All language subtitles for Living.Space.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:50,312 --> 00:00:55,312 Subtitles by explosiveskull 3 00:04:45,749 --> 00:04:46,815 Here, let me help. 4 00:04:46,817 --> 00:04:48,116 No, no. It's fine. 5 00:04:48,118 --> 00:04:49,119 I've got it. 6 00:04:50,653 --> 00:04:52,088 - American? - Yeah. 7 00:04:53,189 --> 00:04:54,690 Where are you headed? 8 00:04:54,692 --> 00:04:55,691 The lady behind the desk 9 00:04:55,693 --> 00:04:59,227 recommended we go see Neuschwanstein Castle. 10 00:04:59,229 --> 00:05:00,795 That's a long way. 11 00:05:00,797 --> 00:05:02,031 It will take you forever. 12 00:05:04,767 --> 00:05:06,001 Yeah. 13 00:05:06,003 --> 00:05:07,603 I can't say I'm looking forward to it. 14 00:05:11,841 --> 00:05:12,842 Thanks. 15 00:06:21,743 --> 00:06:23,810 You don't know where we're going, do you? 16 00:06:37,692 --> 00:06:39,159 Great. 17 00:06:39,161 --> 00:06:40,561 Just ignore me then. 18 00:06:56,711 --> 00:06:58,680 You made me look like an idiot in front of everyone. 19 00:07:02,317 --> 00:07:04,819 You were acting like a complete whore all night. 20 00:07:17,766 --> 00:07:18,934 Did you hear that? 21 00:07:19,434 --> 00:07:20,701 Hear what? 22 00:07:23,438 --> 00:07:24,638 Brad? 23 00:07:27,441 --> 00:07:28,809 Brad! 24 00:08:11,085 --> 00:08:12,153 Oh, shit. 25 00:08:16,156 --> 00:08:18,157 Are you okay? 26 00:08:18,159 --> 00:08:19,860 Brad, what is it? What's wrong? 27 00:08:26,833 --> 00:08:27,867 A girl. 28 00:08:30,104 --> 00:08:31,105 She's dead. 29 00:08:31,839 --> 00:08:32,839 What? 30 00:08:34,141 --> 00:08:35,507 What girl? What do you mean? 31 00:08:35,509 --> 00:08:37,041 I heard this bang 32 00:08:37,043 --> 00:08:38,912 and then I saw a girl. And she's dead. 33 00:08:47,354 --> 00:08:49,088 No, Ash. Please don't. 34 00:08:57,997 --> 00:08:58,998 Where is your cell? 35 00:09:01,034 --> 00:09:03,436 Brad. Your cell, where is it? 36 00:09:08,808 --> 00:09:09,909 Shit. 37 00:09:13,913 --> 00:09:15,379 We have to get help somehow. 38 00:09:15,381 --> 00:09:17,180 We'll have to drive until we can get coverage 39 00:09:17,182 --> 00:09:18,885 and then we'll direct someone back here. 40 00:09:21,387 --> 00:09:23,189 Brad, snap out of it! 41 00:09:26,426 --> 00:09:27,893 Shit. 42 00:09:28,994 --> 00:09:30,163 What? Is it the battery? 43 00:09:31,931 --> 00:09:33,864 Yeah. It must be. 44 00:09:33,866 --> 00:09:35,301 Shit! 45 00:09:36,369 --> 00:09:37,834 But the lights work. 46 00:09:37,836 --> 00:09:39,470 I don't know. I don't understand. 47 00:09:46,112 --> 00:09:47,879 - What are we gonna do? - I don't know. 48 00:10:26,151 --> 00:10:28,320 What the hell? Piece of shit. 49 00:10:38,130 --> 00:10:39,331 There's no power. 50 00:10:50,941 --> 00:10:52,007 Shit! 51 00:10:52,009 --> 00:10:53,010 Fuck! 52 00:10:55,080 --> 00:10:57,147 - Brad... - Hure. 53 00:10:57,149 --> 00:10:59,016 There's something behind me. 54 00:11:09,026 --> 00:11:10,293 We have to get out of here. 55 00:11:14,065 --> 00:11:15,066 There. 56 00:11:16,967 --> 00:11:18,134 There. 57 00:11:18,136 --> 00:11:20,202 We can call for help there. 58 00:11:20,204 --> 00:11:21,904 I don't think that's a good idea. 59 00:11:21,906 --> 00:11:23,207 Well, have you got a better idea? 60 00:11:24,942 --> 00:11:28,077 We're in the middle of nowhere. There's a body out there, Ash. 61 00:11:28,079 --> 00:11:29,313 We need to call for help. 62 00:11:45,563 --> 00:11:47,062 No, Ash. 63 00:11:47,064 --> 00:11:48,065 Don't. 64 00:12:24,467 --> 00:12:26,267 Brad, look. 65 00:12:26,269 --> 00:12:27,335 Ash, get off the road. 66 00:12:27,337 --> 00:12:28,603 Come on. It's not safe out here. 67 00:12:28,605 --> 00:12:31,007 Come on. We'll get help up there. 68 00:14:15,243 --> 00:14:17,044 Hello. 69 00:14:30,225 --> 00:14:31,226 Hello? 70 00:14:36,297 --> 00:14:37,098 Hello? 71 00:14:39,868 --> 00:14:42,237 We need some help. Our... our car... 72 00:14:43,639 --> 00:14:44,640 it's a piece of shit. 73 00:15:01,622 --> 00:15:02,657 Ash, come on. 74 00:15:03,624 --> 00:15:04,625 Hello? 75 00:15:14,869 --> 00:15:16,236 It's just an old house. 76 00:15:18,707 --> 00:15:20,339 I wanna get out of here. 77 00:15:20,341 --> 00:15:22,575 We need a phone. 78 00:15:22,577 --> 00:15:23,778 It's okay. There's no one here. 79 00:15:37,525 --> 00:15:38,693 No power. 80 00:16:40,687 --> 00:16:41,889 It doesn't work. 81 00:16:46,926 --> 00:16:47,927 Hello? 82 00:16:52,598 --> 00:16:53,999 Hello? 83 00:18:02,968 --> 00:18:04,968 What did you see? 84 00:18:04,970 --> 00:18:06,436 Brad, what's in that room? 85 00:18:13,979 --> 00:18:15,745 Brad, what's wrong? 86 00:18:17,783 --> 00:18:19,483 Please. 87 00:18:19,485 --> 00:18:21,520 They're all locked! 88 00:18:23,387 --> 00:18:24,489 Fuck! 89 00:18:40,371 --> 00:18:41,840 Fuck! 90 00:18:51,516 --> 00:18:52,583 Hey. 91 00:18:53,085 --> 00:18:54,318 Hey, talk to me. 92 00:18:55,386 --> 00:18:56,953 Tell me what's going on. 93 00:18:59,724 --> 00:19:01,492 There's a dead man in that room. 94 00:19:02,727 --> 00:19:04,425 Some sort of German... 95 00:19:04,427 --> 00:19:05,964 SS military officer. 96 00:19:08,666 --> 00:19:10,499 A girl, the dead girl. 97 00:19:10,501 --> 00:19:12,670 She had a carving on her back. A Nazi carving. 98 00:19:31,455 --> 00:19:33,521 Mein Haus. 99 00:19:45,870 --> 00:19:47,437 Du hure. 100 00:19:49,973 --> 00:19:51,039 Brad. 101 00:19:51,041 --> 00:19:52,709 There's something behind me. 102 00:19:55,079 --> 00:19:56,080 There's nothing there. 103 00:20:11,027 --> 00:20:12,028 It's okay. 104 00:21:11,254 --> 00:21:12,588 What are we gonna do? 105 00:21:14,890 --> 00:21:16,823 We just have to make it through the night. 106 00:21:16,825 --> 00:21:18,527 We'll find help first thing tomorrow. 107 00:22:02,704 --> 00:22:03,705 Brad? 108 00:22:35,837 --> 00:22:37,005 Shh. 109 00:22:40,341 --> 00:22:41,542 Brad? 110 00:22:42,744 --> 00:22:44,078 Brad, that's not funny. 111 00:23:07,235 --> 00:23:10,271 Help me. 112 00:23:28,055 --> 00:23:29,290 Brad? 113 00:24:25,010 --> 00:24:26,112 Brad? 114 00:24:29,049 --> 00:24:30,183 Brad? 115 00:24:32,419 --> 00:24:33,719 Brad? 116 00:24:52,304 --> 00:24:53,306 Brad? 117 00:27:17,448 --> 00:27:18,581 Help me. 118 00:27:27,524 --> 00:27:28,825 Help. 119 00:27:31,529 --> 00:27:33,028 Help me. 120 00:27:50,079 --> 00:27:51,247 Ash. 121 00:27:56,353 --> 00:27:57,454 Help me. 122 00:27:59,889 --> 00:28:01,558 I don't know what to do. 123 00:28:04,595 --> 00:28:06,196 It hurts. 124 00:28:08,332 --> 00:28:09,264 I'll find someone 125 00:28:09,266 --> 00:28:12,099 - and we'll get you out of here. - No, Ash. 126 00:28:12,101 --> 00:28:13,235 No. 127 00:28:13,603 --> 00:28:14,968 Leave. 128 00:28:14,970 --> 00:28:16,203 - What? - You have to. 129 00:28:16,205 --> 00:28:17,672 You have to get out of here. 130 00:28:18,542 --> 00:28:20,575 I'm not... I'm not leaving you here. 131 00:28:20,577 --> 00:28:23,210 No, I can't... 132 00:28:23,212 --> 00:28:24,945 I can't... 133 00:28:24,947 --> 00:28:26,380 No. 134 00:28:26,382 --> 00:28:29,217 Don't say that, no. 135 00:28:29,219 --> 00:28:31,319 I'll find someone, okay? We'll get you out of here. 136 00:28:31,321 --> 00:28:33,287 Ash... 137 00:28:33,289 --> 00:28:35,091 I need you to kill me. 138 00:28:35,524 --> 00:28:37,259 What? No. 139 00:28:38,561 --> 00:28:40,595 No... No. 140 00:28:40,597 --> 00:28:42,464 Ash... 141 00:28:42,466 --> 00:28:44,131 Kill me. Please. 142 00:28:48,504 --> 00:28:49,603 Do it. 143 00:28:49,605 --> 00:28:51,472 No. 144 00:28:51,474 --> 00:28:52,574 Do it. 145 00:29:20,102 --> 00:29:21,670 I love you so much. 146 00:29:23,739 --> 00:29:24,939 Do it. 147 00:29:27,375 --> 00:29:28,644 I'm so sorry. 148 00:32:10,603 --> 00:32:12,572 I'm sorry about last night. 149 00:32:13,372 --> 00:32:14,440 Me too. 150 00:32:17,176 --> 00:32:18,344 I do love you, Ash. 151 00:32:21,547 --> 00:32:22,682 I love you more. 152 00:32:33,893 --> 00:32:35,426 No. 153 00:32:35,428 --> 00:32:37,226 Leave. 154 00:32:37,228 --> 00:32:39,097 Ash, you have to get out of here. 155 00:33:52,705 --> 00:33:54,270 No. 156 00:34:49,626 --> 00:34:52,229 Oh, Brad. I need you. 157 00:35:35,638 --> 00:35:36,639 Brad? 158 00:35:45,648 --> 00:35:46,649 Brad? 159 00:36:18,614 --> 00:36:20,383 What do you want? 160 00:36:23,052 --> 00:36:25,054 - Shh. - Shh. 161 00:37:26,581 --> 00:37:27,881 Help! 162 00:37:27,883 --> 00:37:29,849 Somebody! 163 00:37:29,851 --> 00:37:31,753 Anybody. Please help me. 164 00:37:42,564 --> 00:37:43,830 Du hure. 165 00:37:46,134 --> 00:37:48,469 Mein Haus. 166 00:39:33,706 --> 00:39:34,707 Album? 167 00:39:35,608 --> 00:39:36,609 Photo album? 168 00:49:03,167 --> 00:49:05,604 You were acting like a complete whore all night. 169 00:51:13,930 --> 00:51:15,430 What a thing to say. 170 00:51:19,536 --> 00:51:20,537 Did you hear that? 171 00:51:21,304 --> 00:51:22,371 Hear what? 172 00:51:24,941 --> 00:51:25,942 Brad? 173 00:51:28,545 --> 00:51:29,546 Brad! 174 00:52:22,798 --> 00:52:23,866 Oh, shit. 175 00:52:29,404 --> 00:52:31,104 Are you okay? 176 00:52:31,106 --> 00:52:32,407 Brad, what is it? What's wrong? 177 00:52:36,011 --> 00:52:38,111 Brad, what the hell is going on? 178 00:52:38,113 --> 00:52:39,314 A girl. 179 00:52:39,882 --> 00:52:40,916 She's dead. 180 00:52:42,618 --> 00:52:44,350 What? 181 00:52:44,352 --> 00:52:45,619 What girl? What do you mean? 182 00:52:45,621 --> 00:52:46,787 I heard a bang 183 00:52:46,789 --> 00:52:48,589 and then I saw this girl. And she's dead. 184 00:52:54,863 --> 00:52:56,963 No, Ash. Please. 185 00:52:56,965 --> 00:52:58,399 You don't need to see that. 186 00:53:01,936 --> 00:53:04,004 We have to get help. 187 00:53:04,006 --> 00:53:05,705 We at least need to tell someone. 188 00:53:07,675 --> 00:53:08,709 Where's your cell? 189 00:53:09,111 --> 00:53:10,643 Brad? 190 00:53:10,645 --> 00:53:11,879 Your cell. Where is it? 191 00:53:17,518 --> 00:53:18,619 Shit. 192 00:53:20,788 --> 00:53:22,888 We need to get help. 193 00:53:22,890 --> 00:53:24,690 We'll have to drive until we can get coverage 194 00:53:24,692 --> 00:53:26,426 and then we can direct someone back here. 195 00:53:28,529 --> 00:53:30,462 Brad, come on. 196 00:53:30,464 --> 00:53:31,899 Brad, snap out of it. 197 00:53:33,668 --> 00:53:35,868 Shit. 198 00:53:35,870 --> 00:53:36,869 Shit! 199 00:53:36,871 --> 00:53:38,906 - What? Is it the battery? - Yeah. It must be. 200 00:53:40,741 --> 00:53:42,577 - What are we gonna do? - I don't know! 201 00:53:53,821 --> 00:53:54,889 We have to find help. 202 00:53:56,190 --> 00:53:57,859 There might be something out there. 203 00:54:01,928 --> 00:54:02,963 We're safe in here. 204 00:54:31,192 --> 00:54:32,726 We have to get out of here. 205 00:54:41,501 --> 00:54:43,235 There. 206 00:54:43,237 --> 00:54:44,905 We can call for help there. 207 00:55:03,623 --> 00:55:05,458 I don't think that's a good idea. 208 00:55:06,793 --> 00:55:07,794 Okay. 209 00:55:10,663 --> 00:55:11,965 Do you have a better idea? 210 00:55:13,266 --> 00:55:14,698 We're in the middle of nowhere. 211 00:55:14,700 --> 00:55:16,601 There's a body out there, Ash. 212 00:55:16,603 --> 00:55:17,737 We need to call for help. 213 00:55:40,260 --> 00:55:41,625 No, Ash. 214 00:55:41,627 --> 00:55:42,628 Don't. 215 00:56:09,088 --> 00:56:10,253 Brad, look. 216 00:56:10,255 --> 00:56:11,922 Ash, no. Come on, get off the road. 217 00:56:11,924 --> 00:56:13,825 It's not safe. We'll get help up there. 218 00:57:04,977 --> 00:57:06,909 Brad, wait. 219 00:57:06,911 --> 00:57:09,345 Ash, we need to get help. We need to use the phone. 220 00:57:09,347 --> 00:57:10,982 I'm not going in there. I can't. 221 00:57:13,017 --> 00:57:14,018 Fine. 222 00:57:15,354 --> 00:57:16,687 Just wait here. 223 00:57:18,290 --> 00:57:19,690 I'll be back in a second. 224 00:57:20,158 --> 00:57:21,290 Okay? 225 00:57:21,292 --> 00:57:22,391 No, Brad. Just wait. 226 00:57:22,393 --> 00:57:23,828 It's okay. 227 00:57:25,163 --> 00:57:26,197 Just wait here. 228 00:57:50,187 --> 00:57:51,656 I'm so sorry. 229 00:57:52,223 --> 00:57:53,289 Brad! 230 00:57:55,759 --> 00:57:57,026 Brad! 231 00:57:57,028 --> 00:57:58,793 Oh, my god! 232 00:57:58,795 --> 00:58:00,195 Brad! 233 00:58:18,048 --> 00:58:19,049 Brad? 234 00:58:26,189 --> 00:58:27,291 Brad. 235 00:58:28,892 --> 00:58:30,627 Brad... No. 236 00:58:33,864 --> 00:58:35,198 Oh, Brad. 237 00:58:36,866 --> 00:58:37,933 Brad... 238 00:58:40,203 --> 00:58:41,338 No. 239 01:01:17,225 --> 01:01:18,259 What is it? 240 01:01:19,360 --> 01:01:20,361 Brad? 241 01:01:27,101 --> 01:01:28,102 Brad! 242 01:02:18,185 --> 01:02:19,319 Oh, shit. 243 01:02:24,023 --> 01:02:25,557 Are you okay? 244 01:02:25,559 --> 01:02:26,560 Brad, what is it? 245 01:02:27,327 --> 01:02:28,495 What's wrong? 246 01:02:30,564 --> 01:02:32,265 Brad, what the hell is going on? 247 01:02:33,333 --> 01:02:34,334 A girl. 248 01:02:36,235 --> 01:02:37,336 She's dead. 249 01:02:38,237 --> 01:02:39,304 What? 250 01:02:39,306 --> 01:02:40,941 What girl? What do you mean? 251 01:02:42,409 --> 01:02:43,675 Brad, what the hell is going on? 252 01:02:43,677 --> 01:02:45,443 The girl. She's dead. 253 01:02:45,445 --> 01:02:48,011 I... I heard a bang and I saw a girl, 254 01:02:48,013 --> 01:02:49,014 and she's dead. 255 01:02:53,120 --> 01:02:55,020 No, Ash. Wait, Ash. Please. 256 01:04:13,031 --> 01:04:14,065 Ash? 257 01:04:18,136 --> 01:04:18,938 Hey. 258 01:04:22,808 --> 01:04:24,474 What the hell is going on, Brad? 259 01:04:24,476 --> 01:04:27,076 Ash, I told you not to look. 260 01:04:30,515 --> 01:04:32,381 She... 261 01:04:32,383 --> 01:04:34,085 she looks exactly like me. 262 01:04:35,720 --> 01:04:36,721 What? 263 01:04:39,157 --> 01:04:40,323 We have to get out of here. 264 01:04:40,325 --> 01:04:42,358 Hey, hey, hey. 265 01:04:47,130 --> 01:04:48,464 Come on! 266 01:04:48,466 --> 01:04:50,300 It's the battery. It's dead, isn't it? 267 01:05:11,221 --> 01:05:12,757 Do it. 268 01:05:26,370 --> 01:05:27,803 - Brad. - Hey. 269 01:05:27,805 --> 01:05:28,806 It's okay. 270 01:05:29,774 --> 01:05:31,473 Ash? 271 01:05:44,555 --> 01:05:46,723 Hey... 272 01:05:50,828 --> 01:05:51,829 Ash... 273 01:05:54,631 --> 01:05:56,331 We need to get help. 274 01:05:56,333 --> 01:05:57,434 We have to get out of here. 275 01:06:00,169 --> 01:06:01,302 Hey, it's okay. 276 01:06:01,304 --> 01:06:03,440 Look. We'll call for help there. 277 01:06:03,808 --> 01:06:04,809 Okay? 278 01:06:17,220 --> 01:06:18,486 Shh. 279 01:06:18,488 --> 01:06:19,489 No. 280 01:06:20,657 --> 01:06:21,723 No. 281 01:06:21,725 --> 01:06:22,759 No! 282 01:06:25,428 --> 01:06:27,662 Ash, we're in the middle of nowhere. 283 01:06:27,664 --> 01:06:29,733 We need to call for help. Yeah? 284 01:06:32,268 --> 01:06:33,269 Hey. 285 01:06:37,673 --> 01:06:38,675 Come on. 286 01:06:39,776 --> 01:06:40,942 Brad, look. 287 01:06:40,944 --> 01:06:42,144 There's a car. 288 01:06:42,846 --> 01:06:44,547 Ash. 289 01:06:45,748 --> 01:06:47,448 Hey! 290 01:06:47,450 --> 01:06:48,684 Hey! 291 01:06:49,685 --> 01:06:51,319 - Hey! - Hey, Ash. 292 01:06:51,321 --> 01:06:52,689 Wait here. Okay? 293 01:07:14,978 --> 01:07:16,178 Come on. 294 01:08:45,800 --> 01:08:46,835 You're bleeding. 295 01:08:56,376 --> 01:08:57,478 No. 296 01:11:52,084 --> 01:11:53,716 You dropped this. 297 01:11:53,718 --> 01:11:55,685 Oh, thanks. 298 01:11:55,687 --> 01:11:57,220 Where are you headed? 299 01:11:57,222 --> 01:11:59,789 Uh, well, the ladies at the desk 300 01:11:59,791 --> 01:12:02,759 mentioned that we should go and see, um, 301 01:12:02,761 --> 01:12:04,261 Neuschwanstein Castle. 302 01:12:04,263 --> 01:12:06,564 So, yeah. 303 01:12:07,232 --> 01:12:08,831 That's a long way. 304 01:12:08,833 --> 01:12:10,035 It will take you forever. 305 01:12:13,171 --> 01:12:14,773 Yeah. Well, thanks. 306 01:12:31,803 --> 01:12:36,803 Subtitles by explosiveskull 306 01:12:37,305 --> 01:12:43,343 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 17703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.