All language subtitles for arrow-s07e19-hdtv-x264-sva-720p-avs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,008 --> 00:00:01,430 Previously on "Arrow"... 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,910 Galaxy One has us outmanned and outgunned. 3 00:00:03,920 --> 00:00:06,610 You want to even the odds, you get out there and you fight the hell back. 4 00:00:06,930 --> 00:00:09,430 Hyah! Hyah! 5 00:00:09,510 --> 00:00:10,640 Uh! 6 00:00:14,100 --> 00:00:16,730 Dinah sent you. 7 00:00:16,740 --> 00:00:18,240 Give this to Felicity. 8 00:00:32,780 --> 00:00:37,760 You military types are like Swiss watches. Youse are always on time. Show me. 9 00:00:37,840 --> 00:00:39,760 Show me what you got. 10 00:00:57,100 --> 00:00:58,690 Where's Emiko? 11 00:00:58,770 --> 00:01:00,110 Well, if I told you that, Mr. Queen, 12 00:01:00,190 --> 00:01:01,860 she'd have me head. Ha ha! 13 00:01:01,940 --> 00:01:04,450 And, frankly, that's a part of me I'd like to keep. 14 00:01:33,550 --> 00:01:36,110 - Uh! - Yah! 15 00:01:38,830 --> 00:01:41,280 That Virgil is damn slippery. 16 00:01:41,350 --> 00:01:43,620 At least now we know what he's trying to acquire. 17 00:01:45,670 --> 00:01:47,660 A.R.G.U.S. vault drive, 18 00:01:47,670 --> 00:01:49,450 triple-Level encryption for eyes-only documents. 19 00:01:49,530 --> 00:01:51,450 If someone at the agency's leaking 20 00:01:51,530 --> 00:01:53,000 classified intel to The Ninth Circle... 21 00:01:53,080 --> 00:01:54,410 Right. But if we have some indication 22 00:01:54,490 --> 00:01:56,670 as to what they're planning finally, 23 00:01:56,680 --> 00:01:58,840 it might help me find Emiko. 24 00:01:58,920 --> 00:02:02,260 And you said you didn't need any backup. 25 00:02:02,330 --> 00:02:03,590 Yeah. Well, we lost Virgil, 26 00:02:03,670 --> 00:02:05,340 but we got what he was after. 27 00:02:05,350 --> 00:02:06,850 This drive feels like our best lead at finding Emiko, 28 00:02:06,930 --> 00:02:08,600 at least until Archer's back up. 29 00:02:08,670 --> 00:02:10,260 Alena is pulling all-nighters 30 00:02:10,340 --> 00:02:11,850 to get Archer back up and running, 31 00:02:11,860 --> 00:02:13,850 and once it is, we will be able to find Emiko. 32 00:02:13,860 --> 00:02:16,310 And finally tell her that Dante killed her mother. 33 00:02:16,390 --> 00:02:18,270 And, hopefully, she'll come to her senses 34 00:02:18,350 --> 00:02:20,020 about The Ninth Circle. 35 00:02:20,030 --> 00:02:21,690 Well, that would be enough for me 36 00:02:21,700 --> 00:02:22,820 to turn myself against the evil organization 37 00:02:22,890 --> 00:02:23,940 that raised me as a child. 38 00:02:25,230 --> 00:02:27,200 - Crap! - What's that? What's wrong? 39 00:02:27,270 --> 00:02:28,740 The drive has a security failsafe 40 00:02:28,820 --> 00:02:30,000 that fried all the files, probably to prevent 41 00:02:30,080 --> 00:02:31,280 someone like me from trying to do 42 00:02:31,360 --> 00:02:33,200 what I am trying to do. 43 00:02:33,280 --> 00:02:35,710 But these aren't A.R.G.U.S.-encrypted protocols. 44 00:02:35,790 --> 00:02:37,670 Someone else must've written the security program for this drive. 45 00:02:37,740 --> 00:02:39,800 Wait. If it's not A.R.G.U.S., who is it? 46 00:02:39,880 --> 00:02:41,500 Well, I have hacked enough government servers in my day 47 00:02:41,580 --> 00:02:43,560 to know that this is the department of defense. 48 00:02:43,630 --> 00:02:45,050 Not that I do that anymore, because I work with the SCPD. 49 00:02:45,060 --> 00:02:46,390 But this branch is the D.I.A. 50 00:02:46,470 --> 00:02:47,840 What would The Ninth Circle want 51 00:02:47,850 --> 00:02:49,050 with the Defense Intelligence Agency? 52 00:02:49,060 --> 00:02:50,560 We need to find out. 53 00:02:50,640 --> 00:02:51,760 You're married to the A.R.G.U.S. Director. 54 00:02:51,770 --> 00:02:53,770 Maybe she can help. 55 00:02:53,840 --> 00:02:55,900 Yeah, well, any inquiries to A.R.G.U.S. will send up red flags, 56 00:02:55,980 --> 00:02:57,900 paint an even bigger target on Lyla's back than there already is. 57 00:02:57,980 --> 00:03:01,070 I think I might have an old contact at the D.I.A. 58 00:03:01,150 --> 00:03:02,900 A General. 59 00:03:02,910 --> 00:03:05,190 The General will be right with you, gentlemen. 60 00:03:09,660 --> 00:03:11,780 Hey. What's... What's going on? 61 00:03:11,790 --> 00:03:13,370 You're acting like we're being sent 62 00:03:13,440 --> 00:03:14,830 to the principal's office. 63 00:03:14,900 --> 00:03:16,410 This guy can be a real hard-ass. 64 00:03:16,420 --> 00:03:18,000 Just let me do the talking. 65 00:03:18,070 --> 00:03:19,960 Ok. How do you know him? 66 00:03:19,970 --> 00:03:23,590 Ah. I must say, I was surprised to hear from you, John. 67 00:03:23,600 --> 00:03:26,340 Well, sir, I wouldn't have made the call 68 00:03:26,420 --> 00:03:28,680 unless it was very, very important. 69 00:03:28,750 --> 00:03:32,350 No, I imagine you wouldn't have. 70 00:03:32,420 --> 00:03:34,060 You must be Oliver Queen... 71 00:03:34,130 --> 00:03:35,520 The legendary Green Arrow. 72 00:03:35,590 --> 00:03:37,180 I'm General Stewart. 73 00:03:37,260 --> 00:03:38,820 A pleasure to meet you, General Stewart. 74 00:03:38,900 --> 00:03:40,310 Thank you for taking the time. 75 00:03:40,390 --> 00:03:43,230 I'm not gonna lie, son. I wasn't always a fan. 76 00:03:43,310 --> 00:03:45,120 But since you got out of prison, 77 00:03:45,190 --> 00:03:46,730 you seem like a changed man, and I respect that. 78 00:03:46,810 --> 00:03:48,530 Thank you, sir. 79 00:03:48,600 --> 00:03:49,960 Sir, we made the call because we were hoping 80 00:03:50,030 --> 00:03:51,580 you could tell us what was on this. 81 00:03:51,660 --> 00:03:53,780 Ah. Where'd you get it? 82 00:03:53,790 --> 00:03:56,370 We intercepted a handoff between an A.R.G.U.S. agent 83 00:03:56,450 --> 00:04:00,130 and a man that works for a group called The Ninth Circle. 84 00:04:00,210 --> 00:04:01,750 The terrorist financiers. 85 00:04:01,830 --> 00:04:03,080 I heard they were just a rumor. 86 00:04:03,160 --> 00:04:04,960 No, sir, they are very real. 87 00:04:04,970 --> 00:04:07,380 And we have reason to suspect they are planning something. 88 00:04:07,460 --> 00:04:09,470 We were hoping you had intel that you could give us 89 00:04:09,550 --> 00:04:10,590 and the SCPD. 90 00:04:10,670 --> 00:04:13,300 I'm afraid I can't. Heh! 91 00:04:13,310 --> 00:04:15,980 But even if I did, John, you know 92 00:04:16,060 --> 00:04:18,150 I can't just hand over classified intel, 93 00:04:18,230 --> 00:04:19,890 not without proper clearance, 94 00:04:19,970 --> 00:04:22,310 which you no longer have since you left A.R.G.U.S. 95 00:04:22,390 --> 00:04:23,780 Of course. But, sir, we were still hoping that maybe 96 00:04:23,860 --> 00:04:25,400 you could, uh... 97 00:04:25,480 --> 00:04:27,490 You were on a path destined for the Pentagon, 98 00:04:27,570 --> 00:04:29,900 maybe even a post with the joint chiefs. 99 00:04:29,980 --> 00:04:31,400 Now where are you? 100 00:04:31,480 --> 00:04:33,914 Working with the cops, playing vigilante? 101 00:04:33,915 --> 00:04:36,840 That's no career. That's a dead end. No offense. 102 00:04:36,910 --> 00:04:39,500 I wasn't even sure you were keeping tabs on me. 103 00:04:39,580 --> 00:04:41,840 Sir, I had my reasons for leaving A.R.G.U.S. 104 00:04:41,920 --> 00:04:43,370 You left to protect your wife. 105 00:04:43,390 --> 00:04:45,840 I know you better than you think. 106 00:04:45,850 --> 00:04:48,840 And I'm sorry to say you lost your way. 107 00:04:48,850 --> 00:04:52,010 I didn't leave A.R.G.U.S. for my career. 108 00:04:52,090 --> 00:04:54,350 I left to protect my family. 109 00:04:54,430 --> 00:04:57,020 And that's not something you would understand, 110 00:04:57,100 --> 00:04:58,850 is it, sir? 111 00:04:58,860 --> 00:05:01,400 John, we should probably go. 112 00:05:10,200 --> 00:05:12,450 Again, thank you for your time, General. 113 00:05:12,520 --> 00:05:14,990 I always have time for my family. 114 00:05:15,070 --> 00:05:16,410 Excuse me? 115 00:05:16,480 --> 00:05:21,090 Oh, John didn't tell you. I'm his stepfather. 116 00:05:26,751 --> 00:05:31,726 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 117 00:05:32,750 --> 00:05:35,970 Frak! Ugh! 118 00:05:37,560 --> 00:05:39,510 Well, I guess I don't have to ask how this is going. 119 00:05:39,590 --> 00:05:41,890 Well, as glad as I am that you both got to meet Laurel, 120 00:05:41,900 --> 00:05:45,060 her cry really did a number on this helmet. 121 00:05:45,070 --> 00:05:46,900 How did it go at the bunker? 122 00:05:46,910 --> 00:05:49,570 Good. The bombs we stole from Galaxy One are now secure. 123 00:05:49,580 --> 00:05:51,410 Roy and Dinah are setting up a perimeter 124 00:05:51,490 --> 00:05:53,240 in case they ever come looking for them. 125 00:05:53,320 --> 00:05:54,700 And William is making sure they can't be detonated 126 00:05:54,770 --> 00:05:56,860 unless, well, we say so. 127 00:05:56,940 --> 00:05:58,700 Although maybe he'd be more useful 128 00:05:58,780 --> 00:06:00,370 helping you out with this? 129 00:06:00,450 --> 00:06:02,040 The helmet is inlaid 130 00:06:02,050 --> 00:06:03,660 with this highly advanced circuitry mesh 131 00:06:03,740 --> 00:06:05,250 and retinal display, and I will not be able 132 00:06:05,260 --> 00:06:06,670 to figure out why until I get it up and running. 133 00:06:06,740 --> 00:06:08,670 What do you think you'll find? 134 00:06:08,680 --> 00:06:10,710 Hopefully, whatever Galaxy One has planned next, 135 00:06:10,790 --> 00:06:12,260 if they haven't stopped from making the city go boom-boom. 136 00:06:12,340 --> 00:06:14,130 Well, can't we just ask our man on the inside? 137 00:06:14,210 --> 00:06:15,630 No. We can't come in contact with Rene 138 00:06:15,710 --> 00:06:16,770 until we get the go-ahead from Zoe. 139 00:06:16,850 --> 00:06:18,510 They're at glades City Hall now, 140 00:06:18,590 --> 00:06:21,430 and we don't want to blow their cover. 141 00:06:21,440 --> 00:06:23,720 Ok, so how do we get this piece of junk up and running? 142 00:06:23,800 --> 00:06:25,440 The power module is comprised 143 00:06:25,520 --> 00:06:27,350 with an alloy proprietary to Galaxy One. 144 00:06:27,430 --> 00:06:29,190 I've been trying to work around it, 145 00:06:29,270 --> 00:06:31,120 but I can't without the real thing. 146 00:06:31,190 --> 00:06:32,440 Wait. I thought this helmet was 147 00:06:32,520 --> 00:06:33,950 a one-of-a-kind prototype. 148 00:06:34,030 --> 00:06:35,290 As far as we know. But the power module is not, 149 00:06:35,360 --> 00:06:37,030 which means we need to find one. 150 00:06:37,110 --> 00:06:38,910 All right, public enemy number one, sit tight. 151 00:06:38,980 --> 00:06:40,740 I know where to go. Be back in an hour. 152 00:06:40,820 --> 00:06:42,040 Anyone dealing in secret weapons tech 153 00:06:42,120 --> 00:06:43,630 won't be friendly. 154 00:06:43,710 --> 00:06:44,910 You need backup. 155 00:06:44,990 --> 00:06:46,840 Better safe than sorry. 156 00:06:48,710 --> 00:06:50,140 Keep up. 157 00:06:51,950 --> 00:06:53,550 Felicity Smoak now entering Smoak Tech. 158 00:06:53,620 --> 00:06:56,760 Ohh. I have missed your sweet voice. 159 00:06:56,830 --> 00:06:58,480 You know she's not a real person, right? 160 00:06:58,550 --> 00:07:01,050 Of course she's not. 161 00:07:01,130 --> 00:07:02,650 No. I am just so glad that we were able 162 00:07:02,720 --> 00:07:04,390 to start building the program out again. 163 00:07:04,470 --> 00:07:06,320 It feels wrong confining Archer to just one tablet, 164 00:07:06,390 --> 00:07:07,650 even temporarily. 165 00:07:07,730 --> 00:07:09,490 She deserves to spread her wings 166 00:07:09,560 --> 00:07:11,560 right after we find Oliver's evil half-sister. 167 00:07:11,640 --> 00:07:13,830 Speaking of spreading wings, um, 168 00:07:13,900 --> 00:07:15,990 I think I've found a way to help Smoak Tech really soar. 169 00:07:16,000 --> 00:07:17,740 Oh, yeah? 170 00:07:17,810 --> 00:07:19,000 Yeah. There's someone interested in buying the company. 171 00:07:19,070 --> 00:07:20,500 It's just you, me, and Archer. 172 00:07:20,580 --> 00:07:21,670 I mean, who would be interested in that? 173 00:07:21,740 --> 00:07:23,160 Dr. will Magnus. 174 00:07:23,170 --> 00:07:28,410 What? Huh. The Dr. will Magnus? 175 00:07:28,490 --> 00:07:29,540 Mm-hmm. 176 00:07:29,550 --> 00:07:31,170 The world's foremost authority 177 00:07:31,240 --> 00:07:33,180 - on robotics engineering. - Mm-hmm. 178 00:07:33,250 --> 00:07:34,510 When I was CEO of Palmer tech, 179 00:07:34,590 --> 00:07:36,130 he wouldn't even return my calls. 180 00:07:36,210 --> 00:07:38,340 My friend at Magnus labs says that Archer 181 00:07:38,420 --> 00:07:41,010 could really help doc Magnus with these new a.I.S he's building. 182 00:07:41,020 --> 00:07:43,760 I could set a meeting. 183 00:07:43,840 --> 00:07:45,360 Magnus labs is the gold standard 184 00:07:45,430 --> 00:07:47,270 in tech R&D. 185 00:07:47,340 --> 00:07:48,770 Oh, my god. With their backing, we could expand Archer to be 186 00:07:48,840 --> 00:07:50,270 more than just a genetic tracking system 187 00:07:50,350 --> 00:07:52,310 or surveillance for the SCPD. 188 00:07:52,390 --> 00:07:54,200 I mean, it could be a bigger and better Overwatch system. I mean... 189 00:07:54,280 --> 00:07:55,700 It's a chance to change the world. 190 00:07:55,780 --> 00:07:56,980 Uh-huh. 191 00:07:57,060 --> 00:07:59,450 Warning. Intruder alert. 192 00:07:59,520 --> 00:08:01,460 Warning. Intruder alert. 193 00:08:05,700 --> 00:08:07,620 Tick-tock, lads. In and out. 194 00:08:07,700 --> 00:08:10,880 Look for the device drawing the most power. 195 00:08:25,730 --> 00:08:27,770 Ohh. Ohh. 196 00:08:29,720 --> 00:08:33,310 Hidden on a tablet. Ha! Crafty. 197 00:08:34,980 --> 00:08:36,690 Put the tablet down, call your men off, 198 00:08:36,770 --> 00:08:38,910 and I'll let you live. 199 00:08:48,000 --> 00:08:49,910 Felicity! 200 00:08:49,920 --> 00:08:53,420 Sorry, love. No can do. 201 00:08:53,490 --> 00:08:56,680 Pistol beats keyboard, darling. 202 00:09:08,520 --> 00:09:09,820 Who the hell are these guys? 203 00:09:16,100 --> 00:09:18,570 You're safe now. 204 00:09:18,580 --> 00:09:20,740 They weren't after me. 205 00:09:20,810 --> 00:09:22,967 Oh, my god. She's gone. 206 00:09:22,970 --> 00:09:24,610 They couldn't have gotten her, could they? 207 00:09:24,620 --> 00:09:26,790 The Ninth Circle has Archer. 208 00:09:29,020 --> 00:09:30,460 Then this crazy Irish guy came busting through, 209 00:09:30,470 --> 00:09:32,001 and Alena and I tried to fight them off, 210 00:09:32,002 --> 00:09:35,040 but then the D.I.A. Came crashing through the ceiling and took them all out. 211 00:09:35,430 --> 00:09:36,840 - What about Archer? - Virgil made away with it. 212 00:09:37,160 --> 00:09:38,880 We'll get it back. I'm glad you're ok. 213 00:09:38,960 --> 00:09:40,140 How did they find out about Archer? 214 00:09:40,220 --> 00:09:42,690 I'll give you one guess... Emiko. 215 00:09:45,630 --> 00:09:48,150 I'm sorry my men weren't there sooner, Ms. Smoak. 216 00:09:48,230 --> 00:09:50,890 It seems The Ninth Circle was a step ahead of us as well. 217 00:09:50,970 --> 00:09:53,150 You must be General Stewart, 218 00:09:53,230 --> 00:09:56,440 a.k.a. The stepfather that John hasn't told his closest friends about. 219 00:09:56,520 --> 00:09:59,120 So this is where you people work. 220 00:09:59,200 --> 00:10:00,660 Impressive. 221 00:10:04,080 --> 00:10:06,740 How did your men end up at Smoak Tech, General? 222 00:10:06,820 --> 00:10:08,660 Several months ago, the D.I.A. Got wind 223 00:10:08,670 --> 00:10:10,000 of a ninth circle mole inside A.R.G.U.S. 224 00:10:10,010 --> 00:10:11,670 Since then, we've made it a point 225 00:10:11,750 --> 00:10:13,330 of tracking their activity, including 226 00:10:13,340 --> 00:10:16,250 the theft of that drive, which led us 227 00:10:16,330 --> 00:10:18,130 to your friend Virgil. 228 00:10:18,210 --> 00:10:20,670 Wait. Wait. Wait. I thought you said you didn't know anything. 229 00:10:20,680 --> 00:10:22,930 I said I couldn't tell you anything. 230 00:10:23,000 --> 00:10:27,300 A lie of omission is still a lie, General. 231 00:10:27,380 --> 00:10:30,310 I'm sorry, John, but it was classified. 232 00:10:30,380 --> 00:10:32,690 What was on the drive? 233 00:10:32,700 --> 00:10:34,980 A list of assets we have in the field... 234 00:10:35,060 --> 00:10:37,560 Special operatives with high-Level security clearance. 235 00:10:37,580 --> 00:10:38,940 That's why Emiko took Archer, 236 00:10:39,020 --> 00:10:40,360 so that she could hunt them down 237 00:10:40,370 --> 00:10:41,870 and then gain access to what they know, 238 00:10:41,950 --> 00:10:43,540 which she could pretty much do 239 00:10:43,610 --> 00:10:45,780 with anybody now that she has their DNA. 240 00:10:45,860 --> 00:10:48,620 It's only a matter of time before they find everyone on that list. 241 00:10:48,690 --> 00:10:50,540 We need to make sure those assets are secure. 242 00:10:50,620 --> 00:10:52,040 We have protocols in place. 243 00:10:52,050 --> 00:10:53,880 I'll call my assets to a safe house. 244 00:10:53,960 --> 00:10:56,580 This is General Stewart. We need to start evacuations. 245 00:10:56,660 --> 00:10:58,300 Uh... 246 00:11:01,080 --> 00:11:03,840 Oliver, before you get started, 247 00:11:03,920 --> 00:11:05,680 I'm fine, man. 248 00:11:05,750 --> 00:11:08,220 The second time that you've broken the chain of command 249 00:11:08,230 --> 00:11:09,680 with a 4-star General. 250 00:11:09,760 --> 00:11:11,390 That's not like you, John. 251 00:11:11,400 --> 00:11:13,020 You expect me to say "yes, sir" to that man? 252 00:11:13,090 --> 00:11:17,900 I... you know, I... I'd like to know why you won't. 253 00:11:17,910 --> 00:11:18,990 And... 254 00:11:20,580 --> 00:11:23,240 I would like to know why you never... 255 00:11:23,250 --> 00:11:25,860 Never mentioned that you had a stepfather. 256 00:11:25,940 --> 00:11:27,530 I didn't see much of a need to. 257 00:11:27,610 --> 00:11:30,030 That man has not been in my life 258 00:11:30,110 --> 00:11:32,420 since I left home and joined the military. 259 00:11:32,500 --> 00:11:33,920 Ok. I just met him. 260 00:11:34,000 --> 00:11:35,210 All I have is my first impression, 261 00:11:35,280 --> 00:11:36,670 and my first impression is that 262 00:11:36,740 --> 00:11:38,580 he doesn't seem like that bad of a guy. 263 00:11:38,590 --> 00:11:41,600 Oliver, when I first met the General, 264 00:11:41,670 --> 00:11:44,260 he was a lieutenant, 265 00:11:44,270 --> 00:11:48,430 my father's co on a covert military op 266 00:11:48,440 --> 00:11:50,430 to quell an insurgency in vlatava. 267 00:11:50,440 --> 00:11:52,610 The op went bad. 268 00:11:52,680 --> 00:11:54,610 The unit was pinned down 269 00:11:54,690 --> 00:11:56,770 with heavy gunfire from insurgents. 270 00:11:56,780 --> 00:12:01,060 My dad stayed behind to hold them off. 271 00:12:01,140 --> 00:12:04,190 Saved the whole unit. Stewart made it out. 272 00:12:04,270 --> 00:12:06,240 My father didn't. 273 00:12:06,310 --> 00:12:08,860 So do you blame him for your father's death? 274 00:12:08,940 --> 00:12:13,460 It was his op. He should've stayed behind. 275 00:12:13,540 --> 00:12:15,660 Six months later, 276 00:12:15,740 --> 00:12:17,870 he's coming by the house for dinner. 277 00:12:17,950 --> 00:12:19,250 Six months, Oliver. 278 00:12:19,330 --> 00:12:20,750 I didn't know. 279 00:12:20,830 --> 00:12:22,130 It was bad enough that, uh, 280 00:12:22,140 --> 00:12:24,470 he just appeared in our lives, but... 281 00:12:24,550 --> 00:12:26,380 Once he and my mom got married, 282 00:12:26,460 --> 00:12:28,470 he had me and Andy running 283 00:12:28,480 --> 00:12:31,720 spartan survival drills he learned as a recon marine. 284 00:12:31,800 --> 00:12:33,810 I mean, how long could we be out in the cold 285 00:12:33,880 --> 00:12:36,100 trying to find our way out of the woods without a compass. 286 00:12:36,180 --> 00:12:37,570 He called it "tough love." 287 00:12:40,140 --> 00:12:41,900 Said he didn't care how we felt about him 288 00:12:41,970 --> 00:12:43,400 as long as it made us strong. 289 00:12:43,480 --> 00:12:45,700 I don't know. If he was so strong, 290 00:12:45,780 --> 00:12:48,780 how could he just abandon the first rule of the corps 291 00:12:48,860 --> 00:12:51,670 and leave my father behind? 292 00:12:57,200 --> 00:12:59,590 - Thanks. Owe you one. - You got it. 293 00:13:01,340 --> 00:13:02,920 You get a lead? 294 00:13:03,000 --> 00:13:04,960 Finally, someone not afraid to talk. 295 00:13:05,040 --> 00:13:07,420 There's a guy here trading Galaxy merch. 296 00:13:07,500 --> 00:13:08,800 The only problem is 297 00:13:08,880 --> 00:13:11,760 he's in Deathstroke territory. 298 00:13:11,840 --> 00:13:15,180 Well, that won't be a problem. Trust me. 299 00:13:15,190 --> 00:13:16,930 Trust you? 300 00:13:17,010 --> 00:13:18,360 Funny. 301 00:13:18,440 --> 00:13:19,940 Ok. Are you ever gonna let me off the hook? 302 00:13:20,010 --> 00:13:21,440 Huh. Doubtful. 303 00:13:21,510 --> 00:13:23,980 Great. Well, you should let me handle this. 304 00:13:24,060 --> 00:13:26,980 You're backup, remember? 305 00:13:27,060 --> 00:13:29,110 So back me up. 306 00:13:29,190 --> 00:13:32,410 Hey. There's a vendor back there we need to talk to. 307 00:13:32,490 --> 00:13:34,660 And I'm just gonna let you in because why? 308 00:13:34,740 --> 00:13:37,670 'Cause I'll kick your ass if you don't. 309 00:13:39,870 --> 00:13:42,960 Ok. That won't be necessary. 310 00:13:43,040 --> 00:13:44,460 I got the Mark. 311 00:13:44,540 --> 00:13:47,960 - From who? - Your boss. 312 00:13:48,040 --> 00:13:49,850 Check it. 313 00:13:55,270 --> 00:13:57,220 How you know jj? 314 00:13:57,230 --> 00:13:59,220 You just need to know that I do. 315 00:13:59,240 --> 00:14:00,820 We good? 316 00:14:05,640 --> 00:14:07,230 Hey. 317 00:14:07,240 --> 00:14:08,740 Who the hell was jj? 318 00:14:08,820 --> 00:14:11,190 He's my brother... John Jr. 319 00:14:11,270 --> 00:14:14,410 Ha ha! John Diggle has one son in Knightwatch 320 00:14:14,420 --> 00:14:17,410 and another who's leader of the Deathstroke gang. 321 00:14:17,420 --> 00:14:19,250 That must make family dinners interesting. 322 00:14:19,330 --> 00:14:21,000 Well, he grew up hating my parents, 323 00:14:21,070 --> 00:14:22,580 and the expectations they put on us. 324 00:14:22,590 --> 00:14:24,710 That's why I'm glad that you finally figured out 325 00:14:24,790 --> 00:14:26,210 the truth about your family. 326 00:14:26,290 --> 00:14:27,920 Look, I've wanted to tell you the truth 327 00:14:27,930 --> 00:14:29,420 for a long time. 328 00:14:29,430 --> 00:14:31,770 What else don't I know about you? 329 00:14:31,840 --> 00:14:33,890 How long you got? 330 00:14:40,350 --> 00:14:42,440 I don't think that gun's gonna get any cleaner than that. 331 00:14:42,520 --> 00:14:43,850 I just want to be prepared. 332 00:14:43,930 --> 00:14:45,610 I can't slip up with The Ninth Circle. 333 00:14:45,690 --> 00:14:48,020 - And Emiko? - What about her? 334 00:14:48,100 --> 00:14:49,940 Well, I know you two were close, 335 00:14:49,950 --> 00:14:51,450 and you haven't said a thing about her since she went all evil. 336 00:14:51,530 --> 00:14:54,830 I'm not so sure she's all evil. 337 00:14:54,910 --> 00:14:56,790 When we were at the airfield, 338 00:14:56,870 --> 00:14:58,790 there was a moment when Emiko and I 339 00:14:58,870 --> 00:15:01,240 were alone, and... 340 00:15:01,320 --> 00:15:03,250 She had the upper hand. 341 00:15:03,320 --> 00:15:04,920 I thought I was dead. 342 00:15:04,990 --> 00:15:07,040 I mean, I should have been dead, 343 00:15:07,120 --> 00:15:09,040 but she let me go. 344 00:15:09,120 --> 00:15:10,640 And that tells you what? 345 00:15:10,710 --> 00:15:13,050 I don't know, but it can't be as simple 346 00:15:13,130 --> 00:15:14,640 as her being all bad. 347 00:15:14,720 --> 00:15:16,140 I mean, we've all gone through paths 348 00:15:16,220 --> 00:15:17,640 where we've come to regret. 349 00:15:17,650 --> 00:15:19,260 Hell, if Laurel can redeem herself, 350 00:15:19,340 --> 00:15:21,720 then maybe Emiko can do the same. 351 00:15:21,800 --> 00:15:23,850 We got a problem, people. 352 00:15:23,860 --> 00:15:25,390 What's going on? 353 00:15:25,400 --> 00:15:27,150 I just got off the phone with intelligence. 354 00:15:27,230 --> 00:15:30,270 All of our assets have been accounted for, except one... 355 00:15:30,350 --> 00:15:32,400 An undercover agent by the name of Julian sison. 356 00:15:32,480 --> 00:15:33,990 He should be at a safe house, 357 00:15:34,000 --> 00:15:35,820 but there's been no response since the call came in. 358 00:15:35,830 --> 00:15:37,410 Where is the safe house? 359 00:15:37,480 --> 00:15:38,490 30 miles northeast of here. 360 00:15:38,500 --> 00:15:40,330 We'll get into it. 361 00:15:40,340 --> 00:15:41,740 I'll check with the other assets, see if there's been any... 362 00:15:41,820 --> 00:15:43,380 I'll come with you. 363 00:15:45,670 --> 00:15:47,250 Somebody needs to keep an eye on you. 364 00:15:47,330 --> 00:15:50,010 You think I'm trying to mislead you? 365 00:15:50,090 --> 00:15:52,630 "Fool me once," right? 366 00:15:52,710 --> 00:15:54,720 That's not very fair, John. 367 00:15:54,800 --> 00:15:57,880 It's ok. You can come. 368 00:15:57,900 --> 00:15:59,480 Follow my lead. 369 00:16:06,010 --> 00:16:08,350 This place is a pigsty. 370 00:16:08,360 --> 00:16:10,860 Either he's messy as hell... 371 00:16:10,940 --> 00:16:13,320 Or someone made it that way. 372 00:16:13,390 --> 00:16:15,040 Overwatch, any sign of our guests? 373 00:16:15,110 --> 00:16:18,780 I'm getting 3 heat sigs further in. 374 00:16:21,370 --> 00:16:23,540 Come on, people! 375 00:16:23,550 --> 00:16:25,120 What the hell's going on? 376 00:16:25,130 --> 00:16:26,870 - Are you Julian sison? - Yeah. 377 00:16:26,950 --> 00:16:29,170 Then why didn't you answer your transponder? 378 00:16:32,390 --> 00:16:34,890 'Cause I'm in the middle of an op, 379 00:16:34,970 --> 00:16:37,020 and you three just blew it. 380 00:16:40,380 --> 00:16:42,550 Overwatch, there is no sign of Emiko 381 00:16:42,570 --> 00:16:44,180 or The Ninth Circle. 382 00:16:44,260 --> 00:16:46,650 If this guy isn't the target, then who is? 383 00:16:51,060 --> 00:16:53,030 Those are my assets. 384 00:16:58,750 --> 00:17:00,360 Overwatch, we have men down. 385 00:17:00,440 --> 00:17:02,080 The Ninth Circle knew we were coming. 386 00:17:02,160 --> 00:17:03,530 Uh! 387 00:17:15,080 --> 00:17:19,020 General, we've been looking for you. 388 00:17:25,400 --> 00:17:27,400 I'm trying to track John's spartan helmet, but it's offline. 389 00:17:27,470 --> 00:17:30,051 Clearly this was an elaborate play to draw General Stewart. 390 00:17:30,052 --> 00:17:31,920 We need to find he and John, and quickly. 391 00:17:31,940 --> 00:17:33,940 I'll put a bolo out for both of them. 392 00:17:33,941 --> 00:17:35,190 I'll put the word out around The Glades 393 00:17:35,200 --> 00:17:37,150 in case Emiko shows up in the old 'Hood. 394 00:17:37,230 --> 00:17:39,210 Or we just find Emiko and end all this. 395 00:17:39,280 --> 00:17:41,490 We will. We have found people without Archer before. 396 00:17:41,570 --> 00:17:43,040 We will find John and his stepdad, 397 00:17:43,120 --> 00:17:44,700 and then we will find your sister. 398 00:17:44,710 --> 00:17:47,160 Kidnapping a 4-star General is a risky move 399 00:17:47,240 --> 00:17:48,720 for The Ninth Circle, 400 00:17:48,790 --> 00:17:50,540 especially if the Pentagon's on to them. 401 00:17:50,550 --> 00:17:52,290 So why? Why do it? 402 00:17:52,370 --> 00:17:53,750 I don't know. We need to find out more about who he is, 403 00:17:53,830 --> 00:17:55,340 what makes him so important. 404 00:17:55,420 --> 00:17:58,130 I'd imagine his files are really, really classified. 405 00:17:58,210 --> 00:17:59,630 "Really, really classified" sounds really, really fun. 406 00:17:59,710 --> 00:18:01,650 I'm on it. 407 00:18:10,410 --> 00:18:11,810 General? 408 00:18:11,890 --> 00:18:14,690 John, are you all right? 409 00:18:14,770 --> 00:18:15,940 Yeah. You? 410 00:18:16,020 --> 00:18:18,490 I've taken worse hits than this. 411 00:18:18,560 --> 00:18:20,030 Where do you think we are? 412 00:18:20,110 --> 00:18:22,250 I don't know. 413 00:18:22,330 --> 00:18:25,250 Maybe a ninth circle safe house. I don't know. 414 00:18:25,330 --> 00:18:29,000 They must've found out I was looking into them. 415 00:18:29,070 --> 00:18:31,080 Agh! We got to get the hell out of here. 416 00:18:33,910 --> 00:18:36,710 You're not going to will those things into breaking, John. 417 00:18:36,790 --> 00:18:38,760 Do you not remember anything I taught you? 418 00:18:38,830 --> 00:18:41,180 How could I forget? 419 00:18:43,610 --> 00:18:45,720 I know I was hard on you, son, 420 00:18:45,800 --> 00:18:48,020 but I wanted you to be prepared. 421 00:18:48,090 --> 00:18:49,600 It paid off. 422 00:18:49,610 --> 00:18:51,190 Look at you now. 423 00:18:51,260 --> 00:18:57,070 Really? We're captured, probably gonna die in here. 424 00:18:57,140 --> 00:18:59,570 We're not dead yet. 425 00:18:59,650 --> 00:19:01,860 Uh! Uh! 426 00:19:01,940 --> 00:19:03,790 What about your helmet? 427 00:19:03,870 --> 00:19:06,910 Yeah. Yeah, that could work. 428 00:19:06,990 --> 00:19:08,500 If we could get to it, I could send a signal to the others, 429 00:19:08,580 --> 00:19:10,160 tell us our location. 430 00:19:20,980 --> 00:19:25,730 Time for us to have a little chat, General. 431 00:19:42,900 --> 00:19:44,210 - Hey. - Yeah. 432 00:19:46,840 --> 00:19:48,330 - Oh, good work. - Thanks. 433 00:19:48,340 --> 00:19:50,000 All right. Anything in the file 434 00:19:50,010 --> 00:19:51,840 that will help us find them? 435 00:19:51,920 --> 00:19:54,290 No. But, uh, plenty on why the ninth circle would want him. 436 00:19:54,370 --> 00:19:56,130 Ok. 437 00:19:56,200 --> 00:19:58,090 Thrice-decorated commander of the 1st recon battalion 438 00:19:58,160 --> 00:20:00,510 during the khandaq conflict, after which 439 00:20:00,520 --> 00:20:02,670 he was appointed commandant of the marine corps, 440 00:20:02,690 --> 00:20:05,140 then chairman of the joint chiefs of staff. 441 00:20:05,210 --> 00:20:06,800 I mean, the guy is a real bona fide American hero. 442 00:20:06,880 --> 00:20:10,470 Not to John. John blames General Stewart 443 00:20:10,550 --> 00:20:14,100 for his father's death during a mission 444 00:20:14,180 --> 00:20:16,020 they were both on in vlatava. 445 00:20:16,030 --> 00:20:17,860 Oh, yeah. That would be enough to alienate 446 00:20:17,940 --> 00:20:20,530 someone like John, and why he wouldn't have told us about him, 447 00:20:20,610 --> 00:20:22,280 but it's not true. 448 00:20:22,350 --> 00:20:24,080 Which part? 449 00:20:24,160 --> 00:20:25,820 According to the Pentagon's official account, 450 00:20:25,900 --> 00:20:27,370 the vlatava mission was so successful that 451 00:20:27,380 --> 00:20:28,780 the General was actually, for a stint of time, 452 00:20:28,860 --> 00:20:30,330 appointed head of DARPA. 453 00:20:30,400 --> 00:20:33,710 But if... if the mission was a success, 454 00:20:33,720 --> 00:20:36,120 why would he lie to John about it? 455 00:20:36,200 --> 00:20:37,720 To protect him? 456 00:20:40,390 --> 00:20:43,720 It's been a long time since we've seen each other, agent Diggle. 457 00:20:43,730 --> 00:20:44,840 Go to hell. 458 00:20:44,920 --> 00:20:46,470 Hold that thought. 459 00:20:46,480 --> 00:20:48,340 I want the codes to project cygnus x-1. 460 00:20:48,420 --> 00:20:50,720 My name is General Roy Stewart. 461 00:20:50,730 --> 00:20:54,140 Serial number 498003145, 462 00:20:54,220 --> 00:20:55,520 United States marine corps. 463 00:20:55,600 --> 00:20:59,560 Yes, yes. The military's trained you well, 464 00:20:59,580 --> 00:21:03,400 but you'll break eventually. 465 00:21:05,440 --> 00:21:07,700 Leave him alone! Leave him alone! 466 00:21:07,770 --> 00:21:10,080 Now let's try it again, General. 467 00:21:10,160 --> 00:21:12,160 The codes, project cygnus x-1. 468 00:21:12,240 --> 00:21:14,910 My name is General Roy Stewart. 469 00:21:14,920 --> 00:21:18,430 Serial number 498003145... 470 00:21:18,500 --> 00:21:20,380 Enough! I guess we're gonna have to do this 471 00:21:20,450 --> 00:21:22,550 the hard way. 472 00:21:24,750 --> 00:21:26,470 Leave him alone. 473 00:21:26,480 --> 00:21:28,090 This has nothing to do with him. 474 00:21:28,100 --> 00:21:29,590 Give me the codes or... 475 00:21:29,610 --> 00:21:31,610 Don't tell him anything. 476 00:21:33,440 --> 00:21:39,190 Stop. Stop it! I'll tell you. Stop. 477 00:21:39,260 --> 00:21:43,110 5693016. 478 00:21:43,120 --> 00:21:45,620 Now, was that so hard? 479 00:21:52,860 --> 00:21:54,620 You all right, John? 480 00:21:54,630 --> 00:21:56,710 Why did you give him the code? 481 00:21:58,490 --> 00:22:01,420 A thank you would be good enough. 482 00:22:01,490 --> 00:22:03,290 What the hell is cygnus x-1 anyway? 483 00:22:03,310 --> 00:22:05,310 Something we don't want the ninth circle to know about. 484 00:22:05,380 --> 00:22:07,520 Now, let's get out of here. 485 00:22:09,100 --> 00:22:11,140 There's a box cutter on the table. 486 00:22:11,220 --> 00:22:13,110 I got something better. 487 00:22:21,010 --> 00:22:22,820 What the hell are you doing? 488 00:22:22,900 --> 00:22:25,480 You really don't remember anything I taught you, do you? 489 00:22:25,490 --> 00:22:28,790 With enough pressure applied at a steady pace, 490 00:22:28,860 --> 00:22:32,870 a shoelace can saw through plastic. 491 00:22:51,690 --> 00:22:53,900 Damn. There's no power. 492 00:22:56,340 --> 00:22:58,230 How about we give it a boost? 493 00:23:04,110 --> 00:23:06,870 John's helmet just came back online. 494 00:23:06,940 --> 00:23:09,490 Morse code... sos. Location? 495 00:23:09,560 --> 00:23:10,990 Warehouse in the meatpacking district. 496 00:23:11,060 --> 00:23:12,290 Call the team. 497 00:23:15,710 --> 00:23:17,210 Clear. 498 00:23:22,720 --> 00:23:24,380 You know, you could be court-martialed 499 00:23:24,460 --> 00:23:26,050 for giving up that info to Dante. 500 00:23:26,130 --> 00:23:27,550 It was a necessary risk. 501 00:23:27,560 --> 00:23:29,930 You don't leave a man behind. 502 00:23:33,140 --> 00:23:36,100 Sooner or later, they're gonna send someone looking for us. 503 00:24:05,030 --> 00:24:07,220 Let's get you the hell out of here. 504 00:24:11,410 --> 00:24:13,080 That's got to sting. 505 00:24:13,150 --> 00:24:15,250 Yeah, I've been through worse. 506 00:24:15,320 --> 00:24:17,790 What'd The Ninth Circle want from you, General? 507 00:24:17,870 --> 00:24:20,250 Access to an experimental weapon I oversaw 508 00:24:20,330 --> 00:24:21,850 during my tenure at DARPA... 509 00:24:21,920 --> 00:24:24,010 Cygnus x-1. 510 00:24:24,080 --> 00:24:26,350 The project was shelved because it was too dangerous 511 00:24:26,430 --> 00:24:28,340 and unstable. 512 00:24:28,350 --> 00:24:31,020 The goal was to genetically engineer bacteria 513 00:24:31,100 --> 00:24:33,020 to consume the by-product of nuclear fission. 514 00:24:33,100 --> 00:24:34,770 So it's a biological weapon 515 00:24:34,840 --> 00:24:36,100 that can literally eat through anything. 516 00:24:36,180 --> 00:24:38,140 That's terrifying. 517 00:24:38,220 --> 00:24:39,570 A weapon like that falls in the hands of The Ninth Circle, we're... 518 00:24:39,650 --> 00:24:42,440 It won't. We're gonna stop them. 519 00:24:42,520 --> 00:24:44,820 The problem is I don't know where it is. 520 00:24:44,890 --> 00:24:45,820 Archer. 521 00:24:45,900 --> 00:24:47,400 Great. 522 00:24:47,480 --> 00:24:49,040 They are going to use 523 00:24:49,120 --> 00:24:50,870 the intel they get from the assets 524 00:24:50,880 --> 00:24:54,290 to locate the DNA of the people involved in cygnus x-1. 525 00:24:54,360 --> 00:24:55,950 That DNA can lead them 526 00:24:55,960 --> 00:24:57,460 to exactly where that weapon is. 527 00:24:57,530 --> 00:24:59,830 If I can piggyback off Archer's signal, 528 00:24:59,910 --> 00:25:01,960 I'll be able to... 529 00:25:02,040 --> 00:25:03,470 Lead us right to them. 530 00:25:03,550 --> 00:25:05,220 It's like we're tracking the DNA of a DNA tracker. 531 00:25:05,300 --> 00:25:06,960 This is so meta. 532 00:25:07,040 --> 00:25:08,510 We need to be ready the moment they reactivate Archer. 533 00:25:08,580 --> 00:25:10,390 It's the only way to locate her signature. 534 00:25:10,470 --> 00:25:12,060 Yeah, like one of those FBI movies 535 00:25:12,140 --> 00:25:13,390 where you have to keep the kidnapper on the line 536 00:25:13,400 --> 00:25:15,010 to trace the call. 537 00:25:15,090 --> 00:25:16,230 Yeah, except the kidnapper is the tech I invented, 538 00:25:16,310 --> 00:25:18,270 which almost makes me wish I hadn't. 539 00:25:18,340 --> 00:25:19,640 What happened to Archer putting Smoak Tech on the map? 540 00:25:19,720 --> 00:25:20,900 Well, that was before I realized 541 00:25:20,980 --> 00:25:22,810 all the bad that she could do. 542 00:25:22,890 --> 00:25:24,520 I wanted to invent something that would help save the city, 543 00:25:24,600 --> 00:25:26,690 and instead I made something that can destroy it. 544 00:25:26,770 --> 00:25:30,150 Oh, my god. I'm a mad scientist. 545 00:25:30,230 --> 00:25:31,990 Oh, my god, no. It's so much worse than that. 546 00:25:32,000 --> 00:25:34,200 Oh, my god. Oh, my god. I'm my dad. 547 00:25:34,280 --> 00:25:36,120 I am your friend who has some real-life experience 548 00:25:36,200 --> 00:25:38,290 working with evil geniuses, 549 00:25:38,360 --> 00:25:39,710 and you need to trust me on this one. 550 00:25:39,790 --> 00:25:41,590 You are not one of them, ok? 551 00:25:41,670 --> 00:25:43,430 Ok. 552 00:25:43,500 --> 00:25:46,550 You gonna tell me what's really bothering you? 553 00:25:46,620 --> 00:25:50,930 I love Team Arrow, but it is not enough. 554 00:25:51,000 --> 00:25:52,680 I need to do something separate. 555 00:25:52,750 --> 00:25:54,010 I need to do something separate 556 00:25:54,090 --> 00:25:55,390 that can still do good, 557 00:25:55,460 --> 00:25:57,390 and that's what Archer was supposed to be. 558 00:25:57,470 --> 00:25:58,770 You know, my way of making my Mark on the world, 559 00:25:58,780 --> 00:26:01,110 and not as Overwatch. 560 00:26:01,190 --> 00:26:02,440 As me. 561 00:26:02,450 --> 00:26:03,570 Well... 562 00:26:04,930 --> 00:26:06,360 It can still be that. 563 00:26:06,430 --> 00:26:07,900 We just need to get Archer back, 564 00:26:07,980 --> 00:26:09,740 and when we do, you just need to figure out 565 00:26:09,810 --> 00:26:12,780 how to make sure that your beautiful creation 566 00:26:12,790 --> 00:26:14,750 is used exactly the way you intended. 567 00:26:16,780 --> 00:26:19,050 You got this, Smoak. 568 00:26:24,240 --> 00:26:26,140 Normally I'm the one off by myself 569 00:26:26,210 --> 00:26:28,300 staring into nothing. 570 00:26:31,830 --> 00:26:33,480 That's usually true. 571 00:26:33,550 --> 00:26:35,890 Usually I'm the one with the father-son issues. 572 00:26:35,960 --> 00:26:38,760 Oliver, people's lives are in danger 573 00:26:38,840 --> 00:26:40,890 because my stepfather couldn't be honest with me. 574 00:26:40,970 --> 00:26:44,400 It j... it just surprises me that you don't see his position. 575 00:26:44,470 --> 00:26:47,160 You know, he's at the top of the chain of command. 576 00:26:47,230 --> 00:26:49,820 The John Diggle that I know, he would have done 577 00:26:49,830 --> 00:26:51,570 the exact same thing. 578 00:26:51,650 --> 00:26:53,820 Oliver, it sounds like you're on his side, man. 579 00:26:53,830 --> 00:26:57,500 I'm on your side, but I'm looking at a guy over there 580 00:26:57,580 --> 00:27:00,500 who cares for you, who was trying to protect you. 581 00:27:00,580 --> 00:27:03,510 Frankly, he deserves a little bit more of your trust. 582 00:27:07,870 --> 00:27:09,960 What is this? 583 00:27:10,040 --> 00:27:11,590 Those are the unredacted files 584 00:27:11,600 --> 00:27:14,840 from the vlatava mission. 585 00:27:14,850 --> 00:27:18,680 Your father didn't die saving his unit. 586 00:27:18,690 --> 00:27:23,070 According to that, he died because he was negligent. 587 00:27:24,890 --> 00:27:26,850 And he took two marines with him. 588 00:27:26,870 --> 00:27:29,570 The only reason that anyone got out of there was 589 00:27:29,640 --> 00:27:30,980 General Stewart. 590 00:27:31,060 --> 00:27:32,780 That's not possible. 591 00:27:32,850 --> 00:27:34,700 It's all in there. 592 00:27:34,780 --> 00:27:37,370 I'm sorry to be the one to tell you this, John. 593 00:27:45,050 --> 00:27:48,460 One Galaxy One power module. 594 00:27:48,540 --> 00:27:50,040 I guess there are perks to having 595 00:27:50,060 --> 00:27:51,880 a gang leader black sheep brother. 596 00:27:51,890 --> 00:27:54,050 Hmm. Sounds like my kind of people. 597 00:27:54,130 --> 00:27:55,550 When do I get to meet him? 598 00:27:55,560 --> 00:27:59,680 I don't know. I haven't seen jj in a year, 599 00:27:59,760 --> 00:28:01,310 maybe more. 600 00:28:02,880 --> 00:28:04,940 Funny thing is he used to be my best friend. 601 00:28:06,930 --> 00:28:08,480 What happened? 602 00:28:08,560 --> 00:28:12,690 Ah, he and my dad started butting heads. 603 00:28:12,770 --> 00:28:14,240 Guess I got caught up in the middle. 604 00:28:14,320 --> 00:28:16,070 And this Deathstroke thing, 605 00:28:16,150 --> 00:28:18,250 that was just a way to rebel. 606 00:28:18,320 --> 00:28:22,030 I just thought one day, he'd outgrow it. 607 00:28:22,110 --> 00:28:24,250 But I tried to reach him. 608 00:28:24,320 --> 00:28:27,080 In the end, I think I just reminded him 609 00:28:27,090 --> 00:28:29,220 of everything my mom and dad expected him to be. 610 00:28:32,620 --> 00:28:34,170 I'm sorry. 611 00:28:34,250 --> 00:28:35,890 Ain't your fault. 612 00:28:35,970 --> 00:28:38,510 No. I just... 613 00:28:38,590 --> 00:28:42,270 Got so mad at you for lying to me that I... 614 00:28:42,350 --> 00:28:43,930 I never thought about 615 00:28:43,940 --> 00:28:45,940 how much it must've sucked for you, 616 00:28:46,020 --> 00:28:50,520 and not having anybody to share things with. 617 00:28:50,600 --> 00:28:53,230 You know, this life. 618 00:28:53,310 --> 00:28:55,910 It was unfair to both of us. 619 00:28:57,810 --> 00:28:59,460 Hey. 620 00:28:59,530 --> 00:29:01,210 Jj has a message for you. 621 00:29:10,580 --> 00:29:11,800 Hey! 622 00:29:21,390 --> 00:29:22,850 This way. Run! 623 00:29:24,840 --> 00:29:26,480 Get back! 624 00:29:37,020 --> 00:29:39,040 Ahem. It's time to go. 625 00:29:40,650 --> 00:29:42,320 Hey, guys, we found the weapon. 626 00:29:42,330 --> 00:29:43,990 Well, technically, The Ninth Circle did using Archer. 627 00:29:44,000 --> 00:29:45,670 Felicity and I rode their coattails 628 00:29:45,750 --> 00:29:47,500 right into the secure facility, where it's being stored. 629 00:29:47,580 --> 00:29:49,120 Yup, that's definitely a secret weapons depot. 630 00:29:49,200 --> 00:29:51,000 Ok, well, now that we know where we're going, 631 00:29:51,010 --> 00:29:52,840 we just have to figure out how to get past Archer. 632 00:29:52,920 --> 00:29:54,340 The moment you set foot onsite, 633 00:29:54,350 --> 00:29:55,850 The Ninth Circle will know that you're there. 634 00:29:55,920 --> 00:29:56,920 So we lose the element of surprise. 635 00:29:57,000 --> 00:29:58,140 I'll call my team. 636 00:29:58,220 --> 00:29:59,470 No. Wait. 637 00:30:03,900 --> 00:30:05,520 We got this. 638 00:30:05,600 --> 00:30:07,770 Copy that. 639 00:30:10,030 --> 00:30:11,690 Let's move. 640 00:30:40,460 --> 00:30:42,930 Perfect. 641 00:30:43,010 --> 00:30:45,430 Perimeter breach detected. 642 00:30:45,510 --> 00:30:48,060 Scanning intruders' DNA. Identifying. 643 00:30:48,140 --> 00:30:50,190 It's your brother and his friends. 644 00:30:50,200 --> 00:30:51,610 Stop them. 645 00:30:53,620 --> 00:30:55,330 Overwatch, do you have a bead on Emiko? 646 00:30:55,400 --> 00:30:56,820 I'm hacked into the exterior cameras, 647 00:30:56,830 --> 00:30:58,320 but she must already be inside. 648 00:30:58,330 --> 00:31:00,280 Without Archer, it's like I'm flying in blind. 649 00:31:00,360 --> 00:31:02,080 Isn't that what these boosters are for? 650 00:31:02,160 --> 00:31:03,870 Yes. Once you've planted the signal boosters, 651 00:31:03,940 --> 00:31:05,170 I will be able to take back control of Archer 652 00:31:05,250 --> 00:31:06,500 and find Emiko. 653 00:31:06,580 --> 00:31:07,620 Go find your sister. 654 00:31:07,700 --> 00:31:09,130 We'll plant the boosters. 655 00:31:19,540 --> 00:31:21,270 Oliver, you have company. 656 00:31:25,510 --> 00:31:27,190 Archer has our positions locked. 657 00:31:27,270 --> 00:31:28,860 Where are we with the boosters? 658 00:31:28,940 --> 00:31:30,940 Boosters are in place and activated. 659 00:31:31,010 --> 00:31:32,350 Good to go, Overwatch. 660 00:31:33,900 --> 00:31:37,610 We have uplink. 661 00:31:37,690 --> 00:31:39,150 It's not working. 662 00:31:40,780 --> 00:31:42,530 I can't get through their firewall. 663 00:31:42,540 --> 00:31:44,780 Wait. They locked you out of your own program? How? 664 00:31:44,860 --> 00:31:46,120 I don't know, but whatever they did, I can't get back control of Archer. 665 00:31:46,190 --> 00:31:47,540 Get down! 666 00:31:50,880 --> 00:31:53,380 We need an exfil route now! Now! 667 00:31:55,960 --> 00:31:58,510 Most black-Level facilities follow the same blueprint. 668 00:31:58,580 --> 00:32:00,880 There should be a door near your position 669 00:32:00,890 --> 00:32:02,480 that leads to an access tunnel. 670 00:32:04,060 --> 00:32:05,560 Are you sure?! 671 00:32:05,640 --> 00:32:06,510 Trust me. 672 00:32:06,590 --> 00:32:09,440 Let's move! Move! 673 00:32:21,750 --> 00:32:24,040 We're clear, General. Thanks. 674 00:32:24,120 --> 00:32:26,750 Emiko is headed to the parking garage with the weapon. 675 00:32:28,300 --> 00:32:29,920 What the hell are you doing? 676 00:32:30,000 --> 00:32:32,660 I'm infecting it with a self-destruct protocol. 677 00:32:32,740 --> 00:32:34,170 Those boosters were the only reason we 678 00:32:34,180 --> 00:32:35,590 were able to access Archer. 679 00:32:35,670 --> 00:32:37,090 If The Ninth Circle gets their hands on it, 680 00:32:37,170 --> 00:32:38,750 we may never be able to access Archer again. 681 00:32:38,760 --> 00:32:40,420 Well, what about all your hard work, your legacy? 682 00:32:40,430 --> 00:32:42,640 I guess I'll just have to build a new one. 683 00:33:00,490 --> 00:33:02,110 Archer's gone down. 684 00:33:02,190 --> 00:33:04,450 It doesn't matter. We got what we came for. 685 00:33:04,460 --> 00:33:06,160 Take the weapon and go. 686 00:33:06,170 --> 00:33:07,920 Me and my brother have unfinished business. 687 00:33:14,030 --> 00:33:16,540 Emiko! 688 00:33:16,620 --> 00:33:18,510 You need to listen to me. 689 00:33:32,800 --> 00:33:35,390 You need to hear this. 690 00:33:35,470 --> 00:33:37,990 Dante's been lying to you. 691 00:33:38,060 --> 00:33:39,820 He killed your mother. 692 00:33:39,900 --> 00:33:42,240 Liar. 693 00:34:09,550 --> 00:34:11,860 Aah. Ugh. 694 00:34:11,930 --> 00:34:14,110 Hyah! 695 00:34:16,050 --> 00:34:18,360 Listen to me. 696 00:34:18,440 --> 00:34:19,980 He set all this in motion. 697 00:34:20,060 --> 00:34:23,370 He used The Ninth Circle's resources to cover it up. 698 00:34:23,440 --> 00:34:28,250 He misled you. He doesn't care about you. 699 00:34:31,210 --> 00:34:33,130 I do. 700 00:34:43,300 --> 00:34:46,050 Emiko. 701 00:34:46,060 --> 00:34:47,380 I told you to go. 702 00:34:47,390 --> 00:34:49,560 And I told you I won't leave you. 703 00:35:00,070 --> 00:35:04,048 We're currently in a tie between good news and bad news, 704 00:35:04,050 --> 00:35:05,930 the good news being that I destroyed Archer, 705 00:35:06,010 --> 00:35:08,260 which I can't believe I'm counting as good news. 706 00:35:08,270 --> 00:35:10,340 The bad news is The Ninth Circle 707 00:35:10,420 --> 00:35:12,090 got away with a very dangerous biological weapon. 708 00:35:12,100 --> 00:35:14,510 How did things go with Emiko? 709 00:35:14,590 --> 00:35:16,270 I told her that Dante killed her mother, 710 00:35:16,350 --> 00:35:18,060 and it didn't make any difference. 711 00:35:18,130 --> 00:35:21,100 I guess bad news wins this round. 712 00:35:21,110 --> 00:35:23,060 We need to plan our next move. 713 00:35:23,140 --> 00:35:24,030 What is our next move? 714 00:35:24,110 --> 00:35:28,610 Start by figuring out what The Ninth Circle intends to do with cygnus x-1. 715 00:35:28,620 --> 00:35:31,450 I should take this to the D.I.A. Brass. 716 00:35:31,460 --> 00:35:34,030 Thank you. 717 00:35:34,040 --> 00:35:35,830 I'll walk you out. 718 00:35:39,410 --> 00:35:40,910 Hey. 719 00:35:40,990 --> 00:35:43,750 I know how much you wanted Oliver's plan to work. 720 00:35:43,830 --> 00:35:45,659 Maybe I should be grateful that I can finally 721 00:35:45,684 --> 00:35:48,460 - get to see Emiko for who she really is. - Maybe. 722 00:35:48,470 --> 00:35:50,550 It doesn't make it hurt any less. 723 00:35:50,630 --> 00:35:54,230 Hey, I, um, ahem, wanted to say thank you. 724 00:35:56,060 --> 00:35:57,810 I know this... 725 00:35:57,820 --> 00:35:59,390 I know I haven't made it easy for you. 726 00:35:59,470 --> 00:36:02,140 This is the most time we've spent together 727 00:36:02,150 --> 00:36:03,730 since you turned 18. 728 00:36:03,800 --> 00:36:07,820 As hard as it may be to believe, I'm grateful for it. 729 00:36:07,830 --> 00:36:10,330 Yeah, I'd prefer a round of golf 730 00:36:10,400 --> 00:36:14,570 to kidnapping and... And torture. 731 00:36:14,650 --> 00:36:18,160 I know you might not feel the same way, 732 00:36:18,170 --> 00:36:22,340 but you will always be a son to me. 733 00:36:22,420 --> 00:36:26,510 Oliver told me the truth about vlatava, 734 00:36:26,590 --> 00:36:30,010 about my father. 735 00:36:30,090 --> 00:36:32,180 Why did you let me believe a lie? 736 00:36:32,260 --> 00:36:35,230 You let me hate you. 737 00:36:37,880 --> 00:36:40,690 Every child deserves to believe 738 00:36:40,770 --> 00:36:42,600 that his father is a hero. 739 00:36:42,680 --> 00:36:45,690 And believing it, you became one. 740 00:36:45,700 --> 00:36:49,400 If he could see you today, 741 00:36:49,480 --> 00:36:51,620 I know he would be so proud of you. 742 00:36:58,910 --> 00:37:01,130 If I'm a hero... 743 00:37:03,460 --> 00:37:05,420 It was all because of you... 744 00:37:07,180 --> 00:37:09,220 Sir. 745 00:37:27,480 --> 00:37:29,410 - John. - Yes, sir. 746 00:37:29,480 --> 00:37:31,530 Call your mother. 747 00:37:35,060 --> 00:37:36,650 I figured out the silver lining 748 00:37:36,730 --> 00:37:40,200 to the whole torpedoing our only viable product is 749 00:37:40,280 --> 00:37:42,160 that we are gonna save so much money on servers 750 00:37:42,240 --> 00:37:43,630 because Archer was a power suck. 751 00:37:45,260 --> 00:37:46,790 Not even a chuckle. 752 00:37:46,870 --> 00:37:48,370 I guess I'm not really in the mood 753 00:37:48,450 --> 00:37:50,210 for the whole dark humor thing, 754 00:37:50,290 --> 00:37:51,590 what with our only viable product being destroyed and all. 755 00:37:51,670 --> 00:37:54,340 I'm sorry I destroyed our golden goose. 756 00:37:54,420 --> 00:37:57,340 Golden egg. Goose? 757 00:37:57,420 --> 00:37:59,140 You know, we could rebuild. 758 00:37:59,210 --> 00:38:03,270 Make it better, less stealable. 759 00:38:03,350 --> 00:38:05,890 Heh. 760 00:38:05,970 --> 00:38:09,310 When you were uploading the self-destruct code, 761 00:38:09,390 --> 00:38:12,690 I copied Archer's root code. 762 00:38:12,770 --> 00:38:19,110 But with that and your notes, we could start over. 763 00:38:19,120 --> 00:38:21,200 No. I appreciate that. 764 00:38:21,210 --> 00:38:23,240 But as long as Archer's out there, 765 00:38:23,320 --> 00:38:25,960 it could fall into the wrong hands. And... 766 00:38:26,040 --> 00:38:28,300 I don't know what my legacy's going to be, 767 00:38:28,370 --> 00:38:30,210 but it can't be that. 768 00:38:30,280 --> 00:38:31,420 Well, that sounds like someone 769 00:38:31,490 --> 00:38:32,920 who hasn't heard Doc Magnus' offer. 770 00:38:34,470 --> 00:38:37,300 Relax. I know. 771 00:38:37,310 --> 00:38:39,090 Legacy trumps payday. 772 00:38:39,170 --> 00:38:40,680 Oh, I'm really glad you're the CTO and not the CFO, 773 00:38:40,690 --> 00:38:42,220 because the CFO wouldn't be so chill 774 00:38:42,300 --> 00:38:45,310 about me deleting our only, only asset. 775 00:38:45,320 --> 00:38:47,560 I have a question. Do we have a CFO? 776 00:38:47,640 --> 00:38:49,520 No. Quick question, do we need one? 777 00:38:49,600 --> 00:38:51,280 Hmm, I think we should probably focus 778 00:38:51,360 --> 00:38:53,150 on coming up with our next project, 779 00:38:53,160 --> 00:38:54,990 one that makes us a lot of money. 780 00:38:55,070 --> 00:38:56,990 Yes. One that can help people 781 00:38:57,070 --> 00:38:59,780 but also not lead to mass destruction. 782 00:38:59,860 --> 00:39:01,530 Ohh, if we have to. 783 00:39:01,610 --> 00:39:03,660 Yes, we do. We must. 784 00:39:03,670 --> 00:39:06,580 Hey, for what it's worth, being Overwatch 785 00:39:06,650 --> 00:39:08,330 won't be your only legacy. 786 00:39:08,340 --> 00:39:12,500 It'll be whatever you do next here at Smoak Tech. 787 00:39:12,510 --> 00:39:16,800 Because it's not Archer that was destined to change the world. 788 00:39:16,870 --> 00:39:19,840 It's you... Felicity Smoak. 789 00:39:19,850 --> 00:39:21,100 Thank you. 790 00:39:23,840 --> 00:39:25,060 Heh. 791 00:39:32,510 --> 00:39:34,030 All right, madame helmet, 792 00:39:34,110 --> 00:39:36,270 let's see what you're hiding. 793 00:39:36,350 --> 00:39:38,490 Here goes nothing. 794 00:39:42,520 --> 00:39:43,740 It seems like it worked. 795 00:39:43,820 --> 00:39:45,210 That's not possible. 796 00:39:45,280 --> 00:39:46,990 What is it? 797 00:39:47,070 --> 00:39:48,540 This helmet is a satellite to a much larger network. 798 00:39:48,620 --> 00:39:50,200 Galaxy One was able to expand Archer. 799 00:39:50,220 --> 00:39:52,220 Hold on. I know big brother getting bigger 800 00:39:52,290 --> 00:39:55,630 isn't exactly great, but isn't Archer just a surveillance program? 801 00:39:55,700 --> 00:39:57,040 No, not if you weaponize it. 802 00:39:57,060 --> 00:39:58,550 Wearing one of these would be like 803 00:39:58,560 --> 00:40:00,590 wearing an a.I.-Powered sixth sense. 804 00:40:00,600 --> 00:40:02,560 Pair that with tech-enhanced strength and agility. 805 00:40:02,640 --> 00:40:04,550 One of those troopers was able to take out 806 00:40:04,560 --> 00:40:06,010 half the Canaries. 807 00:40:06,090 --> 00:40:09,690 A whole army of them, they'll be unstoppable. 808 00:40:19,100 --> 00:40:21,240 Acquiring that weapon was a great victory, 809 00:40:21,320 --> 00:40:23,580 but Oliver Queen is still a threat. 810 00:40:23,660 --> 00:40:25,530 You need to deal with your brother before he jeopardizes 811 00:40:25,610 --> 00:40:27,160 the last phase of the plan. 812 00:40:27,230 --> 00:40:31,550 I couldn't agree more. 813 00:40:31,620 --> 00:40:33,920 But first things first. 814 00:40:36,260 --> 00:40:39,550 You lied to me, you betrayed me, 815 00:40:39,620 --> 00:40:42,050 and you killed my mother. 816 00:40:42,120 --> 00:40:43,260 No. 817 00:40:44,600 --> 00:40:47,600 Emiko, you don't understand. 818 00:40:47,680 --> 00:40:50,430 Stop lying... 819 00:40:50,440 --> 00:40:53,600 - Uh! - And tell me why. 820 00:40:53,680 --> 00:40:56,440 She was the last reminder of your former life. 821 00:40:56,450 --> 00:40:58,610 Your mother was making you weak 822 00:40:58,690 --> 00:41:00,440 just like your father did. 823 00:41:00,450 --> 00:41:03,070 And I needed you strong 824 00:41:03,150 --> 00:41:05,570 to lead The Ninth Circle. 825 00:41:05,650 --> 00:41:08,530 She was the only family I had. 826 00:41:08,610 --> 00:41:10,200 No, we are your family. 827 00:41:10,280 --> 00:41:13,410 Don't you see? I did it for you. 828 00:41:13,490 --> 00:41:16,370 Uh! 829 00:41:16,450 --> 00:41:21,300 This is for my mother. 830 00:41:21,310 --> 00:41:23,060 Rot in hell. 831 00:41:35,930 --> 00:41:39,805 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 61147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.