All language subtitles for The Neighborhood s01e18 Welcome to Logan 2.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,046 --> 00:00:04,482 ANNOUNCER: Drives down the lane. Beautiful.Yeah. 2 00:00:04,526 --> 00:00:05,483 Yes! Oh! 3 00:00:05,527 --> 00:00:07,137 Let's go, Trojans! 4 00:00:07,181 --> 00:00:10,314 Close this game out, man. Step on their throats! 5 00:00:10,358 --> 00:00:13,491 Uh... wow, Dad. 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,363 You seem more excited about this than I am, 7 00:00:15,406 --> 00:00:17,365 and I'm the one who went to USC. 8 00:00:17,408 --> 00:00:19,541 I'm the one who paid for it. 9 00:00:21,804 --> 00:00:23,588 Daddy, I had a full scholarship. 10 00:00:23,632 --> 00:00:27,679 Oh, yeah? Well, who paid for your a cappella group uniform? 11 00:00:27,723 --> 00:00:29,203 Hey, check this out. 12 00:00:29,246 --> 00:00:31,205 Western Michigan pulled off the upset in the other game. 13 00:00:31,248 --> 00:00:33,511 If we win, we'll play Dave's team in the Sweet Sixteen. 14 00:00:33,555 --> 00:00:35,078 Oh-ho. Oh, Lord. 15 00:00:35,122 --> 00:00:37,254 I know you tell us to love thy neighbor, 16 00:00:37,298 --> 00:00:40,475 but just let us win this game so I can crush Dave instead. 17 00:00:41,780 --> 00:00:45,219 Calvin, for the last time, stop asking for God to crush people. 18 00:00:46,655 --> 00:00:48,352 Three, two, one, yeah![buzzer sounds] 19 00:00:48,396 --> 00:00:51,225 Oh![all cheering] 20 00:00:52,922 --> 00:00:54,054 DAVE: Whoo! 21 00:00:55,577 --> 00:00:57,927 Whoo! 22 00:00:57,970 --> 00:00:59,102 What the hell is that? 23 00:00:59,146 --> 00:01:01,844 DAVE: Whoo! 24 00:01:04,238 --> 00:01:05,500 Whoo! 25 00:01:05,543 --> 00:01:08,155 Whoo! Whoo! 26 00:01:10,070 --> 00:01:11,941 Whoo! Fight, Broncos, fight! 27 00:01:11,984 --> 00:01:13,116 Fight with all your might! 28 00:01:13,160 --> 00:01:16,685 Western, win this game! 29 00:01:16,728 --> 00:01:19,253 Okay, Marty, go ahead. Hit him with the USC fight song. 30 00:01:19,296 --> 00:01:23,170 [exhales] Okay... I don't know it. 31 00:01:23,213 --> 00:01:26,086 Then what did you sing in that corny a cappella group? 32 00:01:26,129 --> 00:01:27,217 Oh, it was mostly ballads. 33 00:01:27,261 --> 00:01:28,436 A few up-tempo chart-toppers. 34 00:01:28,479 --> 00:01:30,438 You want me to hit him with some Adele? 35 00:01:30,481 --> 00:01:32,309 How about something from Pitch Perfect? 36 00:01:32,353 --> 00:01:34,355 Five, six, seven, eight... 37 00:01:34,398 --> 00:01:36,270 Hey, guys. Sorry. 38 00:01:36,313 --> 00:01:38,272 Couldn't see you behind my giant flag. 39 00:01:39,316 --> 00:01:40,839 Congrats on the big win, Dave. 40 00:01:40,883 --> 00:01:44,016 Yeah, and condolences in advance on us crushing you. 41 00:01:44,060 --> 00:01:45,496 I don't know, Pop. 42 00:01:45,540 --> 00:01:47,150 Western Michigan has been this year's Cinderella story. 43 00:01:47,194 --> 00:01:49,544 Ooh, that's right. And just you watch, Calvin. My foot... 44 00:01:49,587 --> 00:01:52,982 is gonna fit perfectly in that glass slipper. 45 00:01:55,202 --> 00:01:57,160 Whoo! 46 00:01:57,204 --> 00:01:59,075 You know, I love when Dave comes around. 47 00:01:59,119 --> 00:02:02,122 'Cause he makes me feel so manly. 48 00:02:02,165 --> 00:02:04,428 Really? Five, six, seven, eight? 49 00:02:06,213 --> 00:02:08,084 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 50 00:02:08,128 --> 00:02:09,303 ♪ Welcome to the hood. 51 00:02:16,440 --> 00:02:18,790 Hey, babe, where are the boys? 52 00:02:18,834 --> 00:02:20,618 Oh, they're at the gym. They'll be back soon. 53 00:02:20,662 --> 00:02:22,838 Oh, great.Really? 54 00:02:22,881 --> 00:02:25,928 You're usually happy when they're leaving the house. 55 00:02:25,971 --> 00:02:30,454 Well, usually, I don't have tickets for us to see USC 56 00:02:30,498 --> 00:02:32,282 play in the Sweet Sixteen. 57 00:02:32,326 --> 00:02:34,415 Oh. I even got one for Dave. 58 00:02:34,458 --> 00:02:36,112 Aw... that's so nice. 59 00:02:36,156 --> 00:02:37,940 Yeah, I want to see the look on his face 60 00:02:37,983 --> 00:02:39,855 when we stomp his dreams. 61 00:02:39,898 --> 00:02:42,031 Well, how did you get the tickets? 62 00:02:42,074 --> 00:02:43,989 I thought you said the game was sold out? 63 00:02:44,033 --> 00:02:45,295 Oh, it is. 64 00:02:45,339 --> 00:02:47,471 But since it was in town, you know, 65 00:02:47,515 --> 00:02:49,821 I pulled a few strings, called the right people, 66 00:02:49,865 --> 00:02:51,345 used my connections... 67 00:02:51,388 --> 00:02:52,824 You bought them off Craigslist, didn't you? 68 00:02:53,347 --> 00:02:54,957 Yes. 69 00:02:55,000 --> 00:02:56,480 And they're pretty good, too, babe, look at them. 70 00:02:56,524 --> 00:02:57,873 Let me see. 71 00:02:57,916 --> 00:03:00,963 Upper level, row double X. 72 00:03:01,006 --> 00:03:02,834 Isn't that the nosebleed section? 73 00:03:02,878 --> 00:03:06,142 Some people call it that. 74 00:03:06,186 --> 00:03:08,405 I prefer the term "top view." 75 00:03:08,449 --> 00:03:10,277 Plus, after the game, by the time you 76 00:03:10,320 --> 00:03:12,931 climb down all those stairs, there's no more traffic. 77 00:03:12,975 --> 00:03:16,283 Well, that's very generous of you, baby. 78 00:03:16,326 --> 00:03:19,547 Well, you know, every now and then I like 79 00:03:19,590 --> 00:03:22,245 to remind people who's "the man." 80 00:03:22,289 --> 00:03:24,682 Well, baby, you don't have to remind me 81 00:03:24,726 --> 00:03:26,206 who the man is, 'cause I... 82 00:03:26,249 --> 00:03:28,077 [door closes]Ooh, that's them. 83 00:03:29,600 --> 00:03:31,776 Hey, boys. Have a seat. 84 00:03:31,820 --> 00:03:34,910 I got some unbelievable news.[knock on door] 85 00:03:34,953 --> 00:03:36,172 Hang on a second, Pop. 86 00:03:37,695 --> 00:03:39,306 CALVIN: Hey.Hey, guys. 87 00:03:39,349 --> 00:03:41,308 Hey, perfect timing. Now I can tell all three of you guys... 88 00:03:41,351 --> 00:03:43,527 I got us all tickets to the game! Whoo! 89 00:03:43,571 --> 00:03:45,399 What?Shut up! 90 00:03:45,442 --> 00:03:46,574 Well, hold on. I got us all... 91 00:03:46,617 --> 00:03:47,401 Third row! 92 00:03:47,444 --> 00:03:49,185 Third row? 93 00:03:49,229 --> 00:03:51,056 Dave, these tickets are expensive as hell. 94 00:03:51,100 --> 00:03:53,494 No. They're weren't. I got connections. 95 00:03:53,537 --> 00:03:54,712 I got them for free. 96 00:03:54,756 --> 00:03:56,714 Dave, you are the man! 97 00:03:56,758 --> 00:04:01,763 Yeah, I wouldn't say theman; I mean, he's barely aman. 98 00:04:01,806 --> 00:04:03,068 Are you kidding me? 99 00:04:03,112 --> 00:04:04,635 These seats are practically on the floor. 100 00:04:04,679 --> 00:04:07,290 But think about all the traffic when you're leaving. 101 00:04:07,334 --> 00:04:09,814 [chuckles] Wait, why are there five tickets? 102 00:04:09,858 --> 00:04:12,382 Well, 'cause my best friend from Kalamazoo is coming with us. 103 00:04:12,426 --> 00:04:14,297 Wait, so we're actually gonna meet someone 104 00:04:14,341 --> 00:04:15,690 from your infamous 'Zoo Crew? 105 00:04:15,733 --> 00:04:18,083 'Zoo Crew! 106 00:04:18,127 --> 00:04:19,868 [chuckles] Right, so who are we meeting? 107 00:04:19,911 --> 00:04:21,913 Well, since two out of three of them are named Logan, 108 00:04:21,957 --> 00:04:23,175 I'm-a go with that. 109 00:04:23,219 --> 00:04:25,526 Yep, Logan 2. The Deuce. 110 00:04:26,744 --> 00:04:29,181 And if you think I'm cool, this guy is gonna 111 00:04:29,225 --> 00:04:31,009 knock your socks off. 112 00:04:31,053 --> 00:04:33,751 [chuckles] I'm pretty sure my socks are safe. 113 00:04:37,277 --> 00:04:41,106 Hey, Pop, is Dave back from the airport yet with the Deuce?[chuckles] 114 00:04:41,150 --> 00:04:42,760 You kidding me? 115 00:04:42,804 --> 00:04:46,416 Knowing Dave, they're probably still hugging at baggage claim. 116 00:04:46,460 --> 00:04:48,288 Why are you hating on Dave? 117 00:04:48,331 --> 00:04:50,420 Yeah, man, he gave us free tickets to the game. 118 00:04:50,464 --> 00:04:52,944 Trust me, son. Nothing in life is free. 119 00:04:52,988 --> 00:04:54,598 Everything comes with a catch. 120 00:04:54,642 --> 00:04:57,514 And this catch's name is Logan 2. 121 00:04:57,558 --> 00:04:59,951 Come on, you don't even know the guy. 122 00:04:59,995 --> 00:05:02,127 Oh, I know him, all right.How? 123 00:05:02,171 --> 00:05:04,216 Because I know Dave. 124 00:05:04,260 --> 00:05:06,262 And dorks of a feather flock together. 125 00:05:08,046 --> 00:05:09,961 So before y'all go around calling him "the man," 126 00:05:10,005 --> 00:05:13,313 just remember that his best friend is not even 127 00:05:13,356 --> 00:05:14,879 his main Logan. 128 00:05:14,923 --> 00:05:16,533 It's his side Logan. 129 00:05:19,841 --> 00:05:23,061 Oh, good. You guys are out here. I want you to meet Logan 2. 130 00:05:23,105 --> 00:05:24,498 Anybody got a broken computer? 131 00:05:24,541 --> 00:05:27,196 Because here comes the Geek Squad. 132 00:05:29,416 --> 00:05:34,682 Whoa, is it me, or is Logan #2, like, a solid eight? 133 00:05:36,292 --> 00:05:38,860 Whatever. I don't see it. 134 00:05:38,903 --> 00:05:40,165 Guys, Logan #2. 135 00:05:40,209 --> 00:05:42,472 Logan #2, Malcolm, Marty, Calvin. 136 00:05:42,516 --> 00:05:45,649 Man, you guys look just like I pictured you. 137 00:05:45,693 --> 00:05:47,999 Probably 'cause Dave sends me a lot of pictures of you. 138 00:05:48,043 --> 00:05:51,089 [chuckles] Yeah, our picture of you was a little, uh... 139 00:05:51,133 --> 00:05:52,700 blurry.Huh. 140 00:05:52,743 --> 00:05:55,006 Yeah, my dad thought you worked for the Geek Squad. 141 00:05:55,050 --> 00:05:56,878 [scoffs] I wish I was that smart. 142 00:05:56,921 --> 00:05:58,532 I'm just a SWAT team captain. 143 00:06:00,534 --> 00:06:01,970 Okay, I see it a little bit. 144 00:06:07,410 --> 00:06:08,977 Wow! 145 00:06:09,020 --> 00:06:10,674 Dave, these seats are incredible! 146 00:06:10,718 --> 00:06:11,936 Aren't they, Dad? 147 00:06:11,980 --> 00:06:15,375 Yeah, if you like sitting with the enemy. 148 00:06:15,418 --> 00:06:17,028 I kind of prefer being up higher. 149 00:06:17,072 --> 00:06:18,900 That way, you can see all the action. 150 00:06:18,943 --> 00:06:20,858 Down here, I'm gonna get whiplash. 151 00:06:26,908 --> 00:06:28,736 [all booing] 152 00:06:31,391 --> 00:06:33,915 Okay, uh, 153 00:06:33,958 --> 00:06:35,960 so we booing now? 154 00:06:36,004 --> 00:06:38,398 We booing? All right, well, bring it. 155 00:06:38,441 --> 00:06:40,400 I can boo with the best of them. 156 00:06:40,443 --> 00:06:44,491 Boo! Boo! 157 00:06:44,534 --> 00:06:46,188 Hey, man, come on. Show some school spirit. 158 00:06:46,231 --> 00:06:47,711 Stand up and boo with your father. 159 00:06:47,755 --> 00:06:50,932 We don't know you, mister. 160 00:06:52,673 --> 00:06:54,675 Whoa, whoa, whoa, Broncos! 161 00:06:54,718 --> 00:06:56,328 Whoa! 162 00:06:57,808 --> 00:07:00,420 We're Western Michigan, okay? We're better than this. 163 00:07:00,463 --> 00:07:02,465 Let's not forget who won the NCAA award 164 00:07:02,509 --> 00:07:04,554 for sportsmanship last year. 165 00:07:04,598 --> 00:07:06,556 That's right. It was us. 166 00:07:06,600 --> 00:07:09,080 Now let's just be glad we're all here together. 167 00:07:09,124 --> 00:07:10,952 DAVE: Exactly. 168 00:07:10,995 --> 00:07:13,694 So let's show these guys our Bronco spirit 169 00:07:13,737 --> 00:07:16,740 and turn those "boos" into "whoos." 170 00:07:16,784 --> 00:07:21,615 Whoo!ALL: Whoo! 171 00:07:21,658 --> 00:07:24,531 What the hell is going on? 172 00:07:24,574 --> 00:07:26,750 We're "whooing," Dad. It's fun! 173 00:07:26,794 --> 00:07:29,013 Whoo!DAVE: Whoo! 174 00:07:33,453 --> 00:07:36,064 Aw, thanks for having me over while the guys are at the game. 175 00:07:36,107 --> 00:07:38,632 I felt so left out that they didn't invite me. 176 00:07:38,675 --> 00:07:40,764 Really?Ha! No. 177 00:07:40,808 --> 00:07:42,462 [laughs] 178 00:07:42,505 --> 00:07:44,115 Thank God. Me, too. 179 00:07:44,159 --> 00:07:47,249 Wait. Grover, why did you put an iPad on your vision board? 180 00:07:47,292 --> 00:07:48,946 You already have one. 181 00:07:48,990 --> 00:07:52,863 I know. But I wish I was playing with that instead of doing this. 182 00:07:54,517 --> 00:07:55,910 Come on, Grover. 183 00:07:55,953 --> 00:07:58,608 These are a great way to visualize your goals. 184 00:07:58,652 --> 00:08:00,480 Yeah. Like, here I have a sailboat 185 00:08:00,523 --> 00:08:02,351 because I'd like to travel. 186 00:08:02,394 --> 00:08:04,135 And here's someone doing yoga, because I'd like 187 00:08:04,179 --> 00:08:05,528 to feel more inner peace. 188 00:08:05,572 --> 00:08:07,182 What's the eagle for? 189 00:08:07,225 --> 00:08:09,576 Oh, I've just always wanted a pet eagle. 190 00:08:11,229 --> 00:08:13,057 Okay, let's see what's on your board. 191 00:08:13,101 --> 00:08:14,929 All right. Um...Ooh, musical notes? 192 00:08:14,972 --> 00:08:17,845 Yeah, you know, back in the day, I used to sing a little. 193 00:08:17,888 --> 00:08:19,194 [gasps]I kind of miss it. 194 00:08:19,237 --> 00:08:20,848 Wh-Where? Like in church? 195 00:08:20,891 --> 00:08:22,676 No. No, in a girl group. 196 00:08:22,719 --> 00:08:26,506 In fact, the church kicked us out when they heard our name-- 197 00:08:26,549 --> 00:08:28,682 Femme Nasty. 198 00:08:30,248 --> 00:08:31,859 Femme Nasty? 199 00:08:31,902 --> 00:08:35,340 That's just how Pastor Floyd said it when he found out. 200 00:08:36,864 --> 00:08:39,257 Can I find any of your songs online? 201 00:08:39,301 --> 00:08:41,129 No. We just did a demo. 202 00:08:41,172 --> 00:08:43,697 After that, we broke up.Oh, how come? 203 00:08:43,740 --> 00:08:46,569 Well, none of us could agree that I was the most talented. 204 00:08:46,613 --> 00:08:48,005 [laughs] 205 00:08:48,049 --> 00:08:49,572 I have to hear these songs. 206 00:08:49,616 --> 00:08:53,141 No. It was so long ago. I'd be embarrassed. 207 00:08:53,184 --> 00:08:55,186 Okay, if you don't feel comfortable...Okay, fine. I'll go get it! 208 00:08:55,230 --> 00:08:56,361 Stop being so pushy! 209 00:08:59,321 --> 00:09:00,714 Oh, steal!Here we go! 210 00:09:00,757 --> 00:09:02,672 Fast break!Alley-oop! 211 00:09:02,716 --> 00:09:04,195 Rejected!Oh! 212 00:09:04,239 --> 00:09:06,546 Get that junk out of here! 213 00:09:08,330 --> 00:09:10,941 Uh-oh, must be midnight, 214 00:09:10,985 --> 00:09:15,032 because Cinderella just turned back into a pumpkin! 215 00:09:15,076 --> 00:09:16,381 MARTY: Dave, 216 00:09:16,425 --> 00:09:18,035 I can't get over these seats, man. 217 00:09:18,079 --> 00:09:19,820 What kind of connections do you have? 218 00:09:19,863 --> 00:09:22,039 Well, he didn't tell you? Oh, let me guess. 219 00:09:22,083 --> 00:09:23,954 You were a cheerleader? 220 00:09:23,998 --> 00:09:25,565 Ah, so he did tell you. 221 00:09:26,740 --> 00:09:29,351 Wait. Seriously? 222 00:09:29,394 --> 00:09:32,876 Before you start, just know male cheerleaders happen 223 00:09:32,920 --> 00:09:36,140 to be the backbone of the collegiate spirit community. 224 00:09:36,184 --> 00:09:37,707 [laughing]: Okay. 225 00:09:37,751 --> 00:09:39,709 I don't even care if we lose this game. 226 00:09:39,753 --> 00:09:41,581 This has become the best day of my life. 227 00:09:41,624 --> 00:09:42,886 [laughing] 228 00:09:42,930 --> 00:09:44,496 All right, laugh all you want, Calvin, 229 00:09:44,540 --> 00:09:46,150 but Dave was a hell of an athlete. 230 00:09:46,194 --> 00:09:48,588 You should have seen how high they used to throw him. 231 00:09:48,631 --> 00:09:50,590 [cackles] 232 00:09:52,461 --> 00:09:55,377 And you two thought Dave was the man. 233 00:09:55,420 --> 00:09:57,509 [horn blows] 234 00:09:57,553 --> 00:09:59,033 FEMALE ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 235 00:09:59,076 --> 00:10:01,905 during this timeout, we would like to recognize 236 00:10:01,949 --> 00:10:03,994 the men and women who have served our country. 237 00:10:04,038 --> 00:10:06,954 Will all service members please rise? 238 00:10:09,870 --> 00:10:13,221 Hey, bad time for a bathroom break, Dave. 239 00:10:13,264 --> 00:10:14,657 They're gonna think you're a veteran. 240 00:10:14,701 --> 00:10:16,050 [laughs] 241 00:10:16,093 --> 00:10:17,747 [chanting]: Sit. Sit down. 242 00:10:17,791 --> 00:10:19,923 Sit your ass down. 243 00:10:19,967 --> 00:10:21,446 Sit...Whoa, whoa. What are you talking about? 244 00:10:21,490 --> 00:10:22,883 Dave isa veteran. 245 00:10:22,926 --> 00:10:24,275 What? 246 00:10:24,319 --> 00:10:25,581 Yeah, he was in the National Guard. 247 00:10:25,625 --> 00:10:27,322 He did a tour in Iraq. 248 00:10:29,106 --> 00:10:31,326 [horn blows] 249 00:10:35,286 --> 00:10:37,288 [laughs] Oh! 250 00:10:37,332 --> 00:10:39,421 [chanting]: Dad... was wrong. 251 00:10:39,464 --> 00:10:41,379 Dad was so wrong. I said, 252 00:10:41,423 --> 00:10:44,774 D-A-D-D-Y. You don't really know that guy. 253 00:10:44,818 --> 00:10:47,255 [laughs] 254 00:10:47,298 --> 00:10:49,649 Everybody! 255 00:10:55,829 --> 00:10:57,526 Hey, Dave, Dave, I cannot believe 256 00:10:57,569 --> 00:10:59,223 you were in the military, man. What did you do there? 257 00:10:59,267 --> 00:11:00,877 Ah, you know, it was no big deal. 258 00:11:00,921 --> 00:11:02,879 I was a liaison between troops and Iraqi civilians. 259 00:11:02,923 --> 00:11:05,447 Kind of like a war zone conflict negotiator. 260 00:11:05,490 --> 00:11:07,971 No big deal? Dave, show them the video 261 00:11:08,015 --> 00:11:10,278 of you and all the warlords singing "We Are the World." 262 00:11:10,321 --> 00:11:12,976 Hey, you were right, Dad. 263 00:11:13,020 --> 00:11:16,240 Turns out Dave isn't "the man." He's more like Captain America. 264 00:11:16,284 --> 00:11:18,590 Hey, Dave, Dave, Dave, 265 00:11:18,634 --> 00:11:20,114 so-so what was it like for you coming home? 266 00:11:20,157 --> 00:11:21,637 You know, it was mostly okay. 267 00:11:21,681 --> 00:11:23,465 Some parts were a little rough. 268 00:11:23,508 --> 00:11:24,988 I'll tell you what was rough. 269 00:11:25,032 --> 00:11:26,686 Trying to get women to pay attention to you 270 00:11:26,729 --> 00:11:28,513 when this guy was around. 271 00:11:28,557 --> 00:11:31,603 Wait, what? Dave was a ladies' man? 272 00:11:31,647 --> 00:11:34,084 Dude, if Logan is an eight, that means Dave is a ten. 273 00:11:34,128 --> 00:11:35,477 Solid ten.Solid. 274 00:11:35,520 --> 00:11:38,654 Would you two stop rating guys on how sexy they are? 275 00:11:42,397 --> 00:11:45,095 Wow, Dad, uh, you seem kind of upset. 276 00:11:45,139 --> 00:11:48,185 Yeah, I think it's 'cause Dave is threatening his masculinity. 277 00:11:48,229 --> 00:11:51,536 [forced laugh] Very funny, coming from a couple of fives. 278 00:11:51,580 --> 00:11:53,538 [gasps] Fives? 279 00:11:53,582 --> 00:11:55,758 Yeah, I know how to play this game, too. 280 00:11:55,802 --> 00:11:56,977 [whistle blows] 281 00:11:59,066 --> 00:12:01,024 All right, not a good time, horse. 282 00:12:04,941 --> 00:12:06,638 I said leave me alone. 283 00:12:06,682 --> 00:12:09,206 Ooh, Calvin, Buster's got his sights on you. 284 00:12:09,250 --> 00:12:12,906 Yeah, Calvin, you're buckin' with the wrong Bronco. 285 00:12:12,949 --> 00:12:15,517 Well, he's buckin' with the wrong Butler. 286 00:12:15,560 --> 00:12:17,911 What's up, man? Oh. 287 00:12:17,954 --> 00:12:19,521 Oh-ho! 288 00:12:19,564 --> 00:12:21,828 Oh, you want a piece of me, old punk-ass Mr. Ed? 289 00:12:21,871 --> 00:12:22,916 Whoa, whoa. Dad, Dad. 290 00:12:24,918 --> 00:12:25,875 Ha! 291 00:12:25,919 --> 00:12:29,879 Yeah, that's what I thought! 292 00:12:29,923 --> 00:12:31,838 Who the man now, huh? 293 00:12:31,881 --> 00:12:34,492 Well, I mean, unless there's a warlord in that costume, 294 00:12:34,536 --> 00:12:35,755 I'm sticking with Dave. 295 00:12:37,713 --> 00:12:39,715 You just became a four. 296 00:12:39,759 --> 00:12:41,673 [gasps] 297 00:12:42,718 --> 00:12:44,154 Hey, hey! 298 00:12:44,198 --> 00:12:46,809 Sorry, it took me a while to find a boom box 299 00:12:46,853 --> 00:12:48,463 that would play the tape. 300 00:12:48,506 --> 00:12:50,639 What's a boom box? 301 00:12:50,682 --> 00:12:54,817 Oh, well, it's what we used to listen to music on 302 00:12:54,861 --> 00:12:56,123 before there were CD players. 303 00:12:56,166 --> 00:12:58,168 What's a CD player? 304 00:12:58,212 --> 00:13:01,650 Well, Grover, you need to get yourself an encyclopedia. 305 00:13:01,693 --> 00:13:02,825 What's an encyclopedia? 306 00:13:02,869 --> 00:13:04,566 Boy, just google it! 307 00:13:06,873 --> 00:13:10,006 "Femme Nasty-- 'You Think You Slick.'" 308 00:13:10,050 --> 00:13:12,704 Oh, my God, look at how sexy you are. 309 00:13:12,748 --> 00:13:15,490 Yeah. Pastor Floyd thought so, too. 310 00:13:15,533 --> 00:13:17,231 After he kicked me out of the congregation, 311 00:13:17,274 --> 00:13:20,364 he offered to buy me a condo. [laughs] 312 00:13:20,408 --> 00:13:22,192 Okay, so... 313 00:13:22,236 --> 00:13:25,543 I'm a little rusty, but let's try this out. 314 00:13:25,587 --> 00:13:28,198 [exhales sharply] 315 00:13:28,242 --> 00:13:30,548 [up-tempo intro playing] 316 00:13:30,592 --> 00:13:32,550 ♪ 317 00:13:32,594 --> 00:13:34,422 [singing along]: ♪ You think you slick? 318 00:13:34,465 --> 00:13:37,686 ♪ I know your game 319 00:13:37,729 --> 00:13:39,166 ♪ You think you slick? 320 00:13:39,209 --> 00:13:42,212 ♪ I know her name 321 00:13:42,256 --> 00:13:43,866 ♪ You think you slick? 322 00:13:43,910 --> 00:13:46,869 ♪ You should be ashamed 323 00:13:46,913 --> 00:13:49,219 ♪ You think you slick? 324 00:13:49,263 --> 00:13:51,569 ♪ It's all the same, baby. 325 00:13:51,613 --> 00:13:53,920 Oh! 326 00:13:53,963 --> 00:13:55,747 [music stops] 327 00:13:55,791 --> 00:13:57,880 Oh, my God! 328 00:13:57,924 --> 00:14:00,622 Oh, my God, that was so cool. 329 00:14:00,665 --> 00:14:02,885 You have to start singing again. 330 00:14:02,929 --> 00:14:04,626 Oh, you know, maybe you're right. 331 00:14:04,669 --> 00:14:06,149 You should do it with her, Mom. 332 00:14:06,193 --> 00:14:07,498 You love to sing. 333 00:14:07,542 --> 00:14:11,459 Yeah, but that was in a choral group. 334 00:14:11,502 --> 00:14:13,722 Oh, come on, Gemma, singing is singing. 335 00:14:13,765 --> 00:14:15,245 Just-just give it a shot. 336 00:14:15,289 --> 00:14:17,204 Okay. All right, here we go. 337 00:14:17,247 --> 00:14:19,249 ♪ 338 00:14:22,122 --> 00:14:23,775 [operatic falsetto]: ♪ You think you slick? 339 00:14:23,819 --> 00:14:26,909 ♪ I know your game 340 00:14:26,953 --> 00:14:28,389 ♪ You think you slick? 341 00:14:28,432 --> 00:14:31,348 ♪ I know her name 342 00:14:31,392 --> 00:14:33,568 ♪ You think you slick? [music stops] 343 00:14:37,964 --> 00:14:39,966 Maybe we should work on getting you that eagle. 344 00:14:45,449 --> 00:14:47,930 Yes![all cheering] 345 00:14:47,974 --> 00:14:49,366 All right, Dave, we're on an 8-0 run. 346 00:14:49,410 --> 00:14:50,454 We got to keep up the momentum. 347 00:14:50,498 --> 00:14:51,803 All right, I got this, I got this. 348 00:14:51,847 --> 00:14:53,196 All right, Broncos, here we go! 349 00:14:53,240 --> 00:14:54,937 Give me a "B."ALL: B! 350 00:14:54,981 --> 00:14:56,939 BOTH: You got your "B," you got your "B." 351 00:14:56,983 --> 00:14:58,854 Give me an "R."ALL: R! 352 00:14:58,898 --> 00:15:00,682 BOTH: You got your "R," you got your "R." 353 00:15:00,725 --> 00:15:02,510 Give me an "O."ALL: O! 354 00:15:02,553 --> 00:15:04,294 You got your "O," you got your "O." 355 00:15:04,338 --> 00:15:06,949 What the hell are you doing? You two sit your asses down. 356 00:15:06,993 --> 00:15:08,951 [horn blows] 357 00:15:08,995 --> 00:15:11,606 Dude, T-shirt cannon! 358 00:15:11,649 --> 00:15:12,824 Ooh, Buster! 359 00:15:12,868 --> 00:15:14,478 Buster! Buster, over here! 360 00:15:14,522 --> 00:15:15,958 Here we go, right here. 361 00:15:16,002 --> 00:15:17,525 Buster-- oh... 362 00:15:19,527 --> 00:15:22,660 You know what, Buster? I'm about to bust your ass. 363 00:15:22,704 --> 00:15:24,793 Pop, Pop.Dad, no, no, Dad, Dad... 364 00:15:24,836 --> 00:15:26,142 Calvin. [grunts] 365 00:15:26,186 --> 00:15:27,665 Aah![thuds] 366 00:15:27,709 --> 00:15:30,146 [crowd groans] 367 00:15:30,190 --> 00:15:32,279 What happened to the rest of the group? 368 00:15:32,322 --> 00:15:34,063 I don't know, we just kind of lost touch. 369 00:15:34,107 --> 00:15:36,587 The last I heard, Janice moved to Nebraska, 370 00:15:36,631 --> 00:15:38,763 and Nicki married Pastor Floyd. 371 00:15:38,807 --> 00:15:42,767 Well, you don't need them. You're amazing. 372 00:15:42,811 --> 00:15:44,291 You could totally go solo. 373 00:15:44,334 --> 00:15:45,509 Oh, I don't know. 374 00:15:45,553 --> 00:15:46,771 You know, there's nothing sadder 375 00:15:46,815 --> 00:15:48,164 than somebody past their prime 376 00:15:48,208 --> 00:15:50,514 trying to relive their glory days. 377 00:15:50,558 --> 00:15:53,517 There is nothing about you that is past your prime. 378 00:15:53,561 --> 00:15:55,998 Aw. I just don't want to do anything 379 00:15:56,042 --> 00:15:57,957 that would embarrass my family. 380 00:15:58,000 --> 00:15:59,349 Look. 381 00:15:59,393 --> 00:16:02,396 Dad and Mr. Calvin are on TV. 382 00:16:08,750 --> 00:16:11,883 You get back. [shouts] 383 00:16:11,927 --> 00:16:14,799 Oh, I'm definitely gonna start singing again. 384 00:16:16,932 --> 00:16:19,413 [crowd roars] 385 00:16:21,502 --> 00:16:23,373 Listen to that. 386 00:16:23,417 --> 00:16:27,029 There's a great game going on, and we're locked in here. 387 00:16:27,073 --> 00:16:29,727 Nobody asked you to help me, Dave. 388 00:16:29,771 --> 00:16:31,947 I know how to fight a horse. 389 00:16:31,991 --> 00:16:34,776 Calvin, I wasn't helping you. 390 00:16:34,819 --> 00:16:39,215 You grabbed my ankles and were swinging me around. 391 00:16:39,259 --> 00:16:41,043 Well, you seemed fine with it. 392 00:16:41,087 --> 00:16:43,611 When you landed, you jumped up and clapped. 393 00:16:43,654 --> 00:16:45,787 Thatwas muscle memory. 394 00:16:47,876 --> 00:16:50,052 What is your problem, Calvin? 395 00:16:50,096 --> 00:16:52,576 You have been angry with me all day. 396 00:16:52,620 --> 00:16:55,275 You know what, I'll tell you what my problem is. 397 00:16:55,318 --> 00:16:57,581 I don't know who the hell you are. 398 00:16:57,625 --> 00:16:59,670 What is that supposed to mean? 399 00:16:59,714 --> 00:17:02,847 You move in, and you're this corny doofus 400 00:17:02,891 --> 00:17:04,936 that won't leave me alone. 401 00:17:04,980 --> 00:17:08,070 Then, out of nowhere, suddenly you're the man. 402 00:17:08,114 --> 00:17:11,508 Calvin, what are you talking about? 403 00:17:11,552 --> 00:17:13,554 I mean, you got us these amazing free tickets. 404 00:17:13,597 --> 00:17:16,296 Your best friend is a SWAT superhero. 405 00:17:16,339 --> 00:17:19,821 And to top it all off, you're a war veteran. 406 00:17:19,864 --> 00:17:22,345 I mean, the only thing about this day 407 00:17:22,389 --> 00:17:26,828 that makes sense is that you were a cheerleader. 408 00:17:29,483 --> 00:17:31,311 So you're blaming me because you didn't know me 409 00:17:31,354 --> 00:17:33,095 as well as you thought?Yes. 410 00:17:33,139 --> 00:17:34,966 How is that my fault? 411 00:17:35,010 --> 00:17:36,185 Because those are the kind of things 412 00:17:36,229 --> 00:17:37,665 that you're supposed to tell a friend. 413 00:17:37,708 --> 00:17:39,232 Calvin... 414 00:17:47,718 --> 00:17:49,198 Did you just call me a friend? 415 00:17:49,242 --> 00:17:50,547 No. 416 00:17:50,591 --> 00:17:53,028 I mean, I don't know. I mean... 417 00:17:53,072 --> 00:17:57,250 prison does crazy things to a man. 418 00:17:58,816 --> 00:18:00,818 You did. You just called me a friend. 419 00:18:00,862 --> 00:18:02,516 And that's the first time you've called me the F-word. 420 00:18:04,474 --> 00:18:06,476 Trust me, Dave, not even close. 421 00:18:08,174 --> 00:18:11,046 Okay, look, to be honest... 422 00:18:11,090 --> 00:18:13,179 I never mentioned being a veteran because... 423 00:18:13,222 --> 00:18:15,659 I-I figured you wouldn't care. 424 00:18:15,703 --> 00:18:17,487 What would give you that idea? 425 00:18:17,531 --> 00:18:19,837 Because every other time I've tried to tell you something, 426 00:18:19,881 --> 00:18:23,014 you've said, "I don't care." 427 00:18:23,058 --> 00:18:26,366 Well, that's because usually it's something ridiculous, 428 00:18:26,409 --> 00:18:29,499 like male sea horses and how they carry the babies. 429 00:18:29,543 --> 00:18:32,720 But this is about you being in a war. 430 00:18:32,763 --> 00:18:36,854 I mean, it's a big deal. 431 00:18:36,898 --> 00:18:39,857 Okay. Well, I'm-I'm sorry. 432 00:18:39,901 --> 00:18:42,991 It's not always the easiest thing to talk about. 433 00:18:43,034 --> 00:18:45,863 I get that. 434 00:18:45,907 --> 00:18:47,996 But, just so you know, 435 00:18:48,039 --> 00:18:50,520 if ever you want to talk about anything, 436 00:18:50,564 --> 00:18:52,392 I'm here. 437 00:18:52,435 --> 00:18:56,309 Thank you. That means a lot. 438 00:18:56,352 --> 00:18:58,398 And, and just so you know, 439 00:18:58,441 --> 00:19:01,531 if you ever want to talk about anything, 440 00:19:01,575 --> 00:19:02,924 I'm all yours. 441 00:19:02,967 --> 00:19:07,842 Okay, you know, uh, here's one thing. 442 00:19:07,885 --> 00:19:11,454 Never tell your cellmate "I'm all yours." 443 00:19:19,375 --> 00:19:21,203 Ah, man, it was so good to see you.Bring it in, big guy. 444 00:19:21,247 --> 00:19:22,639 Dude, I can't believe I'm saying this, 445 00:19:22,683 --> 00:19:26,556 but I think I want to be a part of the 'Zoo Crew. 446 00:19:26,600 --> 00:19:28,732 I guarantee I'd be the only Malcolm. 447 00:19:29,820 --> 00:19:31,735 And, Calvin, thank you for looking out 448 00:19:31,779 --> 00:19:34,216 for my friend out here.Aw, well, you know, 449 00:19:34,260 --> 00:19:35,957 Dave's my guy. 450 00:19:36,000 --> 00:19:37,741 We did time together. 451 00:19:44,008 --> 00:19:45,445 Hey, who's that? 452 00:19:49,318 --> 00:19:51,538 ["Straight outta Compton" by N.W.A playing] 453 00:20:11,253 --> 00:20:16,345 [distorted]: Calvin...! 454 00:20:16,389 --> 00:20:17,912 [thump] 455 00:20:17,955 --> 00:20:21,132 [distorted]: No...! 456 00:20:30,925 --> 00:20:35,582 No...! 457 00:20:35,625 --> 00:20:37,932 [Dave's yell fading] Huh? No. 458 00:20:37,975 --> 00:20:39,325 No! 459 00:20:42,719 --> 00:20:44,808 Hey, Pop. We're gonna say good-bye to Logan 2. 460 00:20:44,852 --> 00:20:47,594 Yeah, I'm gonna get him to sign my shirt. You want to come? 461 00:20:47,637 --> 00:20:55,341 Nah, I'm good. 462 00:20:55,384 --> 00:20:57,256 Captioning sponsored by CBS 463 00:20:58,213 --> 00:21:00,041 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 464 00:21:00,091 --> 00:21:04,641 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.