All language subtitles for 20250226-566 h264 1920x1080 5Mbps

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:03,450 Păi ne-amintesc de mentalitatea și de sistemul 2 00:00:03,450 --> 00:00:04,610 comunist în anii 50. 3 00:00:05,070 --> 00:00:06,250 Nu e nicio diferență. 4 00:00:06,750 --> 00:00:09,290 Noi mergem înainte, poporul o demonstrează. 5 00:00:10,090 --> 00:00:11,110 Noi suntem România. 6 00:00:11,630 --> 00:00:12,710 Noi suntem puterea. 7 00:00:13,450 --> 00:00:15,190 Și noi suntem această țară. 8 00:00:15,250 --> 00:00:16,770 Iar această țară nu va sta în genunchi 9 00:00:16,770 --> 00:00:17,570 în fața nimănui. 10 00:01:33,020 --> 00:01:34,920 Da, este o poziție bună. 11 00:01:34,940 --> 00:01:36,720 Nu este doar de aici, este combinată cu 12 00:01:36,720 --> 00:01:37,100 Bruxelles. 13 00:01:37,620 --> 00:01:40,600 Este o poziție care, sigur, ne-a arătat 14 00:01:40,600 --> 00:01:42,680 că sistemul funcționează. 15 00:01:44,140 --> 00:01:45,140 Când mai poate. 16 00:01:45,660 --> 00:01:47,980 E, sigur, la faza de final. 17 00:01:48,140 --> 00:01:51,340 Dar categorică știm că nu este vorba doar 18 00:01:51,340 --> 00:01:53,620 de lacheismul de serviciu de aici, din interior. 19 00:01:53,760 --> 00:01:54,360 Sunt nicio formă. 20 00:01:55,400 --> 00:01:57,680 Vorba și de ceea ce se întâmplă la 21 00:01:57,680 --> 00:01:58,160 Bruxelles. 22 00:01:58,960 --> 00:02:02,880 Iar ceea ce dovedește astăzi America, prin președintele 23 00:02:02,880 --> 00:02:06,800 Trump și Vance, este exact demonstrația clară că 24 00:02:06,800 --> 00:02:08,160 suntem pe drumul cel bun. 25 00:02:08,759 --> 00:02:11,340 Că toată această corupție ureașă la nivel mondial 26 00:02:11,340 --> 00:02:12,340 va fi deconspirat. 27 00:02:12,340 --> 00:02:18,260 Iar sancțiunile americane vor clarifica situația și în 28 00:02:18,260 --> 00:02:20,060 România cu mare certitudine. 1879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.