All language subtitles for Tyrannosaur [2011 Eng Drama]-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:00:39,287 --> 00:00:42,429 'What the fuck? ' 3 00:00:44,625 --> 00:00:47,126 Fucking touch it, I'll fucking kill you! 4 00:00:47,127 --> 00:00:49,234 Fucking wankers! 5 00:00:52,467 --> 00:00:55,009 You want it? 6 00:00:55,010 --> 00:00:58,054 Fucking cunts! Fucking money! My fucking money! 7 00:01:01,185 --> 00:01:03,166 Fucking cunts! 8 00:01:03,937 --> 00:01:07,439 I'll fucking tear yous apart by your fucking throats! 9 00:01:09,024 --> 00:01:11,461 Cunts! They take your fucking money! 10 00:01:13,529 --> 00:01:15,323 Come on, you! 11 00:01:17,032 --> 00:01:18,785 Shut the fuck up! 12 00:01:20,371 --> 00:01:23,137 Oh, fuck. 13 00:03:34,344 --> 00:03:37,720 - I've got a present for you. - Oh, yeah? 14 00:03:37,721 --> 00:03:42,366 Home-made. Covert. In fact, I've got it on me just now. 15 00:03:42,894 --> 00:03:44,659 Could be in my shoe. 16 00:03:45,897 --> 00:03:47,787 Might go off at any minute. 17 00:03:48,315 --> 00:03:49,898 Can you hear it? 18 00:03:49,899 --> 00:03:53,694 Tick-tock, tick-tock, tick-tock. 19 00:03:53,695 --> 00:03:58,700 Tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick. Boom! 20 00:03:58,701 --> 00:04:03,219 Look, do you want your money, or shall I call the police? 21 00:04:07,253 --> 00:04:08,878 I'm sorry. 22 00:04:08,879 --> 00:04:12,022 You keep coming here, giving me your shit, mate. 23 00:04:13,717 --> 00:04:15,844 No, don't... don't phone the police. 24 00:04:15,845 --> 00:04:17,860 I'm sorry. Just... 25 00:04:18,887 --> 00:04:20,903 Give me the money, please. 26 00:04:28,982 --> 00:04:32,671 Don't come here again, OK? 27 00:04:39,994 --> 00:04:41,681 OK. 28 00:05:25,541 --> 00:05:28,626 Right, I'll tell you what, if you miss this shot, 29 00:05:28,627 --> 00:05:30,463 you've got to suck my dick. 30 00:05:30,464 --> 00:05:33,049 You're going to get my dick, and go... 31 00:05:34,635 --> 00:05:38,345 And I want you humming on my balls. And then I want... 32 00:05:38,346 --> 00:05:40,722 You can suck this dick, mate. 33 00:05:40,723 --> 00:05:43,060 I'll suck your dick! Give it here! 34 00:05:45,853 --> 00:05:49,212 Will you shut the fuck up? Shut the fuck up! 35 00:05:51,693 --> 00:05:55,404 - What the fuck are you laughing at? - Nowt, mate. Just a private joke. 36 00:05:55,405 --> 00:05:58,951 Well, do you want to share it? Wanna give me a fucking laugh? 37 00:05:58,952 --> 00:06:01,593 - Not really. - Right, well, fuck up then! 38 00:06:02,497 --> 00:06:05,957 - Doing my fucking head in! - Who the fuck do you think you are? 39 00:06:05,958 --> 00:06:09,521 - Leave it, Dan. - Watch. Oi, what you staring at? 40 00:06:10,546 --> 00:06:12,840 Hey, what the fuck you staring at? 41 00:06:12,841 --> 00:06:15,803 Want this pool cue wrapped round your fucking head? 42 00:06:15,804 --> 00:06:17,718 Fucking answer me! 43 00:06:17,719 --> 00:06:21,432 Do you want this pool cue wrapped round your fucking head? 44 00:06:21,433 --> 00:06:23,017 - No. - Right, then. 45 00:06:23,018 --> 00:06:26,535 Well, drink your drink, and keep your fucking nose out. Prick! 46 00:06:27,689 --> 00:06:29,330 Dan, watch it! 47 00:06:35,280 --> 00:06:37,532 - Do you think I'm fucking a poof? - No. 48 00:06:37,533 --> 00:06:39,867 - Do you think I'm a fucking poof? - No. 49 00:06:39,868 --> 00:06:42,996 - Want to suck my cock? - No. We've just come in for a drink. 50 00:06:42,997 --> 00:06:44,789 - You want to suck my cock? - No! 51 00:06:44,790 --> 00:06:47,876 - Suck this! - I don't know why you're doing this! 52 00:07:45,728 --> 00:07:47,335 Hello? 53 00:07:57,741 --> 00:07:59,552 Are you all right in there? 54 00:08:01,204 --> 00:08:03,809 Are you hiding from somebody? 55 00:08:06,874 --> 00:08:08,481 - Can I move this rail? - No! 56 00:08:09,711 --> 00:08:11,317 OK. 57 00:08:16,344 --> 00:08:18,780 I can't just leave you there, though. 58 00:08:26,562 --> 00:08:28,122 What's your name? 59 00:08:31,234 --> 00:08:33,045 Robert De Niro. 60 00:08:35,988 --> 00:08:37,628 Would you like a cup of tea? 61 00:08:39,952 --> 00:08:41,558 Fuck off. 62 00:08:47,250 --> 00:08:50,108 Would you like me to pray for you, Robert? 63 00:09:21,243 --> 00:09:26,039 Father, God, I'm asking you now to touch this man, 64 00:09:26,040 --> 00:09:28,182 and to reach into his heart. 65 00:09:32,213 --> 00:09:34,229 He's in pain, Lord. 66 00:09:35,633 --> 00:09:38,901 I believe you've brought him to me to help him find his way. 67 00:09:39,972 --> 00:09:41,986 He seems lost, Lord. 68 00:09:42,808 --> 00:09:45,540 Give him the strength to find a way. 69 00:09:46,604 --> 00:09:50,149 And let him know that whatever is troubling him, 70 00:09:50,150 --> 00:09:54,443 he can confide in you and ask for your forgiveness. 71 00:09:57,907 --> 00:09:59,594 OK. 72 00:10:00,410 --> 00:10:02,424 All right. 73 00:10:25,894 --> 00:10:27,910 Do you feel better now? 74 00:10:32,444 --> 00:10:34,128 Bye. 75 00:11:00,137 --> 00:11:03,655 - What you doing out at this time? - Waiting for my mum. 76 00:11:04,559 --> 00:11:06,685 Has she gone out and left you out here? 77 00:11:06,686 --> 00:11:08,748 No. She's in with her boyfriend. 78 00:11:10,857 --> 00:11:12,543 Where's Bluey? 79 00:11:13,819 --> 00:11:15,404 He died, son. 80 00:11:15,405 --> 00:11:17,090 How? 81 00:11:18,156 --> 00:11:19,843 Got run over. 82 00:11:21,411 --> 00:11:22,995 Are you sad? 83 00:11:22,996 --> 00:11:26,103 Yep. 84 00:11:27,333 --> 00:11:29,959 Are you gonna kill the man that did it? 85 00:11:29,960 --> 00:11:33,547 It was a hit-and-run. They never caught the guy. 86 00:11:33,548 --> 00:11:38,657 - It's a shame. I liked that dog. - Yeah, me too. 87 00:11:39,594 --> 00:11:43,488 - Why did he sleep in the shed? - Wife didn't like him in the house. 88 00:11:44,976 --> 00:11:49,521 Your wife's dead. Could've put him in the house. She wouldn't have known. 89 00:11:49,522 --> 00:11:51,129 Old habits. 90 00:11:53,026 --> 00:11:56,544 Sam. In. Now! 91 00:11:58,198 --> 00:12:01,180 - Night, son. - Night, Joseph. 92 00:12:03,996 --> 00:12:06,164 All right, fucko! 93 00:12:06,165 --> 00:12:10,044 Hey, he's not gonna bite you. He's just gonna fucking eat you! 94 00:12:13,422 --> 00:12:15,438 What you looking at, you old cunt? 95 00:14:31,608 --> 00:14:33,190 Hello. 96 00:14:33,191 --> 00:14:34,878 Sorry. 97 00:14:37,614 --> 00:14:40,506 You're on my shutters. Just I need to open up. 98 00:14:42,076 --> 00:14:43,682 Do you want to come in? 99 00:14:49,126 --> 00:14:50,812 I'll open up. 100 00:15:02,764 --> 00:15:04,530 Here you go. 101 00:15:15,818 --> 00:15:17,925 So, what happened to you? 102 00:15:18,572 --> 00:15:20,338 Fell off my bike. 103 00:15:21,742 --> 00:15:25,932 OK. Well, you look like you need to go to the hospital. 104 00:15:27,248 --> 00:15:30,014 Nah. I'll heal myself. 105 00:15:33,213 --> 00:15:35,398 I prayed for you last night. 106 00:15:36,382 --> 00:15:38,425 Yeah, well, it didn't fucking work. 107 00:15:38,426 --> 00:15:40,302 I think it did. 108 00:15:40,303 --> 00:15:42,535 Don't think he heard you, love. 109 00:15:44,475 --> 00:15:46,080 Why did you come here? 110 00:15:48,437 --> 00:15:50,043 I was just passing. 111 00:15:50,605 --> 00:15:55,318 There must be a reason. Do you want God to forgive you for something? 112 00:16:02,076 --> 00:16:05,079 I don't want anything from that fuck. 113 00:16:05,080 --> 00:16:08,096 - God loves you. - Does he now? 114 00:16:08,833 --> 00:16:10,418 You're a child of God. 115 00:16:10,419 --> 00:16:12,934 God ain't my fucking daddy. 116 00:16:14,797 --> 00:16:17,048 My daddy was a cunt, but he knew he was a cunt. 117 00:16:17,049 --> 00:16:19,967 God still thinks he's God. Nobody's told him otherwise. 118 00:16:19,968 --> 00:16:23,282 - Why are you so angry at God? - Why are you so fucking stupid? 119 00:16:24,473 --> 00:16:27,184 I've met people like you all my fucking life. 120 00:16:27,185 --> 00:16:29,478 Goodie goodies. 121 00:16:29,479 --> 00:16:31,814 Make a charity record. 122 00:16:31,815 --> 00:16:35,082 Bake a cake. Save a fucking soul! 123 00:16:36,612 --> 00:16:39,154 You've never eaten shit. 124 00:16:39,155 --> 00:16:42,048 Don't know what it's like out there. You haven't a clue! 125 00:16:45,497 --> 00:16:48,123 - Where do you live? - What? 126 00:16:48,124 --> 00:16:51,607 I asked you where you lived. Simple fucking question. You deaf? 127 00:16:52,878 --> 00:16:54,485 Manors Estate. 128 00:16:56,090 --> 00:16:58,151 Manors fucking Estate! 129 00:17:00,218 --> 00:17:03,012 How is Manors Estate? 130 00:17:03,013 --> 00:17:06,893 How are the five-bedroomed, double-garaged, nicely trimmed lawn, 131 00:17:06,894 --> 00:17:10,937 fondue, coffee-morning fucking lifestyle Manors Estate? 132 00:17:10,938 --> 00:17:13,999 How is it up there? Swimming, is it? 133 00:17:16,027 --> 00:17:18,590 What the fuck are you doing down here, huh? 134 00:17:19,155 --> 00:17:21,823 What are you doing running this shop? 135 00:17:21,824 --> 00:17:24,591 You're a young woman. You have a family? Got kids? 136 00:17:25,746 --> 00:17:27,664 No. We can't have them. 137 00:17:27,665 --> 00:17:29,352 Can't or won't? 138 00:17:35,005 --> 00:17:37,238 This fills a gap, doesn't it? 139 00:17:38,385 --> 00:17:42,887 You reckon you do enough good deeds, God's gonna fix your insides? 140 00:17:42,888 --> 00:17:44,528 Please. 141 00:17:49,396 --> 00:17:51,207 Or is your man a jaffa? 142 00:18:09,916 --> 00:18:11,602 Thanks for the tea. 143 00:18:13,378 --> 00:18:15,234 I'll pray for you. 144 00:18:42,951 --> 00:18:45,467 What the fuck is wrong with you? 145 00:18:48,372 --> 00:18:50,228 I'm a fucking arse. 146 00:18:55,464 --> 00:18:58,132 You're a fucking... 147 00:18:58,133 --> 00:19:00,427 You all right, Joseph? 148 00:19:00,428 --> 00:19:02,112 Yeah, I'm all right. 149 00:19:24,161 --> 00:19:26,644 Ready? Woo! 150 00:21:04,973 --> 00:21:06,614 Hannah? 151 00:21:09,811 --> 00:21:11,918 Hannah. 152 00:21:13,984 --> 00:21:15,543 Hannah. 153 00:21:17,444 --> 00:21:19,334 Hannah! 154 00:21:20,614 --> 00:21:22,756 Hannah! 155 00:22:37,568 --> 00:22:40,926 - Why didn't you come to bed? - I conked out on the sofa. 156 00:22:43,324 --> 00:22:47,412 - Well, come up now, then. - I'm all cleaned up now. 157 00:22:47,413 --> 00:22:51,875 - Get dirty again. - Don't. I've lots to do before work. 158 00:22:51,876 --> 00:22:53,891 - It's not work. - Don't! 159 00:23:08,100 --> 00:23:10,367 Well, I'll go and have a wank, then. 160 00:23:31,875 --> 00:23:33,562 Hi, Joseph. 161 00:24:04,576 --> 00:24:06,182 Cheers. 162 00:24:09,663 --> 00:24:12,930 When you were wee, me and your dad used to take you to the... 163 00:24:26,098 --> 00:24:28,099 What you saying? 164 00:24:28,100 --> 00:24:30,643 I'm fucked. 165 00:24:30,644 --> 00:24:33,536 I've fucked it. 166 00:24:34,650 --> 00:24:36,983 - Marie hates me. - She doesn't hate you. 167 00:24:36,984 --> 00:24:38,819 Aye, she does. She hates me. 168 00:24:38,820 --> 00:24:42,072 She loves you. She loves you, man. We all love you. 169 00:24:42,073 --> 00:24:44,157 I'm going to hell, Joseph. 170 00:24:44,158 --> 00:24:47,142 - No, no, no, no. - I am. 171 00:24:48,832 --> 00:24:52,541 - Done some bad things. - We've all done bad things, mate. 172 00:24:52,542 --> 00:24:55,168 Aye. Aye, but... 173 00:25:55,734 --> 00:25:57,874 - Do you want a hand? - No, it's OK. 174 00:26:16,086 --> 00:26:18,671 Listen, sweetheart, I came to say... 175 00:26:18,672 --> 00:26:20,358 My name is Hannah. 176 00:26:23,094 --> 00:26:25,763 I wanted to say that I'm sorry for yesterday. 177 00:26:25,764 --> 00:26:28,099 Some of the things I said. It got personal. 178 00:26:28,100 --> 00:26:30,161 Shall we just get out of this place? 179 00:27:00,051 --> 00:27:02,927 So, is that not against your religion? 180 00:27:02,928 --> 00:27:06,285 - The lager thing? - Supposedly. 181 00:27:07,808 --> 00:27:09,697 I won't tell the big man. 182 00:27:11,894 --> 00:27:13,909 So this is your world. 183 00:27:15,481 --> 00:27:17,463 Pretty much. 184 00:27:17,985 --> 00:27:20,278 What about your family? 185 00:27:20,279 --> 00:27:24,514 - Not got any. - There must be somebody. 186 00:27:25,284 --> 00:27:29,079 Nope. Best friend's dying of cancer. 187 00:27:29,080 --> 00:27:31,289 I killed my dog. So I'm fucked. 188 00:27:31,290 --> 00:27:33,416 You killed your dog? 189 00:27:33,417 --> 00:27:36,730 Kicked his ribs in. My buddy. 190 00:27:37,714 --> 00:27:39,274 Why kick your buddy? 191 00:27:40,009 --> 00:27:43,945 Some cunt annoyed me in the bookies. Came out, took it out on him. 192 00:27:45,178 --> 00:27:46,865 My Bluey. 193 00:27:51,437 --> 00:27:54,521 Joseph, what's the story in Balamory? 194 00:27:54,522 --> 00:27:56,129 All right, Tommy. 195 00:27:58,275 --> 00:28:02,946 Listen, I heard what you done to those Pakis. 196 00:28:02,947 --> 00:28:04,804 And what they done to you. 197 00:28:05,408 --> 00:28:07,951 We are, as we speak, getting a mob together 198 00:28:07,952 --> 00:28:09,912 to ku-klux-klan the bastards. 199 00:28:09,913 --> 00:28:11,956 I fight my own battles, Tommy. 200 00:28:11,957 --> 00:28:16,461 It's not just you they've offended. They have also offended me. 201 00:28:16,462 --> 00:28:21,091 The way they fucking leer at you. I've got a pig's head. 202 00:28:21,092 --> 00:28:24,844 - I'm gonna post it to the bastards. - Fucking leave it. Let it go. 203 00:28:24,845 --> 00:28:27,638 No, them pack animals, they stick together. 204 00:28:27,639 --> 00:28:31,352 And us Celts, we've got to stick together too, yeah? 205 00:28:31,353 --> 00:28:34,563 If a baby was on fire, they wouldn't piss on it. 206 00:28:34,564 --> 00:28:36,441 A white baby, that is. 207 00:28:36,442 --> 00:28:39,151 And yet, correct me if I'm wrong, 208 00:28:39,152 --> 00:28:41,945 but we're doing all this for their fucking kids 209 00:28:41,946 --> 00:28:45,075 with their tsunamis, monsoons and what have you, 210 00:28:45,076 --> 00:28:46,951 natural fucking disasters! 211 00:28:46,952 --> 00:28:48,966 Am I right, or am I right, huh? 212 00:28:50,038 --> 00:28:52,707 - You going to the bookies later? - Aye. 213 00:28:52,708 --> 00:28:55,064 - Yeah? - An accumulator. 214 00:28:56,836 --> 00:28:59,443 If they all come in, I'm gonna be a very rich man! 215 00:29:00,256 --> 00:29:02,674 Gonna buy myself a zoo. 216 00:29:02,675 --> 00:29:06,263 That's my fucking thing. I love fucking animals, yeah? 217 00:29:06,264 --> 00:29:09,475 I'd fill the place with exotic creatures, yeah? 218 00:29:09,476 --> 00:29:11,768 Like off the Blue Planet. 219 00:29:11,769 --> 00:29:14,730 Not your fucking run-of-the-mill common or garden, 220 00:29:14,731 --> 00:29:16,525 or fucking diddly fucking zoo. 221 00:29:16,526 --> 00:29:22,278 No way. There'd be a lion, a tiger and a pink panther. 222 00:29:23,864 --> 00:29:27,257 He knows! A pink fucking panther! 223 00:29:29,496 --> 00:29:31,496 - Can I buy yous a drink? - No. 224 00:29:31,497 --> 00:29:35,014 - An advance on me future fortune. - No, we'll finish this and go. 225 00:29:44,010 --> 00:29:46,276 Sorry. Did he offend you? 226 00:29:46,847 --> 00:29:48,953 You offended me more. 227 00:29:52,061 --> 00:29:53,979 I've got to go. 228 00:29:53,980 --> 00:29:56,086 Would you do me a favour? 229 00:29:57,899 --> 00:30:02,156 I pray, Father, God, that you take this man's soul into your hands, 230 00:30:02,157 --> 00:30:04,091 and be at his side. 231 00:30:05,659 --> 00:30:09,495 Be his guide, Lord. Embrace him with your love. 232 00:30:09,496 --> 00:30:13,013 Take away his fear of the unknown, Lord, and embrace him. 233 00:30:14,833 --> 00:30:18,129 Let him know he need not fear anything, Lord. 234 00:30:18,130 --> 00:30:22,133 Life is just a part of existence and death is eternal. 235 00:30:22,134 --> 00:30:27,305 Lord, I ask in your wisdom, if you see fit to intervene, 236 00:30:27,306 --> 00:30:31,393 then help this man on the road to recovery, Lord. 237 00:30:31,394 --> 00:30:34,813 Lord, we know you see the bigger picture. 238 00:30:34,814 --> 00:30:40,003 If, Lord, you think it's his time, then we just ask you to embrace him. 239 00:30:41,111 --> 00:30:44,048 Welcome him with love... 240 00:31:13,561 --> 00:31:15,397 - Hey there! - Hi. What you doing? 241 00:31:15,398 --> 00:31:18,774 Getting a drink and thinking about getting something to eat. 242 00:31:18,775 --> 00:31:20,609 - Have you eaten? - Yeah. 243 00:31:20,610 --> 00:31:22,547 OK. I'll get something light... 244 00:31:23,531 --> 00:31:25,763 I came by your shop today. 245 00:31:27,452 --> 00:31:29,118 And you wasn't there. 246 00:31:29,119 --> 00:31:33,137 No. My friend's husband's dying, so she asked me to pray for him. 247 00:31:35,042 --> 00:31:36,709 Couldn't you pray in the shop? 248 00:31:36,710 --> 00:31:39,879 Yeah, but he's only got a couple of days, and she was upset, 249 00:31:39,880 --> 00:31:42,317 so she wanted me to be in the room with him. 250 00:31:46,011 --> 00:31:48,640 You were spotted with a man. 251 00:31:48,641 --> 00:31:51,122 What? That's rubbish! Who'd make up that? 252 00:31:53,645 --> 00:31:57,162 - Family fortunes. - What? 253 00:31:59,652 --> 00:32:02,167 The wheel of fortunes. 254 00:32:03,614 --> 00:32:05,219 Are you on something? 255 00:32:09,370 --> 00:32:13,227 - You don't dance with me any more. - You should take me out, then. 256 00:32:15,459 --> 00:32:17,145 You don't fuck me any more. 257 00:32:17,628 --> 00:32:19,269 James. 258 00:32:20,590 --> 00:32:22,447 Do I smell like a dead animal? 259 00:32:23,593 --> 00:32:25,302 What? 260 00:32:25,303 --> 00:32:27,569 You fuck like a dead animal. 261 00:32:28,681 --> 00:32:30,787 What do you want me to say to that? 262 00:32:47,492 --> 00:32:49,554 Joseph, what you doing, man? 263 00:32:50,246 --> 00:32:52,226 Knocking down the shed. 264 00:32:53,332 --> 00:32:55,893 - Why, son? - It reminds me of Bluey. 265 00:32:57,503 --> 00:33:01,298 - That's a nice thing, man. - It's all the bad things, son. 266 00:33:01,299 --> 00:33:05,363 All the stuff that's gonna rot in my fucking head! 267 00:33:08,848 --> 00:33:10,974 Oi, fuckhead. 268 00:33:10,975 --> 00:33:13,492 Do you want to keep the fucking noise down? 269 00:33:18,359 --> 00:33:21,250 Fucko, I'll stick that thing up your fucking arse! 270 00:33:23,154 --> 00:33:25,169 Right, you fucker! 271 00:33:33,499 --> 00:33:35,435 Oi, silly cunt! 272 00:33:38,796 --> 00:33:41,404 Samuel, get away from there! 273 00:33:42,217 --> 00:33:44,761 Can you not fucking hear me, hey? 274 00:33:44,762 --> 00:33:46,679 I told you to stop making a racket! 275 00:33:46,680 --> 00:33:49,195 Banging that shed like Captain fucking Caveman! 276 00:33:50,808 --> 00:33:55,270 Man, do that once more, and I swear I'll let this fucker off the leash! 277 00:33:55,271 --> 00:33:57,662 It'll rip your fucking throat out! 278 00:34:13,748 --> 00:34:16,250 - He's a beautiful dog. - Aye. 279 00:34:16,251 --> 00:34:19,565 You won't be saying that when he's hanging off your fucking face! 280 00:34:21,423 --> 00:34:23,049 It's not your fault, buddy. 281 00:34:26,470 --> 00:34:28,485 It's not your fault. 282 00:34:37,858 --> 00:34:39,497 There's a good boy! 283 00:34:42,737 --> 00:34:44,970 You fucking pussy! 284 00:34:46,200 --> 00:34:48,492 Sam, I've told you! 285 00:34:48,493 --> 00:34:51,162 You, stay away from that weird bastard! 286 00:34:51,163 --> 00:34:52,748 I fucking told you! 287 00:34:52,749 --> 00:34:56,731 - Get in there. - Hurry up. 288 00:34:58,295 --> 00:34:59,902 Get in! 289 00:35:03,050 --> 00:35:06,844 There's these fresh lovely flowers that they planted in the park. 290 00:35:06,845 --> 00:35:09,532 Some sort of mural they were making. 291 00:35:10,015 --> 00:35:13,643 Welcome to Buckingham. Fuckingham! 292 00:35:15,227 --> 00:35:19,441 Welcome to Fuckingham Palace. It was for the Queen's visit, yeah? 293 00:35:19,442 --> 00:35:21,985 The thing is, Joseph, 294 00:35:21,986 --> 00:35:25,654 they stopped the fucking buses on account of that cow. 295 00:35:25,655 --> 00:35:30,328 That's my mode of transportation. My A to fucking B. 296 00:35:30,329 --> 00:35:33,205 I missed Superman because of her. 297 00:35:33,206 --> 00:35:36,792 My little boy is crying his eyes out. I promised him the Man of Steel. 298 00:35:36,793 --> 00:35:40,338 He says to me, "Fuck the Queen. I want to see Superman. 299 00:35:40,339 --> 00:35:42,800 "I want to see the Man of Steel". 300 00:35:42,801 --> 00:35:46,510 "Fuck the Queen," says he. My own boy. Paddy. 301 00:35:48,055 --> 00:35:50,347 Fuck the Queen! I nearly would at this stage. 302 00:35:50,348 --> 00:35:53,537 Jesus Christ! It's an awful state of affairs. 303 00:35:55,396 --> 00:35:57,002 It's dog all together. 304 00:35:58,482 --> 00:36:00,042 It's dog. 305 00:36:06,407 --> 00:36:08,797 - Good night! - Bye, mate. 306 00:36:12,872 --> 00:36:15,639 Don't say good night to me whatever you do. 307 00:36:17,086 --> 00:36:19,066 Freedom! 308 00:36:22,340 --> 00:36:26,030 Good night, Joseph, you fucking bastard. 309 00:36:37,232 --> 00:36:40,232 Oi, you cunts! I'm here! 310 00:37:56,144 --> 00:37:57,771 What happened to you? 311 00:37:57,772 --> 00:38:01,165 I fell over. I forgot to put the mat down in the bath. 312 00:38:06,281 --> 00:38:08,514 Sorry. Did you want to say something? 313 00:38:09,494 --> 00:38:13,012 - I thought I might say something. - What? 314 00:38:14,665 --> 00:38:16,208 Doesn't matter. 315 00:38:16,209 --> 00:38:19,585 What, you haven't come to rage at me? Swear at me? Depress me? 316 00:38:19,586 --> 00:38:22,839 Question my beliefs? Make assumptions about my cosy life? 317 00:38:22,840 --> 00:38:27,325 - No. - Well, that's kind of you. Bye. 318 00:39:10,431 --> 00:39:12,413 - Morning! - Hi! 319 00:39:18,523 --> 00:39:20,108 Hey! Hello! 320 00:39:20,109 --> 00:39:22,609 Oh, Hannah love, what happened to you? 321 00:39:22,610 --> 00:39:24,361 I slipped over in the bath. 322 00:39:24,362 --> 00:39:26,280 Oh, silly you! It looks sore. 323 00:39:26,281 --> 00:39:28,867 It is. It is sore. But it looks worse than it is. 324 00:39:28,868 --> 00:39:32,286 - You need a bath mat, love. - Good idea! 325 00:39:32,287 --> 00:39:36,040 - Adults in here. Kids in here. - Brilliant. Thank you so much. 326 00:39:36,041 --> 00:39:38,710 - You take care. - Yes, I will. I promise. 327 00:39:38,711 --> 00:39:40,627 - See you soon. - Lovely to see you. 328 00:39:40,628 --> 00:39:42,894 - Bye. - Bye-bye. 329 00:40:10,577 --> 00:40:12,308 He's gone, Joseph. 330 00:40:40,107 --> 00:40:41,714 Joseph! 331 00:40:43,403 --> 00:40:46,030 Please, Joseph! He'll get the dog on you! 332 00:40:46,031 --> 00:40:49,469 Joseph! He'll get the dog on you, man! 333 00:40:50,493 --> 00:40:52,100 Please! 334 00:40:53,497 --> 00:40:57,311 Look, I know you're sad, but, please! He'll kill us both! 335 00:42:05,695 --> 00:42:09,465 I'm sorry. I'm sorry, Hannah. 336 00:42:12,454 --> 00:42:14,889 I don't know what happened to me. 337 00:42:18,417 --> 00:42:20,604 I don't know what's wrong with me. 338 00:42:22,423 --> 00:42:24,482 I'm ill, Hannah. 339 00:42:28,220 --> 00:42:29,803 I don't deserve you. 340 00:42:29,804 --> 00:42:33,850 It's OK. It's OK. I'm here for you. I forgive you. 341 00:42:33,851 --> 00:42:37,519 I pray to God, but he doesn't hear me. 342 00:42:37,520 --> 00:42:41,776 - It's OK. - And I can't take it any more. 343 00:42:41,777 --> 00:42:44,277 It's OK. I'm here for you. 344 00:42:47,323 --> 00:42:51,619 I'll keep praying... Hannah. 345 00:42:51,620 --> 00:42:56,121 I'll just keep praying... because it's not the real me. 346 00:42:56,122 --> 00:42:59,710 - It's not. It's not the real you. - Do you remember the real me? 347 00:42:59,711 --> 00:43:03,130 Yeah, I remember the real you. It's OK. I pray for you. 348 00:43:03,131 --> 00:43:05,897 - I'll pray for you, James. - You'll pray for me? 349 00:43:07,385 --> 00:43:10,010 I don't deserve you. 350 00:43:10,011 --> 00:43:14,557 - And I do love you so much. - It's OK. I'm here for you. It's OK. 351 00:43:14,558 --> 00:43:16,936 - I don't deserve you. - It's OK. 352 00:43:22,734 --> 00:43:25,717 - I love you so much. - I love you too. 353 00:43:28,865 --> 00:43:30,631 I love you. 354 00:43:32,162 --> 00:43:33,892 I love you. 355 00:43:37,333 --> 00:43:39,143 It's OK. 356 00:43:59,356 --> 00:44:01,166 My friend died yesterday. 357 00:44:02,275 --> 00:44:04,508 Oh, I'm sorry. 358 00:44:07,281 --> 00:44:11,343 - I miss the cunt. - I'm sure he misses you too. 359 00:44:15,414 --> 00:44:17,054 Who hit you? 360 00:44:19,377 --> 00:44:21,188 I had a fall. 361 00:44:27,927 --> 00:44:30,193 Anyway, I need a suit for the funeral. 362 00:44:31,264 --> 00:44:34,558 Wondered if you had something that might fit. 363 00:44:34,559 --> 00:44:37,451 Yeah, we've got a couple of suits you can give a go. 364 00:44:45,403 --> 00:44:48,405 - What do you think? - It looks very smart. 365 00:44:48,406 --> 00:44:50,241 Aye? 366 00:44:50,242 --> 00:44:52,724 Trousers are a bit big, but fuck it. 367 00:44:53,995 --> 00:44:55,932 - Can I use your mirror? - Yeah. 368 00:44:59,709 --> 00:45:04,338 Oh, aye? Still a handsome bastard. 369 00:45:04,339 --> 00:45:06,632 You are. This will finish it off nicely... 370 00:45:06,633 --> 00:45:08,444 - Hey. - Sorry. 371 00:45:11,180 --> 00:45:14,643 No, I'm... I'm sorry. Go ahead. 372 00:45:14,644 --> 00:45:16,954 - Go ahead, go ahead. - Right. 373 00:45:40,335 --> 00:45:41,975 Hey! 374 00:45:44,506 --> 00:45:46,216 Hi, Hannah. 375 00:45:46,217 --> 00:45:47,758 Hey. 376 00:45:47,759 --> 00:45:50,135 - How's your day? - Yeah, good. 377 00:45:50,136 --> 00:45:53,847 This is Joseph. His friend's died. I'm helping him to get a suit. 378 00:45:53,848 --> 00:45:55,490 Sorry to hear that. 379 00:45:57,937 --> 00:46:00,168 Yeah, when was the funeral, Joseph? 380 00:46:00,982 --> 00:46:03,999 - Wednesday, I think. - Well, you'd better make sure. 381 00:46:05,487 --> 00:46:08,504 Don't want to turn up on the wrong day! 382 00:46:16,874 --> 00:46:19,390 - I'll change in there, eh? - Yeah. Great. 383 00:46:22,003 --> 00:46:25,191 Hey, how was your morning? What? 384 00:46:28,594 --> 00:46:31,234 - I saw you. - You saw me what? 385 00:46:33,639 --> 00:46:36,475 - What does that mean? - I'll talk to you later. 386 00:46:36,476 --> 00:46:38,604 You fucking slag! 387 00:46:38,605 --> 00:46:42,246 I haven't done anything. It's not like that. 388 00:46:52,033 --> 00:46:53,594 You OK? 389 00:46:54,453 --> 00:46:56,890 Yeah. Sorry. Could you leave, please? 390 00:47:21,649 --> 00:47:25,290 What are you fucking looking at? Fuck you! 391 00:47:45,672 --> 00:47:48,842 'Hello. Neither I nor James can come to the phone right now. 392 00:47:48,843 --> 00:47:50,469 'Please leave a message'. 393 00:47:50,470 --> 00:47:55,392 James, I didn't do anything. Please pick up the phone. 394 00:47:55,393 --> 00:47:57,406 Can I get a gin and tonic, please? 395 00:48:05,820 --> 00:48:07,111 'Hello. Neither I nor James... ' 396 00:48:07,112 --> 00:48:11,074 James, it's Hannah. Please listen. I didn't do anything wrong. 397 00:48:11,075 --> 00:48:12,761 It's not what you think. 398 00:48:25,464 --> 00:48:28,800 James, it's Hannah. Please pick up the phone. 399 00:48:28,801 --> 00:48:33,411 I want to explain to you. Please pick up the phone! 400 00:48:34,265 --> 00:48:35,808 Pick up the phone. 401 00:48:35,809 --> 00:48:38,436 'Hello? Hello? ' 402 00:48:38,437 --> 00:48:40,813 Please don't hurt me any more, James. 403 00:48:40,814 --> 00:48:43,580 'Where are you? Hannah? ' 404 00:48:44,276 --> 00:48:46,486 I don't want you to hurt me any more. 405 00:48:46,487 --> 00:48:50,800 'Are you drunk? Where are you? Tell me where you are'. 406 00:48:51,826 --> 00:48:54,369 Don't hurt me any more. 407 00:48:54,370 --> 00:48:57,807 'Hannah? Hannah? ' 408 00:49:01,334 --> 00:49:03,712 - Hello? - 'You with my wife? Where are you? ' 409 00:49:03,713 --> 00:49:08,259 We're just at the... We're just at the Exchange now. 410 00:49:08,260 --> 00:49:09,845 Yeah. She's on the floor. 411 00:49:09,846 --> 00:49:13,657 Come on. You'll get piles sitting there! 412 00:49:15,350 --> 00:49:17,115 - That's it. - Come on. 413 00:49:19,480 --> 00:49:21,040 There we are. 414 00:49:27,195 --> 00:49:31,054 - Hey, that looks posh. - Do you think he'll give us a lift? 415 00:49:32,742 --> 00:49:35,620 - He's here now. - You go home. 416 00:49:35,621 --> 00:49:37,789 You'll be home soon. 417 00:49:37,790 --> 00:49:41,376 You'll be home soon. Hi! 418 00:49:41,377 --> 00:49:42,961 - Thank you. - Hiya. 419 00:49:42,962 --> 00:49:46,048 - She's good. - Bye, love. 420 00:49:46,049 --> 00:49:48,531 - See ya. - It's OK. All right. 421 00:49:56,184 --> 00:49:58,040 Watch your head. 422 00:50:43,191 --> 00:50:46,708 I'm going to stick you! You fucking slag! 423 00:50:48,529 --> 00:50:50,364 What's so funny? 424 00:50:50,365 --> 00:50:53,177 - You been out selling your fanny? - Yeah. 425 00:50:55,246 --> 00:50:58,388 - What? - Yeah, I've been selling my fanny. 426 00:50:59,165 --> 00:51:03,377 I need all the men I can fuck, because you're a useless bastard. 427 00:51:03,378 --> 00:51:05,964 And I can't stand the sight of you any more. 428 00:51:05,965 --> 00:51:08,008 You're a little fucking coward! 429 00:51:08,009 --> 00:51:10,719 Pretends he believes in God and is ill in the head. 430 00:51:10,720 --> 00:51:14,263 You're an evil little boy with an evil little cock. Go on! Hit me! 431 00:51:14,264 --> 00:51:17,349 Go on! Right on the chin! Bruise me up some more! 432 00:51:17,350 --> 00:51:19,728 Bruise my whole fucking head! Come on! 433 00:51:19,729 --> 00:51:22,772 Want to smell my fanny? You normally do, don't you? 434 00:51:22,773 --> 00:51:27,794 I fucking hate you! Get off me! I fucking hate you! 435 00:51:29,031 --> 00:51:30,655 Hate you! 436 00:52:18,498 --> 00:52:22,460 Evil little cock, huh? Evil little cock, hey? 437 00:52:22,461 --> 00:52:27,381 How about I just slice your tits off and stick them on the wall, hey? 438 00:52:27,382 --> 00:52:31,636 I gave you a chance, Hannah. I gave you a fucking chance! 439 00:52:31,637 --> 00:52:34,699 I gave you a chance and you fucked it up! 440 00:52:44,192 --> 00:52:48,334 Do you want some little cock, hey? Do you want some fucking cock? 441 00:54:10,155 --> 00:54:13,992 - Can I help you, love? - Yeah, I'm looking for Joseph. 442 00:54:13,993 --> 00:54:15,577 Joseph? 443 00:54:15,578 --> 00:54:18,515 Yes, I came here with him to pray for your father. 444 00:54:21,834 --> 00:54:24,020 Erm... come in. 445 00:54:30,510 --> 00:54:32,322 Where is he now? 446 00:54:32,805 --> 00:54:34,362 I've left him. 447 00:54:37,934 --> 00:54:41,668 You have any family or friends or someone you can go to? 448 00:54:43,023 --> 00:54:44,833 They won't believe me. 449 00:54:46,275 --> 00:54:48,336 They think he's perfect. 450 00:54:49,946 --> 00:54:54,010 I'd say there was enough evidence on your face to suggest otherwise. 451 00:54:57,328 --> 00:54:59,390 I don't have anybody. 452 00:55:11,052 --> 00:55:12,692 Marie... 453 00:55:14,221 --> 00:55:16,236 What do I do with her? 454 00:55:22,355 --> 00:55:24,496 Does it bring back memories, Joseph? 455 00:55:46,588 --> 00:55:49,758 - All right, Sam? - Where have you been, man? 456 00:55:49,759 --> 00:55:51,593 I've been around, son. 457 00:55:51,594 --> 00:55:53,405 Is this your girlfriend? 458 00:55:54,930 --> 00:55:58,517 - This is Hannah. - Whoa! What happened to you, girl? 459 00:55:58,518 --> 00:56:00,533 Would you believe, she fell off a bus. 460 00:56:01,313 --> 00:56:04,231 - What? From top? - Aye. 461 00:56:04,232 --> 00:56:07,108 Oh, that's bad luck. 462 00:56:07,109 --> 00:56:08,944 I hope she's all right. 463 00:56:08,945 --> 00:56:12,428 - See ya. - See ya, fella. 464 00:56:17,330 --> 00:56:18,935 Come on through. 465 00:56:28,799 --> 00:56:30,441 Grab a seat. 466 00:56:36,139 --> 00:56:37,951 Can I get you something? 467 00:56:38,975 --> 00:56:41,811 - Do you have any aspirin? - Yeah. 468 00:56:41,812 --> 00:56:45,356 I can get you something stronger, but it might knock you out. 469 00:56:45,357 --> 00:56:46,942 Aspirin would be great. 470 00:56:46,943 --> 00:56:49,152 - Want a tea? - Yes, please. 471 00:56:49,153 --> 00:56:51,341 - What do you take? - Just milk. 472 00:57:09,591 --> 00:57:12,107 - Just milk, yeah? - Yes, please. 473 00:57:26,526 --> 00:57:29,318 Who's the woman in the picture there? 474 00:57:29,319 --> 00:57:33,508 - That's the wife. - She's got a lovely face. 475 00:57:35,201 --> 00:57:37,011 Yeah. She did have. 476 00:57:38,245 --> 00:57:40,011 She was a good woman. 477 00:57:40,498 --> 00:57:42,876 She's dead, is she? 478 00:57:42,877 --> 00:57:44,516 Five years now. 479 00:57:46,546 --> 00:57:49,132 How did she die? If it's all right to ask. 480 00:57:49,133 --> 00:57:50,884 Sorry, I'm prying. 481 00:57:50,885 --> 00:57:53,053 Heart attack. 482 00:57:53,054 --> 00:57:55,033 She was diabetic. 483 00:57:57,432 --> 00:57:59,892 She was always a big girl, 484 00:57:59,893 --> 00:58:03,207 but she would not stop eating the shit that was killing her. 485 00:58:05,233 --> 00:58:07,151 In the end, they cut off her legs. 486 00:58:07,152 --> 00:58:10,213 She was fucking blind. She was just a carcass. 487 00:58:17,162 --> 00:58:18,892 The Tyrannosaur. 488 00:58:20,831 --> 00:58:22,832 Sorry. What did you say? 489 00:58:22,833 --> 00:58:25,294 Fucking dogs are driving me fucking nuts! 490 00:58:25,295 --> 00:58:28,589 Can you hear that barking? It's fucking killing me! 491 00:58:28,590 --> 00:58:30,320 What are you doing? 492 00:59:46,504 --> 00:59:48,110 Oh, sorry! 493 01:00:14,407 --> 01:00:16,094 Morning. 494 01:00:17,534 --> 01:00:21,019 - You can't stay here. - OK. 495 01:00:22,750 --> 01:00:26,564 I can't cope. Can't cope with someone in the house. 496 01:00:28,172 --> 01:00:32,760 You brought your shite to my door and I don't want it. I'm no Samaritan. 497 01:00:32,761 --> 01:00:34,386 Right. 498 01:00:34,387 --> 01:00:36,221 It's nothing personal. 499 01:00:36,222 --> 01:00:39,683 I'm trying to turn my life around and you're fucking it up. 500 01:00:39,684 --> 01:00:43,312 Now, if you want help to go and get some gear, then I'll help you. 501 01:00:43,313 --> 01:00:45,981 But if your old man's gonna keep bartering the fuck out of you, 502 01:00:45,982 --> 01:00:48,566 go to family or friends or your Christian buddies. 503 01:00:48,567 --> 01:00:52,572 - You've no business with me. - I understand. 504 01:00:52,573 --> 01:00:55,450 I'll take you home and I'll help you get some gear. 505 01:00:55,451 --> 01:00:57,716 After that, we're done. 506 01:00:58,412 --> 01:00:59,971 Yeah. 507 01:01:22,354 --> 01:01:23,959 Is it this one? 508 01:01:26,733 --> 01:01:29,248 - Right, come on. - Erm... 509 01:01:31,654 --> 01:01:34,156 - Hannah, come on. - I'm not ready. 510 01:01:34,157 --> 01:01:35,991 - I'm not ready. - It's OK. 511 01:01:35,992 --> 01:01:38,494 - Look, I'll go in. I'll sort it. - No, I can't! 512 01:01:38,495 --> 01:01:40,622 - Hannah, I'll sort it. - No. 513 01:01:40,623 --> 01:01:43,183 - Come on. Hannah! - No! 514 01:01:51,759 --> 01:01:53,444 Hannah! 515 01:02:20,581 --> 01:02:22,665 - How's it going? - How did you get on? 516 01:02:22,666 --> 01:02:25,750 - I think I did OK, Captain. - Superb. 517 01:02:25,751 --> 01:02:27,377 How much do I owe you? 518 01:02:27,378 --> 01:02:30,089 Do I look like the Chancellor of the fucking Exchequer? 519 01:02:30,090 --> 01:02:33,177 There's no fucking way! I help my buddy, yeah? 520 01:02:33,178 --> 01:02:35,346 And the lady? Damsel in distress. 521 01:02:35,347 --> 01:02:38,328 OK, you're a good man. You're a good man. I'll see you. 522 01:02:39,557 --> 01:02:41,350 OK, what we got? 523 01:02:41,351 --> 01:02:43,353 - Shirt. - Great. 524 01:02:43,354 --> 01:02:45,189 - Thank you. - It's all right. 525 01:02:45,190 --> 01:02:46,981 These are all clean. 526 01:02:46,982 --> 01:02:51,360 Yeah. Jeans. Your size? 527 01:02:51,361 --> 01:02:52,945 - Hm. - OK. Good. 528 01:02:52,946 --> 01:02:55,239 I could have bought them myself. I have some money. 529 01:02:55,240 --> 01:02:57,366 No, it's fine. It's fine, it's fine. 530 01:02:57,367 --> 01:02:59,509 Here. Summery, eh? 531 01:03:03,416 --> 01:03:05,585 Hair. Is that hair? 532 01:03:05,586 --> 01:03:07,462 - Hair bands. - Hair bands. 533 01:03:07,463 --> 01:03:10,275 - I don't really have hair. - OK. What else we got? 534 01:03:11,550 --> 01:03:14,802 Ah, he's a fucking wank... Sorry. It's Tommy. 535 01:03:14,803 --> 01:03:17,364 His idea of a joke. Sorry, sorry. 536 01:03:20,559 --> 01:03:22,244 Ah, fuck. 537 01:03:24,146 --> 01:03:25,833 You all right? 538 01:03:29,110 --> 01:03:31,874 I've got to go to my friend's funeral tomorrow. 539 01:03:36,660 --> 01:03:38,140 Thank you. 540 01:04:10,236 --> 01:04:13,047 What you doing stood way over here? 541 01:04:15,198 --> 01:04:17,180 Thought I'd stay out the way. 542 01:04:18,160 --> 01:04:20,926 A pity you couldn't have done that a few years ago. 543 01:04:28,045 --> 01:04:30,923 It's not your fault, Joseph. 544 01:04:30,924 --> 01:04:35,568 Dad had a mind of his own, you know. You just didn't fucking help matters. 545 01:04:38,889 --> 01:04:40,996 Will you come for a drink with me? 546 01:04:42,310 --> 01:04:45,061 - No. - Yes, you fucking will. 547 01:04:45,062 --> 01:04:47,189 � Easy and free 548 01:04:47,190 --> 01:04:50,943 � When you're drinking with me 549 01:04:50,944 --> 01:04:56,240 � I'm a man you don't meet every day 550 01:04:56,241 --> 01:04:59,703 � So I took out my dog 551 01:04:59,704 --> 01:05:02,498 � And him I did shoot 552 01:05:02,499 --> 01:05:07,251 � Down in the County Kildare 553 01:05:07,252 --> 01:05:10,839 � So be easy and free 554 01:05:10,840 --> 01:05:13,403 � When you're drinking with me 555 01:05:14,094 --> 01:05:19,055 � I'm a man you don't meet every day � 556 01:05:24,313 --> 01:05:28,732 Well, we don't want to sit around going boo-hoo-hoo all day. 557 01:05:28,733 --> 01:05:31,716 Are we going to give Jack a proper send-off or what? 558 01:05:32,278 --> 01:05:36,198 � Hey, Jack, who ran away 559 01:05:36,199 --> 01:05:39,683 � We miss you, we want you back 560 01:05:40,287 --> 01:05:43,581 � You don't just touch our hearts 561 01:05:43,582 --> 01:05:45,849 � Oh, no, you steal 'em 562 01:05:47,587 --> 01:05:51,756 � You were all right, you came for the night 563 01:05:51,757 --> 01:05:55,719 � And you loved, you loved to fight 564 01:05:55,720 --> 01:05:59,056 � And you don't just shake our hands 565 01:05:59,057 --> 01:06:01,163 � Oh, no, you feel 'em 566 01:06:03,102 --> 01:06:09,068 � So do a little something like call my name 567 01:06:09,069 --> 01:06:10,732 � Jack, I want you back 568 01:06:10,733 --> 01:06:16,323 � So do a little something like call my name 569 01:06:16,324 --> 01:06:18,575 � See your soon, Jack 570 01:06:18,576 --> 01:06:21,744 � Show me love 571 01:06:21,745 --> 01:06:23,760 � I'll do the same � 572 01:06:42,560 --> 01:06:45,771 � Mary loves the Grouse 573 01:06:45,772 --> 01:06:49,191 � Hides the bottles round the house 574 01:06:49,192 --> 01:06:52,584 � She watches chat shows and the soaps 575 01:06:53,029 --> 01:06:57,198 � Broken-hearted but she copes 576 01:06:57,199 --> 01:07:00,579 � Michael's out of work 577 01:07:00,580 --> 01:07:04,038 � Feels he's sinking in the murk 578 01:07:04,039 --> 01:07:07,793 � He's unshaven and a mess 579 01:07:07,794 --> 01:07:11,153 � Finds it hard some days to dress 580 01:07:12,049 --> 01:07:14,967 � Stevie smashed the delf 581 01:07:14,968 --> 01:07:18,678 � Cos he can't express himself 582 01:07:18,679 --> 01:07:22,683 � He's consumed by rage 583 01:07:22,684 --> 01:07:25,746 � Like his father at his age 584 01:07:26,814 --> 01:07:29,691 � Rita's little child 585 01:07:29,692 --> 01:07:33,196 � Has a lovely little smile 586 01:07:33,197 --> 01:07:37,282 � But this means nothing to her father 587 01:07:37,283 --> 01:07:40,551 � Because he's never even seen her 588 01:07:41,038 --> 01:07:44,540 � We sing 589 01:07:44,541 --> 01:07:51,062 � Sing all our cares away 590 01:07:52,090 --> 01:07:56,260 � We'll live 591 01:07:56,261 --> 01:08:02,767 � To fight another day 592 01:08:02,768 --> 01:08:07,314 � Yeah, we sing 593 01:08:07,315 --> 01:08:13,569 � Sing all our cares away 594 01:08:13,570 --> 01:08:18,242 � Yeah, we'll live 595 01:08:18,243 --> 01:08:25,435 � To love another day 596 01:08:29,046 --> 01:08:36,512 � We grow strong from it all 597 01:08:36,513 --> 01:08:40,098 � We grow strong 598 01:08:40,099 --> 01:08:43,684 � Or we fall 599 01:08:43,685 --> 01:08:48,831 � We grow strong � 600 01:08:56,323 --> 01:08:57,929 Mum! 601 01:09:10,296 --> 01:09:13,172 Mum, they stole my bunny! 602 01:09:14,926 --> 01:09:19,931 Sam! Come here in here! Sam! Sam, come in here now! 603 01:09:19,932 --> 01:09:22,517 I'm going to kill you! 604 01:09:22,518 --> 01:09:25,811 I hate you, Bod! You're a fucking bastard! 605 01:09:25,812 --> 01:09:28,315 Give me him! My dad gave me him! 606 01:09:28,316 --> 01:09:31,174 I'm going to kill you! 607 01:10:18,743 --> 01:10:20,284 Hannah. 608 01:10:20,285 --> 01:10:21,912 It's OK. Sorry. 609 01:10:21,913 --> 01:10:25,601 - OK? Sorry. - It's all right. 610 01:10:27,251 --> 01:10:28,890 It's 11 o'clock. 611 01:10:30,170 --> 01:10:33,340 - You want a cup of tea? - Yes, please. 612 01:10:33,341 --> 01:10:35,258 How's your head? 613 01:10:35,259 --> 01:10:38,152 It's not great. I'll survive. 614 01:10:38,929 --> 01:10:41,196 - Just milk? - Mm. Yes, please. 615 01:11:08,920 --> 01:11:14,029 - We'll fix it or get you another. - He's my bunny. I want to keep it. 616 01:11:16,636 --> 01:11:19,303 Sam, I'm sorry. 617 01:11:19,304 --> 01:11:21,411 Why Tyrannosaur? 618 01:11:23,977 --> 01:11:25,603 What? 619 01:11:25,604 --> 01:11:28,962 About your wife. Tyrannosaurus or something? 620 01:11:31,902 --> 01:11:34,361 Oh, Tyranno... Right, yeah. 621 01:11:34,362 --> 01:11:40,224 It was... It was just a joke. A joke name. 622 01:11:41,244 --> 01:11:44,539 Seen 'Jurassic Park'? You know, the movie? 623 01:11:44,540 --> 01:11:47,249 Do you remember there's a scene in the car, 624 01:11:47,250 --> 01:11:50,503 the kids are scared and they're looking at the glass 625 01:11:50,504 --> 01:11:52,839 and you hear the Tyrannosaur coming? 626 01:11:52,840 --> 01:11:57,278 As it thumps its way towards them, the glass starts to ripple. 627 01:11:59,764 --> 01:12:05,101 So, my wife was a big lady. You'd hear her going up the stairs. 628 01:12:05,102 --> 01:12:08,189 And it was like boom, boom, boom, boom. 629 01:12:08,190 --> 01:12:11,025 And I swear if I put a cup of tea on the sideboard, 630 01:12:11,026 --> 01:12:14,737 you'd see the same ripples in my tea. 631 01:12:14,738 --> 01:12:16,924 So I called her the Tyrannosaur. 632 01:12:18,032 --> 01:12:19,889 I thought it was funny. 633 01:12:20,952 --> 01:12:22,717 I was being a cunt. 634 01:12:25,458 --> 01:12:28,724 - Did you love her? - Mm-hm. 635 01:12:31,671 --> 01:12:33,562 And I hated her as well. 636 01:12:35,551 --> 01:12:37,361 She was a simple lady. 637 01:12:38,429 --> 01:12:41,695 Had this naive faith in people. 638 01:12:43,392 --> 01:12:47,376 Would forgive anyone for anything. Used to drive me fucking nuts. 639 01:12:48,521 --> 01:12:51,665 So full of forgiveness and love... 640 01:12:53,444 --> 01:12:55,926 And I stomped the love out of her. 641 01:12:58,990 --> 01:13:00,678 I'm not proud of it. 642 01:13:04,665 --> 01:13:06,624 I thought she was dumb. 643 01:13:06,625 --> 01:13:08,981 But she wasn't. She was beautiful. 644 01:13:12,841 --> 01:13:16,199 - Do you wish she was still here now? - No. 645 01:13:17,637 --> 01:13:20,994 - I'd still treat her like a dog. - Why? 646 01:13:23,016 --> 01:13:25,406 Cos I'm not a nice human being. 647 01:13:28,021 --> 01:13:31,232 I don't agree. I think you're a good person. 648 01:13:31,233 --> 01:13:33,441 You don't know anything, girl. 649 01:13:33,442 --> 01:13:35,069 I feel safe with you. 650 01:13:35,070 --> 01:13:37,506 Nobody's safe with me. 651 01:18:03,306 --> 01:18:07,226 Hey there! How you doing? Hope you don't mind. 652 01:18:07,227 --> 01:18:08,937 I wanted to cook something for you 653 01:18:08,938 --> 01:18:11,954 to say thank you for looking after me. 654 01:18:12,524 --> 01:18:15,087 And, erm, I've got something in here. 655 01:18:33,171 --> 01:18:36,655 Just to brighten the place up a bit and to say thank you. 656 01:18:38,802 --> 01:18:40,909 Are you OK? 657 01:18:42,681 --> 01:18:46,665 Sorry. I didn't want to force it on you. I just wanted to say thanks. 658 01:18:50,063 --> 01:18:51,875 You're fucked. 659 01:18:52,608 --> 01:18:54,465 Sorry? 660 01:18:55,526 --> 01:18:59,886 I took your keys. I went to your house. 661 01:19:01,116 --> 01:19:03,257 I wanted to sort this shit out. 662 01:19:06,039 --> 01:19:07,725 I saw him. 663 01:19:10,543 --> 01:19:14,838 Yeah. Was he there? What did he say? 664 01:19:14,839 --> 01:19:18,482 A load of lies. Did he lay on the charm? 665 01:19:20,305 --> 01:19:22,365 What have you done, girl? 666 01:19:26,643 --> 01:19:29,501 What... what's wrong? 667 01:19:32,483 --> 01:19:34,818 What are you looking at? 668 01:19:34,819 --> 01:19:39,405 Who the fuck are you to judge me? You know nothing about me! 669 01:19:39,406 --> 01:19:42,514 You don't know what that bastard did to me! 670 01:19:54,421 --> 01:19:58,190 He... He raped me. 671 01:20:02,097 --> 01:20:04,033 Oh, God... 672 01:20:04,724 --> 01:20:07,036 He put things inside me. 673 01:20:08,353 --> 01:20:11,496 He put glass inside me. 674 01:20:15,152 --> 01:20:19,196 I wanted to have babies. 675 01:20:19,197 --> 01:20:24,810 All I wanted was to have babies and to be a mummy. 676 01:20:29,082 --> 01:20:32,770 Oh, God! Help! 677 01:20:45,390 --> 01:20:47,782 Please help. 678 01:20:48,728 --> 01:20:50,664 Will you hold me? 679 01:20:55,485 --> 01:20:57,718 Will you hold me, please? 680 01:21:02,326 --> 01:21:03,967 No... 681 01:21:06,247 --> 01:21:10,561 Please... Heavenly Father, help me. 682 01:21:30,439 --> 01:21:32,250 'Dear Hannah. 683 01:21:33,274 --> 01:21:35,915 'It's taken me a while to put this together. 684 01:21:38,279 --> 01:21:41,843 'I'm not so great at writing letters, but I wanted to get in touch. 685 01:21:43,243 --> 01:21:45,912 'Life's been mad for me in the past 12 months. 686 01:21:45,913 --> 01:21:48,349 'Been awful sick for a number of reasons. 687 01:21:49,124 --> 01:21:51,709 'I don't know if it got in the papers to you, 688 01:21:51,710 --> 01:21:53,943 'but Samuel got attacked by that dog. 689 01:21:55,172 --> 01:21:57,800 'That fucking cunt who was seeing to his mother 690 01:21:57,801 --> 01:21:59,510 'got the doggy wound up so much 691 01:21:59,511 --> 01:22:02,055 'that it turned on the nearest thing to it'. 692 01:22:02,056 --> 01:22:05,057 Give me that fucking bunny! 693 01:22:05,058 --> 01:22:07,290 'It happened to be my buddy's face. 694 01:22:11,398 --> 01:22:13,710 'Fucking thing nearly got chewed up. 695 01:22:16,151 --> 01:22:18,042 'I could see it coming. 696 01:22:19,489 --> 01:22:22,116 'An animal can only take so much punishment and humiliation 697 01:22:22,117 --> 01:22:25,120 'before it snaps, fights back. 698 01:22:25,121 --> 01:22:27,261 'That's its nature, you know? 699 01:22:30,290 --> 01:22:32,397 'I felt responsible for the boy. 700 01:22:33,587 --> 01:22:37,048 'But I was trying to turn over a new chapter in my life. 701 01:22:38,174 --> 01:22:39,905 'Events sent me a bit gaga. 702 01:22:41,302 --> 01:22:43,489 'And my head just went. 703 01:23:10,790 --> 01:23:13,586 'That is the second little dog I've killed. 704 01:23:13,587 --> 01:23:15,463 'I'm not proud, cos I love dogs. 705 01:23:15,464 --> 01:23:18,674 'But it had to be done to even things up in my mind a bit. 706 01:23:18,675 --> 01:23:20,967 'Think I went a bit native. 707 01:23:20,968 --> 01:23:22,845 'That's what Tommy told me'. 708 01:23:22,846 --> 01:23:24,431 No! 709 01:23:24,432 --> 01:23:27,933 - "You went native". - My fucking dog! 710 01:23:27,934 --> 01:23:29,978 'That sounded about right somehow'. 711 01:23:29,979 --> 01:23:34,024 Fuck! You fucking cunt! 712 01:23:34,025 --> 01:23:37,820 I'll fucking kill you! I'm gonna fucking kill you! 713 01:23:37,821 --> 01:23:40,838 I'm gonna fucking kill you! You sick fucker! 714 01:23:42,991 --> 01:23:45,953 Come on! Come on! You wanna go to war? 715 01:23:45,954 --> 01:23:48,206 It was my fucking doggy, man! 716 01:23:48,207 --> 01:23:52,376 I'll fucking kill you! 717 01:23:52,377 --> 01:23:53,983 Come on! 718 01:23:55,255 --> 01:23:57,145 That's my baby. 719 01:23:59,134 --> 01:24:02,243 He's killed my fucking baby, man! 720 01:24:03,846 --> 01:24:05,472 That's my doggy. 721 01:24:05,473 --> 01:24:08,206 My fucking baby, man! 722 01:24:33,461 --> 01:24:35,963 'So I did get a bit of time for it. 723 01:24:35,964 --> 01:24:38,383 'Got a lot of letters from people who said, 724 01:24:38,384 --> 01:24:41,426 "Well done. Good on you. I'd have done the same thing". 725 01:24:41,427 --> 01:24:45,473 'But nobody ever does. They all think it, but I do it. 726 01:24:45,474 --> 01:24:49,115 'That's the difference between me and you and the rest of the world. 727 01:24:51,188 --> 01:24:54,296 'When I got out, I thought I'd make a new start. 728 01:24:55,109 --> 01:24:59,969 'I don't do the drink like I used to. I just decided enough was enough. 729 01:25:02,741 --> 01:25:05,679 'I put flowers on my Pauline's grave every week. 730 01:25:07,913 --> 01:25:09,975 'I prayed for you the other day. 731 01:25:11,332 --> 01:25:15,396 'Lt's not something I do, but I found I was saying a prayer. 732 01:25:16,756 --> 01:25:19,772 'Don't even believe in all that shite, as you well know. 733 01:25:21,927 --> 01:25:26,243 'I'd like to come and see you. There's things I want you to know. 734 01:25:28,102 --> 01:25:31,710 'You asked me once about why I went in the shop, but I never told you. 735 01:25:34,400 --> 01:25:36,712 'I didn't go in there looking for God. 736 01:25:38,403 --> 01:25:40,571 'I wanted you. 737 01:25:40,572 --> 01:25:45,558 'Apart from Sam, you were the only person that smiled at me around here. 738 01:25:46,788 --> 01:25:48,849 'And I wanted it. 739 01:25:50,375 --> 01:25:53,357 'I wanted it to soak into me and brighten me up. 740 01:25:55,172 --> 01:25:57,312 'And I thought you were beautiful. 741 01:25:59,008 --> 01:26:01,649 'I just wanted to look at you, that's all. 742 01:26:02,638 --> 01:26:04,903 'Didn't want to know you. 743 01:26:05,848 --> 01:26:09,832 'Because I knew if I got to know you, you'd have your own shite. 744 01:26:11,438 --> 01:26:15,171 'You wouldn't be perfect, and I didn't want that feeling ruined. 745 01:26:16,777 --> 01:26:18,463 'And boy, was I right. 746 01:26:34,211 --> 01:26:36,295 'Anyway, I'm signing off now. 747 01:26:36,296 --> 01:26:39,985 'My address is on this letter, so write to me if you feel like it. 748 01:26:43,055 --> 01:26:44,739 'No pressure'. 749 01:27:30,978 --> 01:27:34,041 - Hannah. - Just there. 750 01:28:13,689 --> 01:28:16,735 � And I 751 01:28:16,736 --> 01:28:23,365 � Will close my eagle eyes 752 01:28:23,366 --> 01:28:28,728 � Hang up my skin to dry 753 01:28:33,167 --> 01:28:37,152 � We were wasted, son 754 01:28:38,216 --> 01:28:41,950 � We were wasted, all 755 01:28:43,385 --> 01:28:46,680 � On the ride 756 01:28:46,681 --> 01:28:52,577 � From the nightclub to our drive 757 01:28:53,688 --> 01:28:58,173 � All the way we sank 758 01:29:04,325 --> 01:29:09,622 � And from the flat 759 01:29:09,623 --> 01:29:13,266 � Above the square 760 01:29:14,502 --> 01:29:19,898 � We watch our comrades bare 761 01:29:21,344 --> 01:29:26,737 � Their teeth, their souls, their flesh 762 01:29:31,102 --> 01:29:35,167 � We were wasted, son 763 01:29:36,441 --> 01:29:40,504 � We were wasted, all 764 01:29:41,613 --> 01:29:45,074 � On the ride 765 01:29:45,075 --> 01:29:51,874 � From the nightclub to our drive 766 01:29:51,875 --> 01:29:56,269 � All the way we sank... � 767 01:29:57,305 --> 01:30:03,328 Support us and become VIP member to remove all ads from SubtitleDB.org 56411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.