Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,803
Previously on Supergirl...
2
00:00:05,096 --> 00:00:07,642
Referrals for
post-trauma psychologists.
3
00:00:07,666 --> 00:00:09,143
Kelly, I said I'm fine.
4
00:00:09,167 --> 00:00:10,511
Put this on first.
5
00:00:10,535 --> 00:00:12,446
You really look exactly like her.
6
00:00:12,470 --> 00:00:13,748
My fellow Americans,
7
00:00:13,772 --> 00:00:16,183
the heart of our great nation
was attacked...
8
00:00:16,207 --> 00:00:19,687
Supergirl, you are now
public enemy number one.
9
00:00:19,711 --> 00:00:21,022
We know you didn't do this.
10
00:00:21,046 --> 00:00:22,423
We're gonna find out the truth.
11
00:00:22,447 --> 00:00:23,614
Together.
12
00:00:24,516 --> 00:00:26,761
My fellow Americans,
13
00:00:26,785 --> 00:00:30,197
it has been a day since Supergirl's
attack on the White House.
14
00:00:30,221 --> 00:00:32,033
In apparent retaliation
15
00:00:32,057 --> 00:00:35,403
for our repeal
of the Alien Amnesty Act.
16
00:00:35,427 --> 00:00:39,307
While she and those with whom
she conspired remain at large,
17
00:00:39,331 --> 00:00:41,008
I have an obligation
18
00:00:41,032 --> 00:00:43,567
to ensure the safety of all citizens.
19
00:00:44,669 --> 00:00:48,082
So, at 1900 hours today,
20
00:00:48,106 --> 00:00:51,719
I am imposing a sundown
to sunup curfew.
21
00:00:51,743 --> 00:00:53,254
They better catch her.
22
00:00:53,278 --> 00:00:54,755
Supergirl did not do this.
23
00:00:54,779 --> 00:00:56,991
Humans caught loitering will be cited.
24
00:00:57,015 --> 00:01:00,194
Aliens will be stopped
by any means necessary.
25
00:01:00,218 --> 00:01:03,764
And to Supergirl, turn yourself in.
26
00:01:03,788 --> 00:01:05,299
We do not want a war with you
27
00:01:05,323 --> 00:01:08,502
but we vow to use every
asset in our power
28
00:01:08,526 --> 00:01:10,671
to see that justice is done.
29
00:01:10,695 --> 00:01:13,197
Justice? What a crock!
30
00:01:14,966 --> 00:01:17,111
Help! Somebody help! I'm trapped.
31
00:01:17,135 --> 00:01:18,312
Someone's in trouble.
32
00:01:18,336 --> 00:01:19,413
I have to go.
33
00:01:19,437 --> 00:01:21,315
You heard the president,
it isn't safe.
34
00:01:21,339 --> 00:01:22,984
If the government wants to
stop me from helping people,
35
00:01:23,008 --> 00:01:24,141
let them try.
36
00:01:39,424 --> 00:01:40,524
Here.
37
00:01:43,995 --> 00:01:45,473
This is a citizen's arrest.
38
00:01:45,497 --> 00:01:46,997
This man needs help. Put the gun...
39
00:01:48,600 --> 00:01:51,612
Stop! What you saw in the
news, that wasn't me.
40
00:01:51,636 --> 00:01:52,780
We saw the footage.
41
00:01:52,804 --> 00:01:53,814
You stay back, traitor.
42
00:01:53,838 --> 00:01:55,072
I'm not going to hurt any...
43
00:02:01,913 --> 00:02:03,224
You're gonna kill someone.
44
00:02:03,248 --> 00:02:04,258
She's gonna kill us.
45
00:02:04,282 --> 00:02:05,415
Not if I kill her first.
46
00:02:09,254 --> 00:02:10,387
Are you okay?
47
00:02:11,756 --> 00:02:12,856
Thank you.
48
00:02:14,826 --> 00:02:16,026
But I don't get it.
49
00:02:17,629 --> 00:02:20,541
You saved my life but you
attacked the White House?
50
00:02:20,565 --> 00:02:22,610
My daughter saw that.
51
00:02:22,634 --> 00:02:23,854
You were her hero and you...
52
00:02:24,669 --> 00:02:25,869
You crushed her.
53
00:02:32,282 --> 00:02:37,386
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
54
00:02:38,050 --> 00:02:40,003
I mean, people actually believe
55
00:02:40,004 --> 00:02:42,563
that I attacked the White House.
56
00:02:42,587 --> 00:02:43,921
They think I'm a terrorist.
57
00:02:45,590 --> 00:02:49,403
Years of helping people
just wiped away with one lie.
58
00:02:49,427 --> 00:02:51,472
No, not one lie, it's lots of lies.
59
00:02:51,496 --> 00:02:54,041
And Ben Lockwood has been
telling whoppers for months.
60
00:02:54,065 --> 00:02:56,277
He's just creating division.
61
00:02:56,301 --> 00:02:57,978
And then most of the
country is just terrified
62
00:02:58,002 --> 00:03:00,214
and now they're looking for
solutions to make any sense of it.
63
00:03:00,238 --> 00:03:02,249
Shouldn't the truth matter more?
64
00:03:02,273 --> 00:03:04,385
Not when Lex is involved.
65
00:03:04,409 --> 00:03:07,722
He's an expert at perception.
Consummate gaslighter.
66
00:03:07,746 --> 00:03:10,691
He can make you doubt things
that you know are true.
67
00:03:10,715 --> 00:03:12,126
Listen, I really believe that
68
00:03:12,150 --> 00:03:13,728
the three of us working together
69
00:03:13,752 --> 00:03:16,430
is our best chance of vindicating
you and catching him.
70
00:03:16,454 --> 00:03:17,998
Okay, so how did he do it?
71
00:03:18,022 --> 00:03:20,234
We know it wasn't Bizarro,
I already checked.
72
00:03:20,258 --> 00:03:23,037
Shapeshifter, hologram?
Image inducer...
73
00:03:23,061 --> 00:03:25,106
No, that can't be right. The
heat signatures don't match.
74
00:03:25,130 --> 00:03:26,396
I don't understand.
75
00:03:27,298 --> 00:03:28,442
What is he up to?
76
00:03:28,466 --> 00:03:30,177
I don't know.
But we will find the truth
77
00:03:30,201 --> 00:03:31,579
and we will bring him down.
78
00:03:31,603 --> 00:03:33,837
All right, and to that end
I've got a lead.
79
00:03:34,873 --> 00:03:36,984
But it comes from my mother.
80
00:03:37,008 --> 00:03:39,357
She said that Lex's
escape from Stryker's
81
00:03:39,381 --> 00:03:41,188
Island prison wasn't his first.
82
00:03:41,212 --> 00:03:43,257
That he's been coming and going
as he pleases for months.
83
00:03:43,281 --> 00:03:44,592
So someone's been helping him.
84
00:03:44,616 --> 00:03:45,793
The warden.
85
00:03:48,253 --> 00:03:49,630
Warden!
86
00:03:49,654 --> 00:03:50,898
Sorry to interrupt.
87
00:03:50,922 --> 00:03:52,089
Supergirl.
88
00:03:54,225 --> 00:03:56,604
I assume you're here with Ms. Luthor
89
00:03:56,628 --> 00:03:58,472
to turn yourself in.
90
00:03:58,496 --> 00:04:00,341
You might want to rethink that.
91
00:04:00,365 --> 00:04:02,943
Bribery and tax evasion are felonies.
92
00:04:02,967 --> 00:04:05,202
So is helping a criminal
like Lex Luthor.
93
00:04:06,104 --> 00:04:07,204
Where is he?
94
00:04:07,939 --> 00:04:09,183
Don't be ridiculous.
95
00:04:09,207 --> 00:04:11,919
Account number 832591290
96
00:04:11,943 --> 00:04:13,243
in the Cayman Islands.
97
00:04:14,312 --> 00:04:15,512
Okay.
98
00:04:16,648 --> 00:04:18,359
I may have taken some money.
99
00:04:18,383 --> 00:04:19,627
But I don't know where he is.
100
00:04:19,651 --> 00:04:21,428
You let him come and go.
101
00:04:21,452 --> 00:04:22,897
He never told me where he went.
102
00:04:22,921 --> 00:04:23,964
You never thought to ask?
103
00:04:23,988 --> 00:04:25,332
All I did was turn a blind eye
104
00:04:25,356 --> 00:04:26,867
and that was after
he threatened to kill me.
105
00:04:26,891 --> 00:04:28,602
Oh, please, he does that to everyone.
106
00:04:28,626 --> 00:04:31,272
But there's nothing here.
The FBI already checked his cell.
107
00:04:31,296 --> 00:04:32,773
They also checked you.
108
00:04:32,797 --> 00:04:34,408
So maybe they missed something else.
109
00:04:34,432 --> 00:04:38,245
You expect me to march America's
most wanted past my guards?
110
00:04:38,269 --> 00:04:40,881
The DOD will be all over us
in no time.
111
00:04:40,905 --> 00:04:42,583
Well, then you can
give them a distraction.
112
00:04:42,607 --> 00:04:44,852
And while we search Lex's cell
113
00:04:44,876 --> 00:04:46,253
you'll have time to call your husband
114
00:04:46,277 --> 00:04:48,088
before you're both arrested.
115
00:04:48,112 --> 00:04:51,058
My husband had
nothing to do with this.
116
00:04:51,082 --> 00:04:52,585
He doesn't know anything
about the account.
117
00:04:52,609 --> 00:04:53,660
Fine.
118
00:04:53,684 --> 00:04:55,663
So you give us access to Lex's cell,
119
00:04:55,687 --> 00:04:58,587
and we'll leave your husband out of
it when we contact the authorities.
120
00:05:00,792 --> 00:05:02,570
I could clear the guards
out of D block
121
00:05:02,594 --> 00:05:03,760
for two hours.
122
00:05:13,438 --> 00:05:15,649
Lex's cell is through that door.
123
00:05:17,442 --> 00:05:19,753
Nice fireworks in DC, Supergirl.
124
00:05:19,777 --> 00:05:20,988
That wasn't me.
125
00:05:21,012 --> 00:05:23,657
This place is for criminals
not terrorists.
126
00:05:23,681 --> 00:05:26,427
Okay, keep walking. Stay strong.
127
00:05:26,451 --> 00:05:28,385
Welcome to Stryker's, Supergirl.
128
00:05:29,287 --> 00:05:31,265
Supergirl.
129
00:05:31,289 --> 00:05:34,869
Supergirl. Supergirl.
130
00:05:34,893 --> 00:05:38,095
Supergirl. Supergirl.
131
00:05:46,283 --> 00:05:48,461
Wow.
132
00:05:48,485 --> 00:05:50,663
It's Hannibal Crossing the Alps.
133
00:05:50,687 --> 00:05:52,054
So pretentious.
134
00:05:53,456 --> 00:05:56,369
It's so unnerving
being around all Lex's stuff.
135
00:05:56,393 --> 00:05:58,661
Brings back memories
of my miserable childhood.
136
00:06:00,297 --> 00:06:02,031
Even has the same chess board.
137
00:06:10,407 --> 00:06:11,951
What are you doing?
138
00:06:11,975 --> 00:06:14,287
I know it sounds silly
but when we were little,
139
00:06:14,311 --> 00:06:17,980
Lex and I used to leave notes for
each other inside chess pieces.
140
00:06:19,683 --> 00:06:20,783
Here it is.
141
00:06:30,126 --> 00:06:31,994
Time of death 4:03 a.m.
142
00:06:36,566 --> 00:06:38,010
What is it?
143
00:06:38,034 --> 00:06:41,147
Nothing, it's just Lex
trying to mess with my head.
144
00:06:41,171 --> 00:06:42,615
And the number on the back?
145
00:06:42,639 --> 00:06:46,018
- 7/16/18. A date?
- Yes, it's...
146
00:06:46,042 --> 00:06:48,955
July 16, 1918.
147
00:06:48,979 --> 00:06:51,657
It's the date that Romanovs
were executed in Russia.
148
00:06:51,681 --> 00:06:53,782
Lex used to call me the Lost Princess.
149
00:06:54,884 --> 00:06:56,151
Just like Anastasia.
150
00:07:00,523 --> 00:07:01,757
It's a checkmate pattern.
151
00:07:02,659 --> 00:07:03,759
Anastasia's me.
152
00:07:17,307 --> 00:07:19,018
Lex's diaries.
153
00:07:19,042 --> 00:07:21,320
Why would he leave them?
154
00:07:21,344 --> 00:07:23,189
Because he knew
I'd come looking for him.
155
00:07:23,213 --> 00:07:24,457
And he loves to torment me.
156
00:07:24,481 --> 00:07:25,958
He knew the last thing I'd wanna do
157
00:07:25,982 --> 00:07:28,594
would be to go swimming
in his memories.
158
00:07:28,618 --> 00:07:31,720
He's sick, and he's twisted
but at least he's consistent.
159
00:07:40,797 --> 00:07:41,807
Lockwood.
160
00:07:41,831 --> 00:07:43,643
Secretary Lockwood now
161
00:07:43,667 --> 00:07:46,679
of the cabinet-level
Department of Alien Affairs.
162
00:07:46,703 --> 00:07:50,082
Should be inmate 42053
of the National City prison.
163
00:07:50,106 --> 00:07:51,450
So good to see you, too.
164
00:07:51,474 --> 00:07:53,586
Mr. Secretary, how can we help you?
165
00:07:53,610 --> 00:07:56,656
I am here to requisition
any alien technology
166
00:07:56,680 --> 00:08:00,059
or weapons that may assist
in containing Supergirl.
167
00:08:00,083 --> 00:08:02,317
And then you'll summon Supergirl
168
00:08:03,219 --> 00:08:04,196
here.
169
00:08:04,220 --> 00:08:05,721
So you can ambush her?
170
00:08:07,924 --> 00:08:10,302
So we can serve justice.
171
00:08:10,326 --> 00:08:12,872
Even if we could summon Supergirl,
172
00:08:12,896 --> 00:08:14,540
I would need
a presidential order to comply
173
00:08:14,564 --> 00:08:17,276
with your request, as per
paragraph four subsection A
174
00:08:17,300 --> 00:08:18,444
of the DEO charter.
175
00:08:18,468 --> 00:08:20,169
Isn't that correct, Colonel?
176
00:08:21,438 --> 00:08:23,549
That is the protocol.
177
00:08:23,573 --> 00:08:25,851
Then we'd be happy to comply.
178
00:08:25,875 --> 00:08:27,353
Okay, let me ask you a question.
179
00:08:27,377 --> 00:08:30,022
Are you absolutely certain that
you want to waste my time?
180
00:08:30,046 --> 00:08:33,793
We may not know each other
well, Mr. Lockwood,
181
00:08:33,817 --> 00:08:37,386
but I do things by the book,
even for secretaries.
182
00:08:49,933 --> 00:08:53,012
Alpha team, to the armory now.
183
00:08:53,036 --> 00:08:55,581
Colonel, why are you capitulating?
184
00:08:55,605 --> 00:08:57,316
We just got him to back off.
185
00:08:57,340 --> 00:09:00,119
If the president sent him, he'll
be back with the order in no time.
186
00:09:00,143 --> 00:09:02,588
We both know that
Supergirl is innocent.
187
00:09:02,612 --> 00:09:05,458
It's not our job
to question, Director,
188
00:09:05,482 --> 00:09:07,760
which is why I need you
to hand over the signal watch
189
00:09:07,784 --> 00:09:09,895
Supergirl gave you.
190
00:09:09,919 --> 00:09:11,831
If we are in possession
of a way to summon Supergirl,
191
00:09:11,855 --> 00:09:13,188
we have to use it.
192
00:09:15,258 --> 00:09:16,391
Orders are orders.
193
00:09:20,463 --> 00:09:22,208
Press it twice, she gets the alert.
194
00:09:23,767 --> 00:09:24,867
Hello.
195
00:09:26,836 --> 00:09:28,614
I'll be right there.
196
00:09:28,638 --> 00:09:32,251
You told Colonel Haley to
press the signal watch twice.
197
00:09:32,275 --> 00:09:34,220
Yes. You know the code.
198
00:09:34,244 --> 00:09:36,211
Push it once she comes, push it twice,
199
00:09:37,113 --> 00:09:38,691
it's a trap, don't come.
200
00:09:38,715 --> 00:09:40,659
Thus keeping her safe.
201
00:09:40,683 --> 00:09:42,161
Brilliant.
202
00:09:42,185 --> 00:09:44,130
Yet Supergirl isn't
the only one at risk.
203
00:09:44,154 --> 00:09:46,365
Since Benjamin Lockwood
has come for her today,
204
00:09:46,389 --> 00:09:48,033
there is a high probability
205
00:09:48,057 --> 00:09:50,236
that next week he'll come
for the entire alien registry.
206
00:09:50,260 --> 00:09:52,471
- Yeah.
- After which he'll start rounding up aliens
207
00:09:52,495 --> 00:09:54,930
without discrimination, ergo I propose
208
00:09:56,666 --> 00:09:59,001
we scrub the alien registry
from our database.
209
00:10:00,303 --> 00:10:02,448
If that's what you think,
210
00:10:02,472 --> 00:10:05,251
and until I can get
Haley to listen to reason,
211
00:10:05,275 --> 00:10:07,086
then we need to do whatever we can.
212
00:10:07,110 --> 00:10:09,121
But please, Agent Dox,
213
00:10:09,145 --> 00:10:10,523
be clandestine.
214
00:10:10,547 --> 00:10:12,158
Of course.
215
00:10:12,182 --> 00:10:15,284
As you well know, no
one is more clandestine than I.
216
00:10:16,186 --> 00:10:17,286
No one.
217
00:10:24,427 --> 00:10:26,338
Nervous?
218
00:10:26,362 --> 00:10:27,873
Not at all.
219
00:10:27,897 --> 00:10:30,309
I've just canceled three times
in my head already today,
220
00:10:30,333 --> 00:10:31,944
so there's that.
221
00:10:31,968 --> 00:10:35,915
Doctor Park is the best trauma
therapist in National City.
222
00:10:35,939 --> 00:10:38,484
She practically wrote
the book on PTSD.
223
00:10:38,508 --> 00:10:41,320
Still it's hard, I know.
224
00:10:41,344 --> 00:10:43,178
I have seen soldiers
225
00:10:44,314 --> 00:10:46,715
paralyzed over
what you're about to do.
226
00:10:50,486 --> 00:10:52,487
I am so proud of you.
227
00:10:55,225 --> 00:10:56,658
And Dad would be, too.
228
00:11:07,337 --> 00:11:08,437
Thank you.
229
00:11:12,208 --> 00:11:14,109
Thank you.
230
00:11:22,252 --> 00:11:23,452
Alex, hi.
231
00:11:25,321 --> 00:11:26,421
Of course.
232
00:11:27,924 --> 00:11:29,224
I'll see you then.
233
00:11:30,193 --> 00:11:31,573
Thank you for meeting me.
234
00:11:32,228 --> 00:11:33,706
Any time.
235
00:11:33,730 --> 00:11:35,274
So what's up?
236
00:11:35,298 --> 00:11:38,744
I wanted to get your advice on
something, being a therapist.
237
00:11:38,768 --> 00:11:41,580
I'm sorry, I hope that's
not weird that I asked.
238
00:11:41,604 --> 00:11:44,416
I can make a one-time
exception for a friend.
239
00:11:44,440 --> 00:11:45,640
Okay.
240
00:11:47,644 --> 00:11:49,455
My commanding officer and I
241
00:11:49,479 --> 00:11:51,624
both agree that we think
that something suspicious
242
00:11:51,648 --> 00:11:53,859
is going on at the Department
of Alien Affairs,
243
00:11:53,883 --> 00:11:55,561
and I am trying to tell her
244
00:11:55,585 --> 00:11:57,863
that we can't just follow
their every order
245
00:11:57,887 --> 00:12:00,766
but she insists
on the chain of command.
246
00:12:00,790 --> 00:12:03,702
And I don't know how to reach her.
247
00:12:03,726 --> 00:12:06,672
Well, can I take a stab?
248
00:12:06,696 --> 00:12:08,040
Please.
249
00:12:08,064 --> 00:12:09,364
You need to stop getting angry
250
00:12:10,266 --> 00:12:12,011
and get smart.
251
00:12:12,035 --> 00:12:15,047
Okay, now, I had a real jerk of a CO.
252
00:12:15,071 --> 00:12:16,782
We were stationed at a checkpoint
253
00:12:16,806 --> 00:12:18,206
on the outskirts of Bashur.
254
00:12:19,676 --> 00:12:21,820
And one day, a man pulled up
255
00:12:21,844 --> 00:12:23,923
in this decrepit pickup,
256
00:12:23,947 --> 00:12:26,258
his pregnant wife in the back,
257
00:12:26,282 --> 00:12:28,961
and he's just trying to get to
the only midwife in the region.
258
00:12:28,985 --> 00:12:30,896
Just half a mile across town.
259
00:12:30,920 --> 00:12:32,464
And the CO doesn't care.
260
00:12:32,488 --> 00:12:35,501
Rules are rules and he doesn't
have the right papers.
261
00:12:35,525 --> 00:12:37,236
So what did you do?
262
00:12:37,260 --> 00:12:39,972
I yelled and screamed
about doing the right thing
263
00:12:39,996 --> 00:12:41,907
and got nowhere.
264
00:12:41,931 --> 00:12:44,310
But my sergeant convinced the CO
265
00:12:44,334 --> 00:12:46,145
that it would be safer for his unit
266
00:12:46,169 --> 00:12:48,703
not to risk the life
of the man's wife and child.
267
00:12:49,706 --> 00:12:51,951
He knew what the CO cared most about.
268
00:12:51,975 --> 00:12:53,218
His men.
269
00:12:53,242 --> 00:12:54,553
Hmm.
270
00:12:54,577 --> 00:12:57,122
You can't change people.
271
00:12:57,146 --> 00:13:00,326
But you can appeal to who they are.
272
00:13:00,350 --> 00:13:02,417
Even the toughest COs
care about something.
273
00:13:08,391 --> 00:13:11,126
Let me guess, right now you're
wishing that you never called me.
274
00:13:12,028 --> 00:13:13,528
Actually, it's quite the opposite.
275
00:13:14,530 --> 00:13:16,264
I'm really glad you didn't leave.
276
00:13:21,637 --> 00:13:23,482
The root server
containing the alien registry
277
00:13:23,506 --> 00:13:25,684
is located in a vault
on sub-level five.
278
00:13:25,708 --> 00:13:27,073
Authorized personnel have to pass
279
00:13:27,097 --> 00:13:28,687
through a series of security checks.
280
00:13:28,711 --> 00:13:31,423
First, a voiceprint identification.
281
00:13:31,447 --> 00:13:33,080
Thankfully Colonel Haley is good at
282
00:13:33,104 --> 00:13:34,893
talking, and I am good at recording.
283
00:13:34,917 --> 00:13:36,337
Colonel Haley.
284
00:13:39,522 --> 00:13:41,200
Next, a retinal scan.
285
00:13:41,224 --> 00:13:42,968
I can scramble the pattern
of the retina
286
00:13:42,992 --> 00:13:45,132
in my image inducer to confuse
the gateway computer.
287
00:13:45,928 --> 00:13:48,140
Then the most challenging step.
288
00:13:48,164 --> 00:13:49,808
The guarded elevator.
289
00:13:49,832 --> 00:13:52,778
From studying Ethan Hunt, master
of the impossible mission,
290
00:13:52,802 --> 00:13:55,670
the obvious answer to bypass the
guards would be subterfuge.
291
00:13:58,307 --> 00:14:01,086
Yes, Colonel Haley, I'm
hurrying there as we speak.
292
00:14:01,110 --> 00:14:02,821
Colonel Haley, she's very impatient.
293
00:14:02,845 --> 00:14:04,346
Need something. Sub-level five.
294
00:14:19,662 --> 00:14:22,608
What if my actions are discovered?
295
00:14:22,632 --> 00:14:24,501
And the powers that be retaliate by
296
00:14:24,525 --> 00:14:26,759
coming down even harder on the aliens.
297
00:14:28,271 --> 00:14:30,649
Then again, if I don't delete it,
298
00:14:30,673 --> 00:14:33,185
Alien Affairs will immediately
target my friends
299
00:14:33,209 --> 00:14:34,442
for deportation.
300
00:14:35,445 --> 00:14:36,622
And if I do delete it,
301
00:14:36,646 --> 00:14:38,257
well, then what's to stop
the government
302
00:14:38,281 --> 00:14:40,159
from finding a new way to target them?
303
00:14:40,183 --> 00:14:42,150
Ah, spruck!
304
00:14:44,020 --> 00:14:46,398
There is a perfect 50/50 chance
305
00:14:46,422 --> 00:14:48,223
that what I am about to do
306
00:14:49,125 --> 00:14:50,492
is absolutely wrong.
307
00:14:52,628 --> 00:14:54,206
Well...
308
00:14:54,230 --> 00:14:55,741
If there is no mathematical solution
309
00:14:55,765 --> 00:14:57,632
then perhaps I should find a more...
310
00:14:59,435 --> 00:15:00,679
creative one.
311
00:15:00,703 --> 00:15:02,237
These are just monthly expenses.
312
00:15:03,573 --> 00:15:05,740
Payoffs to half the guards
and all of the inmates.
313
00:15:07,276 --> 00:15:10,679
This one's all about Superman
and his supposed failings.
314
00:15:11,581 --> 00:15:12,948
It's infuriating.
315
00:15:17,086 --> 00:15:18,186
What is it?
316
00:15:19,188 --> 00:15:20,933
It's from my childhood.
317
00:15:20,957 --> 00:15:22,668
It's an inventory
318
00:15:22,692 --> 00:15:25,093
of all the faults and mistakes
I've made since I was four.
319
00:15:27,163 --> 00:15:28,907
This is how he operates.
320
00:15:28,931 --> 00:15:30,865
I get flooded with emotion
and he wins.
321
00:15:33,035 --> 00:15:34,780
I don't think I can do this.
322
00:15:38,674 --> 00:15:39,918
Uh...
323
00:15:39,942 --> 00:15:42,077
We have a peeping Tom across the way.
324
00:15:47,550 --> 00:15:48,770
You think he knows anything?
325
00:15:49,685 --> 00:15:51,286
I get that I should be grateful.
326
00:15:52,188 --> 00:15:53,899
And I am.
327
00:15:53,923 --> 00:15:55,190
But?
328
00:15:56,259 --> 00:15:57,970
But I'm pissed.
329
00:15:57,994 --> 00:15:59,227
I know I need to be here
330
00:16:00,129 --> 00:16:01,630
but this just feels...
331
00:16:05,501 --> 00:16:06,601
I'm Guardian
332
00:16:08,004 --> 00:16:09,781
and I protect people.
333
00:16:09,805 --> 00:16:12,217
And people look up to me when...
334
00:16:12,241 --> 00:16:15,721
Do you feel like you
don't deserve help?
335
00:16:15,745 --> 00:16:17,923
I feel like I shouldn't need help.
336
00:16:17,947 --> 00:16:20,407
I feel like I should be strong
enough to just get over this.
337
00:16:21,984 --> 00:16:24,329
Of course if you have
a magic pill I'll take it.
338
00:16:24,353 --> 00:16:26,632
Sadly, this process takes time.
339
00:16:26,656 --> 00:16:30,569
For today, I can give you a
starting point to deal with anxiety
340
00:16:30,593 --> 00:16:32,460
or any negative feelings
that may come up.
341
00:16:33,596 --> 00:16:34,696
A calming tool.
342
00:16:35,631 --> 00:16:37,242
Okay, sure.
343
00:16:37,266 --> 00:16:39,945
It's called bilateral stimulation.
344
00:16:39,969 --> 00:16:43,204
So if you start experiencing
symptoms, it can help pull you back.
345
00:16:44,974 --> 00:16:47,375
Cross your arms
and interlock your fingers.
346
00:16:51,047 --> 00:16:52,157
Breathe in.
347
00:16:55,484 --> 00:16:56,528
Breathe out.
348
00:16:58,821 --> 00:16:59,965
Tap.
349
00:16:59,989 --> 00:17:01,156
Tap.
350
00:17:02,391 --> 00:17:03,502
Tap.
351
00:17:03,526 --> 00:17:04,626
Tap.
352
00:17:05,628 --> 00:17:07,506
Now, if you're comfortable,
353
00:17:07,530 --> 00:17:10,665
think of a place where you feel safe.
354
00:17:26,148 --> 00:17:27,659
Use the tool, James.
355
00:17:27,683 --> 00:17:28,994
Cross your arms,
356
00:17:29,018 --> 00:17:30,518
interlock your fingers, breathe in.
357
00:17:31,153 --> 00:17:32,253
Tap.
358
00:17:41,864 --> 00:17:43,842
This is part of the process.
359
00:17:43,866 --> 00:17:45,333
It takes patience
360
00:17:46,235 --> 00:17:47,913
but it does work.
361
00:17:47,937 --> 00:17:49,304
I know it will.
362
00:17:58,729 --> 00:17:59,829
Hey, there.
363
00:18:01,065 --> 00:18:03,843
Neighbor to the infamous
Lex Luthor, huh?
364
00:18:03,867 --> 00:18:06,012
Oh, yeah, it was a true privilege.
365
00:18:06,036 --> 00:18:07,981
I mean, you have a great view.
366
00:18:08,005 --> 00:18:11,151
See anything suspicious
the last few weeks?
367
00:18:11,175 --> 00:18:14,087
Everything Lex did was suspicious.
368
00:18:14,111 --> 00:18:16,856
And let me guess, now you
want me to rat him out
369
00:18:16,880 --> 00:18:18,858
to his archnemesis?
370
00:18:18,882 --> 00:18:21,294
Think of how good that will feel.
371
00:18:21,318 --> 00:18:23,496
To help finally bring him to justice.
372
00:18:23,520 --> 00:18:25,632
You expect me to trust you?
373
00:18:25,656 --> 00:18:28,034
You are literally a traitor.
374
00:18:28,058 --> 00:18:29,502
But what do you care, right?
375
00:18:29,526 --> 00:18:32,639
Waltzing in here and putting
a target on all our backs.
376
00:18:32,663 --> 00:18:34,574
- Excuse me?
- The entire country
377
00:18:34,598 --> 00:18:36,276
is itching to nuke you.
378
00:18:36,300 --> 00:18:37,677
And when they do,
379
00:18:37,701 --> 00:18:39,379
guess who else gets nuked?
380
00:18:39,403 --> 00:18:40,747
No, they wouldn't do that.
381
00:18:40,771 --> 00:18:42,082
They want to.
382
00:18:42,106 --> 00:18:44,951
Nobody cares about the little people.
383
00:18:44,975 --> 00:18:48,922
Even if we're fighting
for justice by say,
384
00:18:48,946 --> 00:18:53,382
releasing classified documents
about illegal drone warfare.
385
00:18:54,284 --> 00:18:56,619
Wait. You're Steve Lomeli.
386
00:18:58,255 --> 00:19:00,600
You stole all that data from the DOD.
387
00:19:00,624 --> 00:19:02,302
I exposed the truth.
388
00:19:02,326 --> 00:19:04,270
And I paid for it with my freedom.
389
00:19:04,294 --> 00:19:05,939
Because, unlike you,
390
00:19:05,963 --> 00:19:07,474
I'm not above the law.
391
00:19:07,498 --> 00:19:08,775
That's ridiculous. I...
392
00:19:08,799 --> 00:19:10,477
Oh, really? How many times has your
393
00:19:10,501 --> 00:19:13,113
unilateral
bull-in-a-china-shop approach
394
00:19:13,137 --> 00:19:15,771
destroyed exculpatory evidence?
395
00:19:17,207 --> 00:19:18,975
The term for someone like you
396
00:19:20,077 --> 00:19:22,044
is malignant narcissist.
397
00:19:23,046 --> 00:19:24,457
I help people.
398
00:19:24,481 --> 00:19:26,659
Oh, no, you don't.
399
00:19:26,683 --> 00:19:29,318
Everything you touch, you ruin.
400
00:19:34,057 --> 00:19:36,803
Nia Nal, I understand this interaction
might be difficult for you
401
00:19:36,827 --> 00:19:38,738
given that we haven't
spoken since our incredible
402
00:19:38,762 --> 00:19:40,940
yet devastating romantic
encounter at the hospital.
403
00:19:40,964 --> 00:19:42,842
Yeah, I've barely been able to eat.
404
00:19:42,866 --> 00:19:46,212
Yes, well, I too have been
caught in quite a conundrum.
405
00:19:46,236 --> 00:19:48,815
Ben Lockwood is trying
to trap Supergirl.
406
00:19:48,839 --> 00:19:51,785
His next step will be
obtaining the alien registry.
407
00:19:51,809 --> 00:19:53,319
We could delete it right now,
408
00:19:53,343 --> 00:19:55,021
avoid that possibility,
409
00:19:55,045 --> 00:19:56,104
but that could backfire and bring
410
00:19:56,128 --> 00:19:57,257
the government down twice as hard.
411
00:19:57,281 --> 00:20:00,894
The odds are a perfect 50/50.
412
00:20:00,918 --> 00:20:02,996
What does your gut tell you?
413
00:20:03,020 --> 00:20:06,499
That decisions should be
made based on facts and not
414
00:20:06,523 --> 00:20:10,270
intestinal inclinations.
Now, please tell me,
415
00:20:10,294 --> 00:20:11,494
what do I do?
416
00:20:12,496 --> 00:20:13,640
If you want my opinion...
417
00:20:13,664 --> 00:20:15,742
No, I do not,
418
00:20:15,766 --> 00:20:19,835
I want you to literally
tell me what I do.
419
00:20:21,104 --> 00:20:22,649
Dream the future of the registry.
420
00:20:22,673 --> 00:20:24,918
Does it exist? Does it not?
421
00:20:24,942 --> 00:20:26,653
If you tell me that,
then you tell me what I did
422
00:20:26,677 --> 00:20:28,054
so that I could do it.
423
00:20:28,078 --> 00:20:31,157
So when I want to know about
my descendant's superpowers
424
00:20:31,181 --> 00:20:33,760
it's all "You'll destroy
the fabric of space and time."
425
00:20:33,784 --> 00:20:35,728
But when you want
to know the future it's...
426
00:20:35,752 --> 00:20:37,520
There is no other way.
427
00:20:38,989 --> 00:20:40,256
Fine.
428
00:20:58,075 --> 00:21:00,220
You don't destroy the registry.
429
00:21:00,244 --> 00:21:01,921
That's ridiculous.
430
00:21:01,945 --> 00:21:04,313
Of course I have to destroy it.
431
00:21:05,582 --> 00:21:06,716
Exactly.
432
00:21:08,585 --> 00:21:11,197
- What?
- That's the answer.
433
00:21:11,221 --> 00:21:12,699
You have to destroy the registry.
434
00:21:12,723 --> 00:21:14,567
But you just dreamt the opposite.
435
00:21:14,591 --> 00:21:16,469
I didn't dream anything.
436
00:21:16,493 --> 00:21:18,037
Sometimes hearing the wrong answer
437
00:21:18,061 --> 00:21:19,629
shows you what the right one is.
438
00:21:20,964 --> 00:21:22,609
Intestinal inclination.
439
00:21:22,633 --> 00:21:24,100
Not so bad, is it?
440
00:21:33,944 --> 00:21:35,755
Well, thank you, Ms. Kim.
441
00:21:35,779 --> 00:21:37,213
I appreciate it.
442
00:21:40,284 --> 00:21:41,817
What is it, Director Danvers?
443
00:21:45,155 --> 00:21:46,599
Colonel.
444
00:21:46,623 --> 00:21:50,403
You've spent your life in service.
445
00:21:50,427 --> 00:21:53,239
Everything you do is for
the good of our country.
446
00:21:53,263 --> 00:21:55,131
You see that as a moral imperative.
447
00:21:56,199 --> 00:21:59,345
But some orders are immoral.
448
00:21:59,369 --> 00:22:01,114
And following them does not
make you a good soldier,
449
00:22:01,138 --> 00:22:02,515
it makes you complicit.
450
00:22:02,539 --> 00:22:04,117
That is enough, Director Danvers.
451
00:22:04,141 --> 00:22:06,352
Ben Lockwood wants
to ambush Supergirl.
452
00:22:06,376 --> 00:22:07,887
He wants to execute her.
453
00:22:07,911 --> 00:22:11,224
While you and I both know that
she's been falsely accused.
454
00:22:11,248 --> 00:22:13,916
Look, I know that it's risky
to defy orders
455
00:22:15,519 --> 00:22:18,220
but you have much more to
consider than just yourself here.
456
00:22:19,222 --> 00:22:20,500
What about your daughter?
457
00:22:20,524 --> 00:22:23,036
You leave my daughter out of this.
458
00:22:23,060 --> 00:22:24,737
In all my months here
I've revealed to you
459
00:22:24,761 --> 00:22:27,040
exactly one piece
of personal information.
460
00:22:27,064 --> 00:22:28,464
One piece...
461
00:22:30,500 --> 00:22:33,046
And now you wanna use
that as leverage against me?
462
00:22:33,070 --> 00:22:34,480
- Colonel...
- Not to mention lying
463
00:22:34,504 --> 00:22:36,616
about the signal watch.
464
00:22:36,640 --> 00:22:39,352
Yes, I know more than you think.
One click, she comes.
465
00:22:39,376 --> 00:22:40,776
Two clicks, she stays away.
466
00:22:41,912 --> 00:22:43,923
You're pushing your luck
here, Danvers,
467
00:22:43,947 --> 00:22:45,767
and one day you're going
to push it too far.
468
00:22:47,184 --> 00:22:48,417
Dismissed.
469
00:22:57,995 --> 00:22:59,472
Hey, there, Warden.
470
00:22:59,496 --> 00:23:02,375
Is Warden your first name
or your last?
471
00:23:02,399 --> 00:23:03,643
What are you doing here?
472
00:23:03,667 --> 00:23:05,511
Got an alert.
473
00:23:05,535 --> 00:23:08,571
Kryptonian in the boss's cell.
474
00:23:11,742 --> 00:23:14,253
Well, people who used to admire me
475
00:23:14,277 --> 00:23:16,055
now think I am an American traitor.
476
00:23:16,079 --> 00:23:17,523
And the people that hate me
477
00:23:17,547 --> 00:23:19,258
are reveling in my downfall.
478
00:23:19,282 --> 00:23:21,995
Okay, this is not your downfall,
Supergirl, it's a glitch.
479
00:23:22,019 --> 00:23:23,463
You didn't do it.
480
00:23:23,487 --> 00:23:24,964
We both know Lex is behind this,
481
00:23:24,988 --> 00:23:26,299
and soon everyone else will, too.
482
00:23:26,323 --> 00:23:28,368
Okay, I know better
than anyone what it's like
483
00:23:28,392 --> 00:23:30,603
to be falsely accused of a
crime you didn't commit, okay?
484
00:23:30,627 --> 00:23:32,271
It's not fun.
485
00:23:32,295 --> 00:23:33,840
No, it's not.
486
00:23:33,864 --> 00:23:36,843
But neither is reading through
your murderous brother's journals
487
00:23:36,867 --> 00:23:38,678
and reliving traumatic memories.
488
00:23:38,702 --> 00:23:40,747
Just looking at Lex's handwriting
489
00:23:40,771 --> 00:23:42,204
is like needles in my eyes.
490
00:23:43,407 --> 00:23:45,051
Maybe this is a wild-goose chase.
491
00:23:45,075 --> 00:23:46,419
Maybe there's no clue trail,
492
00:23:46,443 --> 00:23:49,245
just Lex torturing me
like he always does.
493
00:23:50,247 --> 00:23:51,557
Let's just get out of here.
494
00:23:51,581 --> 00:23:53,459
No. No, Lena, wait.
495
00:23:53,483 --> 00:23:55,561
People like you and me,
we don't give up.
496
00:23:55,585 --> 00:23:57,196
So we will find something
497
00:23:57,220 --> 00:23:58,898
and we're going to stop him.
498
00:23:58,922 --> 00:24:03,036
Good morning, Cell Block D.
499
00:24:03,060 --> 00:24:04,937
- Is that...
- Otis Graves.
500
00:24:04,961 --> 00:24:08,107
Coming to you live from WLEX.
501
00:24:08,131 --> 00:24:11,711
We have a giveaway
for one lucky caller.
502
00:24:11,735 --> 00:24:14,647
First person to apprehend Supergirl
503
00:24:14,671 --> 00:24:19,218
gets a lifetime of not
being in prison anymore.
504
00:24:19,242 --> 00:24:22,645
Good luck. Lines are opening now.
505
00:24:36,524 --> 00:24:38,972
We've got about 30 seconds
before there is a riot.
506
00:24:39,139 --> 00:24:40,817
- I'm gonna find Otis.
- Wait, I'm coming with you.
507
00:24:40,841 --> 00:24:43,854
No, no, the whole cell block was
just set free, it's too dangerous.
508
00:24:43,878 --> 00:24:46,356
But that numskull's our
best hope of finding Lex.
509
00:24:46,380 --> 00:24:47,524
Which is why I will go.
510
00:24:47,548 --> 00:24:49,292
You need to find out
what Lex is hiding.
511
00:24:49,316 --> 00:24:50,327
I'm gonna weld that outside door
512
00:24:50,351 --> 00:24:51,751
so Otis can't get in.
513
00:24:52,887 --> 00:24:55,732
Before you go...
It's a Kryptonite shield.
514
00:24:55,756 --> 00:24:58,391
If Lex did bring Otis back as
Metallo, you're gonna need it.
515
00:25:01,495 --> 00:25:02,639
Thanks.
516
00:25:02,663 --> 00:25:04,464
- Good luck.
- You too.
517
00:25:51,312 --> 00:25:53,423
As the nation enters
the second day of martial law,
518
00:25:53,447 --> 00:25:56,026
food shortages and an uptick
in violent crime
519
00:25:56,050 --> 00:25:57,530
has been reported across the country.
520
00:26:03,290 --> 00:26:06,002
Adding to this tension
is the escape of Lex Luthor,
521
00:26:06,026 --> 00:26:08,528
brother of L-Corp CEO, Lena Luthor.
522
00:26:36,890 --> 00:26:39,536
Warden, we don't have much time.
523
00:26:39,560 --> 00:26:41,227
I need you to help me find a...
524
00:26:45,699 --> 00:26:46,899
psychopath.
525
00:26:49,870 --> 00:26:51,037
You bastard.
526
00:27:02,316 --> 00:27:04,461
"Father lost his temper again..."
527
00:27:04,485 --> 00:27:05,929
Lena.
528
00:27:05,953 --> 00:27:07,631
Get back here now!
529
00:27:07,655 --> 00:27:10,233
"Lena stole his
prized fountain pen for me.
530
00:27:10,257 --> 00:27:13,126
The one presented to him
by the King of Jordan.
531
00:27:16,230 --> 00:27:17,830
Lena craves my attention.
532
00:27:18,732 --> 00:27:20,099
Pathetic.
533
00:27:22,236 --> 00:27:25,104
If she knew how brilliant she
was, she wouldn't need it."
534
00:27:32,479 --> 00:27:33,990
What if he finds us?
535
00:27:34,014 --> 00:27:35,925
Don't worry, he can't
climb when he's drunk.
536
00:27:35,949 --> 00:27:37,193
When I grow up,
537
00:27:37,217 --> 00:27:39,195
I'm gonna have
all the money in the world.
538
00:27:39,219 --> 00:27:40,797
And I'm gonna build a house
539
00:27:40,821 --> 00:27:42,321
and I'm gonna keep us safe forever.
540
00:27:43,090 --> 00:27:45,725
I'll build it right there.
541
00:27:49,029 --> 00:27:50,407
Those aren't the Alps.
542
00:27:50,431 --> 00:27:52,098
What are you playing at, brother?
543
00:28:20,344 --> 00:28:21,578
Where's Otis Graves?
544
00:28:25,316 --> 00:28:27,394
Well, well, well.
545
00:28:27,418 --> 00:28:30,253
If it isn't Lee Harvey Supergirl.
546
00:28:32,990 --> 00:28:35,158
Turns out it's easy being green.
547
00:28:39,563 --> 00:28:41,703
You're not the only one
who's friends with a Luthor.
548
00:28:43,501 --> 00:28:45,568
My heart's grown three sizes in here.
549
00:29:15,333 --> 00:29:16,677
President's orders, boys.
550
00:29:16,701 --> 00:29:18,868
If Supergirl's in there,
she is not coming out.
551
00:29:21,939 --> 00:29:24,140
They don't call it
the slammer for nothing.
552
00:29:28,546 --> 00:29:29,646
Aah!
553
00:30:02,246 --> 00:30:03,446
Supergirl!
554
00:30:09,286 --> 00:30:11,187
Here's Otis!
555
00:30:27,037 --> 00:30:28,215
Where'd Supergirl go?
556
00:30:28,239 --> 00:30:29,750
I don't know but I...
557
00:30:29,774 --> 00:30:32,342
I saw a red blur go through that door.
558
00:30:36,814 --> 00:30:37,947
Wait a minute.
559
00:30:39,383 --> 00:30:42,519
D block's for guys only,
what are you doing here?
560
00:30:43,421 --> 00:30:44,654
I, uh...
561
00:30:45,556 --> 00:30:46,933
I'm a reporter.
562
00:30:46,957 --> 00:30:49,603
I was doing an interview
in the dining hall
563
00:30:49,627 --> 00:30:50,927
when the guards rushed us out.
564
00:30:52,930 --> 00:30:56,099
The article's on prison reform,
maybe you'd care to comment?
565
00:30:57,001 --> 00:30:59,146
I don't trust the press.
566
00:30:59,170 --> 00:31:00,881
They always parachute
into crises like this
567
00:31:00,905 --> 00:31:03,973
without any context for the
larger systemic issues at play.
568
00:31:12,149 --> 00:31:13,249
Sun.
569
00:31:22,726 --> 00:31:24,004
What? What?
570
00:31:24,028 --> 00:31:26,006
- Don't move.
- I'm just a reporter.
571
00:31:26,030 --> 00:31:28,008
- Really, for whom?
- For CatCo magazine.
572
00:31:28,032 --> 00:31:29,776
Wait, my name is Kara Danvers.
573
00:31:29,800 --> 00:31:30,900
Kara Danvers?
574
00:31:32,770 --> 00:31:33,980
What are you doing?
575
00:31:34,004 --> 00:31:36,716
This is Kara Danvers, the journalist.
576
00:31:36,740 --> 00:31:38,251
The one who writes
577
00:31:38,275 --> 00:31:41,221
that Aliens of National City
column that I read to you.
578
00:31:41,245 --> 00:31:44,424
And most of the other
good stuff in CatCo, too.
579
00:31:44,448 --> 00:31:45,792
Oh, thanks.
580
00:31:45,816 --> 00:31:47,160
Sorry about the shiv.
581
00:31:47,184 --> 00:31:49,463
But when a riot breaks out
in the block,
582
00:31:49,487 --> 00:31:51,164
you never know who
you're gonna run into.
583
00:31:51,188 --> 00:31:52,399
Steve Lomeli.
584
00:31:52,423 --> 00:31:54,668
Editor of Stryker's
one and only newsletter.
585
00:31:54,692 --> 00:31:56,303
The not-so-free press.
586
00:31:56,327 --> 00:31:59,039
It's nice to meet another
member of the fourth estate.
587
00:31:59,063 --> 00:32:00,574
Pleasure's mine.
588
00:32:00,598 --> 00:32:03,009
So tell us, what brings
you to Stryker's?
589
00:32:03,033 --> 00:32:04,801
Off the record, of course.
590
00:32:06,370 --> 00:32:07,781
Uh...
591
00:32:07,805 --> 00:32:11,341
I'm actually... I'm writing
a piece about Lex Luthor.
592
00:32:12,843 --> 00:32:14,521
You wouldn't happen to know
anything about him, would you?
593
00:32:14,545 --> 00:32:16,122
You know,
you're the second person today
594
00:32:16,146 --> 00:32:18,091
to ask me about that psycho.
595
00:32:18,115 --> 00:32:19,215
Huh.
596
00:32:21,652 --> 00:32:24,831
Truth is, my cell is right
across from his.
597
00:32:24,855 --> 00:32:26,433
I could tell you some things.
598
00:32:26,457 --> 00:32:28,568
- Deep background, of course.
- Of course.
599
00:32:28,592 --> 00:32:31,104
Supergirl, this is the National Guard.
600
00:32:31,128 --> 00:32:32,906
Come out or we're coming in.
601
00:32:32,930 --> 00:32:35,509
Anyone in our way will be shot.
602
00:32:35,533 --> 00:32:37,477
That's crazy. They can't
just come in here shooting
603
00:32:37,501 --> 00:32:39,312
when there's practically
a riot going on?
604
00:32:39,336 --> 00:32:42,415
You think the National Guard gives
a hoot about a bunch of convicts?
605
00:32:42,439 --> 00:32:44,885
We are making our breach
in five seconds.
606
00:32:44,909 --> 00:32:46,920
Lay down flat on the floor...
607
00:32:46,944 --> 00:32:48,522
- Come on, we better get down.
- ...hands behind your back.
608
00:32:48,546 --> 00:32:50,290
Uh, I have to go.
609
00:32:50,314 --> 00:32:52,325
- Five...
- Go? Are you crazy?
610
00:32:52,349 --> 00:32:54,027
Four...
611
00:32:54,051 --> 00:32:55,462
Three...
612
00:32:55,486 --> 00:32:56,963
Two...
613
00:32:56,987 --> 00:32:58,899
One. Go!
614
00:33:04,495 --> 00:33:05,595
Everybody, down!
615
00:33:14,672 --> 00:33:16,139
Move, move, move.
616
00:33:22,913 --> 00:33:24,013
Where is Supergirl?
617
00:33:28,319 --> 00:33:29,729
Lena?
618
00:33:29,753 --> 00:33:30,887
I'm here.
619
00:33:46,937 --> 00:33:48,104
What is this place?
620
00:34:00,157 --> 00:34:01,257
AMERTEK?
621
00:34:04,962 --> 00:34:06,873
That's the DEO desert facility.
622
00:34:06,897 --> 00:34:08,508
What are you up to, Lex?
623
00:34:08,532 --> 00:34:12,045
Don't worry, Mr. L.
I got it all under control.
624
00:34:12,069 --> 00:34:13,713
Oh, no.
625
00:34:13,737 --> 00:34:14,948
Otis.
626
00:34:14,972 --> 00:34:16,583
Yes, I am in your cell.
627
00:34:16,607 --> 00:34:20,687
And it looks great.
628
00:34:20,711 --> 00:34:23,045
Stand in the middle? Yeah, sure.
629
00:34:30,788 --> 00:34:32,165
We've got to get out of here.
630
00:34:32,189 --> 00:34:34,234
We can't leave all this stuff.
We need it to find Lex.
631
00:34:34,258 --> 00:34:35,425
There's no time.
632
00:34:37,961 --> 00:34:41,975
And by "This is what you get,"
you mean what?
633
00:35:11,428 --> 00:35:12,672
- Nia...
- Brainy, I was wrong.
634
00:35:12,696 --> 00:35:14,307
You can't delete the registry.
635
00:35:14,331 --> 00:35:16,532
Oh. Uh...
636
00:35:17,468 --> 00:35:19,312
- I didn't.
- Thank God.
637
00:35:19,336 --> 00:35:20,980
I had a dream they came for you.
638
00:35:21,004 --> 00:35:22,705
I should clarify.
639
00:35:25,309 --> 00:35:28,121
I did, in fact, erase the list
640
00:35:28,145 --> 00:35:30,390
from the DEO servers.
But seeing as how
641
00:35:30,414 --> 00:35:32,025
there may come a time
when we need it...
642
00:35:32,049 --> 00:35:33,993
I downloaded a copy.
643
00:35:34,017 --> 00:35:35,295
To my brain.
644
00:35:35,319 --> 00:35:37,397
Why would you do that?
Now you could be a target.
645
00:35:37,421 --> 00:35:39,889
Well, that's just the cost
of being a hero.
646
00:35:40,791 --> 00:35:42,859
Oh, Brainy, that's...
647
00:35:43,927 --> 00:35:46,539
That's actually very heroic.
648
00:35:46,563 --> 00:35:48,341
- Hmm.
- You were right.
649
00:35:48,365 --> 00:35:50,766
I should've looked into the
future like you'd asked.
650
00:35:51,902 --> 00:35:55,115
I have evolved my views on this topic.
651
00:35:55,139 --> 00:35:57,384
The consequences of seeing the future
652
00:35:57,408 --> 00:35:58,641
under consideration,
653
00:35:59,643 --> 00:36:01,488
doing the right thing
654
00:36:01,512 --> 00:36:02,889
is an imperative.
655
00:36:02,913 --> 00:36:05,392
Besides, the odds of my
arrest are actually quite low
656
00:36:05,416 --> 00:36:09,062
seeing as how you're not very
good at interpreting your dreams.
657
00:36:09,086 --> 00:36:11,087
I give it 40/60 at best.
658
00:36:15,959 --> 00:36:17,604
Make that 60/40.
659
00:36:17,628 --> 00:36:18,728
Brainy?
660
00:36:21,632 --> 00:36:23,466
Your presidential order, Colonel.
661
00:36:27,204 --> 00:36:29,071
This will suffice, Miss Walker.
662
00:36:30,774 --> 00:36:32,218
Oh, yeah.
663
00:36:32,242 --> 00:36:34,621
Yeah, yeah, yeah. See if this
won't work on Supergirl.
664
00:36:34,645 --> 00:36:35,855
Good.
665
00:36:35,879 --> 00:36:37,859
Don't be shy, gentlemen.
This is the good stuff.
666
00:36:38,682 --> 00:36:41,594
Nobody fires without my direct order.
667
00:36:41,618 --> 00:36:43,229
And if she's smart,
668
00:36:43,253 --> 00:36:44,487
she'll come quietly.
669
00:36:47,758 --> 00:36:49,025
Okay.
670
00:36:50,594 --> 00:36:52,094
Summon Supergirl.
671
00:37:04,374 --> 00:37:06,419
So how long is this supposed to take?
672
00:37:06,443 --> 00:37:08,621
Normally less than a minute.
673
00:37:08,645 --> 00:37:10,625
But it would appear as though
she has gone dark.
674
00:37:12,683 --> 00:37:13,883
Okay.
675
00:37:15,552 --> 00:37:17,597
What did you do?
676
00:37:17,621 --> 00:37:19,055
I followed your orders.
677
00:37:23,293 --> 00:37:24,493
Let's pack it up.
678
00:37:26,497 --> 00:37:28,631
Come on, pack it up. All of it.
679
00:37:30,934 --> 00:37:33,002
We'll just be taking
the weapons with us.
680
00:37:40,944 --> 00:37:42,255
You pressed twice.
681
00:37:42,279 --> 00:37:43,646
I didn't do it for you.
682
00:37:45,148 --> 00:37:46,382
My daughter
683
00:37:47,317 --> 00:37:49,596
had a panic attack last night.
684
00:37:49,620 --> 00:37:51,197
She is scared
685
00:37:51,221 --> 00:37:53,889
of martial law and the curfew
686
00:37:55,225 --> 00:37:57,827
and the fact that her favorite
teacher has gone missing.
687
00:37:59,763 --> 00:38:01,030
He's an alien.
688
00:38:02,132 --> 00:38:05,267
And presumably in hiding.
689
00:38:06,637 --> 00:38:09,048
But I can't promise her that, can I?
690
00:38:09,072 --> 00:38:10,817
No, you can't.
691
00:38:10,841 --> 00:38:13,820
I don't like being manipulated by you
692
00:38:13,844 --> 00:38:16,022
or that power-hungry snake.
693
00:38:16,046 --> 00:38:18,324
You made the right choice.
694
00:38:18,348 --> 00:38:21,083
I prided myself on my
loyalty to this country.
695
00:38:22,553 --> 00:38:25,187
What I wanted didn't
matter, it was about
696
00:38:26,089 --> 00:38:27,723
serving the greater good.
697
00:38:31,929 --> 00:38:33,863
Now, I wonder about
698
00:38:34,765 --> 00:38:36,065
the few...
699
00:38:37,868 --> 00:38:39,368
the ones left behind.
700
00:38:41,638 --> 00:38:43,205
Will my daughter be one of them?
701
00:38:44,708 --> 00:38:47,754
She is looking to me for help
702
00:38:47,778 --> 00:38:51,580
and moral guidance
but how can I protect her
703
00:38:53,250 --> 00:38:54,550
if I am party to this?
704
00:39:03,026 --> 00:39:04,175
Authorities have
705
00:39:04,199 --> 00:39:05,538
identified Supergirl as the attacker
706
00:39:05,562 --> 00:39:07,941
in an attempt to free
prisoners of Stryker's Island.
707
00:39:07,965 --> 00:39:09,776
Attempt to free prisoners?
708
00:39:09,800 --> 00:39:11,044
That's ridiculous.
709
00:39:11,068 --> 00:39:12,845
It's always a joy to see
the new and creative ways
710
00:39:12,869 --> 00:39:14,329
people find to hate the good guys.
711
00:39:15,038 --> 00:39:16,806
That prisoner, Steve,
712
00:39:17,708 --> 00:39:18,908
he wasn't wrong.
713
00:39:21,111 --> 00:39:23,356
I did make things worse.
714
00:39:23,380 --> 00:39:25,725
How many prisoners almost
died today because of me?
715
00:39:25,749 --> 00:39:27,660
I put you in jeopardy at the prison.
716
00:39:27,684 --> 00:39:29,429
And you were in jeopardy at the DEO.
717
00:39:29,453 --> 00:39:31,464
It's clear I am doing
718
00:39:31,488 --> 00:39:33,556
more harm than good right now.
719
00:39:36,393 --> 00:39:38,671
So I think it's time Supergirl
720
00:39:38,695 --> 00:39:40,440
lay low.
721
00:39:40,464 --> 00:39:42,164
There are other ways
to get to the truth.
722
00:39:51,842 --> 00:39:54,220
James, I got your message.
723
00:39:54,244 --> 00:39:56,122
It sounded urgent. What's up?
724
00:39:56,146 --> 00:39:58,224
It happened again.
725
00:39:58,248 --> 00:40:00,159
But this time I could see 500 feet.
726
00:40:00,183 --> 00:40:01,995
Like it was right in front of me.
727
00:40:02,019 --> 00:40:04,197
And I could hear things
728
00:40:04,221 --> 00:40:06,065
that nobody should be able to hear.
729
00:40:06,089 --> 00:40:08,434
It could be a hallucination.
730
00:40:08,458 --> 00:40:09,769
Those are known symptoms.
731
00:40:09,793 --> 00:40:11,170
I would love to believe that.
732
00:40:11,194 --> 00:40:13,896
I would, but this was too real.
733
00:40:18,502 --> 00:40:20,413
We have to talk to Lena.
734
00:40:20,437 --> 00:40:22,271
This is more than PTSD.
735
00:40:24,708 --> 00:40:26,108
She destroyed a prison.
736
00:40:27,010 --> 00:40:28,421
She outsmarted the DEO.
737
00:40:28,445 --> 00:40:30,223
Somehow she knew we were coming.
738
00:40:30,247 --> 00:40:32,291
She always seems to be
one step ahead of us.
739
00:40:32,315 --> 00:40:33,993
I need people I can trust
740
00:40:34,017 --> 00:40:35,461
if you want me to bring her down.
741
00:40:35,485 --> 00:40:37,130
Go ahead.
742
00:40:37,154 --> 00:40:39,688
Deputize the Children of Liberty.
743
00:40:47,464 --> 00:40:50,043
- Oh!
- Yes, you were detonated.
744
00:40:50,067 --> 00:40:51,544
But we put you back together
745
00:40:51,568 --> 00:40:52,668
again.
746
00:40:55,872 --> 00:40:58,418
Thank you for meeting with me.
747
00:40:58,442 --> 00:41:02,321
Ah! What an honor to be
interviewed by Kara Danvers.
748
00:41:02,345 --> 00:41:04,323
Just make sure it stays
off the record, okay?
749
00:41:04,347 --> 00:41:06,315
Oh, deep, deep background, I promise.
750
00:41:07,217 --> 00:41:08,361
It's a shame
751
00:41:08,385 --> 00:41:09,796
Lex's secret prison lab
752
00:41:09,820 --> 00:41:12,231
was destroyed by that Otis Graves.
753
00:41:13,824 --> 00:41:16,969
But since there's no such thing
as a secure Wi-Fi network
754
00:41:16,993 --> 00:41:18,227
with me in the building...
755
00:41:21,732 --> 00:41:23,276
Lex's hard drive.
756
00:41:23,300 --> 00:41:26,079
Everything that was on the
computer in that secret room.
757
00:41:26,103 --> 00:41:27,480
Thank you, Steve.
758
00:41:27,504 --> 00:41:29,749
I'm just grateful you're
bringing him to justice.
759
00:41:29,773 --> 00:41:33,286
I'm grateful I have
the tools to do it.
760
00:41:33,310 --> 00:41:35,288
There's nothing more powerful
in the pursuit of justice
761
00:41:35,312 --> 00:41:36,545
than the power of the press.
762
00:41:37,681 --> 00:41:38,958
What do they say?
763
00:41:38,982 --> 00:41:41,027
The pen is mightier than the sword.
764
00:41:44,020 --> 00:41:46,222
Maybe even mightier than a cape.
765
00:41:48,161 --> 00:41:54,261
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
54396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.