20,313 --> 00:36:23,083 CAP? YOU KNOW YOU’VE GOT, LIKE, FIVE PERCENT 539 00:36:23,183 --> 00:36:27,287 MORE CARBON MONOXIDE IN YOUR SYSTEM THAN THE AVERAGE AMERICAN? 540 00:36:27,387 --> 00:36:29,789 NO, I DIDN’T KNOW THAT. ARE ONLY CAPTAINS THAT LUCKY? 541 00:36:29,889 --> 00:36:33,526 IT SAYS HERE, A SURVEY HAS SHOWN THAT FOR EACH 542 00:36:33,626 --> 00:36:36,463 TWO YEARS A FIREMAN IS ON ACTIVE DUTY, HE ABSORBS 1/2 543 00:36:36,563 --> 00:36:39,499 OF ONE PERCENT CARBON MONOXIDE INTO HIS SYSTEM, 544 00:36:39,599 --> 00:36:40,967 AND IT NEVER GOES AWAY. 545 00:36:41,067 --> 00:36:43,203 ( telephone ringing ) 546 00:36:43,303 --> 00:36:45,071 HOW LONG YOU BEEN ON THE JOB, GAGE? 547 00:36:45,171 --> 00:36:48,775 HMM? OH, FOUR YEARS. THAT MEANS YOU GOT ABOUT ONE PERCENT 548 00:36:48,875 --> 00:36:52,445 CARBON MONOXIDE IN YOUR SYSTEM, RIGHT? ACCORDING TO THIS. 549 00:36:52,545 --> 00:36:54,647 DOES THAT ARTICLE MENTION THAT IT’S BEEN PROVED 550 00:36:54,748 --> 00:36:57,450 CARBON MONOXIDE DESTROYS A MAN’S SEX DRIVE? 551 00:36:57,550 --> 00:37:00,487 FUNNY. VERY FUNNY. 552 00:37:00,587 --> 00:37:04,224 WHERE’S DESOTO? HIS WIFE’S ON THE PHONE. 553 00:37:04,324 --> 00:37:07,260 HUH? OH. I’LL GET HIM. 554 00:37:07,360 --> 00:37:10,597 THIS IS A HORN BUTTON. THAT’S A SIREN BUTTON DOWN THERE, DUMMY. 555 00:37:10,697 --> 00:37:12,332 ( horn honking ) 556 00:37:12,432 --> 00:37:14,401 OH, DON’T WORRY. ANYBODY CAN MAKE A MISTAKE. 557 00:37:14,501 --> 00:37:16,269 WE DON’T HAVE ANY DUMMIES. 558 00:37:16,369 --> 00:37:19,039 WE JUST HAVE SLOW LEARNERS AND FAST LEARNERS. 559 00:37:19,139 --> 00:37:22,575 AND MEDIUM LEARNERS. THAT’S WHAT I AM. IN-BETWEEN. 560 00:37:22,676 --> 00:37:24,978 DO YOU KNOW HOW MANY GALLONS OF WATER WE CARRY? 561 00:37:25,078 --> 00:37:26,613 FIVE HUNDRED. RIGHT. 562 00:37:26,713 --> 00:37:28,815 THESE ARE THE DISCHARGE GATES. WE HOOK THE HOSES 563 00:37:28,915 --> 00:37:31,384 HERE FOR THE WATER. AND WE CAN POUR THAT FIVE HUNDRED 564 00:37:31,484 --> 00:37:34,621 GALLONS OF WATER ON A FIRE IN JUST A FEW MINUTES. 565 00:37:34,721 --> 00:37:36,656 NOW DON’T KIDS EVER ASK ABOUT THE SQUAD 566 00:37:36,756 --> 00:37:38,658 OR THE PARAMEDICS? NOW, WHEN YOU WERE A KID, 567 00:37:38,758 --> 00:37:42,228 WERE YOU INTERESTED IN IV BOTTLES AND DEFIBRILLATORS? 568 00:37:42,328 --> 00:37:45,498 OH, YOUR WIFE’S ON THE PHONE. 569 00:37:45,598 --> 00:37:48,001 YOU KIDS EVER HEAR ABOUT THE PARAMEDICS? 570 00:37:48,101 --> 00:37:51,571 WELL, THE PARAMEDICS ARE FIREMEN, TOO, YOU KNOW. 571 00:37:51,671 --> 00:37:55,375 ONLY THEY JUST-- LISTER, MISTER, WE GO TO BE GOING NOW. 572 00:37:59,646 --> 00:38:02,749 YEAH, SURE, HONEY. SURE, I’LL REMEMBER. 573 00:38:02,849 --> 00:38:05,385 ( alarm going off ) 574 00:38:05,485 --> 00:38:08,121 Loudspeaker: STATION 51, TRUCK 127-- 575 00:38:08,221 --> 00:38:09,556 HONEY, WE GOT A RESPONSE, SORRY. 576 00:38:09,656 --> 00:38:12,359 MAN TRAPPED IN TOWER. ZENITH CHEMICAL PLANT. 577 00:38:12,459 --> 00:38:15,729 MANSON AND 10TH STREET. MANSON AND 10TH STREET. 578 00:38:15,829 --> 00:38:17,397 TIME OUT 14:37. 579 00:38:18,198 --> 00:38:20,300 TEN-FOUR. KMG 365. 580 00:38:20,400 --> 00:38:22,802 L.A. CLEAR, KMG 941. 581 00:38:34,114 --> 00:38:37,350 ( siren blaring ) 582 00:38:53,933 --> 00:38:55,869 ( sirens blaring ) 583 00:39:20,593 --> 00:39:23,830 Loudspeaker: ENGINE 147, SQUAD 39, HEART CASE. 584 00:39:23,930 --> 00:39:27,801 1313 NEW RIDGE. 1313 NEW RIDGE. 585 00:39:27,901 --> 00:39:32,005 CROSS STREET ELWOOD. TIME 14:52. 586 00:39:37,110 --> 00:39:39,379 MY PIPEFITTER’S CAUGHT UNDER THAT BEAM UP THERE. 587 00:39:39,479 --> 00:39:40,613 Fireman: WHAT HAPPENED? Foreman: WE WERE MOVING 588 00:39:40,714 --> 00:39:42,215 A BEAM ON THE OVERHEAD CRANE. 589 00:39:42,315 --> 00:39:44,517 CABLE BROKE. THE WHOLE MESS CAME THROUGH THE ROOF. 590 00:39:44,617 --> 00:39:46,553 SEE THE RESULT. 591 00:39:46,653 --> 00:39:47,887 WHAT DO YOU THINK, CAPTAIN? 592 00:39:47,987 --> 00:39:49,289 WHAT’S COMING OUT OF THAT PIPE? 593 00:39:49,389 --> 00:39:50,957 BUTYL ACETATE. 594 00:39:53,860 --> 00:39:56,529 GOT A 72 FLASH POINT, BUT YOU WON’T NEED MASKS. 595 00:39:56,629 --> 00:39:57,797 VAPOR DENSITY’S FOUR TO ONE. 596 00:39:57,897 --> 00:40:00,133 WE CAN GET TO HIM FROM THIS LADDER, HERE. 597 00:40:00,233 --> 00:40:02,202 WELL, WHAT DO YOU FIGURE WE’LL NEED UP THERE? 598 00:40:02,302 --> 00:40:04,371 WELL, IT’S KIND OF HARD TO TELL FROM HERE. WE CAN EITHER 599 00:40:04,471 --> 00:40:06,906 LIFT THE BEAM, OR CUT THROUGH THE PIPES. 600 00:40:07,007 --> 00:40:08,942 WE GONNA USE THE K-12 WITH ALL THIS STUFF ON THE FLOOR? 601 00:40:09,042 --> 00:40:11,111 WELL, IF IT’S BUTYL ACETATE, IT’S SLIGHTLY 602 00:40:11,211 --> 00:40:14,581 SOLUBLE IN WATER. GET A PROTECTOR LINE ON THAT LEAK UP THERE. 603 00:40:14,681 --> 00:40:17,517 SET UP THE FOAM DONKEY, WE’LL LAY A BLANKET ON THE FLOOR. 604 00:40:35,235 --> 00:40:38,238 Loudspeaker: BATTALION NINE, ENGINE 30 REPORTS GARAGE FIRE. 605 00:40:38,338 --> 00:40:40,573 ENGINE 30 AND 34 OUT 25 MINUTES. 606 00:40:40,674 --> 00:40:44,978 SQUAD 94 AVAILABLE AT SCENE. ENGINE 94 RETURN. 607 00:40:58,792 --> 00:41:01,494 HERE. HITCH THIS IN UNDER THE SAW, 608 00:41:01,594 --> 00:41:03,296 PULL IT UP FROM UP TOP, OKAY? 609 00:41:03,396 --> 00:41:05,865 HERE ARE THE BELTS. 610 00:41:27,987 --> 00:41:29,889 HOW MUCH WEIGHT WILL THOSE SEALING BRACKETS HOLD? 611 00:41:29,989 --> 00:41:31,858 IT’S DESIGNED TO HOLD THAT RACK OF PIPES. 612 00:41:31,958 --> 00:41:33,927 THAT’S SEVERAL THOUSAND POUNDS. 613 00:41:34,027 --> 00:41:35,261 THAT WAS BEFORE THE BEAM FELL ON IT. 614 00:41:38,331 --> 00:41:42,769 ENGINE 51, BRING IN THE 24-FOOT EXTENSION LADDER. Radio: TEN-FOUR. 615 00:42:26,279 --> 00:42:30,350 BET YOU HAVE A FEW ACHES AND PAINS. ( groaning ) 616 00:42:32,686 --> 00:42:37,323 Worker: ( groaning ) 617 00:42:37,424 --> 00:42:38,992 MIGHT BE A BROKEN FEMUR. 618 00:42:39,092 --> 00:42:41,261 CAPTAIN, WE’RE GONNA NEED A TRACTION SPLINT. 619 00:42:41,361 --> 00:42:44,431 51, BRING IN THE TRACTION SPLINT. Radio: TEN-FOUR. 620 00:42:44,531 --> 00:42:49,869 ( groaning ) 621 00:43:12,559 --> 00:43:14,894 HOOK IT TO THAT LINE. 622 00:43:38,451 --> 00:43:41,054 GET A FOG PATTERN ON THAT LEAK. 623 00:43:48,595 --> 00:43:51,197 Fireman: ALL RIGHT, GRAB THOSE LINES. 624 00:43:58,104 --> 00:44:00,240 ENGINE 51, CHARGE THE LINE. 625 00:44:00,340 --> 00:44:02,676 Radio: TEN-FOUR. 626 00:44:26,533 --> 00:44:28,768 FOAM 127, START THE GENERATOR. 627 00:44:28,868 --> 00:44:32,706 ( radio indistinct ) 628 00:44:45,352 --> 00:44:47,954 ( groaning ) WE’RE GONNA HAVE YOU OUT OF THERE SOON. 629 00:44:48,054 --> 00:44:51,324 CAN’T STAND MUCH MORE OF THIS. HANG IN THERE, BUDDY. 630 00:44:51,424 --> 00:44:53,793 WE’RE GOING TO NEED ALL THE HELP YOU CAN GIVE US. 631 00:45:42,175 --> 00:45:44,411 Fireman: SHUT DOWN YOUR FOAM GENERATOR. 632 00:45:44,511 --> 00:45:46,446 OKAY, YOU CAN START CUTTING NOW. 633 00:45:46,546 --> 00:45:48,314 I’D BETTER CUT THIS SIDE FIRST. 634 00:45:49,816 --> 00:45:53,520 ( groaning ) 635 00:45:59,559 --> 00:46:03,063 ( groaning ) 636 00:46:48,641 --> 00:46:51,611 ( groaning ) 637 00:47:07,660 --> 00:47:09,396 ( groaning ) 638 00:47:27,113 --> 00:47:28,882 ALL RIGHT, GRAB AHOLD OF THAT PIPE, 639 00:47:28,982 --> 00:47:31,284 AND PULL YOURSELF FORWARD. 640 00:47:42,095 --> 00:47:47,901 ALL RIGHT. PULL ON THE ROPES. 641 00:47:50,270 --> 00:47:52,305 ( groaning ) 642 00:48:21,634 --> 00:48:24,671 ELLEN, UH... BE RIGHT BACK. 643 00:48:46,926 --> 00:48:48,995 WHY THE LONG FACE? 644 00:48:49,095 --> 00:48:50,463 WE WERE SAYING GOOD-BYE. 645 00:48:50,563 --> 00:48:52,632 THAT GOOD-BYE LAST ANY LONGER I COULD HAVE DROWNED. 646 00:48:52,732 --> 00:48:55,835 I THOUGHT I HAD IT MADE. FRIDAY AT EIGHT, WASN’T IT? 647 00:48:55,935 --> 00:48:59,339 SHE’S CALLED IT OFF. SHE’S GONNA BE ON THE HIGH SEAS. 648 00:48:59,439 --> 00:49:01,574 JUST TO GET AWAY FROM YOU? SHE’S APPLYING FOR 649 00:49:01,675 --> 00:49:04,678 A JOB AS A NURSE ON A CRUISE SHIP. SHE’S GONNA BE GONE 650 00:49:04,778 --> 00:49:08,081 FOR SIX MONTHS. EH, LEAST YOU’LL KNOW WHERE SHE IS. 651 00:49:08,181 --> 00:49:10,417 ARE YOU KIDDING? WHAT AM I GONNA DO WITH A GIRL 652 00:49:10,517 --> 00:49:13,420 ON THE HIGH SEAS? SQUAD 51 AVAILABLE. 653 00:49:13,520 --> 00:49:15,989 DO YOU KNOW THAT THERE ARE 320 NURSES IN THIS HOSPITAL? 654 00:49:16,089 --> 00:49:18,324 120 OF WHICH ARE OVER 25. 655 00:49:18,425 --> 00:49:22,529 THAT BRINGS IT DOWN TO 210. 12 OF THEM ARE OVER SIX FEET TALL. 656 00:49:22,629 --> 00:49:24,631 NOW THAT BRINGS THE DESIRABLE ONES-- WHY DON’T YOU 657 00:49:24,731 --> 00:49:27,400 GET MARRIED, INSTEAD OF FEEDING YOUR NEUROSIS? SEVEN OF THEM 658 00:49:27,500 --> 00:49:31,438 I KNOW FOR A FACT, OVER A 150 POUNDS. 659 00:49:31,538 --> 00:49:33,606 YOU KNOW, HALF THE NURSES IN THIS HOSPITAL 660 00:49:33,707 --> 00:49:36,676 ARE MARRIED. MOST OF THE OTHER HALF WANT TO BE. 661 00:49:36,776 --> 00:49:39,379 THAT ONES THAT WANT TO BE AND AREN’T, YOU GOTTA ADMIT, 662 00:49:39,479 --> 00:49:41,848 THEY GOT A PROBLEM, RIGHT? NOW THE ONES THAT 663 00:49:41,948 --> 00:49:43,683 AREN’T AND DON’T WANT TO BE... 664 00:49:43,783 --> 00:49:45,518 ROY, THAT’S A LITTLE WEIRD. 665 00:49:45,618 --> 00:49:49,622 NOW, I ASK YOU, HOW MANY DATES DOES THIS PLACE LEAVE ME? 666 00:49:49,723 --> 00:49:55,061 NOT VERY MANY. AND YOU ASK ME IF I GOT A PROBLEM. 667 00:49:55,161 --> 00:49:56,796 I’VE GOT A PROBLEM, ALL RIGHT. 668 00:49:56,896 --> 00:49:59,733 PRETTY SOON, I’LL HAVE TO BE TAKING OUT CANDY STRIPERS. 669 00:49:59,833 --> 00:50:03,403 ( indistinct ) 670 00:50:39,339 --> 00:50:41,274 PRETTY SOON, I’LL HAVE TO BE TAKING OUT CANDY STRIPERS. 52642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.