Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,896 --> 00:00:12,206
- ♪ Hey, hey, hey
2
00:00:12,310 --> 00:00:13,620
♪ Hey, hey ♪
3
00:00:13,724 --> 00:00:15,034
- [trumpets play fanfare]
4
00:00:15,137 --> 00:00:16,862
- Ooh, look,
Flamingo Squad's coming.
5
00:00:16,965 --> 00:00:20,586
Oh, it's been so long since
I've seen these fierce warriors.
6
00:00:23,965 --> 00:00:26,275
Uh, it's been longer
than I thought.
7
00:00:28,034 --> 00:00:30,172
Welcome back,
brave knights.
8
00:00:30,275 --> 00:00:32,482
You helped us win the battle
against Ryker,
9
00:00:32,586 --> 00:00:36,689
but it's clear you're losing
the battle against old age.
10
00:00:36,793 --> 00:00:41,034
So it is with great pleasure
that I officially retire
11
00:00:41,137 --> 00:00:42,517
the Flamingo Squad.
12
00:00:42,620 --> 00:00:45,379
- [crowd cheering]
13
00:00:45,482 --> 00:00:48,724
- Aw, I hope we're old knights
one day.
14
00:00:48,827 --> 00:00:50,689
Three naps daily,
dinner at 3:00PM,
15
00:00:50,793 --> 00:00:53,034
they are winning at life.
16
00:00:53,137 --> 00:00:56,103
- Please, join me
in saluting these--
17
00:00:56,206 --> 00:00:58,689
- [crash]
- Oops, dropped my cookies.
18
00:00:58,793 --> 00:00:59,620
- [wind whistling]
19
00:00:59,724 --> 00:01:01,034
- [boulder smashes]
20
00:01:01,137 --> 00:01:02,344
- [crowd gasps]
21
00:01:02,448 --> 00:01:04,896
- A boulder was catapulted
at the king.
22
00:01:05,000 --> 00:01:08,172
- Everyone, remain calm.
23
00:01:08,275 --> 00:01:09,448
Oh, who am I kidding?
24
00:01:09,551 --> 00:01:12,310
[screaming]
25
00:01:12,413 --> 00:01:16,931
- [crowd screaming]
26
00:01:17,034 --> 00:01:18,551
- ♪
27
00:01:18,655 --> 00:01:20,793
- We need to find whoever
attacked the king.
28
00:01:20,896 --> 00:01:22,586
Sweep the area.
29
00:01:22,689 --> 00:01:24,103
- What about me, sir?
30
00:01:24,206 --> 00:01:27,620
- You keep...sweeping
this area.
31
00:01:27,724 --> 00:01:31,172
- I'll do a great job since this
is my last day as your janitor.
32
00:01:31,275 --> 00:01:32,344
- What do you mean?
33
00:01:32,448 --> 00:01:34,896
Did I fire you
in my sleep?
34
00:01:35,000 --> 00:01:37,344
- No, I'm signing up
for Knight School.
35
00:01:37,448 --> 00:01:39,068
- You're too young
to join Knight School.
36
00:01:39,172 --> 00:01:40,793
- And you're too old
to have your mom
37
00:01:40,896 --> 00:01:42,206
drop you off at work every day.
38
00:01:42,310 --> 00:01:44,862
- It gives her something to do.
39
00:01:44,965 --> 00:01:46,689
Look, I'm sorry, Fizz.
40
00:01:46,793 --> 00:01:49,482
But right now, the best way
that you can serve this kingdom
41
00:01:49,586 --> 00:01:50,896
is with a plunger.
42
00:01:51,000 --> 00:01:54,413
The king's other throne also
looks like it was attacked.
43
00:01:54,517 --> 00:01:58,827
- ♪
44
00:01:58,931 --> 00:02:00,793
♪ Hey, hey ♪
45
00:02:00,896 --> 00:02:02,862
- Ciara, is your dad okay?
46
00:02:02,965 --> 00:02:06,310
- Yeah, that was really scary.
47
00:02:06,413 --> 00:02:09,275
I couldn't handle it
if my dad got hurt.
48
00:02:09,379 --> 00:02:11,310
Especially after what happened
to my mom.
49
00:02:15,551 --> 00:02:18,482
- Is it...rude to ask
what happened to your mom?
50
00:02:18,586 --> 00:02:20,862
Because as a rude person,
I really wanna know.
51
00:02:23,827 --> 00:02:25,586
- I was ten.
52
00:02:25,689 --> 00:02:28,551
My mom and dad were heading
out of the castle when...
53
00:02:28,655 --> 00:02:32,137
their royal carriage was
attacked by tree goblins.
54
00:02:32,241 --> 00:02:34,689
My mom was captured,
and I never saw her again.
55
00:02:38,137 --> 00:02:40,931
That was the day my sister
and I decided to become knights,
56
00:02:41,034 --> 00:02:44,551
so nothing evil could hurt this
kingdom or our family again.
57
00:02:44,655 --> 00:02:47,172
- Yeah, I remember the day
the queen was taken.
58
00:02:47,275 --> 00:02:48,517
- Me, too.
59
00:02:48,620 --> 00:02:51,448
They even blew
the "Things just got real" horn.
60
00:02:51,551 --> 00:02:55,862
And they only do that
when things get real.
61
00:02:55,965 --> 00:02:57,137
- What did that sound like?
62
00:02:57,241 --> 00:02:59,241
- [horn blows]
- KING: Things just got real.
63
00:02:59,344 --> 00:03:01,103
Things just got real.
64
00:03:01,206 --> 00:03:03,758
- That answers my question!
65
00:03:03,862 --> 00:03:08,172
- KING: Things just got real.
- [horn blaring]
66
00:03:08,275 --> 00:03:11,000
- KING: Things just got real.
67
00:03:11,103 --> 00:03:12,482
- We have an emergency.
68
00:03:12,586 --> 00:03:14,448
Someone has stolen
all of our weapons.
69
00:03:14,551 --> 00:03:16,896
- Did they take my war hammers?!
70
00:03:17,000 --> 00:03:19,551
Where are my babies?!
71
00:03:19,655 --> 00:03:22,068
- I guess leaving them unlocked
in a place with no doors
72
00:03:22,172 --> 00:03:23,758
was a bad call.
73
00:03:25,965 --> 00:03:27,482
- Don't hate him
for being right.
74
00:03:29,586 --> 00:03:31,862
- Whoever stole our weapons was
also most likely
75
00:03:31,965 --> 00:03:34,000
behind the attack of our king.
76
00:03:34,103 --> 00:03:35,655
- I loved those weapons.
77
00:03:35,758 --> 00:03:38,206
I went to homecoming with
Gerry the Ax.
78
00:03:38,310 --> 00:03:40,586
We danced all night.
[giggles]
79
00:03:40,689 --> 00:03:44,310
And then I needed stitches.
[giggles]
80
00:03:44,413 --> 00:03:46,034
- I called you here
so that the king
81
00:03:46,137 --> 00:03:47,482
could make a royal announcement
82
00:03:47,586 --> 00:03:49,586
from the safety
of his chocolate fountain.
83
00:03:51,448 --> 00:03:53,344
- Students, we need new knights
84
00:03:53,448 --> 00:03:56,172
to replace the Flamingo Squad
immediately.
85
00:03:56,275 --> 00:03:58,862
Your Knight School training
ends now.
86
00:03:58,965 --> 00:04:03,103
If you'll excuse me, I need to
hide in my chocolate fountain.
87
00:04:03,206 --> 00:04:05,034
- [chocolate bubbling]
88
00:04:05,137 --> 00:04:06,413
- What does that mean?
89
00:04:06,517 --> 00:04:08,172
- It means the usual way
of doing things
90
00:04:08,275 --> 00:04:09,931
is gone out the window.
91
00:04:10,034 --> 00:04:13,206
You three squads will battle,
and only one will win.
92
00:04:13,310 --> 00:04:15,482
By this time tomorrow,
93
00:04:15,586 --> 00:04:18,620
one squad will become knights.
94
00:04:18,724 --> 00:04:23,344
- ♪
95
00:04:24,793 --> 00:04:27,103
- ARC: Do you wanna know
a secret?
96
00:04:27,206 --> 00:04:28,310
- CIARA: I'm a princess,
97
00:04:28,413 --> 00:04:29,896
whose father won't let her
become a knight.
98
00:04:30,000 --> 00:04:32,379
Please let me go to Knight
School, Daddy! Please, please!
99
00:04:32,482 --> 00:04:36,068
So, I use a magic ring and
secretly train as Ciara.
100
00:04:36,172 --> 00:04:37,068
Yes!
101
00:04:37,172 --> 00:04:38,206
- ARC: And I'm Arc,
102
00:04:38,310 --> 00:04:40,103
a charming
thief who has the same dream.
103
00:04:40,206 --> 00:04:41,517
I'm destined to become a knight.
104
00:04:41,620 --> 00:04:43,034
- CIARA: But people from
outside the kingdom
105
00:04:43,137 --> 00:04:44,310
aren't allowed in Knight School.
106
00:04:44,413 --> 00:04:45,862
- ARC: So, I'm pretending
I belong here.
107
00:04:45,965 --> 00:04:48,000
- CIARA: Now, we protect
each other's secrets.
108
00:04:48,103 --> 00:04:51,172
- ARC: So we can achieve
our dream of becoming knights.
109
00:04:51,275 --> 00:04:52,931
- ♪ We are the Knight Squad
110
00:04:53,034 --> 00:04:54,551
♪ Hey ♪
111
00:04:58,000 --> 00:05:00,310
- ♪ Na-na-na-na, oh
112
00:05:00,413 --> 00:05:01,724
- I got your message,
113
00:05:01,827 --> 00:05:04,655
but it took me forever to get
past the extra guards.
114
00:05:04,758 --> 00:05:08,275
Once we become knights, I don't
know how I'm gonna keep this up.
115
00:05:08,379 --> 00:05:11,137
- Well, you're gonna have
to tell your dad the truth.
116
00:05:11,241 --> 00:05:14,000
I know, but he's totally
gonna freak out.
117
00:05:14,103 --> 00:05:16,241
I just have to find
the right time.
118
00:05:16,344 --> 00:05:17,793
You know, like...
119
00:05:17,896 --> 00:05:19,448
half-past never.
120
00:05:21,137 --> 00:05:22,724
- Well, maybe you won't
have to tell him,
121
00:05:22,827 --> 00:05:25,689
because we could
lose the battle tomorrow.
122
00:05:25,793 --> 00:05:27,586
- You're right.
123
00:05:27,689 --> 00:05:31,448
This--this might be
our last night as a squad.
124
00:05:31,551 --> 00:05:34,000
- We're more than a squad.
125
00:05:34,103 --> 00:05:36,068
We're a family.
126
00:05:36,172 --> 00:05:38,206
- Yeah,
and I'm the older brother
127
00:05:38,310 --> 00:05:40,724
everyone looks up to.
128
00:05:40,827 --> 00:05:42,344
- I've always thought
of you more as
129
00:05:42,448 --> 00:05:45,586
the stray puppy we took in.
130
00:05:45,689 --> 00:05:48,896
- Puppies are wonderful,
so...thank you.
131
00:05:51,103 --> 00:05:53,896
- Oh, I'm having that nightmare
where I see Arc in his pajamas.
132
00:05:56,724 --> 00:05:58,413
- Well, I guess
we're not the only ones
133
00:05:58,517 --> 00:06:00,000
too nervous to sleep.
134
00:06:00,103 --> 00:06:02,172
- Nervous?
[scoffs] Please.
135
00:06:02,275 --> 00:06:03,862
I'm excited to beat you jerks.
136
00:06:03,965 --> 00:06:05,206
- It's true.
137
00:06:05,310 --> 00:06:08,068
She really does think
you're jerks.
138
00:06:08,172 --> 00:06:09,965
- Well, Sage,
you should be nervous,
139
00:06:10,068 --> 00:06:11,517
because after we become knights,
140
00:06:11,620 --> 00:06:14,827
your dream of destroying
our squad will finally be over.
141
00:06:14,931 --> 00:06:16,448
- That was never my dream.
142
00:06:16,551 --> 00:06:18,931
You're just an obstacle
in the way of what I want.
143
00:06:19,034 --> 00:06:20,413
- And what's that?
144
00:06:20,517 --> 00:06:24,620
To turn Knight School into
an academy for sassy vampires?
145
00:06:24,724 --> 00:06:28,551
- I would so sign up for that.
146
00:06:28,655 --> 00:06:31,689
- If you dumdums must know,
then I'll tell you.
147
00:06:33,793 --> 00:06:36,413
When I was a kid, I was playing
outside the castle gates
148
00:06:36,517 --> 00:06:40,586
when the king and queen's
royal carriage was attacked.
149
00:06:40,689 --> 00:06:42,068
- Wait...
150
00:06:42,172 --> 00:06:43,724
you were there?
151
00:06:43,827 --> 00:06:45,103
- Yeah.
152
00:06:45,206 --> 00:06:47,586
And that was the worst day
of my life.
153
00:06:47,689 --> 00:06:49,241
Those goblins took our queen,
154
00:06:49,344 --> 00:06:51,655
and I couldn't do anything
to stop them.
155
00:06:51,758 --> 00:06:53,827
- Wow.
156
00:06:53,931 --> 00:06:55,068
Me, too.
157
00:06:55,172 --> 00:06:58,172
- This story has nothing
to do with you, "See-ara."
158
00:06:58,275 --> 00:06:59,482
- Hey, you stole my thing.
159
00:06:59,586 --> 00:07:03,137
I'm gonna steal your thing.
"Ha!"
160
00:07:03,241 --> 00:07:04,241
- And that was pretty good.
161
00:07:04,344 --> 00:07:06,482
- Wait, really?
- No. Ha!
162
00:07:08,241 --> 00:07:11,379
- ♪ Oh! Ah, hey
163
00:07:11,482 --> 00:07:12,758
♪ Ah-ah-ah ♪
164
00:07:12,862 --> 00:07:15,379
- Hey, Sir Gareth, you should
try today's special.
165
00:07:15,482 --> 00:07:20,068
It's "I quit" with a side of
"Kiss my cinnamon buns."
166
00:07:20,172 --> 00:07:22,482
- Why would you quit? I thought
you loved Knight School.
167
00:07:22,586 --> 00:07:25,827
- I do. I love it more than
Slobby loves doing this.
168
00:07:25,931 --> 00:07:27,689
- [gurgles and farts]
169
00:07:27,793 --> 00:07:30,344
[laughs]
170
00:07:30,448 --> 00:07:33,103
- If I can't train,
then I'm wasting my time.
171
00:07:33,206 --> 00:07:34,551
- Fizz, you're overreacting.
172
00:07:34,655 --> 00:07:37,517
- No, I'm over
being your janitor.
173
00:07:37,620 --> 00:07:39,896
I'm turning in my plunger.
174
00:07:40,000 --> 00:07:41,137
- [gasps]
175
00:07:41,241 --> 00:07:45,310
- ♪
176
00:07:45,413 --> 00:07:47,724
- The competition's about
to start, are you okay?
177
00:07:47,827 --> 00:07:50,000
- I just can't get over the fact
Sage and I both
178
00:07:50,103 --> 00:07:52,827
became knights because
of what happened to my mom.
179
00:07:52,931 --> 00:07:56,689
In a weird way,
I'm connected to Sage.
180
00:07:56,793 --> 00:07:59,068
- Not to be insensitive, but...
181
00:07:59,172 --> 00:08:01,862
I think your mom would want you
to kick Sage's butt.
182
00:08:03,586 --> 00:08:05,379
- You're right. Thanks.
183
00:08:05,482 --> 00:08:06,620
- Well, as the family puppy,
184
00:08:06,724 --> 00:08:08,206
it's my job
to make you feel better,
185
00:08:08,310 --> 00:08:10,620
and to bring you random sticks.
186
00:08:12,827 --> 00:08:13,965
- Students!
187
00:08:14,068 --> 00:08:17,655
Welcome to your final
Knight School Showdown.
188
00:08:17,758 --> 00:08:20,137
Your elimination contest
will be a fierce battle
189
00:08:20,241 --> 00:08:22,103
of wits and strength.
190
00:08:24,413 --> 00:08:26,068
- Our futures
are gonna be decided
191
00:08:26,172 --> 00:08:28,655
by a game of tic tac toe?
192
00:08:28,758 --> 00:08:33,448
- No, by a game of
tic tac totally insane battle.
193
00:08:35,758 --> 00:08:38,517
I've hidden three shields
for each squad.
194
00:08:38,620 --> 00:08:39,862
The first squad
to find all three
195
00:08:39,965 --> 00:08:43,000
and put it on
the tic tac toe board wins.
196
00:08:43,103 --> 00:08:45,448
If anyone gets knocked down,
that person is out of the game.
197
00:08:47,206 --> 00:08:48,551
Good luck.
198
00:08:48,655 --> 00:08:51,689
And may the best squad win.
199
00:08:51,793 --> 00:08:53,000
- ♪
200
00:08:53,103 --> 00:08:56,034
- Ah!
- [groans]
201
00:08:56,137 --> 00:08:57,689
- Unicorn Squad's out.
202
00:08:57,793 --> 00:09:00,310
But let's be honest, you lasted
way longer than anyone thought.
203
00:09:00,413 --> 00:09:02,931
- ♪
204
00:09:03,034 --> 00:09:05,931
- Lucky, slow them down.
205
00:09:06,034 --> 00:09:08,931
- [yelling]
206
00:09:09,034 --> 00:09:11,482
Ahh!
207
00:09:11,586 --> 00:09:12,965
- Punch-your-selfie-welfie.
208
00:09:13,068 --> 00:09:14,068
- [magic zips]
209
00:09:14,172 --> 00:09:16,103
- [groans]
210
00:09:18,172 --> 00:09:19,379
- Heh, that works.
211
00:09:19,482 --> 00:09:22,724
- ♪
212
00:09:22,827 --> 00:09:24,068
- We've gotta find
those shields.
213
00:09:24,172 --> 00:09:25,586
Kripan! Use your elf powers!
214
00:09:25,689 --> 00:09:27,379
- I'm not an elf.
215
00:09:27,482 --> 00:09:29,793
- Really?
Not even half?
216
00:09:29,896 --> 00:09:33,655
- ♪
217
00:09:33,758 --> 00:09:35,827
- Okay, spread out and search
for the shields.
218
00:09:35,931 --> 00:09:39,206
- It's time for the magic man
to come up with another spell.
219
00:09:39,310 --> 00:09:40,827
- [groans]
220
00:09:40,931 --> 00:09:41,931
[giggles]
221
00:09:42,034 --> 00:09:44,413
Can you spell "Out"?
222
00:09:44,517 --> 00:09:45,896
'Cause I can't.
223
00:09:47,344 --> 00:09:48,862
- Warwick is eliminated.
224
00:09:48,965 --> 00:09:50,379
- ♪
225
00:09:50,482 --> 00:09:51,448
- There they are!
226
00:09:51,551 --> 00:09:52,620
I'll grab ours!
227
00:09:52,724 --> 00:09:54,586
- What if I grab you?
228
00:09:54,689 --> 00:09:55,896
- Then I'll do this.
229
00:09:56,000 --> 00:09:59,655
- ♪
230
00:09:59,758 --> 00:10:01,965
- Kripan is eliminated.
231
00:10:02,068 --> 00:10:03,137
- Now to get that shield.
232
00:10:03,241 --> 00:10:04,275
- Already got it.
233
00:10:04,379 --> 00:10:07,068
- And I got this stick.
- Aw.
234
00:10:07,172 --> 00:10:09,551
That's a good boy.
235
00:10:09,655 --> 00:10:10,931
Okay, let's go.
236
00:10:11,034 --> 00:10:14,241
- ♪
237
00:10:14,344 --> 00:10:16,517
- Let's find that second shield
before Kraken Squad gets here.
238
00:10:16,620 --> 00:10:19,000
- Hold the door, Prudy.
239
00:10:19,103 --> 00:10:21,448
- They won't get past
my giant strength.
240
00:10:21,551 --> 00:10:22,793
- Hurry, Buttercup!
241
00:10:22,896 --> 00:10:24,655
- Unless they use
the back door.
242
00:10:24,758 --> 00:10:27,758
- ♪
243
00:10:27,862 --> 00:10:28,931
- [groaning]
244
00:10:29,034 --> 00:10:33,034
I should have just
had 'em play a board game.
245
00:10:33,137 --> 00:10:35,172
- Sage, I think I know
where the second shield is.
246
00:10:35,275 --> 00:10:37,655
- ♪
247
00:10:39,724 --> 00:10:43,275
- Nope, I was really wrong.
248
00:10:43,379 --> 00:10:46,137
- ♪
249
00:10:46,241 --> 00:10:47,206
- Check the pasta.
250
00:10:47,310 --> 00:10:49,413
- Sorry about this.
251
00:10:49,517 --> 00:10:51,793
[grunts]
252
00:10:51,896 --> 00:10:53,620
- Prudy, we found
the second shield.
253
00:10:53,724 --> 00:10:54,586
- ♪
254
00:10:54,689 --> 00:10:56,034
- Nothing can stop us now.
255
00:10:56,137 --> 00:10:57,275
Except my foot!
256
00:10:57,379 --> 00:10:59,379
- [grunt]
257
00:10:59,482 --> 00:11:01,103
- The giant's out.
258
00:11:01,206 --> 00:11:02,068
- ♪
259
00:11:02,172 --> 00:11:03,241
- It's two on two.
260
00:11:03,344 --> 00:11:05,275
- ♪
261
00:11:05,379 --> 00:11:06,379
- Got it! Let's go!
262
00:11:06,482 --> 00:11:11,689
- ♪
263
00:11:11,793 --> 00:11:13,241
- Oh, good job, guys.
264
00:11:13,344 --> 00:11:17,034
One more shield and I can show
my face at family reunions.
265
00:11:17,137 --> 00:11:17,931
- Don't celebrate yet.
266
00:11:18,034 --> 00:11:19,655
We can't find the third shield.
267
00:11:19,758 --> 00:11:22,137
- We looked everywhere else.
It has to be here.
268
00:11:22,241 --> 00:11:23,827
- ♪
269
00:11:23,931 --> 00:11:27,206
- Looks like it's tic tac
tied up.
270
00:11:27,310 --> 00:11:29,620
- Ugh, sorry I'm late.
271
00:11:29,724 --> 00:11:31,862
Had...to stop and throw up.
272
00:11:31,965 --> 00:11:33,379
- ♪
273
00:11:33,482 --> 00:11:35,551
- Wait, where's Buttercup?
274
00:11:35,655 --> 00:11:37,413
- Whee-ah!
275
00:11:37,517 --> 00:11:40,241
- [groaning]
276
00:11:40,344 --> 00:11:41,517
Found her.
277
00:11:41,620 --> 00:11:43,517
- Arc's out.
278
00:11:43,620 --> 00:11:45,310
- This isn't over, Ciara.
279
00:11:45,413 --> 00:11:46,620
- I found the last shield.
280
00:11:46,724 --> 00:11:48,689
- This is almost over, Ciara.
281
00:11:48,793 --> 00:11:50,344
- ♪
282
00:11:50,448 --> 00:11:51,862
- You'll never beat
the both of us.
283
00:11:51,965 --> 00:11:54,724
- Any chance one of you wants
to quit and make this fair?
284
00:11:54,827 --> 00:11:56,137
- ♪
285
00:11:56,241 --> 00:11:57,172
- BOTH: Ha!
286
00:11:57,275 --> 00:11:58,827
- I'll take that
as a no.
287
00:11:58,931 --> 00:12:00,103
- ♪
288
00:12:03,275 --> 00:12:04,310
- ♪
289
00:12:04,413 --> 00:12:05,793
- It all comes down to this.
290
00:12:05,896 --> 00:12:08,172
If Kraken puts their
final shield on the board,
291
00:12:08,275 --> 00:12:10,310
they will become knights.
292
00:12:10,413 --> 00:12:11,689
- Come on, Ciara.
293
00:12:11,793 --> 00:12:13,758
All you gotta do is knock down
Sage and Buttercup,
294
00:12:13,862 --> 00:12:17,586
then find the last shield,
then win the competition.
295
00:12:17,689 --> 00:12:19,275
You know what?
When I hear it out loud,
296
00:12:19,379 --> 00:12:20,482
it sounds impossible.
297
00:12:20,586 --> 00:12:26,689
- ALL: [groaning]
298
00:12:27,724 --> 00:12:29,931
- BUTTERCUP: [screaming]
299
00:12:30,034 --> 00:12:33,068
- ALL: [groaning]
300
00:12:34,965 --> 00:12:36,103
- [smash]
301
00:12:36,206 --> 00:12:37,551
- Look! Inside the barrel.
302
00:12:37,655 --> 00:12:39,310
- PURDY: It's the last shield.
303
00:12:39,413 --> 00:12:40,931
- CIARA: [groans]
304
00:12:41,034 --> 00:12:43,172
- ♪
305
00:12:43,275 --> 00:12:45,793
- Oh, butternuts.
306
00:12:45,896 --> 00:12:48,896
- It's a sudden death match
between Sage and Ciara.
307
00:12:49,000 --> 00:12:51,344
- ♪
308
00:12:51,448 --> 00:12:57,206
- SAGE AND CIARA:
[groans and grunting]
309
00:12:58,793 --> 00:13:00,137
- I won't let you win.
310
00:13:00,241 --> 00:13:02,724
I've been dreaming of being
a knight since I was a kid.
311
00:13:02,827 --> 00:13:04,724
- Well, so have I!
312
00:13:04,827 --> 00:13:09,068
- BOTH:
[groaning]
313
00:13:11,172 --> 00:13:12,517
- Sage is eliminated.
314
00:13:12,620 --> 00:13:18,103
- [cheering]
315
00:13:18,206 --> 00:13:20,206
- Phoenix Squad wins!
316
00:13:20,310 --> 00:13:22,517
- [cheering]
- We did it!
317
00:13:22,620 --> 00:13:24,068
- We're really done dealing with
Sage?
318
00:13:24,172 --> 00:13:25,103
- Yes, my friend.
319
00:13:25,206 --> 00:13:27,896
By goblin, we are free!
- Whoo-hoo!
320
00:13:28,000 --> 00:13:30,172
- ♪
321
00:13:30,275 --> 00:13:32,310
- [cheering]
322
00:13:33,586 --> 00:13:35,620
- Fizz?
323
00:13:35,724 --> 00:13:39,172
Fizz, come back to work.
324
00:13:39,275 --> 00:13:42,241
Got you a new broom.
325
00:13:42,344 --> 00:13:44,413
- I told you, I quit.
326
00:13:44,517 --> 00:13:48,758
The only thing I sweep now
is the ladies off their feet.
327
00:13:48,862 --> 00:13:51,413
- Fizz, we both know
that's not true.
328
00:13:51,517 --> 00:13:53,689
Being a janitor is important,
right?
329
00:13:53,793 --> 00:13:56,068
It's teaching you hard work
and the value--
330
00:13:56,172 --> 00:13:57,172
- [grunts]
331
00:13:59,482 --> 00:14:02,931
Whoa, I didn't know
I could do that.
332
00:14:03,034 --> 00:14:06,379
Wait, I totally get what's been
going on, Sir Gareth.
333
00:14:06,482 --> 00:14:07,793
- You do?
334
00:14:07,896 --> 00:14:10,241
- You've been using
my janitor duties to teach me
335
00:14:10,344 --> 00:14:12,241
some awesome fighting moves.
336
00:14:12,344 --> 00:14:13,758
- That's ridiculous.
337
00:14:13,862 --> 00:14:16,448
I'm not allowed to train you.
[laughs]
338
00:14:16,551 --> 00:14:19,551
But if I were, what would it
look like to use the broom
339
00:14:19,655 --> 00:14:21,482
to dust the dragon board?
340
00:14:21,586 --> 00:14:23,379
- Ah, ah, ah, ah!
341
00:14:23,482 --> 00:14:26,965
- What would it look like to
keep Slobwick from your lunch?
342
00:14:27,068 --> 00:14:29,448
- Yah, yah, yah!
343
00:14:29,551 --> 00:14:32,482
- Uh, well, if I had
been training you,
344
00:14:32,586 --> 00:14:35,620
I'd be very proud.
345
00:14:35,724 --> 00:14:37,896
- Really?
- Yes.
346
00:14:38,000 --> 00:14:40,103
So will you come back
and be my janitor?
347
00:14:40,206 --> 00:14:41,793
- Does this answer
your question?
348
00:14:41,896 --> 00:14:43,310
Yah!
- [glass shatters]
349
00:14:46,379 --> 00:14:47,482
- We should go.
350
00:14:47,586 --> 00:14:48,965
- ♪
351
00:14:49,068 --> 00:14:51,965
♪ Na-na-na, hey, hey, hey ♪
352
00:14:52,068 --> 00:14:54,689
- The knighting ceremony
will begin shortly.
353
00:14:54,793 --> 00:14:57,413
Please welcome
the Phoenix Squad!
354
00:14:57,517 --> 00:15:00,000
- ♪
355
00:15:00,103 --> 00:15:04,137
[crowd applause]
356
00:15:04,241 --> 00:15:07,206
- Our dreams of being knights
are actually coming true.
357
00:15:07,310 --> 00:15:09,620
- And we look amazing
in our armor.
358
00:15:09,724 --> 00:15:11,448
- Yeah, and it's not even heavy.
359
00:15:11,551 --> 00:15:12,689
- [metal bangs]
360
00:15:12,793 --> 00:15:13,896
- I got you, bud.
361
00:15:15,551 --> 00:15:16,965
- Burgers here!
362
00:15:17,068 --> 00:15:21,379
We've got real meat,
fake meat, and mystery meat.
363
00:15:21,482 --> 00:15:24,965
- Whoa, Sage and Buttercup went
into the fast food business.
364
00:15:25,068 --> 00:15:30,172
- They went from flipping people
to flipping burgers.
365
00:15:30,275 --> 00:15:32,000
- We've been through
so much with them.
366
00:15:32,103 --> 00:15:33,448
We should go say something.
367
00:15:33,551 --> 00:15:34,862
- No, you're right.
368
00:15:34,965 --> 00:15:36,896
And I'm not just saying that
because I want a burger.
369
00:15:42,034 --> 00:15:43,551
- You guys here
to laugh at us?
370
00:15:43,655 --> 00:15:44,724
- No.
371
00:15:44,827 --> 00:15:46,689
You guys were great
in the contest.
372
00:15:46,793 --> 00:15:49,482
And you have nothing
to be ashamed of.
373
00:15:49,586 --> 00:15:52,137
- Well, thank you.
374
00:15:52,241 --> 00:15:56,310
I guess this proves you were
the better squad after all.
375
00:15:56,413 --> 00:15:58,068
Just do me a favor and...
376
00:15:58,172 --> 00:16:00,517
get the person
who tried to attack the king.
377
00:16:00,620 --> 00:16:01,931
- We will.
378
00:16:07,206 --> 00:16:09,689
- You just had a nice moment
with Sage.
379
00:16:09,793 --> 00:16:11,724
That was weird.
380
00:16:11,827 --> 00:16:13,724
- I don't know what's happening.
381
00:16:13,827 --> 00:16:15,000
- I'll tell you what I know.
382
00:16:15,103 --> 00:16:18,655
This mystery meat
is delicious.
383
00:16:18,758 --> 00:16:20,620
- Yeah, nothing could
ruin this day.
384
00:16:20,724 --> 00:16:23,517
- ♪
385
00:16:23,620 --> 00:16:25,344
- [groans]
386
00:16:25,448 --> 00:16:27,448
- ♪
387
00:16:30,655 --> 00:16:33,172
- [trumpets play fanfare]
388
00:16:33,275 --> 00:16:36,413
- Citizens of Astoria,
we are gathered--
389
00:16:36,517 --> 00:16:41,551
[sobbing]--for the knighting
of my most fearless students.
390
00:16:41,655 --> 00:16:44,758
Oh man, my tears are getting
my patch wet.
391
00:16:46,068 --> 00:16:47,551
- Usually,
the knighting ceremony
392
00:16:47,655 --> 00:16:49,758
is a long, festive event,
393
00:16:49,862 --> 00:16:52,172
but I'm afraid for my life,
so let's make it quick.
394
00:16:52,275 --> 00:16:55,827
- ♪
395
00:16:55,931 --> 00:16:58,068
- Wait, hold on a second.
Something's wrong.
396
00:16:58,172 --> 00:16:59,206
- Yeah.
397
00:16:59,310 --> 00:17:00,931
I'm starting to think
Knight School's over
398
00:17:01,034 --> 00:17:03,724
and we're not
going to become knights.
399
00:17:03,827 --> 00:17:06,586
- I'm talking about
that guard.
400
00:17:06,689 --> 00:17:08,241
It's go time.
401
00:17:08,344 --> 00:17:10,275
[grunts]
402
00:17:10,379 --> 00:17:11,965
- [crowd gasps]
403
00:17:12,068 --> 00:17:13,000
- Sage!
404
00:17:13,103 --> 00:17:14,517
Why are you attacking
a royal guard?
405
00:17:14,620 --> 00:17:15,931
- Because this isn't a guard.
406
00:17:16,034 --> 00:17:17,724
It's the guy who's been
trying to attack the king.
407
00:17:17,827 --> 00:17:19,172
- How do you know?
408
00:17:19,275 --> 00:17:20,689
- Because he's carrying
a bunch of weapons
409
00:17:20,793 --> 00:17:21,793
stolen from Knight School.
410
00:17:21,896 --> 00:17:22,827
- SAGE AND BUTTERCUP:
Ah!
411
00:17:22,931 --> 00:17:25,413
- [metal clangs]
412
00:17:25,517 --> 00:17:28,310
- [gasps]
Gerry, you're back!
413
00:17:28,413 --> 00:17:30,034
I'll never let you go again!
414
00:17:31,172 --> 00:17:32,793
Ow!
415
00:17:34,482 --> 00:17:36,896
- Take him to the dungeon!
416
00:17:37,000 --> 00:17:39,758
And thank you for protecting me.
417
00:17:39,862 --> 00:17:42,137
Rufus, try harder.
418
00:17:46,000 --> 00:17:48,068
- How did you know
that he was the attacker?
419
00:17:48,172 --> 00:17:50,482
- Well, as someone who hides
weapons in her clothes,
420
00:17:50,586 --> 00:17:52,275
I know what to look for.
421
00:17:52,379 --> 00:17:55,620
- And I know what's
in the mystery meat. [giggles]
422
00:17:55,724 --> 00:17:57,172
Don't order it.
423
00:18:00,482 --> 00:18:02,000
- Wow.
424
00:18:02,103 --> 00:18:05,068
Even though they lost, they're
still protecting the kingdom.
425
00:18:05,172 --> 00:18:07,862
I can't believe
I'm saying this, but...
426
00:18:07,965 --> 00:18:09,206
they should be knights.
427
00:18:10,758 --> 00:18:12,206
- Yeah, totally.
428
00:18:12,310 --> 00:18:13,862
Unless it means
I can't be a knight,
429
00:18:13,965 --> 00:18:15,448
then I'm cool
with this whole burger thing.
430
00:18:17,448 --> 00:18:19,689
- Do you think we should
say something to the king?
431
00:18:19,793 --> 00:18:21,758
- Absolutely.
432
00:18:21,862 --> 00:18:24,310
Ciara, go say something
to the king.
433
00:18:29,379 --> 00:18:31,275
- Your Majesty?
434
00:18:31,379 --> 00:18:33,379
My squad mates and I
feel Sage and Buttercup
435
00:18:33,482 --> 00:18:35,241
deserve to be knighted, too.
436
00:18:35,344 --> 00:18:38,724
They'd fight just as hard
for this kingdom as us.
437
00:18:38,827 --> 00:18:40,034
- That is noble of you.
438
00:18:40,137 --> 00:18:42,758
But this kingdom has rules.
439
00:18:42,862 --> 00:18:45,482
- Some rules are meant
to be broken.
440
00:18:45,586 --> 00:18:46,793
- Really?
441
00:18:46,896 --> 00:18:48,379
Like what?
442
00:18:48,482 --> 00:18:52,379
- Like your rules about who's
allowed to go to Knight School.
443
00:18:52,482 --> 00:18:55,310
Especially how you won't
let your daughter go.
444
00:18:55,413 --> 00:18:59,517
- ♪
445
00:18:59,620 --> 00:19:02,137
- [magic zips]
- [crowd gasps]
446
00:19:02,241 --> 00:19:03,862
- [stammering]
How, wait, how, when--
447
00:19:03,965 --> 00:19:05,896
they're the same person?!
448
00:19:06,000 --> 00:19:07,137
- Of course they are.
449
00:19:07,241 --> 00:19:09,517
Just like Arc and Warwick
are the same person.
450
00:19:12,655 --> 00:19:15,655
- I broke the rules and proved
I deserve to be a knight.
451
00:19:15,758 --> 00:19:18,448
And I'm not the only one.
452
00:19:18,551 --> 00:19:19,620
Right, Arc?
453
00:19:23,827 --> 00:19:25,379
- Why are you bringing me
into this?
454
00:19:28,448 --> 00:19:30,034
Fine.
455
00:19:33,344 --> 00:19:36,655
Your Majesty...
456
00:19:36,758 --> 00:19:38,620
I'm not a Dragon Blood.
457
00:19:38,724 --> 00:19:39,896
- CROWD: [gasps]
458
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
- Okay, that was
a pretty good gasp.
459
00:19:44,448 --> 00:19:46,103
- If you were
about to knight us,
460
00:19:46,206 --> 00:19:48,103
you should be knighting
Sage and Buttercup, too.
461
00:19:50,793 --> 00:19:55,241
So are you going to ground me,
and throw Arc in the dungeon?
462
00:19:55,344 --> 00:19:59,862
- I'm--I'm cool
with just being grounded, too.
463
00:19:59,965 --> 00:20:01,103
- [clears throat]
464
00:20:01,206 --> 00:20:02,551
- Yeah.
465
00:20:05,172 --> 00:20:07,413
- And why would I ground you...
466
00:20:10,275 --> 00:20:11,896
when I've known all along?
467
00:20:12,000 --> 00:20:14,241
- CROWD: [gasps]
468
00:20:14,344 --> 00:20:17,206
- Whoa, that was a way bigger
gasp than Arc got.
469
00:20:19,965 --> 00:20:21,586
- You knew?
470
00:20:21,689 --> 00:20:23,206
How?
471
00:20:23,310 --> 00:20:26,965
- I'm the king,
I know all.
472
00:20:27,068 --> 00:20:31,206
Plus, you haven't listened
to me since you were a baby.
473
00:20:31,310 --> 00:20:32,931
You were happy
and you knew it,
474
00:20:33,034 --> 00:20:36,724
and you refused
to clap your hands.
475
00:20:36,827 --> 00:20:40,000
You broke my rules.
476
00:20:40,103 --> 00:20:44,517
But I allowed it because
you are a truly gifted knight.
477
00:20:50,551 --> 00:20:52,379
- [sighs]
478
00:20:52,482 --> 00:20:53,896
Am I gifted, too?
479
00:20:56,068 --> 00:20:57,793
- I have no idea,
but you're my daughter's friend,
480
00:20:57,896 --> 00:20:59,965
so I let you live.
481
00:21:01,068 --> 00:21:02,275
- That works for me.
482
00:21:06,517 --> 00:21:09,310
- The Princess
makes a good point.
483
00:21:09,413 --> 00:21:12,827
When it comes
to protecting this kingdom,
484
00:21:12,931 --> 00:21:17,379
some rules
are meant to be broken.
485
00:21:17,482 --> 00:21:18,724
And so--
486
00:21:18,827 --> 00:21:19,896
- [trumpets play fanfare]
487
00:21:20,000 --> 00:21:22,931
- --I now declare
the six of you
488
00:21:23,034 --> 00:21:25,655
Knights of Astoria.
489
00:21:25,758 --> 00:21:30,413
- [crowd cheering]
490
00:21:30,517 --> 00:21:31,724
- Knights!
491
00:21:35,206 --> 00:21:38,655
It has been an honor
teaching you.
492
00:21:38,758 --> 00:21:40,655
For Astoria!
493
00:21:40,758 --> 00:21:42,448
- ALL: For Astoria!
494
00:21:42,551 --> 00:21:46,517
- ♪
495
00:21:46,620 --> 00:21:52,482
- [cheering]
496
00:21:52,586 --> 00:21:58,551
- ♪
497
00:21:58,655 --> 00:22:03,206
- [cheering continues]
498
00:22:06,931 --> 00:22:10,103
♪♪
499
00:22:13,448 --> 00:22:14,448
- ♪
500
00:22:14,551 --> 00:22:15,379
♪ Hey
501
00:22:15,482 --> 00:22:22,206
♪
502
00:22:22,310 --> 00:22:23,103
♪ Hey
503
00:22:23,206 --> 00:22:29,724
♪
504
00:22:29,827 --> 00:22:30,758
♪ Hey
505
00:22:30,862 --> 00:22:38,068
♪
506
00:22:39,724 --> 00:22:41,310
- ♪
34671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.