All language subtitles for Farewell

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,057 --> 00:00:13,140 - Помогите! 2 00:00:18,390 --> 00:00:19,422 Помогите! 3 00:00:21,632 --> 00:00:22,733 - Стой! 4 00:00:24,766 --> 00:00:25,778 - Помогите! 5 00:00:27,617 --> 00:00:28,676 Мама! 6 00:00:43,520 --> 00:00:44,615 (Свисток) 7 00:00:52,604 --> 00:00:54,049 - Вылезай, алкаш. Простудишься. 8 00:01:00,664 --> 00:01:03,247 (Сообщение в рупор): "Уважаемые посетители," 9 00:01:03,249 --> 00:01:05,947 "в 19 часов на нашей танцверанде начинается... " 10 00:01:06,942 --> 00:01:08,936 - Держи, защитница. 11 00:01:10,823 --> 00:01:13,474 "... В программе выступление рок-группы ГОРОД" 12 00:01:14,079 --> 00:01:15,591 - На танцы? - Угу. 13 00:01:17,628 --> 00:01:18,703 - Увидимся. 14 00:01:23,540 --> 00:01:26,006 (Хором): И раз, два, три, четыре! 15 00:03:39,765 --> 00:03:42,692 (Инструментальная музыка) 16 00:04:18,642 --> 00:04:20,859 (Хором): И... раз, два... 17 00:04:21,689 --> 00:04:23,362 (Свист) Вот те на! 18 00:04:25,377 --> 00:04:28,292 - Ватагин, сам сбежал, или увели? - Увели. 19 00:04:28,548 --> 00:04:31,012 - Интересно - какой гад додумался? Вот бы врезать! 20 00:04:31,012 --> 00:04:32,945 - Обойдётся. Свеженькую повесят. 21 00:04:33,548 --> 00:04:34,550 - Точно. 22 00:04:51,064 --> 00:04:53,343 - О, наши пришли. - Извините. 23 00:04:54,216 --> 00:04:56,996 - Здорово, бригадир. - Жень, привет. - Привет. 24 00:04:57,098 --> 00:04:58,540 Как дела? - Порядок. 25 00:04:59,302 --> 00:05:01,321 - Добрый вечер. - Здорово. - Привет. 26 00:05:05,093 --> 00:05:07,156 - Опять на мосту. Смотри. 27 00:05:15,194 --> 00:05:17,439 - Пригласил бы. Глаза все обмазолила. 28 00:05:38,500 --> 00:05:40,093 (Голос со стороны): Ты гляди, а. 29 00:06:38,944 --> 00:06:41,730 (Сергей): Что за новенькая? - Бухгалтерша. Из Орла приехала. 30 00:08:34,912 --> 00:08:37,028 - Белый танец. Приглашают девушки. 31 00:08:37,230 --> 00:08:40,139 Посвящается бригаде Сергея Ватагина. 32 00:08:47,285 --> 00:08:49,176 - Извини, пожалуйста. - Пожалуйста. 33 00:08:55,971 --> 00:08:57,044 - Разрешите? 34 00:09:01,879 --> 00:09:02,889 - Разрешаю. 35 00:09:02,890 --> 00:09:03,891 - Разрешите. 36 00:09:09,173 --> 00:09:10,475 - Достала. Да? 37 00:10:00,475 --> 00:10:01,317 - Оп. 38 00:10:03,827 --> 00:10:05,180 От имени передовиков. 39 00:10:29,336 --> 00:10:30,725 Привет, Валёк. 40 00:10:34,596 --> 00:10:35,913 - А Вы меня ждёте? 41 00:10:37,071 --> 00:10:38,202 - А кого же ещё. 42 00:10:39,399 --> 00:10:40,951 Пройдёмте, защитница? 43 00:10:43,865 --> 00:10:45,145 - А я сегодня на лекции была... 44 00:10:45,836 --> 00:10:47,245 "Почему люди разводятся." 45 00:10:48,801 --> 00:10:51,187 Очень интересно, только... - А чего интересного. 46 00:10:51,188 --> 00:10:52,581 Слабаки, вот и разводятся. 47 00:10:53,177 --> 00:10:55,250 Жениться надо раз и навсегда, я считаю. 48 00:10:56,267 --> 00:10:57,341 - Я тоже так думаю. 49 00:10:59,344 --> 00:11:00,225 - Ты? 50 00:11:02,240 --> 00:11:03,284 Чудачка. 51 00:11:03,749 --> 00:11:06,158 - А в субботу в клубе кино хорошее. Пойдём? 52 00:11:08,321 --> 00:11:09,324 - Можно. 53 00:11:14,287 --> 00:11:15,447 - Это мои хоромы. 54 00:11:16,480 --> 00:11:18,301 Хозяйка старая, да ещё и глухая. 55 00:11:18,724 --> 00:11:20,293 Заснёт - пушкой не разбудишь. 56 00:11:20,874 --> 00:11:23,047 Так я в окно наладилась лазить. 57 00:11:23,048 --> 00:11:24,058 - В окно? (Смеётся) 58 00:11:26,631 --> 00:11:27,947 Пошли, так смешнее. 59 00:11:32,532 --> 00:11:33,723 (Звон посуды) 60 00:11:34,865 --> 00:11:36,047 Ты что? Ну... 61 00:11:38,823 --> 00:11:39,700 Оп-па. 62 00:11:50,509 --> 00:11:52,086 Ничего себе грант-отель. 63 00:11:55,196 --> 00:11:57,262 Хо... Вот это да! 64 00:11:59,485 --> 00:12:00,620 Ну ты даёшь. 65 00:12:07,985 --> 00:12:09,065 Как же ты его? 66 00:12:10,600 --> 00:12:11,457 - Ну как... 67 00:12:12,461 --> 00:12:13,562 Обыкновенно. 68 00:12:20,090 --> 00:12:21,936 - Ты любишь меня? - Конечно. 69 00:12:25,072 --> 00:12:26,110 - Правда? 70 00:12:27,730 --> 00:12:29,505 - Ну что у вас всех за привычка такая? 71 00:12:29,979 --> 00:12:31,325 Любишь - не любишь. 72 00:12:54,022 --> 00:12:55,132 - Серёжа! 73 00:13:19,057 --> 00:13:20,811 (О чём-то весело болтают, смеются) 74 00:13:54,229 --> 00:13:56,925 (Мальчишки): Жених и невеста, жених и невеста, тили-тили тесто! 75 00:14:20,163 --> 00:14:21,680 - Идут, ребята, идут! 76 00:14:23,923 --> 00:14:24,725 Идут! 77 00:14:51,644 --> 00:14:52,648 - Кто это? 78 00:16:11,563 --> 00:16:14,434 (Милицейская сирена) - Стой! Стой! 79 00:16:15,751 --> 00:16:17,154 Стой тебе говорят! 80 00:16:36,429 --> 00:16:37,743 Ты что делаешь, а? 81 00:16:38,955 --> 00:16:40,080 Ты что делаешь! 82 00:16:44,357 --> 00:16:45,618 Ты что ослепла?! 83 00:16:46,235 --> 00:16:47,265 Тупик ведь! 84 00:16:52,361 --> 00:16:53,371 - Тупик... 85 00:16:57,490 --> 00:16:59,058 (Сигнал автомобиля) 86 00:17:46,388 --> 00:17:47,620 - Весёлая свадьба. 87 00:17:55,796 --> 00:17:57,553 Э-ей-ей! Ты куда? 88 00:18:31,663 --> 00:18:34,791 (Звучит музыка на танцплощадке) 89 00:18:50,136 --> 00:18:51,412 (Стук в дверь) 90 00:19:12,549 --> 00:19:13,594 - Живая. 91 00:19:28,417 --> 00:19:29,751 (Смех) 92 00:19:31,807 --> 00:19:33,635 (Сергей): Ух... Ну, холодно... 93 00:19:43,208 --> 00:19:44,710 Хорошо у нас, мама. - Хорошо. 94 00:19:45,111 --> 00:19:46,213 - Благодать. 95 00:19:52,308 --> 00:19:55,094 А это кто строится? - Костя Ничаев вернулся. 96 00:19:55,699 --> 00:19:57,224 В городе учительствовал. 97 00:19:57,625 --> 00:20:00,588 Надоело, говорит. По родным местам тоскую, сил нет. 98 00:20:01,540 --> 00:20:03,461 Жена Валюшка, тоже учительница. 99 00:20:03,804 --> 00:20:05,687 Детишек двое - Олька да Колька. 100 00:20:06,782 --> 00:20:09,451 Вот теперь колхоз им новый дом ставит. 101 00:20:09,864 --> 00:20:13,143 А... Михаил-то помогает. - Мишка? - Ну. 102 00:20:13,388 --> 00:20:15,259 - Марта, это ж кореш мой с детства. 103 00:20:16,800 --> 00:20:18,374 - Не Мишка он нынче. 104 00:20:18,674 --> 00:20:20,648 А мастер-технолог Михаил Иваныч. 105 00:20:20,650 --> 00:20:22,642 Считай, 7 лет промхозом заправляет. 106 00:20:22,643 --> 00:20:24,697 Директор-то далеко, на лесном участке. 107 00:20:24,698 --> 00:20:25,792 - Пойдём поздороваемся. 108 00:20:26,282 --> 00:20:30,203 Накрывай на стол, мама. Возьми в чемодане там конфеты, подарки тебе. 109 00:20:30,506 --> 00:20:32,672 - В гости всех зови. В гости. 110 00:20:32,885 --> 00:20:33,742 - Серёга! 111 00:20:34,044 --> 00:20:35,770 Вот это сюрприз! 112 00:20:37,236 --> 00:20:38,691 - Костя! - Серёга! 113 00:20:39,219 --> 00:20:40,411 Не забыл? - Не-а. 114 00:20:43,305 --> 00:20:44,634 - Помнит, чертяга. 115 00:20:44,634 --> 00:20:46,568 Потянуло, выходит, к родным пенатам. 116 00:20:46,869 --> 00:20:48,516 Валя, знакомься. Дружок мой школьный. 117 00:20:48,518 --> 00:20:49,519 - Сергей. - Валя. 118 00:20:49,520 --> 00:20:52,044 - А это моя половина. - Марта. Очень приятно. 119 00:20:52,046 --> 00:20:54,215 На днях только вернулись. Такую комсомольскую свадьбу отгрохали! 120 00:20:54,415 --> 00:20:55,889 - А это отпрыски мои. 121 00:20:56,540 --> 00:20:58,909 Олька и... Наши, наши. И Колька. 122 00:20:59,429 --> 00:21:01,716 Ты посмотри чего учудили! Строители! 123 00:21:02,165 --> 00:21:03,669 - А две-то конуры зачем, ребята? 124 00:21:04,972 --> 00:21:08,986 - Это для Джека, а это для Барсика. - Чтоб не ссорились. 125 00:21:09,877 --> 00:21:11,368 - Замучились они в городе, в тесноте. 126 00:21:11,369 --> 00:21:13,183 Даже собак решили развести по разным конурам. 127 00:21:13,285 --> 00:21:14,628 - Мишка приехал! 128 00:21:20,935 --> 00:21:23,380 - Вот досточки. Сто лет простоят. 129 00:21:23,382 --> 00:21:25,102 - Нет, сто не простоят. - Понимал бы что. 130 00:21:28,941 --> 00:21:31,468 Серёга. - Собственной персоной. Ап-а... 131 00:21:36,644 --> 00:21:38,371 - Слетаются соколы в родное гнездо. 132 00:21:38,673 --> 00:21:40,438 Тянет нас. А? Молоток! 133 00:21:40,739 --> 00:21:41,778 А ты что в отпуск? 134 00:21:41,878 --> 00:21:43,027 - Моя половина. 135 00:21:45,598 --> 00:21:46,667 - Марта. 136 00:21:53,107 --> 00:21:56,522 - Ну, в таком разе мы тебе такую свадьбу отгрохаем, 137 00:21:57,176 --> 00:21:59,149 что в вашем занюханном городе и не снилось. 138 00:22:06,117 --> 00:22:08,759 (Весёлые частушки) 139 00:22:28,826 --> 00:22:31,033 - Вчерашним днём живёшь, Серёга. - А чего ж вчерашним? 140 00:22:31,034 --> 00:22:33,236 - Да от того, что перспективы своей не видишь. 141 00:22:33,826 --> 00:22:36,454 Ты что думаешь - в городе Бога схватил за бороду? 142 00:22:36,455 --> 00:22:37,857 Так не схватил, Серёженька, не схватил. 143 00:22:38,058 --> 00:22:40,677 Ну, получишь ты свою однокомнатную на молодую семью. Ну и что? 144 00:22:40,679 --> 00:22:42,785 Теплоцентраль, да бачок со сливом. Правильно? 145 00:22:43,086 --> 00:22:45,886 А у меня, Серёженька, теплоцентраль своя, личная. 146 00:22:46,188 --> 00:22:48,028 И туалет тоже тёплый имею. 147 00:22:48,028 --> 00:22:49,469 Пойдём, сейчас посмотришь мой домик. 148 00:22:49,470 --> 00:22:51,303 Четыре комнатки восемьдесят квадратных метров. 149 00:22:51,304 --> 00:22:54,673 Подсобочек, кухонька 16 квадратов. Хочешь пирог печи, хочешь козлом скачи. 150 00:22:54,673 --> 00:22:57,046 А у меня Танька пятерых родит. Всем места хватит. 151 00:22:57,855 --> 00:23:01,082 - Нет, нам это не подходит. Всю жизнь в бору сосны считать... 152 00:23:01,809 --> 00:23:03,665 - В каком бору? Какие сосны? 153 00:23:04,117 --> 00:23:07,502 Тебе сколько надо на стройке вкалывать, чтобы на Жигули оторвать? А? 154 00:23:07,503 --> 00:23:09,088 Да продадут ли ещё, Серёженька. 155 00:23:09,730 --> 00:23:11,704 А у меня за пятилетку вся история техники перебывала. 156 00:23:11,705 --> 00:23:14,243 Мотоцикл был? Был. Запорожец тоже был. 157 00:23:14,244 --> 00:23:15,729 "Москвич" 412-й тоже был. 158 00:23:15,730 --> 00:23:17,230 Ну, а года через три я на "Волгу" пересяду. 159 00:23:17,230 --> 00:23:19,018 - Точно. Совсем ты обуржуазился, Мишка. 160 00:23:19,536 --> 00:23:21,432 - А ты помолчи, горе деликатный. 161 00:23:21,833 --> 00:23:25,096 Ну, где бы ты со своей пацанвой жил, если бы тебе Мишка материалами не помог? 162 00:23:25,673 --> 00:23:28,951 Серёга, иди ко мне бригадиром, я тебя золотом осыплю. 163 00:23:29,253 --> 00:23:30,269 Решай. 164 00:23:31,201 --> 00:23:32,317 - Уж и золотом... 165 00:23:32,884 --> 00:23:34,085 - А ты помолчи, красавица. 166 00:23:34,086 --> 00:23:35,573 У нас кто по-профессии ты? 167 00:23:37,226 --> 00:23:38,355 - Ну, бухгалтер. 168 00:23:40,440 --> 00:23:41,729 - Да не "ну, бухгалтер". 169 00:23:42,490 --> 00:23:45,022 Самый что ни на есть дефицит. 170 00:23:46,303 --> 00:23:48,369 Если вы, Серёга, остаётесь, я вам 500 в месяц гарантирую. 171 00:23:48,670 --> 00:23:49,854 - А не врёшь? 172 00:23:51,721 --> 00:23:53,483 - Серёж, ну когда Щекунов врал? 173 00:23:53,484 --> 00:23:54,909 Ну-ка, Тань, подай мне яблоко. 174 00:24:05,093 --> 00:24:06,168 Кислятина. 175 00:24:07,759 --> 00:24:09,663 Ну-ка, хозяюшка, угости ты. 176 00:25:15,412 --> 00:25:17,053 (Сергей поёт) - Ловко. 177 00:25:17,833 --> 00:25:19,513 - Со мной не пропадёшь, лапушка. 178 00:25:26,163 --> 00:25:28,471 Пускай по кругу, кроме моей. Ей нельзя. 179 00:25:31,635 --> 00:25:32,893 - Может, и мне нельзя? 180 00:25:33,806 --> 00:25:36,335 Говорят: из чужой рюмки выпить - все мысли выгнать. 181 00:25:38,951 --> 00:25:40,711 - А они у тебя такие грешные? 182 00:25:42,462 --> 00:25:43,720 А я вот не боюсь. 183 00:25:45,296 --> 00:25:46,202 Чист. 184 00:25:47,050 --> 00:25:48,032 Как слеза. 185 00:25:51,806 --> 00:25:53,026 - Давайте, ребятишки... 186 00:25:54,315 --> 00:25:55,570 за то, чтобы... 187 00:25:56,673 --> 00:25:59,904 возвращались люди... к истокам своим. 188 00:26:01,358 --> 00:26:04,194 В лес этот. К озерку этому. 189 00:26:05,528 --> 00:26:07,247 Может, есть где места и покрасивее. 190 00:26:08,102 --> 00:26:09,153 Да не наши. 191 00:26:11,247 --> 00:26:12,663 Вот гляжу я на вас... 192 00:26:13,874 --> 00:26:14,863 и обидно, 193 00:26:15,690 --> 00:26:17,619 что через два дня вы ту-ту... 194 00:26:18,480 --> 00:26:19,784 Нужны вы здесь. 195 00:26:21,511 --> 00:26:22,546 Желанны. 196 00:26:28,653 --> 00:26:30,167 - Может, и впрямь останемся? 197 00:26:31,818 --> 00:26:32,950 Желанная. 198 00:26:44,913 --> 00:26:46,257 (Сигнал машины) 199 00:26:53,396 --> 00:26:54,659 - Серёжа. - М? 200 00:26:54,661 --> 00:26:55,662 - Серёж. 201 00:27:00,845 --> 00:27:05,615 (Крики хором из грузовика): Серёга, Серёга, Серёга! 202 00:27:05,637 --> 00:27:07,022 - Серёжа, вставай. - Не-а. 203 00:27:07,023 --> 00:27:09,173 (Из грузовика): Марта, Марта, Марта! 204 00:28:08,415 --> 00:28:09,576 - Поберегись! 205 00:28:36,767 --> 00:28:38,679 - Серёга, поберегись! 206 00:29:16,875 --> 00:29:18,072 - На питание. 207 00:29:19,596 --> 00:29:21,630 Свитер тебе надо, не то простынешь. 208 00:29:23,346 --> 00:29:24,658 Остальное на книжку. 209 00:29:25,160 --> 00:29:27,479 - Сапоги ещё маме. Старые прохудились. 210 00:29:30,011 --> 00:29:31,704 - Ничего, починим - проходит. 211 00:29:34,539 --> 00:29:35,607 - Неудобно. 212 00:29:36,025 --> 00:29:37,569 Она ж для нас ничего не жалеет. 213 00:29:38,708 --> 00:29:41,066 - И мы не жалеем. Мы экономим. 214 00:29:41,667 --> 00:29:43,615 Ну, ладно, куплю в комиссионке. 215 00:29:44,730 --> 00:29:47,103 (Стук в дверь) - Войдите, открыто. 216 00:29:49,826 --> 00:29:51,290 - Привет, ребята. - О, здорово! 217 00:29:51,291 --> 00:29:52,390 - Дело у меня к вам. 218 00:29:54,182 --> 00:29:55,876 Выручайте сотней до зарплаты. 219 00:29:55,877 --> 00:29:59,447 Совсем зашился с этим палацем. Прямо бездонная бочка какая-то. 220 00:30:00,267 --> 00:30:04,206 - С удовольствием, но, к сожалению, у нас все деньги на срочном вкладе. 221 00:30:07,086 --> 00:30:09,278 - Ну, что ж делать... Извините. 222 00:30:20,903 --> 00:30:21,932 - Зачем ты так? 223 00:30:23,694 --> 00:30:25,787 - Серёж, мы каждую копейку считаем. 224 00:30:26,219 --> 00:30:28,128 А они то Ольке куклу, то Кольке самокат. 225 00:30:28,128 --> 00:30:29,250 - Ну, так дети же. 226 00:30:30,311 --> 00:30:32,262 - Обеспечься, а потом заводи. Я так считаю. 227 00:30:35,770 --> 00:30:36,680 - Считай. 228 00:30:37,233 --> 00:30:39,359 А дружбу не ломай. Понятно? 229 00:31:12,605 --> 00:31:14,289 - Добрый вечер. - Добрый вечер. 230 00:31:15,343 --> 00:31:18,044 - Всё нормально? - Всё нормально. Спасибо. 231 00:31:18,045 --> 00:31:20,135 - Желаю хорошо отдохнуть. - Спасибо. 232 00:31:20,637 --> 00:31:22,702 - Что это она с тобой такая ласковая? 233 00:31:24,809 --> 00:31:28,033 - Когда у человека своя машина, он дружит... с ГАИ. 234 00:32:28,384 --> 00:32:32,722 (Звучит музыка, которая была в тот вечер на танцплощадке) 235 00:32:56,673 --> 00:32:57,750 - Что с тобой? 236 00:32:59,358 --> 00:33:00,617 - Давай потанцуем? 237 00:33:06,130 --> 00:33:07,130 - Лида... 238 00:33:08,224 --> 00:33:09,910 Я давно хочу тебе сказать... 239 00:33:09,912 --> 00:33:10,913 - Вася. 240 00:33:12,570 --> 00:33:13,583 Я знаю. 241 00:33:15,893 --> 00:33:17,119 Только не могу я. 242 00:33:23,500 --> 00:33:24,517 - Забыть его? 243 00:33:26,567 --> 00:33:27,653 - Забыла! 244 00:33:28,244 --> 00:33:29,349 Совсем забыла. 245 00:33:50,221 --> 00:33:51,590 - Ты-то вот трудишься. 246 00:33:52,469 --> 00:33:54,077 А муженёк твой дурака валяет. 247 00:33:54,279 --> 00:33:55,835 - Как это? - А вот так это. 248 00:33:56,364 --> 00:33:58,433 Туман ему, видишь ли, глаза застил. 249 00:34:00,165 --> 00:34:01,671 Идти на участок отказывается. 250 00:34:03,714 --> 00:34:05,130 Ну, что я говорил? 251 00:34:05,231 --> 00:34:06,855 - Ты приболел что ли, Серёжа? 252 00:34:07,954 --> 00:34:10,688 С утра, вроде, здоровый был. - Я и сейчас здоровый. 253 00:34:12,391 --> 00:34:15,305 Только нельзя в тумане работать. Техника безопасности не позволяет. 254 00:34:16,034 --> 00:34:18,903 И напарник отказывается. - Напарник твой лодырь известный. 255 00:34:21,231 --> 00:34:24,070 - А разрешите узнать, товарищ... - Молоко у тебя ещё на не обсохло, 256 00:34:24,070 --> 00:34:25,456 чтобы права качать. 257 00:34:27,610 --> 00:34:31,164 Да ладно, с городского чего возьмёшь. Но ты-то чего, как не родной, глядишь? 258 00:34:31,969 --> 00:34:33,019 Туман... 259 00:34:33,347 --> 00:34:34,967 Премии, небось, получать умеете. 260 00:34:34,967 --> 00:34:37,080 Вымпелок отхватил, будь здоров. 261 00:34:38,474 --> 00:34:40,470 Когда месячный план горит, конечно,... 262 00:34:43,300 --> 00:34:44,545 - Не дело это, Серёжа. 263 00:34:45,534 --> 00:34:47,833 Не для того мы здесь кукуем, чтобы баклуши бить. 264 00:34:52,746 --> 00:34:54,291 - Ладно, хватит зудеть. 265 00:34:55,443 --> 00:34:57,516 Пошли, Витёк. - Не-а. 266 00:34:57,704 --> 00:34:59,871 Боюсь, родная мама без сына останется. 267 00:37:55,978 --> 00:37:57,171 - Как он, доктор? 268 00:38:00,576 --> 00:38:02,018 - Состояние тяжёлое. 269 00:38:02,018 --> 00:38:03,548 Задет позвоночник. 270 00:38:05,844 --> 00:38:07,384 Но будем надеяться. 271 00:38:33,952 --> 00:38:36,225 "Дорогой сынок, Серёженька." 272 00:38:37,608 --> 00:38:39,766 "Сегодня Марта вернулась из города." 273 00:38:40,447 --> 00:38:43,061 "Говорит - облегчения тебе пока нету. " 274 00:38:44,050 --> 00:38:46,293 "Хотела я сразу за тобой ехать," 275 00:38:46,594 --> 00:38:49,448 "но она говорит - не надо, ему там лучше. " 276 00:38:49,981 --> 00:38:51,440 "За ним уход нужен. " 277 00:38:52,331 --> 00:38:55,641 "А я всё думаю - дома быстрее бы отошёл. " 278 00:38:56,402 --> 00:38:58,899 "Кто лучше обиходит, чем мать да жена." 279 00:39:46,842 --> 00:39:49,204 - Мужайтесь, милая. Будет не легко. 280 00:39:49,907 --> 00:39:51,717 А, впрочем, время покажет. 281 00:39:51,878 --> 00:39:54,374 Может, у вас ещё и... дети будут. 282 00:39:58,737 --> 00:40:00,117 - Что Вы, доктор. 283 00:40:01,626 --> 00:40:02,824 Какие дети? 284 00:41:40,893 --> 00:41:42,590 - А-а-а! У-у.... 285 00:41:48,666 --> 00:41:50,322 - Всё будет хорошо, миленький. 286 00:41:51,010 --> 00:41:52,327 Всё будет хорошо. 287 00:42:26,675 --> 00:42:28,128 (Рыдает) 288 00:42:43,143 --> 00:42:46,463 - Иди... Иди к нему, доченька. 289 00:42:48,152 --> 00:42:49,047 Иди. 290 00:42:49,474 --> 00:42:50,917 Ты скрепись. 291 00:42:51,793 --> 00:42:52,855 Потерпи. 292 00:42:54,222 --> 00:42:56,462 Ведь какие муки принимает. 293 00:42:56,873 --> 00:42:58,130 Пожалей его. 294 00:43:36,923 --> 00:43:42,246 (Сергей поёт заунывную песню) 295 00:43:42,248 --> 00:43:44,693 ...над водо-о-ой... 296 00:43:44,695 --> 00:43:48,254 ...ой-ой над во-до-ой... 297 00:43:50,608 --> 00:43:58,889 Ой-й над водо-о-й рас-ти-ла-ет-ся.. 298 00:44:01,184 --> 00:44:05,252 Жених у во-рот... 299 00:44:07,210 --> 00:44:10,017 Жених у во-о-рот... 300 00:44:11,659 --> 00:44:20,260 Ой жених у вор-от до-жи-да-ет-ся... 301 00:44:22,791 --> 00:44:26,213 Ой, вынесли ему... 302 00:44:26,215 --> 00:44:31,528 ой, вынесли ему... 303 00:44:32,965 --> 00:44:41,170 Ой, вынесли ему... сундуки полны добра... 304 00:44:43,438 --> 00:44:51,449 Это не моё-е-ё... Ой, это не мо-оё-ё... 305 00:44:52,891 --> 00:45:01,508 Ой, это не моё, это деверя моего... 306 00:45:05,402 --> 00:45:13,130 Вывели ему.... Ой, вывели е-му-у... 307 00:45:14,536 --> 00:45:23,531 ой, вывели ему-у Свет-Настатьюшку.... 308 00:45:25,351 --> 00:45:33,425 Это вот моё-ё... Ой, вот это вот моё-ё... 309 00:45:34,797 --> 00:45:42,572 Ой, это вот моё, Богом суженое... 310 00:45:49,568 --> 00:45:51,650 Долго ещё думаешь наверху проживать? 311 00:45:57,121 --> 00:45:58,192 - Серёж. 312 00:45:59,318 --> 00:46:00,493 Так тебе лучше. 313 00:46:01,096 --> 00:46:02,452 Так тебе удобнее. 314 00:46:06,956 --> 00:46:08,414 (Снова поёт) 315 00:46:10,018 --> 00:46:12,471 - Да перестань ты ныть. И без того тошно. 316 00:46:13,559 --> 00:46:14,909 - Ну, вот и я. 317 00:46:15,893 --> 00:46:17,424 Не надоело отдыхать? 318 00:46:18,228 --> 00:46:19,731 А-ну поднимайся, лежебока. 319 00:46:20,032 --> 00:46:22,661 У Нечаевых, гляди, новоселье на носу. Как же мы без тебя? 320 00:46:23,244 --> 00:46:25,375 - Не до праздников нам сейчас, Михаил Иванович. 321 00:46:25,476 --> 00:46:26,859 - "Не до праздников"! 322 00:46:28,090 --> 00:46:31,175 Ну-ка выйди ненадолго, красавица. У нас с Серёгой разговор есть. 323 00:46:31,476 --> 00:46:33,398 - Незачем. - Ух-ты, какая она у тебя. 324 00:46:33,500 --> 00:46:35,132 "Незачем" и отрезала. 325 00:46:36,465 --> 00:46:37,969 Ну, по мне - оставайся. 326 00:46:37,969 --> 00:46:39,850 Тем более, что разговор и тебя касается. 327 00:46:41,182 --> 00:46:42,626 Вот такая штука, Серёж,... 328 00:46:43,478 --> 00:46:45,739 ...получается. С работы меня хотят снять. 329 00:46:47,237 --> 00:46:49,617 И, вроде как, по твоей милости. - Это как? 330 00:46:50,025 --> 00:46:51,554 - А вот так, Серёженька, вот так! 331 00:46:51,766 --> 00:46:53,764 Приехала тут комиссия с главным инженером. 332 00:46:53,764 --> 00:46:55,681 Помнишь, он тебе ещё вымпелок вручал? 333 00:46:55,682 --> 00:46:57,360 И устроили мне судилище. 334 00:46:57,362 --> 00:46:59,688 Да, вроде, я в отношении тебя нарушил технику безопасности. 335 00:46:59,688 --> 00:47:01,118 И должен за то отвечать. 336 00:47:02,521 --> 00:47:04,981 Ну, скажи мне только по совести, Сергей, по совести. 337 00:47:05,181 --> 00:47:07,629 Гнал я тебя в тот проклятый день на лесосеку? 338 00:47:07,731 --> 00:47:10,016 Не гнал, Серёженька. Не гнал. 339 00:47:10,360 --> 00:47:12,360 Сам вызвался. Заработать хотел. 340 00:47:12,766 --> 00:47:15,924 Нет, ну, может, конечно, надо было остановить, помешать... 341 00:47:16,342 --> 00:47:19,424 Но ведь какое дело, Серёжа. Знать бы, где упадёшь, я б тебе соломки подстелил. 342 00:47:21,581 --> 00:47:22,931 - Что ты хочешь? 343 00:47:22,931 --> 00:47:25,670 - А вот, Серёженька, у меня тут заявленьице моё,... 344 00:47:25,672 --> 00:47:26,673 то есть твоё. 345 00:47:26,875 --> 00:47:30,005 Ну, дескать, увечье получил по собственной вине. 346 00:47:30,005 --> 00:47:31,253 И никаких претензий. 347 00:47:31,405 --> 00:47:32,855 Ну, тебе ведь ущерба не будет. 348 00:47:32,856 --> 00:47:34,601 Пенсию по инвалидности всё-равно получишь. 349 00:47:34,601 --> 00:47:36,076 - Не подписывайся, Серёжа. 350 00:47:36,297 --> 00:47:39,496 Подбивал он тебя в тот день. Сама слышала. И женщины наши подтвердят. 351 00:47:39,498 --> 00:47:41,099 - А ты его не подбивала? 352 00:47:41,101 --> 00:47:43,155 - Я за технику безопасности не отвечаю. 353 00:47:43,157 --> 00:47:44,488 Не слушай его, Сергей. 354 00:47:44,489 --> 00:47:47,300 Я знаю, замком смотрел. Теперь он тебе должен доплачивать. 355 00:47:50,356 --> 00:47:51,848 - Ну, и звезделка ты! 356 00:47:52,355 --> 00:47:54,697 Ему всё-равно больше не подняться, а мне жить! 357 00:48:00,675 --> 00:48:02,044 (Мама): Уходи отсюда. 358 00:48:05,141 --> 00:48:07,681 Татьяне твоей завсегда рада. 359 00:48:08,585 --> 00:48:10,746 А ты к нам... дорогу забудь. 360 00:48:12,818 --> 00:48:13,991 - Подождите, мама. 361 00:48:15,248 --> 00:48:17,128 Марта, ручку. - Не дам. 362 00:48:17,130 --> 00:48:18,133 - Дашь! 363 00:48:19,873 --> 00:48:22,094 Я ещё пока что предмет одушевлённый! 364 00:48:22,331 --> 00:48:23,294 - На, на. 365 00:48:31,458 --> 00:48:32,454 - Живи! 366 00:48:45,501 --> 00:48:47,637 - Серёжа, Надежда Ивановна к нам. 367 00:48:49,797 --> 00:48:51,748 Здравствуйте, Надежда Ивановна. - Добрый день. 368 00:48:55,764 --> 00:48:56,844 Здравствуйте. 369 00:49:02,101 --> 00:49:03,996 Как поживаете, Сергей Иванович? 370 00:49:07,456 --> 00:49:10,271 А я... ехала мимо - решила... 371 00:49:11,889 --> 00:49:14,710 Решила зайти посмотреть, как протекает Ваша болезнь. 372 00:49:15,733 --> 00:49:16,757 - Течёт. 373 00:49:20,278 --> 00:49:21,815 - Как Вы себя чувствуете? 374 00:49:22,878 --> 00:49:24,074 - Спасибо, хорошо. 375 00:49:24,436 --> 00:49:25,617 - А настроение? 376 00:49:26,818 --> 00:49:30,058 - Лучше всех! Можно хоть сплясать. Эх! 377 00:49:33,623 --> 00:49:35,067 - Ну, хорошо, давайте я Вас посмотрю. 378 00:49:35,599 --> 00:49:38,146 - Знаете что? Идите Вы... 379 00:49:40,077 --> 00:49:42,809 Нате вот... за труды. - Серёжа. 380 00:49:49,726 --> 00:49:50,762 - Доктор. 381 00:49:51,251 --> 00:49:53,547 Доктор, простите нас. - Я загляну в другой раз. 382 00:49:56,612 --> 00:49:57,601 - Доктор. 383 00:49:58,144 --> 00:50:00,206 Неужели ничего нельзя сделать? 384 00:50:03,456 --> 00:50:04,909 - Задет спинной мозг. 385 00:50:05,824 --> 00:50:07,761 Конечно, будем надеяться на лучшее. 386 00:50:09,235 --> 00:50:13,987 А, вот возьмите. Это, чтобы Вам лишний раз не мотаться в город. 387 00:50:14,407 --> 00:50:17,203 Их дают по особому рецепту с круглой печатью. 388 00:50:17,780 --> 00:50:20,670 Вот, пожалуйста, давайте при сильных болях по порошку. 389 00:50:21,063 --> 00:50:23,271 И желательно не чаще одного раза в сутки. 390 00:50:23,925 --> 00:50:26,185 В самом крайнем случае не чаще двух. 391 00:50:26,623 --> 00:50:28,174 А то не дай Бог... 392 00:50:44,750 --> 00:50:46,492 - Надежда Ивановна велела пить... 393 00:50:46,802 --> 00:50:48,147 при сильных болях. 394 00:50:52,567 --> 00:50:53,652 - Хорошая штука. 395 00:50:54,275 --> 00:50:56,805 Пяток принял и в ящик. 396 00:50:58,414 --> 00:50:59,849 Да не смотри ты на меня так. 397 00:51:01,471 --> 00:51:02,510 Шучу. 398 00:51:02,949 --> 00:51:04,032 Ладно, ступай. 399 00:51:04,547 --> 00:51:05,545 Устал я. 400 00:51:17,485 --> 00:51:19,518 (Весёлая музыка) 401 00:51:34,507 --> 00:51:36,424 (Стук каблуков на верхнем этаже) 402 00:51:58,302 --> 00:52:00,414 (Стук каблуков) 403 00:52:37,358 --> 00:52:38,881 (Захлопнулась дверь) 404 00:52:45,744 --> 00:52:47,411 (Гудок с парома) 405 00:53:10,677 --> 00:53:15,750 (Сигнал автобуса) 406 00:53:16,472 --> 00:53:19,933 (Кричат хором из автобуса): Марта! Марта! Марта! 407 00:53:44,489 --> 00:53:45,606 - Ма-ма!... 408 00:53:46,875 --> 00:53:48,989 - Сынок. - Мама, убери, убери это. 409 00:53:48,990 --> 00:53:52,407 Мама, сходи на ключ за водой. - Пить хочешь? 410 00:53:52,407 --> 00:53:54,561 - Нет, полы в избе вымой, мама. 411 00:53:55,221 --> 00:53:58,333 Вымой. - Что ты, сынок. Грех ведь это. 412 00:53:58,525 --> 00:54:00,580 Ключевой-то за покойником смывают. 413 00:54:01,264 --> 00:54:03,429 - Вымой. Вымой, мама. 414 00:54:44,177 --> 00:54:45,701 - Вас можно пригласить? 415 00:54:46,347 --> 00:54:48,694 - Я не танцую. - Извините. 416 00:55:10,059 --> 00:55:14,726 (Играет та же песня, что и в первый раз появления Марты на танцплощадке) 417 00:55:24,614 --> 00:55:25,679 - Поговорим? 418 00:55:27,137 --> 00:55:28,150 - Со мной? 419 00:55:30,913 --> 00:55:33,755 А, это ты? Не угомонилась ещё? 420 00:55:34,786 --> 00:55:35,907 - Где Сергей? 421 00:55:37,418 --> 00:55:38,509 - Тебе зачем? 422 00:55:39,202 --> 00:55:40,213 - Не твоё дело. 423 00:55:41,233 --> 00:55:42,141 - Отчего же? 424 00:55:42,429 --> 00:55:43,512 Жена всё-таки. 425 00:55:45,994 --> 00:55:46,977 - Жена? 426 00:55:48,291 --> 00:55:50,620 По танцплощадкам хвостом метёшь? 427 00:55:51,661 --> 00:55:54,365 - А ты попробуй... Попробуй на моё место. 428 00:55:54,885 --> 00:55:57,527 Ты думаешь, это тот Серёга, который девок, как семечки щёлкал? 429 00:55:59,204 --> 00:56:01,237 Калека он теперь. Можешь ты это понять? 430 00:56:01,237 --> 00:56:02,328 - Где он? 431 00:56:03,231 --> 00:56:04,402 - Глупая ты. 432 00:56:05,376 --> 00:56:06,847 Всё-равно ведь не поедешь. 433 00:56:07,655 --> 00:56:09,086 А поедешь - сбежишь. 434 00:56:35,811 --> 00:56:37,945 - Ты к кому? - Я к Сергею? 435 00:56:38,047 --> 00:56:39,059 - К Сергею? 436 00:56:41,097 --> 00:56:42,458 А ты откуда взялась-то? 437 00:56:53,476 --> 00:56:54,646 - Марта, ты? 438 00:57:06,621 --> 00:57:07,845 - Здравствуй, Серёжа. 439 00:57:22,152 --> 00:57:23,350 - Я тебя звал? 440 00:57:46,291 --> 00:57:48,032 - Зачем ты её впустила, мама? 441 00:57:48,987 --> 00:57:50,972 - Человеку деться некуда, Серёженька. 442 00:57:52,864 --> 00:57:54,652 Шофёром в леспромхоз хочет. 443 00:57:54,853 --> 00:57:56,578 А с общежитием, сам знаешь, как. 444 00:57:57,181 --> 00:57:58,849 Места у нас много. Жалко, что ли? 445 00:57:59,317 --> 00:58:02,222 Машина при ней. Может дров привезти или ещё чего. 446 00:58:02,224 --> 00:58:05,153 Ведь зима-то не за горами. - Я в своём доме покоя хочу. 447 00:58:05,153 --> 00:58:06,947 - Временно она. Ну, временно. 448 00:58:08,478 --> 00:58:10,518 - Не нужны нам постояльцы. 449 00:58:10,519 --> 00:58:12,905 Мне теперь недолго осталось. - Серёжа. 450 00:58:18,889 --> 00:58:20,109 - Простите, мама. 451 00:58:22,362 --> 00:58:23,586 Потерял я себя. 452 00:58:26,503 --> 00:58:28,909 Потерял. - Скрепись, сынок. 453 00:58:29,110 --> 00:58:30,947 Такие с войны приходили... 454 00:58:31,597 --> 00:58:32,677 - То с войны. 455 00:58:33,858 --> 00:58:36,003 За это пострадать - святое дело. 456 00:58:37,155 --> 00:58:39,054 А за глупость свою, да за жадность... 457 00:58:39,056 --> 00:58:41,133 - Что же нам с тобой теперь делать, сынок? 458 00:58:41,559 --> 00:58:42,771 - Не знаю, мама. 459 00:58:44,842 --> 00:58:45,907 Не знаю. 460 00:58:52,690 --> 00:58:54,501 - А я не временно, Евдокия Семёновна. 461 00:58:56,307 --> 00:58:57,650 Я насовсем. 462 00:59:12,686 --> 00:59:17,672 (Звучит тревожная музыка) 463 01:01:31,490 --> 01:01:32,661 - Ну, что тебе? 464 01:01:46,054 --> 01:01:48,005 - Оставь мне половину, Серёжа. 465 01:01:49,943 --> 01:01:51,657 Без тебя я не буду жить. 466 01:02:49,045 --> 01:02:50,551 - Отлежала тебе руку? 467 01:02:55,706 --> 01:03:02,126 (Напевает): Па-рам, па-рам, па-рам-па-пам... 468 01:03:08,943 --> 01:03:10,110 - Не ушиблась? 469 01:03:11,422 --> 01:03:12,592 Давай починю. 470 01:03:17,862 --> 01:03:19,194 - У нас мужчина в доме. 471 01:03:19,295 --> 01:03:20,592 Он и починит. 472 01:03:24,860 --> 01:03:27,338 - А сейчас... сюрприз. 473 01:03:29,438 --> 01:03:30,940 Это тебе Петрушка. 474 01:03:32,601 --> 01:03:34,262 А это - конёк-горбунок. 475 01:03:34,492 --> 01:03:35,581 Он всё может. 476 01:03:37,146 --> 01:03:38,777 - Так пусть он тебя вылечит. 477 01:03:40,969 --> 01:03:42,554 - Меня теперь уже никто не вылечит. 478 01:03:43,112 --> 01:03:45,064 Как говорится, не Бог, не царь и не герой. 479 01:03:51,398 --> 01:03:52,967 - А нам вот что подарили. 480 01:03:54,771 --> 01:03:56,405 - Серёжа, почини-ка табуретку. 481 01:03:56,407 --> 01:03:58,000 А то я нынче сломала её. 482 01:03:58,938 --> 01:03:59,993 - Да ты что? 483 01:04:00,726 --> 01:04:02,969 Где ты видела столяра с перебитой хребиной? 484 01:04:06,322 --> 01:04:07,326 - А ты попробуй. 485 01:04:15,170 --> 01:04:16,128 - Так. 486 01:04:46,137 --> 01:04:47,094 Прости. 487 01:04:55,659 --> 01:04:58,322 Смотри-ка, Серёжка, поспела морошка. 488 01:04:58,324 --> 01:05:02,304 Несётся машина, мелькает рябина. 489 01:05:03,106 --> 01:05:05,714 А... там, поди-ка... 490 01:05:06,304 --> 01:05:07,713 поспеет брусника. 491 01:05:16,297 --> 01:05:18,465 (Напевает) 492 01:05:26,932 --> 01:05:28,000 (Стук в дверь) 493 01:05:28,978 --> 01:05:30,003 - Открыто. 494 01:05:35,980 --> 01:05:36,992 - Здрасьте. 495 01:05:39,052 --> 01:05:39,980 - Здрасьте. 496 01:05:41,797 --> 01:05:43,192 - Мне бы Тинякову Лиду. 497 01:05:44,733 --> 01:05:45,980 - А она на работе. 498 01:05:47,443 --> 01:05:48,640 - Скоро вернётся? 499 01:05:50,342 --> 01:05:52,248 - А Вы, извините, кто ей будете? 500 01:05:56,039 --> 01:05:57,817 - Да можно так сказать, что... 501 01:05:58,570 --> 01:05:59,505 ...жених. 502 01:06:04,268 --> 01:06:05,182 - Что? 503 01:06:06,653 --> 01:06:08,186 - Да Вы не волнуйтесь. 504 01:06:11,005 --> 01:06:13,862 Может, это и хорошо, что она задерживается. Я ведь... 505 01:06:15,226 --> 01:06:16,916 Не столько к ней, сколько к Вам. 506 01:06:36,739 --> 01:06:38,351 Ведь ты же бросил её! 507 01:06:38,954 --> 01:06:41,595 Ведь пока здоров был, пока всё хорошо, не нужна была! 508 01:06:42,481 --> 01:06:45,313 Конечно, при её характере, броситься на помощь, как воды напиться. 509 01:06:46,119 --> 01:06:48,907 Но ты-то будь мужчиной, будь человеком - освободи её. 510 01:06:49,514 --> 01:06:51,100 - Я не держу. - Держишь. 511 01:06:51,101 --> 01:06:52,306 Ещё как держишь. 512 01:06:52,307 --> 01:06:54,150 - Так что же мне её, взашей прогнать? 513 01:06:54,452 --> 01:06:55,454 Не могу я. 514 01:06:56,541 --> 01:06:59,428 - А чужую жизнь ломать можешь?! - Слушай... 515 01:07:11,434 --> 01:07:12,893 Может, ты и прав. 516 01:07:16,398 --> 01:07:17,867 Возьми её увези. 517 01:07:21,681 --> 01:07:23,302 Только от меня не требуй. 518 01:07:35,382 --> 01:07:37,652 (Звук подъезжавшей машины) - Она. 519 01:07:41,184 --> 01:07:42,207 - Она... 520 01:07:49,311 --> 01:07:51,268 - Серёжка, смотри, какая брусника! 521 01:07:53,626 --> 01:07:54,545 Вася. 522 01:08:26,404 --> 01:08:27,474 - Уедем. 523 01:08:28,787 --> 01:08:30,121 Ну, зачем ты здесь? 524 01:08:31,506 --> 01:08:33,354 Ведь обидел же он тебя. Страшно, на всю жизнь обидел. 525 01:08:33,355 --> 01:08:35,581 - Не надо об этом говорить, Вася. - Ну, почему не надо? 526 01:08:38,094 --> 01:08:40,454 Я понимаю, бывает, конечно. Ну, поженились люди. 527 01:08:40,456 --> 01:08:42,793 Потом вдруг несчастье. Ну, судьба такая - на всю жизнь терпеть. 528 01:08:42,793 --> 01:08:44,840 Но ты-то, ты-то? Тебе-то за что? 529 01:08:52,831 --> 01:08:54,560 Я квартиру получил. 530 01:08:58,878 --> 01:08:59,966 Жду тебя. 531 01:09:02,176 --> 01:09:04,655 Жизнь за тебя... готов отдать. 532 01:09:05,845 --> 01:09:07,671 - Вот и я готова, Вась... 533 01:09:07,974 --> 01:09:09,056 ...за него. 534 01:09:14,292 --> 01:09:16,798 - Но это ж просто... помешательство какое-то. 535 01:09:19,813 --> 01:09:21,286 Ну, чем он заслужил? 536 01:09:28,252 --> 01:09:30,594 Я ведь не требую от тебя ответа. Я... 537 01:09:32,021 --> 01:09:34,529 Я сделаю всё, что ты хочешь, всё, что надо. 538 01:09:35,447 --> 01:09:37,068 Только не губи ты себя. 539 01:09:38,487 --> 01:09:39,735 - Коляску надо. 540 01:09:41,018 --> 01:09:41,981 - Что? 541 01:09:43,532 --> 01:09:44,431 Что? 542 01:09:45,715 --> 01:09:47,449 - Коляску инвалидную. 543 01:09:49,043 --> 01:09:50,957 Чтобы он сам ездить мог. 544 01:09:51,570 --> 01:09:53,835 Лежит ведь... слабеет. 545 01:10:13,266 --> 01:10:14,212 - Коляску? 546 01:10:17,756 --> 01:10:19,599 С коляской придумаем что-нибудь. 547 01:10:22,162 --> 01:10:23,305 Ты главное... 548 01:10:23,983 --> 01:10:24,913 ...реши. 549 01:10:27,750 --> 01:10:28,952 - Да что ты, Вась. 550 01:10:29,942 --> 01:10:31,994 Разве я могу теперь отсюда. 551 01:10:53,212 --> 01:10:54,727 - Пойду тесто поставлю. 552 01:10:55,579 --> 01:10:57,586 А то пирожков с брусникой захотелось. 553 01:11:31,886 --> 01:11:36,518 Эх, табурет мой табуретик! Был старенький, а стал совсем как новенький. 554 01:11:41,963 --> 01:11:43,443 - Тоже мне невидаль! 555 01:11:43,444 --> 01:11:45,712 Погодите, я вам такое кресло построю. 556 01:11:50,436 --> 01:11:51,787 - Кресло - это для мамы. 557 01:11:52,658 --> 01:11:54,720 А мне бы ещё табуреточки три. 558 01:11:54,720 --> 01:11:56,713 Чтобы людей было куда посадить. 559 01:12:21,020 --> 01:12:23,082 (Слышен весёлый смех) 560 01:12:30,703 --> 01:12:32,170 - Принимай гостей, Серёжа. 561 01:12:32,672 --> 01:12:35,014 - Мир дому сему. - О-хо, привет, ушастые. 562 01:12:35,015 --> 01:12:37,819 - А ты, брат, вроде ничего. Глядишь бодро. 563 01:12:37,819 --> 01:12:38,721 Здорово. 564 01:12:39,323 --> 01:12:41,555 Я к тебе по делу. - По какому делу? 565 01:12:42,431 --> 01:12:44,791 - Валентина как-то на урок труда принесла 566 01:12:44,792 --> 01:12:46,438 своим первоклашкам твои фигурки. 567 01:12:46,577 --> 01:12:47,711 Что тут началось! 568 01:12:47,813 --> 01:12:49,775 Все за чурбачки и ножички схватились. 569 01:12:49,976 --> 01:12:51,775 Вот. Я поговорил с директором... 570 01:12:51,777 --> 01:12:53,872 Вобщем, короче. Возьмёшься их обучать? 571 01:12:54,474 --> 01:12:56,947 - Как обучать? - На дому, конечно, на дому. 572 01:12:56,948 --> 01:12:58,827 Ставку нашли. Трудовика-то у нас нету. 573 01:12:58,828 --> 01:13:02,068 - Ой, Костя. Спасибо тебе, Костенька. 574 01:13:02,069 --> 01:13:03,071 - Ну-ну-ну. 575 01:13:03,641 --> 01:13:05,734 Ну, так что? По рукам? 576 01:13:07,077 --> 01:13:08,087 - По рукам. 577 01:13:09,054 --> 01:13:11,125 Доски принесёшь. Скамейки ребятам сделаю. 578 01:13:11,126 --> 01:13:13,936 - Понял. - Стол с кухни принесём - поместятся. 579 01:13:14,237 --> 01:13:15,659 - Верно. Я пошёл. 580 01:13:52,087 --> 01:13:53,654 - Значит так, ребята. 581 01:13:53,791 --> 01:13:56,804 Сегодня будем вырезать Михайл Иваныча Топтыгина. 582 01:13:57,740 --> 01:13:59,082 Возьмите карандаши. 583 01:14:01,042 --> 01:14:03,393 Но сначала подумайте, какой у вас будет мишка. 584 01:14:03,496 --> 01:14:04,783 Злой или добрый. 585 01:14:06,173 --> 01:14:09,525 А, может, он у вас сластёна? Мёда захотел? А, ребята? 586 01:14:10,500 --> 01:14:12,850 - Кто мёду, а кто и пирожков. - Ур-ра-а! 587 01:14:12,851 --> 01:14:14,385 - Тихо-тихо-тихо. Всем хватит. 588 01:14:14,386 --> 01:14:15,770 - Мне! -Мне первому! - Мне! 589 01:14:23,167 --> 01:14:24,478 - Опять урок срываешь? 590 01:14:27,520 --> 01:14:28,873 А-ну все по местам. 591 01:14:31,810 --> 01:14:34,764 - У тебя с чем пироги? - У меня с мясом. - А у меня с творогом. 592 01:14:38,131 --> 01:14:41,101 (Ребята галдят) А я сегодня по-русскому "2" получил... 593 01:15:55,747 --> 01:15:56,755 - Вася. 594 01:15:59,493 --> 01:16:03,301 - Я ему кресло привёз. И врача... для инструктажа. 595 01:16:03,703 --> 01:16:06,139 Знакомьтесь, Надежда Ивановна. Это Лида. 596 01:16:07,185 --> 01:16:08,378 - Лида? 597 01:16:10,438 --> 01:16:11,810 - Проходите, пожалуйста. 598 01:16:25,158 --> 01:16:25,984 - Вы? 599 01:16:30,341 --> 01:16:32,800 - Вот тебе... и коляска. 600 01:16:33,497 --> 01:16:35,985 Весь склад переворошил, пока выбрал. 601 01:16:37,081 --> 01:16:38,007 Вот. 602 01:16:38,007 --> 01:16:38,920 - Вася. 603 01:16:40,109 --> 01:16:41,640 Спасибо тебе, Васенька. 604 01:16:42,609 --> 01:16:45,810 Врача благодари. Без неё мне ни в какую бы не пробить. 605 01:16:48,123 --> 01:16:49,148 - Послушайте... 606 01:16:52,073 --> 01:16:55,094 Это же... интереснейший случай. 607 01:16:56,939 --> 01:16:59,385 Простите... Как Вас зовут? 608 01:16:59,386 --> 01:17:02,884 - Евдокия Семёновна. - Евдокия Семёновна, скажите, пожалуйста 609 01:17:03,286 --> 01:17:07,743 По сколько часов в сутки он занимался гимнастикой? 610 01:17:07,744 --> 01:17:11,393 И какой? Какой гимнастикой? - Да работал он, Надежда Ивановна. 611 01:17:13,201 --> 01:17:15,596 Сколачивал, клеил, резал по дереву. 612 01:17:15,692 --> 01:17:19,158 Сначала с трудом, а потом приохотился, мы его даже оторвать не могли. 613 01:17:19,360 --> 01:17:21,801 - И всё через неё, через Лиду. 614 01:17:22,246 --> 01:17:24,783 Ежели бы не она, его, может, и на свете уже не было. 615 01:17:24,783 --> 01:17:27,116 - Мама. - Что, мама? Правду говорят: 616 01:17:27,118 --> 01:17:29,437 Не было бы счастья, да несчастье помогло. 617 01:17:45,070 --> 01:17:47,201 - Я тебе там кресло привёз. 618 01:17:49,921 --> 01:17:51,911 Ездить можно... и вообще... 619 01:17:53,100 --> 01:17:54,172 - Спасибо. 620 01:17:54,854 --> 01:17:56,437 - Мне твоё "спасибо" ни к чему. 621 01:17:59,618 --> 01:18:01,036 Ради неё старался. 622 01:18:05,082 --> 01:18:06,545 Помни - обидишь... 623 01:18:07,578 --> 01:18:09,182 с того света достану. 624 01:18:11,438 --> 01:18:13,020 - Ну, на то ты и милиция. 625 01:18:15,180 --> 01:18:17,028 Как тебя по батюшке-то величать? 626 01:18:17,932 --> 01:18:18,859 - Михалыч. 627 01:18:22,051 --> 01:18:23,390 - Жаль, Василий Михалыч,... 628 01:18:24,431 --> 01:18:25,836 пути наши расходятся. 629 01:18:26,798 --> 01:18:28,472 Друга такого хотел бы иметь. 630 01:19:01,238 --> 01:19:02,280 - Счастливо. 631 01:19:20,413 --> 01:19:21,314 - Спасибо. 632 01:19:23,604 --> 01:19:26,144 - Золотые у Вас руки, Сергей Иваныч. 633 01:19:26,878 --> 01:19:29,557 Спасли, можно сказать, экспонат. 634 01:19:30,020 --> 01:19:31,724 Повезло нашему музею. 635 01:19:31,813 --> 01:19:35,297 Денежки я Вам привёз. Распишитесь, пожалуйста. 636 01:19:41,000 --> 01:19:44,452 А вот подарок. Не по службе, а по душе. 637 01:19:44,453 --> 01:19:47,646 Альбом деревянной скульптуры. - Спасибо. 638 01:19:55,802 --> 01:19:57,934 Да только... дорогой ведь он. 639 01:19:57,935 --> 01:19:59,801 - Э, об этом не беспокойтесь. 640 01:19:59,802 --> 01:20:02,838 У супруги моей присловье есть: 641 01:20:02,840 --> 01:20:05,465 Уменье не дешевле денег. 642 01:20:05,466 --> 01:20:08,338 - Мудрая пословица. - Ну, так ведь народная. 643 01:20:11,122 --> 01:20:13,244 - Антон Петрович. - Слушаю Вас. 644 01:20:13,565 --> 01:20:18,036 - Давно Вы женаты? - 38, не за горами и золотая. 645 01:20:18,037 --> 01:20:19,378 - Хорошая у Вас жена? 646 01:20:22,234 --> 01:20:26,282 - Плохих жён, Сергей Иванович, по моему разумению 647 01:20:27,283 --> 01:20:29,514 не бывает, как и плохих мужей. 648 01:20:30,181 --> 01:20:33,930 Ежели что не ладно в семье - спрос с обоих. 649 01:20:34,537 --> 01:20:36,029 Да Вам-то зачем? 650 01:20:37,466 --> 01:20:42,381 Насколько я могу судить, Лидия Григорьевна прекрасная женщина. 651 01:20:42,724 --> 01:20:46,806 Вы уж простите меня, старика. Не взревнуйте. 652 01:20:47,390 --> 01:20:48,624 Нравится она мне. 653 01:20:55,162 --> 01:20:56,333 - Мне тоже. 654 01:21:44,609 --> 01:21:45,587 - Валик. 655 01:21:54,158 --> 01:21:55,140 Валя. 656 01:22:05,703 --> 01:22:08,872 Как ты? - Всё путём. А ты? 657 01:22:11,038 --> 01:22:13,046 - В отпуск ездила, к матери. 658 01:22:13,734 --> 01:22:16,221 - Ну, и как там... мамаша? 659 01:22:16,921 --> 01:22:17,859 - Ничего. 660 01:22:18,627 --> 01:22:19,664 Домой зовёт. 661 01:22:24,113 --> 01:22:25,398 Как Серёжа? 662 01:22:26,396 --> 01:22:27,457 - Нормалёк. 663 01:22:28,073 --> 01:22:30,502 Работать начал. - Работать? 664 01:22:31,905 --> 01:22:32,917 Не может быть. 665 01:22:35,292 --> 01:22:36,206 Валя,... 666 01:22:38,721 --> 01:22:39,945 Как ты думаешь? 667 01:22:42,335 --> 01:22:46,913 Если я... - А это уж ты... сама думай. 668 01:23:00,235 --> 01:23:03,796 (Музыка, что была на танцплощадке) (Весёлый смех) 669 01:23:55,194 --> 01:23:58,471 (Лида): Так! Морские купания. 670 01:24:26,453 --> 01:24:27,573 - Лида, ты что? 671 01:24:28,925 --> 01:24:29,979 Лида, ты что? 672 01:24:30,096 --> 01:24:31,173 Лида? 673 01:24:34,854 --> 01:24:36,076 Ты не заболела часом? 674 01:24:36,621 --> 01:24:38,335 Говорил же я - горчат грибы. 675 01:24:39,637 --> 01:24:41,423 - Грибы тут не при чём, Серёжа. 676 01:24:43,087 --> 01:24:44,327 Тут другое... 677 01:24:45,412 --> 01:24:47,350 Маленький у нас будет. 678 01:24:49,203 --> 01:24:50,573 - Ли-да-а! 679 01:24:53,335 --> 01:24:56,042 (Песня): Не смоют любовь 680 01:24:56,787 --> 01:25:00,146 ни ссоры, ни вёрсты. 681 01:25:00,148 --> 01:25:05,788 Не смоют любовь...60521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.