Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,609 --> 00:00:04,542
Oh, the... there's
a 7:15 at the ArcLight.
2
00:00:04,962 --> 00:00:06,506
Well, that doesn't give
us much time to eat.
3
00:00:06,530 --> 00:00:07,696
We can eat afterwards.
4
00:00:07,765 --> 00:00:09,632
I'm not gonna eat
at 10:00 at night.
5
00:00:09,700 --> 00:00:11,000
Who am I, Hemingway?
6
00:00:12,603 --> 00:00:14,770
Why do you think
Hemingway ate at 10:00?
7
00:00:14,839 --> 00:00:17,006
He spent a lot of time in
Spain. They eat dinner late.
8
00:00:17,074 --> 00:00:18,841
He also spent
a lot of time in Florida.
9
00:00:18,909 --> 00:00:20,454
Last time I was there,
people were eating dinner
10
00:00:20,478 --> 00:00:22,344
at, like, 4:30.
11
00:00:22,413 --> 00:00:23,679
You guys know
12
00:00:23,748 --> 00:00:26,448
that Hemingway had
cats with six toes?
13
00:00:27,585 --> 00:00:30,686
Six toes per foot
or six toes total?
14
00:00:30,755 --> 00:00:32,154
Okay.
15
00:00:32,223 --> 00:00:34,303
It's official. We're never
going to see the Avengers.
16
00:00:34,959 --> 00:00:36,892
Guys, just come on.
Make a decision.
17
00:00:36,961 --> 00:00:38,494
I-I'm good with
eating after.
18
00:00:38,562 --> 00:00:41,063
- Mm, I'm kind of hungry now.
- Yeah, me, too.
19
00:00:41,132 --> 00:00:42,576
- Then we'll eat before.
- Okay.
20
00:00:42,600 --> 00:00:45,534
So, then, we can see the 3-D
at 9:00 or the 2-D at 9:30.
21
00:00:45,603 --> 00:00:47,202
3-D.
If I'm gonna see Thor,
22
00:00:47,271 --> 00:00:49,872
I want to feel like
I could lick those abs.
23
00:00:51,208 --> 00:00:53,342
Actually,
3-D kind of makes me queasy.
24
00:00:53,411 --> 00:00:54,810
No, but we have to see it
in 3-D.
25
00:00:54,879 --> 00:00:57,079
We saw part one in 3-D,
and the 2-D part two
26
00:00:57,148 --> 00:00:59,148
is not the part two
of the 3-D part one.
27
00:01:00,618 --> 00:01:02,451
He's got you there, Leonard.
Or he doesn't.
28
00:01:02,520 --> 00:01:04,353
I don't really care anymore.
29
00:01:04,422 --> 00:01:05,487
Okay, then,
30
00:01:05,556 --> 00:01:06,833
- we'll go see it in 3-D.
- No.
31
00:01:06,857 --> 00:01:08,869
Sweetie, you shouldn't do things
that make you feel bad.
32
00:01:08,893 --> 00:01:11,327
Well, I'm doing this.
33
00:01:11,395 --> 00:01:12,728
And of course he is.
34
00:01:12,797 --> 00:01:14,697
He is a textbook satisficer.
35
00:01:14,765 --> 00:01:16,098
That's not even a word.
36
00:01:16,167 --> 00:01:17,333
Uh, yes, it is.
37
00:01:17,368 --> 00:01:19,768
According to Nobel Prize-winning
economist Herbert Simon,
38
00:01:19,837 --> 00:01:21,770
satisficing is a
decision-making strategy
39
00:01:21,839 --> 00:01:23,238
whereby a person accepts
40
00:01:23,307 --> 00:01:25,674
whatever available
option is satisfactory
41
00:01:25,743 --> 00:01:27,187
rather than seeking out
a course of action
42
00:01:27,211 --> 00:01:28,477
that would make him happiest,
43
00:01:28,546 --> 00:01:31,013
as I just did when I explained
what satisficing was.
44
00:01:32,083 --> 00:01:33,315
He's right.
45
00:01:33,351 --> 00:01:34,650
No one wanted to hear at.
46
00:01:34,719 --> 00:01:36,418
He knew it, yet
he plowed ahead.
47
00:01:37,655 --> 00:01:39,455
I'm just trying to find a plan
48
00:01:39,523 --> 00:01:40,756
that makes everyone happy.
49
00:01:40,825 --> 00:01:42,024
Except you.
50
00:01:42,093 --> 00:01:44,026
Yeah, Leonard.
What would make you happy?
51
00:01:44,095 --> 00:01:46,228
I could tell you about
satisficing again.
52
00:01:46,297 --> 00:01:47,507
You know,
what would make me happy
53
00:01:47,531 --> 00:01:49,098
is if we just stop talking
about this
54
00:01:49,166 --> 00:01:50,477
and see whatever movie
you guys want to see
55
00:01:50,501 --> 00:01:51,611
whenever you want to see it.
56
00:01:51,635 --> 00:01:53,438
Okay. But next time,
we get to pick.
57
00:01:53,439 --> 00:01:56,439
♪ The Big Bang Theory 12x20 ♪
The Decision Reverberation
Original Air Date on April 25, 2019
58
00:01:56,440 --> 00:01:59,975
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
59
00:02:00,044 --> 00:02:03,278
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
60
00:02:03,347 --> 00:02:04,947
♪ The Earth began to cool ♪
61
00:02:05,015 --> 00:02:07,649
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
62
00:02:07,718 --> 00:02:10,152
♪ We built the Wall ♪
♪ We built the pyramids ♪
63
00:02:10,221 --> 00:02:12,855
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
64
00:02:12,923 --> 00:02:14,757
♪ That all started
with a big bang ♪
65
00:02:14,825 --> 00:02:16,392
♪ Bang! ♪
66
00:02:16,416 --> 00:02:22,416
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
67
00:02:23,948 --> 00:02:25,192
How's your headache?
68
00:02:25,193 --> 00:02:27,794
It's better.
The throwing up really helped.
69
00:02:27,863 --> 00:02:31,665
Mm. I'm so sorry you missed
the end of the movie.
70
00:02:31,733 --> 00:02:32,899
Oh, it's okay.
71
00:02:32,968 --> 00:02:35,101
Everyone talked about it
so much on the ride home,
72
00:02:35,170 --> 00:02:37,370
I feel like I saw it.
73
00:02:37,439 --> 00:02:39,773
Well, to be fair, you talked
about the bathroom so much,
74
00:02:39,841 --> 00:02:42,042
we felt like we saw that, too.
75
00:02:43,211 --> 00:02:44,377
I think I would've been okay
76
00:02:44,446 --> 00:02:45,912
if we weren't sitting so close.
77
00:02:45,981 --> 00:02:47,747
Well, then,
why did we sit so close?
78
00:02:47,816 --> 00:02:49,883
Sheldon said, "Are these seats
good for everyone?"
79
00:02:49,952 --> 00:02:53,186
What was I supposed to do,
say no, like a maniac? -
80
00:02:53,255 --> 00:02:55,422
Sweetie, you have
got to stand up for yourself.
81
00:02:55,490 --> 00:02:56,668
You know, maybe Sheldon's right.
82
00:02:56,692 --> 00:02:58,725
Maybe you are that word he said.
83
00:02:58,794 --> 00:03:00,026
Satisficer?
84
00:03:00,095 --> 00:03:01,261
Yeah, that!
That's the one.
85
00:03:01,330 --> 00:03:03,997
Boy, sounds way more made-up
when you say it.
86
00:03:04,967 --> 00:03:06,277
I mean, come on,
when was the last time
87
00:03:06,301 --> 00:03:07,979
you did something
totally selfish without worrying
88
00:03:08,003 --> 00:03:09,147
about what anyone else wanted?
89
00:03:09,171 --> 00:03:10,270
Uh...
90
00:03:10,339 --> 00:03:11,604
according to my mother,
91
00:03:11,673 --> 00:03:13,840
I took my sweet time being born.
92
00:03:16,912 --> 00:03:18,645
How is that selfish?
93
00:03:18,714 --> 00:03:21,915
Apparently, she had
dinner reservations.
94
00:03:24,553 --> 00:03:26,519
And this is the telescope room
95
00:03:26,588 --> 00:03:28,955
where I spend a lot
of my evenings.
96
00:03:29,024 --> 00:03:30,690
Where's the telescope?
97
00:03:30,759 --> 00:03:32,425
Hawaii.
98
00:03:32,494 --> 00:03:33,760
That's cool.
99
00:03:33,829 --> 00:03:35,595
Yeah, so, you know...
100
00:03:35,664 --> 00:03:37,097
aloha.
101
00:03:40,002 --> 00:03:42,068
What's that smell?
102
00:03:42,137 --> 00:03:44,204
Uh, everyone has
their own theory.
103
00:03:44,272 --> 00:03:45,805
Dr. Tibourgh thinks it's mold.
104
00:03:45,874 --> 00:03:47,674
I think it's Dr. Tibourgh.
105
00:03:49,044 --> 00:03:50,977
So, what am I looking at?
106
00:03:51,046 --> 00:03:53,413
Ah, this is live information
107
00:03:53,482 --> 00:03:55,415
from the Keck telescope.
It's pretty interesting.
108
00:03:55,484 --> 00:03:58,318
So, I recently observed
some optical flashes.
109
00:03:58,387 --> 00:04:00,587
It could be light bouncing
off a natural object,
110
00:04:00,655 --> 00:04:01,866
but those tend to
be less reflective,
111
00:04:01,890 --> 00:04:03,857
so could be evidence of
something alien-made.
112
00:04:04,960 --> 00:04:07,093
Oh, this suddenly got exciting.
113
00:04:07,162 --> 00:04:08,895
Oh. When you say "exciting,"
114
00:04:08,964 --> 00:04:10,508
do you mean "go back
to my place" exciting
115
00:04:10,532 --> 00:04:12,165
or "hold our breath
and do it here"?
116
00:04:15,771 --> 00:04:17,704
Mahalo.
117
00:04:25,247 --> 00:04:27,180
Do I want to ask?
118
00:04:28,250 --> 00:04:30,183
Oh, w... when I go upstairs,
119
00:04:30,252 --> 00:04:32,585
Penny's gonna make me choose
what we're gonna do tonight
120
00:04:32,654 --> 00:04:34,587
without taking her feelings
into consideration,
121
00:04:34,656 --> 00:04:36,589
and I-I don't know
if I'm up for it.
122
00:04:38,593 --> 00:04:40,527
Poor baby.
When I go upstairs,
123
00:04:40,595 --> 00:04:42,429
Sheldon's gonna give me
a 25-minute lecture
124
00:04:42,497 --> 00:04:45,532
about what Hulk would be like
if he were made of metal.
125
00:04:46,902 --> 00:04:48,234
Part of his ongoing series,
126
00:04:48,303 --> 00:04:51,304
"What If Hulk Were Made
of Other Things?"
127
00:04:51,373 --> 00:04:54,107
I-I've always been
a people pleaser.
128
00:04:54,176 --> 00:04:56,643
Is that so bad?
It's gotten me this far.
129
00:04:56,711 --> 00:04:59,379
What, almost up four
flights of stairs?
130
00:05:00,449 --> 00:05:02,449
Okay, if I go in there
131
00:05:02,517 --> 00:05:05,285
and pick something I want to do
that she also wants to do,
132
00:05:05,353 --> 00:05:07,165
she's gonna think I'm just
picking it to make her happy.
133
00:05:07,189 --> 00:05:08,688
So I feel like
134
00:05:08,757 --> 00:05:10,868
I have to pick something
I know she doesn't want to do
135
00:05:10,892 --> 00:05:12,132
or she's gonna be disappointed.
136
00:05:12,160 --> 00:05:13,493
Right?
What do you think?
137
00:05:13,562 --> 00:05:15,795
Think I've got ice cream
in this bag
138
00:05:15,864 --> 00:05:17,130
that's starting to melt.
139
00:05:18,233 --> 00:05:19,432
I'm sorry.
140
00:05:19,501 --> 00:05:21,868
It's exhausting
being in my head.
141
00:05:21,937 --> 00:05:24,504
Look, when you wanted
Penny, you didn't care
142
00:05:24,573 --> 00:05:26,940
what anybody else
thought or wanted,
143
00:05:27,008 --> 00:05:28,341
including Penny.
144
00:05:30,412 --> 00:05:32,679
That's true.
145
00:05:32,747 --> 00:05:34,948
Yeah, yeah,
there was something I wanted,
146
00:05:35,016 --> 00:05:37,684
I went after it and I got it.
147
00:05:37,752 --> 00:05:40,192
Now you're hiding from it on the
stairs, so it all worked out.
148
00:05:42,958 --> 00:05:44,457
Hey.
149
00:05:44,526 --> 00:05:45,937
I thought about what
I want to do tonight,
150
00:05:45,961 --> 00:05:48,728
and I didn't take your feelings
into consideration at all.
151
00:05:49,798 --> 00:05:51,197
Great.
152
00:05:51,266 --> 00:05:52,732
I want to have sex.
153
00:05:53,802 --> 00:05:56,336
Wow, sex with your wife.
154
00:05:56,404 --> 00:05:59,539
You're really swinging for
the fences there, Hofstadter.
155
00:05:59,608 --> 00:06:01,274
Yeah, we don't have to.
156
00:06:01,343 --> 00:06:02,475
No!
157
00:06:02,544 --> 00:06:03,810
I like it.
Let's go.
158
00:06:03,879 --> 00:06:05,278
Oh, o-okay.
159
00:06:05,347 --> 00:06:06,757
And then after that,
we're gonna watch
160
00:06:06,781 --> 00:06:08,114
Star Trek: Discovery.
- All right.
161
00:06:08,183 --> 00:06:10,950
Well, just a warning, I might be
on my phone for most of it.
162
00:06:11,019 --> 00:06:12,752
That's fine.
163
00:06:12,821 --> 00:06:14,165
Wait, you mean
just the Star Trek...
164
00:06:14,189 --> 00:06:16,222
Actually, I don't care.
165
00:06:18,627 --> 00:06:21,027
And, with apologies
to Lady Gaga,
166
00:06:21,096 --> 00:06:23,563
that's how a star is born.
167
00:06:25,467 --> 00:06:28,168
Told you he was
gonna mention Lady Gaga.
168
00:06:29,671 --> 00:06:31,511
At least he didn't talk
about how much he cried
169
00:06:31,573 --> 00:06:32,805
during that movie.
170
00:06:32,874 --> 00:06:34,140
Although,
171
00:06:34,209 --> 00:06:35,820
if you haven't seen that movie,
you should.
172
00:06:35,844 --> 00:06:37,744
I cried so much.
173
00:06:39,481 --> 00:06:41,214
Well, that's the lecture
for today.
174
00:06:41,283 --> 00:06:43,116
Uh, let's open it up
for questions.
175
00:06:43,185 --> 00:06:45,385
Uh...
176
00:06:46,288 --> 00:06:47,787
Oh, you! Sir, yes.
177
00:06:47,856 --> 00:06:48,922
You have a question?
178
00:06:48,990 --> 00:06:51,791
Yeah. Actually,
I have a two-part question.
179
00:06:51,860 --> 00:06:54,627
Are you sure? I get the sense
it's only one part.
180
00:06:55,697 --> 00:06:57,263
No, no, it's two.
181
00:06:57,332 --> 00:06:59,232
Part one: the new star
182
00:06:59,301 --> 00:07:00,366
you were talking about--
183
00:07:00,435 --> 00:07:02,602
how long did it take
that light to reach Earth?
184
00:07:02,671 --> 00:07:03,970
And part two:
185
00:07:04,039 --> 00:07:05,516
is it true you plant
your friends in the audience
186
00:07:05,540 --> 00:07:07,607
to ask questions?
187
00:07:07,676 --> 00:07:09,609
46,000 years.
188
00:07:09,678 --> 00:07:11,044
And no,
I don't plant my friends,
189
00:07:11,112 --> 00:07:13,479
because apparently,
I don't have any.
190
00:07:15,250 --> 00:07:16,616
Uh, any other questions?
191
00:07:16,685 --> 00:07:19,152
- Uh, yes. You, miss.
- Hi.
192
00:07:19,221 --> 00:07:21,521
I read your paper on specular
reflections. It was great.
193
00:07:21,590 --> 00:07:23,390
- Oh, thank you so much.
- In your conclusion,
194
00:07:23,425 --> 00:07:25,792
you said you couldn't rule out
that light flashes
195
00:07:25,860 --> 00:07:28,027
could be evidence
of alien civilization.
196
00:07:28,096 --> 00:07:31,130
So does that mean
you think it's aliens?
197
00:07:31,166 --> 00:07:33,399
I was just illustrating
that there are many unknowns,
198
00:07:33,468 --> 00:07:34,867
and as scientists, we can't
199
00:07:34,936 --> 00:07:36,736
preemptively rule out
possibilities.
200
00:07:36,805 --> 00:07:38,838
So you think it's aliens.
201
00:07:38,907 --> 00:07:41,107
- A-Actually, no, that's...
- I have a question
202
00:07:41,176 --> 00:07:43,276
about the aliens you found.
203
00:07:43,345 --> 00:07:45,645
That's not what I said, Howard.
204
00:07:45,714 --> 00:07:47,313
Hold on a second.
205
00:07:47,382 --> 00:07:50,216
Do you two know each other?
206
00:07:50,285 --> 00:07:51,651
Yeah.
207
00:07:51,720 --> 00:07:52,852
My sister was--
208
00:07:52,921 --> 00:07:55,888
a-and this is her term--
abducted.
209
00:07:57,492 --> 00:08:00,560
Do you think those could be
the same aliens...
210
00:08:00,629 --> 00:08:03,062
Okay, any other questions? Mm.
211
00:08:03,131 --> 00:08:04,163
Not about aliens?
212
00:08:06,101 --> 00:08:07,300
What?
213
00:08:07,369 --> 00:08:09,213
Do you still want me to
ask the one you gave me?
214
00:08:09,237 --> 00:08:11,671
'Cause it kind of feels
like we're past that.
215
00:08:14,476 --> 00:08:16,542
Ooh, Leonard,
I don't mean to alarm you,
216
00:08:16,611 --> 00:08:19,045
but the Chinese food
smells funny.
217
00:08:19,114 --> 00:08:20,780
That's because it's barbecue.
218
00:08:21,850 --> 00:08:24,417
But it's Chinese food night.
219
00:08:24,486 --> 00:08:25,930
Um, I picked it. You're
the one who told me
220
00:08:25,954 --> 00:08:28,087
to stop being such a
satisficer all the time.
221
00:08:28,156 --> 00:08:29,589
What?
I did not.
222
00:08:29,658 --> 00:08:31,424
I just pointed out
that you were one.
223
00:08:31,493 --> 00:08:33,693
It's what I like best about you.
224
00:08:33,762 --> 00:08:36,696
Well, that and those little
notes you leave in my lunch.
225
00:08:38,099 --> 00:08:40,033
I leave those!
226
00:08:41,469 --> 00:08:43,069
Well, that's disappointing.
227
00:08:43,138 --> 00:08:44,148
I already know
that you heart me.
228
00:08:44,172 --> 00:08:46,472
Now I don't know
if Leonard does.
229
00:08:46,541 --> 00:08:48,308
Well, this is what
we're having for dinner.
230
00:08:48,376 --> 00:08:50,510
You can eat it or not.
I don't care.
231
00:08:50,578 --> 00:08:52,612
I guess that answers
the heart question.
232
00:08:52,681 --> 00:08:55,148
I-It's fine.
We'll have barbecue.
233
00:08:55,216 --> 00:08:57,784
Oh, of course.
I'm nothing if not flexible.
234
00:08:57,852 --> 00:08:59,852
I'm sure that at some point
235
00:08:59,921 --> 00:09:02,288
in the 3,000-year history
of the Chinese empire,
236
00:09:02,357 --> 00:09:04,190
a cavalryman crossing
237
00:09:04,259 --> 00:09:07,126
the Gobi Desert was forced
by hunger to eat his own horse
238
00:09:07,195 --> 00:09:08,272
and roast it over a campfire,
239
00:09:08,296 --> 00:09:10,496
hence, Chinese barbecue.
Let's eat.
240
00:09:12,600 --> 00:09:15,535
Gee, I'm sorry, I didn't
watch the news today.
241
00:09:15,603 --> 00:09:18,104
Has the whole world gone mad?
242
00:09:18,173 --> 00:09:19,839
It's my house.
243
00:09:19,908 --> 00:09:22,709
I'm tired of being told
where I can and can't sit.
244
00:09:24,446 --> 00:09:26,746
You did this.
245
00:09:26,815 --> 00:09:28,715
Amy, grab your meat.
We're leaving in a huff.
246
00:09:31,653 --> 00:09:33,720
I'm sorry, if I don't go now,
it's not a huff.
247
00:09:36,925 --> 00:09:39,025
Don't take this the wrong way,
248
00:09:39,094 --> 00:09:41,494
but that was even more exciting
than the sex.
249
00:09:42,897 --> 00:09:45,898
Don't take this the wrong way,
but yes, it was.
250
00:09:47,000 --> 00:09:53,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
251
00:09:55,225 --> 00:09:56,514
Leonard, where are you going?
252
00:09:56,515 --> 00:09:57,747
Well, to work.
253
00:09:57,816 --> 00:09:59,349
Just trying out
a different route.
254
00:09:59,418 --> 00:10:00,850
Okay.
255
00:10:00,919 --> 00:10:04,454
If we cross the county line,
it's technically kidnapping.
256
00:10:04,523 --> 00:10:07,357
Well, if you don't approve
of my driving, too bad.
257
00:10:07,426 --> 00:10:08,992
This is the new me.
Get used to it.
258
00:10:09,060 --> 00:10:11,060
Fine.
Then this is the new me,
259
00:10:11,129 --> 00:10:13,229
and he finds
the new you tiresome.
260
00:10:14,800 --> 00:10:16,733
How is that different
than the old you?
261
00:10:16,802 --> 00:10:18,835
The new me gives knowing winks.
262
00:10:21,873 --> 00:10:23,273
Well, all these years,
263
00:10:23,341 --> 00:10:25,608
I-I was afraid to say
what I wanted.
264
00:10:25,677 --> 00:10:27,210
You know, even at work,
265
00:10:27,279 --> 00:10:29,079
you know, there's things
I want to accomplish,
266
00:10:29,114 --> 00:10:32,215
but I didn't want to ruffle any
feathers or step on any toes.
267
00:10:32,284 --> 00:10:34,217
Feathers and toes?
Is the new thing you're trying
268
00:10:34,286 --> 00:10:36,953
to accomplish ballroom dancing
with a chicken?
269
00:10:37,022 --> 00:10:40,023
Look at that--
the new me is hilarious.
270
00:10:40,091 --> 00:10:42,492
Always wanted to be
the principal investigator
271
00:10:42,561 --> 00:10:44,761
on a plasma physics study.
272
00:10:44,830 --> 00:10:47,597
Hey, look at that--
the new you's funny, too.
273
00:10:48,700 --> 00:10:50,900
I'm serious.
You know...
274
00:10:50,969 --> 00:10:52,469
I'm gonna put together
a proposal
275
00:10:52,537 --> 00:10:54,617
and tell President Siebert
this is what I want to do.
276
00:10:54,673 --> 00:10:55,839
If he doesn't let me,
277
00:10:55,907 --> 00:10:57,941
there's plenty of other
universities that will.
278
00:10:58,009 --> 00:10:59,709
Sure there are.
279
00:11:02,013 --> 00:11:03,947
Of course you don't
want me to do that,
280
00:11:04,015 --> 00:11:05,577
because you like it when
you're successful and I'm not.
281
00:11:05,578 --> 00:11:07,784
No, you're confusing
causation and...
282
00:11:07,853 --> 00:11:10,520
"Welcome to Alhambra."
Where the heck are we?
283
00:11:13,258 --> 00:11:15,391
Now I'm some sort
of big joke.
284
00:11:15,460 --> 00:11:18,094
I'm even on some
alien conspiracy blog.
285
00:11:18,129 --> 00:11:20,196
See? "Caltech
astrophysicist
286
00:11:20,265 --> 00:11:22,365
finds proof of alien life''
287
00:11:23,935 --> 00:11:26,202
Wow, that is not
a great picture of you.
288
00:11:26,271 --> 00:11:27,770
That's not the point.
289
00:11:27,839 --> 00:11:29,138
Dr. Koothrappali.
290
00:11:29,207 --> 00:11:31,741
I'm surprised to see you in here.
Why is that?
291
00:11:31,810 --> 00:11:32,976
Because the truth...
292
00:11:33,044 --> 00:11:34,978
is out there!
293
00:11:37,282 --> 00:11:39,449
You see? That's what
I'm talking about.
294
00:11:39,518 --> 00:11:41,451
People have been doing
that to me all day.
295
00:11:41,520 --> 00:11:43,286
Relax.
They're just having fun.
296
00:11:45,790 --> 00:11:47,724
Oh, come on!
297
00:11:50,161 --> 00:11:51,161
See? It's fun.
298
00:11:58,870 --> 00:12:00,370
Wow. Déjà vu.
299
00:12:01,473 --> 00:12:03,106
Amy, you're a neuroscientist--
300
00:12:03,174 --> 00:12:05,308
you know the latest research
into déjà vu suggests
301
00:12:05,377 --> 00:12:07,610
it's nothing but
the frontal regions of the brain
302
00:12:07,679 --> 00:12:09,712
attempting to correct
an inaccurate memory.
303
00:12:09,781 --> 00:12:11,748
You telling me stuff
I already know
304
00:12:11,816 --> 00:12:13,483
is definitely déjà vu.
305
00:12:14,753 --> 00:12:16,953
How about telling me
something I don't know,
306
00:12:17,022 --> 00:12:19,689
like why you're
sitting on the stairs.
307
00:12:19,758 --> 00:12:22,659
How can I tell if I'm doing
something for a noble reason
308
00:12:22,727 --> 00:12:24,160
or a selfish reason?
309
00:12:25,297 --> 00:12:27,330
Try saying the thing
in your head
310
00:12:27,399 --> 00:12:30,867
and see if you can add
the words, "That'll show 'em."
311
00:12:32,437 --> 00:12:34,370
Leonard's about to demand a job
312
00:12:34,439 --> 00:12:37,040
that I don't think
the university will give him.
313
00:12:37,108 --> 00:12:39,242
I'm worried he's making
a giant mistake.
314
00:12:39,311 --> 00:12:41,244
But maybe I only
think that because
315
00:12:41,313 --> 00:12:44,113
deep down I don't
want him to succeed.
316
00:12:45,517 --> 00:12:48,017
The fact that you're worried
about your motivation
317
00:12:48,086 --> 00:12:51,521
supports the idea that you
genuinely care for your friend.
318
00:12:53,925 --> 00:12:56,192
I do.
319
00:12:56,261 --> 00:12:57,927
Thank you, Amy.
320
00:12:57,996 --> 00:12:59,128
You know what?
321
00:12:59,197 --> 00:13:00,797
After I've talked to Leonard,
322
00:13:00,865 --> 00:13:03,466
you've earned yourself
a bonus lecture on Sponge Hulk.
323
00:13:07,072 --> 00:13:08,271
That'll show me.
324
00:13:12,310 --> 00:13:15,011
So, I spent the whole day
putting together this proposal,
325
00:13:15,080 --> 00:13:17,246
and tomorrow I'm gonna
tell President Siebert
326
00:13:17,315 --> 00:13:19,415
that this is what
I want to do.
327
00:13:19,484 --> 00:13:22,085
Oh. Well, this...
328
00:13:22,153 --> 00:13:24,787
looks great.
329
00:13:24,856 --> 00:13:27,156
- You didn't even open it.
- Well, no,
330
00:13:27,225 --> 00:13:28,391
it's got a nice, you know,
331
00:13:28,460 --> 00:13:30,727
science-y heft to it. I...
332
00:13:30,795 --> 00:13:32,428
Really proud of
you, sweetie.
333
00:13:33,598 --> 00:13:34,797
Leonard?
334
00:13:34,866 --> 00:13:36,199
- Hmm?
- Um,
335
00:13:36,267 --> 00:13:37,867
I have been agonizing
336
00:13:37,936 --> 00:13:40,036
over whether or not
to say something to you.
337
00:13:40,105 --> 00:13:41,971
Aw. Let me help. Don't.
338
00:13:43,074 --> 00:13:44,407
I have to.
339
00:13:44,476 --> 00:13:47,510
I don't think that you
should demand to be in charge
340
00:13:47,579 --> 00:13:48,911
of a plasma project.
341
00:13:48,980 --> 00:13:50,079
Well, big surprise.
342
00:13:50,148 --> 00:13:52,849
You can't stand the idea
of me succeeding.
343
00:13:52,917 --> 00:13:54,350
No. I'll be honest.
344
00:13:54,419 --> 00:13:57,387
New assertive Leonard is going
to take some getting used to.
345
00:13:57,455 --> 00:14:00,123
But so did
cargo pants Leonard, hmm?
346
00:14:00,191 --> 00:14:02,091
Who, for the record,
I miss.
347
00:14:02,160 --> 00:14:04,727
He always had gum.
348
00:14:04,796 --> 00:14:07,096
Sheldon, if this is what he
wants, he should ask for it.
349
00:14:07,165 --> 00:14:09,198
I mean, what's the worst
that happens? They say no.
350
00:14:09,267 --> 00:14:10,933
Well, I'm not
gonna let them say no.
351
00:14:11,002 --> 00:14:13,970
If they don't want me to quit,
this is what it's gonna take.
352
00:14:14,039 --> 00:14:15,538
Wait, you're gonna quit?
353
00:14:15,607 --> 00:14:18,174
Yeah. It's like you said,
I have to go after what I want,
354
00:14:18,243 --> 00:14:19,876
and if I can't get that
at Caltech,
355
00:14:19,944 --> 00:14:21,984
there are plenty of other
universities in the world.
356
00:14:22,047 --> 00:14:23,546
W... In the world?
357
00:14:23,615 --> 00:14:25,415
I can't even get you
to go to the beach,
358
00:14:25,450 --> 00:14:28,184
and now you want to
move to the world?
359
00:14:28,253 --> 00:14:30,357
Well, I don't want to, but
if that's what I have to do...
360
00:14:30,381 --> 00:14:31,288
Okay, don't you think
361
00:14:31,289 --> 00:14:32,633
threatening to quit
your job is something
362
00:14:32,657 --> 00:14:34,023
you should run by me first?
363
00:14:34,092 --> 00:14:36,259
You said I shouldn't
worry about your feelings.
364
00:14:36,327 --> 00:14:39,028
I meant feelings about things
that I don't care about!
365
00:14:39,097 --> 00:14:40,841
Now, I'm not quite sure
when to jump in here...
366
00:14:40,865 --> 00:14:42,732
- Not now.
- Okay.
367
00:14:42,801 --> 00:14:45,168
Fine, you want to talk about it?
Let's talk about it.
368
00:14:45,236 --> 00:14:47,170
I-I'm not loving
my job right now.
369
00:14:47,238 --> 00:14:49,119
And this is something
that would make me happy.
370
00:14:49,297 --> 00:14:50,351
Don't you want me to be happy?
371
00:14:50,375 --> 00:14:52,076
Oh, I've been dinged
on this before.
372
00:14:52,077 --> 00:14:54,811
Whatever you really think,
you have to say yes.
373
00:14:54,879 --> 00:14:58,281
- Of course I want you to be happy.
- Well played.
374
00:14:58,349 --> 00:15:01,084
Okay, I know this seems scary,
375
00:15:01,152 --> 00:15:03,453
but I put together
a strong proposal.
376
00:15:03,521 --> 00:15:05,855
It's good for me,
it's good for the university.
377
00:15:05,924 --> 00:15:07,757
They're gonna give it to me.
378
00:15:07,826 --> 00:15:09,092
No.
379
00:15:10,829 --> 00:15:12,361
I'm sorry, President Siebert,
380
00:15:12,430 --> 00:15:14,597
but I'm not taking no
for an answer.
381
00:15:14,666 --> 00:15:16,265
I speak a little Russian.
382
00:15:16,334 --> 00:15:18,868
Will you take nyet
for an answer?
383
00:15:18,937 --> 00:15:20,670
I'm serious.
384
00:15:20,739 --> 00:15:22,872
Oh.
Well, that changes everything.
385
00:15:22,941 --> 00:15:24,874
- Really?
- Nyet.
386
00:15:27,812 --> 00:15:30,113
I know a lot of people
have been having fun
387
00:15:30,181 --> 00:15:32,315
claiming that I said
I found alien life.
388
00:15:32,383 --> 00:15:33,783
I want to make it clear
389
00:15:33,852 --> 00:15:36,519
that is not what I said.
390
00:15:36,588 --> 00:15:38,921
I did say that was
one possible explanation.
391
00:15:38,990 --> 00:15:40,923
I don't think
that's something to mock.
392
00:15:40,992 --> 00:15:43,459
Right? It would be arrogant
for us to assume
393
00:15:43,528 --> 00:15:45,728
that we are alone
in the universe.
394
00:15:45,797 --> 00:15:47,897
And as scientists,
we need to remain open
395
00:15:47,966 --> 00:15:50,733
to the possibility
that the truth may sound silly
396
00:15:50,802 --> 00:15:52,168
or far-fetched.
397
00:15:52,237 --> 00:15:55,071
Uh, the round Earth.
Germs that cause diseases.
398
00:15:55,140 --> 00:15:56,405
Subatomic particles.
399
00:15:56,474 --> 00:15:58,407
All these at one time
seemed fanciful.
400
00:15:58,476 --> 00:16:00,743
So who's to say
what science fiction of today
401
00:16:00,812 --> 00:16:02,645
will be the reality of tomorrow?
402
00:16:03,748 --> 00:16:06,082
Will there be colonies on Mars?
403
00:16:06,151 --> 00:16:08,184
Uh, matter transporters?
404
00:16:08,253 --> 00:16:10,686
Perhaps the Loch Ness Monster
is real.
405
00:16:10,755 --> 00:16:13,322
Who knows?
I'm just saying that...
406
00:16:13,391 --> 00:16:15,825
the only way
science moves forward
407
00:16:15,894 --> 00:16:18,494
is to follow the evidence
wherever it leads,
408
00:16:18,563 --> 00:16:21,364
even if it makes us
sound crazy sometimes.
409
00:16:21,432 --> 00:16:23,099
Hey, Bernie,
look at this.
410
00:16:23,168 --> 00:16:25,935
"Caltech astrophysicist claims
411
00:16:26,004 --> 00:16:28,971
Loch Ness Monster is real."
412
00:16:33,778 --> 00:16:35,611
- Hey. How did it go?
- Great.
413
00:16:35,680 --> 00:16:36,946
What, so you got the job?
414
00:16:37,015 --> 00:16:39,048
I did not.
415
00:16:39,117 --> 00:16:41,284
So you quit?
Okay, Leonard, I can't move.
416
00:16:41,352 --> 00:16:44,187
I just bought a six-month
membership to SoulCycle.
417
00:16:45,290 --> 00:16:47,323
Well, I-I didn't quit.
418
00:16:47,392 --> 00:16:48,658
I said I was going to.
419
00:16:48,726 --> 00:16:51,093
I walked out the door
and started crying.
420
00:16:51,162 --> 00:16:54,697
You know, "Oh, my, God, oh, my
God, oh, my God, what'd I do?"
421
00:16:54,766 --> 00:16:57,033
And then he called me back in.
422
00:16:57,101 --> 00:16:58,668
Then he changed his mind?
423
00:16:58,736 --> 00:16:59,802
He did not.
424
00:16:59,871 --> 00:17:01,804
I'm really confused about
425
00:17:01,873 --> 00:17:03,773
how to react to this story.
426
00:17:05,043 --> 00:17:07,343
President Siebert
didn't want to lose me.
427
00:17:07,412 --> 00:17:08,878
Even though
they couldn't make me
428
00:17:08,947 --> 00:17:11,247
a lead investigator
on a plasma team,
429
00:17:11,316 --> 00:17:13,249
there was an opening
for a co-lead
430
00:17:13,318 --> 00:17:14,851
on a photon entanglement team.
431
00:17:14,919 --> 00:17:16,118
How cool is that?
432
00:17:16,187 --> 00:17:19,055
You're gonna have to tell me.
433
00:17:20,158 --> 00:17:21,624
It's really cool.
434
00:17:21,693 --> 00:17:24,093
Yay! Oh, I am so
happy for you.
435
00:17:24,162 --> 00:17:27,597
I almost got what I wanted,
and it never would have happened
436
00:17:27,665 --> 00:17:29,966
if you hadn't almost believed in me.
- Oh.
437
00:17:31,202 --> 00:17:33,102
Let's celebrate.
What do you want to do?
438
00:17:33,171 --> 00:17:35,872
Oh, please don't make me
decide another thing.
439
00:17:35,940 --> 00:17:37,540
Hey, you want to go
to SoulCycle with me?
440
00:17:37,575 --> 00:17:39,809
Give me a minute,
I'll think of something.
441
00:17:45,530 --> 00:17:47,170
Now, I know what
You're you're thinking:
442
00:17:47,198 --> 00:17:50,866
isn't Broccoli Hulk basically
just the Jolly Green Giant?
443
00:17:51,936 --> 00:17:53,903
That is what I was thinking.
444
00:17:53,971 --> 00:17:56,272
Let's never discuss it again.
445
00:17:57,375 --> 00:17:58,441
Really?
446
00:17:59,677 --> 00:18:01,944
- Are you hiding from Penny again?
- No. No, no, no.
447
00:18:02,013 --> 00:18:05,481
I-I went to SoulCycle with her,
and my legs hurt so bad, I...
448
00:18:05,550 --> 00:18:08,084
literally can't stand up.
449
00:18:08,152 --> 00:18:10,719
Sheldon, why don't you
keep him company.
450
00:18:12,490 --> 00:18:13,923
All right.
451
00:18:16,160 --> 00:18:17,927
Hello, Leonard.
Hey.
452
00:18:22,733 --> 00:18:24,600
Have you ever wondered
453
00:18:24,669 --> 00:18:28,137
what the Hulk would be like
if he were made of sherbet?
454
00:18:31,142 --> 00:18:32,708
I give up.
455
00:18:33,811 --> 00:18:35,444
Delicious.
456
00:18:38,643 --> 00:18:45,643
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
456
00:18:46,305 --> 00:18:52,622
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
34203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.